OV 5 / 2010 - Helsingin ortodoksinen seurakunta
Transcription
OV 5 / 2010 - Helsingin ortodoksinen seurakunta
Helsingin ortodoksinen seurakunta Irtonumero 3 euroa Kirkkopäiville, nyt! VAPAAEHTOISTYÖ PALKITSEE Paavolle alttariapulaisen työ on kunnia-asia ORTODOKSIEN TIKKURILA TUTUKSI 05/10 toimittajalta Kiitos avusta! Tässä numerossa 2 Toimittajalta 3 Uutisia/tiedotuksia 4 Kirkkoherralta 5 Esipaimenelta 6 Vapaaehtoistyö: ”Kuorossa soi lapsuustutkijan ääni” 8 Vapaaehtoistyö: ”Tulen kirkkoon kuin kotiin” 10 Vapaaehtoistyö: diakonia 13 По русски 15 Ajan pyhittäminen 16 ”Liturgi i modern språkdräkt” 18 Kirjat 19 Perheuutisia 20 Kirkkopäivät 22 Tutustutaan Tikkurilaan 24 Metropoliten av Nicea har ordet 25 Lapset ja nuoret 27 Kalenteri 32 Diakonia 33 Minne mennä 36 Yhteystiedot Vielä kolme kuukautta sitten – ennen tuloani seurakuntaan töihin – kuvittelin yhteishengen suurin piirtein kuolleen nyky-Suomesta. Olen kuunnellut junissa ja kahviloissa, kuinka ihmiset juttelevat keskenään ”jokainen huolehtikoon vain itsestään” -hengessä. Minulle on kerrottu tarinoita siitä, kuinka urheiluseuroihin ei saada enää talkooväkeä. Tiedän, että monet vanhukset muistelevat aikaa, jolloin joku vielä ehti käydä katsomassa. Luulin, että epäitsekkyyttä pidetään lähinnä tyhmyyden merkkinä. Kuka järkevä ihminen uhraisi aikaansa ja energiaansa toisten auttamiseen, kun omissakin asioissa on aivan tarpeeksi setvimistä? Onneksi olen ollut osin väärässä. On hienoa huomata, että seurakunta on vakuuttavalla tavalla epämuodikas paikka. Ihmiset venyvät yhteisen hyvä edessä. Kirkon palveleminen on monelle kunnia-asia. Tämä lehti muistuttaa siitä. Seurakunnassa tehdään uskomattoman paljon työtä, josta saa palkaksi enemmänkin hyvän mielen kuin rahaa. Vapaehtoisia tapaa seurakunnan keittiöistä kahvipannujen ääreltä. Heitä on kirkkosaleissa kuoroissa ja alttaripalvelijoina. Jotkut käyvät vain pitämässä yksinäisille ihmisille seuraa. Toiset istuvat auttavan puhelimen päässä kuuntelemassa soittajien murheita. Vapaaehtoisia on niin monessa mukana, että kaikkia ei pysty millään mainitsemaan. Mutta toivottavasti kiitos tavoittaa jokaisen - ansaittu kiitos. Yksi ryhmä on mainittava vielä erikseen: Ortodoksiviestin tämäkin numero olisi vain surkean ohut läpyskä ilman palkatta työskentelevien kirjoittajien ja kuvaajien korvaamattoman arvokasta panosta. Kiitos jokaiselle! Ja oikein mukavaa ja rentouttavaa kesää! TIINA MAKKONEN VENÄJÄNKIELISILLÄ SIVUILLA puhutaan niin ikään seurakunnassa tehtävästä vapaaehtoistyöstä. Sivuilta saa myös tietoa kesän kirkollisista juhlista. Kannen kuva: Timo Mertanen Takakannen kuva: Kalevi Kasala Uudenmaan ortodoksilehti Perustettu 1950 Julkaisija Helsingin ortodoksinen seurakunta Vastaava toimittaja Tiina Makkonen Toimitus Liisankatu 29 A 2, 00170 Helsinki, p. 0207 220 619 Sähköposti [email protected] Verkkosivut Timo Mertanen Viestintätoimikunta Kristiina Sarivaara, Maria Lampinen, Max Arhippainen, Heikki Huttunen, Marja IstalaKumpula, Markku Salminen, Timo Mertanen ja Tiina Makkonen. Tilaushinta 28 e. Lehti on seurakunnan jäsenille ilmainen. Tilaukset ja osoitteenmuutokset p. 0207 220 600. Seurakuntalaisten osoitteenmuutoksia ei tarvitse ilmoittaa. ISSN 0788-9194 Painopaikka Kirjapaino Uusimaa, Porvoo. Lehti ilmestyy 10 kertaa vuodessa. Tilaamatta lähetettyjä kuvia ja kirjoituksia ei säilytetä eikä palauteta. Seuraava lehti ilmestyy 6.8. 2010 ja siihen tarkoitetun aineiston on oltava toimituksessa viimeistään 12.7.2010. www.ortodoksiviesti.fi www.helsinginortodoksinenseurakunta.fi 2 SEURAKUNTA TIEDOTTAA KIRKKOKERRA PURMOSEN TYÖSUHTEEN PÄÄTTYMINEN EI JOHDA SYYTTEISIIN Syyttäjän mukaan Purmosen vapauttaminen työntekovelvoitteesta oli välttämätöntä Helsingin rikospoliisi tutki Helsingin ortodoksisen seurakunnan entisen kirkkoherran Veikko Purmosen työsuhteen päättymiseen liittynyttä asiakokonaisuutta. Purmosen työsuojelupiirille tekemän ilmoituksen perusteella tutkittiin sitä, ovatko eräät seurakunnanneuvoston ja -valtuuston jäsenet ja hiippakunnan piispa KP metropoliitta Ambrosius syyllistyneet asiassa työsyrjintään, työturvallisuusrikokseen tai kunnianloukkaukseen. Purmonen on väittänyt joutuneensa työssään vuosina 2005 – 2008 häirinnän, epäasiallisen kohtelun ja työpaikkakiusaamisen kohteeksi. Purmonen on katsonut, että hänen ammattitaitoaan on vähätelty, elämäntyö mitätöity, häntä on uhattu irtisanomisella ja hänet on vapautettu työntekovelvoitteesta ilman laillista perustetta. Kaikki epäillyt kiistivät rikosepäilyn perusteettomana ja aiheettomana. Helsingin syyttäjänvirasto on tehnyt 17.5.2010 asiassa kaikkien epäiltyjen osalta syyttämättäjättämispäätöksen. Purmosen työsuhteen päättymiseen johtaneessa menettelyssä ja seurakunnanneuvoston sekä piispan toiminnassa ei havaittu olevan mitään rikollisTA. Syyttämättäjättämispäätöksen mukaan seurakunnanneuvoston tekemä päätös Purmosen vapauttamiseksi työvelvoitteestaan on ollut välttämätön toimi seurakunnan hallinnollisen toimintakyvyn säilyttämiseksi eikä se ole sisältänyt Purmoseen kohdistuvaa ikäsyrjintää. Seurakunnanneuvoston jäsenillä on ollut Purmoselle annettuihin huomautuksiin luottamusasemaan liittyvä laillinen oikeus, eikä sillä ole merkitystä, miten huomautusten on lopulta käynyt. KP metropoliitta Ambrosius on VERA NOUSEE HELENAN VIEREEN Venäläisen hyväntekeväisyysjärjestön rakennuttama Senioritalo Vera valmistuu vielä ennen vuodenvaihdetta. Talo sijaitsee Helenan vanhainkodin välittömässä läheisyydessä Etelä-Hermannin alueella. Siihen rakennetaan 23 asuntoa, joissa on 1 – 3 huonetta. Asunnot on tarkoitettu ensisijaisesti 65 vuotta täyttäneille ortodokseille. Talon peruskivi muurattiin toukokuun lopussa. Kuva: Timo Mertanen 3 kertonut kannustaneensa Purmosta ja luottamuselimiä kehittämään seurakunnan sisäistä työnjakoa ja delegoimaan vastuuta. Syyttämättäjättämispäätöksen mukaan Purmosella ei ole ollut tähän halukkuutta, eikä hän seurakunnanneuvoston puheenjohtajana ole halunnut avointa ongelmien pohdintaa ja kestävien ratkaisujen etsintää. Seurakunnan työilmapiiri- ja jaksamiskysymykset ovat jääneet Purmosen haluttomuuden vuoksi sivuun. ”Olemme tyytyväisiä, että asia on puolueettomasti tutkittu perinpohjaisesti ja huolellisesti. Epäillyille on ollut alusta asti selvää, ettei asiassa ole tapahtunut mitään laitonta eikä syyttämättäjättämisratkaisu tullut siksi yllätyksenä. Toivottavasti tämä virallinen ratkaisu palauttaa työrauhan seurakuntaan”, toteaa seurakunnanneuvoston varapuheenjohtaja Seppo Ketola. ISÄ JUHA JÄRVENPÄÄHÄN JA PORVOOSEEN Itä- ja Keski-Uudenmaan toimintaalueen papin sijaiseksi on nimitetty isä Juha Hirvonen. Hän toimii pääasiassa Järvenpäässä ja Porvoossa, mutta myös muualla seurakunnan alueella. Sijaisuus alkaa 1.9.2010 ja jatkuu 31.7.2014 saakka. Kirkkoherralta Totuudesta ja osallisuudesta Kirkko on kevään juhlien jälkeen siirtymässä kesän myötä viettämään monia praasniekkoja. Suurin osa temppelijuhlista sijoittuu kiinteästi kalenteriin, muutamat ovat taas riippuvaisia pääsiäisen ajankohdasta. Pyhän Kolminaisuuden kirkko on seurakuntamme vanhin ja sen temppelijuhlan, helluntain, sanoma on tärkeä ympäri vuoden. Pyhän Hengen yhteyteen liitetään määritelmä Totuuden Henki. Mirhallavoitelun sakramentissa meidät voidellaan Pyhän Hengen lahjan sinetillä. Tämä antaa meille edellytykset kasvaa armolahjoissa ja niin myös totuudellisuudessa. Totuuden etsiminen on yleisinhimillistä, mutta meille kristityille sitä ei voi olla ilman yhteyttä Jumalaan. Ajallemme on tyypillistä, että asioita määritellään yksilökeskeisesti. Kirkon oppia määritellessään kirkolliskokoukset ОТ НАСТОЯТЕЛЯ lausuivat ”Pyhä Henki ja me olemme päättäneet”. Meidän on kirkossa vaalittava tämän kaltaista ajattelutapaa. On kuitenkin oltava huolellinen yksityiskohdissakin: ei siis ”minä ja Pyhä Henki” vaan ”me ja Pyhä Henki”. Sitoutuminen yhteiseen uskoon sisältää velvoitteen hyväksyä myös oma keskeneräisyys. Pyhät ihmiset on tunnistettu usein siitä, että he ovat tulleet yhä tietoisemmiksi omasta tilastaan. Tämän hengellisen kokemuksen myötä he ovat tulleet kelvollisiksi ohjaamaan muita. Mandaatti ei ole siis syntynyt henkilön omasta oikeassa olemisen vakaumuksesta. Kysymys on siitä, että Pyhän Hengen kosketus on tehnyt pyhät tietoisiksi heidän omasta tilastaan. Tästä kokemuksesta käsin he ovat voineet osoittaa sympatiaa syntisiä kohtaan ja näin mahdollistaneet armon kosketuksen, jonka avulla langennut voi nousta. On siis katsottava totuudellisesti omaa sielun tilaa. Jos teemme sen totuudellisesti, niin tuomitseminen jäänee vähemmälle. Uutena käytäntönä kirkkoherran palsta julkaistaan kahdella kielellä. Tämän tarkoituksena on mahdollistaa venäjänkielisen jäsenistömme palvelua. Meidän tulee seurakunnassa ottaa selkeästi vastaan haaste monikulttuurisuudesta. Palvelemme seurakunnassa monilla kielillä ja toivon, että voimme näin edesauttaa hengellistä kasvua. Samalla on kuitenkin tärkeä, että maahanmuuttajat voivat olla osallisia myös seurakunnan kaikessa muussa toiminnassa. Silloin toteutuu aito yhteys uskomme, ortodoksisuuden, yhteydessä eikä vain kansallisuuden merkeissä. markku salminen ОБ ИСТИНЕ И УЧАСТИИ В НЕЙ Церковь после весенних праздников переходит к праздникам летним. Большая часть летних праздников - неподвижные, т.е. связанные с церковным календарем и определенной датой, другие же - подвижные - зависят от Пасхи. На самый значительный летний праздник Троицу - приходится престольный праздник Свято Троицкого храма Хельсинки, самого первого, а значит, старейшего храма нашей патриархии. В праздник ТроицыПятидесятницы - вспоминается сошествие на апостолов Святого Духа в виде огненных языков. Святого Духа называют Духом истины. В таинстве помазания освященным миром нам подаются дары Святого Духа. Это дает нам возможность духовно возрастать в истине. Поиск истины свойственен для человека, но для нас христиан этот поиск не мыслим без связи с Богом. Для нашего времени типично все взвешивать на весах индивидуальности! Но во времена становления церковного учения на Вселенских соборах провозглашали: ”угодно Духу Святому и нам”. Мы должны придерживаться в церкви такого мышления: что угодно Духу Святому, то угодно и нам, т.е. не я и Святой Дух, а мы и Дух Святой. Следование за Господом и посвященость Ему обязует нас понимать своё несовершенство. Святых людей часто отличает то, как они все больше познавали себя - состояние собственной души. Этот духовный опыт делал их достойными наставлять других на истинный путь. Их духовное право заключалось не в том, насколько они правильно верят. Но прикосновение Святого Духа давало им осознать свое состояние. Веяние Святого Духа даёт сочувствие к грешникам и являет Божию благодать, поднимающую падших ко спасению. Значит, нам 4 необходимо видеть истинное состояние нашей души. Чем более мы совершенствуемся в истине, тем меньше судим других. У нас теперь нововведение колонку настоятеля публиковать на двух языках. Так мы хотим служить и нашим русскоязычным прихожанам. Многокультурность - это богатсво возможностей церкви. В приходе мы служим на многих языках, и я надеюсь, что так мы можем способствовать духовныму росту каждого. В то же время важно, чтобы эмигранты могли полноценно участвовать в церковной жизни. И тогда проявится истинное православное общение, а не только связь внутри национальности. Маркку Салминен Перевела Влада Валстен ESIPAIMENELTA Miten tämän päivän yhteiskunnallisen ja taloudellisen mullistuksen keskellä voisimme kirkkojen piirissä oppia uudella tavalla diakoniaa, jakamista, lähimmäisen rakkautta? Nämä ovat erittäin merkittäviä kysymyksiä meille, kun meidän kristittyjen suosiossa eivät juuri ole askeesi ja niukkuus, kilvoitteleva mieli, nämä vanhat hengelliset aarteet. Kuitenkin esimerkiksi lama talouselämässä on toisinaan tarpeellinen muistutus rajoista ja askeesin merkityksestä. Tämä itsensä antaminen, omastaan jakaminen, toinen toistemme taakkojen kantaminen ovat keskeisellä sijalla kristillisessä kokemusmaailmassa ja traditiossa. Meidät on kasteessa liitetty Jeesuksen kuolemaan, siihen että hän antoi itsensä maailman ja elämän edestä. Elämä on noussut ylös haudasta. Halki kirkon historian ja meidänkin keskellämme hengelliset kilvoittelijat ”kuolevat” joka päivä totuuden puolesta. Kristitty on kutsuttu antamaan todistus elämällään, ei pelkästään opetuksellaan. Usko tekee työtä rakkaudessa (Gal. 5:6). Varhaiset kristityt jakoivat elämän, totuuden, rakkauden. Tällä kaikella on yhäkin oma velvoituksensa seurakuntayhteisössä ja myös seurakuntien kesken koko kirkossa. Tehtävämme on elää rikasta liturgista elämää, sekä viedä sen uudistavat ja elämää antavat hedelmät jokapäiväiseen elämään. Pyhässä liturgiassa me olemme Jumalan kansa, joka Kristuksen ruumiina piispan tai papin johdolla ylistää ja murtaa leivän yhdessä. Siinä koetusta yhteisöllisyydestä tulisi olla suora linja keskinäiseen jakamiseen myös liturgian jälkeen. Tästä ajatuksesta käsin kirkko on elävä organismi, uusi todellisuus, ihme ja rikkautta, joka kasvaa jakamalla ja antamalla pois. Siksi kristityt eivät kirkossa puhu elämästä, vaan heidän tehtävänsä on antaa se. ”Joka ei luovu kaikesta, mitä hänellä on, ei voi olla minun opetuslapseni.” (Luuk 14:33) Kirkon olemassaolo on juuri vakuuttumista, todistusta Jumalan rakkaudesta, osoitus hänen voimastaan ja johdatuksestaan, jotta maailma voisi oppia, tuntea, kokea sen. Jumalan kirkkaus tässä maailmassa ei ilmene Kaikkivaltiaan, Pantokratorin, muodossa, vaan se tulee meille todellisuudeksi siinä, että Jumala taivaallisena Isänä ilmaisee meille itsensä ja antaa Poikansa maailman elämän edestä. Athos-vuoren isä Vasileos sanookin, että uhraaminen on kasvamista, itsensä tyhjentäminen on täyteyttä ja nöyryys suurta kirkkautta. 1970- ja 80-luvuilta alkaen kirkossamme jumalanpalveluselämän uudistus on tuonut eukaristian vieton korostetummin keskelle kirkkoa. Jumalan kansa on entistä aktiivisemmin osallistunut sitä kautta seurakunnan yhteiseen rukoukseen ja ylistykseen. 2000-luvulla myös tämän seurauksena tulisi näkyä enemmän keskinäistä jakamista sekä aineellisessa ja hengellisessä elämässä. Kirkkomme hengellisen ja liturgisen elämän rikkaudesta ja siinä tapahtuvasta jakamisesta käsin meidän tulee kasvaa uudenlaiseen asenteeseen, uuteen sitoutumiseen seurakuntaan. Niin kuin rukous on työtä, jossa pitää nähdä vaivaa ja saa väsyä, samoin meidän rakkautemme kirkkoa ja toinen toistamme kohtaan tulee näkyä myös kukkarossa. Monet vapaat uskonnolliset suunnat ja lahkot keräävät Suomessa kirjaimellisesti kymmenykset seurakunnalle ja muihin hyviin tarkoituksiin. Mei5 dän kirkossammekaan ei enää puolentoista prosentin kirkollisvero tai jokin prosenttiliike riitä. Pitäisikö tavoitteeksi panna kymmenykset? Siitä riittäisi moniin hyviin tarkoituksiin, niin seurakunnan hengellisiin tarpeisiin, diakoniaan ja myös kehitysapuun. Myöskään hallinto ei ortodoksisessa kirkossa ole itsetarkoitus. Sekin on alistettu aina Kristuksen evankeliumille ja koko kirkon pyhälle perinnölle. Mitä enemmän opimme olemaan niille uskollisia, sitä paremmin kirkon rakenne ja toiminta voivat palvella myös kirkon syvintä tehtävää keskinäisessä jakamisessa ja rakkaudessa. Ne ovat ainoita ”ehtymättömiä luonnonvaroja”, jotka kasvavat, kun niitä runsaasti käytetään. METROPOLIITTA AMBROSIUS Kuorossa soi lapsuustutkijan ääni Anu-Katriina Pesonen on niitä ihmisiä, joita on siunattu monipuolisella lahjakkuudella. Hän opiskeli yhtä aikaa kahta eri alaa ja valmistui peräkkäisinä vuosina psykologiksi ja kuvataiteilijaksi. Käytännössä kuvataiteen tekeminen jäi. Jäljelle jäi kehityspsykologian tutkimustyö. Ja laulu. - Innostuin laulamisesta, kun lapset syntyivät. Lauloin heille paljon. Sitten aloin käydä laulutunneilla ja päädyin monien mutkien kautta katedraalikuoroon, Anu kertoo. Ortodoksikirkkoon Anu liittyi ”ajat sitten” pitkän harkinnan jälkeen. Ajatus heräsi jo lukiolaisena, kun luterilaisuus tuntui etäiseltä. Kirkkolaulun kautta pysyy läheinen yhteys omaan kirkkoon. - Lauluun liittyvä rukouksellisuus tulee osaksi vuosituhantista perinnettä, jota arvostan tosi paljon. On hienoa saada osallistua sellaisen perinteen välittämiseen. Laulajat vaihtuvat, mutta laulut pysyvät, Anu hehkuttaa. - Laulaessa saa olla hirveän tarkkana. Aluksi häpesin kauheasti mokiani, mutten onneksi enää siinä mitassa. Laulu tulee ja laulu menee. Pikku hiljaa oppii myös kuuntelemaan muita laulajia ja olemaan osa kokonaisuutta. Kirkkokuorossa yhdistyy Anun mukaan laulamisen ilo ja mukava yhteisöllisyys. ”Miksi te etsitte elävää kuolleiden joukosta? Miksi itkien haette katoamatonta katoavuudesta?” Perhe ja psykologian alan tutkijantyö pitävät Anun kiireisenä. Silti hän on sitoutunut kuoroon ja kehittää koko ajan taitojaan. Hän käy laulutunneilla ja joka viikko kuoron harjoituksissa. Anu esiintyy konserteissa ja laulaa palveluk6 sissakin aina, kun on aikaa. - Kuoro on ihana yhteisö. Samanlaista ilmapiiriä toivoisin koko kirkkoon. Anu viittaa siihen, että kokee välillä ristiriitaisuutta tieteentekijän ja ortodoksin rooliensa välillä. Vaikka kirkon konservatiivisuus on elinehto perinteiden säilymiselle, toivoisi hän silti kirkolta uskaliaampaa otetta kyseenalaistaa vanhoja käsityksiä, esimerkkinä vaikka samaa sukupuolta olevien parien rak- veästi. Vaikka vasta myöhemmin työssäni olen oppinut, että vauvan kanssa vuorovaikutusta voi jopa oppia, kuin mitä tahansa taitoa, Anu vakuuttaa. Voisiko erityisen positiivinen vuorovaikutus syntyä sillä hetkellä, kun odottava äiti laulaa kirkkokuorossa? Tutkija hymähtää kommentiksi. Jos asiaa ei ole tutkittu, on turha lähteä arvailemaan. kauden ja liittojen hyväksyminen. - Mutta minähän voin seurakunnan jäsenenä vaikuttaa asioihin omalta pieneltä osaltani. Mielestäni kirkon pitäisi puolustaa rakkautta sen kaikissa muodoissa, Anu kertoo. ”Oi, pääsiäinen! Murheesta vapaaksi pääseminen! - Olen hirveän innostunut työstäni. Olen aina ollut erityisen kiinnostunut lapsuudesta. Anu väitteli tohtoriksi vauvojen temperamenttieroista seitsemän vuotta sitten. Viime aikoina hän on tutkinut mm. sitä, miten sotalapsena oleminen on vaikuttanut ihmisten myöhempään elämään. Tutkimuksissa on päädytty siihen, että sotalapsitaustaisten aikuisten stressinsietojärjestelmä on muita heikompi ja esimerkiksi alkoholismi on heillä yleisempää. - 40-luvulla vielä uskottiin yleisesti, että koettelemukset karaisevat lasta ja tekevät hänestä jopa vahvemman. Silloin ei ollut vielä mitään käsitystä lasten kiintymyssuhteiden merkityksestä myöhemmälle kehitykselle, tutkija selittää. Nyt tutkijat tietävät, että ympäristön vaikutus lapseen alkaa jo hedelmöityksestä. Anu-Katriina Pesonen selvittää parhaillaan sitä, miten raskauden aikaiset tekijät vaikuttavat ihmisen temperamenttiin, persoonallisuuteen ja stressinsietoon. TEKSTI JA KUVAT: TIINA MAKKONEN Väliotsikot ovat pätkiä Nouskoon Jumala –pääsiäisstikiiroista. ”Veljet, sanokaamme vihollisillemmekin: antakaa kaikki ylösnousemuksen tähden anteeksi” Anu-Kaarina Pesosen kuvataiteilijuudesta on jäänyt merkiksi Auroran sairaalassa oleva aulateos Pohjoinen puutarha. Seinään on upotettu tasavälein mustavalkoisia valokuvia. Omien lasten kanssa Anu ei ole analyyttinen lapsuusajan tutkija, vaan ihan tavallinen lapsiaan rakastava äiti. - Lasten kanssa puuhaaminen on ollut minusta ihanaa. Nautin ihan hir7 ”Tulen kirkkoon kuin kotiin” Paavo Räihälä, 62, on tuttu näky Uspenskin katedraalissa. Hän on toiminut siellä jo kauan ponomarina eli alttariapulaisena. ”Ihan tavallinen seurakuntalainen” aktivoitui kirkossakävijäksi nelikymppisenä. Oli aika ajatella tulevaisuutta. H ymyilevä Paavo on vapaaehtoistyöntekijä, koulutukseltaan sähköinsinööri ja myös perheenisä. Alttarissa jumalanpalvelusten aikana hän valmistelee suitsutusastiat ja sytyttää kynttilät, hoitaa ajoituksen ja ohjailee muita lempeästi. Näin papisto saa keskittyä jumalanpalvelusten toimittamiseen. Paavo aktivoitui kirkossakävijäksi 80-luvulla. Työvuosinaan hän matkusteli Neuvostoliitossa, ja kävi sielläkin jumalanpalveluksissa. Tällöin myös slaavin kieli tuli tutuksi. Kolminaisuuden kirkosta ja Tapiolan kappelista kirkkotie kulki Uspenskiin, jossa isä Juha pyysi Paavoa avuksi. Alttarissa pienten ponomarien ohjaaminen oli hänestä mieluisaa. Paavo vihittiin lukijaksi ja alidiakoniksi, ja hänen kuuliaisuustehtäväkseen tuli alttarin kunnossapito. Paavon mielestä alttaripalvelus on kuin ponomarin rukousta. - Kun itse antaa aikaansa ja työtään, saa vielä enemmän. Paavon perhe on tottunut siihen, että isä on aina kirkossa. - Tyttäreni on jo aikuinen. Kun per- Ponomarin tehtäviin kuuluu leikata leipä jälkiviiniä varten. hesuhteet ovat kunnossa, niin ei ole ongelmaa. Vaimoni suhtautuu myönteisesti. Onnellisesti omana itsenä Paavo kertoo kasvaneensa kirkkoon kiinni ihan konkreettisesti. Hänelle puhjennut sairaus vaati tunnin kestävän, itse suoritettavan munuaisdialyysin neljän tunnin välein vuosien ajan. Sunnuntaisin hän heräsi aikaisin, suoritti hoidon, ja lähti kirkkoon. Juma8 lanpalveluksen jälkeen oli taas dialyysi. Alttarin sivuhuoneessa Paavo vietti hoidon aikana tunnin yksin. Siellä oli aikaa lukea rukouksia ja jumalanpalveluskirjoja. Paavo sai odottaa uutta munuaista viidettä vuotta. Alkoi jo tuntua, ettei sitä ehkä tule. Sitten puhelin soi 31.12.2004, ja uudenvuoden yönä uusi munuainen siirrettiin Paavolle. Leikkauksen jälkeen oli kolmen kuukauden karanteeni. Puoli vuotta piti olla tarkkana. - Olen aina uskonut Jumalanäidin suojelukseen, Paavo toteaa. - Nyt ajattelen, että rukoillessani munuaista yritin ikään kuin käskeä Jumalaa. - Tunnen oloni kotoisaksi kirkossa, en tarvitse mitään ”kirkkoroolia”. On helppoa kohdata muut, kun on oma itsensä. En ole sekaantunut mihinkään ristiriitoihin. Elämäni rytmittyy pitkälti kirkon palvelusten mukaan. Olen onnellinen, kun voin tehdä työtä alttarissa ja arvostan pappeja. Olen saanut seurata kirkkoherramme isä Markun vaiheita ja kunnioitan häntä suuresti. Uspenskissa on mielestäni avoin, lämmin ja sydämellinen ilmapiiri. Pyrin huumorilla ja lämminhenkisesti ohjaamaan ja opastamaan nuoria niin, että heille jäisi alttarista lämmin ja rento tunnelma mieleen. On hienoa nähdä, miten pikku ponomarit kasvavat yhteisöllisiksi ja oppivat auttamaan toisiaan. Nuorten ja lasten arvostaminen on tärkeää, Paavo kertoo. - Pienet ja isot, vanhat ja nuoret miehet ovat tervetulleita auttamaan. Jos haluaa tulla mukaan, kannattaa tulla kirkkoon ennen jumalanpalveluksen alkua. Alttarissa autetaan ja neuvotaan! Oletko kiinnostunut diakonian vapaaehtoistyöstä? Diakoniatyöntekijä Kari Hartikan mukaan diakonian vapaaehtoistyössä on tällä hetkellä aktiivisesti mukana n. 40 henkeä, mutta lisää apua kaivataan jatkuvasti. Vapaaehtoiset toimivat lähinnä työttömien ruokailussa, avustavat juhlien järjestelyssä, käyvät vierailuilla kotona ja palvelutaloissa tai toimivat omaishoitajien tukena. Jokainen löytää varmasti juuri itselleen sopivan toimintamuodon. Mikäli olet kiinnostunut diakonian vapaaehtoistyöstä ota yhteyttä Kari Hartikkaan: p. 040 703 4616 [email protected] TEKSTI: MARIA LAMPINEN KUVA: TIMO MERTANEN Hääikoneista lumitöihin S eurakunnassa on paljon pieniä töitä, joissa vapaaehtoisten apu olisi tarpeen. Eläkkeellä oleva Andreas H. Hänninen on saanut tehtäväkseen tehdä 500 hääikonia jaettaviksi tuoreille aviopareille. Työrupeaman tuloksena saadaan ikoneita monen vuoden tarpeiksi. - Ikonit tilattiin valmiina, mutta ne olivat niin huonolaatuisia, että kuvat päätettiin hioa pois ja liimata tilalle uudet, Andreas selittää. - Ensin liimaan tapettiliisterillä kuvat pohjaan ja laitan sitten painon al- le päiväksi kuivumaan. Teen hommaa sadepäivinä, kun ei ole muutakaan tekemistä. Andreas H. Hänninen suunnittelee perustavansa ortodoksisen osuuskunnan, joka työllistäisi ihmisiä seurakunnan pikku töissä. - Töitä voisi olla kaikenlaisia tällaisista liimaustöistä lumenluontiin, Andreas suunnittelee. TIINA MAKKONEN 9 Vapaaehtoistyö -auttajana ja autettavana Elämä on pohjimmiltaan antamista ja saamista. Jakaminen, auttajana ja autettavana oleminen muovaa meidät osaltaan persooniksi, joita tässä elämässä olemme. A rjessa ja juhlassa autamme läheisiämme. Se on osa luontoamme, osa oman maammekin vanhaa perinnettä. Kupponen sokeria lainaksi, talkoilla perunat maahan. Auttamista vuorotellen. Se on luonnollinen, ihmisyyteen kuuluva osa elämää. Diakonia on Kirkon sosiaalityötä, lähimmäisen auttamista, kanssakulkemista. “Kirkko, joka seuraa mestariaan, sitoutuu ihmiseen, ihmisten osaan ja ihmisten maailmaan ja jakaa ihmisen hädän.” Diakoniatyö on vanhusten, sairaiden, syrjäytyneiden ja muiden avun tarpeessa olevien lähimmäisten auttamista. Diakonian toimintaa ovat seurakunnan eri alueilla toimivat kerhot, piirit ja ryhmät, laitos -ja kotikäynnit. Lisäksi diakonia organisoi muun muassa työttömien ruokailun ja järjestää retkiä, matkoja ja virkistysleirejä. Osana diakoniaa on myös vapaaehtoistyö. Mitä on vapaaehtoistyö? Joskus on vaikea erottaa luonnollista lähimmäisen apua, elämän jakamista ja vapaaehtoistyötä. Missä kulkevat rajat? Vapaaehtoistyö on aina oma valinta sen kertoo jo sanakin. Seurakunta kouluttaa ja opastaa vapaaehtoistyöntekijän työhönsä ja johdattaa hänet asiakkaansa luo. Kaiken pohjana on kristillinen ihmiskäsitys. Seurakunta ja vapaaehtoistyöntekijä sopivat yhteiset pelisäännöt. Työhön sitoudutaan, mutta siitä voi myös irtisanoutua koska tahansa. Arkielämän vuorovaikutuksessa jaamme elämäämme läheistemme kanssa, tuemme toinen toisiamme. Tasavertaisessa suhteessa vuorottelemme auttajan ja autettavan roolissa. Vapaaehtoistyössä auttajalla tulee kuitenkin olla vahvemmat käsivarret. Auttaja on paikalla autettavansa hädän vuoksi. Kanssakäyminen muovautuu asiakkaan tarpeiden mukaan. Keskustelun ja erityisesti kuuntelemisen taito on vapaaehtoistyöntekijän yksi tärkeimmistä ominaisuuksista. Vapaaehtoistyöntekijä huomaa asiakkaansa tarpeet ja toiveet, mutta kunnioittaa myös omia työskentelymahdollisuuksiaan, omia voimavarojaan. Vapaaehtoinen antaa itsestään sitä, mitä hänen tehtäviensä puitteissa tulee ja voi antaa. On muistettava, että kyseessä on työsuhde, jossa vapaaehtoistyöntekijällä on myös vaitiolovelvollisuus. Ilman molemminpuolista luottamusta auttaminen on mahdotonta. ”Ihmiskunnan ja ihmisen tärkeimmät menestystekijät ovat: Rakkaus, toivo, ilo, anteeksianto, empatia, usko, kunnioitus ja kiitollisuus.”- Professori, George E. Vaillant. teys muihin ihmisiin. Kukaan ei selviä elämässä aivan yksin. MARI VAINIO Lähteet: Auttajan varjo, Martti Lindqvist www.helsinkimissio.fi Haastattelu, Kari Hartikka Suuri ilo Auttaminen lähtee halusta kulkea toisen rinnalla. Se on myös koko työn voimavara. Iloa siitä, että saan auttaa, saan olla lähellä ja jakaa toisen elämän syvimpiäkin asioita. Kirkon, oman seurakunnan vapaaehtoistyöntekijänä saan myös olla osana omaa yhteisöä, osana suurempaa kokonaisuutta. Jaetut elämän tilanteet, jaetut tarinat tulevat yhteisiksi elämän tukipilareiksi. Kuten teologian tohtori Martti Lindqvist sanoo “Mikä koskettaa sinua, koskettaa aina jollakin tavalla myös minua. Jos sinä elät, se auttaa minuakin elämään. Jos sinä kuolet, jotakin myös minussa tuhoutuu.” Koko olemassaolomme perustuu rinnallakulkemiseen. Elinehtomme on yh10 Olga ja Raisa nauttivat yhdessäolosta. Teetä ja tarinoita Jo parisen vuotta Raisa ja Olga ovat nauttineet yhteisistä teehetkistä Raisan kotona. Nyt Olgan kattamaan pöytään pääsin minäkin. E nsimmäiseksi saan kuulla surullisen tarinan mustarastaasta, joka teki pesän Raisan parvekkeelle. Lintu viihtyi emäntänsä vehreällä keitaalla. Se asettui sinne hiljalleen, luotti emäntäänsä niin, että rakensi pesänsä kukkalaatikkoon. Lennoiltaan lintu palasi parvekkeelle ja laulaa liver- Lintuystävän pesä on tyhjä. teli onnellisena lyhdyn reunalla. Pesässään mustarastas hautoi munista viisi pientä poikasta. Niiden kehitystä ja emon hoivaa oli hienoa seurata. Mutta voi surua. Luonnon vahvimman lain kautta varikset veivät pienet poikaset eikä mustarastasemoakaan ole sen jälkeen näkynyt. Raisa on jäänyt ikävöimään pientä lintuystäväänsä. Ystäviä Raisa Pantsu välillä kaipaakin. Monet vanhat ystävät ovat jo kuolleet ja uusia tuttavuuksia ei ole helppo luoda. Suomalaiset tuntuvat pitkiä aikoja Ruotsissa viettäneelle Raisalle kovin etäisiltä. Kontaktia on vaikea saada. Onneksi on Olga. Suuresta, 60 vuoden ikäerosta huolimatta on hienoa jakaa elämää yhdessä. Olga nauttii Raisan kertomista, pitkän elämän suomista tarinoista, joista välittyy elämän koko kirjo: sota evakkoonlähtöineen, työntäyteinen aika, kahden tyttären äitinä oleminen, pitkät, monia tunteja kestäneet kävelyretket ympäri Helsingin. Apua, iloa ja opittavaa Olga Kroutskih pyrkii tapaamaan Raisan parin viikon välein. Yleensä istutaan rauhassa teekupposen äärelle, joskus käydään kaupassa, kävelyllä meren rannassa. Seurakunnan vaaleihin men11 ”Lohduta surevia, joka olet vahva. Joka iloitset, auta myrtyneitä. Anna jotain Jumalalle kiittäen, että olet yksi niistä, joka voi toisia jotenkin auttaa. Anna lähimmäisenrakkauden nousta itserakkautesi yläpuolelle.” – Pyhä Grogorius Nazianzilainen. tiin yhtä matkaa. Parhainta ovat kuitenkin yhteiset juttuhetket. Jaetaan asioita, nauretaan yhdessä, joskus kyynelkin vierähtää silmään. Kaatuneiden muistopäivä on Raisalle raskas. Silloin muistuvat mieleen sodan surulliset tapahtumat, menetetyt paikat ja poisnukkuneet läheiset. Mennytkin on helpompi jakaa yhdessä. Olga kaipasi elämäänsä vapaaehtoistyötä ja otti yhteyttä seurakuntamme diakoniatyöhön. Helsingin ortodoksisessa seurakunnassa Olga pääsi mukaan monipuoliselle, antoisalle kurssille. Sen jälkeen diakonityöntekijä Marina Närhi johdatti Raisan ja Olgan yhteen. Miksi tehdä vapaaehtoistyötä, pohtii Olga. Kaiken pohjana on rakkaus omaan Kirkkoon. Koska kristilliset arvot ovat koko elämän perusta, on niiden kautta luontevaa auttaa lähimmäistään. Luontevinta on myös tehdä se juuri oman Kirkon kautta. Vanhukset ja heidän elämänviisautensa ovat myös lähellä Olgan sydäntä. Omat isovanhemmat ovat jo kuolleet, joten on rikkaus saada jakaa elämää Raisan kanssa, jakaa sitä pitkää elämänkokemusta, jota aiemmilla sukupolvilla on. Siitä meillä nuoremmilla on paljon opittavaa. Tapaamispäivämme on kauniin aurinkoinen. Olga keittää teetä, tiskaa, järjestelee Raisan keittiötä. On kotoista ja kovin lämmintä. Parvekkeella otamme valokuvia. Raisa ja Olga hassuttelevat yhdessä. Kaksi naista, kaksi elämää, nuori ja vanha. Kasvoilta loistaa kunnioitus ja kiitollisuus ystävyyden ilosta. TEKSTI ja KUVAt: MARI VAINIO Auttavan puhelimen anonyymit kuuntelijat E räs pappi vastasi puhelimeensa kiireisenä, bussi oli lähdössä ja seurakuntalaiset odottivat toisessa päässä. Puhelua ei voinut lopettaa, jonkun hätä oli tärkeämpi kuin papin matka, ja hän ei vain voinut sanoa: ”Minulla ei nyt ole aikaa, pakko mennä. Soittakaa huomenna uudestaan.” Eikä hän voinut pyytää soittamaan kenellekään toisellekaan. Hän ei voinut kiirehtiä, hän tiesi, että häntä tarvitaan nyt, juuri tässä ja tällä minuutilla. Bussi meni, ja hän ei saapunut seurakuntakokoukseen. Hän puhui ja mielessään rukoili, miten tätä onnetonta ihmistä autetaan. Näin saattaa käydä useinkin. Mutta tämä tapahtui v. 1953 Englannissa. Pappi ilmoitti myöhemmin oman puhelinnumeronsa paikallisissa lehdissä ja kehotti epätoivoisia soittamaan hänelle. Hän hankki joukon vapaaehtoisia, jotka vuorokauden ympäri vastasivat puhelimeen. Syntyi järjestö, Samarialaiset, jossa vastaajia ja linjoja oli paljon. Liike levisi kaikkialle Euroopassa, USA:ssa ja Australiassa. Luterilaiseen kirkkoon Suomessa syntyi v. 1966 Palveleva puhelin. Meidän oma Auttava puhelimemme Siipi maassa sai alkunsa 15 vuotta sitten. Sen piirissä toimii tällä hetkellä parikymmentä vapaaehtoista, jotka huolehtivat puhelimeen vastaamisesta. He muodostavat työhön koulutetun ryh12 män, joka säännöllisesti kokoontuu työnohjaukseen pohtimaan, miten auttaa, miten kuunnella oikein. Kuunteleminen on taito. Kuka lohduttaisi Nyytiä tai kuka tekisi näkymättömästä lapsesta vähän näkyvämmän? Tove Janssonin rakastetut kirjat kertovat siitä samasta, mihin Auttava puhelin kurkottaa. Kun ihmisellä menee huonosti, hän huomaa olevansa yksin, hukkuvan laivan jättävät rotatkin. Yksinäisyys on monella tavalla useimpien soittajien ongelma. Meillä on facebookeja, sähköposteja, kännyköitä...mutta meillä ei ole aikaa paneutua toisen ihmisen vakavaan elämäntilanteeseen. Kriisissä olevat ihmiset haluavat puhua, kertoa, pohtia, löytää kuuntelijan, joka auttaa heitä kulkemaan tovin eteenpäin ja löytämään ehkä jonkin ajatuksen huomisesta päivästä ja jaksamisesta. Auttava puhelin on heitä varten. Auttavan puhelimen kuuntelija Erillisenä osana vapaaehtoistyötä on Auttava puhelin, josta lisätietoja saa osoitteesta www.hos.fi. Добровольная работа - тема нашего номера Истории за чашкой чая Можно много рассказать за чашкой чая. Я чаевничаю с Раисой и Ольгой. У них похожие судьбы и много общего. Вот уже пару лет как Ольга навещает Раису. В от и сегодня Ольга накрыла стол и добавила третью чашку - для меня. Разговор начался с грустной истории о дрозде, который утроил гниздо на балконе Раисы. Он потихоньку там стал жить, доверяя хозяйке настолько, что свил гнездо в горшке для цветов. Дрозд так обжился на балконе, что звонко пел от счастья и - это оказалась дроздиха - она высидела пять птенцов. Удивительно было наблюдать за ростом пташек и как дроздиха-мать заботится о малышах. Но... какое горе! Вороны выкрали птенцов, и дрозд тоже пропал. Раиса привыкла к своей звонкой подружке, к ее птенцам. И все не может забыть птичьего семейства. Они успели подружиться. Раиса скучает именно по друзьям. Многие из старых друзей уже на том свете, а новых трудно найти. Долгие годы она жила в Швеции, как далеко эти годы. К счастью есть Ольга. Несмотря на шестидесятилетнюю разницу в возрасте, они подружились. Ольга любит слушать, а Раиса рассказывать, историй много- тут и война, и жизнь в Карелии, и судьбы ее двух дочерей. Яркие и разные, богатство воспоминаний, вся радуга жизни. Ольга Кроутских навещает Раису дважды в месяц. Обычно они пьют чай и разговаривают, иногда ходят в магазин, или гуляют по берегу залива. Они вместе ходили голосовать на выборы. Но больше всего им нравится говорить по душам, вместе размышлять, вместе радоваться, посмеяться, а и иногда и прослезиться. День воспоминания погибших самый тяжелый день для Раисы. Тогда она вспоминает трагичные события войны, потерянные места и погибших близких. В это время нужно, чтобы кто-то был рядом. И хорошо, что рядом Ольга. Делиться и научаться Ольга хотела нести добровольный труд в церкви и рассказала об этом работникам диаконии. В Хельсинки Ольга попала на многосторонний и интересный курс. И после работница диаконии Марина Нярхи познакомила Ольгу с Раисой. Откуда у Ольги возникло желание нести добровольный труд, заниматься благотворительностью? - Думаю, что к этому побуждает любовь. Когда христианские принципы в основе всей жизни, то легко и просто помогать ближнему. И естественно делать это именно через свою церковь. Пожилые люди и их жизненная мудрость близко сердцу Ольги. Ее бабушка и дедушка уже нет на том свете. И как сокровище - возможность делиться своим временем, своими силами, своей жизнью с Раисой и научаться от нее долгому жизненному опыту старшего поколения. Наше чаепитие было интересным. Солнце за окном сияет. Ольга моет посуду, прибирается на кухне. Раиса сегодня счастлива. И мне с ними тоже хорошо и уютно. На балконе мы фотографируемся. Раиса и Ольга шутят, играют, как дети. Две жизни, молодая и пожилая. Уважение и благодарность, и радость дружбы. Текст и фото: Мари Ваинио Перевела Влада Валстен 13 Что такое добровольная работа? Иногда трудно отличить обыкновенную помощь близких от добровольного труда. В чем разница? Добровольная работа всегда добровольная. Приход обучает и направляет работника на добровольный труд. Приход знает, кому нужна помощь. Все основано на христианском понятии человеколюбия. Церковь и работники оговаривают условия труда. К работе нужно приступить, но от нее можно в любой момент отказатьса. Интересует ли тебя добровольная работа? Если ты имеешь время и желание для добровольной работы, ты можешь позвонить отвечающему за этот труд Кари Хартикка. Тел. 040 703 4616 [email protected] Отдельный, но тоже необходимый добровольный труд - это телефон доверия и помощи, о котором можно прочитать на странице www.hos.fi. Лето церковное Siirtolainen, ai hanmuuttaja? Жизнь церкви нескончаема и непрерывна, она не перестает во время наших летних каникул. Летом отмечается множество больших и малых праздников. Невозможно на одной странице Праздник в Порвоо в 2006 г. рассказать обо всех, скажу лишь о наиболее значительных из них. Начинаются они с великой Пятидесятницы, за которой следует Троицкая сплошная православная седмица, начало православнго церковного Петрова поста (31 мая — 12 июля в 2010 году), 6 июня празднуется день Всех Святых, а вскорости — Рождество честного славного Пророка, Предтечи и Крестителя Господня Иоанна (фин. Юханнус), и кончаются 29 августа, день, в который церковь вспоминает Усекновение главы Пророка, Предтечи и Крестителя Господня Иоанна (Мф. 14, 1-12). После празднования Юханнуса кажется незаметным воспоминание святых отцов-основателей СпасоПреображенского Валаамского память равноапос тольного великого кн. Владимира и святой равноапостольной Марии Магдалины. В Ильин день, 2 августа, обычно поминают близких. А кладбищенская церковь в Хельсинки носит имя славного пророка Божия Илии. В Ильин день, 2 августа, торжественное богослужение в церкви, молебен на погосте. В календаре Православной Церкви день именуе тся праздником «Происхождения Честных Древ Креста Господня». Слово «происхождение» т. е. «несение впереди», подразумевает совершавшееся в этот день шествие с частью подлинного Древа Животворящего Креста Господня. Ныне в конце утрени выносят Крест в середину храма для поклонения, и на литургии совершается малое освящение воды. А освященною водой во время великого праздника Преображения Господня в храмах благословляются виноград, ягоды и яблоки. Праздник Преображени Господа Иисуса Христа перед учениками на горе Фавор посвящен событию, которое описано описано в трех синоптических Евангелиях: Мф. 17: 1–13; Мк. 9: 2–12; Лк. 9: 28–36. Празднуется 19 августа. Престольный праздник церкви Преображения Господня в Порвоо. Завершает летний календарь праздник Успения Богородицы – день кончины девы Марии. Празднуется всей Церковью, и это особенный праздник кафедрального собора Финляндской православной церкви - Собора Успения Пресвятой Богородицы. В праздник Успения Церковь прославляет Богородицу, которая, приняв под свое покровительство род человеческий, ходатайствует за нас перед Самим Богом. Подробный праздничный календарь находится на страницах ”Приходская жизнь”. maa- монастыря, преподобных Сергия и Германа, Валаамских чудотворцев XIV века, память которых церковь отмечает 28 июня. Подвиг иноческого жития преподобных— в просвещении светом Христовой Фото Тимо Мертанен веры языческих карельских племен, в основании монашеской обители, на сотни лет ставшей оплотом Православия в этом крае. 12 июля (29 июня по церковному календарю) - великий церковный праздник славных и всехвальных первоверховных святых апостолов Петра и Павла. Первоверховными названы по чести, за их великие труды. Оба справедливо почитаются «столпами» Церкви Христовой, оба мученически скончались в Риме при императоре Нероне. В летние месяцы в Финляндской православной Церкви несколько престольных праздников. 8 июня Казанским приходом Ярвенпяя отмечается праздник Казанской иконы Богородицы. Церковь Ханко освящена в 14 Текст Герман Меррас Перевод Влада Валстен AJAN PYHITTÄMINEN Kesä ja naiset ja kauniit naiset liittyvät saumattomasti yhteen. Joillekin saattaa kuitenkin olla yllätys, että kesähelteen, naisten ja kauneuden muodostama kolminaisuus on myös kirkollinen totuus. Kirkkomme näet viettää keskellä kuuminta kesähellettä pyhien mirhantuojanaisten muistopäiviä. Omat juhlapäivänsä ovat saaneet Maria Klopaksen vaimo (21.7.), Maria Magdalena (22.7.) ja Salome (3.8.). Pyhät mirhantuojanaiset tuovat mieliimme kolme asiaa: Kristuksen läheisyyden, pääsiäisen ja kauneuden. He olivat lähellä Kristusta hänen eläessään ja tahtoivat olla lähellä häntä myös hänen kuoltuaan. Siksi he saavat elää hänen kanssaan ja kantaa Kristuksen elämää maailmaan. Kirkkoisien mukaan oli oleellista, että naiset olisivat ensimmäisenä Kristuksen haudalla. Niin kuin alussa naiMonien mielikuvissa kesä nen oli ensimmäisenä maistamassa tiedon puun hedelmää, niin myös uudet eevat ehtivät ensimmäisenä elämän puun luokse, ylösnousemuksen puutarhan hedelmien äärelle. Mirhantuojanaisille kuuluu itsestään selvästi erityissija kirkollisen kunnioituksen kohteena ja korkea asema taivaallisessa järjestyksessä. He ovat poikkeuksellisen kiehtovia hahmoja. Kyseessä on joukko pyhiä, joita kohtaan on helppo tuntea rakkautta. Mirhantuojanaiset ovat pääsiäisen suurlähettiläitä. He ovat pääsiäisaamun sankareita, ylösnousemuksen ensimmäisiä todistajia. Se, mitä he maistoivat tuona aamuna, on koko kristinuskon perustus. Me ortodoksit tunnemme mirhantuojanaiset ennen muuta liturgisen todellisuuden ja ylösnousemusveisujen kautta. Mirhantuojanaiset ovat pääsiäisen sävyjen ja tuoksujen kantajia. Jo heidän nimensä kuuleminen nostattaa ilmaan suloisia melodioita ja mirhan tuoksun. He edustavat taivaallista ja kirkollista kauneutta sen rakkaudellisimmassa muodossa. Mutta miten tämä liittyy siihen, mitä me teemme heinäkuun lopulla? Eivätkö ortodoksitkin istu uimarantojen hälinässä ja asfaltintuoksuisten katujen terasseilla? Lukija tarkatkoon. Uimaranta tai kesäkadun terassi eivät ole pääsiäisen vai15 kutuksen ulkopuolisia tiloja, eikä kesä ole ylösnousemuksen ulkopuolista aikaa. Kun makaat rantahiekalla tai istut terassilla, katso ympärilläsi olevia ihmisiä. Jokainen heistä ilmentää sitä ihmisyyttä, jonka Kristus on ylösnousemuksellaan lunastanut ja vapahtanut. Jos sinun on vaikea nähdä asioiden välistä yhteyttä, ota mirhantuojanaiset avuksesi. Sulje silmäsi ja laula mielessäsi ylösnousemustropari: Mirhantuojanaiset itkien juoksivat sangen varhain sinun haudallesi, mutta enkeli ilmestyi heille ja sanoi: Ohi on mennyt itkun aika. Älkää itkekö, vaan viekää apostoleille ylösnousemisen sanoma. Sitten voit tapailla mielessäsi pääsiäiskanonin säkeitä. Kristus on heinäkuussa aivan yhtä paljon ylösnoussut kuin pääsiäisyönäkin. Ylösnousemisen päivä! Ihmiset kirkastukaamme! Nyt on pääsiäinen! Herran pääsiäinen! Sillä Kristus, meidän Jumalamme, saattoi kuolemasta elämään ja maasta taivaaseen meidät, jotka voittovirttä veisaamme! Kun avaat silmäsi, kaikki ympärilläsi näyttää kauniimmalta. Nekin, joita et äsken edes huomannut. Missä on asfaltin haju, missä hiekan elottomuus? Miksi kesäilmassa väreilee pääsiäisaamun suloisten voiteiden aromi? Kaikkialla ympärilläsi on ylösnousemusta, Jumalan puhaltamaa elämää. Ikuisia sieluja, jumalallisen elämän heijastuksia. Sellainen on pyhien mirhantuojanaisten taika heinäkuisena iltapäivänä. Munkki Serafim Liturgi i modern språkdräkt Det finns ca 600 ortodoxa i Finland och 60 000 i Sverige. Ändå är det i Finland som ett ambitiöst projekt för utvecklingen av det svenska ortodoxa gudstjänstspråket initierats, styrs och finansieras. Paradoxalt, ja, men naturligt och ändamålsenligt, säger de inblandade. Först skall Johannes Chrysostomos liturgi nyöversättas. F inlandssvenska och rikssvenska ortodoxa har ett gemensamt problem: tillgången på bra svenska översättningar av ortodoxa gudstjänsttexter. - Enligt kyrkans gamla principer skall kyrkans medlemmar få tjäna Gud på sitt eget språk, påpekar metropolit Ambrosius. Ortodoxa texter redan länge målmedvetet översatts till finska. Därför har finska gudstjänstbesökare privilegiet att i regel kunna delta i gudstjänster i en modern och högklassig språkdräkt, som samtidigt är teologiskt genomtänkt. Svenskspråkiga ortodoxa är inte lika lyckligt lottade. Svenska översättningar av liturgin och andra gudstjänsttexter har utförts sporadiskt under årens lopp. - De flesta äldre översättningarna är enmansöversättningar, också nu görs flera sådana. Problemet är att de inte är tillräckigt förankrade i de kyrkor och samfund där de är tänkta att användas. De dras ofta med svagheter både språkligt och teologiskt. I de fall de är mer genomtänkta är de helt enkelt föråldrade, förklarar fader Mikael Sundkvist. Fader Mikael Sundkvist, översättningsprojektets projektledare, har teologisk forskarkunskap och praktisk församlingserfarenhet både i Finland och i Sverige. Bred förankring målet En arbetsgrupp som Ambrosius utsett tog 2008 initiativ till ett projekt för att ”lägga grunderna för ett svenskt ortodoxt gudstjänstspråk av högsta tänkbara kvalitet”. Ett nyckelord är ”förankring”. Sakkunniga teologer och språkvetare från både Finland och Sverige deltar. Mikael Sundkvist fungerar som projektledare. I honom kombineras flera egenskaper som stöder projektet: en finländsk präst med svenska som modersmål, som har både varit församlingspräst i Finland och kyrkoherde i den finska ortodoxa församlingen i Stockholm, och som dessutom nyligen har doktorerat i exegetik. Han understryker betydelsen av den rikssvenska medverkan. Även om gudstjänsterna i invandrarkyrkorna i Sverige i dag oftast förrättas på moderskyrkans språk ökar behovet av svenska texter hela tiden. BILD: kari räntilä 16 Sundkvist får medhåll av Michael Hjälm, samordnare för programmet Ortodox bildning och kultur vid Studieförbundet Bilda, projektets rikssvenska samarbetspart. Hjälm förklarar varför ett finskauktoriserat översättningsprojekt känns naturligt. - Ortodoxin i Sverige är splittrad i flera olika självständiga juridiktoner, medan Finland är autonom kyrka med en enhetlig hierarki. Hjälm tror att den nya översättningen har goda förutsättningar att vinna acceptans inom olika delar av den svenska ortodoxin: - Utgångspunkten är att den skall användas, säger han. Michael Hjälm vid Studieförbundet Bilda i SveDet finns ändå en hel rige tror på att en välförankrad nyöversättdel att göra innan proning har goda förutsättningar att tas väl emot. jektet är i mål. - Innehållsmässigt är BILD: XENIA HJÄLM själva svenskan den - Även om detta är ett finskt projekt största utmaningen. Betydelsen kan vi måste olika parter i Sverige känna sig nog komma överens om. Men hur skall vi hitta uttryck som gör den grekiska delaktiga. bastexten rättvisa samtidigt som den är god svenska? Det tar vi på allvar, med förarbeten under en längre process, förklarar Sundkvist. Möjligt att fira liturgin 2012? Projektet är treårigt. Förarbetet har redan pågått en tid. Som bäst inleds det egentliga översättningsarbetet samt dokumentationen av den teologiska och filologiska bearbetningen. Avsikten är att slutföra textbearbetningen och stilistiken under 2011 så att översättningen kan publiceras och presenteras under 2012. Huvudman för projektet är Stiftelsen för Finlands ortodoxa kulturcentrum. Föreningen Ekdosis rf, som grundats för ändamålet, bistår med projektstyrning och administrativt stöd. Projektet finansieras av en rad finlandssvenska allmännyttiga samfund. Vd Kaj-Gustaf Bergh vid Konstsamfundet motiverar stödet med att föreningens grundare Amos Anderson ”ansåg att det andliga är lika viktigt som det materiella”. - Dessutom vill vi stöda minoriteter inom minoriteten. Max Arhippainen (ordförande för Ekdosis rf) Oikeus palvella Jumalaa omalla kielellään S uomessa on paradoksaalisesti paremmat edellytykset tehdä ammattimainen ortodoksinen liturgiaruotsinnos kuin diasporakirkkojen ruotsalaisella ortodoksisuudella. Parhaillaan on käynnistymässä kolmivuotinen projekti ”ruotsalaisen ortodoksisen jumalanpalveluskielen kehittämiseksi”. Sen ensimmäinen tavoite on Johannes Krysostomoksen liturgian täysin uusi ruotsinnos. Projektissa on mukana teologeja ja kielitieteilijöitä sekä Suomesta että Ruotsista. - Olemassa olevat käännökset ovat joko kielellisesti tai teologisesti ongelmal- lisia, tai kerta kaikkiaan vanhentuneita, sanoo projektin vetäjä isä Mikael Sundkvist, teologian tohtori ja Lahden seurakunnan pappi Hyvinkäällä. Projektia hallinnoi Suomen ortodoksisen kulttuurikeskuksen säätiö. Säätiön hallituksen puheenjohtaja metropoliitta Ambrosius on antanut projektille piispallisen siunauksen. - Ruotsinkieliset edustavat merkittävintä vähemmistökulttuuria Suomessa. On tärkeätä, että kielelliset ja kirkolliset vähemmistökulttuurit ovat elävässä vuorovaikutuksessa keskenään, esipaimen painottaa. 17 - Kirkon vanhan perinteen mukaan kirkon jäsenen on saatava palvella Jumalaa omalla kielellään. On tärkeätä, että pyrimme vakiinnuttamaan keskeiset jumalanpalvelustekstit ja kirkollinen sanasto ruotsiksi. Projektiohjauksessa säätiötä avustaa tehtävää varten perustettu yhdistys Ekdosis ry, jonka puheenjohtajana toimii allekirjoittanut, toimittaja Max Arhippainen. Kirjat Jeesuksesta Jonas Gardell suom. Torsti Lehtinen Johnny Kniga 2010 Mitä tiedämme Jeesuksesta? Näin kysyy ruotsalainen Jonas Gardell, joka on kirjoittanut jo toisen uskonnollisen kirjansa. Edellinen, Jumalasta, ilmestyi suomeksi vuonna 2006. Gardell promovoitiin kirjansa jälkeen Lundin yliopiston teologian kunniatohtoriksi. Tapaus herätti suurta huomiota Ruotsin kirkossa, kun tämä alun perin baptistikirkkoon kuulunut henkilö sai tuollaisen kunnianosoituksen. Lundin yliopisto perusteli päätöstään näin: ”Gardellin kirjallinen tuotanto kuvaa syrjäytyneiden ihmisten kokemaa toiseutta. Hänen kattavana teemanaan on ihmisen arvokkuuden ja ihmisoikeuksien puolustaminen. Hän pystyy kokoamaan ihmisiä yli sukupolvirajojen ja kykenee yhdistämään huumorin ja vakavuuden sellaisella osuvuudella, että hänestä on muodostunut tärkeä yhteis- kunnallinen vaikuttaja.” Kirjan Jeesuksesta lämmin eetos onkin kouriintuntuva. Jeesus ei kuitenkaan ole kirjan subjekti, vaan pikemminkin Gardellin oma suhde häneen. Hän vertaa Raamatun tapahtumia välillä nykyaikaan ja miettii, mitä ne merkitsisivät nyky-yhteiskunnassa. Tai oliko Jumala läsnä World Trade Centerissä 9.11.2001? Kyllä oli, Gardell vastaa. Jeesuksen armelias sanoma ihmisyydestä, ihmisten välisestä rakkaudesta ja kunnioituksesta nousee etualalle. Kirjailija tunnustaa paikoin, ettei osaisi itse noudattaa kaikkia Jeesuksen opetuksia, mikä on lukijalle huojentavaa. Jeesuksesta ei ole kuitenkaan helppo kirja. Mutta pitääkö sen ollakaan, sillä aihe on vaikea? Arto Vaahtokari KAUIMPANA KUOLEMASTA ELINA HIRVONEN Avain 2010, 239 s. Kariston Kirjapaino Oy Ihmisyyden lähteillä Ollaan Afrikassa, suurella mantereella, maassa jota ei ole tarkemmin nimetty. Kaksi erilaista maailmaa kohtaa toisensa, kun musta nainen Esther ja valkoinen mies Paul, käyvät vuoropuhelua. Elina Hirvosen kypsä esikoisteos, Että hän muistaisi saman, herätti ilmestyessään huomiota ja pääsi Finlandia -ehdokkaaksi viisi vuotta sitten. Jo silloin kirja sisälsi suuria teemoja eikä uusikaan teos tuota pettymystä. Ihmisen osa on olla samanlainen kaikkialla niin hyvässä kuin pahassakin, vaikka maantieteellinen mittakaava onkin valtava. Kirjailija vietti kaksi vuotta Sambiassa, josta käsin kirjoitti kolumnikokoelman Afrikasta. Kokemukset ja havainnot ovat jalostuneet romaaniksi, jossa elämänehdot ovat ankaria ja nuoret naiset seksiteollisuuden uhreja. Ollaan maailmassa, jossa ei ole oikeudenmukaisuutta, mutta jossa kuitenkin on paljon rakkautta ja hellyyttä, välittämistä ja toivoa. Elävä ja täsmällinen teksti tulee iholle, kun todellisuus läpäisee tietoisuuden. Sanat maalaavat myös maisemaa. ”Valo muuttaa maailman, jossa tapahtuu niin paljon rumaa, aina hetkeksi kauniiksi.” Eletään kuoleman keskellä toisin kuin lentokoneessa, jossa kiiltävälle paperille painettu aikakauslehti etäännyttää elämän lainalaisuuksista. Elämään kyllästynyt kehitysmaatyöntekijä Paul palaa juurilleen. Takana on epäonnistunut avioliitto ja mieli on maassa. Esther on harvinainen poikkeus afrikkalaiseksi naiseksi. Hän on raivannut tiensä köyhästä kyläyhteisöstä ja päässyt merkittävään järjestövirkaan. Rankat ja liikuttavat kokemukset liitty18 vät rakkaaseen serkkuun Bessyyn, jonka kohtalona on tuhoutua. Estherin maailmankuva rakentuu kasvinkumppanin muistolle, joka panee toimimaan. Rakkaus säilyy. Hauraassa ja väkivaltaisessa ympäristössä elävien naisten ja katulapsien kohtalo ei jätä kylmäksi. Kehitysmaatyökään ei ole pyyteetöntä: On korruptiota, alistavaa siirtomaahenkeä ja silkkaa ahneutta. Siitä huolimatta ollaan inhimillisyyden lähteillä, ja hyviäkin asioita tapahtuu. Yksityinen ihminen maksaa kalliin sairaalareissun, katulapsi löytää turvapaikan. Lopussa tarinat yhtyvät. Esther lähtee suureen maailmaan ja Paul jää hoivaamaan pientä orpotyttö Susania. ”Pahinta ei ole muutos vaan se, ettei mikään muutu.” Pienen ja suuren erottaminen ei ole helppoa. Carpe diem. On tartuttava hetkeen. Pieni teko on alku suuremmalle. Jokaisesta tänä vuonna myydystä kirjasta menee euro sambialaisia katulapsia auttavalle järjestölle (www.zefund.org). EEVA SALONEN PERHEUUTISIA VIHITYT Mikhail Ashraf Aziz Helmy ja Maljonen Tarja Irene, 7.12.2009 Hytönen Jarmo Johannes ja Ehrukainen Sirpa Anneli, 11.12.2009 Mattila Timo Tapani ja Issakainen Jaana Hannele, 11.12.2009 Björkendahl Hans Gunnar Elis ja Zhanna (e. Shnayts), 12.12.2009 Pantsesnyi Aleksandr ja Bakh Zhanna, 14.12.2009 Paile Alexander ja Nina, 16.12.2009 Visti Vesa Heikki ja Lilja Orvokki (e. Nurminen), 18.12.2009 Göös Sami Petteri ja Sari Kristiina (e. Suhola), 5.3.2010 Kallinen Ari Tapani ja Lamminparras Kirsi Marika, 13.3.2010 Karjalainen Marko Mikael ja Camilla Charlotta Sofia (e. Hellberg), 13.3.2010 Kemppainen Jyri Antero ja Suvi Marjut (e. Konttinen), 13.3.2010 Salavatulin Rusian ja Suuronen Valentina, 30.3.2010 Raittila Anssi Erkki ja Anne Maria (e. Moilanen), 3.4.2010 Mekonnen Sahle Mihret ja Ibrahim Ali Nura, 7.4.2010 Jukarainen Marko Petri Tapani ja MajLis (e. Engblom), 9.4.2010 IKUINEN MUISTO Mylläri Valerian Valtteri, s. 1928, Salmi Leukkunen Aili Kaarina, s. 1937, Suojärvi Kouvalainen Raili Annikki (e. Jeskanen), s. 1938, Korpiselkä Tsukanoff Tamara (e. Schukoff ), s. 1923, Muolaa Lohioja Johannes, s. 1936, Salmi Terävä Irina (e. Jmyleva), s. 1967, Moskova Katajamäki Adele Aino (e. Savinainen), s. 1927, Impilahti Nitz Sofia Teresa (e. Voelcker), s. 1922, Sortavala Kouvalainen Raili Annikki (e. Jeskanen), s. 1938, Korpiselkä Judin Teodor Heikki, s. 1952, Riihimäki Kivinen Anja (e. Grigorjeff ), s. 1925, Terijoki Levonen Aleksander, s. 1926, Viipuri Röpelinen Reino, s. 1939, Korpiselkä Komulainen Eeva (e. Siikanen), s. 1931, Suojärvi Heikkilä Alma Marjatta, s. 1921, Pieksämäki Laurson Marianna (e. Niemi), s. 1922, Tampere Maurio Yrjö, s. 1941, Tampere Petrola Aili, s. 1927, Salmi Nizovsky Mikael, s. 1961, Helsinki Österlund Natalia Hjördis Frideborg, s.1907, Helsinki Kapanen Urho Olavi, s. 1932, Impilahti Nurminen Aarto Mikael, s. 1941, Halikko Mürk Helmi (e. Penttonen), s. 1923, Suistamo Juppi Pekka, s. 1953, Kuopio Leinonen Hilja (e. Simanainen), s. 1923, Suistamo Granroth Anastasia (e. Saikke), s. 1919, Arkangelsk Kailovaara Nadeschda (e. Kalakari), s. 1918, Venäjä Ivanov Alexander, s. 1955, Leningradin alue Vesterinen Eila (e. Tsokkinen), s. 1925, Korpiselkä Tjurin Anastasia (e. Ostrovskij), s. 1923, Muolaa Mittilä Siiri (e. Vola), s. 1920, Salmi Rummukainen Pirkko Kaarina (e. Siikanen), s. 1941, Vehmersalmi Pitkänen Sievä Salme (e. Koivunen), s. 1936, Suojärvi Järvinen Eila (e. Mäkkeli), s. 1938, Suojärvi Ikonen Ilmo Aarre, s. 1941, Helsinki Partti Juhani, s. 1956, Helsinki Stackelberg Maria, s. 1925, Pietari 19 KASTETUT Milo Mikael Suuronen, 10.4.2010, Espoo Elmiira Maya Lydia Tauschi, 11.4.2010, Vantaa Veera Katariina Nojonen, 10.4.2010, Helsinki Lucas Alexander Pirinen, 17.4.2010, Helsinki Iida Maria Katariina Härkin, 10.4.2010, Järvenpää Vera Angelika Liukkonen, 18.4.2010, Järvenpää Elli Helmi Kivelä, 17.4.2010, Vantaa Aleksi Tuominen, 18.4.2010, Espoo Enia Christina Pamilo, 24.4.2010, Espoo Viivi Janiina Riissanen, 24.4.2010, Helsinki Samu Kristian Matilainen, 24.4.2010, Joensuu Mina Alexandra Valentina Toivanen, 27.3.2010, Helsinki Miika Johannes Didorow, 2.5.2010, Klaukkala Veera Vellamo Koistila, 24.4.2010, Lohja Katerina Elisabeth Liakos, 2.5.2010, Helsinki Leo Pietari Tuma, 8.5.2010, Helsinki Leevi Kirsi, 5.4.2010, Helsinki Nohadra Autwan, 21.3.2010, Helsinki Kerttu Carelia Katjantytär Loikkanen, 10.4.2010, Helsinki Anton Bonetti, 2.5.2010, Helsinki Anna Sofia Alexandra Kiitos Isä Jyrkille kodin siunauksesta ja lämpimästä läsnäolosta tupaantulijais-/ vappujuhlassani. Lenita Tynkkynen Nähdään kirkkopäivillä! Joensuussa 11. - 13.6. 2010 “Kirkko - luomakunnan toivo” Kirkkopäivien odotus voi päättyä. 34 vuoden tauon jälkeen kokoontuvat ortodoksit viikonlopuksi Joensuuhun kaikkien aikojen viidensille kirkkopäiville. Samalla Ortodoksinen nuorten liitto viettää vuosijuhliaan. Kolmipäiväinen ohjelma tarjoaa läpileikkauksen Suomen ortodoksisesta kirkosta ja sen kulttuurista. Myös ortodoksisen maailman korkein hengellinen johtaja, Konstantinopolin patriarkka Bartolomeos osallisuu tapahtumaan. Hyvät muistot, vaikka auto hajosi E delliset kirkkopäivät, olivatko ne Jyväskylässä?, muistelee eläkkeellä oleva rovasti isä Teppo Siili Lohjalta. Kun hän saa kuulla, että vuoden 1976 kirkkopäivät pidettiin Kuopiossa, alkaa mieleen palautua muistikuvia. - Kyllä. Minä olin paikalla, varmaankin myös vaimoni. Muistan sen siitä, että paluumatkalla automme hajosi. Moottori poksahti moottoritien liittymäkaarteessa, enkä muista, miten lopulta pääsimme kotiin. Silti kirkkopäivistä on jäänyt mieleen positiivinen muistijälki. Teppo Siilillä ei ollut kirkkopäiviin liittyviä tehtäviä. Riviosallistujanakin hän muistaa päivien teeman. - Kasteen ja katumuksen sakramentit koettiin silloin hyvin ajankohtaisiksi. Seka-avioliitoissa oli alkanut yleistyä lasten kastaminen luterilaisiksi. Katumuksen sakramentti taas oli alkanut unohtua, kun siihen ei enää tarvinnut välttämättä osallistua. Näistä puhuttiin paljon, isä Teppo muistaa. Kirkkopäivien yhteydessä ilmestyi pieni kirjanen, jonka nimi oli Kaste ja katumus. Pirkko ja Teppo Siili ovat olleet mukana monilla kirkkopäivillä eivätkä aio jättää Joensuun juhliakaan väliin. Laulamaan pitää päästä. - Länsi-Uudenmaan kuoromme osallistuu kavalkadiin. Aion laulaa myös suurkuorossa, isä Teppo kertoo. TIINA MAKKONEN Teppo Siili ovat lähdössä 34 vuoden tauon jälkeen ortodoksisille kirkkopäiville. 20 Kutsu edellisille kirkkopäiville Uskonviesti issä 5/76 XVII ortodoksiset kirkkolaulupäivät Jarmo Lehto Kirkkomusiikkipäivien taiteellinen johtaja Pap- pismarttyyri Aleksander Hotovitski – TAITEELLISEN JOHTAJAN TERVEHDYS K irkkomme lauluperinteen vaalijat ja ystävät valmistautuvat ortodoksisiin kirkkolaulupäiviin, jotka pidetään valtakunnallisten kirkkopäivien yhteydessä 11.–13.6.2010 Joensuussa. Kirkkolaulupäiville saapuu useita ortodoksista musiikkia esittäviä kuoroja, mm. Uspenskin katedraalikuoro, Kanttorikuoro, Tampereen ortodoksisen kirkon kuoro, Joensuun yliopiston ortodoksinen kuoro ja Joensuun ortodoksinen mieskuoro. Joensuu Areenalla toimitettavassa liturgiapalveluksissa ja pääjuhlassa laulaa suurkuoro, joka koostuu sadoista laulajista ympäri Suomen. Ehtoopalveluksen laulavat lapsi- ja nuorisokuorot. Lisäksi ohjelmassa on kvartettikilpailu ja kuorokavalkadi. Joensuun kirkkopäivillä kantaesityksensä saavat suurkuoron laulamina FL Jopi Harrin sovittama ja säveltämä uusi liturgia sekä säveltäjä Leonid Bashmakovin kirkkomusiikkisävellykset. Suomalaisen kirkkomusiikin kehittäminen on tärkeää ortodoksisuuden kannalta ja koko kulttuuriperinteemme tulevaisuutta ajatellen. Pyhä laulu Tietyt vanhojen kirkolliskokousten lausumat kirkkolaulusta osoittavat varsin selvästi suurta arvostusta. Laulun ymmärrettiin tapahtuvan Jumalan kunniaksi. Siksi laulajia muistutetaan teh21 tävän pyhyydestä. Kirkkolaulu on osa jumalanpalvelusta. Laulun välityksellä Kirkko myös julistaa ja opettaa. Jumala on luonut luomakunnan, kaiken olemassa olevan ja tarjosi sen ihmiselle, jotta tämä pitäisi siitä huolta, nauttisi siitä ja kehittäisi itseään Hänen ihmeellisten tekojensa myötä. Kirkon laulajan tehtävissä, kirkkoveisujen pyhien tekstien lohduttamina, matkaamme valoa ja rakkautta kohti. Määränpäämme on kirkkaus, ja sen voimme saavuttaa vain Hänen kerallaan, jolle kirkkaus on aina kuulunut. Tervetuloa kirkkopäiville! ”Kirkko - luomakunnan toivo” kutsuu kesän kirkkaimpana aikana meitä yhteen laulamaan koko luomakunnan Valtiaalle kunniaa ja kiitosta, sekä osoittamaan pyhitetyn ilon hengessä rakkautta Kirkollemme ja toinen toisillemme. Näin pyrkikäämme vahvistamaan kirkkolauluperinnettä ja toisaalta tekemään perinteen aarteita tunnetuksi niin omassa keskuudessamme kuin laajemminkin. Runsasta osallistumista kirkkopäiville toivoen Jarmo Lehto Helsingin ortodoksinen seurakunta on suurin Suomen ortodoksista seurakunnista. Seurakuntaan kuuluu noin kolmannes koko Suomen ortodokseista. Alueellisesti seurakunta kattaa koko entisen Uudenmaan läänin. Se ulottuu Hangosta Järvenpäähän ja Porvooseen. Käymme pistäytymässä eri toiminta-alueilla. Aloitamme Tikkurilasta. Torstain kirkko puutarhan keskellä Astun junasta ulos Tikkurilan asemalla. Kysäisen ensimmäiseltä vastaantulijalta, miten pääsen uimahallille. Saan hyvän reittiohjeen: ensin on mentävä suoraan, sitten oikealle ja sitten vasemmalle. O ikeasti olen menossa Kristuksen taivaaseen astumisen kirkkoon. Tiedän löytäväni sen uimahallin vierestä. Tylyn kaupunkiympäristön keskellä näenkin pienen puutarhasaarekkeen. Porttien takaa, suurten hedelmäpuiden lomasta avautuu näkymä rakennukseen, joka kutsuu sisälle. Tikkurilan ortodoksisessa kirkossa on menossa torstain ehtoopalvelus. Kirkkosalissa on papin ja kanttorin lisäksi vain muutama ihminen. - Keskellä viikkoa ihmiset lähtevät huonosti liikkeelle. Sunnuntain liturgiassa on yleensä noin 70 ihmistä, kirkon isäntä, arkkimandriitta Andreas Larikka laskee. Toimintaa Isä Andreas kertoo, että Tikkurilan alueeseen kuuluu noin 2 600 ortodoksia. Heistä arviolta 200 on aktiivisia seurakuntalaisia. - Siihen tietysti pyritään, että heitä olisi enemmän. Yritämme kehittää toimintaa siihen suuntaan, että emme olisi Helena-kanttorin kanssa pelkkä ohjelmatoimisto, vaan kannustaisimme ihmisiä yhä enemmän toimimaan omaehtoisesti, isä Andreas sanoo. Ihmisiä toivotaan mukaan mm. tiistaiseuran toimintaan, joka ottaa koko- naan uuden vaihteen syksystä alkaen. Kristuksen taivaaseen astumisen kirkolle on luontevaa pitää torstaita seurakunnan tapahtumapäivänä. Silloin on mm. papin päivystysaika. Seurakuntalaiset ovat tyytyväisiä pappiinsa, jolla on aina aikaa. Myös pappi on onnellinen päädyttyään monien mutkien kautta Tikkurilaan. - Täällä saan mahdollisuuden toteuttaa sellaista työnäkymää, joka on ollut pitkään unelmissa. Tämä on paikka, jossa haluan pysyä, isä Andreas vakuuttaa. Viihtyvyys on myös vahtimestari Kristiina Kulmalan ansiota. Hän on saanut puutarhan kukoistamaan. TIINA MAKKONEN PAPPI TERVEHTII Rauhaa ja läsnäoloa S eurakuntamme Vantaan toiminta-alue toimii alueensa ihmisten hyväksi ja kutsuu heitä yhteen. Tehtävämme on palvella ihmisiä kirkon uskon aarteella. Tavoitteenamme on levollinen mutta keskittynyt toiminta. Kirkon työntekijöinä haluamme tarjota ihmisille läsnäoloa. Se ei liene vähäinen asia nykyisen yleisen menoskelun ja hektisyyden keskellä. Ja kun käymme ulos maailmaan ja yhteiskuntaan, on elintärkeää säilyttää yhteys kirkossa pulppuaviin elämän lähteisiin, sillä niistä pulppuaa rohkeus elää. Kristus tuli maailmaan tuodakseen ihmisen takaisin Jumalan luo. Meidän vuoksemme hän tuli taivaasta ja meidän vuoksemme hän meni taivaaseen tehtyään itsensä kaikessa meidän kaltaiseksemme, nöyrryttyään kuolemaan ristillä ja kosketettuaan Jumalasta eroon joutumisen kadotusta. Jumala ihmisessä, ihminen Jumalassa. Tämä on elämän ankkuri kaikille ihmisille. Mitä muuta ihminen enemmän tarvitsee kuin olemassaolonsa pitävän ankkurin? Kun lähdemme seuraamaan Kristusta, se merkitsee tulemista siksi, mitä me 22 olemme sydämemme syvyydessä. Siellä, sydämemme syvyydessä, Kristus sanoo meille: älä pelkää mitään, älä epäröi, minä olen kanssasi. Uskalla yhä uudestaan, jatkuvasti, aloittaa alusta. Älä juutu omaan epäröintiisi. Älä odota, että tulisit paremmaksi, jotta voisit aloittaa. Tule vain siksi, mikä olet sydämesi syvyydessä. Ja sydämesi on antava sinulle täyden vapauden katsella myös tappioittesi yli, ja sinä olet löytävä elämän lahjan maun, elävän Jumalan maun. i Andreas Larikka Kristuksen taivaaseen astumisen kirkko Läntinen Valkoisenlähteentie 48, Tikkurila puh: puh. 0207 220 653 Vigilia lauantaisin klo 18, liturgia sunnuntaisin klo 10 suomeksi. Torstaisin ehtoopalvelus klo 17.30. Temppelijuhla Helatorstaina. HELATORSTAIN PRAANIEKASSA Tikkurilan kirkossa kupli ilo H engellisesti juhlaan valmistautuminen alkoi jo edellisen sunnuntain liturgiasta ja juhlaa edeltävästä vigiliasta. Arjen tasolla juhlan suunnittelu alkoi siitä, kun viikkoja aiemmin yksi naisista keittiössä tokaisi: ”Mitäs myö akkaset tehhään pruasniekaks? Syyvään ainaki, juuvaan ja pannaanko tantsuks?” Temppelijuhla oli selvästi hyvin merkityksellinen, sillä soppakauhan varresta kuului, miten rakas kirkko on. Niin rakas, että asuntoa piti vaihtaa lähemmäksi kirkkoa, jotta pääsisi helpommin palveluksiin. Kahvipannun kyljestä heijastui hymynaama, kun toinen akkanen (isä Juhanin antama kunnianimi) kertoi olleensa nykyisen kirkon rakennustyössä piirakoitten paistosta ja pohjakiven siunaamisesta alkaen. Ja kun on syntynyt ja kasvanut ortodoksisuuteen, on temppelijuhla vuoden odotettu kohokohta. Yhdessä on pohdittu aikanaan kirkolle nimeä, yhdessä päätetty, että juhlan pitää sattua kauniiseen vuodenaikaan. Siitä Kristuksen Taivaaseenastumisen kirkko. Juhlan tropari kertoo tapahtuneen: Oi Kristus meidän Jumalamme, Sinä menit kunniassa taivaaseen, annettuasi Pyhän Hengen lupauksessa ilon opetuslapsillesi, joiden uskon oli vahvistanut se suloinen sanoma, että Sinä olet Jumalan Poika, maailman Vapahtaja. Läheisyys, ihmisten läheisyys toisiinsa ja Jumalaan on ollut tikkurilalaisille lähes tavaramerkki. Mutkattomuus, ilo ja yhteen hiileen puhaltaminen synnytti Isä Andreas vihmoo juhlaväen keskellä. kuva: Helena Tchervinskij 23 tämänkin praasniekan muistohelmeksi elämän ketjuun. Konkreettisena muistona jokainen juhlavieras sai isä Andreakselta paperisen Korbovon Jumalanäidin ikonin. Mutta moni lähti kotiinsa myös perinteisen praasniekkaleivonnaisen, Karjalan tortun resepti kourassaan: 200g smetanaa 320-400 g vehnäjauhoja 1 muna 2 dl sokeria 1 tl (vettä + etikkaa) soodaa, joka laimennetaan em. seoksessa suolaa Paista 200 asteessa kakkaroiksi Täyte 1: puolukkahilloa tai –survosta Täyte 2: 200 g smetanaa ja 2 dl sokeria vaahdotetaan. Vuorotellen kakkaroitten väliin puolukkasurvosta ja smetanavaahtoa. Paino päälle yöksi. Tortun päälle smetanavaahtoa ja kokonaisia puolukoita. Anneli Tempakka Metropoliten av Nicaea har ordet Förhållandet mellan tro och liv Bröder och systrar i Kristus! Vi lever i en världsdel som anses höra till kristenheten och i viss mening stämmer detta. Och vi har mycket att vara tacksamma för när det gäller vårt ortodoxa trosarv. Men när vi börjar begrunda detta spörsmål på allvar ställs vi inför svåra frågor och allvarliga problem som kristna och kanske alldeles särskilt som ortodoxa kristna. I den ortodoxa traditionen betonas det alldeles speciellt att det finns ett fast samband mellan tro och liv, mellan ortodoxi och ortopraxi. Enkelt uttryckt innebär detta att den rätta tron kommer till uttryck i ett liv som motsvarar denna tro. Eller ännu enklare: att tro på Gud betyder att man lyder Hans goda och heliga vilja. Det är just detta som det handlar om när vi talar om sambandet mellan ortodoxi och ortopraxi, för att ännu en gång återkomma till dessa främmande termer till vilka ortodoxa teologer av många kategorier så gärna hänvisar. Självfallet har de övriga kristna traditionerna sina egna problem och allvarliga svårigheter som pockar på förklaringar, men vi skall icke tänka på dem just nu utan hålla oss till vårt eget arv. Under de senaste veckornas turbulenta tider i vår europeiska gemenskap och med varje dag allt mera även utanför densamma har jag allt oftare undrat var jag kan se det mångomtalade sambandet mellan tro och liv. Huru klart och tydligt ser vi något av detta i våra församlingar och stift, och Kyrkor? I våra familjer och föreningar av olika slag? I våra stater och länder? I de politiska organisationer i vilkas liv och verksamhet vi tar del? Man kan komma här med en lång lista, men det kanske räcker med dessa få exempel. Huru kommer vår tro till uttryck i dessa sammanhang? Närvi grubblar över det- ta kan vi tänka på små angelägenheter eller på stora och omfattande förhållanden, men i båda fallen får vi mången gång fråga oss var sambandet mellan tro och liv finns i de konkreta situationer som vi har att göra med smärre eller större sammanhang , låt vara att Greklands Kyrka har gett ett gott exempel genom att tillkännage sin beredskap till social hjälpverksamhet och även i övrigt har uttryckt sin vilja att stöda landets regering i kampen mot de förestående svårigheterna. Ju mera vi fördjupar oss i dessa svårigheter desto klarare blir för oss i huru hög grad ett av de största hindren för ett positivt förhållande mellan tro och liv utgörs av den egennytta och den uppenbara själviskhet som leder oss i vårt handlande icke blott i vårt privata liv med dess små cirklar utan även i stora statliga sammanhang . Vi behöver bot och bättring som individer och enskilda kristna men även som ansvariga medlemmar i Kyrkan i det kommunala livet, i stora statliga och globala sammanhang.Vi kan glädjas över att ibland få uppleva positiva uttryck för en levande tro där det verkligen finns ett synligt band mellan ortodoxi och ortopraxi. Detta visar att det är möjligt att bekämpa egennyttan med dess negativa följder. Det gäller att fortsätta på den vägen ifall vi vill att det allt oftare och i allt flera sammanhang skall synas ett samband mellan tro och liv i god ortodox anda. Det kommer an på oss alla i vilken mån det finns ett sunt och levande samband mellan tro och liv, mellan ortodoxi och ortopraxi. Med välsignelser och en varm hälsning tillönskar jag Er alla en god sommartid och förblir Er i Kristi kärlek tillgivne. 24 Nikean metropoliitan kolumni suomenkielisenä osoitteessa www.ortodoksiviesti.fi Kirjallisuuspiiri Kirjallisuuspiiri kokoontuu vielä la 19.6. klo 11 - 13, jolloin aiheena on ”Liturginen vuosi Jerusalemissa pyhiinvaeltaja Egerian aikaan, vuonna 384”, josta esitelmöi Johan Slätis. Seurakunnan kirjasto Liisankatu 29 A 2.krs. Puhelin 0207 220 642. Aukioloajat ti 10–15, ke 15–19 ja to 15–19. Heinäkuussa kirjasto on suljettu. Församlingsbiblioteket Elisabetsgatan 29 A, II vån. Tel. 0207 220 642. Öppet ti 10–15, on 15– 19, to 15–19. I juli biblioteket är stängt. Parish Library Liisankatu 29 A, tel. 0207 220 642. Open Tue 10–15, Wed 15–19, Thu 15–19. Closed in july. Библиотека прихода открыта: По вторникам 10–15, по средам 15–19 и по четвергам 15–19. Liisankatu 29 a, 2-й этаж. Библиотека закрыта в июле. Kuivakakku on hyvää! Ja jos se on tehty kokonaan Raamatussa mainituista aineksista, voisi kuvitella, että se maistuu vieläkin paremmalta. Tämän ohjeen takana on nimimerkki Kerkai. Ruokaaineisiin liittyvät Raamatun kohdat löydät osoitteesta www.kotiliesi.fi (hakusana ”raamattukakku”) RAAMATTUKAKKU 200 g voita 3 3/4 dl sokeria 3 munaa 2 tl leivinjauhetta 5 dl vehnäjauhoja 1/2 tl suolaa 1 tl kanelia 2 dl kermaa 1 dl rouhittua mantelia 1 dl soseutettua viikunaa 1 dl rusinoita Jauhota sulatetulla voilla ja kookoshiutaleilla vajaan 2 litran rengaskakkuvuoka. Laita uuni kuumenemaan 175 asteeseen. Varaa kaikki ainekset. Liota hetki rusinoita vedessä. Kuumenna ihan pieni tilkka vettä, johon lisäät viikunat hetkeksi. Soseuta sauvasekoittimella. Yhdistä kuivat aineet keskenään. Vatkaa pehmennyt voi ja sokeri vaahdoksi. Lisää soseutettu viikuna sekä rusinat. Sekoita munat ja kerma keskenään ja lisää vuorotellen kuivien aineiden kanssa. Sekoita sen verran, että taikinasta tulee tasaista ja jauhot ovat varmasti menneet sekaisin. Laita taikina vuokaan ja paista n. tunti uunin alatasolla. KESÄRISTIKKO Etsi sanat: kesä, kirkko, rukous, leirinuotio, koti, niitty, metsä, uimaranta, aurinko, loma, apila, matka, praasniekka, enkeli. Sanat voivat olla pysty- tai vaakasuorassa sekä vinottain ylhäältä alas joko vasemmalta oikealle tai päinvastoin. 25 PERHOSIA Etsi seuraavien perhosten kuvat luontokirjasta tai netistä: sitruunaperhonen, nokkosperhonen, amiraaliperhonen, ritariperhonen, kaaliperhonen ja neitoperhonen. Väritä kuvan perhoset mallien mukaan. Minne mennä KASVATUST OI MI Käyntiosoite : Unioninkatu 39 A 2, 00170 Helsink i, p. 0207 220 631 Postiosoite: Li isankatu 29 A , 00170 Helsink i nuorisotoim isto.helsinki@ ort.fi www.ort.fi/h elnuori Päivystysajat: ti ja to 15–18 ESIMIES Kaa rina Lyhykäin en 0207 220 621, kaarina.lyhyka [email protected] Nuorisopapp i isä Teem u Toivonen 0207 220 632, teemu.toivon en@ort. fi Kerhot alkavat syksyllä viikolla 36. Praasniekkaleiri Kaunisniemessä 22.-25.7. Ilmoittautuminen [email protected] perhetyöntek ijä Kristiin a Klubb 0207 220 636, kristiina.klubb @ort.fi Lapsityöntek ijä Liisa Sa arinen 0207 220 638, liisa.saarinen@ ort.fi nuorisokantt ori Stiina Hakonen 0207 220 635, stiina.hakone [email protected] Nuorisoty öntekijä Si mo Haavisto 0207 220 637, simo.haavisto @ort.fi lastenohjaaja Larri Asikain en larri.asikainen @ort.fi Kaunisniemen leirikeskus Kaunisniemen tie 18, 12600 Läyliäinen p. 0207 620 50 3 Venäjänkielinen lastenleiri 10.12.9. Ilmoittautuminen liisa. [email protected]. Лагерь для детей 10 – 12 сентября (на русском языке) Запись [email protected] 26 Kalenteri Radio ja tv Yle Radio 1 JUMALANPALVELUK SET 13.6. Liturgia klo 11.00-12.00 Joensuu, kirkkopäivät 20.6. Liturgia klo 11.00-12.00 Joensuu, Pyhän Nikolaoksen kirkko 18.7. Liturgia klo 11.00-12.00 Kuopio, Pyhän Nikolaoksen katedraali 1.8. Liturgia klo 11.00-12.00 Helsinki AAMUHARTAUDET Aamuhartaudet joka kolmas la Yle Rado 1 klo 6.15. ja 7.50 12.6. Kirkkoherra Iivo Suvanto, Joensuu 10.7. Kirkkoherra Timo Mäkirinta, Jyväskylä 31.7.Pastori Heikki Honkamäki, Tampere 21.8. Rovasti Veikko Purmonen, Helsinki I LTAHARTAUDET Iltahartaudet joka kuukauden kolmas ti Yle Radio 1 klo 18.50 15.6. Pastori Tuomas Järvelin, Joensuu 20.7. Kirkkoherra Matti Wallgren, Vaasa R AD IO - O CH TV-ANDAKTER Radio Vega Andrum kl. 6.54 och 8.54 Aftonandakt kl. 19.20 TV Pisara - ajatus uskosta la 17.08, uusinta ma 11.55. METROPOLIITTA AMBROSIUKSEN TOI MI TTAM I A PALVELUK SIA La 17.7. klo 18 vigilia, Apostolienvertaisten Vladimirin ja Magdalan Marian kirkko, Hanko. La 17.7. klo 20 litania (Hangon vanha hautausmaa) Su 18.7. klo 10 liturgia, pieni vedenpyhitys ja ristisaatto, Apostolienvertaisten Vladimirin Jumalanpalvelukset ja Magdalan Marian kirkko, Hanko. Ti 20.7. klo 9.30 vedenpyhitys ja liturgia, Pyhän Profeetta Elian kirkko. Su 8.8. klo 18 ehtoopalvelus, ristisaatto ja vedenpyhitys, Pyhittäjä Herman Alaskalaisen kirkko, Tapiola. .. Kaikista kirkollisista toimituksista, kasteista, vihkimisistä, hautaamisista, rukouspalveluksista ja panihidoista tulee sopia kirkkoherranvirastossa päivystävän papin kanssa henkilökohtaisesti tai puhelimitse puh. 6844 0435. Pääsääntöisesti palveluksia toimittavat seurakunnan toimessa olevat papit. Palveluskieli merkitty lyhentein: su=suomi, ru=ruotsi, sl=slaavi, en=englanti, ven=venäjä, kr=kreikka, rom=romania. HELSINKI PAPISTO • kirkkoherra Markku Salminen p. 0207 220 603 • rovasti Raimo Huttu p. 0207 220 654 • rovasti Aleksei Samoldin, p. 0207 220 650 • pastori Teo Merras p. 0207 220 673 • pastori Jyrki Penttonen p. 0207 220 652 • pastori Teemu Toivonen, nuorisopappi p. 0207 220 632 • ylidiakoni, isä Juha Lampinen p. 0207 220 647 AVUSTAVA PAPISTO • pastori Ioan Durac p. 040 516 6741 (rom) • pastori Jukka Alava p. 0400 737 466, juk- [email protected] • pastori Aleksandre Björklund, p. 040 550 0103 • pastori Sergius Colliander p. 045 110 8805 • pastori Juha Hirvonen p. 044 5274515, [email protected] • rovasti Juhani Härkin (eläkkeellä) • rovasti Aleksander Korelin (eläkkeellä) • rovasti Timo Lehmuskoski (eläkkeellä), p. (koti) (09) 135 2902 • rovasti Veikko Purmonen (eläkkeellä) p. 040 5920 684, veikko.purmonen@welho. com • pastori Raimo Pores (eläkkeellä), p. 050 533 8790 • rovasti Viktor Porokara (eläkkeellä) p. 0400 744 757 • pastori Kai Selin (eläkkeellä), p. 050 330 50 73 • rovasti Timo Soisalo, p. (09) 349 6599 Pappi päivystää asiakaspalvelussa arkisin klo 9–14, p. (09) 5845 9635 27 Uspenskin katedraali Kanavakatu 1, Katajanokka, p. 0207 220 683, sähköposti: [email protected]. Kirkkoherra isä Markku Salminen, isä Raimo Huttu, isä Teo Merras, ylidiakoni isä Juha Lampinen, kanttori-kuoronjohtaja Jarmo Lehto. Diakoni Heikki Kaski. AVOINNA kesäaikana (ma-pe klo 9.30-16, la klo 9.3014, su klo 12-15. Juhlapäivinä ja niiden aattoina vain jumalanpalvelusten aikoina. JUMALANPALVELUK SE T La 12.6. klo 18 vigilia Su 13.6. klo 10 liturgia La 19.6. klo 18 vigilia Su 20.6. klo 10 liturgia Johannes Kastajan syntymä To 24.6. klo 10 liturgia La 26.6. klo 18 vigilia Su 27.6. klo 10 liturgia La 3.7. klo 18 vigilia Su 4.7. klo 10 liturgia La 10.7. klo 18 vigilia Su 11.7. klo 10 liturgia La 17.7. klo 18 vigilia Su 18.7. klo 10 liturgia La 24.7. klo 18 vigilia Su 25.7. klo 10 liturgia Ristin esiintuominen La 31.7. klo 18 vigilia Su 1.8. klo 10 liturgia ja vedenpyhitys Kristuksen kirkastuminen To 5.8. klo 18 vigilia Pe 6.8. klo 9 liturgia La 7.8. klo 18 vigilia Su 8.8. klo 10 liturgia Pyhän Kolminaisuuden kirkko Unioninkatu 31, Kruununhaka, p. 0207 220 649. Pappi isä Aleksei Samoldin, p. 0207 220 650, kanttori Irina Tchervinskij-Matsi, p. 0207 220 652, muu papisto: isä Aleksandre Björklund, p. 040 550 0103, isä Timo Soisalo p. 09 349 6599, ylidiakoni Gennadij Stolbow, p. 040 587 8580. SLAAVI NKI ELISET JUMALANPALVEL U KSE T La 12.6. klo 18 vigilia Su 13.6. klo 10 liturgia La 19.6. klo 18 vigilia Su 20.6. klo 10 liturgia Herran edelläkävijän ja kastajan Johanneksen syntymä To 24.6. klo 10 liturgia La 26.6. klo 18 vigilia Su 27.6. klo 10 liturgia Pyhittäjät Sergei ja Herman Valamolaiset Ma 28.6. klo 9 liturgia sm/sl Apostolien Pietarin ja Paavalin juhla Ti 29.6. klo 9 liturgia sm/sl La 3.7. klo 18 vigilia Su 4.7. klo 10 liturgia La 10.7. klo 18 vigilia Su 11.7. klo 10 liturgia La 17.7. klo 18 vigilia Su 18.7. klo 10 liturgia Pyhittäjä Serafim Sarovilainen Su 18.7. klo 18 vigilia Ma 19.7. klo 10 liturgia La 24.7. klo 18 vigilia Su 25.7. klo 10 liturgia Ristin esiintuominen La 31.7. klo 18 vigilia Su 1.8. klo 10 liturgia ja vedenpyhitys Kristuksen kirkastuminen To 5.8. klo 18 vigilia Pe 6.8. klo 10 liturgia La 7.8. klo 18 vigilia Su 8.8. klo 10 liturgia Ma 19.7. klo 18 vigilia, sm/sl Ti 20.7. klo 9.30 vedenpyhitys, sm/sl Ti 20.7. klo 10 liturgia ja litanioita haudoilla Tarkemmat palvelustiedot ml. viikonloppupalvelukset osoitteesta: www.kulttuurikeskussofia.fi/fi/kulttuuri/83-jumalanpalvelusohjelma Helenakoti ESPOO Hämeentie 55, p. (09) 2511 1411. Rovasti Aleksander Korelin slaaviksi. isä Petri Korhonen, gsm. 0207 220 694, kanttori isä Petri Hakonen, gsm. 0207 220 695. Muu papisto isä Heikki Huttunen, 040 741 8792. JUMALANPALVELUKSET La 19.6. klo 10 liturgia La 17.7. klo 10 liturgia Stefanoskoti Hallatie 2, Tapaninvainio p. 040 5922 066 (talonmies Mikander). Palvelukset ovat avoinna kaikille. JUMALANPALVELUKSET Ma 2.8. klo 10 liturgia Mellunmäki M U U TA TOI MI NTAA Kirkkokahvit su liturgian jälkeen. Keskiviikkoisin klo 18 akatistos ja ortodoksiakerho. Kotikirkko Liisankatu 29 A 4 krs., Kruununhaka Puh. 0207 220 620 (isännöitsijä). Ruotsinkieliset palvelukset isä Markku Salminen, kanttori Tatjana Wilenius, englanninkieliset isä Tapio Rautamäki ja romaniankieliset isä Ioan Durac. Arkipäivien suomenkielisiä palveluksia toimittavat kaikki seurakunnan papit. Pyhittäjä Aleksanteri Syväriläisen kappeli Korvatunturintie 2, Mellunmäki, p. 0207 220 672. Isä Jyrki Penttonen 0207 220 645, kanttori Varvara Merras-Häyrynen 0207 220 633, päivystys ke 16 - 18, to 10 - 12 p. 0207 220 645. JUMALANPALVELUKSET Ke 9.6. klo 17 ehtoopalvelus Su 20.6. klo 10 liturgia Su 4.7. klo 10 liturgia Su 18.7. klo 10 liturgia Su 1.8. klo 10 liturgia Su 8.8. klo 10 liturgia J UMALANPALVELUK S ET MUUTA TOIMINTAA La 7.8. klo 10 liturgia, rom Hautausmaan Profeetta Elian kirkko Lapinlahdentie 2, Ruoholahti. isä Tapio Rautamäki. p. 0400 338 508, diakoni Taisto Rikkonen, p. 050 371 6475, kanttori Daria Balagurin, p. 050 4091664. Palvelukset suomeksi ellei toisin mainita. J UMALANPALVELUK SET La 12.6. klo 10 liturgia La 19.6. klo 10 liturgia Profeetta Elia Praasniekka Kirkkokahvit sunnuntaina liturgian jälkeen. • Kirkkokuoro kokoontuu joka keskiviikko Tapiola Pyhittäjä Herman Alaskalaisen kirkko. Kaupinkalliontie 2, p. 0207 220 693, [email protected], http://www.espoonortodoksit.fi . Kirkko avoinna ke, to klo 16–18 ja to klo 10–12. JUMALANPALVELUKS E T La 12.6. klo 18 ehtoopalvelus Su 13.6. klo 9 aamupalvelus Su 13.6. klo 10 liturgia su/ru La 19.6. klo 18 vigilia Su 20.6. klo 10 liturgia su/rom Johannes Kastajan syntymä To 24.6. klo 10 liturgia Su 27.6. klo 9 liturgia su/en/kr Su 4.7. klo 10 liturgia su/sl Su 11.7. klo 10 liturgia su/ru Su 18.7. klo 10 liturgia su/rom Su 25.7. klo 10 liturgia su/en/kr Su 1.8. klo 10 liturgia su/sl Kristuksen kirkastuminen To 5.8. klo 18 vigilia Pe 6.8. klo 9 liturgia Su 8.8. klo 10 liturgia su/ru Pyhittäjä Herman Alaskalainen praasniekka Su 8.8. klo 18 ehtoopalvelus, ristisaatto vedenpyhitys Ma 9.8. klo 10 liturgia MUUTA TOIMINTA A Kirkkokahvit su liturgian jälkeen. • Lisätietoja kirkon ilmoitustaululta sekä www.espoonortodoksit.fi. klo 18. Kulttuurikeskus Sofia Pyhän viisauden kappeli, Kallvikintie 28, Vuosaari Leppävaara Leppävaaran ev.lut. kirkko, rippikoulusali, Veräjäkallionkatu 2, 02650 Espoo. JUMALANPALVELUKSET Espoon keskus Jeesuksen rukous -palvelus joka tiistai klo 18. Aamupalvelus arkisin klo 8.30 ja ehtoopalvelus arkisinklo 17. Trapesa: Kotikyläntie 5, käynti Kylänraitin puolelta, Kirkkojärvi 28 JUMALANPALVELUK SET Su 30.5. klo 10 liturgia MUUTA TOI MINTAA •Trapesa Kirkkojärvellä, Kotikyläntie 5, p. (09) 412 2045, sähköposti: trapesa.info@ saunalahti.fi. Monikulttuurista kerhotoimintaa. VANTAA Isä Andreas Larikka, p. 0207 220 646, diakoni Sergei Podschivalow p. 040 749 1560, kanttori Helena Tchervinskij p. 0207 220 656. Ke 23.6. klo 18 akatistos La 26.6. klo 18 vigilia Su 27.6. klo 10 liturgia Ke 30.6. klo 18 akatistos Kazanin ikonin juhla Praasniekka Ke 7.7. klo 18 vigilia To 8.7. klo 10 liturgia La 10.7. klo 18 vigilia Su 11.7. klo 10 liturgia La 17.7. klo 18 vigilia Su 18.7. klo 10 liturgia Ke 18.7. klo 18 akatistos Ke 21.7. klo 18 akatistos La 24.7. klo 18 vigilia Su 25.7. klo 10 liturgia Ke 28.7. klo 18 akatistos Ke 4.8. klo 18 akatistos La 7.8. klo 18 vigilia Su 8.8. klo 10 liturgia Tikkurila Kristuksen taivaaseenastumisen kirkko Läntinen Valkoisenlähteentie 48, p. 0207 220 653. Pappi päivystää to klo 16-18. Liturgia toimitetaan kaksikielisesti (suomeksi ja slaaviksi) joka kuukauden viimeisenä sunnuntaina. JUMALANPALVELUK S ET La 19.6. klo 18 vigilia Su 20.6. klo 10 liturgia Johannes Edelläkävijä ja kastaja To 24.6. klo 8 aamupalvelus ja liturgia Su 27.6. klo 10 liturgia Apostolit Pietari ja Paavali Ti 29.6. klo 8 aamupalvelus ja liturgia ITÄ- JA KESKIUUSIMAA Isä Johannes Karhusaari, p. 0207 220 682, diakoni Erkki Toivonen, p. (09) 291 8382, diakoni Yrjö Saranpää, kanttori Tatjana Wilenius p. 0207 220 681. Porvoo Kristuksen kirkastumisen kirkko Vanha Helsingintie 1, p. 0207 220 690. Kasanilaisen Jumalanäidin ikonin kirkko Kartanontie 45, p. 0207 220 678. La 19.6. klo 18 vigilia Su 20.6. klo 10 liturgia La 3.7. klo 18 vigilia Su 4.7. klo 10 liturgia La 17.7. klo 18 vigilia Su 18.7. klo 10 liturgia Kristuksen kirkastuminen, praasniekka To 5.8. klo 18 vigilia Pe 6.8. klo 10 liturgia Klaukkala Pyhän Nektarioksen kirkko Kuonomäentie 80, 01800 Klaukkala, p. 0207 220 664, [email protected]; kanttori Minna Bovellan-Järvinen, p. 040 740 0918. Kirkonisännöitsijä Aune Svennevig, p. 0207 220 666. To 5.8. klo 18 vigilia Pe 6.8. klo 10 liturgia ja sadon siunaaminen Kaunisniemi JUMALANPALVELUK SET Ke 9.6. klo 18 akatistos La 12.6. klo 18 vigilia Su 13.6. klo 10 liturgia Ke 16.6. klo 18 akatistos La 19.6. klo 18 vigilia Su 20.6. klo 10 liturgia Jumalanpalveluksia toimitetaan leirien, kurssien ja muiden tapahtumien aikoina. Tarkempia tietoja palveluksista nuorisotoimistosta p. 0207 220 631 tai [email protected] LÄNSI-UUSIMAA Isä Kalevi Kasala, p. 0207 220 659, kanttori Matti Jyrkinen p. 0207 220 660, diakoni Seppo Pesonen Lohja Karjalan valistajien kirkko, Nahkurinkatu 4, p. 0207 220 658 JUMALANPALVELUKSET JUMALANPALVELUKSET Järvenpää La 3.7. klo 9 liturgia Su 11.7. klo 10 liturgia La 17.7. klo 10 liturgia (kriparin päätös) Su 25.7. klo 9 praasniekkaliturgia La 31.7. klo 9 liturgia Pe 6.8. liturgia Su 8.8. klo 10 liturgia La 14.8. klo 10 liturgia (kriparin päätös) Apostoli Jaakobin ja pyhän Annan kirkko Seurakunnan leirikeskus, Läyliäinenp. 0207 620 503. Ke 9.6. klo 9 liturgia Su 20.6. klo 10 liturgia To 24.6. klo 10 liturgia (kriparin päätös) 29 Metsolan hautausmaa Kaikkien pyhien tsasouna, Myyryntie JUMALANPALVELUK SE T La 3.7. klo 18 vigilia Su 4.7. klo 10 liturgia La 31.7. klo 9 liturgia Kirkkonummi Pokrovan kirkko, Elfvinginkuja, Jorvas, p. (09) 221 1400 (puh.luett. karttasivu 32, ruutu 72/61) JUMALANPALVELUK SE T La 19.6. klo 18 vigilia* Su 20.6. klo 10 liturgia* Tähdellä * merkityt seurakunnan palveluksia, muut veljesyhteisön järjestämiä. Palvelukset ovat kaikille avoimia. MUUTA TOIMINTA A Talkoot la klo 10. Hanko Ap.vert. Vladimirin ja Magdalan Marian kirkko, Täktomintie. Vahtimestari p. 0401681499 J U M ALANPALVELUK SET La 17.7. klo 18 vigilia La 17.7. klo 20 litania (Hangon vanha hautausmaa) Su 18.7. klo 10 liturgia, pieni vedenpyhitys ja ristisaatto Services in english Kotikirkko, Ss. James and Catherine Church, Liisankatu 29. Father Tapio Rautamäki. тел. 0207 220 652. Священник отец Тимо Сойсало тел. 09 349 6599. Священник отец Александр Берклунд тел. 040 550 0103, Протодиакон отец Геннадий Столбов (на пенсии), тел. 040 587 8580. БОГОСЛУЖЕНИЯ на церковно-славянском языке Karkkila Ev.lut. srk-keskus, Huhdintie 9-11 Nummela Ev.lut. srk-keskus, Kappelitie 5 J UMALANPALVELUK S ET La 10.7. klo 18 ehtoopalvelus Su 11.7. klo 10 liturgia Pohja Ev.lut. srk-talo Flemingintie 6, Pohjankuru tjänster på svenska Helsingfors Huskyrkan Elisabetsgatan 29 A, 4. vån. Gudstjänster förrättas av fader Markku Salminen. Mariamkören leds av kantor Tatjana Wilenius, tel. 0207 220 681. GUD S TJ ÄN STER Varje månads första veckoslut firas som regel vigilia på lördag kl 18 och liturgi på söndag kl 10 D e n Heliga Treenighetskyrkan Unionsg. 31, Kronohagen Esbo КАЛЕНДАРЬ БОГОСЛУЖЕНИЙ ДУХОВЕНСТВО Дежурный священник принимает в канцелярии c 9 до 14 ч. •Адрес: Liisankatu 29, Хельсинки •Тел. 09-5845 9635 •Электронная почта: paivystaja.helsinki@ ort.fi Дежурство на русском языке •В Свято-Троицкой церкви (Unioininkatu 31) по вторникам с 9.00 до 14.00, тел. 0207 220 649. •В приходском доме (Unioninkatu 39 A, 10й этаж) по четвергам с 12.30 до 15.30; тел. 0207 220 614, 0207 220 649. •В приходском центре Меллунмяки по средам с 14 до 17 ч., тел. 0207 220 672. •Русскоязычный священник прихода, тел. 0207 220 650. Канцелярия прихода Адрес: Helsingin ortodoksinen seurakunta, Liisankatu 29, 00170 Helsinki Канцелярия открыта: Пн-Пт 9.00-14.00 •Настоятель прихода отец Маркку Салминен, тел. 0207 220 603, электронная почта: [email protected] •Секретарь настоятеля Анне Лехто, тел. 0207 220 605, электронная почта: anne. [email protected] Хельсинки Успенский кафедральный собор Kanavakatu 1, Katajanokka, тел. 0207 220 683. Den Helige Herman av Alaskas kapell, Studiegränden 2, Hagalund, tel. 0207 220 693. GUD STJ Ä N STER Andra söndagen i månaden svenska inslag i liturgin. Свято-Троицкая церковь Unioninkatu 31, Kruununhaka, тел. 0207 220 649. Русскоязычный священник приходa Алексей Самолдин тел. 0207 220 650. Регент Ирина Червинский-Матси 30 Сб 12.6. в 18 ч. всенощная Вс 13.6. в 10 ч. Литургия Сб 19.6. в 18 ч. всенощная Вс 20.6. в 10 ч. Литургия Рождество честного славного Пророла, Предтечи и Крестителя Господня Иоанна Чт 24.6. в 10 ч. Литургия Сб 26.6. в 18 ч. всенощная Вс 27.6. в 10 ч. Литургия Пн 28.6. в 9 ч. Литургия фин./слав. Апостолов Петра и Павла Вт 29.6. в 9 ч. литургия фин./слав. Сб 3.7. в 18 ч. всенощная Вс 4.7. в 10 ч. Литургия Сб 10.7. в 18 ч. всенощная Вс 11.7. в 10 ч. Литургия Сб 17.7. в 18 ч. всенощная Вс 18.7. в 10 ч. Литургия Вс 18.7. в 18 ч. всенощная Обретение мощей прп. Серафима Саровского чудотворца Пн 19.7. в 10 ч. Литургия Пророка Илии Пн 19.7. в 18 ч. всенощная на кладбище Вт 20.7. в 9.30 ч. водоосвещение и в 10 ч. Литургия на кладбище Сб 24.7. в 18 ч. всенощная Вс 25.7. в 10 ч. Литургия Прпп. Сергия и Германа Валаамских Сб 31.7. в 18 ч. всенощная Вс 1.8. в 10 ч. Литургия и водоосвещение Преображение Господа Бога Чт 5.8. в 18 ч. всенощная Пт 6.8. в 10 ч. Литургия Сб 7.8. в 18 ч. всенощная Вс 8.8. в 10 ч. Литургия ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ • Чаепитие после литургии по воскресеньям ок. 12 ч. Храм при доме для престарелых Hämeentie 55, тел. (09) 2511 1411. Священник отец Александр Корелин. БОГОСЛУЖЕНИЯ на церковно-славянском языке Сб 19.6. в 10 ч. Литургия Сб 17.7. в 10 ч. Литургия Церковь прор. Илии на кладбище Lapinlahdentie 2, Ruoholahti, тел. 0207 620 500. Пророк Илия Пн 19.7. в 18 ч. всенощная Вт 20.7. в 9.30 ч. водоосвещение и в 10 ч. Литургия Приходской центр в Meллунмяки Часовня прп. Александра Свирского Korvatunturintie 2, Mellunmäki, тел. 0207 220 672. Священник отец Юрки Пенттонен, тел. 0207 220 645. БОГОСЛУЖЕНИЯ В субботу в 18 ч. и воскресенье в 10 ч. по четным неделям служба ведется на финском и русском языках. Но нечетным неделям в среду в 17 ч. служится вечерня на финском и русском языке. Вантаа Спасо-Вознесенская церковь в Тиккурила Läntinen Valkoisenlähteentie 48, тел. 0207 220 653, факс 0207 220 657. Священник: архимандрит отец Андреас Ларикка, тел. 0207 220 646. Регент Хелена Червинская, тел. 0207 220 656. Диакон отец Сергей Подшивалов, тел. 040 749 1560. БОГОСЛУЖЕНИЯ В последнее воскресенье месяца Литургия на финском и церковно-славянском языках. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ • Священник дежурит в церкви по вторникам с 16 до 18 ч. Русским языком в храме владеет диакон о. Сергей Подшивалов. • Чаепитие по воскресеньям после литургии. • По четвергам после службы возможность беседы с отцом Виктором Максимовским. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ • Священник дежурит по средам с 16 до 18 ч. и по четвергам с 10 до 12 ч. • Русскоязычное дежурство по средам с 14 до 17 ч. Тел. 0207 220 672, 0207 220 614. ПРИХОДСКАЯ ЖИЗНЬ Культурный центр София Православные радиопрограммы Радио Спутник Часовня Святой Софии Kallvikintie 28, Вуосаари БОГОСЛУЖЕНИЯ По субботам служится литургия на финском и русском языках. . Эспоо Церковь прп. Германа Аляскинского в Тапиола Kaupinkalliontie 2, Tapiola, тел. 0207 220 693, факс 0207 220 696; tapiolan.kirkko@ ort.fi, www.espoonortodoksit.fi Священники: отец Петри Корхонен, тел. 0207 220 694; отец Хейкки Хуттунен, тел. 040 741 8792. Священник дежурит в церкви по четвергам с 10 до 12 ч. БОГОСЛУЖЕНИЯ В первое воскресенье месяца служба на финском и русском языке. Хельсинки 106,9 ФМ Порво 88,4 ФМ ТВОРИ ДОБРО. Радиопрограмма Хельсингфорского православного прихода. Ведущий: отец Александр. Cуббота- 8.50 Воскресенье - 12.50. ГОЛОСА ДРУЗЕЙ. Радиопрограмма друзей Хельсингфорского прихода. Ведущая: Людмила Устинова. Воскресенье - 8.50. Свято-Троицкая церковь Unioninkatu 31, Kruununhaka, тел. 0207 220 649 • Начальная группа православного песнопения для взрослых и детей старшего возраста по пятницам с 15 до 17 ч. Рук. Виктория Меерсон, тел. 040 728 6465. • Детский ансамбль русской народной музыки. Приглашаются ребята от 6 до 15 лет. Запись у рук. Лилии Мельниковой, тел. 040 5799 144. • Группа помощи одиноким и престарелым 31 людям, нуждающимся в духовной поддержке, тел. 0207 220 649 (Чт 12.30-15.30). Центр «Трапеза» Kotikyläntie 5, Espoon keskus, тел.. (09) 4122 045, www.trapesa.com Кружки на русском языке; www.samovaari. com Праздничный календарь Службы на финском Ярвенпяя Церковь иконы Казанской Богородицы Kartanontie 45, p. 0207 220 678 Праздник иконы Казанской Богородицы Ср 7.7. в 18 часов всенощница Чт 8.7. в 10 часов литургия Церковь пророка Илии у кладбища Lapinlahdentie 2, Ruoholahti Пн 19.7. в 18 часов всенощница Вт 20.7. в 9.30 освящение вод и Литургия Вт 20.7. в 15-18 молебен на погосте Порвоо Церковь преображения Христова Tattarinmalmi, p. 0207 220 690 Пт 6.8. в 10 Литургия Меллунмяки Часовня освятителя Александра Korvatunturintie 2, Mellunmäki, p. 0207 220 672. Вс 29.8. в 18 часов всенощница Пн 30.8. в 10 часов малое освящение вод и праздничная Литургия Успенский кафедраль Kanavakatu 1, Katajanokka Успение Богоматери Праздник Сб 14.8. в 18 часов всенощница Вс 15.8. в 10 часов Литургия, крестный ход и освящение вод Diakonia Diakoniatoimisto Unioninkatu 39 , sisäpiha, p. (09) 5845 9633 www.helsinginortodoksinenseurakunta.fi, [email protected] Diakoniatyö toivottaa hyvää ja aurinkoista kesää! Kerhot ovat kesätauolla. DIAKONIAN VIRKISTYSLEIRI Diakoniatoimen perinteinen virkistysleiri Lopen Läyliäisissä, Kaunisniemen leirikeskuksessa 17.-21.8.2010. Leirin hinta on 100 euroa, sisältäen yhteiskuljetuksen, majoituksen ja ruokailut. Ilmoittautumiset viimeistään 31.7. mennessä diakoniatoimiston päivystysnumeroon arkisin klo 9-16 välisenä aikana puh. 09 5845 9633. Kaikille ilmoittautuneille lähetetään ennen leirin alkua kirje, jossa tarkemmat tiedot leiriin liittyen. PYHIINVAELLUSMATKA PETSERIIN JA TARTOON 27.30.8.2010 Diakoniatyön pyhiinvaellusmatka suuntautuu tänä vuonna Petseriin, Värskaan ja Tartoon. Matkan hinta on 360 euroa, josta maksetaan 1.7 mennessä ennakkomaksu 100 euroa ja loput 260 euroa 27.7 mennessä. Matkan hintaan sisältyy aamiainen, 6 ateriaa, 1 päiväkahvi menomatkalla, majoitus kahden hengen huoneissa. Yhden hengen huoneen hinta on 50 euroa. Bussi on käytössämme koko matkan ajan Helsingistä lähtien. Matka edellyttää kohteissa omatoimisuutta ja liikkumista jalan. Vastuullisena matkanjärjestäjänä Pohjolan Matka Oy. Muistathan, että passin pitää olla voimassa vähintään puoli vuotta matkan jälkeen. Matkalle tarvitaan ryhmäviisumi Venäjälle, jonka matkatoimisto hoitaa, ja josta saatte ilmoittautumisen yhteydessä lisää tietoja. Matkavakuutus pitää olla viisumia varten. Ilmoittautumiset matkatoimistoon Pohjolan Matka Oy ma-pe klo 9-17 puh. 0201 303333. PÄIVYSTYKSET Diakoniatoimisto, Unioninkatu 39, sisäpiha. Puh. 09 5845 9633. Käyntipäivystystä ei ole kesän aikana. Puhelinpäivystys arkisin klo 9-16. YHTEYSTIEDOT Sähköposti: diakonia.helsinki@ort. fi Kaikilla työntekijöillä on oma sähköpostiosoite muotoa etunimi. [email protected] Diakoniasta vastaava pappi isä Teo Merras 040 540 3200 Ylidiakoni isä Juha Lampinen 040 527 9580 Diakoniatyöntekijät: Kari Hartikka 040 703 4616 Ilona Lehmus 040 357 3981 Valentina Lobia 040 832 8722 Marina Närhi 040 587 7191 Taisia Pohjola 040 583 2915 LOMAT Kari Hartikka 28.6. - 3.7. ja 26.7. - 15.8.2010 Ilona Lehmus 19. - 25.7. ja 30.8. - 12.9.2010 Marina Närhi 7.6.-18.7.2010 Taisia Pohjola 15.-25.6.2010 32 (09) 5845 9642 Minne mennä HELSINKI TIISTAISEURA Tiisatiseura on kesätauolla. Toiminta jatkuu syksyllä 14.9. SURURYHMÄ LÄHEISENSÄ MENETTÄNEILLE Seuraavan kerran torstaina 26.8. klo 16 diakoniatoimistossa. Osoite: Unioninkatu 39, sisäpiha. Yhteystiedot: Tatjana Wilenius 040 706 7744, Okko Balagurin 040 540 6377. MELLUNMÄKI Mellunmäen toimintakeskuksen 5-vuotisjuhla 29.-30.8. Juhla järjestetään pyhittäjä Aleksanteri Syväriläisen praasniekan yhteydessä. Sunnuntaina 29.8. liturgia klo 10 ja koko päivän erilaista juhlaohjelmaa mm. kirkkomusiikkikonsertti. Juhlavigilia klo 18 ja teeilta. Maanantaina 30.8. klo 9.30 pieni vedenpyhitys, liturgia ja ristisaatto. Liturgian jälkeen kirkkokahvit ja juhlahetki. Pyhiinvaellusmatka Aleksanteri Syväriläisen luostariin Itä-Helsingin ortodoksit ry järjestää bussimatkan Syvärille Pyhittäjä Aleksanteri Syväriläisen luostariin 16. - 19.9.2010 (torstai-sunnuntai). Matkan hengellisenä johtajana toimii isä Jyrki Penttonen. Matkan hinta ryhmäviisumilla on 350420 € osallistujien lukumäärästä riippuen. Hinta sisältää majoituksen 2h huoneissa Staraja Sloboda -hotellissa luostarin vieressä, aamiaiset ja kolme päivällistä sekä luostariin ja lähiseutujen kiinnostaviin kohteisiin tutustumista. Tarkempaa tietoa matkasta on Itä-Helsingin ortodoksit ry:n nettisivuilla www.itahelsinginortodoksitnet. Sitovat ilmoittautumiset viimeistään 31.7.2010 Raila Hokkaselle sähköpostitse [email protected], puhelimitse 050 5435957 tai Mellunmäen kappelilla olevaan ilmoittautumislistaan. ESPOO TRAPESA Kerhotoiminta Kerhotoiminta alkaa pääsääntöisesti syyskuussa. Mellunmäessä toimii kirkkokuoro, katekumenikerho, perhekerho, lasten sunnuntaikerho, monikulttuurinen Casa-kerho ja uutena aloittaa ortodoksiakerho. Myös venäjänkielistä toimintaa suunnitellaan. Lisätietoja isä Jyrkiltä p. 0207220645 ja Varvara-kanttorilta p.0207220633. Tervetuloa osallistumaan monikulttuuriseen kerhotoimintaan! Toimintakeskus Trapesa, Kotikyläntie 5, 02770 Espoo. Lisätietoja: puh. (09) 412 2045, s-posti: [email protected] LÄNSI-UUSIMAA MIESMYLLY Miehille tarkoitettu piiri, joka kokoon33 tuu erikseen sovittavina aikoina erikseen sovittavissa paikoissa ympäri Länsi-Uusimaata ja muuallakin. Toiminta: äijien juttuja ortodoksisessa hengessä. Kiinnostuneet miehet, tervetuloa! Lisätietoja kanttori Matti Jyrkinen, p. 0207 220 660. NAISTEN PIIRI Lisätietoja Pirkko Siili, gsm. 0400 782 144. NUMMELA Tiistaiseura on kesälomalla kesä-elokuun ajan. Torimyyntiä Nummelan torilla lauantaisin tilanteen, sään ja innostuksen mukaan Torimyynnistä tiedotetaan paikallislehtien seurapalstoilla. Vuosisatamarkkinat Osallistutaan tänäkin vuonna vuosisatamarkkinoille, jotka pidetään la 21.8. Vihdin kirkonkylässä. Myynnissä on tuttuja leivonnaisia, ortodoksista esineistöä ja toki arpoja. Markkinoiden tuotto tsasounarahastoon. Praasniekka Laita kestomuistiin: tulevan tsasounan praasniekkaa vietetään ti- ke 7.-8.9. Lisätietoja toiminnasta: www.vihdinnummelanortodoksit.fi. Tsasounan rakennusrahasto: LUSP 400615-227719. Tilin haltija VihdinNummelan Ortodoksit ry. Valtakunnallinen varainkeräys: Sampo 880007-10194775, viite 18856, tilin haltija PSHV. Keräyslupa OKH113A. sOFIA KURSSEJA Terapeuttisen kuvailmaisun työpajama-pe 26.-30.7. Työpajassa toteutetaan kuvallista ilmaisua terapeuttisessa hengessä. Ohjaajana toimii taideterapeutti, kuvataideopettaja, Meri-Helga Mantere. Pilates-kesäkurssi ma-to 26.7.29.7.2010 SEMINAAREJA Hiljentymisseminari pe-su 10.-12.9 Hiljentymisviikonlopun ohjelma koostuu palveluksista, luennoista, yhteisistä aterioista ja omaehtoisesta hiljentymisestä. Authority and obedience: ”The Religious Source of the Political System in the Byzantine East and the Latin west.” la-su 18.-19.9. Ohjelmamuutokset mahdollisia Lisätietoja: www.kulttuurikeskussofia.fi/ fi/kulttuuri/seminaarit Ilmoittautumiset: 010- 277900 tai [email protected] NÄYTTELYT Ulla Vaajakallion näyttely ”Ikoneja ja kirjankuvituksia” jatkuu elokuun loppuun asti. Markku Kolehmainen ”Maalauksia ja muotokuvia” 1.9.-30.11. Joukolla Sofiaan! Kaupungin bussilla pääsee maaliskuun 2010 alusta alkaen Sofiaan. Helsingin seudun liikenne aloittaa Jouko-kaupunginosalinjalla J98 liikennöinnin Vuosaaren metroasemalta kulttuurikeskus Sofiaan. Sofiasta pääsee samalla pikkubussilla Rastilan metroasemalle. Liikenne on alkuvaiheessa arkipäivisin kerran tunnissa. Tavoitteena on jatkossa bussilinjan vuorojen lisääminen. Linjan J98 aikataulut ja reittikartan löydät Helsingin seudun liikenteen kotisivuilta osoitteesta www.hsl.fi. MUUT KARULA PÄRAST RY Olemme perustaneet yhdistyksen, joka kerää varoja ja tekeviä käsiä tukemaan Karulan leirikeskuksen toimintaa. Otamme vastaan niin rahalahjoituksia, remonttitarpeita kuin ahkeran työpanoksen talkoisiin. Tulevaisuudessa järjestämme myös kahvituksia ym. yhdistystoimintaa. Mukaan pääsee rekisteröitymismaksulla 5euroa. Ota yhteyttä [email protected]. Teretulemast! Karula pärast ry johtokunta Maria & Risto Asikainen, Simo Haavisto pankkiyhteys 80009710160569. ORTODOKSIMATKA ISRAELIIN 10.10.-17.10.2010 Koe ortodoksinen Pyhä Maa ja P. Katariinan luostarin ajaton henkisyys Siinailla. Reitti: Eilat-Siinai-Eilat-(Kuollut meri)- Jerusalem-Tiberias. Matka on kaikille avoin ja hinta tarkentuu kesällä. Tervetuloa - Shalom! Vastuullinen matkanjärjestäjä on Toiviomatkat, matkanjohtaja-opas yhdeksänkertainen Lähi-Idän veteraani, dos. , TT Jyrki Loima 050-516 9922 (jyrki.loima@gmailcom). PYHIINVAELLUSMATKA DIVEJEVON LUOSTARIIN SERAFIM SAROVILAISEN PYHÄINJÄÄNNÖKSILLE Ajankohta: 7 - 12.8.2010. Hinta: 695 e, joka sisältää junamatkat Helsinki - Moskova ? Helsinki, (2 lk), majoitus Divejevossa hotellissa 3 yötä. Puolihoito perillä.. Tutustuminen luostariin ja sen kirkkoihin ja pyhiin lähteisiin. Serafim Sarovilaisen ja luostarin johtajien sekä Kristuksen tähden houkkien pyhäinjäännösten kunnioittaminen. Jumalanäidin polku. Muroman kaupunki ja luostarit, Arzamasin kaupunki ja Pyhän Nikolaoksen luostari. Vladimirin kau34 punki ja Vladimirin katedraali. Kuljetukset perillä. Hengellinen matkanjohtaja isä Viktor Porokara. Kyselyt ja ilmoittautumiset Arja Frimanille, puh. 050- 349 4065 tai sähköposti [email protected]. TALKOOMATKA KONEVITSAN LUOSTARIIN 25.7.-1.8.2010 Hinta 130 e + viisumi, Konevitsa ry:n jäsenille 110 e + viisumi Ilmoittautumiset Marja Rautavalle p. 0503642189 [email protected] Pyhiinvaellusmatka Laatokan Valamoon Helsingistä 5-8.8.2010. Matka tehdään linja-autolla niin, että jo 5.8. majoitutaan Valamossa Luostarihotellissa. Matkalla mukana isä Kalevi Kasala. Matkan hinta: 370 e + ryhmäviisumi 42 e /hlö. Ilmoittautumiset Arja Frimanille, puh. 050- 239 4065. Stefanoskodin Praasniekka Sunnuntaina 01.08.2010 klo 15.00 Ehtoopalvelus ja vedenpyhitys Palveluksen jälkeen Praasniekka-juhla grillitasanteella. Karjalaista laulua Helsingissä 70 vuotta täyttävä Karjalan liitto viettää juhlavuottaan järjestämällä valtakunnalliset kesäjuhlansa Karjalaisina Laulujuhlina. Teemana on kuorolaulu ja musiikki. Tarjolla on mm. kuorokavalkadi ja yhteislaulutilaisuuksia. Tapahtuma järjestetään Helsingissä 17. – 20. 6. ja sen erityisvieraina ovat lapset. Juhlaviikonloppuna on myös useita hengellisiä tapahtumia. Vieraat voivat osallistua Uspenskin katedraalissa vigiliaan lauantaina 19.6. klo 18. ja liturgiaan Uspenskin katedraalissa sunnuntaina 20.6. klo 10. Vigilian ja messun toimittaa arkkipiispa Leo. Osa liturgiasta on karjalan kielellä. Lisätietoa Karjalaisten Laulujuhlilta saa osoitteesta www.karjalanliitto.fi. Ortodoksinen osuuskunta hakee Ovatko tilaustietosi ajan tasalla? aktiivijäseniä Osuuskunta pyrkii työllistämään vajaakuntoisia ja työttömiä sekä eläkeläisiä, joilla tarmoa vielä riittää. Tavoitteena on myös järjestää sivuansioita ja kesätöitä opiskelijoille ja koululaisille. Osuuskunta toimii yhteistyössä seurakunnan diakoniatyön kanssa. Tiedustelut ja yhteydenotot: [email protected]/p. 0415238513 Jos muutat, Ortodoksiviestisi tulee automaattisesti uuteen osoitteeseen, mikäli olet ilmoittanut osoitteenmuutoksestasi maistraattiin. Seurakunnan jäsenille lehti tulee ilmaiseksi, muuten vuoden tilaus maksaa 28 euroa. Seurakuntaan kuulumattomat voivat tilata lehden soittamalla asiakaspalveluun tai laittamalla viestin asiakaspalvelun sähköpostiin. Viestissä on mainittava yhteystiedot puhelinnumeroineen, lehden tilauksen kesto (vuoden määräajaksi tai kestotilauksena) ja laskutusosoite, jos se on muu kuin jakeluosoite. Jos olet vastikään liittynyt kirkkoon, ja lehti on tullut sinulle maksullisena, on hyvä ilmoittaa asiakaspalveluun kirkkoon liittymisestä. Saat jatkossa lehtesi automaattisesti ilmaiseksi. Jos seurakunnan jäsen kuolee, lehti lakkaa automaattisesti tulemasta. Jos lehden on tilannut muu kuin seurakuntalainen, on lehden tulon lakkauttamisesta ilmoitettava asiakaspalveluun. Kaikissa lehden tilaukseen liittyvissä asioissa auttaa asiakaspalvelu: p. 0207 220 600 [email protected] Kesäkeräyksellä voimaa Etiopian naisille Ortaidin kesäkeräyksellä kehitetään naisten tulonhankintamahdollisuuksia ja parannetaan naisten asemaa Haikissa, Etiopian maaseudulla. Tue Haikin naisia lahjoittamalla Ortaidin kesäkeräykseen. Keräysaika: 1.6.-31.8.2010 Keräystili: OP, 548005-223308 Viite: 12030 Keräyslupa: POHAD-no/2010/377 kuva: Hanna Järvinen 35 Seurakunnan osoitteet ja puhelinnumerot sähköpostiosoitteet ovat muotoa [email protected] asiakaspalvelu Liisankatu 29, 00170 Helsinki Avoinna ma–pe 9–14 ☎ 0207 220 600, faksi 0207 220 618 [email protected] Kirkkoherra Markku Salminen ☎ 0207 220 603 Kirkkoherran sihteeri Anne Lehto ☎ 0207 220 605 Päivystävä pappi ☎ (09) 5845 9635 ark. 9–14 [email protected] hallintopäällikkö Marjatta Viirto ☎ 0207 220 608 Kiinteistöpäällikkö Jorma Rouhiainen ☎ 0207 220 615 Isännöitsijä Eero Röynä ☎ 0207 220 616 Tiedottaja Timo Mertanen ☎ 0207 220 620 uskonnonopetussihteeri Kaarina Lyhykäinen ☎ 0207 220 621 Taloustoimisto ☎ 0207 220 610, 0207 220 611, faksi 0207 220 618 Nuorisotoimisto Unioninkatu 39 A 1, 00170 Helsinki ☎ 0207 220 631, faksi 0207 220 618 [email protected] www.ort.fi/helnuori Leirikeskus Kaunisniemi Kaunisniementie 18, 12600 Läyliäinen ☎ 0207 620 503 Diakoniatyö Unioninkatu 39 (sisäpiha) ☎ (09) 5845 9633 [email protected] Auttava puhelin Puhelinpäivystys ti, pe, la klo 18–22 ☎ (09) 5845 9642 www.ortodoksiviesti.fi Seurakuntakirjasto Liisankatu 29 A, 2 krs. ☎ 0207 220 642, avoinna ti klo 10– 15, ke klo 15–19 ja to klo 15–19. Seurakuntasali Unioninkatu 39 (sisäpiha), ☎ 0207 220 629 Hautausmaa Lapinlahdentie 2, vahtimestari ☎ 0207 620502 kansainvälinen yhteisö St.Isaac of Nineveh, Unioninkatu 39 A, 10 krs. ☎ 0207 220 644 Ortodoksiviesti Liisankatu 29 A 2, 00170 Helsinki ☎ 0207 220 619 [email protected] www.ortodoksiviesti.fi Lehden tilaukset ja osoitteenmuutokset ☎ 0207 220 600 36 www.hos.fi