Visit Ronneby - Ronneby kommun
Transcription
Visit Ronneby - Ronneby kommun
SWEDEN AT IT´S BEST 2016 Officiell turistguide Follow your language through our guide Välkommen till Ronneby Bland havets sälta och skogens lummighet hittar du många spännande besöksmål och aktiviteter. Varför inte paddla längs Ronnebyåns vackra natur, låta havets bris pigga upp dig, upptäck Ronnebys historia genom dramatiserade vandringar, besök i Brunnsparken eller strosandes i kulturkvarteren Bergslagen. På Kulturcentrum och museer i Ronneby hittar du intressanta utställningar och konstsamlingar. Låt musiken och skrattet fylla dina öron vid våra underhållningsevenemang som arrangeras året om. Det finns något för alla! Between the salty sea and lush woods you will find a lot of exciting sights and activities. Why not paddle up Ronneby River, let the sea breeze refresh you, discover Ronneby’s history through dramatised walks, visit Brunnsparken or stroll through the Bergslagen cultural quarters. At Kulturcentrum and the various museums in Ronneby you can find interesting exhibitions and art collections. Let music and laughter fill your ears at the entertainment events that are on offer all year round. There is something for everyone! Zwischen dem Salz des Meeres und dem Schatten des Waldes finden Sie viele spannende Ausflugsziele und Aktivitäten. Wie wäre es, an der schönen Natur am Fluss Ronnebyån entlangzupaddeln, sich von der Meeresbrise erfrischen zu lassen, die Geschichte Ronnebys bei inszenierten Stadtspaziergängen zu entdecken, den Park Brunnsparken zu besuchen oder durch das Kulturviertel Bergslagen zu bummeln? Im Kulturzentrum und in Museen in Ronneby finden Sie interessante Ausstellungen und Kunstsammlungen. Lassen Sie die Musik und fröhliches Lachen bei unseren das ganze Jahr über stattfindenden Unterhaltungsveranstaltungen Ihre Ohren füllen. Es gibt für jeden etwas! Pośród szumiącego morza i bujnych lasów znajdziesz wiele ciekawych miejsc i zajęć. A może by tak powiosłować z biegiem Ronnebyån pośród pięknej przyrody, pozwolić, żeby orzeźwiła Cię morska bryza, albo poznać historię Ronneby podczas fabularyzowanej wycieczki, wizyty w parku zdrojowym Brunnsparken czy spaceru po dzielnicy kultury Bergslagen? W Centrum Kultury i muzeach w Ronneby znajdziesz interesujące ekspozycje i zbiory dzieł sztuki. Niech Twoje uszy wypełni muzyka i śmiech podczas naszych wydarzeń rozrywkowych, które organizujemy przez cały rok. Każdy znajdzie coś dla siebie!Więcej informacji o tym, co możesz zrobić i zobaczyć w Ronneby oraz informacje o zakwaterowaniu znajdziesz na stronie internetowej www.visitronneby.se Infab 2016 · infab.nu · 160127-GOH049 · Foto: Ronneby kommun med flera · Tryckeri: MediapoolPrint Syd 2 Innehållsförteckning Must see and must do. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 News. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Upptäck Ronneby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Blekinge museum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Upptäck Blekinge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Upptäck Ronneby till fots eller cykel. . . . . . . 8 Accommondation and restaurants/Übernachtung und Essen Discover Ronneby/Entdecken Sie Ronneby Discover Blekinge/Blekinge entdecken Boende och mat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Explore Ronneby by foot or bike/ Entdecken Sie Ronneby zu Fuss oder mit dem Fahrrad Njut av det lokala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Kusten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Shopping & Underhållning. . . . . . . . . . . . . . . . 44 Ekenäs och Karön. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Upptäck Ronneby Brunnspark. . . . . . . . . . . . . 14 Ronneby Express. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Vinteraktiviteter i Ronneby. . . . . . . . . . . . . . . . . 51 The Coast/Die Küste Discover Ronneby Brunnspark/ Entdecken Sie Ronneby Brunnspark Upplev Ronneby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Experience Ronneby/Erleben Sie Ronneby Ronneby Brunnsbad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Konst och kultur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Art and culture/Kunst und Kultur Utställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Kulturkvarteren Bergslagen. . . . . . . . . . . . . . 26 Cultural quarter/Kulturviertel Museer och övrigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Museums and other/Museen und übrige Enjoy the local fare/Regional geniessen Shopping & Entertainment/Shopping & Unterhaltung Winter activities in Ronneby/Winterspass in Ronneby Föreningar i Ronneby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Odkryj Ronneby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Poznaj Ronneby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Ronneby historia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Register över företag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Kommunikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Commuications/Verkehrserbindungen Praktisk information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Practical information/Praktische Information Kartor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Maps/Karten 3 Top 5 must see and must do Kusten Ronneby Brunnspark Kulturcentrum Foto: Robert Ekholm Read more on www.visitronneby.se 4 Ronneby Brunnsbad News Naturum Tosia Bonnada’n 8–10 juli Diggiloo 29 juli 5 Upptäck Ronneby Från norr till söder finns underbara platser att upptäcka. Vildmarkslivet i norr bjuder in till vandring, ridning, paddling i sjöar och vattendrag med fantastisk natur. Söderut finns spännande historiska platser som gravfältet i Johannishus. Vid kusten möts du av en salt havsbris där sol, bad och fiske är uppskattade aktiviteter. 6 Foto: Franz Feldmanis Foto: Paddelkompaniet Discover Ronneby Entdecken Sie Ronneby From the north to the south, Ronneby is full of amazing places to discover. The wildlife in the north offers great walks, rides, paddling trips on lakes and rivers, and great natural beauty. In the south are exciting historical sites like the Johannishus grave field. By the coast you can enjoy the salty breeze, the sun, bathing and fishing. Von Nord bis Süd gibt es wundervolle Plätze zu entdecken. Die kaum berührte Landschaft im Norden lädt ein zum Wandern, Reiten, Paddeln in Seen und Flüssen mit fantastischer Natur. Nach Süden gibt es spannende historische Plätze wie das Gräberfeld Johannishus. An der Küste begegnet Ihnen eine salzige Meeresbrise, und Sonnen, Baden und Angeln sind hier beliebte Freizeitaktivitäten. 7 Foto: Mats Harrysson Foto: Franz Feldmanis Skog med 175 år gamla tallar Upptäck Ronneby till fots eller cykel Följ vandrings- och cykellederna och upptäck Ronnebys underbara natur. Från tät mörk naturskog i Johannishus till öppna hedar på Almö naturreservat. Här kan du cykla, rida och vandra längs olika leder, allt från Vildmarksleden i norr till Blekingeleden i söder. För cyklisten finns en skyltad cykelled, Bräkneleden, som sträcker sig mellan Bräkne-Hoby och Järnavik. Leden är totalt 7 km lång och längs den finns natur- och kulturhistoriska platser. Den äventyrslystne kan upptäcka Ronneby från hästryggen eller paddla i Ronnebyån. Vildmarken i norr erbjuder hästskjuts, café, fiske och möjlighet att träffa älgar på nära håll. Tycker du om att cykla tar du grusvägarna omkring Johannishus gods och Listersjöarna. Vill du upptäcka något unikt? Bege dig då till Johannishus naturreservat med sin naturskog med 175 år gamla tallar. Är det havet och grönskan som lockar kan du bege dig söderut. I Järnaviks naturreservat kommer du nära havet samtidigt som du finner höga berg och djupa raviner med fina vandringsstigar. Besök gärna: www.rantemala.nu | www.brakne-hoby.se | www.visitronneby.se | www.paddelkompaniet.se www.lanstyrelsen.se/blekinge 8 Explore Ronneby on foot or by bike Entdecken Sie Ronneby zu Fuß oder mit dem Fahrrad Follow the hiking and biking trails and discover the wonderful nature of Ronneby. From dense, dark forests in Johannishus to open heaths in Almö natural reserve. Here you can cycle, horseback ride and walk along various trails, from Vildmarksleden in the north to Blekingeleden in the south. For cyclists there is a signposted trail, Bräkneleden, which runs between Bräkne-Hoby and Järnavik. The trail is 7 km in total and passes a number of natural and cultural history sites. If you are feeling adventurous you can explore Ronneby on horseback or paddle along the Ronneby River. The wilderness in the north offers horse-drawn carriage rides, cafés, fishing and the opportunity to see moose up close. If you like cycling you should try the unpaved roads on the Johannishus Estate and around the Lister lakes. If you want to see something quite unique you should stop by Johannishus nature reserve and check out the 175-year-old pines in the virgin forest. If you are more drawn to seaside hiking, you should head south. In Järnavik natural reserve you can combine swimming in the sea with excellent hiking through dramatic terrain. Folgen Sie den Wander- und Fahrradwegen und entdecken Sie die wundervolle Natur Ronnebys. Von dichtem, dunklem Urwald in Johannishus bis zu offenen Heiden im Naturschutzgebiet Almö. Hier können Sie auf verschiedenen Wegen Radfahren, Reiten und Wandern, angefangen vom Vildmarksleden im Norden bis zum Blekingeleden im Süden. Für Radfahrer gibt es einen ausgeschilderten Radweg, den Bräkneleden, der sich zwischen Bräkne-Hoby und Järnvik erstreckt. Der Weg ist insgesamt 7 km lang und entlang der Strecke finden sich natur- und kulturgeschichtliche Plätze. Wem nach Abenteuer ist, der kann Ronneby vom Pferderücken aus entdecken oder im Ronnebyån paddeln. Das Naturgebiet im Norden offeriert Fahrten im Pferdewagen, Café, Angeln und die Gelegenheit, Elche aus nächster Nähe zu sehen. Wenn Sie gerne Radfahren, nehmen Sie die Schotterwege rund um Gut Johannishus und die Seen Listerjöarna. Möchten Sie etwas ganz Besonderes entdecken? Begeben Sie sich zum Naturschutzgebiet Johannishus, dort gibt es einen Urwald mit 175 Jahre alten Kiefern. Lockt Sie das Meer und grüne Wiesen, dann können Sie sich nach Süden begeben. Im Naturschutzgebiet Järnavik gelangen Sie nahe ans Meer und zugleich finden Sie hohe Berge und tiefe Schluchten mit schönen Wander wegen. 9 Foto: Niklas Nyström/Saxemara Båtvarv Kusten Ryska spioner, skeppsvrak, gravfält och unikt båtvarv Upptäck ett vackert och rikt öliv i Sveriges sydligaste skärgård. I Järnaviks skärgård samsas fågelskådare, kanotister och glada barnfamiljer i ett av Blekinges vackraste områden. Här kan du bo intill havet på camping, B & B eller vandrarhem. Området är också ett uppskattat fiskeområde, med fiskemöjlighet i både i å och öppet hav. Här ges även möjligheten att ta färden vidare ut till den vackra ön Tjärö. I år öppnar återigen Tjärö upp och erbjuder möjlighet till boende, mat och underhållning. Är du nyfiken på hur det går till att bygga en båt? På Saxemara träbåtsvarv får du svaret! Förr fanns båtvarv längs hela den blekingska kusten men idag är Saxemara båtvarv det enda i sitt slag som är i drift. I anslutning till varvet har Blekinge museum en utställning och på andra sidan viken finns glass, bad och möjlighet att hyra båt och kajak. Vid Stora Ekön vilar resterna av ett mer än femhundra år gammalt skepp, Gribshunden. Hösten 2015 spreds den stora nyheten om att skeppets galjonsfigur hade bärgats. Du kan läsa mer om Gribshunden på sidan 26. Vill du vandra i fotspåren av ryska spioner, se platsen där den omtalade grodmannen gick i land. I dag, 32 år senare, fylls Almö naturreservat med besökare som är där för att bada, sola, ha picknick eller vandra längs vandringslederna. Med imponerande ekjättar, hagmarker och öppna hedar är Almö ett trevligt besöksmål. Njut av naturen eller upptäck områdets alla hörn till fots. Besök gärna: www.jarnavik.se, www.tjaro.se, www.visitronneby.se, www.blekingemuseum.se, www.nyströms.se 10 The Coast Die Küste Explore the beautiful and natural island world in Sweden’s southernmost archipelago. Bird watchers, canoeists and families are all drawn to Järnavik archipelago, one of Blekinge’s most beautiful areas. You can stay by the sea at camping sites, bed & breakfasts or hostels. The area is also popular for fishing in both rivers and the sea. From Järnavik you can reach the beautiful island of Tjärö. This year Tjärö will re-open for visitors and offer accommodation, food and entertainment. Are you curious about how wooden boats were built? Visit the traditional Boatyard of Saxemara! There used to be Boatyards all along the Blekinge coast, but today Saxemara is the only one of its kind. Next to the Boatyard is a small summer exhibition by Blekinge Museum and across the bay you will find beaches, ice cream, boat and kayak rental services. By Stora Ekön in the outer Ronneby archipelago, the remains of a more than five hundred-year-old ship, Gribshunden, were found. In the autumn of 2015 the ship’s figurehead was recovered from the depths. You can learn more about Gribshunden on page 26. If you want to walk in the steps of Russian spies, you should go to Almö and see the site where the famous frogman came ashore. Today, 32 years later, Almö nature reserve is a popular site for beach life, picnics and walks along the hiking trails. With impressive giant oaks, grazing lands and open heaths, Almö is a pleasant and welcoming destination. Enjoy the nature or explore all the nooks and crannies of the area on foot. Entdecken Sie eine idyllische und vielfältige Inselwelt in Schwedens südlichstem Schärengarten. In den Schären von Järnavik teilen sich Vogelbeobachter, Kanufahrer und fröhliche Familien mit Kindern den Platz in einer der schönsten Gegenden Blekinges. Hier können Sie am Meer auf dem Campingplatz, im Bed & Breakfast oder in der Jugendherberge übernachten. Die Gegend ist auch ein beliebtes Angelrevier, mit Angelmöglichkeiten im Fluss und offenen Meer. Hier besteht zudem die Möglichkeit, die Reise weiter hinaus auf die schöne Insel Tjärö fortzusetzen. In diesem Jahr macht Tjärö wieder auf und bietet Möglichkeiten für Übernachtung, Gastronomie und Unterhaltung. Sind Sie neugierig darauf, wie man ein Schiff baut? Auf der Holzschiffwerft Saxemara erhalten Sie die Antwort! Früher gab es an der ganzen Küste von Blekinge entlang Schiffswerften, doch heute ist die Schiffswerft Saxemara die einzige ihrer Art, die noch in Betrieb ist. Neben der Werft liegt die kleine Sommerausstellung des Blekinge Museums und auf der anderen Seite der Bucht gibt es Eis, Badeplatz und einen Boots- und Kajakverleih. Bei Stora Ekön in den Schären von Ronneby ruhen die Reste eines über fünfhundert Jahre alten Schiffs, Gribshunden. Im Herbst 2015 verbreitete sich die große Nachricht, dass die Gallionsfigur des Schiffes geborgen worden war. Mehr über Gribshunden lesen Sie auf Seite 26. Wenn Sie auf den Spuren russischer Spione wandeln möchten, schauen Sie sich die Stelle an, an der der berühmte Froschmann an Land ging. Heute, 32 Jahre später, füllt sich das Naturschutzgebiet Almö mit Besuchern, die dorthin kommen um zu baden, sich zu sonnen, zu picknicken oder die Wanderwege entlangzuwandern. Mit seinen eindrucksvollen Eichenriesen, Weideflächen und weiten Heideflächen ist Almö ein schönes Ausflugsziel. Genießen Sie die Landschaft oder entdecken Sie zu Fuß alle Ecken des Gebiets. 11 Välkommen till Ekenäs och Karön Ett par kilometer söder om Ronneby centrum ligger Ekenäs, en småbåtshamn med tankstation, badplats och camping. Från hamnen går också en liten färjebåt till Karön. Från i år finns det möjlighet att njuta av god mat med havsutsikt både på Ekenäs och på Karön. Möjlighet till sol, bad och boende lockar många besökare till Karön. Öns stugby har en nyrenoverad servicebyggnad med bland annat bastu. På ön finns fina promenadstråk där man bland annat kan se ståtliga villor från 1800-talet och rester från den gamla ångbåtsbryggan. Welcome to Ekenäs and Karön A few kilometres south of central Ronneby is Ekenäs, a harbour for small boats with its own refuelling station, bathing site and camping site. From the harbour you can also take the ferry out to Karön. As of this year you can enjoy good food and a beautiful view of the sea both at Ekenäs and on Karön. The prospect of sun, bathing and accommodation attracts a lot of visitors to Karön. The holiday village on the island has a newly renovated service building with amenities such as a sauna. The island also has pleasant walking paths past magnificent nineteenth century houses and the old steam ship pier. Willkommen in Ekenäs und auf Karön Ein paar Kilometer südlich vom Zentrum Ronnebys liegt Ekenäs, eine Marina mit Bootstankstelle, Badeplatz und Campingplatz. Vom Hafen aus verkehrt auch eine kleine Fähre auf die Insel Karön. Ab diesem Jahr besteht die Gelegenheit sowohl in Ekenäs als auch auf Karön gutes Essen mit Meeresblick zu genießen. Die Gelegenheit zum Sonnen, Baden und Übernachten lockt viele Besucher nach Karön. Das Feriendorf auf der Insel hat ein frisch renoviertes Servicegebäude mit u.a. Sauna. Auf der Insel gibt es schöne Ecken zum Spazierengehen und es gibt u.a. stattliche Villen aus dem 19. Jahrhundert und Reste des alten Dampfschiff-Anlegers zu sehen. Besök gärna: www.ronneby.se/karon-ekenas 12 13 Entdecken Sie Ronneby Brunnspark Discover Ronneby Brunnspark Doftträdgårdens doftfest startar redan i mars. Upptäck Ronneby Brunnspark Upptäck ditt inre lugn i den japanska trädgården, en av Ronneby Brunnsparks trädgårdar. Utöver trädgårdarna bjuder parken på fina promenadstråk, skog med en utkiksplats. Här finns väldoftande planteringar med konstnärliga föremål och vackra sekelskiftsvillor. För den nyfikne och naturintresserade är ett besök på Naturum ett måste. Här finns något för alla med utställningar och information om bl. a. natur, kulturlandskap och friluftsliv i Blekinge. Under sommaren samsas stora evenemang med små unika upplevelser. Varje söndag fylls Brunnshallarna med mängder av loppisföremål och för den fikasugne erbjuder parkens olika caféer underbara smakupplevelser. Har du redan packat picknickkorgen är det bara att ta med filten och hitta en egen favoritplats i parken. Vandra fritt i Brunnsparkens vackra miljö och fantisera om hur livet i parken en gång i tiden skulle kunnat te sig. Vid den Gamla Källan finns platsen kvar där man en gång i tiden drack brunn. Find your inner calm in the Japanese gardens, one of several gardens found in Ronneby Brunnspark. In addition to the gardens, the park offers lovely environments for walks, a forest and a lookout point. There are fragrant plantations, art installations and beautiful houses from the turn of the century. For anyone that is naturally curious or curious about nature, a visit to Naturum is a must. Here you will find something for everyone, with exhibits and information about nature, cultural landscapes and outdoor life in Blekinge. During the summer, major exhibitions intermingle with small, unique experiences. Every Sunday, Brunnshallarna are full of potential flea market finds, and if you are hungry or thirsty, the various cafés in the park offer a range of delightful options. You can also bring your own picnic basket and blanket and settle in your favourite spot in the park. Walk around freely in the beautiful park surroundings and fantasise about how life in the park might have looked throughout history. Back in the day, people would come to Gamla Källan (the Old Well) to drink from its waters. Finden Sie Ihre innere Ruhe im japanischen Garten, einem der Gärten des Kurparks Ronneby Brunnspark. Zusätzlich zu den Gärten bietet der Park attraktive Spazierwege und Wald mit einem Aussichtsplatz. Hier gibt es fein duftende Blumenrabatten mit künstlerischen Objekten und elegante Villen von der Jahrhundertwende. Für den Neugierigen und an Natur Interessierten ist ein Besuch im Naturum ein Muss. Die Ausstellungen und Informationen hier über u.a. Natur, Kulturlandschaft und Outdoormöglichkeiten in Blekinge bieten für jeden etwas. Den Sommer über wechseln sich große Veranstaltungen mit kleinen, besonderen Erlebnissen ab. Jeden Sonntag füllen sich die Brunnenhallen mit Unmengen von Flohmarktsachen und die verschiedenen Cafés des Parks bieten allen, die Lust auf Kaffee haben, wundervolle Geschmackserlebnisse. Falls Sie den Picknickkorb schon gepackt haben, brauchen Sie nur eine Picknickdecke einzustecken und sich Ihren Lieblingsplatz im Park zu suchen. Spazieren Sie zwanglos durch das schöne Gelände des Brunnsparken und malen Sie sich aus, wie das Leben im Park früher einmal ausgesehen haben mag. Bei Gamla Källan, der alten Quelle, gibt es noch die Stelle, an der man früher Quellwasser trank. Besök gärna: www.ronneby.se/brunnsparken, www.visitronneby.se, www.naturumblekinge.se 14 15 Det goda livet på Ronneby Brunn! Mat & Dryck • Hotell & Konferens • Nöje & Shower • SPA & Behandlingar Vi har något för alla hela året! www.ronnebybrunn.se • [email protected] • Tel: 0457-75 000 Upplev Ronneby Passa på att upplev ett vattenäventyr på Brunnsbadet eller njut av en kulturell atmosfär i kulturkvarteren Bergslagen. Shoppa, fika, låt dig underhållas av något av Ronnebys alla evenemang eller låt Ronnebys historia komma till liv med dramatiserade vandringar. Bor och äter gott gör du både inne i city och på landsbygden. Upplev lokalproducerade råvaror i någon av Ronnebys gårdsbutiker. 18 Experience Ronneby Erleben Sie Ronneby Have a water adventure at Brunnsbadet Water Park or enjoy the atmosphere of the cultural quarters in Ronneby old town. Go Shopping, have coffee and visit one of Ronneby’s many entertainment events. You can see Ronneby’s history come alive in dramatised walks. You can eat well and find quality accommodation in the city as well as in the surrounding countryside. Experience the local produce and specialties in Ronneby’s several farm shops. Verpassen Sie es nicht, ein Wasserabenteuer im Brunnsbadet zu erleben, oder genießen Sie die kulturreiche Atmosphäre im Kulturviertel Bergslagen. Shoppen Sie, besuchen Sie Cafés, lassen Sie sich von einer der vielen Veranstaltungen in Ronneby unterhalten oder lassen Sie Ronnebys Geschichte bei inszenierten Stadtspaziergängen lebendig werden. Übernachten und gut essen können Sie im Stadtzentrum oder draußen auf dem Land. Erleben Sie die regionalen Produkte in einem der Hofläden von Ronneby. 19 Magic Hole en 93 meter lång rutschkana. Ronneby Brunnsbad Upplev Brunnsbadets spännande äventyrsbad med vattenrutschkanor och en fartfylld strömkanal. Här finns något för alla, barnpool, 25 m motionsbassäng och varmpool. Intill badet ligger Ronneby Brunn hotell en av sydöstra Sveriges största resortsanläggning med rötter från 1897. Hotellet erbjuder förutom boende, spa, restaurang, konferensmöjligheter även dans och show. I anslutning till hotellet och upplevelsebadet ligger tennisbanor och på gångavstånd finns en 18-håls golfbana. Mer information om badets öppettider och priser hittar du på www.brunnsbadet.se 20 Ronneby Brunnsbad Ronneby Brunnsbad Experience the exciting Brunnsbadet Water Park with rapid water slides and other wet attractions for the whole family. The Water Park has something for everyone. Next to Brunnsbadet Water Park you find Ronneby Brunn Hotel, one of south-east Sweden’s largest resorts with a history reaching all the way back to 1897. In addition to hotel accommodation it features a spa, restaurant and conference facilities. The hotel also offers dance nights and shows. Next to the hotel and the Water Park there are tennis courts, and in a short walk you reach an 18 Hole Golf Course. Erleben Sie das spannende Freizeitbad Brunnsbadet mit Wasserrutschen und einem temporeichen Strömungskanal. Hier gibt es für jeden etwas – Kinderbecken, 25 m Sportbecken und Warmwasserbecken. Neben dem Schwimmbad liegt das Hotel Ronneby Brunn, eines der größten Resorts Südost-Schwedens, dessen Geschichte bis ins Jahr 1897 zurückreicht. Das Hotel bietet neben Übernachtung, Spa, Restaurant, Konferenzmöglichkeiten auch Tanz und Shows. Neben dem Hotel und dem Erlebnisbad liegen Tennisplätze und in Gehentfernung befindet sich ein 18-Loch Golfplatz. For more information about the Water Park, including opening hours and ticket prices, visit www.brunnsbadet.se Mehr Informationen über die Öffnungszeiten des Schwimmbads und Preise www.brunnsbadet.se 21 Foto: Kulturcentrum Konst och kultur Upplev kulturen i Ronneby, både i city och runt om i kommunen. Mitt i staden runt medeltidskyrkan Heliga Kors ligger Kulturkvarteren. Från Heliga Kors kyrka med Blekinges största samling av renässansmåleri är det inte långt till Kulturcentrum. I de ljusa konsthallarna kan du uppleva spännande samtidskonst, design och konsthantverk eller njuta av färgstarkt måleri, allt eftersom utställningarna växlar året om och det är alltid fri entré. I området finns även museer där du kan ta del av bygdens historia som t.ex. utställningen med de välkända bruksföremålen från Kockums Emaljerverk på Massmanska kvarnen. Nedanför vattenfallet, på Mor Oliviagården hittar du hantverk och konst och varje år förnyas örtagården. På landsbygden runt om i kommunen öppnar ateljéer, gårdsbutiker och hantverksbutiker upp dörrarna. Här bjuds du in till en upptäcktsfärd för alla dina sinnen. I maj arrangeras konstrundan i Blekinge och under vår och höst anordnar Blekingepärlor upplevelser med konst, kultur och hantverk. Besök gärna: www.konstrundaniblekinge, www.blekingeparlor.se, www.ronneby.se/kultur, www.visitronneby.se 22 Art and culture Kunst und Kultur Explore Ronneby’s culture, both in the city and around the rest of the municipality. In the Bergslagen cultural quarters you can find the medieval church Heliga Kors Kyrka and the beautiful murals that decorate its walls. Around the church you can find museums with exhibits and collections related to the history of the town and the surrounding countryside. At Mor Oliviagården you can find paintings, sculptures, crafts and a herb garden that is renewed each year. The beautiful area also houses Kulturcentrum which has one of the largest art exhibition spaces in southern Sweden. Here you can also enjoy theatre, music and other cultural events. In the municipality’s countryside, artists’ studios, farm shops and crafts stores open their doors. You are invited to enjoy a journey of discovery for all of your senses. May sees the opening of the art walk Konstrundan i Blekinge, and in the spring and autumn, Blekingepärlor organises a number of exciting art, culture and crafts events. Erleben Sie die Kultur in Ronneby, in der Stadt sowie ringsum in der Gemeinde. Im Kulturviertel Bergslagen finden Sie die mittelalterliche HeiligKreuz-Kirche, deren Wände mit schönen Wandmalereien verziert sind. Rund um die Kirche liegt ein Museum, das Ausstellungen und Sammlungen zur Geschichte des Ortes und der Gegend zeigt. Im Haus Mor Oliviagården treffen Kunst, Skulpturen, Kunsthandwerk aufeinander und jedes Jahr wird der Kräutergarten erneuert. In diesem attraktiven Gebiet liegt auch das Kulturzentrum, das über eine der größten Kunsthallen Südschwedens verfügt. Hier werden Ihnen auch Theater, Musik und andere Kulturveranstaltungen geboten. Auf dem Land ringsum in der Gemeinde öffnen Ateliers, Hofläden und Kunsthandwerkerläden ihre Tore. Hier sind Sie eingeladen hereinzukommen auf eine Entdeckungsreise für alle Sinne. Im Mai finden in Blekinge die Tage der offenen Ateliers („konstrundan“) statt und im Frühling und Herbst veranstaltet Blekingepärlor eine Reihe von Erlebnissen mit Kunst, Kultur und Kunsthandwerk. 23 UTVALT 2015 18/6 – 4/9 - SÖDRA KONSTHALLEN Utvalt är en Jurybedömd utställning med konsthantverk, slöjd och form I Skåne – här och nu! Den handgjorda formen talar till både känsla och tanke, den ifrågasätter och överraskar, inspirerar och imponerar. Konsthantverkscentrum, Skånes hemslöjdsförbund och Form/Design Center står bakom arrangemanget. 24 UTVALT 2015 UTVALT 2015 Utvalt (Selected) is a Jury-assessed exhibit with crafts, handicraft and design in Skåne – here and now! The hand-designed shapes speak on both a cerebral and emotional level, they pose questions and surprise you, they inspire and impress. The event is organised by Konsthantverkscentrum, Skånes hemslöjdsförbund and Form/Design Center. „Utvalt“ (dt. „Ausgewählt“) ist eine von einer Jury beurteilte Ausstellung mit Kunsthandwerk, Handwerk und Design in Skåne – hier und heute! Die von Hand gearbeitete Form spricht das Gefühl und den Geist an, sie hinterfragt und überrascht, inspiriert und beeindruckt. Konsthantverkscentrum, Skånes hemslöjdsförbund und das Form/Design Center sind die Veranstalter Utställningar 2016 - 2017 Kulturcentrum 17/9 – 6/11 NORRA KONSTHALLEN ÅSA STJERNA 17/9 – 6/11 SÖDRA KONSTHALLEN TEMPORARY ISLANDS 19/11 – 15/1 2017 SÖDRA KONSTHALLEN HAIDAR MAHDI 19/11 – 15/1 2017 NORRA KONSTHALLEN VMT TEXTIL Öppet i samband med utställningar Open in connection with exhibitions Öffnungszeiten von Ausstellungen tis – fre/Tues – Fri/ Di – Fr 11 – 16, lör – sön/Sat – Sun/Sa – So 11 – 15. Kallingev 3, Ronneby +46 457 61 75 00 www.ronneby.se/kultur BLÅ STATION 18/6 – 4/9 - NORRA KONSTHALLEN MÖBELEVOLUTION Blå Station tillhör en av de Svenska möbeldesignföretag som skaffat sig ett internationellt rykte. Företaget har sina rötter i design-duon Lindau och Lindekrantz och Lammhults möbler. För trettio år sedan startade Börge Lindau BLÅ STATION i sin födelsestad Åhus. Efter hans död har sonen Johan tagit över och driver företaget, som i sitt designerstall har en mängd erfarna och unga formgivare med ursprung i olika nationaliteter. Blå Station fyller 30 år i år. BLÅ STATION BLÅ STATION Blå Station (Blue Station) is an internationally renowned Swedish furniture design company. The company began with the design duo Lindau and Lindekrantz and Lammhults furniture. Thirty years ago, Börge Lindau founded BLÅ STATION in his home town of Åhus. After his death, his son Johan has run the company, which works with a number of experienced and up and coming designers with different backgrounds and nationalities. Blå Station celebrates its 30th anniversary this year. Blå Station gehört zu einem jener schwedischen Möbeldesignunternehmen, die sich internationales Renommee erworben haben. Das Unternehmen hat seine Wurzeln im Designer-Duo Lindau und Lindekrantz und Lammhults Möbel. Vor dreißig Jahren gründete Börge Lindau BLÅ STATION in seiner Geburtsstadt Åhus. Nach seinem Tod hat sein Sohn Johan übernommen und führt nun das Unternehmen, das eine Menge erfahrener und junger Designer verschiedener Nationalitäten zu seiner Designerschar zählt. Blå Station wird in diesem Jahr 30 Jahre alt. 25 Kulturkvarteren Bergslagen Cultural quarter Kulturviertel HELIGA KORS KYRKA Blekinges förnämsta medeltida byggnadsverk från slutet av 1100-talet, färdigställd under medeltiden. Kyrkan har Blekinges största samling av r enässansmåleri. Blekinge’s most prominent medieval building from the late 12th century, was completed in the Middle Ages. The church houses Blekinge’s largest collection of Renaissance paintings. Auffälligstes Bauwerk von Blekinge, Baubeginn Ende des 12. Jahrhunderts, fertiggestellt im Mittelalter. Die Kirche e nthält die größte Sammlung von Renaissancemalereien in Blekinge. Öppet/Open/Öffnungszeiten: juni – augusti 10 – 17, september – december 10 – 16. tel. +46 457 178 50 Kyrkans Hus, Kyrkogatan 24, Ronneby www.svenskakyrkan.se/ronneby MOR OLIVIAGÅRDEN Ett centrum för lokala slöjd- och konsthantverkare med utställningar och försäljning. A centre for local producers of arts and crafts, with exhibitions and sales. Ein Zentrum für örtliche Holz- und Kunsthandwerker mit Ausstellungen und Verkauf. Öppet/Open/Öffnungszeiten: tis– sön/Tue – Sun/Di – So 11 – 17, 12/5 – 5/9 även/also/auch mån/Mon 11 – 17 Kvarnplan 2, Ronneby +46 457 103 00 www.moroliviagarden.se 26 Museer och övrigt Museums and other Museen und übrige MASSMANSKA KVARNEN Den gamla kvarnbyggnaden från 1700-talet används idag som museum. Delar av Gjuteri- och emalj museets samlingar av emalj från Kockums i Kallinge och Ronneby visas under sommaren. RISANÄS SKOLMUSEUM Socknens äldsta folkskola. I skolbyggnaden bedrevs undervisning mellan åren 1854–1913. Öppet sommartid, men visas året runt efter bokning hos Ronneby Museioch Hembygdsförening. The old mill building dating back to the 18th century is now used as a museum. Parts of Foundry and Enamel Museum’s collections will be shown during the summer. The oldest elementary school in the parish. Teaching took place in the school building between the years of 1854 and 1913. Open during the summer, but can be visited all year round if you book with Ronneby Musei- och Hembygdsförening. Das alte Mühlengebäude aus den 1700er Jahren nun als Museum genutzt. Teile der Gießerei- und Emaillemuseumssammlung erscheint im Sommer. Öppet/Open/Öffnungszeiten: 16/6 – 30/8 Tis – Sön/Tue – Sun/Di – So 12 – 16 Möllebacksgatan 1–3 Ronneby +46 457 134 64 MÖLLEBACKAGÅRDEN Ett hembygdsmuseum som bl.a. visar glimtar från tiden då man drack brunn i Ronneby. A museum of folklore, which features glimpses of the time when people came to drink from the spring in Ronneby. Ein Heimatmuseum, das u. a. Streiflichter aus der Epoche zeigt, in der man in Ronneby noch Heilwasser trank. Öppet/Open/Öffnungszeiten: 16/6 – 30/8 Tis – Sön/Tue – Sun/Di – So 12 – 16 Ronneby Musei- och Hembygdsförening Möllebacksgatan 10, Ronneby, +46 457 134 64 www.ronneby.se/kultur Älteste Volksschule der Gemeinde. Im Schulgebäude wurde im Zeitraum 1854–1913 unterrichtet. Geöffnet in der Sommersaison, sonst aber auch jederzeit nach Buchung beim Museums- und Heimatverein Ronneby Öppet/Open/Öffnungszeiten: 16/6 – 30/8 Fre – Sön/Fri – Sun/Fr – So 12 – 16 Kvarnahagsvägen, Ronneby +46 457 61 75 10 Bokning/Bookings/Buchung, +46 457 134 64 www.ronneby.se/kultur SAXEMARA BÅTVARV Beläget vid Saxemaraviken i Ronneby kommun. Har funnits på platsen sedan 1927. Saxemara båtvarv ägs av Blekinge museum och båtbyggeriverksamheten drivs från 2014 av Niklas Nyström +46 738 10 77 30. Saxemara boatyard, located in the municipality of Ronneby by the Saxemara bay, was established in 1927. Saxemara boatyard is owned by Blekinge Museum and as of 2014, Niklas Nyström runs the boat building business. His phone number is +46 738-10 77 30. Die Schiffswerft Saxemara, mit Lage in der Saxemarabucht in der Gemeinde Ronneby, befindet sich seit 1927 an dieser Stelle. Die Schiffswerft Saxemara befindet sich in Besitz des Blekinge Museums und der Schiffsbaubetrieb wird seit 2014 von Niklas Nyström, Tel.: +46 738 10 77 30, betrieben. Utställning öppen/Exhibition open/ Ausstellung öffnet Dagligen 13/6 – 19/8 kl 10 – 16. Mer information/ More information/ Weitere Information +46 455 30 49 60 www.blekingemuseum.se www.nyströms.se VANNSLÄTTEN Hembygdsgård som visar hur en lantbrukarbostad och gårdsbyggnader såg ut på 1950-talet. Öppet sommartid. EKHOLMS FOTOATELJÉ En av Sveriges äldsta och minsta dagsljusateljéer. Här finns kameror, målade fonder och mörkrumsutrustning bevarat. Museum of local history that shows what an agricultural worker’s home and farm buildings looked like in the 1950s.Open during the summer. One of the oldest and smallest daylight studios in Sweden. With well-preserved cameras, painted backdrops and darkroom equipment. Heimathof, in dem gezeigt wird, wie in den 1950er Jahren die Wohnstätte eines Bauern und die Hofgebäude aussahen. Geöffnet in der Sommersaison. Gamla Kongavägen, Hallabro Info +46 733 37 48 79 www.ronneby.se/kultur BRÄKNE-HOBY HEMBYGDSMUSEUM Ligger vid Bräkne-Hoby kyrka och drivs av Bräkne-Hoby Samhällsoch hembygdsförening. Museet är öppet sön halva juni – aug kl 12 – 13 och kan öppnas efter bokning. Situated by the Bräkne-Hoby church and run by Bräkne-Hoby Samhälls- och Hembygdsförening. The museum is open during the summer, and can also be opened when booked in advance. Liegt neben der Kirche in Bräkne-Hoby und wird vom Orts- und Heimatverein Bräkne-Hoby (Samhälls- och Hembygdsförening) betrieben. Das Museum ist in der Sommersaison geöffnet. Ausserhalb der Sommermonate sind Besuche nach vorheriger Buchung möglich. Parkvägen/Kyrkovägen, Bräkne-Hoby +46 457 803 96, +46 708 89 36 12 www.ronneby.se/kultur Eines der ältesten und kleinsten Tageslichtateliers von Schweden. Kameras, gemalte Hintergründe und eine Dunkelkammerausrüstung sind hier zu sehen. N Smålandsgatan, Kallinge Info +46 457 134 64 www.ronneby.se/kultur RONNEBY BIBLIOTEK Verksamheten består av ett Stadsbibliotek och fem landsortsfilialer. Varje år målas Biblioteksmuren av graffitimålare. The undertaking consists of a City Library and five rural branches. Every year the library wall is painted by graffiti artists. Zusammenarbeit einer Stadtbücherei mit fünf Filialen in ländlichen Ortschaften. Jedes Jahr werden auch die Mauern der Bücherei von Grafitti-Malern gestaltet. Besöksadress/Visiting address/ Hausanschrift: Stadsbiblioteket, Kungsgatan 35, Ronneby +46 457 61 74 77 www.ronneby.se/bibliotek 27 Blekinge Museum The past four years have seen several important archaeological finds in Ronneby municipality. The finds have attracted both national and international interest. The finds in question are the Iron Age finds from the small village of Västra Vång on the outskirts of Ronneby, and the internationally unique shipwreck Gribshunden near Saxemara. The shipwreck is from the middle ages, when Blekinge was Danish and Ronneby was the most important merchant town in Blekinge. Foto: Ingemar Lundgren, Ocean Discovery Blekinge Museum De senaste åren har det gjorts flera viktiga arkeologiska fynd i Ronneby kommun. Fynden har dragit blickarna till sig både nationellt och internationellt. Det är de spektakulära järnåldersfynden från den lilla byn Västra Vång en bit utanför Ronneby och det världsunika skeppsvraket Gribshunden nära Saxemara. Vraket är från medeltiden då Blekinge var danskt och Ronneby den viktigaste handelsstaden i Blekinge. Gribshunden – danske kungens skepp Skatterna från byn Västra Vång För mer än 520 år sedan skedde en dramatisk Oväntade arkeologiska fynd som guldgubbar, guld- förlisning i Ekösund utanför den då danska spiraler, gjutna huvuden i brons, romerskt glas och staden Ronneby. Det var kung Hans huvudskepp vikingatida mynt påträffades 2013 vid utgräv- Gribshunden som började brinna och sedan ningar i Västra Vångs by i Ronneby kommun. Några exploderade där det låg för ankar. Många ombord liknande fynd har aldrig tidigare gjorts i Blekinge följde med i djupet liksom många av kungens dyr- och Västra Vång ses nu som en av de mest gåtfulla barheter. Marinarkeologiska undersökningar har förhistoriska platserna i Sverige. Nu visas fynden visat att skeppet sannolikt är byggt i Holland. Det i Blekinge museums utställning ”Skatterna från Vång” kan också kopplas till den skeppsbyggnadsteknik som handlar om makt, om vidsträckta kontakter ut som möjliggjorde de stora upptäcktsresorna, i Europa ända till romarriket, om religiösa riter men som exempelvis Columbus gjorde. Bland annat även om det vardagliga livet i en by i Blekinge under har kanonlavetter och ett ankarspel bärgats. Det årtusendet efter Kristi födelse. Fynden pekar på att mest spektakulära fyndet är det fantasieggande byn var ett viktigt centrum från Kristi födelse och figurhuvudet som satt i stäven på fartyget: ett tusen år framåt. Flera av dem kan knytas till religiösa grinande monster som slukar en människa. Just riter. Här finns också spår efter något som kan vara nu är ”monstret” på konservering – men vill du resterna av ett förkristet tempel. En ny bild av länets veta mer om skeppet Gribshundens spännande förhistoria börjar växa fram. Gribshunden – the Danish King’s ship The treasures of Västra Vång village More than 520 years ago, there was a dramatic Unexpected archaeological finds such as gold shipwreck at Ekösund, near what was then the figurines, gold spirals, cast bronze heads, Roman Danish town of Ronneby. It was King Hans’s glass and Viking-age coins were found in 2013 flagship Gribshunden, which caught fire and during excavations in the village of Västra Vång in then exploded while at anchor. Many on board fol- Ronneby municipality. There have never been finds lowed the ship into the depths, so did many of the like this in Blekinge, and Västra Vång is now con- King’s precious belongings. Marine archaeolog- sidered one of the most enigmatic prehistoric sites ical investigations have shown that the ship was in Sweden. The finds are now displayed as part of most likely built in the Netherlands. It can also be Blekinge Museum’s exhibit “Skatterna från Vång” linked to the ship building technique that allowed (the Treasures of Vång) which is about power, about the great expeditions undertaken by explorers like far-reaching contacts in Europe all the way to the Columbus. Salvaged goods include gun carriages Roman Empire, about religious rites, but also about and an anchor windlass. The most spectacular the day-to-day life in a village in Blekinge in the first find is the intriguing figurehead that was at the millennium AD. The finds indicate that the village prow of the ship – a grinning monster swallow- was an important centre from the birth of Christ and ing a human. The “monster” is currently being for the next thousand years. Several of the finds can restored – but if you want to learn more about also be linked to religious rites. There are also the Gribshunden’s exciting history you are welcome remains of what may be a pre-Christian temple. A to Blekinge Museum’s exhibition “Gribshunden – new picture of the county’s prehistory is emerging. danske kungens skepp”(the Danish King’s ship). Foto: Blekinge museum/Åke Nilsson historia är du välkommen till Blekinge museum för att se utställningen ”Gribshunden – danske kungens skepp”. 28 29 Blekinge Museum In den letzten Jahren wurden in der Gemeinde Ronneby mehrere bedeutende archäologische Funde gemacht. Die Funde haben in Schweden und international die Blicke auf sich gezogen. Es sind spektakuläre Funde aus der Eisenzeit aus dem kleinen Dorf Västra Vång etwas außerhalb von Ronneby sowie das weltweit einzigartige Schiffswrack Gribshunden in der Nähe von Saxemara. Das Wrack stammt aus dem Mittelalter, als Blekinge zu Dänemark gehörte und Ronneby die wichtigste Handelsstadt in Blekinge war. Gribshunden – das Schiff des dänischen Königs Die Schätze aus dem Dorf Västra Vång Vor über 520 Jahren kam es zu einem dramatischer Unerwartete archäologische Funde wie Gold- Schiffbruch im Ekesund, vor der damals dänischen männchen, Goldspiralen, Bronzegussköpfe, Stadt Ronneby. Das Hauptschiff des dänischen römische Gläser und Münzen aus der Wikingerzeit Königs, Gribshunden, fing an zu brennen und wurden 2013 bei Ausgrabungen im Dorf Västra explodierte dann dort, wo es vor Anker lag. Viele Vång in der Gemeinde Ronneby vorgefunden. Nie an Bord folgten mit in die Tiefe, ebenso wie viele zuvor wurden vergleichbare Funde in Blekinge der Kostbarkeiten des Königs. Unterwasser- gemacht und Västra Vång gilt jetzt als einer der archäologische Untersuchungen haben gezeigt, rätselhaftesten vorgeschichtlichen Plätze in Schweden. dass das Schiff vermutlich in Holland gebaut Nun werden die Funde im Blekinge Museum in der wurde. Das lässt sich auch mit der Schiffs- Ausstellung „Die Schätze von Vång“ gezeigt, die von bautechnik verbinden, die die großen Entdeck- Macht, weitläufigen Kontakten hinaus nach Europa ungsfahrten, wie beispielsweise Columbus sie bis ins Römische Reich, von religiösen Riten, aber machte, ermöglicht hat. Unter anderem wurden auch vom Alltagsleben in einem Dorf in Blekinge im Geschützlafetten und eine Ankerwinde geborgen. Jahrtausend nach Christi Geburt handelt. Die Funde Der spektakulärste Fund ist der zu Phantasien weisen darauf hin, dass das Dorf ab Christi Geburt anregende Figurenkopf, der am Steven des und tausend Jahre danach ein wichtiges Zentrum Schiffes saß: ein grinsendes Monster, das einen war. Mehrere der Funde lassen sich mit religiösen Menschen verschluckt. Derzeit ist „das Monster“ Riten verbinden. Hier gibt es auch Spuren von bei der Konservierung – aber wenn Sie mehr etwas, das die Reste eines vorchristlichen Tempels über die spannende Geschichte des Schiffes sein können. Ein neues Bild der Vorgeschichte der Gribshunden erfahren möchten, sind Sie im Provinz Blekinge beginnt heranzuwachsen. Blekinge Museum willkommen, um die Ausstellung „Gribshunden – das Schiff des dänischen Königs“ zu sehen. Foto: Blekinge museum/ Marcus Sandekjer 30 Foto: Blekinge museum/Åke Nilsson Upptäck Blekinge Vilda djur Världsarvet Nobelpristagare Rock n´ Roll Foton: Eriksberg Vilt & Natur Blekinge har mycket att erbjuda, allt från en unik Vildpark i Karlshamn till ett levande världsarv i Örlogsstaden Karlskrona. Samtidigt som du bor bekvämt i Ronneby kan du göra dagsutflykter runt om i Blekinge. Med möjlighet att gå ombord på en ubåt, njuta av en vacker skärgård och leka på lekland och i ett äventyrshus, är Karlskrona ett perfekt utflyktsmål för hela familjen. Väster om Ronneby hittar du vilda och exotiska djur, fiske i världsklass och en historia som tar dig hela vägen till USA. Allt detta i Karlshamn. I västra Blekinge bjuds du på rock ´n roll och historier från ett unikt kulturarv. På Hanö, strax utanför Sölvesborg, kan du vandra bland historiska märken och dovhjortar. Möt vildmarken i Olofström, vandra bland hundra sjöar och vacker natur. Runt om i bygden finns välbevarade platser med anknytning till nobelpristagaren Harry Martinsson. Discover Blekinge Blekinge entdecken Blekinge has a lot to offer, from the unique Vildpark in Karlshamn to the living world heritage site that is Örlogsstaden in Karlskrona. While staying in comfortable accommodation in Ronneby, you can make day trips around Blekinge. With its accessible submarine, beautiful archipelago, exciting adventure centre and playhouse, Karlskrona is a perfect destination for the whole family. West of Ronneby you can find wild and exotic animals, world-class fishing and a history that takes you all the way to the USA. All of this in Karlshamn. In western Blekinge you can find rock ’n’ roll and stories from a unique cultural heritage. On Hanö, right outside of Sölvesborg, you can wander among historical grounds and fallow deer. Meet the wilderness in Olofström, hike among a hundred lakes and beautiful scenery. Around the countryside you can find well-preserved sites related to Nobel prize winner Harry Martinsson. Blekinge hat viel zu bieten, vom einzigartigen Wildpark in Karlshamn bis hin zu einem lebenden Welterbe in der Marinestadt Karlskrona. Während Sie bequem in Ronneby übernachten, können Sie zu Tagesausflügen in Blekinge aufbrechen. Angesichts der Möglichkeit, auf einem U-Boot an Bord zu gehen, eine attraktive Schärengegend zu genießen und im Indoor-Spielzentrum für Kinder und in einem Abenteuerhaus zu spielen, ist Karlskrona das ideale Ausflugsziel für die ganze Familie. Westlich von Ronneby finden Sie wilde und exotische Tiere, Angelmöglichkeiten auf Weltklasseniveau und eine Geschichte, die Sie bis in die USA führt. All das in Karlshamn. Im westlichen Blekinge werden Ihnen Rock ´n Roll und Geschichten aus einem einzigartigen Kulturerbe geboten. Auf Hanö, direkt bei Sölvesborg, können Sie zwischen historischen Spuren und Damhirschen spazierengehen. Begegnen Sie der Wildnis in Olofström, wandern Sie zwischen hundert Seen und schöner Natur. Ringsum in der Gegend gibt es gut erhaltene Plätze mit Bezug zu dem Nobelpreisträger Harry Martinsson. 31 Välkommen till RONNEBY MUSEER Sommaröppet, fri entré • Möllebackagården, Ronneby • Risanäs Skolmuseum, Risanäs • Ekholms Fotoateljé, Kallinge • Massmanska kvarnen, Ronneby café mandel tårtan BED & BREAKFAST café mandel tårtan Utöver omtyckta café så BEDvårt & BREAKFAST BO PÅ RONNEBYS MEST CENTRALA HOTELL TILL RIKTIGA SEMESTERPRISER! Guidningar i Bergslagen, Brunnsparken, Heliga Kors Kyrka samt visningar av museerna efter överenskommelse [email protected] Tel: 0457-134 64. Dubbelrum inkl. frukost 950 SEK Double room with breakfast/ Doppelzimmer mit Frühstück Gäller juli – augusti 2015 erbjuder vi även härligt boeende mitt i Brunnsparken med både stora familjerum & bekväma dubbelrum med tillgång till gemensamt kök. Mysig frukost äter våra gäster på Utöver caféån. så caféetvårt på omtyckta andra sidan erbjuder vi även härligt boeende mitt i Brunnsparken med både stora familjerum & bekväma dubbelrum med tillgång till gemensamt kök. Mysig frukost äter våra gäster på caféet på andra sidan ån. Hjärtligt välkomna! www.mandeltartan.se +46 457 628200 Bokning och information 0457-268 80 [email protected] www.ronnebycityhotell.se Hjärtligt välkomna! www.mandeltartan.se +46 457 628200 Leka vattenkrig ÖPPETTIDER Enligt överenskommelse: 076-309 96 69 / 0735-273 126 Övriga tider: www.horsahallensgille.se Vi värnar barnens rätt att vara barn. Sms:a BRIS50 till 72950 och bidra med 50 kr. Eftersom vi inte är statsfinansierade behöver vi ditt stöd. Boende och Mat I Ronnebytrakten kan du bo prisvärt eller lyxigt, i stadskärnan eller på landet. Alla kan äta gott, både stora och små. Kanske med Ronneby Brunnspark som kuliss? 34 Accommodation and restaurants Übernachtung und Essen In the Ronneby region you can stay in modest surroundings or in luxury, in the city centre or the countryside. Everyone can eat well, old and young alike. Maybe with Ronneby Brunnspark as the backdrop? In der Gegend um Ronneby können Sie günstig oder luxuriös übernachten, im Stadtkern oder auf dem Land. Jeder kann gut essen, die Großen wie die Kleinen. Wie wäre es mit dem Ronneby Brunnspark als Kulisse? 35 Foto: Äggaboden Njut av det lokala En hundra år gammal järnbrukstradition förs vidare av Ronneby Bruk som har sin fabriksförsäljning igång i Kallinge. Fynda bland klassiska gjutjärnsprodukter och eleganta köksredskap i rostfritt och koppar. www.ronnebybruk.nu Njut av god lokalproducerad glass samtidigt som du strossar runt och träffar djuren. På Björketorps gård kan du njuta av ekologisk mjölk och glass. www.bjorketorpsgard.se På Äggaboden i Gärestad kan du hitta närproducerade produkter och äggen kommer från gårdens egna höns. Nyfiken på hur en rejäl sommarkyss smakar, som Carl-Jan Granqvist beskrev Anna-Lenas majonnäs? Har du tur finns majonnäsen i butiken. www.aggaboden.se I Backaryd ligger Pahne Strumpfabrik som idag kan stoltsera med att vara Kunglig Hovleverantör. De har ett stort sortiment funktions-strumpor och över 60 års erfarenhet inom industrin. www.pahnemedic.com Foto: Björketorp Gård Foto: Ronneby Bruk Foto: Ronneby Bruk Foto: Pahne Strumpfabrik 36 Foto: Björketorp Gård Enjoy the local fare Regional genießen Enjoy delicious, locally produced ice cream while meeting the animals. At Björketorps gård you can enjoy organic milk and ice cream. www.bjorketorpsgard.se Genießen Sie Eis aus regionaler Erzeugung, während Sie umherbummeln und den Tieren begegnen. Auf dem Hof Björketorp können Sie Biomilch und Bioeis genießen. www.bjorketorpsgard.se A hundred-year-old ironworks tradition is being kept alive at Ronneby Bruk, which has its factory outlet in Kallinge. Find great deals among classic cast iron products and elegant kitchen utensils in stainless steel and copper. www.ronnebybruk.nu Eine hundert Jahre alte Tradition der Eisengießerei wird von Ronneby Bruk weitergeführt, dessen Fabrikverkauf in Kallinge liegt. Gehen Sie zwischen klassischen gusseisernen Produkten und elegantem Küchenwerkzeug aus Edelstahl und Kupfer auf Schnäppchenjagd. www.ronnebybruk.nu Äggaboden in Gärestad offers locally produced products, and the eggs are from the farm’s own chickens. Are you curious about what a real summer’s kiss tastes like, as Carl-Jan Granqvist described Anna-Lena’s mayonnaise? If you are lucky, the mayonnaise is in stock. www.aggaboden.se Im Äggaboden in Gärestad finden Sie Produkte regionaler Erzeuger und die Eier stammen von den hofeigenen Hühnern. Sind Sie neugierig darauf, wie ein echter Sommerkuss schmeckt, wie Carl-Jan Granqvist die Mayonnaise von Anna-Lena beschrieben hat? Mit etwas Glück ist die Mayonnaise im Laden vorrätig. www.aggaboden.se Backaryd is home to the Pahne sock factory, appointed as purveyor to His Majesty the King. They have a large range of support socks and more than 60 years of experience in the business. www.pahnemedic.com In Backaryd liegt die Pahne Strumpfabrik, die sich heute damit schmücken darf, Königlicher Hoflieferant zu sein. Das Unternehmen hat ein großes Sortiment an Funktionsstrümpfen und über 60 Jahre Erfahrung in der Branche. www.pahnemedic.com 37 FACEBOOK.COM/VISITRONNEBY 2016 14 maj BRÄKNETRAMPEN 8-10 juli TOSIGA BONNADAN NOSTALGIA FESTIVAL 2 juli 29 juli Juni-aug DIGGILOO2016 MUSIKKVÄLLAR I RONNEBY DEN MODERNA KURORTEN LOPPMARKNAD SOMMARTEATER RONNEBY NU JULKUL& MARKNAD April-oktober 1 juli – 6 augusti KOMMUN 17 september Se hela årets program på visitronneby.se RONNEBY TURISTINFORMATION, RONNEBY STADSBIBLIOTEK, KUNGSGATAN 35 TEL 0457-61 75 70, WWW.VISITRONNEBY.SE FÖRVALTNING 3 december ”BO PÅ ASPAN” Vid havet i Blekinge utanför Ronneby . “Året runt” Vad behöver du ? Trygghetsboende Lägenhet Parkeringsplats Lokal - Vandrarhem - Bed & Breakfast - Stuguthyrning - Omsorgsboende Förråd Studentbostad Garage www.ronnebyhus.se tel: 0457-617052 Hos oss bor Du personligt, fräscht och prisvärt i nyrenoverade rum, mitt i Ronnebys fantastiska Brunnspark. Härifrån är det bara 5 minuters vacker promenad till äventyrsbadet. Varmt välkomna önskar Pehr och Hanna med personal! Övre Brunnsvägen 54 • 372 36 Ronneby • 0457-263 00 [email protected] • www.ronnebyvandrarhem.se Välkommen till Garlic House! Karlskronagatan 29, Ronneby Kaffe t e h Ny sk sskio a l g och Konferens - Båtuthyrning - Fiske & skärgårdsturer 0457-70 200E-post: E-post: [email protected] www.iogt.se/aspan www.aspan.se Tel:Tel: 0457-70 200 [email protected] GPS: Aspanvägen 34 Ronneby (56.1630, 15.3141) Allemansrätten – en unik möjlighet Du är välkommen i naturen. Men tänk på att inte störa – inte förstöra. Läs mer på www.naturvardsverket.se The Right of Public Access Telefon: 0457-134 00 eller 0709-14 16 10 www.garlichouse.nu You are free to enjoy the country side. But remember: Don’t disturb – don’t destroy. For more information www.naturvardsverket.se • RESTAURANG Pizza - Kebab - Grill - Sallader Restaurang - Café - Bar När du känner för en bit mat. Vällagad mat med en smula finess. Med goda smaker, men utan krusiduller. En öl eller ett glas vin. Med vänner eller själv. Till lunch eller på kvällen. • Dilkhush Vägg i vägg, vid samma bakgård men ut mot gatan, hittar du en av stans mest klassiska kebabsåser på Ebbes Mat & Dryck som erbjuder gyros, kebab och pizza. Vill ni så sitter ni på gården och beställer från båda menyerna, så får alla något de gillar! Välkommen! VÅRA ÖPPETTIDER Mån – Fre: 11:00 – 22:00 Lördag: 12:00 – 22:00 Söndag: 12:00 – 21:00 Välkommen in på bakgården! Västra torggatan 3 372 30 Ronneby Tel: 0457 - 635 235 Västra torggatan 3 372 30 Ronneby Tel: 0457 – 63 11 33 www.bistrobakgarden.se www.ebbesronneby.se 0457 669 40 Karlskronagatan 23b, RONNEBY www.dilkhush.se Nära naturen och historien Ett boende i Inspektorsbostaden på Göholms gods vid Gö naturreservat. Vandrings- och cykelvänligt område som erbjuder fina naturupplevelser. Göholmsvägen 2, Listerby Tfn 0733-30 70 71 www.aggaboden.se [email protected] Hej & Välkommen till Alfreds! En mysig restaurang mitt i Bräkne-Hoby City! - Lunchmeny - A la carte meny - Catering - Konferens 0457-806 41 www.alfredscafeopub.com Shopping & Underhållning 44 Flera butiker i city kan stoltsera med en eller flera miljömärkta produkter. Ronneby Express Ronneby centrum har mysiga småbutiker blandat med utbud från de stora kedjorna. Karlskronagatan är till stora delar gågata med mängder av blomsterplanteringar sommartid. Norr om centrum finns stormarknader, sport- och byggbutiker. Bräkne-Hoby är ett eldorado för den med intresse för textil och inredning och i Belganet finns flera träindustrier som tillverkar bland annat ljusstakar och tomtar. Under sommaren har du möjlighet att åka med Ronnebys turisttåg. Tåget utgår ifrån Ronneby torg och tar dig på en tur i underbar miljö där du bl. a kan se några av de vackra byggnaderna i Ronneby Brunnspark. Ronneby Express Ronneby Express Shopping & Entertainment Shopping & Unterhaltung Central Ronneby offers small and cosy shops mixed in with the big retailers. Karlskronagatan is largely a pedestrian street with lovely flower arrangements in the summer. North of the town centre are hypermarkets, sports shops and DIY stores. Bräkne-Hoby is a must-see destination if you are interested in fabrics and interior design and Belganet has manufacturers specialized in wood products such as candle holders and gnomes. Im Stadtzentrum von Ronneby mischen sich gemütliche kleine Geschäfte mit dem Angebot der großen Ketten. Die Karlskronagatan ist in weiten Teilen eine Fußgängerzone, die im Sommer zahlreiche Blumenbeete schmücken. Nördlich des Stadtzentrums gibt es Supermärkte, Sportgeschäfte und Baumärkte. Bräkne-Hoby ist ein Eldorado für alle, die sich für Stoffe und Einrichtung interessieren, und in Belganet gibt es mehrere Holzfertigungsfirmen, die unter anderem Kerzenständer und Weihnachtswichtel herstellen. During the summer you can take a ride with the Ronneby Express tourist train. The Road Train departures from Ronneby Square and takes you on a ride through wonderful surroundings where you get to see some of the beautiful houses in Ronneby Brunnspark. Im Sommer können Sie mit Ronnebys Turistenzug fahren. Der kleine Zug startet am Marktplatz und führt Sie auf seiner Fahrt vorbei an vielen Sehenswürdigkeiten, so zum Beispiel den wunderschönen Gebäuden im Brunnspark. 45 Glad sommar ill t h välkommen Biosfärområde Blekinge Arkipelag – ett hav av möjligheter! oc Biosfärområde Blekinge Arkipelag står för en levande kust och skärgård där utvecklingen sker i harmoni mellan företagande och ekologi. Grunden är lokalt engagemang och omtanke om kommande generationers framtid. Kontakta oss, 0457-46 42 01 eller [email protected] www.blekingearkipelag.se Välkommen till Vävaregården i Eringsboda ... stället för dig som söker något andra inte har... Andra Våningens tider: mån - tor: 10:00-22:00 fre: 10:00-03:00 lör: 11:00-03:00 sön: 12:00-20:00 Salong Diamant Öppet må-fr 10-18 lördagar 10-14 Sista lördagen varje månad öppet till kl 16. Avvikande öppettider: galleria-diamanten.se Öppet: mån-fre 8-12. Övrig tid ring: 0455-700 31, 0709-40 18 59 vavaregarden.se e-post: [email protected] Även gruppvisningar Tel. 0455-700 31 E-post: [email protected] Närproducerat naturligtvis! Med smaker från Blekinges jord, skog och hav Restaurang - gårdsbutik - boende – konferens Välkommen in och titta på våra smycken handgjorda av oss eller märken som Thomas Sabo, Spinning Jewellery osv. Kom in för lite inspiration! Gärestadsbygata 16, Ronneby www.aggaboden.se [email protected] Tfn 0457 – 361 42 Du hittar oss på Gågatan i Ronneby � RONNEBY BRUK� För att barn behöver en familj Bli fadder på www.sos-barnbyar.se © David Jenkins / WWF-Canada SWEDEN FABRIKSFÖRSÄLJNING FACTORY OUTLET FABRIKVERKAUF DET ÄR VI SOM GÖR DE NYA LÄTTA GJUTJÄRNSPANNORNA! HÄR HITTAR DU: Stekpannor, grillpannor & grytor i gjutjärn, Lättviktsgjutjärn Ultra Light Original, Skärbrädor & knivar, Salt & pepparkvarnar, Rostfria kastruller & grytor, Nonstickbelagda stekpannor, Rostfria termosar, TV-kannor & pumptermosar, Öppet/Open/Geöffnet Måndag-Fredag 09-17 Lördagsöppet: 10-14 juni-augusti/december 09-17 Se vår hemsida för datum VÄLKOMMEN! Järnbruksvägen 5, Kallinge Företagscenter (f.d Kockums lnd.omr) Tel: 0457-240 00 www.ronnebybruk.se R ädda isbjörnen Bli Isbjörnsfadder på wwf.se Vinteraktiviteter i Ronneby I Ronneby finns möjlighet till aktiviteter året om. På vintern ges möjlighet till bl. a längdskidåkning och skridskor. För dig som inte själv vill spela bandy och hockey bjuder våra Ronnebylag in dig att se spännande hockey- och bandymatcher. Lugnevi - Ronneby Isarena Ronneby Isarena är en utomhusbana som är stor nog för bandyspel. Det är gratis att besöka isarenan på allmänhetens åkning. Det går bra att åka både med och utan klubba. Isbanan är hemmaplan för bandylaget Fredriksbergs BK. Karlsnäsgården Vid Karlsnäsgården finns möjlighet till skidåkning vintertid. Det finns elljusspår vars längder varierar från 1,3 km till 10 km. Det finns möjlighet att hyra skidor, stavar och pjäxor. Soft Center Arena Det är gratis att besöka ishallen på allmänhetens åkning och det går bra att åka både med och utan klubba. Det är hemmaplan för hockeylaget KRIF Hockey. Foto: Franz Feldmanis Foto: Franz Feldmanis Winter activities in Ronneby Winterspass in Ronneby There are opportunities for outdoor activities all year round in Ronneby. You can cross-country ski and ice skate among other things. If you do not want to take part yourself you can always come and watch our sport teams in Ronneby for exciting hockey and bandy matches. In Ronneby können Sie das ganze Jahr über aktiv sein. Ziehen Sie sich die Schlittschuhe oder Langlaufskier an und geniessen den Winter. Wenn Sie nicht selber Eishockey spielen wollen, geniessen Sie doch einfach ein spannendes Spiel unserer lokalen Mannschaften als Zuschauer. Mer tips på aktiviteter för hela året finns på www.visitronneby.se 50 51 Föreningar i Ronneby Ronneby OK Foto: Nina Ring Ronneby Orienteringsklubb har funnits sedan 1976. Klubben hyr idag Karlsnäsgården som ligger ca 10 km norr om Ronneby där det finns elljusspår, skidslingor, fotbollsplan, kanoting och mycket annat. Ronneby OK har sedan starten haft duktiga elitorienterare och har under årens lopp placerat sig högt, bl. a på Tiomila och 25-manna som är några av världens största stafetter. I sommar kommer SM i orientering, Sprintdistans och Sprintstafett samt till hösten Veteran SM arrangeras i Ronneby. Ronnebyflickorna Ronnebys största gymnastikförening heter Ronnebyflickorna och bildades 1963 av gymnastikdirektör Britta Johansson. Föreningen bedriver främst rytmisk gymnastik med t.ex. tunnband, käglor, rep, vimplar och bollar men även matta och trampett är en del av träningen. Ronnebyflickorna deltar framgångsrikt och aktivt i tävlingar och läger i gymnastik varje år. Lärorika utbyten med andra gymnastikföreningar i Sverige och världen har alltid varit en del av Ronnebyflickonas filosofi. Varje år anordnas en resa utomlands. I år är målet Europas största gymnastikevent, Eurogym i Tjeckien, där man träffar gymnaster från hela Europa och deltar i uppvisningar, workshops, storslagna ceremonier och forum. Ronneby Handboll Foto: Ronneby Handboll Foto: Athletic Dance Under 40 års tid har Ronneby Handboll gjort det möjligt för Ronnebyborna, barn som vuxna, att spela handboll. Föreningen har som vision att vara den förening i Sverige som fostrar flest elitspelare, killar och tjejer sammanlagt. Under sommaren har ungdomar möjlighet att träna handboll på Ekenäs Beachplan. Athletic Dance Danskolan som strävar efter att kunna utbilda och skicka ut nya dansare på egna dansben i världen. De har stor passion och lägger själ i det de gör. Dansklassernas fokus ligger från att bara känna dansglädje till de högre klasserna då de kräver målmedvetenhet och fokus från dansarna. Amanda Malmros, en av dansarna, representerade Sverige i Latin VM där hon placerade sig på femte plats. Gruppen FreeZone har offentligt blivit uttagna till att representera Sverige i EM Juni 2016. Besökare har möjlighet att se dem i sommar i Brunnsparken på ett av evenemangen där. 52 53 Odkryj Ronneby Odkrywaj Ronneby pieszo lub na rowerze Wybrzeże Podążaj szlakami pieszymi i rowerowymi i odkrywaj wysuniętego na południe archipelagu w Szwecji. Na wspaniałą przyrodę Ronneby. Od gęstego, ciemnego prastarego lasu w Johannishus po otwarte wrzosowiska w rezerwacie przyrody Almö. Możesz przemierzać tu różne szlaki rowerem, konno lub pieszo: od szlaku Vildmarksleden na północy po szlak Blekingeleden na południu. Dla rowerzystów dostępny jest oznakowany szlak rowerowy Bräkneleden, który ciągnie się pomiędzy Bräkne-Hoby a Järnavik. Szlak ma w sumie 7 km długości, a wzdłuż niego znajdują się miejsca o wartości kulturowo-historycznej i przyrodniczej. Spragnieni przygód mogą podziwiać Ronneby z końskiego grzbietu lub wiosłować po Ronnebyån. Wśród dzikiej przyrody na północy można odbyć przejażdżkę konną, usiąść w kawiarni, łowić ryby i z bliska zobaczyć łosie. Odkryj krajobraz, dzięki któremu zaistniały Västra Vång i Ronneby. W roku 2013 cały świat nauki zaskoczyło oszałamiające odkrycie – złote figurki i maski z epoki żelaza. Kontynuuj podróż na południe i zatrzymaj się przy jednym z najwyższych kamieni runicznych w Szwecji, Björketorps runsten. Jeżeli lubisz jazdę rowerem, wybierz żwirowe drogi wokół posiadłości Johannishus oraz jezior Listersjöarna. Skorzystaj z okazji i odkryj sztukę i jedzenie w okolicy. Chcesz odkryć coś wyjątkowego? Udaj się do rezerwatu przyrody Johannishus, w którym znajduje się las pierwotny ze 175-letnimi sosnami. Jeżeli lubisz morze i zieleń, możesz udać się na południe. W rezerwacie przyrody Järnavik będziesz blisko morza, a jednocześnie znajdziesz tu wysokie góry i głębokie doliny z pięknymi szlakami pieszymi. 54 Odkryj piękne i bogate życie na wyspach najdalej archipelagu Järnaviks skärgård, w jednej z najpiękniejszych okolic w Blekinge, wspólnie zbierają się obserwatorzy ptaków, kajakarze i radosne rodziny z dziećmi. Możesz tu przenocować na kempingu, w pensjonacie czy schronisku. Jest to również ceniony Witaj w Ekenäs i Karön Kilka kilometrów na południe od centrum Ronneby ze słońca, kąpieli i noclegu. W wiosce kempingowej leży Ekenäs, port jachtowy ze stacją paliw, kąpie- na wyspie znajduje się nowo odrestaurowany bu- liskiem i kempingiem. Z portu wypływa również dynek usługowy, w którym mieści się między innymi niewielki prom na wyspę Karön. Od tego roku można sauna. Na wyspie znajdują się ścieżki spacerowe, rozkoszować się smacznym jedzeniem z widokiem wzdłuż których można na przykład podziwiać oka- na morze zarówno w Ekenäs, jak i na Karön. Wiele załe wille z XIX wieku oraz resztki starej przystani osób przyciągają na Karön możliwości skorzystania parowcowej. obszar połowowy, ryby można łowić zarówno w Tjärö otwiera się na nowo, oferując nocleg, jedzenie Odkryj park zdrojowy Ronneby Brunnspark i rozrywkę. Odnajdź swój wewnętrzny spokój w ogrodzie rzece, jak i na otwartym morzu. Można stąd również popłynąć dalej, na piękną wyspę Tjärö. W tym roku Ciekawi Cię, w jaki sposób buduje się łodzie? Odpowiedź znajdziesz w stoczni łodzi drewnianych Saxemara! Dawniej wzdłuż całego wybrzeża Blekinge widywało się stocznie, lecz obecnie stocznia Saxemara jest jedyną działającą stocznią tego typu. Obok stoczni znajduje się mała letnia ekspozycja Muzeum Regionu Blekinge, a na drugim brzegu zatoki można zjeść lody, skorzystać z kąpieliska czy wypożyczyć łódź lub kajak. Nieopodal wyspy Stora Ekön w archipelagu Ronneby spoczywają resztki ponad 500-letniego okrętu, Gribshunden. Jesienią 2015 roku rozeszła się wiadomość, że udało się uratować galion okrętu. Więcej o Gribshunden przeczytasz na stronie 30. Jeżeli chcesz odbyć wędrówkę śladami rosyjskich szpiegów, odwiedź miejsce, w którym na brzeg wyszedł słynny płetwonurek. Dzisiaj, 32 lata później, rezerwat przyrody Almö jest pełen odwiedzających, którzy pływają, opalają się, urządzają pikniki czy spacerują pieszymi szlakami. Dzięki imponującym ogromnym dębom, łąkom i rozległym wrzosowiskom Almö stanowi przyjemne miejsce wizyt. Ciesz się przyrodą i pieszo odkryj wszystkie zakątki okolicy. japońskim, jednym z ogrodów parku zdrojowego Ronneby Brunnspark. Oprócz ogrodów w parku znajdują się urocze ścieżki spacerowe oraz las z punktem widokowym. Są tu cudownie pachnące rabaty kwiatowe ozdobione dziełami sztuki, a także piękne wille z przełomu wieków. Osoby, które interesują się przyrodą, powinny koniecznie odwiedzić Naturum. Każdy znajdzie coś dla siebie wśród ekspozycji oraz informacji dotyczących m.in. przyrody, kultury i aktywności na świeżym powietrzu w Blekinge. Latem duże wydarzenia splatają się tutaj z niewielkimi, wyjątkowymi przeżyciami. W każdą niedzielę odbywa się pchli targ, a hale Brunnshallarna wypełniają się niezliczonymi przedmiotami. Jeśli masz ochotę na coś słodkiego, kawiarnie na terenie parku zapewnią Ci wyjątkowe doznania smakowe. Jeżeli już spakowałeś prowiant w kosz piknikowy, weź ze sobą koc i znajdź swoje ulubione miejsce na urządzenie pikniku w parku. Spaceruj po pięknym terenie Brunnsparken i wyobraź sobie, jak mogło tu kiedyś wyglądać życie. Przy źródle Gamla Källan nadal znajduje się miejsce, z którego niegdyś czerpano wodę uzdrowiskową. 55 Poznaj Ronneby Ronneby Brunnsbad Przeżyj ekscytującą przygodę w parku wodnym Brunnsbadet, w którym znajdują się zjeżdżalnie i rwąca rzeka. Każdy znajdzie tu coś dla siebie – basen dla dzieci, 25-metrowy basen sportowy i basen z ciepłą wodą. Obok parku wodnego położony jest hotel Ronneby Brunn, jeden z najstarszych obiektów wy poczynkowych w południowo-wschodniej Szwecji, którego historia sięga 1897 roku. Poza noclegami hotel oferuje także spa, restaurację, sale konferencyjne oraz tańce i pokazy rozrywkowe. Przy hotelu i parku wodnym znajdują się korty tenisowe, nieopodal jest również pole golfowe z 18 dołkami. 56 Foto: Äggaboden Zakupy W centrum Ronneby znajdują się przytulne sklepiki oraz sklepy dużych sieci. Karlskronagatan jest w dużej części deptakiem, który latem tonie w kwiatach. Na północ od centrum znajdują się supermarkety, sklepy sportowe oraz budowlane. W Kallinge możesz kupić wyrabiane w tamtejszej fabryce produkty z żeliwa, a w Backaryd zaopatrzysz się w rajstopy prosto od producenta będącego dostawcą dworu królewskiego. Bräkne-Hoby to prawdziwy raj dla osób zainteresowanych tekstyliami i wyposażeniem wnętrz, a w Belganet znajduje się kilka przedsiębiorstw, które wyrabiają z drewna między innymi świeczniki i krasnale ogrodowe. Sztuka i kultura Zapoznaj się z kulturą Ronneby, zarówno w centrum miasta, jak i w całej gminie. W dzielnicy kultury Bergslagen znajdziesz średniowieczny kościół Heliga Kors Kyrka, którego ściany zdobią piękne malowidła. Na terenie wokół kościoła znajduje się muzeum, którego ekspozycje i zbiory pokazują historię miasta i regionu. W Mor Oliviagården spotykają się sztuka, rzeźby i rękodzieło, a każdego roku odradza się ogród ziołowy. W tej pięknej okolicy znajduje się także Centrum Kultury z jedną z największych galerii sztuki w południowej Szwecji. Możesz tu także pójść do teatru, na koncert czy inne wydarzenie kulturalne. Na terenie gminy swoje drzwi otwierają liczne atelier, sklepiki gospodarskie i rękodzielnicze. Możesz tu przeżyć podróż, która pobudzi wszystkie Twoje zmysły. W maju w Blekinge organizowana jest wędrówka szlakiem sztuki, a wiosną oraz jesienią stowarzyszenie Blekingepärlor przygotowuje spotkanie z perłami tutejszej sztuki, kultury i rękodzieła. Rozkoszuj się lokalnymi produktami Rozkoszuj się wyśmienitymi, lokalnie wyrabianymi lodami, spacerując i oglądając zwierzęta. W gospodarstwie Björketorps gård możesz skosztować ekologicznego mleka i lodów. www.bjorketorpsgard.se Ronneby Bruk kontynuuje stuletnią tradycję przetwórstwa żelaza, natomiast sprzedaż produktów prowadzi sklep fabryczny w Kallinge. Przebieraj między klasycznymi wyrobami z żeliwa i eleganckimi przyborami kuchennymi ze stali nierdzewnej i miedzi. www.ronnebybruk.nu Foto: Pahne Strumpfabrik W gospodarstwie Äggaboden w Gärestad znajdziesz lokalnie wyrabiane produkty, a jajka pochodzą od kur z gospodarstwa. Chcesz się dowiedzieć, jak smakuje „prawdziwy pocałunek lata”, jak restaurator Carl-Jan Granqvist określił majonez Anny-Leny? Jeśli będziesz miał szczęście, majonez znajdziesz w sklepiku. www.aggaboden.se W Backaryd znajduje się fabryka rajstop Pahne Strumpfabrik, która obecnie może się poszczycić statusem dostawcy dworu królewskiego. Posiada ona duży asortyment rajstop funkcyjnych oraz ponad 60 lat doświadczenia w branży. www.pahnemedic.com 57 g4/): 8h:13<1/< Guidad visning dagligen kl 16.00 15 juni – 15 augusti Övrig tid efter överenskommelse. Tel. 0455-720 19 RÄNTEMÅLA GÅRD Eringsboda www.rantemala.nu Upplev Lugna Västern BJÖRKETORPS GÅRD - smak & upplevelse för alla sinnen Årets leverantör till Melodischlagerfinalen Välkomna till Björketorps Gård, en levande gård med riktiga bönder. Träffa våra kor, hästar och naturligtvis alla vi som jobbar här. Vår egna glass står så klart i centrum, producerad av mjölk från gårdens ekologiska kor, KRAV sedan 1998, grannens ägg, honung från bikupor som slungats på gården och ekologisk grädde från Skånemejeriet, vårt mejeri. Med glädje guidar vi runt, visar och berättar allt efter ålder och erfarenhet. Ni ställer frågor och får garanterat svar! Vi lägger tillsammans upp en lämplig visning och guidning av gården som passar er! Besök vår nya mjölkbutik - Varmt välkommen! Björketorps Gård, Johannishus E-post: [email protected] Telefon: 0457-311 37, 0705-31 38 28 www.bjorketorpsgard.se LYXBIO i Ronneby Unik filminteriör i foaje och salong. Världens bästa bioljud, Dolby Atmos. Hos oss får du rida och bo i westernanda. Utforska miltals med vackra gamla skogsvägar och stigar. Njut också av fiske, lassokastning och prickskytte. Centrumbiografen.se www.hagstromshastar.se telefon 0457-457 047 eller 0708-89 01 73 Välkommen till Skarups sportfiske! Flug, spinnfiske. Handikappvänligt Öppet 6-22 alla dagar, se hemsida för abonnerat tfn 0705-83 20 91 • Kallinge Kolla in vår youtube-film på hemsidan www.skarupssportfiske.se 0252/,9,$*I5'(1 $.7,9,7(76&(17(5 VI HAR EN FIN ÖRT- OCH SKULPTURPARK UTSTÄLLNING AV LOKALA KONSTNÄRER KAFFE OCH VÅFFLOR FÖRSÄLJNING AV KONSTHANTVERK LIGGER VACKERT VID RONNEBYÅN SOMMAR ÖPPETTIDER: MÅND-FRED 11.00-17.00 FRÅN 15/9 EJ ÖPPET MÅNDAGAR LÖRD-SÖND 11.00-15.00 TELE. 0457-103 00 • WWW.MOROLIVIAGARDEN.SE E K S I F N A K I V AROR R, DATA, TV, VITV ...SAMT MOBILE Ditt barn får låna en komplett fiskeurustning över hela sommaren. Kom in i butiken så berättar vi mer. BALTIC Flytvästar Vi har flytvästar till barn (0-15 kg, 15-30 kg) och vuxna. Fr 199:- STÖVLAR Rejäla Stövlar till både barn och vuxna. SVARTZONKER McRubber Stort sortiment av McRubber gummibeten och tillbehör. Fr Fr 149:- 89:- FISKEKORT 80:Vi säljer fiskekort. Dagskort fr Öppet dagligen maj-september Sommartid öppet 10-18 Guidningar utomhus varje vardag kl. 14.00 sommartid Tel 0457-168 15 www.naturumblekinge.se S kra ttfest p å Brunnskvittret Premiär 1 juli kl. 19.00 Spelas fred. och lörd. t.o.m. 6 augusti. www.RonnebyFolkteater.se MÖT VÅRT FISKEGENI För råd, tips och trix prata med Fredrik. Han började fiska innan han kunde gå. Med p-skiva parkerar du gratis i Ronneby centrum! Medlem i: Mån-fre 10-18. Lör 10-14 Karlskronagatan 18, Ronneby 0457-218 90 | www.intropris.se Ronneby Brunnspark Utställningar och info om Blekinges natur, utflyktsmål & Brunnsparken RONNEBY • EKSJÖ • VIMMERBY Väl mött på stan! Tekniska förvaltningen www.ronneby.se MAIRO vill ge dig en känsla av Blekinge Välkommen till vår nyombyggda fabriksbutik. Hela sommaren fyndpris på barnkollektion, textilier och rullgardiner. Upptäck Villa Kreativa Öppen ateljé och försäljning av Unikt Hantverk Smycken Konst Glas av Pia Boäng Pia Boäng Vierydsvägen 50 inne i Ronneby www.villakrativa.se Arbetet är Genuint och traditionellt hantverk utfört med noggranhet och känsla. Alla våra färger är vattenbaserade och miljövänliga. Susanne Demåne Art Garden Cafe Experiences www.demone.se Allemansrätten – en unik möjlighet Upptäck Villa Kreativa Kom ihåg: Inte störa – inte förstöra. Öppettider: Öppen ateljé och försäljning av to-fre 13-18 Unikt Hantverk The Right Access lör 11-14 Smycken Konst Glasof av PiaPublic Boäng (Övrig tid enligt Remember:50Don’t destroy. Vierydsvägen inne i disturb Ronneby – don’t överenskommelse www.villakreativa.se tel 0709 www.naturvardsverket.se 32 22 29) Blekingepärlor Trivsamma hus med makalöst urval Gå på upptäktsfärd i ”sju rum” och njut av vackra tyger, gardiner, dukar, lin- & ullplagg, fårskinn, keramik, smide, träarbeten m.m. Unika Blekingetextilier från vår 90-åriga verksamhet. Trevlig kaffehörna & trädgård. Fynda på loftet - utgående varor m.m. Bräknevägen 37 • 370 10 Bräkne Hoby • 0457-810 50 Konst, hantverk, kultur småföretagare på Ronneby landsbygd Öppet: vard 10-18, lörd 10-13. www.linslojden.se Handla Mairo online: www.mairo.se Bräkne-Hoby: Häradsv 11 (200 m norr kyrkan) 0457-800 25 www.blekingeparlor.se Ronneby historia Blekinges äldsta stad Man vet inte exakt när Ronneby grundades men de äldsta stadsprivilegierna är undertecknade år 1387. Staden är den äldsta i Blekinge och har tillhört Danmark längre än den varit svensk, vilket den blev först år 1658. Under medeltiden var staden den enda av betydelse i Blekinge tack vare sitt läge vid den segelbara Ronnebyån och de vägar som mötte ån. Blekinges främsta byggnadsverk, Heliga Kors kyrka, byggdes under denna period. År 1564 intog svenskarna och Erik XIV Ronneby. Hela staden, utom kyrkan, brändes ner och minst två tusen människor höggs ihjäl i det som historikerna idag kallar ”Ronneby blodbad”. Händelsen anses vara den mest grymma människoslakten i Norden. Inne i Heliga Kors kyrka finns en gammal kyrkdörr bevarad från tiden för Ronneby blodbad. Kyrkdörren bär huggmärken gjorda av den svenska kungens män när de försökte ta sig in kyrkan, dit många av stadens invånare sökt skydd. Efterhand återuppbyggdes Ronneby och blev åter en av Östdanmarks ledande handelsstäder. Efter att staden blivit svensk togs dock Ronnebys stadsprivilegier bort. I stället kom den att lyda under den nyanlagda örlogsstaden Karlskrona. Ronnebys ställning som handelscentrum försvagades. Under 1700-talet kom handel och hantverk tillbaka och efterhand började de första industrierna spira. Kockums Emaljerverk, Kockums Jernverk, Djupafors pappersbruk m fl gjorde Ronneby till en viktig industristad. Hälsobrunnen, Ronneby Brunn, blev Sveriges största och mest besökta kurort. Idag präglas Ronneby bl a av ett starkt och levande kulturliv där stadens tidvis dramatiska historia har tagits tillvara. 64 Ronneby’s history Die Geschichte von Ronneby It is not known when Ronneby was founded, but the oldest city charter is signed year 1387. The city is oldest in Blekinge and has belonged to Denmark for longer than it has been Swedish, which it became for the first time in 1658. In medieval times the city was the only one of significance in Blekinge thanks to its location by the navigable Ronneby river. In 1564 the Swedes under King Erik XIV captured Ronneby. The whole city, apart from Heliga Kors kyrka (the Church of the Holy Cross), was burnt down and people were slaughtered in what historians now call the “Ronneby Bloodbath”. Inside the church there is an old door preserved that bears the scars of axes used by the Swedish king’s men as they attempted to break into the church, where many of the city’s residence had sought refuge. Ronneby was subsequently rebuilt and once more became one of Eastern Denmark’s leading trading cities. When the city became Swedish, Ronneby’s city charter was removed. Instead it came under the jurisdiction of the newly created naval city of Karlskrona. During the 18th century trade and craftsmanship returned, and gradually the first industries, such as Kockums Enamelware Factory, started to emerge and made Ronneby an important industrial city. The health spa, Ronneby Brunn, became the biggest, most popular spa resort in Sweden. Es ist nicht bekannt, wann die Stadt gegründet wurde, aber das älteste Sta trecht ist 1387 unterzeichnet. Ronneby ist die älteste Stadt in Blekinge und gehörte historisch gesehen längere Zeit zu Dänemark als zu Schweden. Schwedisch wurde sie erst 1658. Im Mittelalter war Ronneby dank ihrer Lage am schiffbaren Ronneby Fluss und den dorthin führenden Verbindungen die einzige bedeutungsvolle Stadt in Blekinge. 1564 wurde Ronneby von den Schweden unter König Erik XIV. erobert. Bis auf die Kirche wurde die ganze Stadt niedergebrannt. Über zweitausend Menschen wurden in dem von Historikern als „Blutbad von Ronneby“ bezeichneten Gemetzel umgebracht. Im Innern der Kirche ist eine alte Tür aus dieser Zeit aufbewahrt. Sie trägt noch die Hackspuren die entstanden sind, als die Männer des Königs in die Kirche einzudringen versuchten, in der viele Stadtbewohner Schutz gesucht hatten. Ronneby wurde wieder aufgebaut und entwickelte sich zu einer der führenden Handelsstädte von Ostdänemark. Als die Stadt aber schwedisch wurde, entzog man ihr die Stadtrechte und Ronneby hatte sich der neuerrichteten Flottensstadt Karlskrona unterzuordnen. Im 18. Jahrhundert kehrten Handel und Handwerk wieder zurück, woraufhin erste Industriebetriebe wie z.B. Kockums Emaillenfabrik zu erblühen begannen und Ronneby zu einer wichtigen Industriestadt verwandelten. Der Heilbrunnen „Ronneby Brunn“ wurde einer der größten und meistbesuchten Kurorte Schwedens. 65 Register över företag CYKELUTHYRNING BIKE HIRE FAHRRADVERLEIH Väbylunds Islandshästar Väbyvägen 36, +46 733 80 37 24 www.vabylund.se Ronneby Brunn Hotell Reddvägen 2, Brunnsparken, Ronneby +46 457 750 00 www.ronnebybrunn.se SKRIDSKOÅKNING ICE-SKATING SCHLITTSCHUHLAUFEN Ronneby Båt- & Sportfiske Bussemåla Gård, 372 73 Ronneby +46 705 14 21 45 Ej endagsuthyrning. STF Vandrarhem Järnavik Järnaviksvägen 80, Bräkne-Hoby +46 457 822 00 www.gula-huset.com Svalemåla stugby Svalemålavägen 6, Bräkne-Hoby +46 708-180022, +46 457-82007 www.svalemala.se DANS DANCING TANZ Danshallen Belganet Box 62, Belganet +46 457 45 20 10 www.danshallen.se Eringsboda Brunn 370 17 Eringsboda +46 455 700 00 www.eringsbodabrunn.se Nattklubb Natti +46 457 750 00 www.ronnebybrunn.se Puls Nygatan 5, Ronneby +46 457 170 00 www.ronnebypuls.se RIDNING, HÄST OCH VAGN RIDING, HORSE & CART REITEN, PFERD UND WAGEN Blekinge Hästskjuts Svalhult, Bräkne-Hoby +46 733 67 03 67 Hagströms hästar Ramsjömålavägen 14, Backaryd +46 457 45 70 47, +46 708 89 01 73 www.hagstromshastar.se Kolshults Ponnybus Kolshultsvägen 2, Eringsboda +46 704 71 25 08 www.ponnybus.se 66 Soft Center Arena (tidiagre. Kockumhallen) Rinkvägen 1, Kallinge +46 457 61 75 53 Ronneby Isarena, Lugnevi Vid Härstorpsvägen, Ronneby www.visitronneby.se TENNIS TENNIS TENNIS Ronneby Tennisklubb Blasius Königsgatan 31, Ronneby +46 457 175 66 www.ronnebytk.se Tennis i Ronneby Brunnspark +46 457 175 66 Tennis i Saxemara Bokning via anslagstavla vid banan/ Booking via notice board by the court/Buchung via Informationstafel am Platz DJUR OCH NATUR ANIMALS AND NATURE TIERE UND NATUR Naturum Ronneby Brunnspark +46 457 168 15 www.naturumblekinge.se Räntemåla Gård Eringsboda, +46 455 720 19 www.rantemala.nu JAKT & SKYTTE HUNTING & SHOOTING JAGD UND SCHÜTZENEREINE Bräkne-Hoby Jaktskytteklubb Tararp, Bräkne-Hoby +46 457 810 72, www.bhjsk.se Johannishus godsförvaltning AB Möllerydsvägen 1, Johannishus +46 457 45 65 60 www.johannishus.com Stengrepen Stengrepen, Hallabro +46 457 840 41 www.stengrepen.se GOLF GOLF GOLF Carlskrona golfklubb Almö +46 457 351 23 www.carlskronagk.com Leråkra golfklubb Leråkra byväg 7, Ronneby +46 457 360 81 www.lerakragolf.se Ronneby golfklubb Reddvägen 14, Ronneby 0457-125 50, www.ronnebygk.se MINIGOLF MINIATURE GOLF Laserdome Blekinge Järnbruksvägen 3, Kallinge +46 457 795 55 www.laserdomeblekinge.se Medeltida by Lockansmåla Eringsboda, +46 735 27 31 26 www.horsahallensgille.se BAD BATHING BAD Havsbad · Bökenäs · Ekenäs · Gökalv · Järnavik · Karön · · · · Kuggeboda Millegarne Saxemara Slättanäs Insjöbad · Härstorpssjön · Skörjesjön · Mollsjön · Stora/Lilla Galtsjön · Röabysjön · Åsjön Bassängbad Brunnsbadet sommartid (summertime/Sommersaison) Ronneby Brunnspark, +46 457 61 75 59 Kallinge Simhall Skolvägen 4, Kallinge +46 457 61 75 55 Ronneby Simhall Blasius Königsgatan 27, Ronneby +46 457 61 75 50 Blomstergårdens camping +46 455 720 13 [email protected] BÅTTURER OCH ÖVERFARTER BOAT TRIPS AND CROSSINGS SCHIFFSAUSFLÜGE UND Ü BERFAHRTEN Järnaviks camping Bastuviksvägen 61, Bräkne-Hoby +46 457 821 66 www.jarnavikscamping.se Karöline Ekenäs, Ronneby +46 457 142 00 www.ronneby.se/karon-ekenas Ronneby Brunnspark +46 457 617559 Tjäröbåten Järnavik +46 454 600 63, www.tjaro.se Göholms Gods Göholmsvägen 2, Listerby +46 451-814 18 www.goholm.se Ronneby Havscamping Torkövägen 52, Listerby +46 457 301 50 www.ronnebyhavscamping.se Johannishus Gods Möllerydsvägen 11, Johannishus +46 457 45 65 60 www.johannishus.com ÄVENTYR ADVENTURE ABENTEUER LÄNGDSKIDÅKNING CROSS COUNTRY SKIING SKILANGLAUF Blekinge Flygklubb Eringsbodavägen 16 B, Kallinge +46 457 221 46 www.blekingefk.org Karlsnäsgården Skärvgölsvägen 2, Möljeryd +46 457 46 00 16 www.karlsnasgarden.se Indianbyn Green River Idegransvägen 15, Kallinge +46 708 19 83 64 www.indianbyn.se Hjorthålans camping Hjorthålan 57 370 17 Eringsboda +46 457 45 50 31 www.hjorthalan.eu Karlsnäsgården Skärvgölsvägen 2, Möljeryd +46 457 46 00 16, +46 457 803 00 www.karlsnasgarden.se Karö Center Karön, Ronneby +46 457 142 00 www.ronneby.se/karon-ekenas Naturtema Saxemara, +46 761 84 01 18 [email protected] www.naturtema.se Paddelkompaniet Kanotcenter Karlsnäsgården & Havskajak Järnavik +46 763 41 20 66 www.paddelkompaniet.se Ronneby Brunnspark vandrarhem och B&B Övre Brunnsvägen 54, Ronneby +46 457 263 00 www.ronnebyvandrarhem.se Ronneby Båt- & Sportfiske Bussemåla Gård, 372 73 Ronneby +46 705 14 21 45 Svalemåla stugby Svalemålavägen 6, Bräkne-Hoby, +46 708 18 00 22 www.sydkuststugor.com STF Vandrarhem Järnavik, Gula Huset +46 457 822 00 www.gula-huset.com Torkö Kajak +46 457 300 77, 0702 85 70 11 www.torkokajak.se BÅT-, KANOT-, OCH KAJAK UTHYRNING BOAT, CANOE AND KAYAK HIRE BOOT-, KANU- UND KAJAKVERLEIH Wesly´s kiosk Kallingevägen 28, +46 457 665 40 3 båtar i Skärsjön Friluftsfrämjandet/National Swedish Association for the Promotion of O utdoor Life/ Freiluftorganisation +46 457 100 56 www.friluftsframjandet.se/ronneby För information om fiske och var du kan köpa fiskekort, kontakta Ronneby Turistinformation. For information about fishing and where you can buy a fishing permit, contact Ronneby Tourist Information Informationen für Angler und Ausgabestellen für Angelscheine finden Sie beim TouristInformation Ronneby. +46 457 61 75 70 Garnanäs sportfiskecamp Garnanäsvägen 22, Bräkne-Hoby +46 704 33 34 35 www.fishingcamp.se FISKE FISHING ANGELN KONST OCH HANATVERK ART AND HANDICRAFTS KUNST UND HANDWERK Ateljé Backstigen Backstigen 3, Bräkne-Hoby +46 457 803 91 Allahanda Smide [email protected] Ateljé Form & Fantasy Kartorpsvägen 16, Kartorp +46 702 51 91 30 Ateljé Millegarne Bredasundsvägen 2 [email protected] Ateljé Raisa Art Hotellvägen 9, Eringsboda +46 704 95 13 76 www.raisauotila.se Backteman Art Trekantsvägen 2, Bräkne-Hoby +46 733-34 44 86 Belgeslunds Träslöjd AB Folkskolevägen 9, Hallabro +46 457 45 21 46 www.belgeslund.se Bohaga konst och guidning Bohagavägen 54, Johannishus +46 457 370 46, +46 705 91 77 17 Caspers träskulpturer Björketorpsvägen 7, Johannishus +46 738-03 58 58 Evas figurer och skulpturer Danaholmsvägen 12, Ronneby +46 736-70 28 15 www.evahall.se Gerds Vävstuga Johannishusv.48, Johannishus +46 457-330 73 www.gerdsvavstuga.se Gerties Vävbod Pilfinksvägen 8, Gärestad +46 733 26 61 73 Gustavssons Fotogalleri Bergslagsgatan 4, Ronneby +46 457 136 95 Hantverk Millegarne Fyrvägen 5, Listerby +46 457 300 31 Hemgjort, Hantverk från Hjortahammar Söda Åsavägen 15, Nättraby +46 733 33 75 80 Janitas Olja och Akvarell Tvägölsvägen 11, Listerby +46 314 91, www.blekingeparlor.se 67 Janlis +46 703 45 76 96, www.janlis.se Johannishus Gods Möllerydsvägen 11, Johannishus +46 457 45 65 60 www.johannishus.com Korgmakaren i Lilla Silpinge +46 707 17 59 20 Känslans verkstad Guttamålavägen 1, Ronneby +46 708 35 90 07 www.kanslansverkstad.se Lilla Klostergalleriet Santa Klaras väg 1, Torkö +46 457 302 04 www.lillaklostergalleriet.se Lines & Stripes Måleri och Inredning Belganetsvägen 27, Hallabro +702 43 75 20 Majas konstbutik Sankta Klaras väg 2, Torkö +46 706 26 12 49 www.majaskonstbutik.se Marie Jennfors Droppemålavägen 44, Ronneby +46 723 10 20 99 www.mariejennfors.wordpress.com Slöjdhuset Emaljervägen 6, Ronneby [email protected] www.hemslojden.org Studio Paradiset Järnaviksvägen 42, Bräkne-Hoby +46 702 20 07 73 Susanne Demåne Edestadsvägen 49, Edestad +46 733 72 99 91, www.demone.se Svenstorp Konst och Dekor Backarydsvägen 33, Bräkne-Hoby +46 709 27 15 19 Villa Kreativa Vierydsvägen 50, Ronneby +46 709 32 22 29 Vävaregården Vävaregården 10, Eringsboda +46 455 700 31 www.vavaregården.se Äggaboden Gärestads bygata 16, Gärestad +46 708 36 14 22 www.aggaboden.se KURS- & LÄGERGÅRDAR COURSE & ACTIVITY VENUES SCHULUNGS- & FREIZEITHÖFE Risanäs Gård Risanäsvägen 25, Ronneby +46 702 44 12 43 www.risanasgard.com Aspan Kurs- och Lägergård Aspanvägen 34, Ronneby +46 457 702 00 blekinge.iogt.se/kursgard Ängholma B&B Väbynäsvägen 1, Väbynäs +46 457 400 53, www.angholma.se Karlsnäsgården Skärvgölsvägen 2, Kallinge +46 457 46 00 16 www.karlsnasgarden.se CAMPING & STUGOR CAMPING & COTTAGES CAMPING & F ERIENHÄUSER HOTELL HOTELS HOTEL Ronneby City Hotell Järnvägsgatan 11a, Ronneby +46 457 268 80 www.ronnebycityhotell.se Hotel David’s Hill Espedalsvägen 4, Ronneby +46 457 151 11 www.hotel-davidshill.com Ronneby Brunn Hotell Brunnsparken, Ronneby +46 457 750 00 www.ronnebybrunn.se Tanos Träskulpturer Hyltan Skallavraket 87, Eringsboda +46 455 720 62 Villa Vesta Hotell Nedre Brunnsvägen 25, Ronneby +46 457 661 36,www.villavesta.se 68 Leråkra golf B&B Leråkra byväg 7, Ronneby +46 457 360 81, www.lerakragolf.se Pagelsborgs gård Järnavik, +46 706 53 91 87 www.pagelsborgsgard.se Sörgårdens konstateljé Söderstrandsvägen 5, Kuggeboda +46 457 303 57, www.pilu.se Ullas smörgåsbod Iglösjövägen 4, Johannishus +46 457 315 90 Hagströms övernattning Ramsjömålavägen 14, Backaryd +46 457 45 70 47 www.hagstromshastar.se Blekingepärlor +46 703 83 41 73 www.blekingeparlor.se STF hotell/ Villa Flora Viola B&B Gymnastikpromenaden 4, Ronneby +46 761 74 50 05 www.villafloraviola.se Slöjdade Bruksföremål i Korsanäs Ted Johansson +46 457 301 94, +46 701 10 54 12 [email protected] Göholm B&B Göholmsvägen 2, Listerby +46 733 30 70 71 www.aggaboden.se BED & BREAKFAST 3 små hus B&B Väbynäsvägen 8, Väbynäs +46 457 122 80, www.3smahus.se Blomstergårdens Camping & Stugby Göljahult 117, Eringsboda +46 455 720 13 www.camping.se/k16 Ekenäsbadet Kiosk & Camping Ekenäs, Ronneby, +46 457 159 85 Garnanäs Sportfiske Camp Garnanäs Gård, +46 457 820 00 www.fishingcamp.se Hjorthålans Camping & Stugby Hjorthålan, Eringsboda +46 457 45 50 31, www.hjorthalan.eu Järnaviks Camping Bastuviksvägen 61, Järnavik +46 457 821 66 www.jarnavikscamping.se Karö Stugby Karön, Ronneby, +46 457 142 00 www.ronneby.se/karon-ekenas Ronneby Havscamping Torkövägen 52, Listerby +46 457 301 50 www.ronnebyhavscamping.se Svalemåla Stugby Svalemålavägen 6, Bräkne-Hoby +46 708 18 00 22 www.sydkuststugor.com VANDRARHEM YOUTH HOSTELS JUGENDHERBERGE Ronneby Brunnspark vandrarhem och B&B Övre Brunnsvägen 54, Ronneby +46 457 263 00 www.ronnebyvandrarhem.se Ronneby Bruk Järnbruksvägen 5, Kallinge +46 457 240 00 www.ronnebybruk.nu Silfverforsen Silverforsvägen 1, Ronneby +46 457 104 90 www.silfverforsen.se STF Vandrarhem Järnavik Järnaviksvägen 80, Bräkne-Hoby +46 457 822 00 www.gula-huset.com Trädgård & Design Exklusiv Ronneby Brunnspark Övre Brunnsvägen 81, Ronneby +46 768 68 68 79 www.tradgardexklusiv.se GÅRDSBUTIKER FARM SHOPS HOFLÄDEN Wiktor Olssons slakt & chark Bräknevägen 19, Bräkne-Hoby +46 457 810 05 www.wiktorolsson.se Belgeslunds träslöjd Belganet, +46 457 45 21 46 www.trasaker.se Björketorps gård Johannishus +46 457 311 37, +46 457 313 82 www.bjorketorpsgard.se Blekinge Hjort Möljeryd, +46 706 46 20 28 www.blekingehjort.se Boahaga Konst och Guidning Boahagavägen 54, Johannishus +46 705 91 77 17 www.blekingeparlor.se Ekenäs Naturprodukter Ronneby Brunnspark +46 702 78 32 96 www.ekenasnaturprodukter.se Fåglasång ridsport och foder Edestad, +46 457 360 40 www.faglasang.com Fällgrens grönsaker Belganet, +46 708 42 23 67 Johns Växtservice Långgölsmåla +46 457 45 60 56 www.johnsvaxtservice.se Karlssons gårdsbutik i Tromtesunda Tromtösunda byväg 15, Nättraby +46 457 351 55 Mairo Bräknevägen 37, Bräkne-Hoby +46 457 810 50, www.mairo.se Påtorps Gård Gärestadsvägen 42, Ronneby +46 709 35 22 61 Äggaboden Gärestads bygata 16, Gärestad +46 708 36 14 22 www.aggaboden.se RESTAURANGER & CAFÉER RESTAURANTS & CAFÉS RESTAURANTS & CAFÉS Alfreds café & pub Bräknevägen 17, Bräkne-Hoby +46 457 806 41 www.alfredscafeopub.com Andra Våningen Café – Bar & grill Östra Torggatan 8, Ronneby +46 457 105 55 Bergslagskrogen Kallingevägen 3, Ronneby +46 457 151 50 www.bergslagskrogen.nu Bistro Bakgården Västra Torggatan 3, Ronneby +46 457 63 52 35 www.bistrobakgarden.se Bistro Blå Johannishusvägen 3, Listerby +46 723 22 64 58 www.bistrobla.se Blekan och vänner Övre Brunnsvägen 30, Ronneby +46 457 154 22, www.blekan.se Brunnsparkens Restaurang & Café Ronneby Brunnspark +46 457 150 60 www.brunnsparkenscafe.se Brunnsrestaurangen Ronneby Brunn Hotell, Ronneby Brunnspark +46 457 750 00 www.ronnebybrunn.se Bräkne-Krogen Svenstorpsvägen 2, Bräkne-Hoby +46 457 800 35, www.febronya.se Café Mandeltårtan Fridhemsvägen 2, Ronneby +46 760 40 40 53 www.mandeltartan.se Café Rådhuset Karlskronagatan 36, Ronneby +46 457 133 08 www.caferadhuset.com Dilkhush – indiskt & wok Karlskronagatan 23 +46 457 669 40 El Greco grill Kallinge torg 1, Kallinge +46 457 249 40 Fiskbiten Strandgatan 4, Ronneby +46 457 164 00, www.fiskbiten.se Garlic House Karlskronagatan 29, Ronneby +46 457 134 00 www.garlichouse.se Hoby Pizzeria och Restaurang Bräknevägen 15, Bräkne-Hoby +46 457 800 10 www.hobypizzeria.se Katrins Pizzeria Västra Torgatan 5, Ronneby +46 457 158 88 Kina Town Kungsgatan 26, Ronneby +46 457 662 60 Konditori Continental Karlskronagatan 16, Ronneby +46 457 100 53, www.contan.nu Köksmästaren Fridhemsvägen 15, Ronneby +46 457 704 85 www.koksmastaren.se La Casa Nygatan 7, Ronneby +46 457 32 82 79 Listerby Pizzeria Johannishusvägen 2, Listerby +46 457 314 14, +46 457 278 00 69 Ninas konditori Vierydsvägen 1, Ronneby +46 457 204 40 www.ninaskonditori.se Pizzeria Romanzia Blasius Königsgatan 11, Ronneby PC pub Bar – Mat & Nattklubb Karlskronagatan 23, Ronneby +46 457 158 58 Puls Bar – Mat & Nattklubb Nygatan 5, Ronneby +46 457 170 00 www.ronnebypuls.se Putt Inn Reddvägen 14, Ronneby +46 457 61 60 66 www.ronnebygk.se/service/restaurang Restaurang Chaplin Kockumsvägen 32, Kallinge +46 457 202 88 www.chaplinkallinge.se Restaurang Ferali’s Järnvägsgatan 11, Ronneby +46 457 143 84 Restaurang & Pizzeria Via Venetto Söderbro 2, Ronneby +46 457 100 78 Restaurang Victoria Värendsvägen 42, Backaryd +46 457 45 03 00 www.restaurangvictoria.se Riverside Restaurang +46 709 959 468, +46 706 493 788 www.atpariverside.nu Ronneby Café & Matsal Prinsgatan 17, Ronneby +46 457 172 00 www.ronnebycafematsal.se Ronneby Kebab Nygatan 11, Ronneby +46 457 144 50 Ronneby Pizzeria och Kebabspecialisten Kungsgatan 38, Ronneby +46 457 177 66 Silfverforsens Kaffestuga Silverforsvägen, Ronneby +46 457 104 30 www.silfverforsen.se 70 Thai Corner Kungsgatan 33 +46 457 105 30 ANTIK OCH KURIOSA ANTIQUES AND CURIOS ANTIQUITÄTEN UND TRÖDEL Vildmarkscaféet Korpabacken 6, Hallabro +46 457 45 20 30 www.vildmarkscafeet.se Loppmarknad Ronneby Brunnspark Söndagar/Sundays/Sonntags kl. 9–15 (april–okt) Äggaboden Gärestads bygata 16, Gärestad +46 457 361 42 www.aggaboden.se TYGER OCH INREDNING FABRICS AND FURNISHINGS TEXTIL UND EINRICHTUNG SOMMARRESTAURANGER & CAFÉER SUMMER RESTAURANTS & CAFÉS SOMMERGASTSTÄTTEN & CAFÉS Drömcafé Edestadsvägen 49, Edestad +46 733 72 99 91 www.demone.se Järnaviks camping Grillbar, Järnavik +46 457 821 66 www.jarnavikscamping.se Öppet varje dag kl.9-21 (17/6-14/8) Restaurang Karö Karön +46 457 122 66 www.ronneby.se/karon-ekenas Riverside Restaurang och Café Horkoneryd +46 706 49 37 88 www.atpariverside.nu Ronneby Havscamping Torkövägen 52, Listerby +46 457 301 50 www.ronnebyhavscamping.se Vildmarkscaféet Korpabacken 6, Belganet +46 457 45 20 30 www.vildmarkscafeet.se Villa Vassen Ekenäs +46 457 122 66 www.ronneby.se/karon-ekenas Gerds vävstuga Johannishusvägen 48, Johannishus +46 457 330 73 La Rosette Nedre Brunnsvägen 7, Ronneby +46 703 98 26 43 www.larosette.se Linslöjden Häradsvägen 11, Bräkne-Hoby +46 457 800 25, www.linslojden.se Mairo Bräknevägen 37, Bräkne-Hoby +46 457 810 50, www.mairo.se Minta Gamla Landsvägen 2, Ronneby +46 457 270 70, www.minta.se Trädgård & Design Exklusiv Ronneby Brunnspark Övre Brunnsvägen 81, Ronneby +46 768 68 68 79 www.tradgardexklusiv.se Vävaregården Vävaregården 10, Eringsboda +46 455 700 31 www.vavaregården.se Kommunikationer Communications Verkehrsverbindungen TÅG RAIL BAHN Öresundståg (Malmö/Köpenhamn) 2,5 timme från Malmö till Ronneby 2.5 hours from Malmö to Ronneby Zweieinhalb Stunden von Malmö bis Ronneby www.oresundstag.se Blekingetrafiken Järnvägsstationen Karlskrona Karlskrona railway station Karlskrona Bahnhof +46 455 569 00 www.blekingetrafiken.se FLYG AIR FLUG Ronneby Airport erbjuder linjetrafik till Bromma (med Blekingeflyg) och Arlanda (med SAS) i Stockholm. Ronneby Airport has scheduled services to Bromma (with Blekingeflyg) and Arlanda (with SAS) in Stockholm. Ronneby Airport bietet Linienverkehr nach Stockholm-Bromma (mit Blekingeflyg) und Stockholm-Arlanda (mit SAS). Ronneby Airport +46 457 255 90 www.swedavia.se/ronneby SAS +46 709 45 90 11 www.sas.se Blekingeflyg +46 457 62 99 99 www.blekingeflyg.se FÄRJA FERRIES FÄHRVERBINDUNG Stena Line (Karlskrona–Gdynia) 11 timmar/hours/Stunden +46 455 36 63 00 www.stenaline.se DFDS Seaways (Karlshamn–Klaipeda) 14 timmar/hours/Stunden +46 454 336 80 www.dfdsseaways.se BÅT BOATS SCHIFF Karöline Båten åker ut till ön Karö Boat service to the island of Karö Das Schiff fährt hinaus zur Insel Karö +46 457 142 00 www.karon-ekenas.se BUSS BUS BUS Blekingetrafiken +46 455 569 00 www.blekingetrafiken.se Svenska Buss +46 771 67 67 67 www.svenskabuss.se Swebus +46 771 218 218 www.swebus.se TAXI Kallinge Taxi +46 457 211 50 Sverigetaxi +46 457 127 20 www.sverigetaxi.se Zontaxi +46 457 203 00 www.zontaxi.se Tjäröbåten Båten går mellan Järnavik och Tjärö The boat shuttle between Järnavik and Tjärö Das Schiff fährt von Järnavik zu Tjärö. www.tjaro.com 71 13 m 2 3 Kamomillv s g a an t 3 n ku llav Dackev Jägarst Sn ap Forn n Gränsv Par kda lav Studen n1 e äg Soft Center Thoren Framtid sv är 22 nb ra å Bl T 17 un rbr An ge en äg 40 rsv ä b lsk og sv v ärs Forn äg en v on Hall 13 1 e vä4g gsv sko en ack 9 1 psb r o 1 åt P nä l nge GA Ronneby Brunn erb Åk d Brunns badet en n yå eb Mini golf nn Ro a en om pr ns n enade tv Ron Su aden rome n ap Di re 1 lört 2 sv 19 ph11 a n ev en äg lar e Sn g ic Fi 13 Ma 0 eg k ar ge an gat 3 n a ge 1 G Kn allin 17 ge v Byh alla 31 4 v 1 evä Ka llin g 17 Bål 23 ebr o Träd gård 13 s Lövän 17 Komm gårds v Röd 1 sgata n er H olm gsg14 ata n Ped ius K önin lsov Blas 11 gsv ag n de 2 Es pla na Borgg atan 13 Hä 30 1 gen marv 24 1 Ny 11 gat an VT Bag a Kyrko g org g Ö gatTor an g 1 1 Dr ott nin gg Söd erb ro Pr ins g 15 Rosen gat an 1 ja d ry Ham n rpsvä l 45 6 Ha 19 9 v m. svägen ark 12 20 23 33 2 Fo lk p skogsvägen n or St 0 n Trollsjön villan g Kaprifolv12 17 s gen el Ang em idh Fr n e r Kumenad pro 100 ö kt als43 vä ge 10 2 en 34 200 m 23 33 3 k gen svä vä e rom rsp lad Vildvinsv 1 Gamla källan Brunns hallarna Naturum Ronneby Brunnspark 17 Tresjöstigen Solbergsväg r ls 2 15 n run vä Ronneby Kunskapskälla dd vä g Ber 13 14 Ka eB 21 rra Noöns .g J av D Re d alsvägen n sv en 19 väg l sse v Haergs b en ro na N Guksg br S rGuksg b Brunnskvittret 7 ast väg ems 2 dr Ne5 71 9 all Met g avids GAMLA HULTA Bergs 1 2 n gata h äl lsv stigen v ne Br SJD Ö K sv äng n äge äk Frid h H V Källäng 2 19 en v Ra 13 lstigen Gö 1 Gränsväge v kne inv n ån tan psga63 11 ag tv 1 Djä g svä ck ge u Br 13 3 vä n Fr äk enväge 1 nH e ge 8 as ter Tr 10 bo en St nd su M vägen v ta ga sg 1 jöl at 12 2 3 lds no 12 4 ke k 20 26 Ar an Friskyt te 2 vägen b.g ppar lyc räst P skolan vä leg Hum lstor Risato rm ts 1 P Ek b ac ks NORRA av HULTA fan 11 v Ren a år 13 m 1 h Gul ö o St 1 l lt a Hu Vi e 16 örtsv12 vägen 6 Måla re g at a n Pe taf 7 g lla Vi Pilba eg ck 12 rg u 2 4 nsb 1 Fle ä Sn 2 25 gsg at v tus centrum S 49 Kar gen 3 vä an gat 1 n ber 1 sv a Jä r äg nv 19 en ta ta s neby R on sväg 33 Vidablick Vårdhem N Vill n Brun 1 Landgillev dev V n 2 sga ng delu Ma licksväge tg ing 12 n Gö en För 7 skolan ab id ögg SH 6 g s väge svägen runn 14 ag 23 sg Hahnsg nut ård skolan Persbor n ke K Knut Ä ba c 14 33 ÄLGEN B dre Ne 8 Övre gsg 31 0 V äpna r st 1N Högg4 vallen 2 3 15 17 Sko 13 t an Gu 13 31 1 23 16 sg 51 1 Sveagat an Sk hus olg S ng nag n 3 30 Gö tga fd 4 Ku parken rdsg Ågå skolan 2 G Vattentornet Sjukvårdsupplysning för rådgivning, slå 1177 Medical information for advice, dial 1177 Medizinische Informationen für die Beratung, rufen Sie 1177 Jourtandläkare Dentist on call Bereitschafts-Zahnarzt +46 455 73 10 00 station Ka 19 rls kro gat a Bol 4 S ed tensötav en g Lång and reg y na reg vä ge 2 12 n 1 g ngbrogat Gå an Str v re r va 25 Torget reg Sota re sg 1 kro Heliga Kors kyrka ng 16 rn tg.g Ku 9 areg 6 1 12 25 Mura areg s Prä a L: To 26 Svet s 4 Rikt Sva ac 15 3 Tion Blekingesjukhuset Blekinge Hospital Krankenhaus Akutmottagning och jourcentral Accident & Emergency and primary care centre Notaufnahme/Unfallstation und Bereitschaftszentrale +46 455 73 10 www.ltblekinge.se al rrebro g nag Snäckebacken RADIO Sveriges Radio Blekinge 100,4 MHz +46 455 36 68 00 www.sr.se/blekinge SJUKVÅRD & TANDVÅRD HEALTHCARE AND DENTISTS KRANKENVERSORGUNG UND ZAHNÄRZTLICHE VERSORGUNG Em 1 en INFORMATIONSNUMMER 113 13 INFORMATION NUMBER 113 13 INFO-NUMMER 113 13 Vid allvarliga händelser i samhället When serious events occur in the community Bei schwerwiegenden Ereignissen in der Gemeinde m n svä g Sydöstran Karlskronagatan 15 +46 457 289 30 www.sydostran.se rko 9 Ka nsg acken lgb 72 Blekinge Läns Tidning +46 455 770 00 www.blt.se n llv gsg 28 Ronneby Stadsbibliotek/ Ronneby City Library Kungsgatan 35, Ronneby Informationen +46 457 61 74 77 Biblioteksfilialer/Local libraries/ Bibliotheksfilialen: www.ronneby.se/bibliotek DAGSTIDNINGAR NEWSPAPERS ZEITUNGEN bro Bola atan Rin gg 14 BIBLIOTEK LIBRARIES BIBLIOTHEK MABI Hyrbilar +46 708 48 19 93 hus Ekemansg 42 Kronans Droghandel Kockumsvägen 32, Kallinge +46 771 612 612 OKQ8 Plankgatan 5, Ronneby +46 457 157 80 1 n ge vä jer Kulturkvarteren Bergslagen Mölle b 1 centrum ks 23 Ky g 17 Kronans Apotek (Willys) Kungsgatan 33, Ronneby +46 771 61 26 12 Avis Ronneby Airport, +46 457 243 00 No hus sv Caste Ör huset Mjö ln arev 6 2 1 n Curaapoteket (Maxi) Karlshamnsvägen 8, Ronneby +46 10 422 94 65 Hertz Ronneby Airport, +46 457 150 03 Tuvegata Apoteksgruppen Övre Brunnsvägen 2, Ronneby +46 457 105 70 Europcar Ronneby Airport, +46 455 38 80 00 3 Apoteket AB Hälsovägen 2, Ronneby +46 771 450 450 POLIS POLICE POLIZEI Gamla Karlshamnsvägen 2, Ronneby 114 14 www.polisen.se en 2 APOTEK CHEMISTS APOTHEKE Budget Ronneby Airport, +46 457 243 00 Falck Räddningskår +46 20 38 38 38 BILUTHYRNING CAR HIRE AUTOVERMIETUNG NUMMERUPPLYSNING TELEPHONE DIRECTORY ENQUIRIES TELEFONAUSKUNFT Nationellt/National118 118 Internationellt/ International 118 119 äg Assistancekåren +46 20 91 29 12 lsv da ALLEMANSRÄTT OCH INFORMATION Swedish Right of Public Access and Information/ Allgemeines Nutzungsrecht und Informationen +46 10 224 00 00 Davids kulle pe Es BILBÄRGNING VEHICLE RECOVERY ABSCHLEPPDIENST r Karlsha Praktisk information Practical information Praktische Informationen ALARM ALARMMELDUNG SOS 112 uk sv b aT c ken Brännar ev B 1 Tärnö Boköfjorden 0 1 2 3 km Östre fjorden Väby Väbynäs Skönevik Saltärna Saltärna sund Bökevik Vieryd Salsjön Hakarp Biskopsmåla Björstorp 55 Mörtjuk Sjöarp 56 St Ekön Nabben Hjortsjön Ronneby hamn Vagnö Arpö Almö Jordö Kålfjärden Hasslö Tromtö Liatorp n Bollö Skidspår/Ski track/Ski spur Isrink/Ice rink/Eisrink Rastplats/Layby/Rastplatz Gästhamn/Guest port/Gästehafen Flygplats/Airport/Flughafen Golfbana/Golf course/Golfplatz Bad/Swimming/Badeplatz Vandringsled/Long distance footpath/Wanderweg Aspö Tromtöfjärden Bollösund Bed & Breakfast/Bed & Breakfast/Frühstückspension Kanotcentral/Canoe center/Kanuzentrale Mjövik Skillingenäs Hasslö Stugby/Holiday village/Vermietung von Hütten 61 Nättraby Västra fjärden yå Löparspår/Jogging track/Jogging spur Lindö udde Kuggebodafjärden Kuggeboda Torkö fjärden Bökenäs Vambåsa Kvalmsö Listerby Förkärla Johannishus Arvidstorp ab Tving V Stensjö St Alljungen Fiske/Fishing/Angelgebiet garne stenen Yxnarum Rolstorp 27 Hjortsberga Johannishus Vång Hillerslätt 122 Nätterhövden Vandrarhem/Youth hostel/Jugendherberge Gö Korsanäs Bredasund Göholm Aspan Sandvik Leråkra E22 Edestad Bl ek ing Listersjön St Skälen St Blanken Sännen Boahaga Gäddegöl Skumpamåla Eringsboda Broddamåla hövden 122 Ulvsmåla Sidlången Campingplats/Camping site/Campingplatz Danziger gatt Gökalv Ronnebyfjärden 58 Gärestad Ronneby Kallinge S Bygget Gammelstorp Mollsjön N Bygget Skärsjön 57 Yxnanäs Kolshult Möljeryd Karön Ekenäs F 17 Ronneby flygplats Harön Saxemara Härstorpssjön Spjälkö Galtsjön Kättorp Bredåkra Hasselstad 27 lå Horsasjön Hjortseryd Långgöl Leryd gården Hjorthålan Pålsmåla Stensjön Getråsen Göljahult Räntemåla Kinnen Ö s t e r s j ö n Nässjön Tubbarp L Silpinge Ettebro Skärvgöl Ekeby Bäckasjögärde n de ele ng Garnanäs Järnavik E22 Röaby Svenstorp Tararp Stockholm Långasjön Backaryd St Silpinge Kroken Abborramåla Gökadal Krokfjorden St Skörjesj. 27 måla Strångamåla Evaryd Hjälmsa n Dragsö lede i ek Bl V Udden kne Matvik Brä Tjärö Hässeldalen Hallabro Tjurkhult Tjurken Rävsmåla Konga n nge Vettekulla Raskamåla Örseryd Harkniven Stengrepen ån kne Ron nebyån 54 Åryd Belganet Brä n de Halasjön Smemåla Ulvsmåla Hunnamåla Öljehult Dockemåla Siggamåla le ks ar en den ele Hällaryd 29 27 120 St Hensjön m ld Vi sled r 53 Tiken n kneå Brä n yå t lsnä n b nn e Ro Rö Kar Bräkneå Nättraby ån ån Nättra by tt Nä Turistinformation Du hittar oss på Ronneby Stadsbibliotek. Du hittar även broschyrer och liknande information på olika platser runt om i Ronneby. För mer info om Ronneby och öppettider www.visitronneby.se +46 457 61 75 70 [email protected] Stockholm Göteborg Tourist Information You can find us at Ronneby City Library. You can also find brochures and other tourist information in other locations. For more information about Ronneby and opening hours, www.visitronneby.se +46 457 61 75 70 [email protected] RONNEBY Köpenhamn Malmö Gdynia Hamburg Berlin Touristeninformation Sie finden uns in der Stadtbibliothek von Ronneby. Informationsmaterial gibt es an mehreren Orten in Ronneby. Für weitere Informationen über Ronneby und Öffnungszeiten, www.visitronneby.se +46 457 61 75 70 [email protected] Följ oss! Håll dig uppdaterad med allt som händer i Ronneby!