IRUNGO UDALA AYUNTAMIENTO DE IRUN
Transcription
IRUNGO UDALA AYUNTAMIENTO DE IRUN
204 UDAL ADMINISTRAZIOA Lunes, a 27 de octubre de 2014 7 ADMINISTRACIÓN MUNICIPAL IRUNGO UDALA AYUNTAMIENTO DE IRUN Ogasun, Sustapen Ekonomiko eta Plan Estrategikoko Arloa Área de Hacienda, Promoción Económica y Plan Estratégico Iragarkia Anuncio Udal honetako Alkate-Lehendakari jaunak ebazpena eman du, 1886 zenbakikoa eta 2014-10-20koa, eta honela dio haren xedapen-zatiak: Por el señor Alcalde-Presidente de este Ayuntamiento ha sido dictada resolución, de número 1886 y de fecha 20-102014, cuya parte dispositiva dice: Lehena. Onestea Errenta Teknikariaren lan-poltsa bat prestatzeko oinarri arautzaileak eta deialdia, hori erabiliko baita aldi baterako programa bat abian jar tzeko, teknikari-perfileko bitarteko funtzionario bat izendatzea ekarriko duena, eta, halaber, perfil juridiko-ekonomikoko postuetan behin betiko ez diren langile-beharrak estaltzeko. Primero. Aprobar la convocatoria y las bases reguladoras para la elaboración de una bolsa de trabajo de Técnico de Rentas, que se utilizará para la puesta en marcha de un programa temporal que conlleve el nombramiento de un funcionario interino de perfil técnico, así como para cubrir necesidades de personal no permanente en puestos de perfil jurídico - económico. Bigarrena. Deialdi honen iragarkia Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitara dadin agintzea, 15 egun balioduneko epea emanez, argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera kontatuta, interesdunek hautatze-prozesu honetan onartuak izatea eska dezaten. Segundo. Ordenar la publicación del anuncio de esta convocatoria en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa (BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa), otorgando un plazo de 15 días hábiles, contados a partir del siguiente al de dicha publicación, para que los interesados soliciten ser admitidos en el presente proceso selectivo. Hirugarrena. Ebazpen honek amaiera ematen dio administrazio bideari. Beraren aurka, aukeran, berrazter tzeko errekur tsoa jarri ahal izango da, administrazioarekiko auziaren aurretik, hilabeteko epean, haren jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik aurrera kontatuta; edo zuzenean aurkaratu, Donostiako Administrazioarekiko Auzien Epaitegian, bi hilabeteko epean, haren jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik aurrera kontatuta; hori guztia, egoki iritzitako beste edozein aurkezteko aukeraz gainera. Tercero. La presente Resolución pone fin a la vía administrativa. Contra la misma podrá interponerse potestativamente recurso de reposición, previo al contencioso-administrativo, en el plazo de un mes contado desde el día siguiente a la fecha de su notificación, o bien impugnarse directamente ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de San Sebastián, en el plazo de dos meses, contados desde el día siguiente a la fecha de su notificación, todo ello con independencia de cualquier otro que se estime oportuno. Irun, 2014ko urriaren 21a.—Giza Baliabide eta Zerbitzu Orokorretako burua. (9491) Irun, a 21 de octubre de 2014.—El jefe de Recursos Humanos y Servicios Generales. (9491) ERRENTA TEKNIKARIA BITARTEKO IZAERAREKIN IZENDATZEKO ETA LAN-POLTSA OSATZEKO PROZESUAREN OINARRI ARAUTZAILEAK BASES REGULADORAS DEL PROCESO PARA NOMBRAMIENTO INTERINO Y ELABORACIÓN DE UNA BOLSA DE TRABAJO DE TÉCNICO DE RENTAS I. Deialdiaren xedea. I. Objeto de la convocatoria. Irungo Udaleko Giza Baliabideak Arrazionalizatu eta Antolatzeko 2014-2015 urteetarako Programaren A.4.3 puntuan jasotzen dena kontuan hartuz, 2014ko maiatzaren 13ko Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratua, oinarri hauen xede da Errenta Teknikariaren lanpostua bitarteko izaerarekin betetzeko hautaketarako deialdia eta prozesua arautzea. De conformidad con lo establecido en el punto A.4.3 del Programa de Racionalización y Ordenación de los Recursos Humanos del Ayuntamiento de Irun para los años 2014 - 2015, publicado en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa del pasado 13 de mayo de 2014, constituye el objeto de estas bases la regulación de la convocatoria y del proceso de selección para la cobertura interina de un puesto de trabajo de Técnico de Rentas. Bitarteko izendapen hori aldi bateko izaera duen programa bat gauzatzeko egingo da, Errenta Unitateko langileen artean antolakuntza berregokitu eta zereginen banaketa berria egitera zuzenduko dena, epe ertainean Unitateko lanpostu-zerrendan aldaketa bat egitea ahalbidetzeko, aipatutako Giza Baliabideen Arrazionalizazio eta Antolaketarako Programan aurreikusten dena betetzearren. Dicho nombramiento interino se realizará para la ejecución de un programa de carácter temporal, dirigido a la reestructuración organizativa y redistribución de cometidos entre el personal de la Unidad de Rentas, que derive a medio plazo en una modificación de la relación de puestos de trabajo de la Unidad que dé lugar a lo previsto en el citado Programa de Racionalización y Ordenación de los Recursos Humanos. Hautaketa prozesu honen emaitza erabili ahal izango da, bere kasuan, profil teknikoa duen lanpostua bitarteko izaerarekin betetzeko, epe ertainean lanpostu-zerrenda aldatzen denean Unitatean sor bailiteke. Bide batez, antzeko lanpostuetan edo profil juridiko-ekonomikoa duten antzeko lanpostu ez iraunkorretan egon litezkeen langile beharrak estaltzeko Lan-Poltsa bat osatzeko ere erabili ahal izango da hautaketaren emaitza. El resultado de este proceso selectivo podrá utilizarse, en su caso, para la cobertura interina del puesto de trabajo de perfil técnico que, a medio plazo, pudiera crearse en la Unidad con la modificación de su relación de puestos de trabajo, así como para la elaboración de una Bolsa de Trabajo destinada a cubrir necesidades de personal no permanente en puestos similares o de perfil jurídico-económico. www.gipuzkoa.eus 1 LG.:S.S.1-1958 EK\CV GAO-I-2014-09491 2014ko urriaren 27a, astelehena 2014ko urriaren 27a, astelehena Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala Boletín Oficial de Gipuzkoa Aldi bateko programaren iraupena eta, beraz, deialdi honetan aurreikusten den bitarteko izendapenaren iraupena, bere kasuan eta egiturazko izaerarekin Unitatean sor litekeen profil teknikoa duen lanpostua -aldi baterako edo behin betiko- bete arte luzatuko da, edo kasuan kasu, aipatu Unitateko lanpostuzerrendaren aldaketa oro egitea baztertu eta bertan egon litezkeen plaza hutsak betetzen diren arte. Número 204 Lunes, a 27 de octubre de 2014 La duración del programa temporal y, por ende, del nombramiento interino previsto en la presente convocatoria, se extenderá hasta la provisión - temporal o definitiva- del puesto de trabajo de perfil técnico que, en su caso y con carácter estructural, pudiera crearse en la Unidad, o hasta que, en su caso, se descartase cualquier modificación de la relación de puestos de trabajo de la citada Unidad y se cubriesen las plazas vacantes que pudieran existir en la misma. — Plazaren eta lanpostuaren ezaugarriak: — Características de la plaza y del puesto: Plaza: Administrazio Bereziko Erdi Mailako Teknikaria (koiunturala). Plaza: Técnico Medio de Administración Especial (coyuntural). Postua: Errenta teknikaria (kointurala). Puesto: Técnico de Rentas (coyuntural). Taldea: A2. Grupo: A2. Lanpostu-mailako Osagarria: 19. Nivel de Complemento de Destino: 19. Osagarri espezifikoa: 11.651,92 euro. Complemento Específico: 11.651,92 euros. Hizkuntza eskakizuna: 3.a, nahitaezkoa. Baldintza hau betetzea ez da exijituko Lan-Poltsan parte har tzeko. Perfil lingüístico: 3, preceptivo. No se exigirá este requisito para formar parte de la Bolsa de Trabajo. Titulazioa: Gizarte Zientzien eta Zientzia Juridikoen ezagutza alorreko uniber tsitate gradu edo titulazio baliokidea. Titulación: Grado o titulación universitaria equivalente en la rama de conocimiento de las Ciencias Sociales y Jurídicas. Dedikazioa: Lanaldi osoa. Dedicación: Jornada completa. Lanpostu koiuntural honen egitekoa da «Errenta Unitateko lanaren berrantolaketa eta bertako langileen birneurriraketa» izeneko aldi bateko programa betetzea, eta honela zehazten da: Las funciones de este puesto de trabajo coyuntural están relacionadas con la ejecución del programa temporal de «Reorganización del trabajo de la Unidad de Rentas y redimensionamiento de sus efectivos», que se concreta en la realización de las siguientes: a) Errenta unitateko lanaren azterketa teknikoa egitea, hobetzeko eta sinplifikatzeko proposamenak eginez. a) Realizar un análisis técnico del trabajo de la Unidad de Rentas, formulando propuestas para su mejora y simplificación. b) Unitateko langileen artean lan kargak berbanatzeko proposamena egitea eta, bere kasuan, Ogasun, Sustapen Ekonomiko eta Plan Estrategikoaren Arloari lotutako beste zerbitzuena ere bai, lehenengo horretako lanpostuen egituran egin litezkeen aldaketa posible batzuk aurreratuz. b) Realizar una propuesta de redistribución de cargas de trabajo entre el personal de la Unidad y, en su caso, de otros Servicios adscritos al Área de Hacienda, Promoción Económica y Plan Estratégico, que avance posibles modificaciones de la estructura de puestos de trabajo de la primera. c) Irungo Udaleko fiskalitatea eta zerga bilketako politika arrazionalizatu eta hobetzeko proposamenak egitea, dagozkien ordenantza fiskaletan bidezko aldaketak proposatuz. c) Formular propuestas técnicas de racionalización y mejora de la política fiscal y recaudatoria del Ayuntamiento de Irun, proponiendo las modificaciones oportunas en las ordenanzas fiscales correspondientes. d) Udaleko Diruzainarekin koordinatuz, ordainketetan salbuespenak, hobariak, atzeratzeak eta zatiketak egiteko espedienteen kudeaketan hobekuntzak proposatzea, horiei buruzko erabakiak arintzearren. d) En coordinación con el Tesorero del Ayuntamiento, proponer mejoras en la gestión de los expedientes de exenciones, bonificaciones, aplazamientos y fraccionamientos de pago, que agilicen la resolución de los mismos. e) Errenta unitatearen trantsizio fasean, berregituratzen den arte, unitateari emandako lanak koordinatzea Arloko Zuzendaritzak agindutako helburuak lor tzearren. e) Durante la fase transición hasta la reestructuración de la Unidad de Rentas, coordinar los trabajos atribuidos a la misma para la consecución de los fines encomendados por la Dirección del Área. f) Errolda Fiskalak behar bezala mantentzeko lanak teknikoki gainbegiratzea, baita gainerako udal diru-sarreren kudeaketarekin zerikusia dutenak ere. f) Supervisar técnicamente los trabajos para el correcto mantenimiento de los Padrones Fiscales, así como los relacionados con la gestión de los demás ingresos municipales. g) Zerga alorrean garrantzizko dokumentazioa azter tzea eta egiaztatzea, unitatearen kudeaketarako barne prozedurak normalizatzeko antolakuntzan bidezko aldaketak proposatuz. g) Analizar y verificar la documentación con trascendencia tributaria, proponiendo las modificaciones organizativas oportunas para la normalización de los procedimientos internos de gestión de la Unidad. h) Teknikoki gainbegiratzea erreklamazioak kudeatzeko prozedurak eta bidegabeko diru-sarreren itzulketa, aipatu espedienteak arintzeko egokitzat jotzen dituen antolakuntzako aldaketak proposatuz. h) Supervisar técnicamente los procedimientos para la gestión de las reclamaciones y la devolución de ingresos indebidos, proponiendo las modificaciones organizativas que estime oportunas para la agilización de dichos expedientes. i) Zerga alorreko figura desberdinen likidazioak egiterakoan teknikoki gainbegiratu eta gidatu. i) Supervisar y dirigir técnicamente la elaboración de liquidaciones de las diferentes figuras tributarias. j) Errenta unitatearen espediente propioei buruz bidezkoak diren txosten juridikoak egitea, edo ezarri asmo diren zerga alorreko aldaketekin zerikusia duten gaiei buruzko txosten juridikoak. j) Emitir los informes jurídicos correspondientes en relación a expedientes propios de la Unidad de Rentas, o sobre cuestiones relacionadas con modificaciones tributarias que se pretendan implantar. www.gipuzkoa.eus 2 LG.:S.S.1-1958 EK\CV GAO-I-2014-09491 204 zenbakia 2014ko urriaren 27a, astelehena Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala Boletín Oficial de Gipuzkoa Número 204 Lunes, a 27 de octubre de 2014 k) Zergadunei eta beste erakundeei teknikoki jakinaraztea beraientzako interesgarri izan daitezkeen zerga-kontuen inguruan. k) Informar técnicamente a los contribuyentes y a otras Instituciones sobre cuestiones tributarias que resulten de su interés. l) Arloko zuzendaritzak eman ahal izango dion antzeko beste egitekoren bat, aldi bateko programa hau gauzatzeko markoan eta Errenta unitateko eskumenen barruan. l) Cualquier otra función análoga que le sea encomendada por la Dirección del Área, en el marco de la ejecución del presente programa temporal y dentro de las competencias de la Unidad de Rentas. II. Izangaiek bete beharreko baldintzak. II. Condiciones de los aspirantes. Onartua izateko, eta bere kasuan, hautaketa prozesuan parte har tzeko, honako baldintza hauek beharrezkoak izango dira: Para ser admitido/a y, en su caso, tomar parte en el proceso de selección, serán requisitos necesarios: a) Espainiako edo Europar Batasuneko kide den beste edozein Estatuko nazionalitatea edukitzea edo, Europar Batasunak izenpetu eta Espainiak berretsitako Nazioarteko Itunen arabera, langileen zirkulazio askea aplikagarri zaion Estaturen bateko nazionala izatea. a) Tener nacionalidad española o la de cualquier otro Estado miembro de la Unión Europea, o ser nacional de algún Estado al que, en virtud de la aplicación de los Tratados Internacionales celebrados por la Unión Europea y ratificados por España, le sea de aplicación la libre circulación de trabajadores. Era berean, espainiarren nahiz Europar Batasuneko Estatukideetako nazionalen ezkontideek ere parte hartu ahal izango dute, betiere zuzenbidez banatuta ez badaude, eta baita ere haren ondorengoek eta ezkontidearenek ere, betiere zuzenbidez banatuta ez badaude eta hogeita bat urtetik beherakoak edo adin horretatik gorako mendekoak badira. También podrán tomar parte el cónyuge de los españoles y de los nacionales de otros Estados miembros de la Unión Europea, siempre que no estén separados de derecho y sus descendientes y los de su cónyuge siempre que no estén separados de derecho, y sean menores de veintiún años o mayores de dicha edad dependientes. Hori guztia, Enplegatu Publikoaren Oinarrizko Estatutuaren 7/2007 Legearen 57. artikuluan xedatutakoaren arabera. Todo ello según lo dispuesto en el artículo 57 de la Ley 7/2007 del Estatuto Básico del Empleado Público. b) 16 urteak beteta edukitzea eta, hala badagokio, derrigorrezko jubilazioaren gehienezko adina ez gainditzea. b) Tener cumplidos 16 años de edad y no exceder, en su caso, de la edad máxima de jubilación forzosa. c) Gizarte eta Lege Zientzien ezagutza alorreko uniber tsitate gradu edo titulazio baliokidea edukitzea. c) Estar en posesión de un Grado o titulación universitaria equivalente en la rama de conocimiento de las ciencias sociales y jurídicas. d) Zereginak betetzeko gaitasun funtzionala edukitzea. Alderdi hori bere garaian egiaztatu beharko da, dagokion mediku-azterketa gaindituz, Udalak horretarako kontratatuta dituen zerbitzuetan. d) Poseer la capacidad funcional para el desempeño de las tareas. Este extremo habrá de acreditarse en su momento, mediante la superación del oportuno reconocimiento médico, en los servicios contratados a tal efecto por el Ayuntamiento. e) Espediente diziplinarioaren bitartez edozein Herri Administrazioetako zerbitzutik edo Konstituzioak edo Estatutuek Autonomia Erkidegoan sortutako organoetatik banandua ez izana, eta erabaki judizialaren bitartez enplegu edo kargu publikoetarako desgaikuntza erabatekoa edo berezian ez egotea funtzionarioen gorputzera edo eskalara sar tzeko, edo langile laboralen kasuan, burutzen zituzten antzeko funtzioak betetzeko desgaikuntza erabatekoan edo berezian ez egotea. Beste estatu bateko nazionala izanez gero, desgaikuntzazko edo horren pareko egoeran ez egotea eta zigor diziplinario, penal edo antzekoren batean sartuta ez egotea, bere Estatuan baldintza beretan enplegu publikoan sar tzea eragotziko diona. e) No haber sido separado mediante expediente disciplinario del servicio de cualquiera de las Administraciones Públicas o de los órganos constitucionales o estatutarios de las Comunidades Autónomas, ni hallarse en inhabilitación absoluta o especial para empleos o cargos públicos por resolución judicial, para el acceso al Cuerpo o Escala de funcionario, o para ejercer funciones similares a las que desempeñaban en el caso del personal laboral, en el que hubiese sido separado o inhabilitado. En el caso de ser nacional de otro Estado, no hallarse inhabilitado o en situación equivalente ni haber sido sometido a sanción disciplinaria, penal o equivalente que impida, en su Estado, en los mismos términos el acceso al empleo público. Izangaiek, hautaketa prozesuan parte har tzeko exijitzen diren baldintza horiek bete beharko dituzte eskariak aurkezteko epea amaitu baino lehen, eta prozesua amaitu arte mantendu, horiek egiaztatzeko prozedura-fasea zein izango den kontuan hartu gabe. Los aspirantes deberán reunir los requisitos exigidos para tomar parte en el proceso selectivo en la fecha de finalización del plazo de presentación de solicitudes, y mantenerlos hasta el final del proceso, sin perjuicio de la fase del procedimiento en que hubieran de proceder a su acreditación. III. III. Eskariak. Instancias. Prozesuan parte har tzeko eskari-orriak Herritarra Atenditzeko Zerbitzuan emango den eredu ofizialean aurkeztuko dira (San Mar tzial karrika 2, Irun), edo bestela, Udalaren web orrian argitaratzen den eredu ofizialaren fotokopian, 15 egun baliodunen epean, deialdiaren iragarkia Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzen denetik aurrera zenbatuta. Aipatu epe horren barnean, Irungo Udalaren S@C Administrazio Elektronikoaren atarian (www.irun.org/sac) eskura dagoen eredu elektronikoan ere aurkeztu ahal izango da. Las instancias para participar en el proceso se presentarán en el modelo oficial que será facilitado en el Servicio de Atención al Ciudadano (calle San Marcial 2, de Irun), o en fotocopia del modelo oficial publicado en la página Web municipal, en el plazo de 15 días hábiles a partir de la publicación del anuncio de la convocatoria en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. También cabrá la presentación, dentro del mismo plazo, en el formulario electrónico disponible en el portal de Administración Electrónica S@C (www.irun.org/sac) del Ayuntamiento de Irun. Eskariak atzera bota ez daitezen, honako baldintza hauek bete beharko dituzte: Deberán reunir las siguientes condiciones para no ser rechazadas: a) Izangaiek Bigarren Oinarrian eskatzen diren baldintza bakoitza eta guztiak betetzen dituztela jasoarazi beharko dute. a) Los aspirantes deberán hacer constar que reúnen todas y cada una de las condiciones exigidas en la Base Segunda. b) Eskari-orriekin batera, honako dokumentazio hau ere aurkeztu beharko da: b) Las instancias deberán ir acompañadas de la siguiente documentación: www.gipuzkoa.eus 3 LG.:S.S.1-1958 EK\CV GAO-I-2014-09491 204 zenbakia 2014ko urriaren 27a, astelehena Número 204 Lunes, a 27 de octubre de 2014 Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala Boletín Oficial de Gipuzkoa — Hizkuntza eskakizuna egiaztatzen duen dokumentua, edo harekin baliozkoturiko euskararen ezagutza egiaztatzeko beste titulu edo egiaztagiriak; eta dokumentu horiek indarrean egon behar dute deialdia Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzen den unean. — Documento justificativo de la acreditación del perfil lingüístico, o de títulos o certificados acreditativos de conocimientos de euskera convalidados con el mismo, con vigencia al momento de publicación de la convocatoria en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. Hizkuntza-eskakizunekin baliokidetutako tituluak eta ziurtagiriak apirilaren 15eko 86/1997 Dekretuan jasotzen dira, zeinaren arabera arautzen baita Euskadiko Autonomia Erkidegoko Herri Administrazioetan euskararen erabilera normalizatzeko prozesua (72. Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria, 199704-17koa) eta azaroaren 9ko 297/2010 Dekretuan ere jasotzen dira, zeina euskararen ezagutza egiaztatzeko tituluak eta ziurtagiriak baliozkotzeari buruzkoa eta horiek Hizkuntzetarako Europako Erreferentziazko Marko Komuneko mailekin parekatzeari buruzkoa baita (219. Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria, 2010-11-15ekoa), apirilaren 3ko 47/2012 Dekretuan ere jasotzen dira, euskaraz eginiko ikasketa ofizialak aitortu eta euskarazko hizkuntza titulu eta ziurtagirien bidez egiaztatzea salbuesteari buruzkoa (74. Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria, 2012-04-16koa). Era berean, gai hau arautzen duen geroko edozein arautan jasoko direnak. Los títulos y certificados convalidados con los perfiles lingüísticos se recogen el Decreto 86/1997, de 15 de abril, por el cual se regula el proceso de normalización del uso del Euskera en las Administraciones Públicas de la Comunidad Autónoma de Euskadi (Boletín Oficial del País Vasco número 72 de 17-041997), en el Decreto 297/2010, de 9 de noviembre, de convalidación de títulos y certificados acreditativos de conocimientos de euskera, y equiparación con los niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (Boletín Oficial del País Vasco número 219, de 15-11-2010), en el Decreto 47/2012, de 3 de abril, de reconocimiento de los estudios oficiales realizados en euskera y de exención de la acreditación con títulos y certificaciones lingüísticas en euskera (Boletín Oficial del País Vasco número 74, de 16-04-2012), y en cualquier norma futura que regule este particular. — NANaren edo atzerriko pasaportearen fotokopia konpultsatua. — Fotocopia compulsada del DNI o Pasaporte extranjero. — Izaera koiunturala duen lanpostu honetan sar tzeko baldintza gisa eskatzen den titulu akademikoaren kopia konpultsatua. — Fotocopia compulsada del título académico que dé acceso a la provisión de este puesto de trabajo de carácter coyuntural. — Bigarren oinarriko e) atalean jasotzen den betekizunei buruzko zinpeko aitorpena. — Declaración jurada relativa al requisito que se recoge en el apartado e) de la base segunda. — Azterketa-eskubideen tasa ordaindu izanaren erreferentzia eskari-orrian adierazi beharko da, hurrengo oinarrian aurreikusten den bezala. — Indicación en la instancia de la referencia de pago de la tasa por derechos de examen, conforme a lo previsto en la base siguiente. Atzerriko hizkuntzan edo beste Autonomia Erkidego bateko hizkuntza propioan idatzitako dokumentuak zinpeko itzultzaileek gaztelaniara itzulita aurkeztu beharko dira eta dokumentuarekin batera aurkeztu. Los documentos redactados en lengua extranjera o en la lengua oficial propia de otra Comunidad Autónoma, deberán presentarse traducidos al castellano por traductores jurados y ser aportados junto con el documento. 100eko 33ko ezintasun maila edo handiagoa duten izangaiek parte har tzeko eskari-orrian adierazi beharko dute daukaten ezintasun-maila zein den eta hori egiaztatzeko organo eskudunak emaniko ziurtagiria aurkeztu, probak egiteko denboran eta baliabideetan egokitzapenak egitea eskatu ahal izateko. Los aspirantes con discapacidad de grado igual o superior al 33 por 100, deberán indicar en la instancia de participación el grado de discapacidad que tuvieren, y aportar un certificado expedido por el órgano competente que acredite el mismo, a los efectos de poder solicitar adaptaciones de tiempo y medios para la realización de las pruebas. Probak egiteko denbora eta baliabideen egokitzapen posibleei buruz, izangaiek aparteko orri batean adierazi beharko dute zer-nolako egokitzapenak eskatzen dituzten. Respecto de las posibles adaptaciones de tiempo y medios para la realización de las pruebas, los aspirantes deberán expresar en hoja aparte las adaptaciones que solicitan. Antzeman litezkeen egitezko hutsegiteak edozein unetan konpondu ahal izango dira, ofizioz edo interesatuak hala eskatuta. Los errores de hecho que pudieran advertirse podrán subsanarse en cualquier momento, de oficio o a petición de la persona interesada. IV. IV. Azterketa-eskubideak. Derechos de examen. Hautaketa prozesuan parte hartu ahal izateko, izangaiek, azterketa-eskubideen kontzeptupean, 10,45 euro ordaindu beharko dituzte eta bide hauetakoren batetik egin ahal izango dute: Para poder participar en el proceso de selección los y las aspirantes deberán abonar, en concepto de derechos de examen, la cantidad de 10,45 euros, que pueden hacer efectiva por alguno de los siguientes medios: a) Hautaketa prozesuan parte har tzeko online erregistratzen bada (ziurtapen elektroniko aitortuaren bitartez): Hautaketa prozesu honetan parte har tzeko Irungo Udaleko Egoitza Elektronikoaren bitartez (www.irun.org/sac) eskaria erregistratzen bada, erregistro telematikoa egiten den unean bertan egin beharko da ordainketa, bankuko txar telaren bitartez edo, entitate finantzario kolaboratzaileetako bat denean, dagokion banku-elektronikoko zerbitzuen bitartez. a) Si se registra online la solicitud para tomar parte en el proceso selectivo (mediante certificado electrónico reconocido): Cuando se registre la solicitud para tomar parte en este proceso selectivo a través de la Sede Electrónica del Ayuntamiento de Irun (www.irun.org/sac), el pago habrá de realizarse en el momento de su registro telemático, mediante tarjeta bancaria o, siempre que se trate de alguna de las entidades financieras colaboradoras, a través de los servicios de banca electrónica correspondientes. b) Zerbitzura bertaratuta eskaria aurkezten denean (Irungo Udaleko Erregistroa edo gaitutako beste egoitza batzuk): Kasu honetan, aurrez, dagokion ordainketa-gutuna lortu beharko da, formula hauetako baten bitartez: b) Cuando se presente la solicitud por medios presenciales (Registro del Ayuntamiento de Irun u otras sedes habilitadas): En este caso deberá obtenerse previamente la carta de pago correspondiente, mediante alguna de las siguientes fórmulas: www.gipuzkoa.eus 4 LG.:S.S.1-1958 EK\CV GAO-I-2014-09491 204 zenbakia 2014ko urriaren 27a, astelehena Número 204 Lunes, a 27 de octubre de 2014 Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala Boletín Oficial de Gipuzkoa — www.irun.org/ope web orriaren bitartez sortuz, ondoren egoitza elektroniko horretan bertan ordainketa egiteko edo, bestela, entitate finantzario kolaboratzaileren batean aurkeztuz. — Generándola a través de la página Web www.irun.org/ope, para efectuar el abono a continuación en esa misma sede electrónica o, alternativamente, mediante su presentación en una entidad financiera colaboradora. — Hiritarra Atenditzeko Zerbitzuan (HAZ) eskatuz eta in-situ ordainduta (bankuko txar telarekin) edo, bestela, entitate finantzario kolaboratzaileren batean aurkeztuz. — Solicitándola en el Servicio de Atención Ciudadana (SAC) y abonándola in-situ (con tarjeta bancaria) o, alternativamente, mediante su presentación en una entidad financiera colaboradora. Ordainketa-gutuna sortu eta gauzatu ondoren, hautaketa prozesuan parte har tzeko aurkeztuko den eskari-orriari ordainketa-egiaztagiria erantsi beharko zaio edo eskari-orrian bertan adierazi dagokion ordainketaren erreferentzia. Una vez generada la carta de pago y realizado el mismo, a la solicitud que se presente para tomar parte en el proceso selectivo deberá adjuntarse el justificante de pago, o indicarse en dicha solicitud la referencia de pago correspondiente. Dagokion eskaria epe barruan eta forma egokian aurkeztuta ere ez bada behar bezala egiaztatuta geratzen tasa ordaindu dela eskariak erregistratzeko epe barruan, aipatu eskaria ez aurkeztutzat emango da ondorio guztietarako; hori dela eta, eskariak aurkezteko epe barruan tasa ordaindu ez izanak eragingo du izangaia ez onar tzea hautaketa probetan parte hartzeko eta, ondorioz, ezin izango du deialdi honetan parte har tzeko exijitzen ziren baldintzetako inor konpondu. Eskariak aurkezteko epea amaitu ondoren, egoera honetan aurkitzen direnen zerrenda argitara emango da. Cuando, incluso habiéndose presentado la solicitud correspondiente en plazo y forma, no quede convenientemente acreditada la realización del pago de la tasa dentro del plazo de registro de solicitudes, dicha solicitud se reputará como no presentada a todos los efectos; consiguientemente, la falta de pago de la tasa dentro del plazo de solicitudes determinará la inadmisión del aspirante a las pruebas selectivas y, por ende, la imposibilidad de subsanación de ningún requisito de los exigidos para tomar parte en esta convocatoria. Una vez finalizado el plazo de solicitudes se publicará la relación de las que se encuentren en esta situación. Era berean, azterketa-eskubideak ordaintzeak ez du saihesten hautaketa prozesu honetan parte har tzeko dagokion eskaria denboran eta forman aurkezteko obligazioa betetzea, oinarri hauetan aurreikusten dena kontuan hartuz. De la misma manera, el abono de los derechos de examen no eximirá de la obligación de presentación, en tiempo y forma, de la solicitud correspondiente para tomar parte en este proceso selectivo, de acuerdo a lo previsto en las presentes bases. V. Izangaiak onartzea. V. Admisión de aspirantes. Eskabideak aurkezteko epea amaituta, Alkate-Lehendakariak ebazpena egingo du, onartuen eta ez-onartuen behinbehineko zerrendak onartutzat emanez eta Epaimahaiaren osaera ere bai, eta hamar egun naturaleko epea emango du zuzenketak egiteko, aipatu ebazpena Udaletxe honetako iragarki taulan argitaratzen denetik aurrera zenbatuta. Expirado el plazo de presentación de instancias, el AlcaldePresidente dictará resolución declarando aprobadas las listas provisionales de admitidos y excluidos, y la composición del Tribunal, y señalando un plazo de diez días naturales para subsanación, a partir de la publicación de dicha resolución en el Tablón de Anuncios de este Ayuntamiento. Behin-behineko zerrendak zuzenean behin betiko bihurtuko dira, erreklamaziorik aurkezten ez bada. Erreklamaziorik balego, beste ebazpen batean onartuko edo baztertuko dira eta ebazpen berorren bitartez onetsiko dira behin betiko zerrendak, eta horiek ere adierazitako moduan argitaratuko dira. Las listas provisionales se entenderán automáticamente elevadas a definitivas si no se producen reclamaciones. Si las hubiere, serán aceptadas o rechazadas en una nueva Resolución por la que se aprueben las listas definitivas, que se harán públicas, asimismo, en la forma indicada. VI. Epaimahai kalifikatzailea. VI. Tribunal calificador. 1. Izendapena. 1. Nombramiento. Alkatetza-Lehendakaritzak Ebazpena egingo du Epaimahai Kalifikatzaileko kide titularrak eta ordezkoak izendatzeko. La Alcaldía-Presidencia dictará Resolución designando a los miembros titulares y suplentes del Tribunal calificador. Izendapenak udaletxeko iragarki-taulan argitaratuko dira, lehiaketan onartutakoen eta ez-onartutakoen behin-behineko zerrendarekin batera. Los nombramientos se publicarán en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento, juntamente con la relación provisional de personas admitidas y excluidas en el concurso. 2. Osaera. 2. Composición. Honako hauek izango dira Epaimahai kalifikatzailea osatuko dutenak: Presidentea, idazkaria eta bokalak, eta horiek gauzatuko dute hautatze-prozesua. El Tribunal calificador estará compuesto por un/a Presidente, un/a Secretario/a y los/as Vocales, que han de realizar el proceso de selección. Kide kopuru bakoitiak osatuko du Epaimahai Kalifikatzailea, ez bost baino gutxiago, Idazkariaz gainera. Guztiak ere enplegatu publikoak izango dira, deialdi honetan parte har tzeko eskatzen den maila berdin edo goragoko titulazio akademikoarekin. El Tribunal estará integrado por un número impar de miembros, no inferior a cinco, además del Secretario/a, todos ellos empleados públicos con titulación académica de nivel igual o superior al exigido para tomar parte en esta convocatoria. Epaimahaiko kideak izendatzeko, inpar tzialtasunaren eta profesionaltasunaren printzipioak errespetatu beharko dira, eta ahaleginak egingo dira gizonezkoen eta emakumezkoen kopuru bera egon dadin. Era berean, espezialitate printzipioa ere errespetatuko da, zeinaren arabera gutxienez kideen erdiak edukiko duen deialdi honetan parte har tzeko eskatzen den ezagutzaarlo berari dagokion titulazioa. En la designación de los miembros del Tribunal deberán respetarse los principios de imparcialidad y profesionalidad, y se tenderá a la paridad entre hombres y mujeres. Se respetará, asimismo, el principio de especialidad, conforme al cual al menos la mitad de los miembros deberá poseer una titulación correspondiente a la misma área de conocimiento que la exigida para tomar parte en esta convocatoria. Mahaikideen artean, ordezkaritza sindikalak izendatutako langile-ordezkari bat egon ahal izango da, betiere egiaztatuta geratzen bada, dagokion titulazioaz gain, aipatutako Epaimahai horretan parte har tzeko profesionaltasuna duela. Entre los vocales podrá figurar un representante del personal designado por la representación sindical, siempre que quede acreditada, aparte de la correspondiente titulación, su profesionalidad para formar parte de dicho Tribunal. www.gipuzkoa.eus 5 LG.:S.S.1-1958 EK\CV GAO-I-2014-09491 204 zenbakia 2014ko urriaren 27a, astelehena Para el supuesto de que no existan técnicos municipales que posean una titulación correspondiente a la misma área de conocimientos que la exigida para el ingreso, y al objeto de cumplir estrictamente el principio de especialidad, se faculta al Presidente del Tribunal para que proceda a la designación del técnico, de los técnicos o expertos que considere convenientes. Sarrerarako eskatzen den ezagutza alorreko titulazioa duen udal teknikaririk ez badago, eta espezialitate printzipioa zorrotz betetzeko, Epaimahaiko Lehendakariari ahalmena ematen zaio egokitzat jotzen d(it)uen teknikaria edo teknikariak edo adituak izendatzeko. 3. Número 204 Lunes, a 27 de octubre de 2014 Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala Boletín Oficial de Gipuzkoa 3. Jarduera. Actuación. Epaimahaiaren jarduerak bete egingo ditu Herri Administrazioen Araubide Juridiko eta Administrazio Prozedura Erkidea arautzen duen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak organo kolegiatuei buruz jasotako xedapenak. La actuación del Tribunal se ajustará a las disposiciones que sobre órganos colegiados están contenidas en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Epaimahaiko kideei Herri Administrazioetako Araubide Juridiko eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legeko 28 eta 29. artikuluek aipatzen dituzten balizko abstentzio eta errekusazioak aplikatuko zaizkie. A los miembros del Tribunal les serán de aplicación los supuestos de abstención y recusación de los artículos 28 y 29 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Eratzen denetik, Epaimahaiak balio osoz jardun dezan, kideen gehiengoak egon beharko du, titular edo ordezko. Arau hauek aplikatzerakoan sor daitezkeen zalantza guztiak erabakiko ditu Epaimahaiak, baita aurreikusi gabeko kasuetan zer egin behar den ere. A partir de su constitución, el Tribunal, para actuar válidamente, requerirá la presencia de la mayoría de sus miembros, titulares o suplentes. El Tribunal resolverá todas las dudas que pudieran surgir en la aplicación de estas normas, así como lo que se deba hacer en los casos no previstos. Epaimahaiaren jarduera eta/edo argitalpenei egin nahi zaizkien alegazioak idatziz aurkeztuko dira Herritarra Atenditzeko Zerbitzuan (HAZ). Las alegaciones ante las actuaciones y/o publicaciones del Tribunal se presentarán, por escrito, en el Servicio de Atención al Ciudadano (SAC). Epaimahai Kalifikatzailearen erabakiak publiko egiteko garaian, horien ezagutza errazteko egokiena iruditzen zaion moduan egingo da. Los acuerdos del Tribunal Calificador se harán públicos en la forma que juzgue conveniente para facilitar su conocimiento. VII. Hautaketa prozesua (oposizioa). VII. Proceso de selección (oposición). Oinarri hauetan aurreikusten den ariketarako deialdia Udaletxeko iragarki taulan eta Udal egoitza elektroniko nagusian argitaratuko da, azterketa zein egun, ordu eta tokitan egingo den zehaztuz. Dei bakarraren bidez deituko dira izangaiak, ezinbesteak bultzatu eta behar bezala justifikatutako eta Epaimahaiak onarturiko kasuetan izan ezik. La convocatoria del ejercicio previsto en las presentes bases se publicará en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento y en la sede electrónica general del mismo, indicando fecha, hora y lugar de celebración del examen. Los aspirantes serán convocados en llamamiento único, salvo causas de fuerza mayor debidamente justificadas y libremente apreciadas por el Tribunal. Oposizioa ondorengo ariketek osatuko dute, izangai guztientzat nahitaezkoak eta kanporatzaileak izango direnak: La oposición constará del siguiente ejercicio, obligatorio y eliminatorio para todos los aspirantes: — Eranskineko gai zerrendari buruzko ariketa teoriko-praktikoa. Nahitaezkoa eta kanporatzailea, izangai guztientzat. Idatziz erantzun beharko dira Epaimahaiak prestatutako gaiari, gaiei edo galderei, hala nola epaimahaiak planteatzen dituen balizko praktikoa/k ebatzi beharko dute/dituzte, beti ere eranskineko gai-zerrendari buruz. — Ejercicio teórico-práctico sobre el temario anexo. Obligatorio y eliminatorio para todos los aspirantes. Consistirá en contestar por escrito al tema, los temas o a las preguntas preparadas al efecto por el Tribunal, así como en resolver el o los supuestos prácticos que plantee el mismo, siempre referentes al temario anexo. Epaimahaiaren irizpidearen arabera egongo da zein proba mota egingo den. Aukerako erantzunak dituen galdera-sorta izan daiteke edo aipatu gai zerrendan jasotzen direnetatik aukeratutako galdera edo gai zehatz bat idatziz garatzea, ezar litezkeen balizko praktiko haiek guztiak ebazteaz gainera. Quedará a criterio del Tribunal la fijación del tipo de prueba, que podrá combinar un cuestionario de preguntas de respuesta alternativa o el desarrollo por escrito de preguntas o temas concretos de entre los recogidos en el mencionado temario, además de la resolución de cuantos supuestos prácticos se establezcan. Ariketa honetan gehienez 50 puntu eskuratuko dira, eta gainditzeko gutxienez 25 puntu beharko dira. Este ejercicio se valorará sobre un máximo de 50 puntos, siendo necesario obtener un mínimo de 25 puntos para superarlo. Hautaketa prozesuaren amaierako kalifikazioa erabakiko da, oposizio honek daukan ariketa bakarrean lortutako puntuazioaren arabera. La calificación final del proceso de selección vendrá determinada por la puntuación obtenida en el único ejercicio del que consta esta oposición. VIII. Epaimahaiaren proposamena. VIII. Propuesta del tribunal. Hautaketa prozesua amaitzen denean, Epaimahaiak argitara emango du izangaien zerrenda puntuazioaren hurrenkeran, eta organo eskudunari igorriko dio bitarteko izendapena egiteko proposamena, oposaketa gaindituta, puntuaziorik handiena lortu eta bigarren oinarrian exijitzen den euskararen nahitaezko eskakizuna duen izangaiari buruz. Gainditutako inongo izangaik euskararen eskakizuna edukiko ez balu, puntuaziorik handiena lortu eta oposizioa gainditu duen izangaiaren aldeko kontratazio proposamena egingo da. Al término del proceso de selección, el Tribunal hará pública la relación de candidatos por orden de puntuación, y elevará al órgano competente su propuesta de nombramiento interino del candidato que, habiendo superado la oposición, haya obtenido mayor puntuación y posea el perfil de euskera preceptivo exigido en la base segunda. En el supuesto de que ninguno de los candidatos aprobados posea el perfil de euskera, se formulará propuesta de contratación en favor del candidato o candidata que haya obtenido mayor puntuación y haya superado la oposición. Oposizioa gainditu duten izangaien zerrenda, deitutako postu kopurua baino handiagoa bada, antzeko edo kideko postuetan egon daitezkeen langile ez-iraunkorren beharrak betetzeko erabili ahal izango da, eta hautatutako izangaiak uko La lista de los aspirantes que, habiendo superado la oposición, exceda del número de puestos convocados, podrá ser utilizada para cubrir necesidades de personal no permanente en puestos idénticos o similares, además de utilizarse para el www.gipuzkoa.eus 6 LG.:S.S.1-1958 EK\CV GAO-I-2014-09491 204 zenbakia 204 zenbakia 2014ko urriaren 27a, astelehena Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala Boletín Oficial de Gipuzkoa Número 204 Lunes, a 27 de octubre de 2014 egingo liokeen balizko kasuan ere erabili ahal izango da, deialdi honetan aurreikusitako aldi bateko programa gauzatzeko bitarteko izendapena egin baino lehen edo egin eta gero. Edozein kasutan, antzeko edo kideko postutzat hartuko dira horiek betetzeko beharrezkoa denean egiaztatzea gizarte zientzia eta zientzia juridikoko ezagutza-adarreko uniber tsitate tituluren bat, beti ere dagokion izangaiak egiaztatzen badu kasu zehatz bakoitzean exijitzen dena. supuesto en que se produjese la renuncia del aspirante seleccionado, antes o después de realizar el nombramiento interino para la ejecución del programa temporal previsto en esta convocatoria. En todo caso, se reputarán como puestos idénticos o similares aquellos para cuya provisión sea necesario acreditar alguna titulación universitaria de la rama de conocimiento de las ciencias sociales y jurídicas, siempre que el candidato en cuestión acredite la exigida en cada caso concreto. Deialdi honetan aurreikusitako bitarteko izendapena baino lehen, hautatutako per tsonak mediku azterketa egin beharko du, bigarren oinarriko d) atalean aurreikusita bezala. Era berean, egiaztatu beharko du inongo bateraezintasun arrazoirik ez dagoela oinarri hauen xede den lan kontratua formalizatzea eragotziko dionik. Previamente al nombramiento interino previsto en la presente convocatoria, la persona seleccionada deberá someterse al reconocimiento médico previsto en el apartado d) de la Base Segunda. De la misma manera, deberá acreditar que no incurre en causas de incompatibilidad que le impidan la formalización del contrato laboral objeto de estas bases. IX. Ebazpena. IX. Resolución. Giza Baliabideetako Ordezkariaren Ebazpenaren bidez Epaimahaiak proposaturiko izangaiaren bitarteko izendapena egitea onartuko da, oinarri hauetan aurreikusitako aldi bateko programa gauzatzeko eta II. Oinarrian eskatutako baldintzak betetzen dituela izangaiak agiri bidez egiaztatu ondoren. Ebazpen berorren bitartez onartuko da zerrenda ere, lehentasun hurrenkeran, prozesuan parte hartu eta probak gainditu dituzten izangaien zerrenda, hain zuzen. Por Resolución de la Delegación de Recursos Humanos se aprobará el nombramiento interino del aspirante propuesto por el Tribunal, para la ejecución del programa temporal previsto en las presentes bases y una vez aquél hubiere acreditado documentalmente las condiciones exigidas en la Base II. En la misma resolución se aprobará también la lista, por orden de prelación, de los y las aspirantes que hayan participado en el proceso y hayan superado el mismo. Izendatutako izangaia bere lanpostuan sartuko da bere bitarteko izendapena egiteko ebazpenean adierazitako egunean eta, edozein kasutan, Administraria - Errenta Unitateko burua - 50 lanpostuaren funtzionario titularra jubilatu baino lehen ez behintzat. El aspirante nombrado se incorporará a su puesto en la fecha estipulada en la resolución por la que se realice su nombramiento interino y, en cualquier caso, no antes de la jubilación de la funcionaria titular del puesto de trabajo 50 Administrativo - Jefe de la Unidad de Rentas. Gainditu duen izangaiak ez balu egiaztatuko lanpostua betetzeko exijitzen diren baldintzak, bateraezintasun egoeraren batean sartuko balitz edo lanpostu horretan ez balitz sartuko eskatzen zaion egunean –ezinbesteko arrazoiak daudenean izan ezik–, oinarri hauetan aurreikusitako aldi bateko programa gauzatzeko bitarteko izendatua izateko eskubidea galduko du, egindako jarduera guztiak bertan behera geratuz. Kasu horretan, lanpostuan exijitutako baldintzak egiaztatu eta azken puntuazioaren hurrenkeran hurrengoa denaren aldeko izendapenproposamena egingo du organo eskudunak. Si el aspirante aprobado no acreditase reunir los requisitos exigidos para la provisión del puesto de trabajo, incurriese en una situación de incompatibilidad o no se incorporase a su puesto en la fecha requerida –salvo causas de fuerza mayor–, perderá su derecho a ser nombrado interinamente para la ejecución del programa temporal previsto en estas bases, quedando anuladas todas sus actuaciones. En tal caso, el órgano competente formulará propuesta de nombramiento interino en favor de quien, acreditando los requisitos exigidos en el puesto de trabajo, ocupe el siguiente lugar en el orden de puntuación final. X. Datu pertsonalak babestea. X. Izangaiei eskaturiko izaera per tsonaleko datuak fitxategi batean jasoko dira, eta fitxategi hori erabiliko da aukeratze prozesua kudeatu ahal izateko. Fitxategi horri begira indarrean dagoen legeria beteko da izaera per tsonaleko datuen babesari dagokionean; horrenbestez, izangaiek beren datuak ikusi, kendu, aurka egin eta zuzentzeko eskubidea erabili ahal izango dute Udal honen aurrean. XI. Protección de datos personales. Los datos de carácter personal que se solicitan a los aspirantes pasarán a formar parte de un fichero que será objeto de tratamiento con el fin de poder gestionar el proceso selectivo, fichero sometido a la legislación vigente en cuanto a la protección de datos de carácter personal; consecuentemente, los aspirantes podrán ejercer ante este Ayuntamiento el derecho de acceso, cancelación, oposición y rectificación de los datos. Gorabeherak, legeria aplikagarria eta inpugnatzeak. XI. Incidencias, legislación aplicable e impugnaciones. El Tribunal queda facultado para resolver las dudas que se presenten y tomar los acuerdos necesarios para el buen orden del proceso de selección, en todo lo no previsto en las Bases y en la legislación de aplicación supletoria. Oinarri hauetan interpretazio arazoren bat sor tzen bada euskarazko eta gaztelaniazko testuen artean, gazteleraz dagoen testua hartuko da oinarritzat gorabehera hori konpontzeko, lehen dokumentua hizkuntza horretan idatzi delako. Si surgiera en estas bases algún problema de interpretación entre los textos en euskera y castellano, se adoptará el texto castellano como guía para solucionar dicha eventualidad, ya que su primera redacción se realizó en dicho idioma. Deialdia, bere oinarriak eta hortik nahiz epaimahaiaren jardueretatik sor tzen diren ekintza administratibo guztiak inpugnatu ahal izango dira indarrean dagoen Herri Administrazioetako Araubide Juridiko eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legean ezarritako kasuetan eta moduan, eta Administrazio Auzietako Jurisdikzioa Arautzen duen Legearen bidez. La convocatoria, sus Bases y cuantos actos administrativos se deriven de ésta y de las actuaciones del Tribunal, podrán ser impugnados en los casos y en la forma establecidos en la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Publicas y de Procedimiento Administrativo Común en vigor, y por la Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-administrativa. EK\CV GAO-I-2014-09491 Prozesua behar bezala egin dadin, Epaimahaiak ahalmena du sor litezkeen zalantzak argitzeko eta beharrezkoak diren erabakiak har tzeko oinarrietan eta ordezko gisa aplikatzeko legerian jaso gabeko guztiaz. www.gipuzkoa.eus 7 LG.:S.S.1-1958 204 zenbakia 2014ko urriaren 27a, astelehena Gipuzkoako Aldizkari Ofiziala Boletín Oficial de Gipuzkoa ERANSKINA Número 204 Lunes, a 27 de octubre de 2014 ANEXO TEMARIO DE LA OPOSICIÓN 1. Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases del Régimen Local. 2. Toki Erakundeetako Antolakuntza, Funtzionamendu eta Erregimen Juridikoaren Arautegia, azaroaren 28ko 2568/86 E.D. bitartez onartua. 2. Reglamento de Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico de las Entidades Locales, aprobado por R.D. 2568/86 de 28 de noviembre. 3. Azaroaren 26ko 30/1992 Legea, Herri Administrazioetako Araubide Juridiko eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzkoa. 3. Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. 4. Enplegu Publikoa: Langile motak. Enplegatu publikoen eskubideak. Betebeharrak. (Enplegatu Publikoaren Oinarrizko Estatutuaren 7/2007 Legea: 8-13 art.; 14-30 art.; 52-54 art., IV, V, VI eta VII. tituluak). 4. Empleo Público: Clases de personal. Derechos de los empleados públicos. Deberes. (Ley 7/2007, del Estatuto Básico del Empleado Público: Art. 8-13; Art. 14-30; Art. 5254, Títulos IV, V, VI y VII). 5. 11/1989 Foru Araua, uztailaren 5ekoa, Gipuzkoako Toki Ogasunak arautzen dituena. 5. Norma Foral 11/1989, de 5 de julio, Reguladora de las Haciendas Locales de Gipuzkoa. 6. Irungo Udaleko Ordenantza Fiskalen eta Prezio Publikoen testu bateratua 2014 urterako (http://www.irun.org/cod/ ordenanzas/ord_fiscales.asp?idioma=1). 6. Texto Refundido de las Ordenanzas Fiscales y Precios Públicos del Ayuntamiento de Irun para el año 2014 (http://www.irun.org/cod/ordenanzas/ord_fiscales.asp?id ioma=1). 7. 2/2005 Foru Araua, mar txoaren 8koa, Gipuzkoako Lurralde Historikoko Zergei buruzko Arau Orokorra. 7. Norma Foral 2/2005, de 8 de marzo, General Tributaria del Territorio Histórico de Gipuzkoa. 8. 38/2006 Foru Dekretua, abuztuaren 2koa, Gipuzkoako Lurralde Historikoko Zerga-bilketa Arautegia onar tzen duena. 8. Decreto Foral 38/2006, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento de Recaudación del Territorio Histórico de Gipuzkoa. 9. Tokiko Zuzenbide Publikoko Zergak eta beste diru-sarreren kudeaketa, bilketa eta ikuskaritzaren Ordenantza Orokorra (1999.03.02ko Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALA, 2003.01.23ko Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratutako aldaketarekin). 9. Ordenanza General de Gestión, Recaudación e Inspección de los Tributos y otros Ingresos de Derecho Público Locales (BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa de 02.03.1999, con la modificación publicada en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa de 23.01.2003). 10. 21/2003 Foru Araua, abenduaren 19koa, Gipuzkoako Lurralde Historikoko Toki Erakundeen Aurrekontuei buruzkoa. 10. Norma Foral 21/2003, de 19 de diciembre, Presupuestaria de las Entidades Locales del Territorio Histórico de Gipuzkoa. 11. Izaera per tsonaleko datuak babestea: Xedea eta kontzeptuak; herritarren eskubideak. Administrazioaren obligazioak; datuen titularraren baimena; izaera per tsonaleko datuak lagatzea edo komunikatzea: Biztanleen Udal Errolda eta beste udal fitxategiak erabiltzea; korporazioko kideek eginiko informazio eskaria; ARCO eskubideak (sar tzea, zuzentzea, ezereztea eta aurka egitea). 11. Protección de Datos de carácter personal: Objeto y conceptos; Derechos de los ciudadanos. Obligaciones de la Administración; El consentimiento del titular de los datos; La cesión o comunicación de datos de carácter personal; La utilización del Padrón Municipal de Habitantes u otros ficheros municipales; La petición de información por parte de miembros de la Corporación; Derechos ARCO (Acceso, Rectificación, Cancelación y Oposición). 12. Irungo Udaleko Herritarrak Atenditzeko Zerbitzuaren (HAZ/SAC) Ordenantza arautzailea (1997.01.15eko Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALA). 12. La Ordenanza Reguladora del Servicio de Atención al Ciudadano (SAC) del Ayuntamiento de Irun (BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa de 15.01.1997). EK\CV GAO-I-2014-09491 OPOSIZIORAKO GAI ZERRENDA 1. Apirilaren 2ko 7/1985 Legea, Toki Araubideko Oinarriak arautzen dituena. www.gipuzkoa.eus 8 LG.:S.S.1-1958