להורדת תוכניית הקונצרט - הקאמרטה הישראלית ירושלים

Transcription

להורדת תוכניית הקונצרט - הקאמרטה הישראלית ירושלים
‫העונה ה‪2010/2011 | 27-‬‬
‫בציפייה לתחיית המתים‬
‫הקאמרטה הישראלית ירושלים‬
‫מייסד ומנהל מוסיקלי‪ :‬אבנר בירון‬
‫מלחין הבית‪ :‬יוסף ברדנשווילי‬
‫חברי התזמורת‬
‫*נגן ראשי **נגנית אורחת קבועה‬
‫כינור שני‬
‫כינור ראשון‬
‫ארנולד קוביליאנסקי* נטלי שר*‬
‫סבטלנה גופמן‬
‫מיכאל בויאנר‬
‫דניס ג'רסי‬
‫פאבל גלגנוב‬
‫זינה לוין‬
‫רומן יוסופוב‬
‫קרן ליפקר‬
‫כרמלה ליימן‬
‫מיכאל קונצביץ'‬
‫יונה צור‬
‫אדוארד רזניק‬
‫סופיה קירסנובה**‬
‫ויולה‬
‫מיכאל פלסקוב*‬
‫משה אהרונוב‬
‫מיכאל יאבקר‬
‫בוריס רימר‬
‫אנדריי שפלניקוב‬
‫חליל‬
‫אסתי רופא*‬
‫אבנר גיגר‬
‫צ'לו‬
‫צבי אורליאנסקי*‬
‫מיכאל אייזנשטד*‬
‫מרינה כץ*‬
‫אלכסנדר סיניילניקוב אבוב‬
‫מוקי זוהר*‬
‫אורי מירז‬
‫קונטרבאס‬
‫דמיטרי רוזנצוויג*‬
‫גנאדי ליטבין‬
‫קלרינט‬
‫טיבי צייגר*‬
‫בסון‬
‫ענבר נבות*‬
‫קריסטיונס גריגס‬
‫קרן‬
‫אלון ראובן*‬
‫שחר זיו‬
‫חצוצרה‬
‫יובל שפירא*‬
‫מראט גורביץ'‬
‫טימפני‬
‫קרן פנפימון זהבי*‬
‫נגנים אורחים‪/‬מחליפים‪ :‬איריס גלוברזון הירש‪ ,‬עוגב; שירה אליאסף‪ ,‬קלרינט; קונסטנטין מדבדב‪ ,‬יעקב שיינדורף‪ ,‬אלכס צ'צ'לניצקי‪ ,‬טרומבון‬
‫*חברי העמותה‬
‫חברי העמותה וחברי הוועד המנהל‬
‫פרופ' אורי קרשון‬
‫פרופ' מנחם פיש*‬
‫משה וידמן*‬
‫בני גל–עד*‬
‫יצחק אלרון*‬
‫פרופ' רות ארנון* ‪ -‬יו"ר‬
‫ברוך שלו*‬
‫פרופ' מרק קופיטמן‬
‫שרה זלקינד‬
‫עו"ד יאיר גרין*‬
‫שמשון ארד‬
‫יעקב אייזנר*‬
‫דיוויד קינדלר*‬
‫ניסים לוי‬
‫רוברט דרייק‬
‫פרופ' אבי בן בסט‬
‫אלי אייל‬
‫מרטין קראר*‬
‫הדווה פוגל*‬
‫פרופ' משה הדני*‬
‫פרופ' בני גיגר*‬
‫דר' חנן אלון‬
‫הצוות האדמיניסטרטיבי‬
‫מנהל כללי‪ :‬בן ציון שירה‬
‫מנהל אדמיניסטרטיבי‪ :‬מיכאל קונצביץ'‬
‫מפיקה‪ :‬תמר אומנסקי‬
‫מנהלת שיווק‪ :‬תמר יעקובוביץ'‬
‫מכירות‪ :‬שני ארוסי‬
‫מזכירות‪ :‬מירה זילברמן‬
‫מנהל במה‪ :‬ואלרי אקסיונוב‬
‫יועץ משפטי‪ :‬עו"ד עמי פולמן‬
‫הנהלת חשבונות‪ :‬שרית יצחקי‬
‫העוגב‪ ,‬שנבנה ע"י גדעון שמיר‪,‬‬
‫והטימפני הועמדו לרשות‬
‫התזמורת באדיבות‬
‫קרן התרבות אמריקה–ישראל‬
‫מחלקת מנויים‪ | 1-700-55-2000 :‬בימים א'‪-‬ה' ‪09:00-17:00‬‬
‫משרד התזמורת‪ :‬רח' יפו ‪ ,206‬ירושלים | טל‪ | 02-5020503 :‬פקס‪02-5020504 :‬‬
‫כתובתנו באינטרנט‪ | www.jcamerata.com :‬אימייל‪[email protected] :‬‬
‫התזמורת נתמכת על ידי‪ :‬משרד התרבות והספורט | עיריית ירושלים‪ ,‬האגף לתרבות | הקרן לירושלים‬
‫קרן מרק ריץ' | טבע תעשיות פרמצבטיות בע"מ | ומסתייעת בתורמים שונים‪.‬‬
‫העונה ה‪ 27-‬בציפייה לתחיית המתים‬
‫אבנר בירון מנצח‬
‫האנסמבל הקולי החדש‬
‫מנהל מוסיקלי‪ :‬יובל בן עוזר‬
‫לואיג'י כרוביני (‪)1769-1842‬‬
‫רקוויאם בדו מינור‬
‫הפסקה‬
‫אהרון חרל"פ‬
‫סינפוניה ברווה (בכורה עולמית)‬
‫יוהאן סבסטיאן באך (‪)1685-1750‬‬
‫קנטטה מס' ‪ 4‬לתזמורת ולמקהלה‬
‫גני תקווה מרכז הבמה‪ ,‬יום ב'‪ 15.11.10 ,‬בשעה ‪20:30‬‬
‫‬
‫ירושלים‬
‫אולם הנרי קראון‪ ,‬יום ג'‪ 16.11.10 ,‬בשעה ‪20:30‬‬
‫חיפה‬
‫אולם רפפורט‪ ,‬יום ד'‪ 17.11.10,‬בשעה ‪20:30‬‬
‫הרצליה‬
‫היכל אמנויות הבמה‪ ,‬יום ה'‪ 18.11.10 ,‬בשעה ‪20:30‬‬
‫תל אביב‬
‫מוזיאון תל אביב לאמנות‬
‫יום ו'‪ 19.11.10 ,‬בשעה ‪ ;13:30‬מוצ"ש‪ 20.11.10 ,‬בשעה ‪ ;20:30‬יום א'‪ 21.11.10 ,‬בשעה ‪20:30‬‬
‫כרמיאל‪ :‬היכל התרבות‪ ,‬יום ג'‪ 23.11.10 ,‬בשעה ‪20:30‬‬
‫כתיבת התכנייה‪ :‬איריס גלוברזון הירש‬
‫עיצוב‪ :‬חגית מימון‬
‫אבנר בירון | מנהל מוסיקלי ומנצח‬
‫המנצח והחלילן אבנר בירון הוא מייסדה‪ ,‬מנהלה המוסיקלי‬
‫ומנצחה הקבוע של תזמורת הקאמרטה הישראלית ירושלים‬
‫מיום היווסדה‪ .‬יצירתיות‪ ,‬חדשנות ומקוריות מאפיינות את‬
‫פעילותו המוסיקלית המגוונת‪ .‬בעבודה אינטנסיבית ומעוררת‬
‫השראה הביא את התזמורת למעמד על בעולם המוסיקה‬
‫הישראלית‪ ,‬ולהכרה בינלאומית נרחבת‪.‬‬
‫אבנר בירון בונה תכניות קונצרטים מקוריות ומעניינות‪.‬‬
‫בעבודתו עם תזמורת הקאמרטה הוא מחזיר לבימות‬
‫הקונצרטים בארץ יצירות נדירות מהרפרטואר המוסיקלי‬
‫לצד נכסי צאן ברזל של המוסיקה הקלאסית‪ .‬כמו כן מעודד‬
‫יצירה ישראלית מקורית ע"י הזמנת יצירות מהמלחינים‬
‫וביצוען בארץ‪ ,‬בסיורי קונצרטים ברחבי העולם והקלטתן‪.‬‬
‫התזמורת בניהולו ובניצוחו‪ ,‬מייחדת חלק ניכר מפעילותה‬
‫לפעולות חינוך למוסיקה בקרב תלמידים בירושלים‬
‫וברחבי הארץ‪.‬‬
‫התזמורת תחת שרביטו של בירון מופיעה בהצלחה רבה‬
‫בסיורי קונצרטים רבים באירופה‪ ,‬אמריקה והמזרח הרחוק‪,‬‬
‫באולמות הקונצרטים המרכזיים באמסטרדם‪ ,‬ברלין‪ ,‬לייפציג‪,‬‬
‫בון‪ ,‬פריס‪ ,‬ניו יורק‪ ,‬וושינגטון‪ ,‬לוס אנג'לס‪ ,‬שיקגו‪ ,‬אלסקה‪,‬‬
‫בייג'ין‪ ,‬שנחאי ועוד‪ .‬הקונצרטים וההקלטות הרבות של בירון‬
‫עם התזמורת זוכים לשבחי הביקורת בישראל ובעולם‪.‬‬
‫הוא ניצח על התזמורת הפילהרמונית הישראלית‪ ,‬תזמורת‬
‫רשות השידור ירושלים‪ ,‬הסינפונייטה באר שבע‪ ,‬ומוזמן‬
‫לנצח על תזמורות ברחבי העולם‪.‬‬
‫אבנר בירון כיהן כמנהל מוסיקלי של מספר פסטיבלים‬
‫ביניהם פסטיבל אבו–גוש ופסטיבל "ימי מוסיקה וטבע"‬
‫בגליל‪ .‬הקים את "אנסמבל סולני הגליל" ‪ -‬הרכב וירטואוזי‬
‫אשר זכה להצלחה בינלאומית בזמן קצר‪ ,‬והוזמן בניצוחו‬
‫לסיורי קונצרטים ברחבי העולם‪.‬‬
‫חלק גדול מפעילותו מוקדש לחינוך מוסיקלי‪ .‬ב–‪ 1994‬נתמנה‬
‫לראש האקדמיה למוסיקה ולמחול בירושלים‪ .‬בשלוש‬
‫הקדנציות לכהונתו הצעיד בירון את האקדמיה להישגים‬
‫אמנותיים מרשימים‪ .‬בין היתר יזם פתיחת מחלקה למוסיקה‬
‫מזרחית‪ ,‬הקים את התזמורת הקאמרית של האקדמיה ויסד‬
‫את הפקולטה למוסיקה רב–תחומית‪.‬‬
‫הוא נבחר לכהן כחבר הוועדה המתמדת של ארגון האקדמיות‬
‫הגבוהות למוסיקה באירופה (‪ .(AEC‬בירון החל את הקריירה‬
‫המוסיקלית שלו כחלילן בתזמורת הפילהרמונית הישראלית‬
‫וכחלילן–סולן בתזמורת הקאמרית הישראלית‪ .‬למד ביולוגיה‬
‫באוניברסיטה העברית ירושלים‪ ,‬והשתלם בניצוח באקדמיה‬
‫למוסיקה בוינה ובמוצרטאום בזלצבורג‪ .‬גישתו המיוחדת‬
‫למוסיקה ולאינטרפרטציה מושפעת מהשכלתו הרחבה‬
‫במוסיקה ובמדע‪ .‬כחלילן הרבה להופיע ברסיטלים ובהרכבים‬
‫קאמריים‪ .‬ניהל ולימד כיתות–אמן רבות משתתפים לחלילנים‬
‫ולמורים לחליל בארץ ובחו"ל‪ .‬כמורה וכמחנך העמיד בירון דור‬
‫צעיר של חלילנים ומורים בכירים לחליל‪.‬‬
‫בשנת ‪ 2005‬זכה אבנר בירון בפרס שרת החינוך על מצוינות‬
‫ועשייה אמנותית רבת–שנים בתחום המוסיקה‪ ,‬ועל תרומתו‬
‫לחיי המוסיקה בארץ‪.‬‬
‫האנסמבל הקולי החדש | מנהל מוסיקלי‪ :‬יובל בן עוזר‬
‫ה‬
‫אנסמבל הקולי החדש הינו האנסמבל‬
‫הקאמרי המקצועי היחיד הפועל‬
‫בישראל ומהגופים המוסיקליים המובילים‬
‫בה‪ .‬האנסמבל מופיע במיטב האולמות‬
‫והפסטיבלים בארץ ובעולם ברפרטואר רחב‬
‫של מוסיקה קאמרית קולית‪ ,‬למן מוסיקת ימי‬
‫הביניים ועד למוסיקה מודרנית ואוונגרדית‬
‫והקלטות פס–קול לסרטים‪.‬‬
‫האנסמבל הוקם בשנת ‪ 1993‬על ידי‬
‫מנהלו המוסיקלי‪ ,‬יובל בן עוזר‪ ,‬ומורכב‬
‫מגוף זמרים קבוע העובד באופן סדיר‬
‫ומקיים כ–‪ 40‬קונצרטים שנתיים‪ ,‬כולל סדרת‬
‫א–קפלה במוזיאון תל אביב‪ .‬הוא מרבה‬
‫לשתף פעולה עם התזמורות המובילות‬
‫בארץ בביצוע יצירות אורטוריות ואופראיות‪.‬‬
‫הוא עובד עם מנצחי מקהלה מן השורה‬
‫הראשונה בעולם וביניהם אנטוני רולי‪,‬‬
‫פרידר ברניוס‪ ,‬ג'ון פול‪ ,‬אנדרו פארוט‪ ,‬הרמן‬
‫מקס ואחרים‪.‬‬
‫האנסמבל הקולי ביצע ארבע פעמים בכורה‬
‫ליצירות במסגרת פסטיבל ישראל וזכה‬
‫בפרסים ראשונים בתחרויות בינלאומיות‬
‫למקהלות במלטה (‪ ,)1998‬בטולוסה‪ ,‬ספרד‬
‫(‪ )2000‬ובבלגיה (‪ .)2001‬כמו כן השתתף‬
‫בפסטיבלים בגרמניה‪ ,‬צרפת‪ ,‬לוקסמבורג‪,‬‬
‫קוריאה‪ ,‬סרדיניה‪ ,‬נורמנדי ולובליאנה‪.‬‬
‫מנצחו ומנהלו המוסיקלי של האנסמבל‬
‫הוא יובל בן עוזר‪ ,‬בוגר האקדמיה למוסיקה‬
‫בירושלים ובית הספר למוסיקה באוניברסיטת‬
‫אינדיאנה‪ ,‬ארה"ב‪ .‬כמנצח אורח ניצח על כל‬
‫התזמורות החשובות בארץ ועל תזמורות‬
‫באירופה ובדרום אמריקה‪.‬‬
‫בן עוזר מרבה לשתף פעולה עם התזמורת‬
‫הפילהרמונית הישראלית‪ ,‬עימה עבד כמנצח‬
‫המקהלה תחת שרביטם של גדולי המנצחים‬
‫בעולם‪ ,‬ביניהם‪ :‬ג'יימס לווין‪ ,‬זובין מהטה‪,‬‬
‫דניאל בארנבוים‪ ,‬אנטוניו פפאנו‪ ,‬דניאל אורן‬
‫וג'וזפה סינופולי‪.‬‬
‫הופיע בפסטיבלים רבים באירופה ובארצות‬
‫הברית‪ ,‬ואף זכה בפרס הביצוע המצטיין‬
‫ליצירה ישראלית‪.‬‬
‫יובל בן עוזר הוא יועץ ומרצה מבוקש‬
‫בארגונים עסקיים בנושאי מנהיגות ועבודת‬
‫צוות כחלק מתוכנית ייחודית המשלבת‬
‫מוסיקה וניהול‪.‬‬
‫זמרי המקהלה‪:‬‬
‫סופרן‪ :‬כרמית נתן‪ ,‬נאוה לודן‪ ,‬אירה קלחמן‪,‬‬
‫שלומית ישעיהו‪ ,‬טליה דישון‪ ,‬מאיה גור‪,‬‬
‫מיכל פרונט‪ ‬‬
‫אלט‪ :‬אביבית מנחם‪ ,‬ערה גבעוני‪ ,‬נועה דורון‪,‬‬
‫הדס גור‪ ,‬איריס סיוון‬
‫טנור‪ :‬עודד עמיר‪ ,‬טל קוך‪ ,‬דוד נורטמן‪,‬‬
‫דורון פלורנטין‪ ,‬משה הס‬
‫בס‪ :‬רונן רביד‪ ,‬יואל סיוון‪ ,‬קדם ברגר‪,‬‬
‫פיטר סמפסון‪ ,‬עזז פרנקו‪ ,‬אנטולי קרסיק‪,‬‬
‫ישראל ג'ורג'‬
‫לואיג'י כרוביני (‪ | )1760-1842‬רקוויאם בדו מינור‬
‫אינטרויטוס וקירייה | גרדואל | דיאס אירה | אופרטוריום | סנקטוס | פייה יזו | אגנוס דיי‬
‫"האור הוא צילו של‬
‫כ–‪ 43‬דק'‬
‫האלוהים" (אפלטון)‬
‫כ‬
‫רוביני‪ ,‬יליד פירנצה‪ ,‬הספיק לכתוב עד‬
‫גיל ‪ 18‬שלושים וחמש יצירות‪ .‬בעת‬
‫ביקור בפריס הוצג בפני המלכה מרי‬
‫אנטואנט‪ ,‬פגישה שבעקבותיה החליט‬
‫להתיישב בעיר בה הלחין את האופרה‬
‫הראשונה שלו "דמופון" ‪.‬‬
‫בשנים שלאחר מכן ניצח על להקת אופרה‬
‫איטלקית בפריס‪ ,‬שהקים מעצב השיער של‬
‫המלכה‪ .‬כרוביני הכניס שינויים בתזמורת‬
‫האופרה והוסיף עוצמה להתרחשויות‬
‫הדרמטיות‪ ,‬כהד להלך הרוח של החברה‬
‫הצרפתית האחוזה בחבלי המהפכה‪.‬‬
‫עם המעבר לוינה ב–‪ 1805‬זכה להערכה רבה‬
‫מצד היידן ובטהובן‪.‬‬
‫ב–‪ 1809‬צעד נפוליאון לתוך העיר ולהפתעתו‬
‫של כרוביני הפציר בו לשוב לפריז‪ .‬הוא נענה‬
‫לבקשה‪ ,‬וב–‪ 1816‬כתב את הרקוויאם כהנצחה‬
‫ללואי ה–‪ ,16‬שהוצא להורג על ידי מהפכנים‪.‬‬
‫היצירה זכתה לשבחים רבים ועוררה‬
‫התפעלות והערכה אצל בטהובן (שאף העדיף‬
‫אותה על פני הרקוויאם של מוצרט)‪ ,‬ברליוז‬
‫ומלחינים ידועי שם אחרים‪.‬‬
‫בהמשך התערערו היחסים בין כרוביני‬
‫ונפוליאון כאשר הקיסר הטיל דופי באחת‬
‫מיצירותיו‪ ,‬ועל כך זכה לתשובתו הניצחת‬
‫של המלחין‪" :‬הוד מלכותך מתמצא בעניינים‬
‫אלה כשם שאני מתמצא במלחמה"‪ .‬תגובה זו‬
‫עלתה לו במשרתו הרשמית‪.‬‬
‫הוא פרש לזמן מה מהמוסיקה ופנה ללימודי‬
‫בוטניקה וציור‪ ,‬אולם כשהכנסייה המקומית‬
‫נזקקה למיסה חדשה‪ ,‬חזר להלחין עם מיסה‬
‫שזכתה להצלחה מסחררת‪.‬‬
‫ברקוויאם אין סולנים‪ ,‬אך התזמור הססגוני‬
‫מרומם את הכתיבה הפשוטה למקהלה‪.‬‬
‫המוטיב הפותח את המבוא בצליליהם‬
‫הקודרים של הבסונים והצ'לי מביע אבל‬
‫חגיגי‪ ,‬ומהווה גורם מקשר בין הפתיחה לבין‬
‫פרק ה"קיריה"‪ .‬מעניין הניגוד בין הטקסט‬
‫המדבר על האור הנצחי לבין ההצללה‬
‫ה"כהה" והקודרת‪ .‬ניתן למצוא בספרות‬
‫המוסיקה דוגמאות נוספות למסרים סותרים‬
‫בין מוסיקה לטקסט‪ .‬אלמנט זה של ניגוד‬
‫מוסיף לחוויית המאזין מימד של מורכבות‬
‫ושל דואליות‪.‬‬
‫הפרק השני‪ ,‬הגרדואל בסול מינור למקהלה‪,‬‬
‫מלווה בוויולות‪ ,‬בצ'לי ובקונטרבסים‪ .‬גם פרק‬
‫זה אפוף בהצללה אפלולית של כלים נמוכים‪,‬‬
‫ללא כינורות‪.‬‬
‫הכניסה הקונטרסטית של כלי הנשיפה‬
‫ממתכת וצלילו המהדהד של הגונג מבשרים‬
‫את ה"דיאס אירה"‪ ,‬הממחיש את בואו‬
‫הדרמטי של סוף העולם‪.‬‬
‫הטקסטים "החצוצרה מפיצה צליל קסום"‬
‫וכן "מלך אדיר מלכות" מביאים עמם שיא‬
‫דרמטי‪ ,‬המקבל ריכוך ואיזון מצד הטקסטים‬
‫"הצילני הו ַמעְי ָן של חסד" (לפני ההתפרצות‬
‫בצלילי ה"עת המקוללים מושתקים");‬
‫ההפצרה והתחינה ב"צרפני אל הברוכים"‬
‫והאינטנסיביות של הלרגו המסיים במילים‬
‫"יום שטוף דמעות יהיה היום"‪.‬‬
‫האופרטוריום כתוב בסולם מי במול מז'ור עם‬
‫הרגע האתרי הרוחני כאשר המלאך הראשי‬
‫מיכאל מוביל את הנשמות שעזבו את הגוף‬
‫אל האור הנצחי‪.‬‬
‫הפרק ממשיך את מסורת המבנה פוגאלי‬
‫ב"כאשר הבטחת פעם לאברהם ולזרעו"‬
‫ומזכיר את הרקוויאם של מוצרט‪ ,‬אותו הציג‬
‫לראשונה כרוביני לעיר פריז ב–‪ .1805‬לאחר‬
‫מכן‪ ,‬הפוגה קלה במתח בלרגטו שלאחריו‬
‫מתפרץ שוב פרק ה"כאשר הבטחת"‪.‬‬
‫לאחר הסנקטוס בלה במול מז'ור ‪ -‬פרק סוער‬
‫של "ישו הרחום"‪ ,‬טקסט שהוא המסקנה של‬
‫"יום של זעם"‪.‬‬
‫גולת הכותרת של היצירה היא הפרק‬
‫המסיים אגנוס דיי שבו חוזר הסולם המקורי‬
‫של היצירה‪.‬‬
‫סיום היצירה בדו מז'ור מואר הוא תפילה‬
‫המסתיימת במילים "ואור נצח יזרח עליהם"‬
‫ומוקדשת למלך‪ ,‬למשפחת המלוכה ולכל‬
‫הנספים במהפכה‪.‬‬
‫אהרון חרל"פ | "סינפוניה ברווה"‬
‫אנדנטינו | אנדנטה | פוקו אלגרטו | אלגרו קון ספיריטו‬
‫"התמציתיות הינה סוד‬
‫התבונה" (ויליאם שקספיר‪ ,‬המלט)‬
‫א‬
‫מוריו להלחנה היו ראסין פריקר‪ ,‬בקולג'‬
‫המלכותי למוסיקה בלונדון‪ ,‬ועדן פרטוש‪,‬‬
‫באקדמיה למוסיקה ע"ש רובין בתל אביב‪.‬‬
‫הוא למד ניצוח עם סר אדריאן בולט בלונדון‪,‬‬
‫הנס סווארובסקי בוינה וגרי ברתיני בישראל‪.‬‬
‫יצירותיו של חרל"פ בוצעו לעיתים קרובות‬
‫במדינות הנזכרות לעיל וכן בישראל‪,‬‬
‫והן כוללות יצירות למקהלה‪ ,‬אנסמבלים‬
‫קאמריים ותזמורות סימפוניות‪ .‬ב–‪ ,1979‬קיבל‬
‫פרס בתחרות בינלאומית שנושאה "שואה‬
‫ותקומה" עבור האורטוריה שהלחין "האש‬
‫וההרים" (מילים‪ :‬ישראל אלירז)‪ .‬בשנת ‪1983‬‬
‫קיבל את פרס אקו"ם על שלושה שירים‬
‫למצו–סופרן ותזמורת סימפונית‪ ,‬לשירים‬
‫של לאה גולדברג ויהודה עמיחי‪ .‬ב–‪1993‬‬
‫קיבל את הפרס ע"ש מרק לברי להלחנה‬
‫על היצירה המקהלתית תזמורתית שלו‪" :‬כי‬
‫המלחין על יצירתו‬
‫"סינפוניה ברווה" הוזמנה על ידי המנצח‬
‫אבנר בירון‪ ,‬מנהלה המוסיקלי של‬
‫הקאמרטה הישראלית ירושלים עבור עונת‬
‫הקונצרטים ‪ .2011–2010‬היצירה נקראת‬
‫סינפוניה ברווה משום שהיא משתמשת‬
‫בחומר גולמי באופן מרוכז ותמציתי‪ ,‬מה‬
‫שמאפשר קשר אפקטיבי ורהוט יותר עם‬
‫המאזין‪ .‬היצירה נושאת את כל מאפייני‬
‫הסימפוניה הקלאסית בהקטנה‪.‬‬
‫ניתן לחוש בהשפעתם של המלחינים‬
‫ברטוק‪ ,‬סטרוינסקי וגרשווין שיצירתם‬
‫המוסיקאלית הגדולה מלווה את חיי‪.‬‬
‫ליצירה ארבעה פרקים‪ ,‬אם כי שלושת‬
‫הפרקים האחרונים מנוגנים ברצף ‪-‬‬
‫כיחידה אחת‪.‬‬
‫הרון חרל"פ‪ ,‬בין המלחינים והמנצחים‬
‫המובילים בישראל‪ ,‬נולד בקנדה‪ ,‬שם‬
‫החל את הקריירה המוסיקלית שלו כפסנתרן‪.‬‬
‫ב–‪ 1963‬סיים את לימודיו באוניברסיטת‬
‫מניטובה‪ ,‬קנדה‪ ,‬במגמת מוסיקה ומתמטיקה‬
‫ב–‪ 1964‬עלה לישראל‪.‬‬
‫חרל"פ מוכר כמנצח תזמורות‪ ,‬אופרות‬
‫ומקהלות והופיע כמנצח אורח בתזמורות‬
‫ובבתי אופרה בקנדה‪ ,‬ארה"ב‪ ,‬אירופה ודרום‬
‫אפריקה‪ .‬בישראל הופיע כמנצח אורח‬
‫עם כל התזמורות החשובות וביניהן‬
‫הפילהרמונית הישראלית‪.‬‬
‫כ–‪ 14‬דק'‬
‫עפר אתה ואל עפר תשוב" (בראשית)‪ .‬בשנת‬
‫‪ 1997‬קיבל פרס על כתיבת האופרה "תרז‬
‫רקן" (המבוססת על הרומן מאת אמיל זולא)‪,‬‬
‫בחסות האופרה הישראלית החדשה‪ ,‬ובאותה‬
‫שנה קיבל את פרס אקו"ם על הקונצ'רטו‬
‫שלו לקלרינט‪.‬‬
‫בשנת ‪ 1999‬קיבל את פרס ראש הממשלה‬
‫כמלחין ובשנת ‪ 2004‬קיבל את פרס אקו"ם‬
‫על הקונצ'רטו לבסון‪.‬‬
‫ב–‪ 1997‬יצא תקליטור של התזמורת‬
‫הסימפונית חיפה‪ ,‬בניצוחו של סטנלי ספרבר‪,‬‬
‫הכולל את הסימפוניה מס' ‪ 2‬שלו‪" ,‬ציפור‬
‫המלחמה"‪ ,‬שנכתבה בהשראת הציור של‬
‫הצייר ההולנדי הנס הוגנדורן‪.‬‬
‫כל פרק כתוב במבנה קלאסי על פי‬
‫הפורמט שלו‪:‬‬
‫‪ .1‬אנדנטינו– מבנה מחזורי ‪ -‬א ב ג ב א‬
‫‪ .2‬אנדנטה קנטבילה ‪ -‬צורת טריו ‪ -‬א ב א‬
‫‪ .3‬פוקו אלגרטו ‪ -‬מבנה מחזורי ‪ -‬א ב ג ב א‬
‫‪.4‬אלגרו קון ספיריטו ‪ -‬מבנה רונדו גדול ‪-‬‬
‫אבאגאבא‬
‫הסימפוניה כתובה בתפיסה טונאלית‪ ,‬אם‬
‫כי ניתן למצוא בה שימוש גם בטכניקה‬
‫סריאלית ובבי טונאליות‪.‬‬
‫"סינפוניה ברווה" הוזמנה ואף מוקדשת‬
‫למר אלאן ספטימוס מניו יורק‪ ,‬ארה"ב‪,‬‬
‫בתודה עמוקה‪.‬‬
‫אהרון חרל"פ‬
‫הקונצרטים הבאים‬
‫צילום‪ :‬עמוס ברקן‬
‫אבנר בירון‬
‫‪3‬‬
‫נעם צור‬
‫שופן בפריז‬
‫נעם צור מנצח‬
‫ירון קולברג פסנתר‬
‫• לוטוסלבסקי | מוסיקת אבל לזכר ברטוק‬
‫• שופן | קונצ'רטו לפסנתר מס' ‪2‬‬
‫• שופן | בלדות‬
‫• מוצרט | סימפוניה מס' ‪ 31‬ק‪" 297 .‬פריז"‬
‫ירושלים‪ :‬אולם הנרי קראון‪ ,‬יום ב'‪ 29.11.10 ,‬בשעה ‪20:30‬‬
‫פתח תקוה‪ :‬היכל התרבות‪ ,‬יום ג'‪ 30.11.10 ,‬בשעה ‪20:30‬‬
‫רחובות‪ :‬אולם ויקס במכון ויצמן‪ ,‬יום ד'‪ 1.12.10 ,‬בשעה ‪20:30‬‬
‫כפר סבא‪ :‬היכל התרבות‪ ,‬יום ה'‪ 2.12.10 ,‬בשעה ‪20:30‬‬
‫תל אביב‪ :‬מוזיאון תל אביב לאמנות‪ ,‬מוצ"ש‪ 4.12.10 ,‬בשעה ‪20:30‬‬
‫הדר הלוי‬
‫‪4‬‬
‫אנסמבל זמרי מורן‬
‫ים של צלילים‬
‫אבנר בירון מנצח‬
‫הדר הלוי מצו–סופרן‬
‫אנסמבל זמרי מורן‬
‫מנהלת מוסיקלית‪ :‬נעמי פארן‬
‫• מוצרט | סונטה כנסייתית מס' ‪ 9‬בפה מז'ור‬
‫• מוצרט | סונטה כנסייתית מס' ‪ 15‬בדו מז'ור‬
‫• מיכאל היידן | מיסה "סנקטי ליאופולדי"‬
‫• אלה מילך–שריף | "גלים" (בכורה עולמית)‬
‫• וואהן–וויליאמס | מגניפיקט‬
‫• בטהובן | סימפוניה מס' ‪ 8‬אופ‪ 93 .‬בפה מז'ור‬
‫תל אביב‪ :‬מוזיאון תל אביב לאמנות‪ ,‬יום ו'‪ 17.12.10 ,‬בשעה ‪;13:30‬‬
‫מוצ"ש‪ 18.12.10 ,‬בשעה ‪ ;20:30‬יום א'‪ 19.12.10 ,‬בשעה ‪20:30‬‬
‫הרצליה‪ :‬היכל אמנויות הבמה‪ ,‬יום ב'‪ 20.12.10 ,‬בשעה ‪20:30‬‬
‫ירושלים‪ :‬אולם הנרי קראון‪ ,‬יום ג'‪ 21.12.10 ,‬בשעה ‪20:30‬‬
‫חיפה‪ :‬אולם רפפורט‪ ,‬יום ד'‪ 22.12.10,‬בשעה ‪20:30‬‬
‫גני תקווה‪ :‬מרכז הבמה‪ ,‬יום ה'‪ 23.12.10 ,‬בשעה ‪20:30‬‬
‫י‪.‬ס‪ .‬באך (‪ | )1685-1750‬קנטטה מס' ‪" 4‬ישוע שכב בכבלי המוות" למקהלה ולתזמורת‬
‫כ–‪ 23‬דק'‬
‫‬
‫"כל השמח בייסורין שבאין עליו מביא‬
‫ישועה" (תענית ח')‬
‫נטטה מפורסמת זו שייכת בבירור לסגנון‬
‫יצירתו המוקדם של באך‪ ,‬ונכתבה ככל‬
‫הנראה לכבוד חגיגות הפסחא במולהאוזן‬
‫ב–‪ 1707‬או ‪ ,1708‬בהיות באך בשנות העשרים‬
‫המוקדמות של חייו‪ .‬הקנטטה מבוססת על‬
‫מזמור חג הפסחא של מרטין לותר "ישוע‬
‫שכב בכבלי המוות"‪ .‬המלודיה הלותרנית‬
‫מ–‪( 1524‬עם רמזים מתוך המזמור הגרגוריאני‬
‫"שירי‪ ,‬לשון‪ ,‬את תהילת המושיע") מחלחלת‬
‫לבסיסו של כל פרק‪ .‬בטקס הלותרני בוצעה‬
‫הקנטטה מיד לאחר השמעת טקסט הבשורה‬
‫הנוצרית השבועי והיוותה חלק מהפולחן‬
‫ומהתוכן התיאולוגי‪.‬‬
‫הסינפוניה מצטטת מתוך הכורל‪ ,‬ופותחת‬
‫בירידה של חצי טון המסמלת לרוב ביצירותיו‬
‫של באך הלך רוח של דכדוך וסבל‪ .‬חלקיק‬
‫מוטיב זה נשזר בכל פרקי היצירה‪.‬‬
‫את האחר" משתמש באך בכניסות תכופות‪,‬‬
‫חוזרות ונשנות של משפט זה‪ ,‬מה שיוצר‬
‫תחושה של נחש האוכל את זנבו‪ ,‬כשם‬
‫שהמוות מכלה את עצמו‪.‬‬
‫הבית הראשון‪ ,‬השואב השראתו הצורנית מן‬
‫הפרלודים לעוגב‪ ,‬כתוב ככורל פרלוד מורחב‪.‬‬
‫הוא מעוטר במוטיבים מהכורל‪ ,‬המושרים‬
‫כקנטוס פירמוס (מלודיה קבועה הנעה‬
‫בצלילים ארוכים) בסופרן‪ .‬למרות המבנה‬
‫המוקפד והמיושן היוצר הצללה קודרת‬
‫ומלנכולית‪ ,‬מסתיים הפרק‪ ,‬כמו גם כל בית‪,‬‬
‫ב"הללויה" מלאת חיוניות‪ .‬חלק ההללויה הרב‬
‫קולי עמוס בסינקופות‪ ,‬קצר נשימה וחסר‬
‫שקט‪ ,‬כמו לב שאיבד את סדירות דפיקותיו‪,‬‬
‫והמילה "הללויה" חוזרת בו שוב ושוב‬
‫באינטנסיביות וללא הפסקה ‪.‬‬
‫כלי הקונטינואו פותחים את אריית הבס‬
‫בסולם יורד וחסר כוח במעין "צליעה‬
‫במדרון"‪ ,‬למרות הטקסט המדבר על חגיגות‬
‫הניצחון‪ .‬תפקיד הבס שופע מחוות מעולם‬
‫תורת הנאום‪ .‬הקפיצה הדרמטית למטה אל‬
‫התו מי דיאז הנמוך‪ ,‬כאשר מתואר ניצחון‬
‫החיים את המוות‪ ,‬היא המפורסמת שבהן‪.‬‬
‫כמתוך ראיית נפש מעמיקה‪ ,‬יודע המלחין‬
‫כי נדרש זמן התאוששות מהדרך הארוכה‬
‫והמייסרת‪ ,‬והאריה מתחילה לצבור כוחות רק‬
‫במילים "דמו את דלתנו מסמן"‪ ,‬והם הולכים‬
‫ומתעצמים עד סיום הפרק ב"הללויה"‪.‬‬
‫הבית השני מתאר את כוחו הקמאי של‬
‫המוות‪ ,‬ומתאפיין בהצללה מלאת כוח‬
‫המופקת על ידי קפיצות של אוקטבה‪.‬‬
‫בית שש מזמין את כל הנוכחים בטקס הדתי‬
‫לחגוג ניצחון זה‪ .‬מלודיית הדואט "רוקדת"‬
‫מעל הליווי החגיגי במקצב מנוקד‪.‬‬
‫הבית השלישי המושר כקנטוס פירמוס על‬
‫ידי הטנור‪ ,‬מלווה בכינור בתפקיד מלא ברק‬
‫ותנופה‪ ,‬ונשען על מוטיבים מפרקים קודמים‪.‬‬
‫הבית האחרון כתוב בצורת כורל האופייני‬
‫למזמורים הקהילתיים של התקופה‪ .‬מבצעים‬
‫רבים מתייחסים לסיום זה כאל סיכום דברים‬
‫אופטימי ומנצח‪ .‬מרגש לא פחות לסיים את‬
‫היצירה כהזמנה צנועה ומאופקת לקהל‪,‬‬
‫ליטול חלק בחוויית מסעו הכואב של ישו‬
‫ובפרידה ממנו‪.‬‬
‫ק‬
‫ככל הנראה בוצעה היצירה בתקופת באך‬
‫ללא סולנים ובביצוע מקהלתי מלא‪ .‬עם זאת‪,‬‬
‫אין בכתב ידו של באך הוראות ברורות לגבי‬
‫האופן בו העדיף את ביצועה‪.‬‬
‫בקנטטה אין רצ'יטטיבים ורציפותם‬
‫המאופקת של הפרקים מדגישה את רציפות‬
‫הטקסט הדתי‪ .‬למרות כתיבתה בסגנון‬
‫שנחשב בתקופת באך מיושן‪ ,‬הניח המלחין‬
‫שיצירתו תותיר על מאזיניה רושם עז‪ ,‬ואכן‬
‫כך היה‪ .‬על פי המוסיקאי והתיאורטיקן הידוע‬
‫מתיסון‪ ,‬בן זמנו של באך‪ ,‬סולם מי מינור הוא‬
‫סולם של צער ושל נחמה‪ ,‬וזוהי למעשה‬
‫תמצית הטקסט של היצירה כולה‪.‬‬
‫מערך היצירה סימטרי‪ :‬כורל–דואט–קול–כורל–‬
‫קול–דואט–כורל‪ ,‬והפרק הרביעי‪ ,‬הניצב במרכז‬
‫הופך להיות למוקד הקנטטה‪ .‬פרק רוטט זה‬
‫מתאר את המאבק המדהים בין חיים ומוות‪.‬‬
‫להמחשת הטקסט "כשם שמוות אחד טרף‬
LUIGI CHERUBINI | REQUIEM IN C MINOR
salva me fons pietatis
Recordare, Jesu pie
quod sum causa tuæ viæ:
ne me perdas illa die
Quærens me, sedisti lassus
redemisti Crucem passus
tantus labor non sit cassus
Juste judex ultionis
donum fac remissionis
ante diem rationis
Ingemisco, tamquam reus
culpa rubet vultus meus
supplicanti parce, Deus
Qui Mariam absolvisti
et latronem exaudisti
mihi quoque spem dedisti
Preces meæ non sunt dignæ
sed tu bonus fac benigne
ne perenni cremer igne
Inter oves locum præsta
et ab hædis me sequestra
statuens in parte dextra
Confutatis maledictis
flammis acribus addictis
voca me cum benedictis
Oro supplex et acclinis
cor contritum quasi cinis
gere curam mei finis
Lacrimosa dies illa
qua resurget ex favilla
judicandus homo reus
Huic ergo parce, Deus
pie Jesu Domine
dona eis requiem. Amen.
:‫פתיח‬
‫ ואור נצחי‬,‫ אלוהים‬,‫הענק להם מנוחת עולם‬
.‫יזרח עליהם‬
‫ ואליך נדרים‬,‫ בציון‬,‫ האל‬,‫מזמור יאה לך‬
.‫יושבו בירושלים‬
.‫ אליך יאסף כל בשר‬,‫שמע תפילתי‬
:‫אדון רחם‬
.‫ אדון רחם‬,‫ משיח רחם‬,‫אדון רחם‬
)‫ (פרק עוקב‬:‫סקוונציה‬
‫יום של זעם! היום ההוא‬
‫יפזר את היקום כאוד עשן‬
!‫כעדות דוד והסיבילה‬
‫כמה רעדה תהיה אז‬
‫עם בוא השופט‬
!‫לדון בכל באופן מחמיר‬
,‫ מפיצה צליל קסום‬,‫החצוצרה‬
‫בינות כל קברי תבל‬
‫תאסוף את כולם אל מול כס המלכות‬
‫המוות יהומם וכן הטבע‬
‫כשהבריאה תשוב ותזקוף קומה‬
‫לענות לשופט‬
‫אז יעלה הספר הכתוב‬
‫המכיל בתוכו הכל‬
‫ממנו ישפט עולם‬
‫וכשיסב השופט‬
‫כל הנסתר יתגלה‬
.‫ודבר לא יחמוק מהעונש‬
?‫ומה יאמר עלוב שכמותי‬
‫לאיזה כח אבהי אפנה‬
?‫כאשר הצדיק אך בקושי ינצל‬
‫מלך אדיר מלכות‬
‫בחופשיות מציל את הנבחרים‬
||| ‫לואיג'י כרוביני | רקוויאם בדו מינור‬
Introitus:
Requiem aeternam dona eis, Domine,
et lux perpetua luceat eis
Te decet hymnus Deus, in Sion, et tibi
reddetur votum in Ierusalem
Exaudi orationem meam; ad te omnis
caro veniet
Kyrie Eleison:
Kyrie eleison; Christe eleison; Kyrie eleison
Sequentia:
Dies Iræ! dies illa
Solvet sæclum in favilla
Teste David cum Sibylla!
Quantus tremor est futurus
quando judex est venturus
cuncta stricte discussurus!
Tuba mirum spargens sonum
per sepulcra regionum
coget omnes ante thronum.
Mors stupebit et natura
cum resurget creatura
judicanti responsura
Liber scriptus proferetur
in quo totum continetur
unde mundus judicetur
Judex ergo cum sedebit
quidquid latet apparebit
nil inultum remanebit.
Quid sum miser tunc dicturus?
Quem patronum rogaturus
cum vix justus sit securus?
Rex tremendæ majestatis
qui salvandos salvas gratis
‫‪Offertorium:‬‬
‫‪Domine, Iesu Christe, Rex gloriæ‬‬
‫‪libera animas omnium fidelium‬‬
‫‪defunctorum de poenis inferni et de profundo lacu‬‬
‫‪Libera eas de ore leonis‬‬
‫‪ne absorbeat eas tartarus‬‬
‫‪ne cadant in obscurum‬‬
‫‪sed signifer sanctus Michael‬‬
‫‪repræsentet eas in lucem sanctam‬‬
‫‪quam olim Abrahæ promisisti et semini eius.‬‬
‫‪Hostias et preces tibi, Domine‬‬
‫‪laudis offerimus‬‬
‫‪tu suscipe pro animabus illis‬‬
‫‪quarum hodie memoriam facimus‬‬
‫‪Fac eas, Domine‬‬
‫‪de morte transire ad vitam‬‬
‫‪Quam olim Abrahæ promisisti et semini eius‬‬
‫הצילני הו ַמעְי ָן של חסד‬
‫זכור נא‪ ,‬ישוע הרחום‬
‫אני הוא סיבת מסעך‪:‬‬
‫אל תשמידני ביום ההוא‬
‫בחפשך אותי מותש ישבת‬
‫גאלתני בסבלך על הצלב‬
‫הקרבה שכזו לא ניתנה לשווא‬
‫שופט ונוקם‪,‬‬
‫הענק לי את מתת המחילה‬
‫לפני בוא יום דיני‬
‫גונח אני כאשם‬
‫החטא מאדים את פני‬
‫רחם על המתחננים‪ ,‬אלוהים‬
‫אתה אשר סלחת למרים המגדלית‪,‬‬
‫והאזנת לטענות דיסמאס הגנב‬
‫הענקת גם לי את התקווה‬
‫תפילותי אינן ראויות‬
‫אך אתה‪ ,‬המיטיב‪ ,‬הטה לי חסד‬
‫פן תאכלני האש לנצח‬
‫‪Sanctus:‬‬
‫הכן את מקומי בין הכבשים (בצאן מרעיתך) ‪Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus Deus Sabaoth‬‬
‫הרחיקני מן העיזים‬
‫‪pleni sunt coeli et terra gloria tua‬‬
‫בעומדי לימינך‬
‫‪Osanna in excelsis‬‬
‫עת המקוללים מושתקים‬
‫‪Benedictus‬‬
‫ונידונים בלהבות חריפות‬
‫‪Benedictus qui venit in nomine Domini‬‬
‫צרפני אל הברוכים‬
‫‪Agnus Dei:‬‬
‫כורע אני מתפלל‬
‫‪Agnus Dei‬‬
‫ליבי אכול חרטה כאפר‬
‫‪qui tollis peccata mundi‬‬
‫דאג לאחריתי‬
‫‪dona eis requiem‬‬
‫יום שטוף דמעות יהיה היום‬
‫כאשר מן הקברים‬
‫‪Communio:‬‬
‫יעלה האדם החוטא כדי להישפט‬
‫‪Lux æterna luceat eis, Domine,cum sanctis tuis in‬‬
‫לכן‪ ,‬רחם עלי‪ ,‬אלי‬
‫‪æternum‬‬
‫האדון ישוע הרחום‬
‫‪quia pius es‬‬
‫הענק להם מנוחת עולם‪ .‬אמן‪.‬‬
‫‪Requiem æternam dona eis‬‬
‫‪Domine; et lux perpetua luceat eis‬‬
‫אופרטוריום‪( :‬איסוף התרומות לכנסייה)‬
‫הו אדון ישוע המשוח‪ ,‬מלך התהילה‪,‬‬
‫שחרר את נשמותיהם של כל מתיך הנאמנים‬
‫גאל אותם מיסורי שאול ומתהום רבה‪.‬‬
‫שחרר אותם מפי האריה‬
‫אל ייבלעו בגיהנום‬
‫אל יצנחו אל האפלה‪.‬‬
‫אלא יביאם נושא–הדגל המלאך מיכאל‬
‫אל האור הקדוש‬
‫כאשר הבטחת לאברהם וזרעו‪.‬‬
‫לך‪ ,‬הו אדון‪ ,‬זבחים ותפילות‬
‫ולך נשא תפילות שבח‪:‬‬
‫הואל לשמוע תפילותינו למען הנשמות‪,‬‬
‫אותן אנו מזכירים היום‪.‬‬
‫הענק להן‪ ,‬הו אדון‬
‫הזכות לעבור מהמוות לחיים‪.‬‬
‫כאשר הבטחת פעם לאברהם ולזרעו‪.‬‬
‫קדוש‪:‬‬
‫קדוש‪ ,‬קדוש‪ ,‬קדוש‪ ,‬אדון אלוהי צבאות;‬
‫מלוא כל שמיים וארץ כבודך‪.‬‬
‫הושענא במרומים‬
‫ברוך יהיה‪:‬‬
‫ברוך הבא בשם האדון‬
‫שה האלוהים‪:‬‬
‫שה האלוהים‬
‫הנושא חטאת עולם‬
‫הענק להם מנוחה‪.‬‬
‫טקס‪:‬‬
‫מי יתן ואור נצחי יזרח עליהם‪ ,‬אדוני‬
‫יחד עם כל קדושיך לנצח‬
‫כי חנון אתה‪.‬‬
‫הענק להם מנוחת עולם‬
‫ואור נצחי יזרח עליהם‪.‬‬
J.S. BACH | ”CANTATA “CHRIST LAG IN TODESBANDEN
‫סינפוניה‬
‫ ב‬,‫ ט‬,‫ א‬,‫מקהלה ס‬
,‫ישוע שכב בכבלי מוות‬
,‫קורבן לחטאינו‬
‫הוא קם בשנית‬
;‫ולנו הביא חיים‬
,‫בשל כך עלינו לעלוז‬
‫להלל את האדון ולהודות‬
,‫ולשיר הללויה‬
!‫הללויה‬
||| "‫ ס באך | קנטטה "ישו שכב בכבלי המוות‬.‫י‬
Sinfonia
Versus 1 S A T B
Christ lag in Todesbanden
Für unsre Sünd gegeben,
Er ist wieder erstanden
Und hat uns bracht das Leben;
Des wir sollen fröhlich sein,
Gott loben und ihm dankbar sein
Und singen halleluja,
Halleluja!
‫ אלט‬,‫דואט סופרן‬
‫איש לא יוכל על המוות לגבור‬
,‫בין כל בני האנוש‬
,‫כל זאת נגרם בשל חטאינו‬
.‫לא ניתן למצוא תמימות‬
‫לכן בא אלינו המוות כה מהר‬
,‫ומטיל חיתיתו עלינו‬
.‫אוחז בנו שבויים בממלכתו‬
!‫הללויה‬
Versus 2 S A
Den Tod niemand zwingen kunnt
Bei allen Menschenkindern,
Das macht' alles unsre Sünd,
Kein Unschuld war zu finden.
Davon kam der Tod so bald
Und nahm über uns Gewalt,
Hielt uns in seinem Reich gefangen.
Halleluja!
‫אריה טנור‬
,‫ בן האלוהים‬,‫ישוע כריסטוס‬
‫בא אלינו‬
,‫והשליך הצידה כל החטאים‬
‫בכך חסך מוות‬
,‫של כל זכויותיו וכוחו‬
,‫דבר זולת סתמיות המוות לא נותר‬
,‫את כאביו הצורבים איבד‬
!‫הללויה‬
Versus 3 T
Jesus Christus, Gottes Sohn,
An unser Statt ist kommen
Und hat die Sünde weggetan,
Damit dem Tod genommen
All sein Recht und sein Gewalt,
Da bleibet nichts denn Tods Gestalt,
Den Stach'l hat er verloren.
Halleluja!
‫ ב‬,‫ ט‬,‫ א‬,‫מקהלה ס‬
,‫הייתה זו מלחמה מופלאה‬
,‫כאשר החיים והמוות נאבקו‬
,‫החיים זכו בניצחון‬
Versus 4 S A T B
Es war ein wunderlicher Krieg,
Da Tod und Leben rungen,
Das Leben behielt den Sieg,
.‫ואת המוות השמידו‬
,‫כך אמרו לנו כתבי הקודש‬
,‫איך מוות אחד מכלה את האחר‬
.‫והציג באור נלעג את המוות‬
!‫הללויה‬
Es hat den Tod verschlungen.
Die Schrift hat verkündigt das,
Wie ein Tod den andern fraß,
Ein Spott aus dem Tod ist worden.
Halleluja!
‫אריה באס‬
,‫כך חוגגים אנו את כבשת (זבח) הפסח‬
,‫שהאל לנו הציע‬
‫גבוה בעץ הצלב‬
,‫הוא נקבר באהבה לוהטת‬
,‫דמו את דלתנו מסמן‬
,‫אמונה מחזיקה אותו נוכח פני המוות‬
.‫החונק לא עוד יוכל לפגוע בנו‬
!‫הללויה‬
Versus 5 B
Hier ist das rechte Osterlamm,
Davon Gott hat geboten,
Das ist hoch an des Kreuzes Stamm
In heißer Lieb gebraten,
Das Blut zeichnet unsre Tür,
Das hält der Glaub dem Tode für,
Der Würger kann uns nicht mehr schaden.
Halleluja!
‫ טנור‬,‫אריה (דואט) סופרן‬
‫כך חוגגים אנו בשמחה מכל הלב ובעונג‬
,‫את החג הגדול‬
,‫שהאדון לנו גילה‬
,‫הוא עצמו אור השמש‬
‫הוא אשר דרכו הזוהר של נדיבותו‬
,‫את לבנו ממלא באור‬
.‫ליל החטא נעלם‬
!‫הללויה‬
Versus 6 S T
So feiern wir das hohe Fest
Mit Herzensfreud und Wonne,
Das uns der Herre scheinen lässt,
Er ist selber die Sonne,
Der durch seiner Gnade Glanz
Erleuchtet unsre Herzen ganz,
Der Sünden Nacht ist verschwunden.
Halleluja!
‫ ב‬,‫ ט‬,‫ א‬,‫כורל ס‬
‫אנו אוכלים ומסתדרים היטב‬
‫בלחם פסח אמיתי שאינו חמץ‬,
‫הלחם הישן לא‬
,‫יהיה אתנו בעת זו של חמלה‬
‫כריסטוס עתה יהיה לחמינו‬
,‫והוא לבדו את נשמותינו יאכיל‬
.‫האמונה לא תחיה על דבר אחר‬
!‫הללויה‬
Versus 7 S A T B
Wir essen und leben wohl
In rechten Osterfladen,
Der alte Sauerteig nicht soll
Sein bei dem Wort der Gnaden,
Christus will die Koste sein
Und speisen die Seel allein,
Der Glaub will keins andern leben.
Halleluja!
The 27th Season Expecting Resurrection
Avner Biron conductor
The New Israeli Vocal Ensemle
Music director: Yuval Ben Ozer
Luigi Cherubini (1760–1842)
Requiem in c minor
Intermission
Aron Harlap
Sinfonia Breve (world premiere)
Johan Sebastian Bach (1685–1750)
Cantata BWV.4
“Christ lag in Todesbanden”
Ganne Tikva Stage Center, Monday, Nov. 15, 2010 at 20:30
Jerusalem
Henry Crown Theatre, Tuesday, Nov. 16, 2010 at 20:30
Haifa
Rapaport hall, Wednesday, Nov. 17, 2010 at 20:30
Herzeliya
Performing Arts Center, Thursday, Nov. 18, 2010 at 20:30
Tel AvivTel Aviv Museum of Art, Friday, Nov. 19, 2010 at 13:30;
Saturday, Nov. 20, 2010 at 20:30; Sunday, Nov. 21, 2010 at 20:30
Karmiel
Performing Arts Center, Tuesday, Nov. 23, 2010 at 20:30
Program notes: Iris Globerson Hirsh
Design: Hagit Maimon
The Israel Camerata Jerusalem
Music Director and Founder: Avner Biron
Composer in Residence: Josef Bardanashvili
The musicians
1st Violin
Arnold Kobiliansky*
Michael Boyaner
Pavel Galaganov
Sophia Kirsanova**
Carmela Leiman
Roman Yusupov
Yonah Zur
*principal player **permanent guest musician
2nd Violin
Natalie Sher*
Denice Djerassi
Svetlana Goffmann
Michael Kontsevich
Zina Levin
Keren Lipker
Eduard Reznik
Viola
Michael Plaskov*
Moshe Aharonov
Andrei Spalnikov
Boris Rimmer
Michael Yavker
Bass
Dmitri Rozenzweig*
Genadi Litvin
Clarinet
Tibi Cziger*
Bassoon
Inbar Navot*
Kristijonas Grigas
Flute
Esti Rofé*
Avner Geiger
Trumpet
Yuval Shapiro*
Marat Gurevich
Timpani
Karen
Phenpimon–Zehavi
Cello
Horn
Yafim Aizenstadt*
Oboe
Alon Reuven*
Marina Katz*
Muki Zohar*
Shahar Ziv
Zvi Orleansky*
Ori Meiraz
Alexander Sinelnikov Guest/Alternate musicians: Shira Eliassaf, Clarinet; Iris Globerson-Hirsh, Organ; Konstantin Medvedev, Yacov Schondorf,
Alexander Chechelnitsky, Trombone
Board of Directors and Members of Association
Prof. Ruth Arnon* - Chairman
Jacob Aizner*
Dr. Hanan Alon
Shimshon Arad
Prof. Avi Ben Basat
Robert Drake
Izaak Elron*
Eli Eyal
Prof. Menachem Fisch*
Benny Gal–Ed*
*Member of Association
Hedva Foguel*
Prof Benny Geiger*
Yair Green*
Prof. Moshe Hadani*
Prof Uri Karshon
David Kindler*
Prof. Mark Kopytman
Martin Kraar*
Nissim Levy
Baruch Shalev*
Moshe Vidman*
Sara Zelkind
Administration
General Manager: Ben-Zion Shira
Administrative Manager:
Michael Kontsevich
Producer: Tamar Umansky
Marketing Manager:
Tamar Yakubovitz
Sales: Shani Arusi
Secretary: Mira Zilberman
Stage Manager:
Valery Aksyonov
Legal Advisor: Adv. Ami Folman
Accountant: Sarit Yitshaki
The Organ Built by Gideon Shamir
and the Timpany were kindly given
to the orchestra by the America-Israel
Cultural Foundation
Office: 206 Jaffa St., Jerusalem | Tel: +972-2-5020503 Fax: +972-2-5020504
Internet: www.jcamerata.com | Email: [email protected]
The Orchestra is supported by: The Ministry of Culture and Sport | The Municipality of Jerusalem | The Jerusalem Foundation
The Marc Rich Foundation | Teva Pharmaceutical Industries Ltd. | and by the generous support of various donors.
The Ministry of
Culture and Sport
The Municipality
of Jerusalem
Teva Pharmaceutical Industries Ltd.
THE 27th SEASON | 2010/2011
EXPECTING
RESURRECTION

Similar documents