OÑATIKO UDALA AYUNTAMIENTO DE OÑATI

Transcription

OÑATIKO UDALA AYUNTAMIENTO DE OÑATI
2014ko urriaren 17a, ostirala
198
UDAL ADMINISTRAZIOA
Viernes, a 17 de octubre de 2014
7
ADMINISTRACIÓN MUNICIPAL
OÑATIKO UDALA
AYUNTAMIENTO DE OÑATI
Auzoak eta Landa Garapen Departamenduak kudeatzen dituen programaren kontura emango diren diru
laguntzen oinarri arautzaileak.
Bases reguladoras de la concesión de subvenciones
con cargo a los programas gestionados por el Departamento de Barrios y Desarrollo agrario.
Tokiko Gobernu Batzarrak, 2014ko uztailaren 17an egindako bileran, besteak beste, ondoko erabakia hartu du:
En Junta de Gobierno celebrada el 17 de julio de 2014, ha
adoptado entre otros el siguiente acuerdo:
Oñatiko Udalak diru-laguntzak eta laguntzak ematea jasotzen du 2014ko urtealdirako onartutako udal aurrekontuetan,
udal intereseko kontsideratzen diren eremuetan eta diziplinetan
hainbat elkartek, partikularrek eta entitatek egiten dituzten
askotariko ekintzetan laguntzeko diren jarduerak, bai herri
erakundeek landu ez dituzten ekimenak direlako bai erakunde
horiek lantzen dituzten ekintzen osagarriak direlako.
El Ayuntamiento de Oñati contempla en los presupuestos
municipales aprobados para el ejercicio 2014 la concesión de
subvenciones y ayudas destinadas a colaborar en las múltiples
actividades que asociaciones, particulares y entidades diversas
desarrollan en diferentes ámbitos y disciplinas consideradas de
interés municipal, bien por tratarse de iniciativas no abordadas
desde las Instituciones Públicas, o bien porque tienen un carácter complementario respecto de las abordadas por éstas.
Eman beharreko diru-laguntzen bidez lagundu nahi zaie
elkarte, partikularrei eta entitate horiei, zenbait eremutan esku
har tzen, besteak beste, lehen sektorea sustatu eta bultzatzen.
A través de las subvenciones a conceder se pretende colaborar con dichas asociaciones, particulares y entidades en la
intervención en diferentes ámbitos, como la promoción e
impulso del primer sector.
Auzoak eta Landa Garapen Departamentuak 2011-2015
Gobernu Programaren barruan lehen sektorearen sustapen eta
bultzatze politikari dagozkion ekintzak ezarri ditu, indarrean
diren ekintza lerroak osatzen dituztenak.
El Departamento de Barrios y desarrollo agrario del
Ayuntamiento de Oñati dentro de su Programa de Gobierno 20112015 ha establecido las acciones correspondientes a la política
de fomento e impulso del sector pimario en dicho periodo, que
complementan las líneas de actuación ya consolidadas.
Erabaki honen bidez Nekazaritza ustialekuak modernizatzeko, bertako produktuak merkaturatzeko dirulaguntzak eta
nekazaritza erabilerako ura ordaintzeko dirulaguntzak emateko
oinarriak eta 2014ko deialdia onar tzen dira.
Mediante el presente acuerdo se aprueban las bases reguladoras y la convocatoria de 2014 de las subvenciones cuyo objeto
sea la modernización de explotaciones agrarias, la comercialización de productos locales y el consumo de agua para uso agrario, realizando la convocatoria correspondiente a 2014.
Horrenbestez, Tokiko Gobernu Batzarrak, Auzoak eta Landa
Garapen Batzordeak proposatuta, eta eztabaidatu ondoren.
En su virtud, la Junta de Gobierno Local, a propuesta de la
Comisión de Barrios y desarrollo agrario, y previa deliberación,
Auzoak eta Landa Garapen Departamenduak kudeatzen
dituen programaren kontura emango diren diru laguntzen oinarri arautzaileak.
Bases reguladoras de la concesión de subvenciones con
cargo a los programas gestionados por el Departamento de
Barrios y desarrollo agrario.
ERABAKITZEN DU
RESUELVE
Lehenengo.
Primero.
Onar tzea jarraian ageri diren diru-laguntza lerroen oinarri
arautzaile orokorrak, baita horietako bakoitzaren berariazko
oinarriak ere, erabaki honen I. eranskinean jasotzen direnak:
Aprobar las bases reguladoras generales para las lineas de
subvención que se exponen a continuación, así como las bases
específicas que se recogen el anexo 1 de esta resolución:
1.
Nekazaritza ustialekuak modernizatzeko dirulaguntzak.
1. Subvenciones para la modernización de explotaciones
agrarias.
2.
Bertako produktuak merkaturatzeko dirulaguntzak.
2. Subvenciones para la comercialización de productos
locales.
3.
Nekazaritza erabilerako ura ordaintzeko dirulaguntza.
3.
Subvenciones de aguas para uso agrario.
Onar tzea aipatutako diru laguntzen 2014ko deialdia. Finantziazioa:
Aprobar la convocatoria para las subvenciones de 2014.
Financiación:
1. Nekazaritza ustialekuak modernizatzeko dirulaguntzak.
2014ko aurrekontu ekitaldiari dagozkion laguntzetarako, guztira 12.000 €-ko gastua baimentzen da, 1 1104.771.710.01.01
2014 kontu sailaren kargura.
1. Subvenciones para la modernización de explotaciones
agrarias. Se autoriza el gasto de 12.000 € para las subvenciones
del ejercicio 2014 a cargo de la partida 1 1104.771.710.01.01.
www.gipuzkoa.eus
1
LG.:S.S.1-1958
EK\CV GAO-I-2014-09206
Segundo.
Bigarren.
198 zenbakia
2014ko urriaren 17a, ostirala
Número 198
Viernes, a 17 de octubre de 2014
Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala
Boletín Oficial de Gipuzkoa
2. Bertako produktuak merkaturatzeko dirulaguntzak.
2014ko aurrekontu ekitaldiari dagozkion laguntzetarako, guztira 22.000 €-ko gastua baimentzen da, 1 1104.481.710.05.01
2014 kontu sailaren kargura.
2. Subvenciones para la comercialización de productos
locales. Se autoriza el gasto de 22.000 € para las subvenciones
del ejercicio 2014 a cargo de la partida 1 1104.481.710.05.01.
3. Nekazaritza erabilerako ura ordaintzeko diru-laguntza.
2014ko aurrekontu ekitaldiari dagozkion laguntzetarako, guztira 600 €-ko gastua baimentzen da, 1 1104.481.710.01.02
kontu sailaren kargura.
3. Subvenciones de aguas para uso agrario. Se autoriza el
gasto de 600 € para las subvenciones del ejercicio 2014 a
cargo de la partida 1 1104.481.710.01.02.
Tercero.
Hirugarren.
Erabaki honen bidez onartutako oinarri arautzaileek eragina
izango dute Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzen diren
egunetik aurrera.
Las bases aprobadas mediante esta resolución tendrá efectos a partir del día siguiente de su publicación en el BOLETIN
OFICIAL de Gipuzkoa.
Erabaki hau behin betikoa da eta amaiera ematen dio administrazio bideari.
Esta resolución es definitiva y pone fin a la vía administrativa.
Interesatuek erabaki honen aurka zuzenean Administrazioarekiko Auzi Errekur tsoa aurkez dezakete Administrazioarekiko Auzietako Donostiako Epaitegietan, argitaratu eta
biharamunetik hasita bi hilabeteko epean.
Los interesados podrán interponer recurso contenciosoadministrativo contra esta resolución en los Juzgados de lo
Contencioso-Administrativo de San Sebastián, en el plazo de
dos meses a contar desde el día siguiente a la publicación del
presente anuncio.
Hala ere, partikularrek aukera dute horren aurretik
Berrazter tzeko Hautazko Errekur tsoa aurkezteko Gobernu
Juntari, argitaratu eta biharamunetik hasita hilabeteko epean.
Hori eginez gero, ezingo da administrazioarekiko auzi errekur tsorik aurkeztu harik eta berrazter tzekoaren berariazko ebazpena eman edo ustezko ezespena gertatu arte. Dena dela,
egoki iritzitako beste edozein errekur tso aurkez daiteke.
No obstante, las personas particulares, con carácter previo,
podrán interponer recurso potestativo de reposición ante la
Junta de Gobierno, en el plazo de un mes a partir del día
siguiente al de su publicación. En este caso, no se podrá interponer recurso contencioso-administrativo hasta que sea
resuelto expresamente el de reposición o se haya producido su
desestimación presunta. Todo ello sin perjuicio de la interposición de cualquier otro recurso que se estime pertinente.
Lo que se publica para general conocimiento.
Guztiek jakin dezaten argitaratzen da hori.
Oñati, 2014ko urriaren 13a.—Alkatea.
Oñati, a 13 de octubre de 2014.—El alcalde.
(9206)
(9206)
Bases reguladoras de las ayudas a cargo de los programas que gestiona el departamento de Barrios y
Desarrollo rural.
Auzoak eta Landa Garapen Departamenduak kudeatzen dituen programaren kontura emango diren diru
laguntzen oinarri arautzaileak.
— Zioen azalpena.
EAEko Autonomia Estatutuaren 10.9 artikuluaren arabera,
Euskal Autonomia Erkidegoak eskumen esklusiboa du nekazaritza eta abeltzaintza arloan, beti ere, ekonomiaren antolamendu
orokorrarekin bat. Bestalde, Lurralde Historikoen diren araubide
juridikoak eta eskumenak uztar tzeko onartu zen Autonomia
Erkidegoko erakunde erkideen eta haren lurralde historikoetako
foru-erakundeen arteko harremanei buruzko azaroaren 25eko
27/1983 Legea. Horren arabera, foru-organoei dagokie erakunde erkideek emandako arauak garatzea eta betearaztea,
besteak beste, honako esparruetan: nekazaritza hedatu, sustatu eta arlo horretako prestakuntza ematea.
Conforme al artículo 10.9 del Estatuto de Autonomía, la
Comunidad Autónoma de Euskadi tiene competencia exclusiva
en materia de agricultura y ganadería, de acuerdo con la ordenación general de la economía. Por otro lado, con objeto de conjugar los regímenes jurídicos privativos y competencias de los
territorios históricos se aprobó la Ley 27/1983, de 25 de
noviembre, de Relaciones entre las Instituciones Comunes de la
Comunidad Autónoma y los Órganos Forales de sus Territorios
Históricos. Según la misma, corresponde a los Órganos Forales
el desarrollo y ejecución de las normas emanadas de las instituciones comunes, entre otras, en las siguientes materias:
reforma y desarrollo agrario; divulgación, promoción y capacitación agraria.
Toki Administrazioaren Arrazionalizazio eta Iraunkortasun
Legeak «TAAIL» (27/2013 Legea, abenduaren 27koa) 7/1985
Legearen (Toki-araubidearen oinarriak arautzen dituena) hainbat artikulu aldatzen ditu. 7/1985 Legearen 25. artikuluak ez
du jasotzen udalerrien berezko-eskumen bezala nekazaritza
hedatzea, sustatzea edo laguntzea. Lehen sektoreari lotutako
eskumen bakarra da azoken eta merkatuen inguruko eskumena.
La Ley de racionalización y sostenibilidad de la
Administración Local «LRSAL» (Ley 27/2013 de 27 de diciembre) modifica algunos artículos de la Ley 7/1985 (Bases de
Régimen Local). El artículo 25 de la Ley 7/1985 no recoge
como competencia propia el desarrollo, promoción o ayuda de
la agricultura. La única competencia relacionada con el primer
sector es la relativa al mercado municipal y las ferias.
7/1985 Legearen 7.4. artikuluaren arabera, udalerriek
berezko eskumenak edota delegatutako eskumenak ez direnak
hartu ahal izango dituzte honako bi baldintzak betetzen badira:
Conforme al artículo 7.4 de la Ley 7/1985, las entidades
locales sólo podrán ejercer competencias distintas de las propias y de las atribuidas por delegación en las siguientes dos
condiciones:
1. Udal-finantzaren jasangarritasuna arriskuan ez jar tzea,
aurrekontu- egonkortasunari eta finantza-iraunkortasunari
buruzko araudiak xedatutakoari jarraituta.
1. No se ponga en riesgo la sostenibilidad financiera del
conjunto de la Hacienda municipal, de acuerdo con los requerimientos de la legislación de estabilidad presupuestaria y sostenibilidad financiera.
2. Beste administrazio publiko batek zerbitzu publiko hori
ez ematea.
2. No se incurra en un supuesto de ejecución simultánea
del mismo servicio público con otra Administración Pública.
www.gipuzkoa.eus
2
LG.:S.S.1-1958
EK\CV GAO-I-2014-09206
— Exposición de motivos.
2014ko urriaren 17a, ostirala
Número 198
Viernes, a 17 de octubre de 2014
Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala
Boletín Oficial de Gipuzkoa
Lege-esparru horren baitan, Eusko Legebiltzarrak 17/2008
LEGEA onartu zuen «Nekazaritza eta Elikagaigintza Politikakoa».
Lege honen xedea da, batetik; Euskal Autonomia Erkidegoko
nekazaritza- eta elikagaigintza-politika definitzeko balioko duten
printzipio bide-erakusleak ezar tzea, eta bestetik; erreferentziazko erakunde-esparrua argitzea eragile sektorialentzat eta
herritarrentzat oro har. Hori guztia Autonomia Estatutuan eta
Lurralde Historikoen Legean ezarritako eskumen-banaketa
errespetatuz.
Dentro de ese marco legal, el Parlamento Vasco aprobó la
Ley 17/2008 de Política Agraria y Alimentaria. Es objeto de esa
ley; por un lado, establecer los principios inspiradores que han
de servir para definir la política agraria y alimentaria vasca; y
por otro, clarificar el marco institucional de referencia para los
agentes sectoriales y la ciudadanía en general como beneficiarios últimos de la actividad desarrollada en el sector agrario y
alimentario de la Comunidad Autónoma del País Vasco, siempre
dentro del respeto a la distribución competencial derivada del
Estatuto de Autonomía y de la Ley de Relaciones entre las
Instituciones Comunes de la Comunidad Autónoma y los
Órganos Forales de sus Territorios Históricos.
17/2008 Legearen IX. Tituluak «Administrazioaren esku har tzea nekazaritza eta elikagaigintza sektorean» arautzen du.
Hain zuzen, bere II. Kapituluaren 96. artikuluak «Sustapen neurriak» xedatzen ditu. Horren arabera, nekazaritza- eta elikagaigintza-politikei dagokienez, Euskadiko herri-administrazioek
finkatuko dute zer sustapen-neurri, neurri fiskalak barne, izango
diren beharrezko 17/2008 Legearen xede eta helburuak gauzatzeko; betiere, Europar Batasuneko araudian finkatutako
xedapenen arabera. Halaber, Legearen IV Tituluak berresten du
Euskak Autonomia Erkidegoko administrazioek bultzada eta
lehentasuna emango dietela, batetik, ekoizleek nekazaritzako
eta elikagaigintzako eraldaketan eta merkaturatzean duten
parte-har tzeari, eta, bestetik, nekazaritza- eta elikagaigintzaindustriak jarri eta garatzeari, baldin eta lehengaia euskal
nekazaritza-sektorearen ekoizpen-esparruan sor tzen bada
osorik edo hein batean.
El título IX. de la Ley 17/2008 regula «la intervención administrativa en el sector agrario y alimentario». En concreto, en el
artículo 96 del capítulo II regula las «Medidas de fomento».
Conforme a eso, en el marco de la política agraria y alimentaria,
las administraciones públicas vascas, establecerán, de conformidad con las prescripciones fijadas en la normativa comunitaria, las medidas de fomento, incluidas las de tipo fiscal, que
sean necesarias para el cumplimiento de los fines y objetivos
establecidos en la Ley 17/2008. Así mismo, el título IV de la Ley
17/2008 consagra el impulso y priorización por parte de las
administraciones vascas de la participación del sector productor en los procesos de transformación y comercialización agraria y alimentaria, así como del desarrollo y la instalación de
industrias agrarias y alimentarias cuya materia prima se produzca total o parcialmente en el ámbito productivo del sector
agrario vasco.
Horrekin batera, 10/1998 Legearen (Landa Ingurunearen
Garapenerakoa) 6. Atalean «Administrazioen eskumenak» xedatutakoaren arabera, udalei dagokie Landa Ingurunearen
Garapenerako programak betetzea, bere eskumenaren eremuan.
Junto con todo eso, según lo establecido por el artículo 6 de
la Ley 10/98 (Ley de desarrollo rural) «competencias administrativas», corresponde a los Ayuntamiento la ejecución de los
Programas de Desarrollo Rural en los ámbitos de su competencia.
Hortaz, 17/2008 Legearen helburuak eta xedea gauzatzeko
herri-administrazioek sustapen-neurriak finkatu beharko
dituzte, neurri fiskalak barne, betiere, Europar Batasuneko
araudian finkatutako xedapenen arabera. Hain zuzen,
1968/2005 Erregelamenduaren «Landa Garapenerako
Nekazaritzako Europako Funtsak FEADER» bitartez jasotako
laguntza publikoekin batera estatu, eskualde edo toki agintariek
eman dezaketen laguntzen tipo desberdin eta gehieneko mugak
arautzen ditu Batzordearen 1.857/2006 Erregelamenduak (EB)
«nekazaritza produktuak ekoizten dituzten enpresa txiki eta
ertainentzako estatuko laguntzei buruzko Tratatuaren 87. eta
88. artikuluen aplikazioari buruzkoa». 1968/2005 Erregelamenduan jasotako II. kapituluko neurriek finantzaketa gehigarria jaso ahal izango dute.
Por tanto, con objeto de cumplir con los objetivos y fines de
la Ley 17/2008 las administraciones públicas vascas, establecerán, de conformidad con las prescripciones fijadas en la normativa comunitaria, las medidas de fomento, incluidas las de
tipo fiscal, que sean necesarias para el cumplimiento de los
fines y objetivos establecidos en la Ley. En concreto, el
Reglamento (CE) 1.857/2006 «sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas» viene a regular los diferentes tipos y límites
máximos de las ayudas que pueden ser concedidas por las
autoridades nacionales, regionales o locales, acumuladas a las
ayudas públicas concedidas con arreglo al Reglamento (CE)
1.698/2005 (CE) «relativo a la ayuda al desarrollo rural a través
del Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural FEADER». Las
medidas recogidas en el capítulo II de dicho Reglamento podrán
recibir ayudas complementarias.
Horiek guztiak kontuan izanda eta nekazaritza ustialekuak
finantzatzea Udalaren eskumenekoa ez bada ere, 17/2008
Legearen helburuekin bat etorrita, hainbat diru laguntza ematen ditu Oñatiko Udalak. Ildo horretan, jarduera horien finantzazioa Diru-laguntzen Legera egokitzeko asmoz (38/2003 Legea,
azaroaren 17koa) oinarri arautzaile hauek onestea proposatzen
du:
Teniendo en cuenta todo ello y a pesar de que financiar las
explotaciones agrícolas no es competencia municipal, conforme
a los objetivos de la Ley 17/2008, el Ayuntamiento de Oñati
viene dando varias subvenciones. En este sentido y con objeto
de adecuar ésta actividad financiera a la Ley de Subvenciones
(Ley 38/2003 de 17 de noviembre) se propone la aprobación de
las presentes bases:
1. artikulua.
Artículo 1.
Helburua.
Objeto.
Diru-laguntzaren helburu nagusia da lehenengo sektorea
bultzatzea eta sustatzea. Aipatu helburua landa ingurunearen
garapenerako politika nagusiekin egiten du bat, hala nola:
El objeto principal de la subvención es promocionar e impulsar el primer sector. Dicho objeto, concuerda con las principales
políticas de desarrollo rural, tales como:
— Nekazaritza-ustiategien jarraipena ziurtatzea, landa-ingurunearen garapen ekonomikorako oinarrizko bitarteko baitira,
bai eta familia-nekazaritzatik ahalik eta jende gehien bizitzeko
bitarteko ere. 17/2008 Legea, abenduaren 23koa, Nekazaritza
eta Elikagaigintza Politikakoa.
— Asegurar la continuidad de las explotaciones agrarias
como instrumento básico del desarrollo económico en el medio
rural y como instrumento para la pervivencia del máximo
número de personas en la agricultura familiar. Ley 17/2008, de
23 de diciembre, de Política Agraria y Alimentaria.
— Euskadiko nekazaritzaren eta landa ingurune osoaren
funtzio aniztasuna eta iraunkortasuna bermatu eta sustatzea
ekonomi, gizarte, ingurugiro eta kultur alderdietan, nola eta
— Garantizar y fomentar la multifuncionalidad y la sostenibilidad de la agricultura vasca y del conjunto de su medio rural en
su vertiente económica, social, ambiental y cultural, diseñando
www.gipuzkoa.eus
3
LG.:S.S.1-1958
EK\CV GAO-I-2014-09206
198 zenbakia
2014ko urriaren 17a, ostirala
Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala
Boletín Oficial de Gipuzkoa
un modelo adaptado a la realidad y características de la agricultura vasca, frenando los procesos de despoblamiento y abandono, así como propiciando la interacción del mundo rural y el
urbano, mediante actuaciones de discriminación positiva. Ley
10/1998, de 8 de abril, de Desarrollo Rural.
Euskadiko nekazaritzaren egoera eta ezaugarrietara egokitutako eredua diseinatuz, landa eremuak despopulatu eta lagatzeko prozesuak eragotziz, eta landa eta hiri inguruen arteko
elkarreragina diskriminazio positiboaren bitartez bultzatuz.
10/1998 legea, apirilaren 8koa, Landa Ingurunearen Garapenerakoa.
2. artikulua.
Número 198
Viernes, a 17 de octubre de 2014
Artículo 2.
Araubide juridikoa.
Normativa jurídica.
Diru-laguntza hauek ematerakoan, eta onuraduna eta erakunde emailea elkarrekin lotuko dituen harreman juridikoa finkatzerakoan, oinarri hauek eta diru-laguntzak ematen direnean
indarrean diren arauak bete beharko dira: Oñatiko Udalak dirulaguntzak emateko duen ordenantza arautzailea (2009ko mar txoaren 23ko Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALA, 54. zk.).
A la hora de otorgar las presentes subvenciones y establecer la relación jurídica entre el órgano que concede la subvención y el beneficiario, se deberán cumplir con lo establecido en
estas bases y la normativa en vigor: Ordenanza general para la
gestión de las subvenciones concedidas por el ayuntamiento de
Oñati (BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa del 23 de marzo de 2009).
Oinarri hauetan aurreikusi ez diren gai guztietarako, Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorrak
(Estatuko Aldizkari Ofiziala, 2003-11-18koa) eta Lege hori garatzeko 887/2006 Errege Dekretuaren bidez onartutako
Arautegiak diotena hartuko da kontuan.
En lo no previsto por estas bases, esta subvención será
regulada por la Ley General de Subvenciones 38/2003 de 17
de noviembre (Boletín Oficial del Estado 18-11-2003) y por el
Reglamento General de Subvenciones aprobado por Real
Decreto 887/2006.
3. artikulua.
suna.
Beste diru-laguntza batzuekiko bateragarrita-
Artículo 3.
Compatibilidad con otras subvenciones.
Ordenantza honen bidez araututako diru-laguntzak bateragarriak izango dira helburu bera izan eta aurrekontu publikoen
kargura eman daitezkeen beste diru-laguntza batzuekin.
Las subvenciones reguladas en esta Ordenanza serán compatibles con otras subvenciones que puedan darse a cargo de
los presupuestos públicos con ese mismo objeto.
Beste finantzazio-bide batzuk ere lortu balira, eta oinarri
arau espezifikoek beste erregulazioren bat ezarri ezean, izandako gastuaren %100ean ezar tzen da finantzazio-muga, hau
da, ezingo da inoiz gertatu gain finantzaketarik Udalaren dirulaguntzarekin.
En caso de obtener otras vías de financiación, y mientras las
bases especificas no regulen lo contrario, se fija un tope del
100% del gasto como tope de subvención, esto es, no podrá
existir sobre financiación a través de la subvención del
Ayuntamiento.
4. artikulua.
Onuradunak.
Artículo 4.
Diru-laguntzen 38/2003 Lege Orokorraren 13. artikuluan
eta 887/2006 Erret Dekretuaren 18. artikulutik 29.era bitartekoetan ezarritako baldintzak zein dagokion laguntza lerro bakoitzerako ordenantza honetan jasotako baldintza bereziak betetzen dituzten per tsona fisiko zein juridikoek jaso ahal izango
dituzte diru laguntza hauek.
5. artikulua.
Personas beneficiarias.
Podrán solicitar las subvenciones las personas físicas o jurídicas que cumplan lo establecido en el artículo 13 de la Ley
38/2003 General de Subvenciones y en los artículos 18 al 29
del Real Decreto 887/2006, así como lo establecido en las
bases especiales de la presente ordenanza.
Onuradunaren betebeharrak.
Artículo 5.
Obligaciones de los beneficiarios.
Nekazaritza-ustiategiko titularrek zein irabazi asmorik
gabeko elkarteek honako betebeharrak hartu beharko dituzte
beren gain:
Los titulares de las explotaciones agrarias así como las entidades sin ánimo de lucro deberán cumplir con las siguientes
condiciones:
a) Dagokien jarduera betetzeko araudi sektorialek exijitutako administrazio-baimena guztiak edukitzea.
a) Disponer de todas las licencias administrativas exigidas
por la normativa sectorial para la actividad correspondiente.
b) Ustiategiak landare sanitate, abere identifikazio eta
sanitate, abere ongizate eta ingurumenari dagokien indarrean
dagoen araudia betetzea.
b) Que las explotaciones cumplan la normativa vigente
correspondiente a sanidad de las plantas, identificación y sanidad animal, bienestar animal y medio ambiente.
c) Araudiak ezarritako bestelako higiene- eta osasunbaldintza guztiak betetzea.
c) El cumplimiento de todas las condiciones impuestas por
la normativa respecto a higiene y salud.
d) Lan-arriskuen prebentziorako aurreikusitako neurriak
betetzea eta betearaztea.
d) El cumplimiento de las medidas previstas para la prevención de peligros laborales.
e) Publizitate beharkizunak betetzea. Diru laguntzaren
xedeko jarduerei buruzko publizitatean Oñatiko Udalaren lankidetza adieraziko da, une horretan erakundeak erabakita duen
irudi korporatiboa errespetatuz.
e) Cumplir con las obligaciones de publicidad. Se hará
constar la colaboración del Ayuntamiento de Oñati en la publicidad que se realice sobre las actividades objeto de subvención,
conforme a la imagen corporativa que la institución tenga aprobada en ese momento.
f) Diruz lagundutako jarduera guztietan betetzea 1982ko
azaroaren 24ko 10/82 Legeak, Euskararen erabilera normalizatzeko oinarrizkoak, xedatutakoa, eta oro har, euskaldunen hizkuntza eskubideak bermatzeko moduan jokatzea.
f) Cumplir en las actividades subvencionadas con los principios establecidos por la Ley 10/1982, de 24 de noviembre,
Básica de Normalización del uso del euskera, y actuar con respeto a los derechos lingüísticos de las personas vascoparlantes.
g) 2005eko otsailaren 18ko 4/2005 Legeak, Emakumeen
eta Gizonen Berdintasunari buruzkoak, xedatutako printzipio
orokorrak betetzea bere jardueretan, bereziki hurrengo alderdiei
dagokienez: Hizkuntzaren eta irudien erabilera ez-sexista, eta
generoaren adierazleak txertatzea diruz lagundutako jardueraren ebaluazio irizpideetan.
g) Cumplir en sus actividades con los principios generales
establecidos en la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la
Igualdad de Mujeres y Hombres, en especial en lo que concierne a los siguientes aspectos: Uso no sexista del lenguaje y
de las imágenes, e inclusión de indicadores de género en los criterios de evaluación de la actividad subvencionada.
www.gipuzkoa.eus
4
LG.:S.S.1-1958
EK\CV GAO-I-2014-09206
198 zenbakia
198 zenbakia
2014ko urriaren 17a, ostirala
Número 198
Viernes, a 17 de octubre de 2014
Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala
Boletín Oficial de Gipuzkoa
Además de ello, el cumplimiento de lo regulado por el artículo 14 de la Ley 38/2003.
Horrezaz gain, 38/2003 Legearen 14. artikuluan erregulatutakoa betetzea.
Artículo 6.
6. artikulua. Eskabideak aurkezteko epea.
Plazo de presentación de solicitudes.
Eskatzaileek diru-laguntza eskabidea aurkeztuko dute
Oinarri Espezifikoetan ezar tzen diren epeetan.
Los solicitantes deberán presentar la solicitud de subvención en el plazo señalado en las Bases Especificas.
Eskabideak Oñatiko Udaleko Erregistroan aurkeztu beharko
dira (Foruen enparantza 1 zkia), astelehenetik ostiralera,
8:00etatik 14:00etara.
Las solicitudes deberán presentarse en el Registro General
del Ayuntamiento de Oñati, sito en Foru Enparantza n.º 1 de
Oñati, de lunes a viernes de 8,00 a 14,00 horas.
Eskatutako dokumenturen bat dagoeneko Oñatiko Udalaren
organoren batek bere esku edukiko balu, diru-laguntzaren eskatzaileak, aukeran, heldu ahal izango dio 30/1992 Legeak, Herri
Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio
Prozedura Erkidearenak, 35 artikuluko f) atalean ezarritakoari.
Horretarako, eskatzaileak adierazi egin beharko du noiz eta zein
sailean aurkeztuak edo emanak izan ziren dokumentuok, eta ez
badira bost urte baino gehiago igaro zegokien prozedura amaitu
zenetik.
En el caso de que algunos de los documentos exigidos ya
estuvieran en poder de cualquier órgano del Ayuntamiento de
Oñati, quien solicite la subvención podrá acogerse a lo establecido en el apartado f) del artículo 35 de la Ley 30/1992 de
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común, siempre que se haga
constar la fecha y el órgano o dependencia en que fueron presentados o, en su caso, emitidos, y cuando no hayan transcurrido más de cinco años desde la finalización del procedimiento
a que correspondan.
Eskabideak edo dokumentazio lagungarriak akatsik izanez
gero edo osatugabeak badira, interesdunei hamar eguneko
epea emango zaie atzemandako akatsak konpontzeko. Epea
igarota, horrelakorik egin ezean, eskariari uko egin zaiola ulertuko da, betiere azaroaren 26ko 30/1992 Legeak, Herri
Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio
Prozedura Erkidearenak, 42.1 artikuluan aurreikusitako
moduan ebazpena eman ondoren.
Cuando la instancia de solicitud o la documentación que
debe acompañarla adolecieran de algún error o fueran incompletas, se otorgará a los interesados un plazo de diez días para
subsanar los defectos detectados, transcurrido el cual, sin que
lo hubieran hecho, se les tendrá por desistidos de su petición,
previa resolución dictada en los términos previstos en el artículo 42.1 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen
Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común.
Eskaerak aurkezteko epea pasata Udal Auzoak eta Landa
Garapen batzordeak eskaera berriren bat jasoko balu, horri
egoki deritzon diru-laguntza eman ahal izango dio, hala erabakiz gero.
En el supuesto en el que una vez vencido el plazo de presentación de solicitudes se presentará a la Comisión de Barrios y
desarrollo agrario alguna nueva solicitud, la Comisión si así lo
considerara, se reserva el derecho de asignar la subvención
que estime oportuna.
Artículo 7.
ciones.
Diru-laguntzak emateko prozedura.
Procedimiento y cuantificación de las subven-
La concesión de la subvención se efectuará en régimen de
concurrencia competitiva, de manera que tan solo se seleccionará, conforme a los criterios fijados en cada caso, un número
de solicitudes que asegure la calidad y viabilidad de las actividades subvencionadas.
Laguntza hauek elkarrekiko lehiakortasun jardunbideaz
emango dira. Ondorioz, kasu bakoitzean ezarritako balorazio
irizpideen arabera, diruz lagundu nahi diren jardueren kalitatea
eta bideragarritasuna ziurtatzeko moduko eskaera kopurua
hautatuko da.
— Instrucción.
— Izapidea.
1. Diru laguntzak emateko prozedura izapidetzea Auzoak
eta Landa Garapen departamenduaren eginkizuna da, eta hari
dagokio behar diren ekintza guztiak burutzea ebazpen proposamena gauzatzeko beharrezkoak diren datuak zehaztu, eskuratu
eta egiaztatzeko.
1. La instrucción del procedimiento de concesión de subvenciones corresponde al Departamento de barrios y desarrolo
agrrario, quien realizará de oficio cuantas actuaciones estime
necesarias para la determinación, conocimiento y comprobación de los datos en virtud de los cuales debe formularse la propuesta de resolución.
2. Izapidetze fasea hasiko da eskaera bakoitzaz Auzoak
eta Landa Garapen Departamenduak egingo duen aurre ebaluazioaz, hori da, eskatzaileak diru laguntzaren onuradun izaera
eskuratzeko ezarririk dauden baldintza guztiak betetzen dituela
eta aurkeztutako dokumentazioa osatua eta egokia dela
egiaztatzea.
2. La fase de instrucción se iniciará con la preevaluación
que realice el Departamento de Barrios y desarrollo agrario de
la solicitud de subvención, que consistirá en la verificación del
cumplimiento de las condiciones establecidas para adquirir la
condición de beneficiaria de la subvención por parte de la persona solicitante y de que la documentación presentada se
encuentra completa y es correcta.
3. Auzoak eta Landa Garapen Batzordeburuak bere zerbitzuari atxikitako teknikari bat izendatuko du diru laguntza mota
bakoitzean aurkeztutako eskaeren balorazio txostena egin
dezan, oinarri orokor hauekin batera doazen eranskinetako
berariazko oinarri arautzaileetan beste administrazio organoren
baten txostena behar dela ezar tzen ez bada.
3. El Presidente de la Comisión de Barrios y desarrollo agrario designará un técnico o técnica adscrita al servicio, que emita
informe de valoración de las solicitudes de cada línea de subvenciones, salvo que las bases reguladoras éstas, que se acompañan como anexos a estas bases generales, establezcan que las
solicitudes sean informadas por otro órgano administrativo.
4. Eskaerak ebaluatu ondoren, Auzoak eta Landa Garapen
Batzordeak ebazpen proposamena osatuko du, behar bezala
arrazoituta, eta Tokiko Gobernu Batzarrari ebazpen-proposamena luzatuko dio.
4. Una vez evaluadas las solicitudes, la propuesta de resolución del procedimiento se efectuará por la Comisión de
Barrios y desarrollo agrario, que presentará su propuesta de
resolución a la Junta de Gobierno Local.
Tokiko Gobernu Batzarrak eskaerak aztertu ondoren eta
ezarritako baldintzak betetzen direla egiaztatu eta gero, dirulaguntza zuzena bezala emango du.
Esta, a la vista de la propuesta y el cumplimiento de las condiciones, concederá una subvención directa.
www.gipuzkoa.eus
5
LG.:S.S.1-1958
EK\CV GAO-I-2014-09206
7. artikulua.
2014ko urriaren 17a, ostirala
La partida presupuestaria definirá el límite de las subvenciones que se concedan.
Urteroko aurrekontuan izendatutako zuzkidura osoa agortu
arte emango zaizkie diru-laguntzak eskatzaileei.
8. artikulua.
Número 198
Viernes, a 17 de octubre de 2014
Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala
Boletín Oficial de Gipuzkoa
Artículo 8.
Erabakitzeko eta jakinarazteko epea.
Plazo de resolución y notificación.
Prozedura azter tzeko, ebazteko eta jakinarazteko epea
gehienez ere hiru hilabetekoa izango da. Epea kalkulatzeko,
deialdia argitaratzen den eguna hartuko da kontuan.
El plazo máximo para resolver y notificar la resolución del
procedimiento no podrá exceder de tres meses. El plazo se computará a partir de la publicación de la correspondiente convocatoria.
Prozeduraren instrukzioa egin ondoren, eta ebazpen-proposamena idatzi aurretxoan, 30/1992 Legeak 84 artikuluan
aurreikusitakoari jarraituz, entzunaldiaren tramitea beteko da,
salbu eta soilik interesdunek emandako egintzak, probak eta
alegazioak baino ez badira kontuan har tzen edo ager tzen prozeduran.
Instruido el procedimiento, e inmediatamente antes de
redactar la propuesta de Resolución, se evacuará el trámite de
audiencia previsto en el artículo 84 de la Ley 30/1992, salvo
que no figuren en el procedimiento ni sean tenidos en cuenta
otros hechos ni otras alegaciones y pruebas que las aducidas
por los interesados.
La resolución pone fin a la vía administrativa.
Ebazpenak administrazio-bidea amaitzen du.
La resolución del procedimiento se notificará a los interesados de conformidad con lo previsto en el artículo 58 de la Ley
30/1992, de 26 de noviembre, y su práctica se ajustará a las
disposiciones contenidas en el artículo 59 de la citada ley. Todo
ello sin perjuicio de la publicación de las subvenciones concedidas en la página web del Ayuntamiento de Oñati.
Interesdunei prozeduraren ebazpena jakinaraziko zaie azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 58. artikuluan aurreikusitakoari
jarraituz, eta lege horrek 59. artikuluan xedatutakoaren arabera. Hori guztia, Oñatiko Udalak emandako diru-laguntzen berri
bere web orrian argitaratzeko aukerari uko egin gabe.
9. artikulua.
Artículo 9.
Ebazpena.
Resolución.
Auzoak eta Landa Garapen Batzordeak igorritako proposamena ikusirik, Tokiko Gobernu Batzarrak diru-laguntzak emateko edo ukatzeko Ebazpen arrazoitua egingo du.
Vista la propuesta de la Comisión de Agricultura y Desarrollo
Rural, la Junta de Gobierno Local dictará resolución motivada
de la aceptación o denegación de la subvención.
Ebazpena gehienez ere bi hilabeteko epean eman eta jakinaraziko da, eskabideak aurkezteko epea amaitzen denetik
kontatzen hasita.
La resolución se dictará y se notificará en un plazo máximo
de 2 meses, contados a partir del plazo de presentación de solicitudes.
10. artikulua.
Artículo 10.
das.
Diruz lagundutako jarduerak finantzatzea.
Financiación de las actividades subvenciona-
1. oinarri orokor hauekin batera doazen eranskinetan
jasotako diru laguntza mota bakoitzeko berariazko oinarri arautzaileek diruz lagundutako jardueraren finantzaketa propioaren
zenbateko bat eska dezakete. Diruz lagundutako jarduerarako
ekarpen propioa kreditatu beharko da jardueran izandako gainerako gastuen gisa berean.
1. Las bases reguladoras específicas de cada línea de
subvenciones que se acompañan como anexos a estas bases
generales podrán exigir un importe de financiación propia para
cubrir la actividad subvencionada. La aportación de fondos propios a la actividad subvencionada habrá de ser acreditada de la
misma forma que los gastos habidos en dicha actividad.
2. Diru-laguntza mota bakoitzaren berariazko oinarri arautzaileetan besterik xedatzen ez bada, oinarri hauetan jasotzen
diren diru laguntzak bateragarriak izango dira beste herri administrazioek edota erakunde publiko nahiz pribatuek, estatukoek, Europar Batasunekoek edo nazioartekoek xede berarekin
emandako laguntza, diru laguntza, sarrera edo baliabideekin,
hurrengo paragrafoan xedatzen dena baztertu gabe.
2. Salvo que las bases reguladoras específicas de cada
línea de subvenciones dispongan lo contrario, las subvenciones
objeto de las presentes bases serán compatibles con otras subvenciones, ayudas, ingresos o recursos para la misma finalidad,
procedentes de cualesquiera administraciones o entes públicos
o privados, estatales, de la Unión Europea o de organismos
internacionales, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado
siguiente.
3. Diru laguntzen zenbatekoa ezin izango da, bakarrik
nahiz beste diru laguntzekin batera, aurrera eraman beharreko
jardueraren kostua baino handiagokoa izan.
3. El importe de las subvenciones en ningún caso podrá
ser de tal cuantía que, aisladamente o en concurrencia con
otras subvenciones, ayudas, ingresos o recursos, supere el
coste de la actividad subvencionada.
11 artikulua.
Artículo 11.
Diru-laguntzen zenbatekoa.
12. artikulua.
Cuantía de la subvención.
La cuantía de la subvención se establecerá en las bases
específicas y en las que se establezcan en cada convocatoria.
Diru-laguntzen zenbatekoak laguntza lerro bakoitzaren oinarri berezietan eta deialdi bakoitzean aipatzen direnak izango
dira.
Artículo 12.
la misma.
Diru-laguntza kentzea eta itzultzea.
Revocación de la subvención y devolución de
Jarraian zerrendatuko diren kasuetan, itzuli egin beharko
dira emandako diruak; baita diru-laguntza ordaindu zen unetik
itzultzea erabaki den unea arteko berandutze-interesak ere.
En caso de que se dé una de las siguientes situaciones, se
devolverá el dinero de la subvención y los intereses de demora
generados desde el momento de entrega de la subvención
hasta el momento en que se resuelve su devolución:
a. Jasotako diruari emandako erabilera, garaiz eta behar
den moduan, ez justifikatzea.
a. No justificar en plazo y forma el destino dado a los fondos recibidos.
b. Diru-laguntza ukatu egingo da, eskatutako dokumentazio guztia aurkezten ez bada. Era berean, datuak ezkutatzen
edo faltsutzen badira, diru-laguntza jasotzeko eskubidea galduko da.
b. No presentar toda la documentación requerida en las
fechas señaladas supondrá la denegación de la subvención. De
la misma manera, ocultar y/o falsificar datos supondrá la pérdida del derecho a recibir la subvención.
www.gipuzkoa.eus
6
LG.:S.S.1-1958
EK\CV GAO-I-2014-09206
198 zenbakia
2014ko urriaren 17a, ostirala
Número 198
Viernes, a 17 de octubre de 2014
Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala
Boletín Oficial de Gipuzkoa
c. Diru-laguntzak ematean, onuradunei ezarritako baldintzak ez betetzea.
c. No cumplir las condiciones impuestas a los beneficiarios al concederles la subvención.
d. Diru-laguntzaren helburua, guztiz edo zati batean, ez
betetzea.
d. No cumplir el objetivo de la subvención en su totalidad
o en parte.
e. Kontrol-erakundeei beren jardueran eragoztea edo oztopatzea.
e. Impedir o dificultar a los órganos de control sus actuaciones.
Kudeaketa, inspekzioa eta kontrola egiteko garaian dirulaguntza modu desegokian jasoa edo erabilia izan delako zantzuak agertuz gero, espediente bat irekiko da horren berri emateko, eta beharrezko diren kautelazko neurriak hartuko dira.
Si en los procesos de gestión, inspección y control se descubren indicios de que la ayuda concedida se ha recibido o utilizado de forma inadecuada, se incoará un expediente para dar
cuenta de ello y se tomarán las medidas cautelares necesarias.
13. artikulua.
Artículo 13.
Ordainketa.
Artículo 14. Interpretación.
14. artikulua. Interpretazioa.
La resolución de las dudas que pudieran surgir respecto a la
interpretación, puesta en vigor o efectos de estas bases corresponderá a la Junta de Gobierno Local, por ser el órgano competente en las resoluciones sobre las subvenciones reguladas.
Oinarri hauen interpretazioan, ezarpenean eta ondorioetan
sor litezkeen zalantzak Udal Tokiko Gobernu Batzarrak ebatziko
ditu, araututako laguntzaren gainean erabakitzeko organo eskuduna dena.
15. artikulua.
Pago.
Adoptado el acuerdo por la Junta de Gobierno Local, se
ingresará la correspondiente subvención en la cuenta corriente
indicada por el solicitante en un único pago. No se concederán
anticipos de subvención.
Diru-laguntzen zenbatekoa behin ordainduko da eta eskatzaileak izendaturiko kontu korrontean ingresatuko da, aurreko
puntuan aipatzen diren baldintzak baieztatu eta gero. Ez da
diru-laguntza aurrerakinik emango.
Artículo 15.
Argitara ematea.
Publicidad.
Emandako diru-laguntzen zerrenda, onuradunen izen-abizenekin eta emandako diru-kopuruekin, Oñatiko Udalaren web
orrian eta iragarki-oholean argitaratuko da, eta balegokio,
Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN ere bai.
Las subvenciones concedidas se publicarán en la página
web del ayuntamiento y en el tablón de anuncios, junto con los
nombres, apellidos y cantidad subvencionada. Así mismo, si
procediera, se publicaran en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.
Diru-laguntzen datuak ez dira argitaratuko, baldin eta dirulaguntzak argitaratze hori per tsona fisikoen ohorearen errespetu eta babesaren nahiz intimitate per tsonal zein familiarraren
aurkakoa denean, eta diru-laguntza hori arautzen duten oinarrietan horrela jasota dagoenean.
No se publicarán los datos de las subvenciones, siempre
que dicha publicidad vaya en contra del honor, respeto y protección de las personas físicas beneficiarias, así como de la intimidad personal o familiar, o cuando así se recoja en las bases que
regulan la subvención.
16. artikulua.
Izaera Pertsonaleko Datuen Babesa.
Artículo 16.
Protección de datos de carácter personal.
Oinarri hauek izapidetzearen ondorioz sortuko den dokumentazioan agertuko diren izaera per tsonaleko datuak Oñatiko
udalaren datu-fitxategietan jasoko dira, Oñatiko udalak helburu
horrekin egingo duen zerbitzuen kudeaketa errazteko.
Los datos de carácter personal que aparezcan como consecuencia de la tramitación de las presentes bases serán recogidos en los ficheros del Ayuntamiento de Oñati, con el fin de facilitar la gestión del objeto del servicio establecido.
Diru-laguntzen programan parte har tzeak esan nahi du norbanakoek emandako izaera per tsonaleko datuak beste Herri
Administrazio batzuei edo Udalarekin lankide diren erakundeei
laga ahalko zaizkie. Lagatze hori, hala ere, Udal honek dituen
funtzioekin zuzenean lotutako helburuak betetzeko bakarrik
egin ahal izango da.
La participación en el programa de subvenciones implica
que los datos de carácter personal facilitados pueden cederse
a otras Administraciones Públicas o a otras entidades colaboradoras con el Ayuntamiento. No obstante, dicha cesión sólo
podrá hacerse para cumplir con los objetivos directamente relacionados con las funciones de este Ayuntamiento.
17. artikulua.
Araubide juridikoa.
Artículo 17.
Régimen jurídico.
Oinarri hauetan arautu gabekoei, lege eta arautegi hauek
ezarriko zaizkie:
En todo lo no previsto en estas bases, se aplicarán las
siguientes leyes y reglamentos:
— 30/1992 Legea, azaroaren 26koa, Herri Administrazioen
Araubide Juridikoarena eta Administrazio Prozedura Erkidearena.
— Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico
de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
— - 38/2003 Legea, diru-laguntzei buruzkoa, eta 887/2006
Errege dekretua, lege horren arautegia onar tzen duena.
— Ley 38/2003 General de Subvenciones y Real Decreto
887/2006, por el que se aprueba el Reglamento de dicha Ley.
— - Oñatiko Udalak diru-laguntzak arautzeko duen Ordenantza Nagusia (Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALA, 2009ko mar txoaren
23koa, 54. zk.).
— Ordenanza general Reguladora del otorgamiento de subvenciones por el Ayuntamiento de Oñati (BOLETIN OFICIAL de
Gipuzkoa de fecha 23 de marzo de 2009 n.º 54).
1.1. NEKAZARITZA USTIALEKUAK MODERNIZATZEKO
DIRULAGUNTZAK EMATEKO OINARRI-ARAU ESPEZIFIKOAK
1.1. BASES ESPECÍFICAS DE LA SUBVENCIÓN PARA LA
MODERNIZACIÓN DE EXPLOTACIONES AGRARIAS
1.1.
Xedea.
1.1.
Oinarri hauen xedea da Oñatiko nekazaritza ustialekuetan
egindako inber tsioak diruz laguntzeko baldintzak arautzea.
1.2.
1.
Onuradunen baldintza bereziak.
1.2.
Per tsona fisikoa titular duten ustialekuak:
www.gipuzkoa.eus
Objeto.
El objeto de estas bases es regular las subvenciones a las
inversiones realizadas en las explotaciones agrarias de Oñati.
1.
7
Requisitos específicos de las personas beneficiarias.
Explotaciones cuyo titular es persona física:
LG.:S.S.1-1958
EK\CV GAO-I-2014-09206
198 zenbakia
2014ko urriaren 17a, ostirala
Número 198
Viernes, a 17 de octubre de 2014
Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala
Boletín Oficial de Gipuzkoa
1.1. 18 urte beteak izatea eta 65 bete gabe egotea, dirulaguntza eskaera aurkezterakoan.
1.1. Haber cumplido 18 años y no haber cumplido 65 en
el momento de presentar la solicitud de ayuda.
1.2. Gizarte Segurantzaren Nekazaritza Erregimenetik
datorren baliaezintasun osoko, baliaezintasun absolutuko edo
erretiroko diru saririk ez jasotzea.
1.2. No percibir pensión de invalidez total proveniente del
Régimen Agrario de la Seguridad Social, pensión de invalidez
absoluta o pensión de jubilación.
1.3. Desenpleguko subsidioa jasotzen den kasuetan, eta,
denboran mugatutako per tzepzioak direla kontuan hartuta, ez
dira diru laguntzak emateko diru sarreratzat joko, eta gorabehera hori espedientean jaso beharko da, bere kopurua eta per tzepzioaren amaiera data adieraziz.
1.3. En los casos en que haya percepción del subsidio de
desempleo y dado que son percepciones limitadas en el tiempo,
las mismas no serán consideradas como ingresos a los efectos
de concesión de las ayudas debiendo dejar constancia en el
expediente de dicha circunstancia, indicando su cuantía y fecha
de finalización de la percepción.
1.4. Dagozkion ahalmena eta lanbide eskumena eduki
beharko du, ekoizpen baliabideen erabilera zuzena bermatuz.
Lanbide prestakuntza hori ondorengo irizpide hauen arabera
egokituko da:
1.4. Deberá poseer la capacidad y competencia profesionales adecuadas, que garanticen el correcto empleo de los
medios productivos. Dicha cualificación profesional se ajustará
a los siguientes criterios:
a) Nekazaritza adarreko erdi edo goi mailako lanbide heziketako tituluak gutxienez lortutako nekazariek behar adinako
lanbide prestakuntza eta gaitasuna dutela iritziko da, dekretu
honi begira.
a) Los agricultores que hayan alcanzado como mínimo
títulos de formación profesional de grado medio o superior en la
rama agraria se considerará que poseen una cualificación y
capacitación profesional suficiente a los efectos del presente
Decreto.
b) a) atalean ezarritako baldintzak bete ezean, nekazaritza
jardueran 5 urte baino gehiagoko eskarmentua kreditatu
beharko dute, lehenengo aldiz instalatzen diren nekazari gazteek zan ezik, izan ere, horiek nekazaritzan gutxienez bi urteko
lanbide eskarmentua edo, gutxienez, nekazaritza arloko ehun
eta berrogeita hamar (150) ordu lektiboko heziketa iraunkorreko ikastaroetan parte hartu izana kreditatu beharko dute.
b) En el caso de no cumplir las condiciones establecidas
en el apartado a), deberán de acreditar más de cinco años de
experiencia en la actividad agraria, excepto los jóvenes agricultores que se instalen por primera vez, que deberán acreditar
como mínimo dos años de experiencia profesional en la agricultura o la asistencia a cursos de formación continua en la rama
agraria de una duración mínima de ciento cincuenta (150)
horas lectivas.
c) Bestalde, Auzoak eta Landa Garapen Departamentuak,
aurkeztutako proiektuaren ezaugarriak direla eta, komenigarritzat joz gero, eskaera egiten duenari, inber tsio mota eta egin
beharreko jarduerarekin lotutako heziketa iraunkorreko ikastaroetan parte har tzeko eskatu ahal izango dio.
c) Además el Departamento de Desarrollo del Medio
Rural, si lo considera conveniente por las características del proyecto presentado, podrá exigir a la persona solicitante de la
ayuda, la asistencia a cursos de formación continua relacionados con el tipo de inversión y la actividad a realizar.
1.3.
1.3.
Pertsona juridikoa titular duten ustialekuen kasuan.
Explotaciones cuyo titular sea una persona jurídica.
Honako forma juridikoetakoren bat hartu beharko
2.1. Deberán adoptar alguna de las formas jurídicas
siguientes:
a) Sozietate zibilak, bertan, kideen %50 gutxienez, artikulu honek per tsona fisikoak diren titularrei eskatutako baldintzak betetzen dituztenak izanik.
a) Sociedades civiles, en las que al menos el 50% de sus
miembros reúnan los requisitos exigidos por el presente artículo
a titulares que sean personas físicas.
b) Kooperatibak, eraldatze nekazaritza sozietateak, lan
sozietateak, sozietate mugatuak, sozietate anonimoak edo bestelakoak, betiere, kapital sozialaren %50 baino gehiago artikulu
honek per tsona fisikoak diren titularrei eskatutako baldintzak
betetzen dituzten kideena bada. Sozietate horiek titular diren
ustialekuetan, nekazaritza jarduera gauzatzea izango dute helburu bakar tzat.
b) Cooperativas, sociedades agrarias de transformación,
laborales, limitadas, anónimas u otras, siempre que más del 50
por 100 del capital social, pertenezca a socios que reúnan los
requisitos exigidos por el presente artículo a titulares que sean
personas físicas. Estas sociedades tendrán por objeto exclusivo
el ejercicio de la actividad agraria en las explotaciones de la que
sean titulares.
2.2. Sozietatea eratzeko dokumentu publikoan, honako
hauek ongi definituta geratuko dira:
2.2. En el documento público de constitución de la sociedad quedarán perfectamente definidas:
2.1.
dute:
a)
a)
Forma juridikoa.
b) La duración mínima, que se ajustará al compromiso
contraído con la Administración por la concesión de la ayuda.
b) Gutxieneko iraupena, Administrazioak laguntza emateagatik hartutako konpromisoari lotuta.
c)
d)
1.4.
La forma jurídica.
Kapital Soziala eratzea.
c)
La constitución del Capital Social.
Kideek kudeaketan parte har tzea.
d)
La participación de los miembros en la gestión.
1.4.
Nekazaritza ustialekuak bete beharreko baldintzak.
Requisitos que debe cumplir la explotación agraria.
1. Ustialekuaren helbide fiskala zein eraikin eta instalazioetan egin beharreko inber tsioak Oñatiko udalerrian
kokatuko dira.
1. Tanto el domicilio fiscal de la explotación como las
inversiones a realizar en edificios e instalaciones se ubicarán en
el municipio de Oñati.
2. Gipuzkoako Lurralde Historikoko Nekazaritza Ustialekuen Erregistroan inskribatuta egongo da.
2. Estará inscrita en el Registro de Explotaciones Agrarias
del Territorio Histórico de Gipuzkoa.
3. Landare sanitate, abere identifikazio eta sanitate,
abere ongizate eta ingurumenari dagokien indarrean dagoen
araudia bete beharko du.
3. Deberá cumplir la normativa vigente en materia de sanidad vegetal, de identificación y sanidad animal, de bienestar de
los animales y de medio ambiente.
www.gipuzkoa.eus
8
LG.:S.S.1-1958
EK\CV GAO-I-2014-09206
198 zenbakia
2014ko urriaren 17a, ostirala
Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala
Boletín Oficial de Gipuzkoa
Número 198
Viernes, a 17 de octubre de 2014
4. Nekazaritza ustialekuaren bideragarritasuna kreditatu
beharko da. Horretarako, nekazaritza ustialeku bat bideragarritzat jotzen da honako baldintza hauek betetzen dituenean:
4. Deberá acreditarse la viabilidad de la explotación agraria. A estos efectos se considera que una explotación agraria es
viable cuando cumpla las condiciones siguientes:
a) Ustialekuan aurrera eramandako nekazaritza, abeltzaintza eta baso jardueretatik datorren laneko errenta bateratua Nekazaritza Ministerioak ezarritako erreferentzia errentaren
%5 adinakoa edo hori baino handiagoa izango da.
a) La renta unitaria de trabajo proveniente de las actividades agrícola, ganadera y forestal ejercidas en la explotación
será igual o superior al 5% de la renta de referencia.
b) Ustialekuan aurrera eramandako nekazaritza, abeltzaintza eta baso jarduerek Nekazaritza Laneko Unitate bat
(NLU) gutxienez okupatuko dute.
b) Las actividades agrícola, ganadera y forestal ejercidas
en la explotación ocuparán al menos una Unidad de Trabajo
Agrario (U.T.A.).
1.5.
1.5.
Diruz lagundu daitezkeen inbertsioak.
Inversiones subvencionables.
Nekazaritza ustialekuetan subentziona daitezkeen inbertsioak honako xede hauetarako izango dira:
Las inversiones subvencionables en las explotaciones agrarias corresponderán a las siguientes finalidades:
a) Nekazaritza eta abeltzaintza ustialekuetako eraikinak
edo nabeak eraikitzea.
a) La construcción de naves o edificios de explotaciones
agrícolas o ganaderas.
b) Nekazaritza makineria eta ekipoen erosketa. Bazka
ekoizteko makineria diruz lagundu ahal izateko (fardo makinak,
bolak egiteko makinak, uhalak jar tzeko makinak, artoa ereiteko
makinak, eta abar) bazkatarako NAEko 40 ALU eta 15 ha baino
gehiagoko azienda duen ustialekua izan beharko da.
b) La compra de maquinaria agrícola y equipos. Para
poder subvencionar la compra de maquinaria de producción de
forrajes (empacadoras, rotoempacadoras, encintadoras, sembradoras, etc.) la explotación deberá poseer una cabaña mayor
de 40 UGMs y 15 ha mecanizables de SAU forrajera.
c) Baratzezaintza eta lorezaintza intentsiborako instalazioak, esate baterako: tunelak, berotegiak, ureztatze eta berokuntza instalazioak, itzala emateko atorrak, eltxoen aurkako
sareak, labore mahaiak, tutoretze materiala, etab., baita aire
libreko baratzetako instalazio finkoak zein teknologia hobekuntzak ere.
c) Las instalaciones para horticultura y floricultura intensiva como túneles, invernaderos, instalaciones de riego y calefacción, mantas de sombreo, mallas mosquiteras, mesas de
cultivo, material de entutorado, etc., así como instalaciones fijas
en huertas al aire libre y las mejoras tecnológicas.
d) Arkitektoen eta ingeniarien ordain-sariak, baita aurreko
ataletako gastuei lotutako bideragarritasun azterketa eta txostenak ere.
d) Los honorarios de arquitectos, ingenieros, así como los
estudios de viabilidad e informes vinculados a los gastos de los
apartados anteriores.
1.6.
1.6.
Diruz lagunduko ez diren inbertsioak.
Inversiones excluidas.
a) Makineriaren eta ekipoen ordezkapen soil, birjar tze eta
mantentze lanetarako inber tsioak. Berrezar tzeko inber tsioa,
lehendik dagoen makineria edo ekipo bat ordezkatzea dakarrena izango da, eta hobekuntza edo teknologia berrikuntza argi
eta garbi justifikatzen ez duena, edota, ordezkatu beharreko
makineria edo ekipoa erosi zenetik 10 urte baino gutxiagoko
epean egiten bada.
a) Las inversiones de simple sustitución, reposición y de
mantenimiento de maquinaria y equipos. Se considerará una
inversión de reposición la que suponga la sustitución de una
maquinaria o equipo existente por otro y no justifique claramente una mejora o innovación tecnológica o se realice en un
plazo inferior a los 10 años desde la adquisición de la maquinaria o equipo a sustituir.
b) Ekoizpen eskubideak, abereak eta urteko landareak
erostea eta landatzea.
b) La compra de derechos de producción, animales y plantas anuales y su plantación.
c) Merkatuko Erakunde Komunen esparruan emandako
laguntza jaso dezaketen inber tsioak, bateragarritasun hori
berariaz ezar tzen denean izan ezik.
c) Las inversiones que puedan optar a la ayuda prestada
en el marco de las Organizaciones Comunes de Mercado,
excepto en el caso de que dicha compatibilidad se establezca
expresamente.
d) Merkatuko Erakunde Komun bati jarraituz ezarritako
ekoizpenaren murrizketen edo laguntza komunitarioen mugen
gainetik, ekoizpena handitzera zuzendutako inber tsioak.
d) Las inversiones destinadas a aumentar la producción
por encima de restricciones de la producción o limitaciones de
la ayuda comunitaria establecidas en virtud de una
Organización Común de Mercado, regímenes de ayuda directa
inclusive.
e) Landa turismoko ostatu, sagardotegi eta ardandegietako inber tsioak, nekazaritzakoa, baso inber tsio edota baso
makineriakoa ez den diber tsifikaziora zuzendutakoak.
e) Las inversiones en agroturismos, sidrerías y bodegas
vinícolas, las dirigidas a diversificación no agraria, las inversiones forestales, ni la maquinaria forestal.
f) Ikerkuntza proiektuak egitea, nekazaritza produktuen
sustapena edo abereen gaixotasunak desagerraraztea.
f) La realización de proyectos de investigación, la promoción de productos agrícolas o la erradicación de las enfermedades de los animales.
g) Ondasunak eskuratu edo fakturatutako zerbitzuengatik
ordaindutako BEZa, eta, oro har, ordaindutako edozein zerga,
tasa edo baimena.
g) El IVA satisfecho por la adquisición de bienes o servicios
facturados y en general cualquier impuesto, tasa o permiso
pagado.
h) Gastu orokorrak eta finantza mailakoak, baita inber tsioaren ondoriozko aseguru gastuak ere.
h) Los gastos generales y financieros, así como los gastos
de seguros consecuencia de la inversión.
i)
i) las inversiones o gastos relacionados con la explotación
forestal.
basoko ustiapenarekin lotutako inber tsio edo gastuak.
1.7.
1.7.
Diru-laguntzen zenbatekoa.
www.gipuzkoa.eus
Importe de las ayudas.
1. Las ayudas a las inversiones en explotaciones agrarias
se otorgarán en forma de subvenciones en capital.
1. Nekazaritza ustialekuetako inber tsioetarako laguntzak
kapitaleko subentzio moduan emango dira.
9
LG.:S.S.1-1958
EK\CV GAO-I-2014-09206
198 zenbakia
2014ko urriaren 17a, ostirala
Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala
Boletín Oficial de Gipuzkoa
Número 198
Viernes, a 17 de octubre de 2014
2. Diru laguntzaren zenbatekoa, laguntza jaso dezakeen
inber tsioaren por tzentajean adierazitakoa, honako hau izango da:
2. El importe de la subvención expresado en porcentaje
del volumen de la inversión subvencionable será el siguiente:
a) Nekazaritza eta abeltzaintza eraikuntza eta instalazioetarako %35.
a) Para construcciones e instalaciones agrícolas y ganaderas 35%.
b) Nekazaritza makineria eskuratzeko %30, berria bada
eta %20 bigarren eskukoa bada.
b) Para adquisición de maquinaria agrícola 30% si es
nueva y 20% si es de 2.ª mano.
c) Baratzezaintza eta lorezaintza intentsiborako instalazioetarako %35.
c) Para inversiones en horticultura y floricultura intensiva
35%.
d)
d) Beste inber tsio batzuk: Subentziona daitezkeen inber tsioen %25era arte.
Otras inversiones: hasta el 25% de lo subvencionable.
3. Inber tsioak kalitate bereizgarri, jatorri izendapen edo
ekoizpen ekologikoko ziurtagirietan jasotako ekoizpenetara
zuzenduta egonez gero, 2. puntuaren a), b) eta c) ataletan adierazitako laguntzak %20ra arte handituko dira.
3. Si las inversiones están orientadas a producciones incluidas en distintivos de calidad, denominaciones de origen o certificado de producción ecológica, las ayudas indicadas en apartados a), b) y c) del punto 2 se incrementará hasta en un 20%.
4. Inber tsioak 40 urte baino gutxiagoko nekazari gazteek
eginez gero, 2. puntuaren a), b) eta c) ataletan adierazitako
laguntzak %20ra arte handituko dira.
4. A los agricultores y agricultoras jóvenes menores de 40
años que cumplan las condiciones establecidas en el punto 2
se les concederá una ayuda suplementaria que ascenderá
como máximo hasta un 20% de las ayudas indicadas.
1.8.
1.8.
Diru-laguntzen gehieneko muga.
Límite máximo de las ayudas.
1. Eskaera batek gehienez 4.000 €-ko diru-laguntza jaso
ahal izango du.
1. Cada solicitud podrá recibir como máximo 4.000 € de
subvención.
2. Deialdiaren urte naturalean egindako gastuak diruz
lagunduko dira. Ez dira diruz lagunduko deialdiaren aurreko
urteetan egindako gastuak.
2. Se subvencionarán los gastos realizados en el año natural de la convocatoria. No se subvencionarán los gastos de años
anteriores al de la convocatoria.
3. Beste erakunde batzuek diruz lagundutako inber tsioetarako laguntza osagarriak emateko, aurretik erakunde
horiek emandako laguntzaren ebazpena aurkeztu beharko da
derrigorrez.
3. Será requisito indispensable para la concesión de ayudas complementarias a inversiones que sean asimismo auxiliadas por otras instituciones, la presentación previa de la resolución de aprobación de la ayuda otorgada por dichas
instituciones.
1.9.
1.9.
Eskaerak baloratzeko irizpideak.
La concesión de las subvenciones se determinará mediante
concurrencia competitiva, dentro del crédito presupuestario, y
teniendo en cuenta las solicitudes y el interés de las misma,
dicho interés se valorará conforme a los siguientes criterios:
Laguntzak elkarren arteko lehiakortasun prozedura erabiliz
emango dira, dagoen kredituaren mugen barruan, eta aurkeztutako eskaera kopurua eta proiektuen interesa kontuan hartuta,
eta interes hori ondorengo irizpide hauen arabera baloratuko
da:
a)
a)
Proiektuak eskatutako inber tsioa.
La inversión requerida por el proyecto.
b) La reducción del impacto medio ambiental de la actividad agrícola y ganadera.
b) Ustialekuko nekazaritza eta abeltzaintza jardueren
ingurumen eraginak gutxitzea.
c)
Criterios de valoración de las solicitudes.
c)
ción.
Ekoizpen metodoetan berrikuntza teknologia.
La innovación tecnológica en los métodos de produc-
d) Proyectos orientados a producciones incluidas en distintivos de calidad, denominaciones de origen, o que cumplan
las especificaciones destinadas a su obtención.
d) Kalitate edo jatorri izendapenetan jaso, edota horiek
lor tzeko berezitasunak betetzen dituzten ekoizpenetara zuzendutako proiektuak.
e)
e) Ekoizpen sistemaren arabera (Ekologikoan edota
Integratuan ekoiztea).
En función del sistema productivo.
f) Ustialekuko laneko errenta bateratua handitzea jasotzen duten edo lanpostuak sor tzea ahalbidetzen duten proiektuak.
f) Proyectos que contemplen un incremento de la renta
unitaria de trabajo de la explotación o favorezcan la creación
puestos de trabajo.
g) 40 urte baino gutxiagoko per tsonek bultzatutako
proiektuak.
g) Proyectos promovidos por personas menores a 40 años
de edad.
h)
h)
Emakumeek bultzatutako proiektuak.
i) Proyectos presentados en convocatorias anteriores, a
los que se les denegó la subvención por falta de crédito presupuestario.
i) Aurreko ekitaldiko deialdiaren babesean aurkeztuta,
aurrekontu izendapen faltan ezetsi ziren proiektuak.
1.10.
Proyectos promovidos por mujeres.
1.10.
Eskabideak aurkeztea: epea eta modua.
Presentación de solicitudes: Plazo y modo.
Kapitulu honek aipatzen dituen diru-laguntza eskaerak urtarrilaren 1etik azaroaren 31ra bitartean egin beharko dira Udal
Erregistroan.
Las subvenciones que se mencionan en el presente capítulo
se deberán presentar entre el 1 de enero y el 31 de noviembre
en el Registro de las Oficinas Generales del Ayuntamiento de
Oñati.
Eskaera-orria Auzoak eta Landa Garapen departamentura
zuzendu beharko da. Eskaera orriarekin batera honako agiriak
aurkeztu beharko dira:
La solicitud se dirigirá al departamento de Agricultura y
Desarrollo Rural. Junto con la solicitud general se deberán presentar los siguientes documentos:
www.gipuzkoa.eus
10
LG.:S.S.1-1958
EK\CV GAO-I-2014-09206
198 zenbakia
2014ko urriaren 17a, ostirala
Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala
Boletín Oficial de Gipuzkoa
Número 198
Viernes, a 17 de octubre de 2014
— Nekazaritzako ustiategien errolda-agiria.
— Certificado del censo de explotaciones agrícolas.
— Inber tsioaren edo gastuaren fakturak.
— Facturas del gasto o inversiones.
— Numero de cuenta corriente para realizar ingreso.
— Diru-laguntzaren ordainketa egiteko kontu korronte zenbakia.
Horiez gain, diru-laguntzak emateko beharrezko deritzon
datu osagarriak eska ditzake Udalak.
Además de ello, el Ayuntamiento podrá solicitar la información complementaria que estime precisa.
Eskaerak aipatutako betekizunak betetzen ez baditu, bost
eguneko epea izango du interesdunak akatsa zuzentzeko edo
aurkeztu ez dituen nahitaezko agiriak eramateko; eta hala ez
bada, azaroaren 26ko Administrazio Publikoen Erregimen
Juridikoaren eta prozedura Administratibo Arruntaren 30/1992
legearen 42. artikuluan aurreikusten den ebazpena emango da,
eskaerari uko egiten diola jasoz.
En caso de que la solicitud no cumpla dichas condiciones el
interesado contará con un plazo de 5 días para la corrección de
errores o presentación de documentos obligatorios; en caso
contrario, se dictará resolución haciendo constar que se
deniega la solicitud según lo previsto en el artículo 42 de la Ley
30/1992 ley de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de
noviembre.
1.2.
1.2.
BERTAKO PRODUKTUAK MERKATURATZEKO DIRULAGUNTZAK EMATEKO OINARRI-ARAU ESPEZIFIKOAK
2.1.
2.1.
Helburua.
A)
Objeto.
Además de ofrecer tanto a los consumidores como a los productores la posibilidad de consumir y comercializar productos
locales a través de circuitos cortos, con esta subvención se pretende potenciar el mercado municipal que se celebra los sábados.
Bertako ekoizleei zein kontsumitzaileei bertako produktuak
zirkuitu laburren bitartez merkaturatzeko eta kontsumitzeko
laguntzaz emateaz gain, larunbatetako udal azoka potentziatzeko helburua du diru-laguntza honek.
2.2.
BASES ESPECÍFICAS PARA LA SUBVENCIÓN EN LA
COMERCIALIZACIÓN DE PRODUCTOS LOCALES
2.2.
Onuradunen baldintza bereziak.
A)
Ekoizleei zuzendutako laguntzak.
Obligaciones especiales de los beneficiarios.
Ayudas destinadas a los productores.
Ustiategi bakoitzeko onuradun bakarra izan ahalko da. Dirulaguntzaren onuraduntzat joko da honako baldintza bereziak
betetzen dituena:
Únicamente habrá un beneficiario por explotación. Se considerará beneficiario de la subvención a quien cumpla las siguientes condiciones:
— Eskaera egin baino lehen Oñatiko udalerrian erroldatuta
dagoena.
— A quien previamente a la solicitud de la ayuda se encuentre empadronado en Oñati.
— Eskaera egin baino lehen Oñatiko udalerrian nekazaritzaustiategia inskribatuta duena.
— A quien previamente a la solicitud de la ayuda tenga inscrita la explotación agrícola en el municipio de Oñati.
— Larunbatero egiten den azokara baserri-produktuak saltzera etor tzen dena eta honako baldintzak betetzen dituena:
— A quien acuda a vender productos de caserío al mercado
municipal de los sábados y cumpla con los requisitos siguientes:
i. Fruta eta barazki salmentan, garaian garaiko produktuak eskainiko dira, gutxienez 3 produktu saldu beharko dira.
i. En la venta de fruta y verdura se ofrecerán productos de
temporada y con un mínimo de 3 productos.
ii. Bestelako produktuetan ez da kopuru minimorik ezarriko, hau da; gazta, ogia, eztia, etab.
ii. En otros productos no se establecen mínimos, tales
como, pan, queso, miel etc.
iii. Gutxienez, hiruhilabetekoan 4 larunbat egon beharko
dira saltzen.
iii. Como mínimo, deberán acudir al mercado 4 sábados al
trimestre.
iv.
Salmenta larunbatetako Udal azokan egin beharko da.
B)
Kontsumo-taldeei zuzendutako laguntzak.
iv. La venta deberá realizarse en el mercado municipal de
los sábados.
B)
Asociaciones sin ánimo de lucro creadas para el consumo
de productos locales.
Bertako produktuak kontsumitzeko sortutako irabazi asmorik gabeko elkarteak.
2.3.
A)
2.3.
Diru-laguntzen zenbatekoa.
A)
Ekoizleei zuzendutako laguntzak.
B)
Kontsumo-taldeei zuzendutako laguntzak.
i.
Sentsibilizazio eta kontzientziazio kanpainetarako, %35.
Ayudas destinadas a grupos de consumo.
Campañas de sensibilización y concienciación, 35%.
ii. Inversiones destinadas a los locales e infraestructuras
de los grupos de consumo, 20%.
ii. Kontsumo taldearen lokalerako eta azpiegituretarako
inber tsioak, %20.
www.gipuzkoa.eus
Ayudas destinadas a los productores.
Aquellas asociaciones sin ánimo de lucro creadas para el
consumo de productos locales podrán solicitar ayudas para los
siguientes fines en las cuantías fijadas a continuación:
Bertako produktuak kontsumitzeko sortutako irabazi asmorik gabeko elkarteek honako gastuendako diru-laguntza eskatu
ahal izango dute zehazten diren zenbatekoekin:
i.
Cuantía de las subvenciones.
La junta de Gobierno Local, a la vista de la propuesta y el
cumplimiento de las condiciones, concederá una subvención
directa de 50 € por explotación y sábado de mercado (se
deberá de acreditar que hayan acudido por lo menos 4 sábados
al trimestre).
Tokiko Gobernu Batzarrak eskaerak aztertu ondoren eta
ezarritako baldintzak betetzen direla egiaztatu eta gero, 50 €-ko
diru-laguntza zuzena emango du, ustiategi bakoitzeko eta larunbat bakoitzeko (gutxienez, hiruhilabetekoan 4 larunbat saltzen
egon izana ziurtatu beharko da).
B)
Ayudas destinadas a grupos de consumo.
11
LG.:S.S.1-1958
EK\CV GAO-I-2014-09206
198 zenbakia
2014ko urriaren 17a, ostirala
2.4.
A)
Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala
Boletín Oficial de Gipuzkoa
2.4.
Diru-laguntzen gehieneko muga.
A)
Ekoizleei zuzendutako laguntzak.
Cuantía máxima de las subvenciones.
Ayudas destinadas a los productores.
Se concederán las subvenciones a los beneficiarios hasta
agotar las partidas fijadas en los presupuestos anuales.
Urteroko aurrekontuan izendatutako zuzkidura osoa agortu
arte emango zaizkie diru-laguntzak eskatzaileei.
B)
Número 198
Viernes, a 17 de octubre de 2014
B)
Kontsumo-taldeei zuzendutako laguntzak.
Ayudas destinadas a grupos de consumo.
1. Eskaera batek gehienez 2.000 €-ko diru-laguntza jaso
ahal izango du.
1. Se concederá como máximo una subvención de 2000 €
por solicitud.
2. Deialdiaren urte naturalean egindako gastuak diruz
lagunduko dira. Ez dira diruz lagunduko deialdiaren aurreko
urteetan egindako gastuak.
2. Se subvencionarán aquellos gastos realizados en el año
natural de la convocatoria. No se subvencionarán aquellos gastos realizados en años anteriores a la convocatoria en curso.
3. Beste erakunde batzuek diruz lagundutako inber tsioetarako laguntza osagarriak emateko, aurretik erakunde
horiek emandako laguntzaren ebazpena aurkeztu beharko da
derrigorrez.
3. Para aquellas inversiones complementarias ya subvencionadas por otros organismos, se deberá de presentar la resolución de las ayudas previamente asignadas.
2.5.
A)
2.5.
Eskabideak aurkeztea: epea eta modua.
A)
Ekoizleei zuzendutako laguntzak.
Presentación de solicitudes: Plazo y modo.
Ayudas destinadas a los productores.
Interesatuek lehen aldiz eskatzen dutenean, urte hasieran
eskaera orokor bat bete eta aurkeztu beharko dute (Udal
eskaera orri orokorra) honakoa adieraziz: urteko zenbat larunbatetan saltzea aurreikusten duten eta salduko dituzten baserriko produktuak zeintzuk izango diren. Laguntza eskatzeko
dokumentazioa, Oñatiko Udal Bulego Orokorreko Erregistroan
aurkeztu beharko da.
Los interesados deberán cumplimentar y presentar a principios de año una solicitud general (hoja de solicitud general), en
la que manifiesten su intención de solicitar una subvención,
añadiendo: los sábados del año que acudirán al mercado y cuáles son los productos de caserío que pondrán a la venta. La
documentación para la solicitud de la subvención se presentará
en el Registro de las Oficinas Generales del Ayuntamiento de
Oñati.
Urtea hasi eta hiru hilabetetik behin (apirila, uztaila, urria
eta urtarrila) diru-laguntza ordainketak egingo dira. Horretarako,
eskaera konkretua egin beharko da (Udal eskaera orri orokorra),
non adierazi beharko dituzten ondorengo datuak: zer nolako
produktuak saldu dituzten eta zenbat larunbatetan zehar.
Halaber, gehitu beharko dizkiote honako agiriak:
Los pagos se realizarán trimestralmente (abril, julio, octubre
y enero). Para ello se realizará una solicitud concreta (hoja de
solicitud general) donde constarán los siguientes datos: productos que han vendido y número de sábados en los que se han
vendido, añadiendo los siguientes documento:
— Udalak izendatzen duen ordezkariak sinatutako agiria (1.
eranskina), zeina, azokan saldu izanaren froga-agiria izango da.
— Documento (Anexo 1) firmado por el representante del
Ayuntamiento, que vendrá a ser la prueba de la venta.
— Certificado del censo de explotaciones agrícolas.
— nekazaritzako ustiategien errolda agiria.
Horiez gain, merkaturatzerako diru-laguntzak emateko
beharrezko deritzon datu osagarriak eska ditzake Udalak.
Además de ello, el Ayuntamiento podrá solicitar la información complementaria que estime precisa para la concesión de
subvenciones a la comercialización de productos de caserío.
Eskaerak aipatutako betekizunak betetzen ez baditu, bost
eguneko epea izango du interesdunak akatsa zuzentzeko edo
aurkeztu ez dituen nahitaezko agiriak eramateko; eta hala ez
bada, azaroaren 26ko Administrazio Publikoen Erregimen
Juridikoaren eta prozedura Administratibo Arruntaren 30/1992
legearen 42. artikuluan aurreikusten den ebazpena emango da,
eskaerari uko egiten diola jasoz.
En caso de que la solicitud no cumpla dichas condiciones el
interesado contará con un plazo de 5 días para corrección de
errores o presentación de documentos obligatorios; en caso
contrario, se dictará resolución haciendo constar que se
deniega la solicitud según lo previsto en el artículo 42 de la Ley
30/1992 ley de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de
noviembre.
B)
B)
Kontsumo-taldeei zuzendutako laguntzak.
Ayudas destinadas a grupos de consumo.
Las solicitudes de subvención que se citan en este capítulo
se realizarán desde al 1 de enero hasta el 31 de noviembre en
el Registro Municipal y se dirigirán al departamento de Barrios
y Desarrollo Rural. Se deberán de acompañar con los siguientes
documentos:
Kapitulu honek aipatzen dituen diru-laguntza eskaerak urtarrilaren 1etik azaroaren 31ra bitartean egin beharko dira Udal
Erregistroan. Eskaera-orria Auzoak eta Landa Garapen departamentura zuzendu beharko da. Eskaera orriarekin batera honako
agiriak aurkeztu beharko dira:
— Irabazi asmorik gabeko elkartearen agiriak.
— Documentación de la asociación sin ánimo de lucro.
— Inber tsioaren edo gastuaren fakturak.
— Ffacturas de las inversiones o gastos realizados.
— Número de cuenta para el pago de la subvención.
— Diru-laguntzaren ordainketa egiteko kontu korronte zenbakia.
Horiez gain, diru-laguntzak emateko beharrezko deritzon
datu osagarriak eska ditzake Udalak.
Además de ello, el Ayuntamiento podrá solicitar la información complementaria que estime precisa.
Eskaerak aipatutako betekizunak betetzen ez baditu, bost
eguneko epea izango du interesdunak akatsa zuzentzeko edo
aurkeztu ez dituen nahitaezko agiriak eramateko; eta hala ez
bada, azaroaren 26ko Administrazio Publikoen Erregimen
Juridikoaren eta prozedura Administratibo Arruntaren 30/1992
legearen 42. artikuluan aurreikusten den ebazpena emango da,
eskaerari uko egiten diola jasoz.
En caso de que la solicitud no cumpla dichas condiciones el
interesado contará con un plazo de 5 días para corrección de
errores o presentación de documentos obligatorios; en caso
contrario, se dictará resolución haciendo constar que se
deniega la solicitud según lo previsto en el artículo 42 de la Ley
30/1992 ley de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de
noviembre.
www.gipuzkoa.eus
12
LG.:S.S.1-1958
EK\CV GAO-I-2014-09206
198 zenbakia
198 zenbakia
2014ko urriaren 17a, ostirala
Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala
Boletín Oficial de Gipuzkoa
1.3.
1.3. NEKAZARITZA ERABILERAKO URA ORDAINTZEKO
DIRULAGUNTZAK EMATEKO OINARRI-ARAU ESPEZIFIKOAK
3.1.
3.1.
Helburua.
BASES ESPECÍFICAS PARA LA SUBVENCIÓN DE AGUAS
PARA USO AGRARIO
Objeto.
Ayudas para el pago del coste del consumo de agua con
fines agrarios.
Nekazaritza erabilerako ur kontsumoaren kostea diruz
laguntzea.
3.2.
Número 198
Viernes, a 17 de octubre de 2014
3.2.
Onuradunak.
Beneficiarios.
Diru-laguntzaren onuraduntzat joko da honako baldintzak
betetzen dituena:
Se considerará beneficiario de la subvención a quien cumpla las siguientes condiciones:
— Eskaera egin baino lehen aurreko 2 urteetan Oñatiko udalerrian erroldatuta dagoena.
— A quien previamente a la solicitud de la ayuda se encuentre empadronado en Oñati con 2 años de anterioridad.
— Eskaera egin baino lehen aurreko 2 urteetan Oñatiko udalerrian nekazal ustiategia inskribatuta duena.
— A quien previamente a la solicitud de la ayuda tenga inscrita la explotación agrícola en el municipio de Oñati con 2 años
de anterioridad.
Sólo habrá un beneficiario por explotación.
Ustiategi bakoitzeko onuradun bakarra izango da.
Para la consideración de beneficiario, habrá de acreditarse
el cumplimiento de las condiciones establecidas en el artículo
13 de la Ley General 38/2003 y 18 a 29 del Real Decreto
887/2006.
Onuraduntzat jotzeko, egiaztatu beharko da diru-laguntzen
38/2003 Lege Orokorraren 13. artikuluan eta 887/2006 Erret
Dekretuaren 18. artikulutik 29.era bitartekoetan ezarritako
baldintzak bete izana.
3.3.
3.3.
Diru-laguntzen zenbatekoa.
Cuantía de las subvenciones.
Onuradun izateko betebeharrak betetzen dituzten ustiategiei, ur-kontsumoaren fakturaren %50eko kostea diruz lagunduko zaie, honako baldintzekin:
A aquellos que cumplan con las obligaciones establecidas
para poder ser beneficiario, se les subvencionará el 50% de la
factura del agua, en las siguientes condiciones:
— Soilik, 62 m³/hiruhileko ur-kontsumotik gorakoa diruz
lagunduko da. Beti ere, hobaria aplikatzeko hiruhileko gehienezko oinarria 1.000 €-ko ur-kontsumoa izango da.
— Únicamente se subvencionarán los consumos de agua
por encima de los 62 m³/trimestre. No obstante, se establece
un tope de consumo de agua de 1.000 €/trimestre.
— Ez dira diruz lagunduko: BEZa, ezta ur-kontsumoari soilik
ez dagokion bestelako gasturik (saneamendua adibidez).
— No se subvencionarán: IVA, ni otros conceptos que no se
exclusivamente de consumo de agua (saneamiento por ejemplo).
3.4.
3.4.
Eskabideak aurkeztea: epea eta modua.
Presentación de solicitudes: plazo y modo.
Ordenantza honek aipatzen dituen diru-laguntza eskaerak
urtarrilaren 1etik urtarrilaren 15era bitartean egin beharko dira
Udal Erregistroan.
Las solicitudes se deberán presentar entre el 1 y el 15 de
enero presentará en el Registro de las Oficinas Generales del
Ayuntamiento de Oñati.
Eskaera-orria Auzoak eta Landa Garapen departamentura
zuzendu beharko da. Eskaera orriarekin batera honako agiriak
aurkeztu beharko dira:
La solicitud se dirigirá al departamento de Agricultura y
Desarrollo Rural. Junto con la solicitud general se deberán presentar los siguientes documentos:
— nekazaritzako ustiategien errolda-agiria.
— Certificado del censo de explotaciones agrícolas.
— ur-fakturak aurkeztu beharko dira.
— Facturas de agua.
— ordainketa egiteko kontu korronte zenbakia.
— Numero de cuenta corriente para realizar ingreso.
Además de ello, el Ayuntamiento podrá solicitar la información complementaria que estime precisa.
Eskaerak aipatutako betekizunak betetzen ez baditu, bost
eguneko epea izango du interesdunak akatsa zuzentzeko edo
aurkeztu ez dituen nahitaezko agiriak eramateko; eta hala ez
bada, azaroaren 26ko Administrazio Publikoen Erregimen
Juridikoaren eta prozedura Administratibo Arruntaren 30/1992
legearen 42. artikuluan aurreikusten den ebazpena emango da,
eskaerari uko egiten diola jasoz.
En caso de que la solicitud no cumpla dichas condiciones el
interesado contará con un plazo de 5 días para la corrección de
errores o presentación de documentos obligatorios; en caso
contrario, se dictará resolución haciendo constar que se
deniega la solicitud según lo previsto en el artículo 42 de la Ley
30/1992 ley de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de
noviembre.
EK\CV GAO-I-2014-09206
Horiez gain, diru-laguntzak emateko beharrezko deritzon
datu osagarriak eska ditzake Udalak.
www.gipuzkoa.eus
13
LG.:S.S.1-1958