AX0022501M2 CUMULUS 200 Navodila za uporabo RC daljinsko

Transcription

AX0022501M2 CUMULUS 200 Navodila za uporabo RC daljinsko
Navodila za uporabo
# AX-000220-01M1
# AX-000220-01M2
# AX-000220-02
# AX-000220-03
# AX-000225-01M1
# AX-000225-01M2
# AX-000225-02
# AX-000225-03
# AX-000225-04
Uporaba radijskega sistema
Radijski sistem je namenjen izključno krmiljenju modela, v katerega je vgrajen - torej modela ki je v tem
kompletu. Vsaka predelava / dodelava in/ali sprememba radijskega sistema je prepovedana zaradi vaše
varnosti in zaradi zakonskih razlogov. Radijski sistem se lahko uporablja izključno v namen, za katerega je
bil konstruiran in certificiran.
Posebna opomba
Ta radijski sistem uporablja tako imenovano ISM frekvenco. Zaradi tega lahko pride do motenj v radijski
povezavi, ki nastanejo zaradi uporabe drugih sistemov.
Teritorialne omejitve
Radijski sistem je dovoljen za uporabo in prodajo v naslednjih državah: AT, BE, DE, DK, IT, NL, GB, ES. V
drugih državah, boste morali preveriti veljavnost in usklajenost z zakonskimi predpisi.
Odstranjevanje
Odstranite odpadne elektronske dele in baterije skladno z veljavno zakonodajo .
KORAK 1 : POLNJENJE LI-PO BATERIJE
Priključite napajalnik na polnilnik.
Prižgejo se trije zelena LED svetlobni
indikatorji. Priključite Li-Po baterija na
2S izhod polnilnika. Dva LED svetlobna
indikatorja bosta svetila rdeče. Ko se
baterija napolni, bosta oba LED
svetlobna indikatorja svetila v zeleni
barvi.
Začni polnjenje 2S
Popolnoma napolnjena 2S
Začni polnjenje 3S
Popolnoma napolnjena 3S
KORAK 2: NAMEŠČANJE BATERIJ
Baterije vstavite v oddajnik (8 kosov LR-6 velikost AA),kot je prikazano na sliki. Pozorno
preverite pravilno polariteto.
Uporabljajte izključno nove alkalne ali pa
popolnova sveže napolnjene polnilne baterije
KORAK 3 : SESTAVA VIŠINSKEGA KRMILA
Korak 3.1
Sestavite in povežite elemente kot je
prikazano na sliki
Sestavite dele višinskega krmila in jih
pritrdite z vijakom
Korak 3.2
KORAK 4: SESTAVLJANJE KRIL
Vstavite železni vezni člen kril kot
prikazuje slika.
Sestavite krila skupaj
vezni člen v obliki V
ravni vezni člen
vezni člen v obliki V
Vstavite železne nosilce v pripravljene
odprtine (glej sliko)
Pritrdite krilo na trup (glej sliko)
Vstavite drugo krilo na prikazano mesto
Pritrdite krila z zatičem
KORAK 5 : SESTAVA PROPELERJA
Pritrdite propeler na gred motorja. Pritrdite
motor na trup.
KORAK 6 : ODDAJNIK
1 Kanal 5
5 Zaznava nizke napetosti
2 Fina nastavitev plina
17 "Dual Rate" nastavitev : 50% višinsko krmilo & krilce
13 Indikator delovanja
16 Fina nastavitev višinskega krmila
3 Krmilna palica za nadzor plina in
smernega krmila
4 Fina nastavitev smernega krmila
15 Krmilna palica za višinsko krmilo in elerone (krilca)
14 Trimer za elerone(fina nastavitev krilc)
11 Stikalo za vklop in izklop
12 Priklop za napajanje
SW 4 smerno krmilo - stikalo za
obratno delovanje
SW 5 V-rep mixer stikalo
SW 3 moč motorja - stikalo za
obratno delovanje
SW 2 višinsko krmilo - stikalo za
obratno delovanje
SW 1 krilce (eleroni) - stikalo za
obratno delovanje
1 Kanal 5
višinsko
krmilo
plin
/motor
2 Fina nastavitev plina
3 Ročica za nadzor plina
4 Fina nastavitev višinskega krmila
5 Zaznava nizke napetosti
smerno
krmilo
6 SW 1 krilce (eleroni) - stikalo za obratno delovanje
krilca
(eleroni)
7 SW 2 višinsko krmilo - stikalo za obratno delovanje
8 SW 3 moč motorja - stikalo za obratno delovanje
9 SW 4 smerno krmilo - stikalo za obratno delovanje
eleroni (krilca)i
mixer
višinsko krmilo)i
10SW 5 V-rep mixer stikalo
smerno krmilo
plin
11Stikalo za vklop in izklop
12Priklop za napajanje
13Indikator delovanja
14Trimer za elerone(fina nastavitev krilc)
15Krmilna palica za višinsko krmilo in elerone (krilca)
16Fina nastavitev višinskega krmila
17"Dual Rate" nastavitev : 50% višinsko krmilo & krilce
KORAK 7: SHEMA
Za Cumulus 200 2X :
MOTOR
BATERIJA
ESC (elektronski
nadzor kitrosti
višinsko krmiloi
smerno krmilo
Za Cumulus 200 3X (eleroni/krilca):
ESC (elektronski
nadzor hitrosti
BATERIJA
smerno krmilo
višinsko krmilo
eleroni (krilca) 1
eleroni (krilca) 2
višinsko
krmilo
Plin
/motor
smerno
krmilo
krilca
(eleroni)
eleroni (krilca)i
mixer
višinsko krmilo)i
smerno krmilo
plin
KORAK 8: KONTROLE TX
korak 8.1
Vsa stikala za obratno delovanje servo
motorjev nastavi v položaj, kot je prikazano:
CH 1 Eleroni (krilca) = GOR
CH 2 Višinsko krmilo = DOL
CH 3 Moč motorja/plin = DOL
CH 4 Smerno krmilo= GOR
MIX = DOL
.
korak 8.2
Nastavi vse trimerje v srednji položaj.
Zvočni signal trimerja
korak 8.3
Premakni ročico za plin v najnižji položaj, kot
je prikazano . Za način 2 = leva palica
korak 8.4
Vključi oddajnik
Nastavitve oddajnika za Cumulus 200 3X (krilca):
korak 8.1
Vsa stikala za obratno delovanje servo
motorjev nastavi v položaj, kot je prikazano:
CH 1 Eleroni (krilca) = GOR
CH 2 Višinsko krmilo = DOL
CH 3 Moč motorja/plin = DOL
CH 4 Smerno krmilo= GOR
MIX = DOL
.
NAČIN 2
korak 8.2
Nastavi vse trimerje v srednji položaj.
Zvočni signal trimerja
korak 8.3
Premakni ročico za plin v najnižji položaj, kot
je prikazano . Za način 2 = leva palica
korak 8.4
Vključi oddajnik
KORAK 9: PRIKLJUČI LI-PO BATERIJO
Vstavite Li-Po baterijski paket 7.4 V v zanjo
predviden prostor
KORAK 10 : SESTAVA PALICE REPA
Nadaljujte s testiranjem sevo motorjev.
Oddajnik mora biti vklopljen in baterijski
paket mora biti povezan. Prepričajte se, da
so trimerji za smerno krmilo, višinsko krmilo
in elerone v srednjem položaju. Pritrdite
palico na kontrole. Pozorno preverite, če
sta nosilca smernega in višinskega krmila v
nevtralnem položaju (slika 1). Če nista,
ustrezno prilagodite potisno palico.
Začetniki: Prosimo, povežite priključek na
palici na zunanjo luknjo.
Slika 1
pravilno
položaj za začetnike
Napredni uporabniki: palico lahko
premaknete proti notranji luknji za večje
gibanja krilc.
nepravilno
položaj napredne
uporabnike
nepravilno
Zunanja luknja = manj potiska
Notranja luknja = več potiska
manj premika
več premika
KORAK 11: PREVERITE FUNKCIJE
LEVO
SAMO 3X RAZLIČICA
DESNO
SAMO 3X RAZLIČICA
LEVO
DESNO
DOL
GOR
IZKLOP
MOTORJA
VKLOP
MOTORJA
KORAK 12: LETENJE
Vedno izberite široko odprt prostor brez ovir za letenje vašega radijsko nadzorovanega modela.
VAŠEGA MODELA NE SMETE UPORAVLJATI IN LETETI Z NJIM :
•
•
•
•
V bližini napetostnih vodnikov / drogovi, kabli v zraku, elektro napeljava ...
V bližini javnih cest ali katerega koli javnega prometa
Na igriščih in javnih parkih
V bližini železnice
•
V bližini hiš in zgradb
PREVERITE HITROST IN SMER VETRA
vzlet
veter
veter
•
•
•
•
Letalo vedno startajte oz. lansirajte proti vetru
Letalo vedno startajte nežno in horizontalno
Ob pristanku pazite na to, da vedno pristajajte proti vetru
Komande premikajte in uporabljate počasi in z občutkon
pristanek
veter
POSTOPEK POVEZOVANJA
1. korak: Vzemite LINK kabel
2. korak: Vstavite LINK kabel v BATT izhod
3. korak: Povežite baterijo
4. korak: LED začne utripati
5 korak : Pritisnite in držite gumb LINK
korak: Vklopite radio
Korak 7: Ko je sprejeta POVEZAVA (LINKING) bo
LED svetil neprekinjeno.
8. korak: Odklopite baterijo
9. korak: Izključite LINK kabel
10. korak: Vklopite oddajnik
Korak 11: Povežite baterijo in preizkusite delovanje vseh
funkcij.
6.
REZERVNI DELI
Za AX-00220 Cumulus 200 2X
AX-00220-100
AX-00220-101
AX-00220-102
AX-00220-103
AX-00220-104
AX-00220-105
AX-00220-110
AX-00220-111
AX-00220-115
AX-00220-120
AX-00350-110
AX-00326
AX-00320-110
AX-00305-101
AX-00305-102
AX-00330-150
AX-00361-100
AX-00361-200
"Cumulus 200 2-3X" Propeler
"Cumulus 200 2-3X" Trup (z montažo)
"Cumulus 200 2-3X" Set glavnih kril
"Cumulus 200 2-3X" vezni nosilci kril
"Cumulus 200 2-3X" plošča višinskega krmila
"Cumulus 200 2-3X" Canopy
"Cumulus 200 2X" enosmerni električni motor 370 + menjalnik
"Cumulus 200 2-3X" nastavki za montažo motorja (samo plastični deli)
"Cumulus 200 2-3X" Vrhovi kril
"Cumulus 200 2-3X" Decal list
Li-Po baterija 7,4 V 1300mAh
Axion Link 6-Ch RX 2.4GHz
Servo 9.0g
AX-4 CT 2.4GHz Axion Link oddajnik "Mode 1"
AX-4 CT 2.4GHz Axion Link oddajnik "Mode 2"
ESC 15A za krtačni motor, Ni-xx 5-10, 2-3 Li-Po celice
Li-Po polnilnik z balanserjem - 2 in 3 celice, 12V DC vhod
Napajanje za polnilnik z balanserjem Li-Po 2 in 3 celice
Za AX-00225 Cumulus 200 3X
AX-00220-100
AX-00220-101
AX-00220-102
AX-00220-103
AX-00220-104
AX-00220-105
AX-00225-110
AX-00220-111
AX-00220-115
AX-00220-120
AX-00350-110
AX-00326
AX-00320-105
AX-00320-110
AX-00305-101
AX-00305-102
AX-00331-150
AX-00361-100
AX-00361-200
"Cumulus 200 2-3X" Propeler
"Cumulus 200 2-3X" Trup (z montažo)
"Cumulus 200 2-3X" set glavnih kril
"Cumulus 200 2-3X" železne spojke kril
"Cumulus 200 2-3X" plošča višinskega krmila
"Cumulus 200 2-3X" Canopy
"Cumulus 200 3X" Brezkrtačni inrunner motor
"Cumulus 200 2-3X" plastični deli potrbni za montažno motorja
"Cumulus 200 2-3X" Konice kril
"Cumulus 200 2-3X" Decal list
Li-Po baterija 7,4 V 1300mAh
Axion Link 6-Ch RX 2.4GHz
Servo 4.3g
Servo 9.0g
AX-4 CT 2.4GHz Axion Link oddajnik "Mode 1"
AX-4 CT 2.4GHz Axion Link oddajnik "Mode 2"
ESC 15A za krtačni motor, Ni-xx 5-10, 2-3 Li-Po celice
Li-Po polnilnik z balanserjem - 2 in 3 celice, 12V DC vhod
Napajanje za polnilnik z balanserjem Li-Po 2 in 3 celice
Izjava o skladnosti
v skladu z direktivo 1999/5/EC (R&TTE)
Izjavljam, da je izdelek:
RC Cumulus AXION 200 RTF
Vrsta (ime proizvoda, Type):
Cumulus 200 + AX-4CT oddajnik
Predvideni namen:
RC radijski nadzor
Oprema razred:
Class II
JE skladen z zahtevami 3 odstavka in ostalih določil Direktive 1999/5/EC, če je uporabljena v predpisan
namen.
zahteve glede varnosti in zdravja v skladu s členom 3.1.a
Standardi se uporabljajo:
EN 60215 + A1 + A2
EN 50371
zahteve v zvezi z elektromagnetno združljivostjo na podlagi člena 3.1.b
Standardi se uporabljajo:
EN 301 489-1
EN 301 489-3
Ukrepi za učinkovito rabo radiofrekvenčnega spektra v skladu s členom 3.2
Standardi se uporabljajo:
EN 300 440-1
EN 300 440-2
Izdelovalec / Odgovorna oseba
Axion RC Europe, Geelseweg 80, 2250 Olen, Belgium
Stefan Engelen Olen, 18. Mai 2011
POMEMBNO OBVESTILO
• Ta model je primeren za uporabo oseb , ki so strarejše od 14 let. Model lahko uporabljajo izključno pod
nadzorstvom staršev.
• Pazite da vaši lasje ali deli oblačil ne pridejo v kontakt s propelerjem
• Izključite daljinski upravljalniki in model letala, ko nista v uporabi
• Odstranite baterije iz daljinskega upravljalca, ko ni v uporabi
• Vedno imejte model pod nadzorom, med letom ga neprekinjeno opazujte
• Uporabljajte visoko kakovostne alkalne baterije ali pa visokokvalitetne polnilne baterije za kontroler
/oddajnik.
• Takoj ko opazite zmanjšano odzivnost zamenjte baterije
• Navodila shranite za kasnejšo uporabo.
• Izdelek uporavljate dosledno v skladu z priloženimi navodili
• Z izdelkom ne letite v bližini oseb, živali, odprte vode ali energetskih napetostnih napeljav.
• Izdelek ni primeren za osebe z omejeno in/ali zmanjšano zmožnostjo nadzora .
• Pred prvo uporabo (poletom) predlagamo da poiščete pomoč in inštrukcije pri izkušenem R/C modelarjupilotu.
VARNOSTNI NASVET PRI UPORABI BATERIJ








Nikoli ne polnite ne-polnilnih baterij!
Odstrani polnilne baterije oddajnika pred polnjenjem.
Nikoli ne uporabljajte različnih tipov baterij, in nikoli ne uporabljajte stare in nove baterije istočasno!
Uporabite samo s strani proizvajalca priporočene baterije
Pri vstavljanju baterij pazite na polariteto (+ in -).
Odstranite baterije iz daljinskega upravljalca, ko ni v uporabi
Ne kratkostičite priložene priključke.
Odstrani baterije iz daljinskega upravljalca, ko ni v uporabi dlje časa
Ta izdelek uporablja polnilne Li-Po baterije.
Vedno se držite naslednjih varnostni navodil:










Uporabljajte izključno priloženi polnilnik za polnjenje priložene baterije.
Baterijo polnite vedno na ognjevarni podlagi in v ognjeodpornem okolju.
Polnjenjenje mora potekati pod nadzorom odrasle odgovorne osebe !
Vedno se prepričajte, da je baterija popolnoma napolnjena.
Kontakti ne smejo biti izključeni ali v kratkem stiku.
Nikoli ne razstavljajte ali spreminjajte baterijskih kontaktov
Ne poškoduj in ne luknjaj baterijskih celic - nevarnost eksplozije !
Baterije hrani izven dosega otrok.
Nikoli ne izvajaj kakršnih koli sprememb, predelav in/ali dodelav . Neupoštevanje teh navodil lahko
povzroči nastanek škode in/ali poškodb.
Po koncu uporabe vedno izključite letalo in daljinski upravljalec da se izognete neželjenemu
delovanju in nepotrebnemu izpraznjenju baterij.
IZKLJUČITEV ODGOVORNOSTI


Kot proizvajalec, AXION RC ni v položaj, da vpliva na vaš način sestave modela, niti kako boste
namestili, upravljali in vzdrževali posamezne komponente kompleta. Zato smo dolžni zavrniti vse
odgovornosti za izgubo, škodo ali stroške, ki nastanejo zaradi nekompetentne ali nepravilne
uporabe in delovanja naših izdelkov, ali ki so povezani s takšnim delovanjem na kakršen koli način.
Če ni drugače predpisano z zavezujočo zakonodajo, je obveznost AXION podjetje RC za plačilo
odškodnine, ne glede na uporabljen pravni argument, omejena na nakupno vrednost izdelka, ki je
bil vpleten v škodni primer. To ne velja, če je AXION RC ugotovi, da je predmet ni bil uporabljen v
predvidene namene , ali da je škoda nastala zaradi neupoštevanja navodil in/ali malomarnosti pri
uporabi izdelka.
Po izteku življenske dobe izdelka prosimo ostranite vse baterije iz izdelka in jih oddajte na za to z zakonom
predvideno zbirno mesto.Odpadno električno in elektronsko opremo odložite na z zakonom predpisan
načina. Vaš prodajalec vam bo priskrbel spisek predvidenih prevzemnih lokacij v vašem okolju. Dosledno
upoštevajte zakonska določila. Hvala za vaše sodelovanje!
Cumulus 200 2X-3X
# AX-000220-01M1 # AX-000225-01M1
# AX-000220-01M2 # AX-000225-01M2
# AX-000220-02 # AX-000225-02
# AX-000220-03 # AX-000225-03
# AX-000225-04