Brugsvejledning
Transcription
Brugsvejledning
Art. 17-173 Svets Sveis Hitsauslaite Svejser Mig 140 Original manual 1 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 CE-certifikat/CE-sertifikaatti © 2009 Biltema Nordic Services AB 2 Art. 17-173 Svets Mig 140 OBS! Indikerar att felaktigt förfarande kan påverka arbetets effektivitet eller leda till personoch materialskador. INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA DATA 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 4. ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 5. ÖVERSIKTSBILD 6. INSTALLATION/MONTERING 7. SÄRSKILDA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 8. HANDHAVANDE 9. TRANSPORT & FÖRVARING 10.SERVICE OCH UNDERHÅLL 11. MILJÖ VARNING! Indikerar risk för allvarlig olycka. Vi reserverar oss för möjligheten att illustrationer och beskrivningar av enstaka detaljer inte alltid stämmer helt överens med maskinen. Exempel på sådana detaljer kan vara färger på kablar eller utformning och placering av knappar och reglage 1. INTRODUKTION Denna manual innehåller väsentlig information om maskinens användning och dess säkerhetsrisker. Alla operatörer uppmanas att läsa manualen före användning och vara särskilt uppmärksamma på dessa symboler: Förvara manualen på en säker plats i anslutning till maskinen och vid en eventuell försäljning ska manualen följa med maskinen. 2. TEKNISKA DATA Biltema art nr: 17-173 Modell: Spänning: MIG 140 230 V ~ 50 Hz U1 Max effekt: 5,7 kW Effekt vid 60 % belastning: Max ingående strömstyrka: 1,8 kW 13,47 A Imax Säkring, elskåp 16 A 0,73 Effekt faktor cos Tomgångsspänning: U0 Max 40 V Svetsström I2/U2 30-135 A Max svetsström enligt EN60974-1 135 A@10% Svetsström vid 60 % 43 A Antal spänningslägen 6 st. Svetstråd Max diameter solid med gas 0,6 - 0,8 mm Svetstråd Max diameter rörtråd 0,6 - 0,9 mm Max storlek på trådrulle 5 kg Isolationsklass H Kapslingsklass IP 21 Vikt 25 kg 3 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 17-173 Svets MIG 140 är: • en bågsvets med kontinuerlig matning av tillsatsmaterial. Överföring av tillsatsmaterial till smältbadet sker med stora droppar som genererar kontinuerliga kortslutningar (short arc). • konstruerad för gaslös svetsning, där gasskölden kommer från flussmedel inuti rörtråden, i tunnplåt av kolstål eller låglegerat stål enligt instruktionerna i denna bruksanvisning. • för MAG-svetsning i kol- och låglegerat stål med aktiva gaser (CO2 eller argon-CO2 blandning) som skyddsgas. • för MIG-svetsning i rostfritt stål och aluminium med ädelgaser som skyddsgas. • Upprätthåll alltid en god arbetsställning med bra balans. • Låt aldrig din vana vid maskinen leda till oförsiktighet. 4.3 Användning och skötsel av maskiner • Kontrollera att alla skydd sitter på plats och är i god funktion. • Kontrollera att alla maskindelar, särskilt de rörliga, är hela och sitter korrekt monterade. • Kontrollera att alla knappar och reglage fungerar. Var särskilt noga med att strömbrytaren fungerar så att du alltid kan stänga av maskinen. • Använd ej en defekt maskin. Lämna in den till en auktoriserad serviceverkstad för reparation. • Använd endast rekommenderade skärverktyg, tillbehör och reservdelar. • Använd endast maskinen för avsett användningsområde. Arbetet går alltid säkrare och fortare om maskinen används till det den är konstruerad för. • Överskrid inte maskinens kapacitet. • Fatta alltid tag i maskinens handtag när du bär maskinen. Håll inte fingret på strömbrytaren. • Förhindra oavsiktligt start genom att bryta strömmen eller dra av tändhatten från tändstiftet före service och reparation eller när maskinen inte används. • Tag alltid bort nycklar, verktyg och andra lösa delar från maskinen före start. • Lämna aldrig en maskin obevakad då motorn är igång. • Rengör maskinen efter användning och serva den regelbundet. • Förvara maskinen på en torr och skyddad plats, oåtkomlig för barn. Svetsen får ej byggas om. 4. ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid arbete med maskiner bör följande punkter alltid beaktas. Ta även hänsyn till arbetsplatsens säkerhetsföreskrifter och respektera alla de lagar, regler och förordningar som gäller där maskinen används. 4.1 Arbetsområde • Städa regelbundet. Damm, avfall och bråte på en arbetsplats ökar risken för olycka, brand och explosion. • Arbeta inte i mörker eller dålig belysning. • Förvara explosiva eller brandfarliga vätskor och gaser utanför arbetsområdet. • Håll barn och obehöriga utanför arbetsområdet. • Ha förbandslåda och telefon tillgängligt. 4.2 Personlig säkerhet • Läs alltid manualen före användning. • Var särskilt uppmärksam på maskinens varningssymboler. • Använd inte maskinen om du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicin. • Vid behov, använd skyddsutrustning såsom andningsskydd, skyddshandskar, hörselskydd och skyddsglasögon. • Bär ordentliga arbetskläder och halksäkra skor. • Använd hårnät om du har långt hår, bär inte smycken eller löst sittande kläder som kan fastna i maskinen. © 2009 Biltema Nordic Services AB 4.4 Elsäkerhet • Exponera inte elektriska maskiner för regn eller fukt om de ej är kapslade för det. • Behandla kablar varsamt och skydda dem från värme, olja och vassa kanter. • Eventuell förlängningskabel får ej vara virad på en rulle. Drag ut hela kabeln från kabelvindan. • Använd enbart korrekt dimensionerade förlängningskablar med tanke på längd och kabelarea i förhållande till uttagen strömstyrka. 4 Art. 17-173 6. INSTALLATION OCH MONTERING Läs igenom hela manualen och packa därefter upp svetsen och kontrollera att den inte skadats i transporten. • Utomhus ska endast förlängningskablar som är godkända för utomhusbruk användas. • Undvik kontakt med jordade ytor, till exempel rör, radiatorer och kylanläggningar när du arbetar med maskinen. Risken för elstöt ökar när du är jordad. • Eventuella reparationer och kabelbyte ska utföras av behörig elektriker. OBS! Svetsens levereras i gaslöst utförande. Tryckregulator och gasslang mellan tryckregulatorn och slangpaketet medföljer inte. Öppna luckan och montera trådrullen. a. Öppna luckan (13) och plocka ut de lösa delarna. b. Vänd svetsen upp och ned. Skruva fast de två hållarna till hjulaxeln. c. Trä i axeln i hållarna, använd en polygrip och fäst hjulen(12) med en hjälp av de två spårringarna. Tryck därefter fast navkapslarna. d. Skruva fast stödfoten (11) med hjälp av brickorna och de två små maskinskruven. e. Vänd svetsen om och fäst det två handtagshalvorna (15 & 16) i varandra. f. Skruva fast handtagen med tre stycken bult. g. Montera svetstråden. h. Montera klämman (6) på återledarkabeln (5). 5. ÖVERSIKTSBILD 1. Överhettningsskydd 2. Ratt, trådmatning 3. Strömbrytare/Spänningsregulator 4. Nätkabel 5. Återledarkabel 6. Klämma 7. Svetspistol 8. Svanhals 9. Gashylsa 10.Slangpaket 11.Fotstöd 12.Hjul 13.Lucka 14.Indikeringslampa, spänningsregulator på 15.Bakre handtag 16.Främre handtag 15. 14. 16. 1. 2. 13. 3. 12. 4. 11. 10. 5. 6. 7. 9. 8. 5 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 7.3 Säkerhetsanordningar 7. SÄRSKILDA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Spänningsomkopplaren (3) Fungerar som strömbrytare. Vrid visaren så att den pekar på önskat spänningsläge. 7.1 Särskilda risker Risk för ögonskada Svetsen avger ultravioletta strålar, använd alltid godkända svetsglasögon. AV (OFF) - Läge 0 - Indikeringslampan (4) är släckt. På (ON) - Läge 1 - 6 - Indikeringslampan (4) lyser. Risk för brännskada Använd svetshandskar och flamsäker overall, knäpp ända upp i halsen och vid handlederna så att eventuell svetsloppa ej kan komma innanför kläderna. OBS! Slangpaketet är alltid strömförande då spänningsregulatorn är i läge 1 - 6. Tomgångsspänningen U0 anges på bakpanelen. Luckan (13) Förhindrar oavsiktlig beröring av strömförande och rörliga delar. Luckan skall alltid vara stängd vid svetsarbete. Risk för brandfara Svetsa aldrig i närheten av brännbart material. Gnistor kan antända materialet lång tid efter det att arbetet avslutats. Om brandfara föreligger skall brandvakt vara utplacerad i minst fyra timmar. Jordning Stickkontakten är jordad och får enbart anslutas till ett jordat uttag. Risk för förgiftning Det bildas giftig rök vid svetsning. Svetsa enbart i välventilerad lokal. I mindre lokaler skall rökutsug användas. Överhettningsskydd(1) Svetsen är utrustad med ett termiskt överhettningsskydd som löser ut då den är överhettad. Lampan (1) lyser då med ett gult sken. Skyddet återställs automatiskt då svetsen svalnat. 7.2 Varningssymboler och varningstext på maskinen För att förhindra överhettning, ta hänsyn till intermittensförhållandet som är angivet på bakpanelen. 8. HANDHAVANDE Allmän Fara! 1. Använd skyddsutrustning och ta hänsyn till de faror och risker som finns. 2. Läs manualen innan arbete med svetsen påbörjas. 3. Utsätt inte svetsen för regn eller fukt Det går att svetsa både med och utan tillförd skyddsgas. Vid byte av svetsmetod skall: • polariteten på återledarkabel och slangpaket ändras. • matarhjulet bytas ut • trådmunstycket bytas ut • svetstråden bytas ut Svetsen innehåller en transformator med likriktare. Polariteten ändras genom att koppla om de två kablarna som är innanför luckan (13). Gaslös svetsning med rörtråd/flusstråd Vid gaslös svetsning så kommer skyddsgasen ej från en gasbehållare utan från ett flussmedel i svetstråden. Arbetsstycket skall vara plusjor- © 2009 Biltema Nordic Services AB 6 Art. 17-173 OBS! Reduceringsventil och gasslang med koppling ingår ej utan säljs som extra tillbehör. dat. Svetsfogen innehåller mer slagg men är ungefär lika hållfast som en svetsfog som är svetsad med skyddsgas från en gasbehållare. Fördelen med att svetsa gaslöst är att det ej behövs någon gasbehållare och ljusbågen är stabilare - nackdelen är att rörtråden är dyrare än solid svetstråd. Koppling av polaritet skall vara: Koppling av polaritet skall vara: - pol svart kabel(19) från återledarklämman + pol rödmärkt kabel (18) från slangpaketet + pol svart kabel (19) från återledarklämman - pol rödmärkt kabel (18) från slangpaketet 8.1 Installation av svetstråd a. Kontrollera att stickkontakten är avlägsnad från eluttaget. b. Drag av gashylsan från svetspistolens mynning och skruva av kontaktmunstycket. c. Öppna luckan på sidan av svetsen. d. Lossa tryckrullens(25) fjäderbelastning (22). Rengör matarrullen (24) och tryckrullen (25). e. Vid byte av trådrulle, blås ren trådledaren med lite tryckluft. f. Placera trådrullen över axeln på trådvindan. Håll fast trådrullen tills den är fastlåst i trådvindan. Klipp av yttersta änden på svetstråden. g. På matarhjulet står angivet hur stort spåret är. Matarhjulet (24) har två spår beroende på svetstrådens diameter. För att byta spår, lyft ut och vänd på matarhjulet. OBS! Om fel spår används, kan det bli problem med trådmatningen. h. För in svetstråden genom styrledaren (23) och vidare in genom slangpaketets trådledare (26) ca 5 - 10 cm. i. Spänn fast matarhjulet och kontrollera att svetstråden löper i sitt spår på matarhjulet. j. Starta svetsen med strömbrytaren och tryck på svetspistolens avtryckare så att den börjar mata tråd. Håll svetspistolen så rak som möjligt under denna manöver. Svetsning med skyddsgas från en gasbehållare Vid MIG-svetsning skyddas smältbadet av ädelgas (argon och helium) och vid MAGsvetsning av aktiv gas (koldioxid och syre). Det vanligaste är att smältbadet skyddas av en gasblandning bestående av både ädelgas och aktiva gaser. Arbetsstycket skall vara minusjordat. Olika typer av material skall ha olika gasblandningar. Mjukt kolstål svetsas med minst 80 % argon och högst 20 % koldioxid. För rostfritt stål får argonet i gasblandningen ej understiga 98 % för då oxideras kromet i arbetsstycket. Aluminium svetsas med enbart ädelgaser. En reduceringsventil skall skruvas på gasbehållaren och en gasslang med koppling anslutas mellan reduceringsventilen och slangpaketets gasledare. Vid byte av gasbehållare skall dess gänga rengöras innan anslutning. 7 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 VARNING! Tråden har spänning och mekanisk belastning. Akta så att du ej får en elstöt, tänder ljusbågen eller sticker dig på tråden då den matas ut från svanhalsen. 8.5 Förberedelser inför svetsning a. Kontrollera att stickkontakten ej är anslutet till eluttaget. b. Placera svetsaggregatet på en plan yta. c. Avlägsna brandfarliga material från arbetsområdet och se till att en brandsläckare finns till hands. d. Säkerställ god ventilation, i synnerhet framför och bakom enheten. e. Rengör och skrapa bort färg och rost från arbetsstycket. OBS! Förarbetet påverkar slutresultatet. f. Kontrollera att svetsen, slangpaketet (10) och elkabeln(4) är hela. g. Utför åtgärderna för gaslös svetsning eller för svetsning med skyddsgas från gasbehållare. h. Kontrollera trådrullen så att svetstråden kan löpa fritt. i. Kontrollera att spåret på matarrullen och trådmunstyckets storlek överensstämmer med svetstrådens diameter. j. Kontrollera och rengör gashylsa(9) och trådmunstycke. Byt vid behov. k. Sätt på dig skyddskläder och skyddsutrustning. l. Koppla återledarklämman till en ren metallyta på arbetsstycket. Skrapa bort eventuell rost eller ytbehandling. k. När tråden kommer ut ca 5 cm från svetspistolens svanhals, släpp avtryckaren så att matningen upphör . l. Kontrollera att trådmunstycket har rätt storlek med hänsyn till svetstrådens diameter, skruva därefter fast det och tryck tillbaka gashylsan. m.Justera matarhjulets tryck genom att skruva på ratten (21) på trådmatarenheten. Svetstråden ska matas även om du applicerar ett lätt tryck på den med ett finger. Trycket skall ej vara för hårt, då deformeras svetstråden. 8.2 Spänningsomkopplare(3) Maskinen har sex lägen för inställning av spänning. För svetsning i plåt med en tjocklek på 0,6 - 1,3 mm i ett lågt läge 1 - 3 och för grövre arbetsstycken i ett högre läge. 8.3 Fininställning av trådmatningshastighet Trådmatningshastigheten finjusteras med ratten (2). För ökad hastighet vrid ratten mot Max och för att minska hastigheten, vrid den åt Min. 8.6 Svetsning a) Anslut stickkontakten till ett jordat 230 V eluttag. VARNING! Eluttaget måste vara jordat och skyddat av en trög säkring på minst 16 A. b) Ställ in spänningen med omkopplaren (3) trådmatningshastigheten (2) med dess ratt. c) Vid svetsning med skyddsgas, öppna reduceringsventilen på gasbehållaren. d) Klipp av framskjutande svetstråd till 3 mm från svetspistolens(7) mynning. e) Håll spetspistolens spets 6 mm från arbetsstycket. Försök att ha slangpaketet så rakt som möjligt, en skarp böj påverkar trådmatningen. f) Fäll ner visiret på svetshjälmen, eller vidta motsvarande skyddsåtgärd. g) Tryck in svetspistolens(7) avtryckare så att ljusbågen tänds och svetsa i vald riktning. 8.4 Intermittens På sidopanelen anges svetsens intermittensförhållande (X). Det indikerar den tid det går att svetsa under en 10-minuterscykel utan att överhettningsskyddet löser ut. Om X är 60 % så går det att svetsa i 6 minuter under en 10minuterscykel med svetsström I2, resterande tid behöver svetsen vila. OBS! Planera arbetet så att överhettningsskyddet ej löses ut. © 2009 Biltema Nordic Services AB 8 Art. 17-173 VARNING! • Ändra aldrig inställningar för svetsström eller trådmatningshastighet under pågående svetsning. • Lägga aldrig svetspistolen på en varm yta. • Böj ej svetspistolens slang för mycket. Trådledaren kan skadas. 10. SERVICE OCH UNDERHÅLL VARNING! • Stickkontakten skall vara avlägsnad från eluttaget vid allt reparations- och underhållsarbete. • Endast kvalificerad personal får utföra reparationer. OBS! Trådmatningshastighet är korrekt om det hörs ett mjukt och jämnt knastrande. Hastigheten är för låg om det hörs ett surrande ljud och tråden klumpar sig. Ett oregelbundet ljud och överdrivet mycket svetssprut innebär att tråden slår mot arbetsstycket, vilket tyder på att hastigheten är för hög. 10.1 Underhåll Dagligen Rengöring av trådmunstycke och gashylsa görs dagligen och kontinuerligt vid svetsarbete. Om hålet är blivit större eller deformerat skall trådmunstycket bytas ut. Kontrollera, rengör eller byt svanhals och slangpaket. 8.7 Efter avslutat arbete a. Avlägsna stickkontakten från eluttaget. b. Stäng reduceringsventilen på gasbehållaren. c. Låt svetsen svalna. d. Rengör svetsen och dess slangpaket. Vid trådbyte Rengör trådledaren med tryckluft, max 10 bar. En gång per år Om svetsen används i dammig miljö skall svetsen rengöras från damm. Skruva av panelen och avlägsna eventuellt damm med tryckluft med lågt tryck. Skruva tillbaka panelen igen. 8.8 Punktsvetsning Det går att utföra överlappande punktsvetsning om plåtarna ej har en större tjocklek än 0,8 mm. 9. TRANSPORT OCH FÖRVARING Kontrollera att stickkontakten ej är ansluten till eluttaget och att svetsen är rengjord. Förvara den i ett torrt frostfritt utrymme oåtkomligt för barn eller obehöriga. Vid transport skall svetsen vara stå upp väl fastspänd. 10.2 Elschema 9 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 10.3 Problemlösning Problem Möjlig orsak Lösning Det spottar och fräser vid svetsarbetet. Svetssträngen blir porös. 1. Dåligt utfört förarbete 2. För stort avstånd till arbetstycket. 3. För lite skyddsgas. 1. Rengör arbetstycket från föroreningar såsom rost, färg med mera 2. Minska avståndet mellan trådmunstycket och arbetsstycket. 3. Öka gasflödet. Svetsfogen är ej sammanhängande eller har dålig genomträngning. 4. Svetsarbetet sker för snabbt. 5. För låg trådmatningshastighet. 4. Svetsa långsammare. 5. Öka strömstyrkan och/eller trådmatningshastigheten. Ojämn ljusbåge, överflödigt svetssprut och porös svetssträng. 6. För stort avstånd till arbetsstycke. 7. Rost, fett eller färg på arbetsstycket. 6. Håll svetspistolen närmare arbetsstycket. 7. Avbryt svetsningen och rengör arbetsstycket. Svetstråden bränns av. 8. För litet avstånd till arbetsstycket. 9. Kretsen bryts på grund av löst eller defekt trådmunstycke. 10. Svetstråden har korroderat. 11. Fel spår används på matarhjulet eller så är det slitet. 12. Matarhjulets inställning är felaktig. 13. Matarhjulet fastnar. 8. Öka avståndet. 9. Skruva fast eller byt ut trådmunstycket. 10. Byt ut trådrullen. 11. Kontrollera och byt eventuellt ut matarhjulet. 12. Justera tills lätt fingertryck på svetstråden inte stoppar matningen. 13. Smörj med lite olja. Det bränner hål i arbetsstycket. 14. Du arbetar för sakta och oregelbundet. 15. För hög strömstyrka. 14. Öka takten på arbetet 15. Minska strömstyrka och/eller trådmatningshastighet. Gashylsan, trådmunstycket eller svanhalsen smälter. 16. De är överhettade. 16. Byt svetsposition så att värmen inte studsar tillbaka eller svetsa i kortare intervall. Ljusbågen tänds inte. 17. Ingen spänning till svetsapparaten. 18. Återledarklämman ej ansluten eller är defekt. 19. Överhettningsskyddet har löst ut. 17. Kontrollera att stickkontakten är ansluten till eluttaget och att det finns ström i eluttaget. 18. Kontrollera att återledarklämman har kontakt med arbetsstycket. 19. Avvakta tills svetsen har svalnat. Överhettningsskyddet löser ut. 20. Svetsning pågår för länge i förhållande till intermittensförhållandet. 21. Innandömmet är dammigt. 20. Följ intermittensförhållandet och svetsa i kortare intervall. 21. Rengör svetsens innandömme. Maskinen startar inte. 22. Överhettningsskyddet har utlöst. 23. Kopplingar, säkringar eller elnät. 22. Låt maskinen svalna. 23. Kontrollera och byt. 11. MILJÖ Återvinn oönskat material i stället för att slänga det bland soporna. Alla maskiner, tillbehör och förpackningsmaterial skall sorteras och lämnas till en återvinningscentral och där kasseras på ett miljövänligt sätt. © 2009 Biltema Nordic Services AB 10 Art. 17-173 Sveis Mig 140 OBS! Indikerer at feil framgangsmåte kan påvirke arbeidets effektivitet eller føre til personskade og materiell skade. INNHOLD 1. INNLEDNING 2. TEKNISKE DATA 3. BRUKSOMRÅDE 4. GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER 5. OVERSIKTSBILDE 6. INSTALLASJON/MONTERING 7. SPESIELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER 8. HÅNDTERING 9. TRANSPORT OG OPPBEVARING 10.SERVICE OG VEDLIKEHOLD 11.MILJØ ADVARSEL! Indikerer risiko for alvorlig ulykke. Vi tar forbehold om at illustrasjoner og beskrivelser av enkelte detaljer kanskje ikke alltid stemmer helt overens med maskinen. Eksempel på slike detaljer kan være farger på kabler eller utforming og plassering av knapper og reguleringsanordninger. 1. INNLEDNING Denne bruksanvisningen inneholder vesentlig informasjon om bruk av maskinen og om sikkerhetsrisikoer forbundet med bruken. Alle operatører oppfordres til å lese bruksanvisningen før bruk og være spesielt oppmerksom på følgende symboler: Oppbevar bruksanvisningen på et sikkert sted i tilknytning til maskinen. Ved et eventuelt salg skal bruksanvisningen følge med maskinen. 2. TEKNISKE DATA Biltema art.nr.: 17-173 Modell: Spenning: MIG 140 230 V ~ 50 Hz U1 Maks. effekt: 5,7 kW Effekt ved 60 % belastning: 1,8 kW Maks. inngående strømstyrke: 13,47 A Imaks. Sikring, elskap 16 A Effekt faktor cos 0,73 Tomgangsspenning: U0 Maks 40 V Sveisestrøm I2/U2 30-135 A Maks. sveisestrøm iht.EN60974-1 135 A@10 % Sveisestrøm ved 60 % 43 A Antall spenningstrinn 6 stk. Sveisetråd maks. diameter massiv med gass 0,6 - 0,8 mm Sveisetråd maks. diameter rørtråd 0,6 - 0,9 mm Maks. størrelse på trådrull 5 kg Isolasjonsklasse H Beskyttelsesgrad IP21 Vekt 25 kg 11 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 3. BRUKSOMRÅDE 17-173 Sveis MIG 140 er: • en buesveis med kontinuerlig mating av tilsatsmateriale. Overføring av tilsatsmateriale til smeltebadet skjer med store dråper som genererer kontinuerlige kortslutninger (short arc). • konstruert for gassløs sveising, der gassbeskyttelsen kommer fra flussmiddel i rørtråden, i tynnplate av karbonstål eller lavlegert stål i samsvar med instruksjonene i denne bruksanvisningen. • for MAG-sveising i karbon- og lavlegert stål med aktive gasser (CO2 eller argon-CO2 blanding) som beskyttelsesgass. • for MIG-sveising i rustfritt stål og aluminium med edelgasser som beskyttelsesgass. ikke smykker eller løstsittende klær som kan sette seg fast i maskinen. • Ha hele tiden en god arbeidsstilling og god balanse. • La aldri det at du er vant med maskinen føre til uforsiktighet. 4.3 Bruk og stell av maskiner • Kontroller at alle beskyttelsesanordninger sitter på plass og virker som de skal. • Kontroller at alle maskindeler, spesielt de bevegelige, er hele og sitter korrekt montert. • Kontroller at alle knapper og reguleringsanordninger fungerer. Vær spesielt nøye med at strømbryteren virker, slik at du alltid kan slå av maskinen. • Bruk ikke en defekt maskin. Lever den inn til et autorisert serviceverksted for reparasjon. • Bruk kun anbefalte skjærerverktøy, tilbehør og reservedeler. • Bruk maskinen kun på tiltenkt bruksområde. Arbeidet går alltid sikrere og raskere om maskinen brukes til det den er konstruert for. • Overskrid ikke maskinens kapasitet. • Grip alltid tak i maskinens håndtak når du bærer maskinen. Hold ikke fingeren på strømbryteren. • Hindre utilsiktet start ved å bryte strømmen eller løsne hetten fra tennpluggen før service og reparasjon eller når maskinen ikke er i bruk. • Fjern alltid nøkler, verktøy og andre løse deler fra maskinen før start. • Gå aldri fra en maskin ubevoktet når motoren er i gang. • Rengjør maskinen etter bruk og foreta jevnlig service. • Oppbevar maskinen på et tørt og beskyttet sted, utilgjengelig for barn. Sveisen må ikke bygges om. 4. GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER Ved arbeid med maskiner bør punktene nedenfor alltid iakttas. Ta også hensyn til arbeidsplassens sikkerhetsforskrifter, og respekter alle lover, regler og forordninger som gjelder der maskinen brukes. 4.1 Arbeidsområde • Rydd jevnlig. Støv, avfall og skrot på en arbeidsplass øker risikoen for ulykker, brann og eksplosjon. • Arbeid ikke i mørke eller i dårlig belysning. • Oppbevar eksplosive eller brannfarlige væsker og gasser utenfor arbeidsområdet. • Hold barn og andre uvedkommende borte fra arbeidsområdet. • Ha førstehjelpskrin og telefon tilgjengelig. 4.2 Personlig sikkerhet • Les alltid bruksanvisningen før bruk. • Vær spesielt oppmerksom på maskinens advarselsymboler. • Bruk ikke maskinen dersom du er trett eller påvirket av alkohol, medisin eller narkotiske stoffer. • Ved behov, bruk verneutstyr så som åndedrettsvern, vernehansker, hørselvern og vernebriller. • Bruk ordentlige arbeidsklær og sklisikre sko. • Bruk hårnett om du har langt hår, og bruk © 2009 Biltema Nordic Services AB 4.4 Elsikkerhet • Eksponer ikke elektriske maskiner for regn eller fukt dersom de ikke har en beskyttelsesgrad som tillater dette. • Behandle kabler forsiktig, og beskytt dem mot varme, olje og skarpe kanter. • Eventuell skjøtekabel skal ikke være rullet opp på en trommel. Dra ut hele kabelen fra kabeltrommelen. • Bruk kun korrekt dimensjonerte skjøteka12 Art. 17-173 6. INSTALLASJON OG MONTERING Les gjennom hele bruksanvisningen; pakk deretter opp sveisen og kontroller at den ikke har blitt skadet i transporten. bler med tanke på lengde og kabeltverrsnitt i forhold til uttatt strømstyrke. • Utendørs skal det kun brukes skjøtekabler som er godkjent for utendørs bruk. • Unngå kontakt med jordede flater, for eksempel rør, radiatorer og kjøleanlegg når du arbeider med maskinen. Risikoen for elektrisk støt øker når du er jordet. • Eventuelle reparasjoner og kabelskifte skal utføres av autorisert elektriker. OBS! Sveisens leveres i gassløs utførelse. Trykkregulator og gasslange mellom trykkregulator og slangepakke medfølger ikke. Åpne luken og monter trådrullen. a. Åpne luken (13) og ta ut de løse delene. b. Snu sveisen opp ned. Skru de to holderne fast til hjulakselen. c. Træ akselen i holderne; bruk en polygrip og fest hjulene (12) ved hjelp av de to sporringene. Trykk deretter fast navkapslene. d. Skru fast støttefoten (11) ved hjelp av skivene og de to små maskinskruene. e. Snu sveisen, og fest de to håndtakshalvdelene (15 og 16) i hverandre. f. Skru fast håndtakene med tre bolter. g. Monter sveisetråden. h. Monter klemmen (6) på tilbakelederkabelen (5). 5. OVERSIKTSBILDE 1. Overopphetingsvern 2. Ratt, trådmating 3. Strømbryter/spenningsregulator 4. Nettkabel 5. Tilbakelederkabel 6. Klemme 7. Sveisepistol 8. Svanehals 9. Gasshylse 10.Slangepakke 11.Fotstøtte 12.Hjul 13.Luke 14.Indikeringslampe, spenningsregulator på 15.Bakre håndtak 16.Fremre håndtak 15. 14. 16. 1. 2. 13. 3. 12. 4. 11. 10. 5. 6. 7. 9. 8. 13 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 7.3 Sikkerhetsanordninger 7. SPESIELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER Spenningsvelgeren (3) Fungerer som strømbryter. Vri viseren slik at den peker på ønsket spenningstrinn. 7.1 Spesielle risikoer Risiko for øyeskade Sveisen avgir ultrafiolette stråler, bruk alltid godkjente sveisebriller. AV (OFF) - Posisjon 0 - Indikeringslampen (4) er slukket. På (ON) - Posisjon 1 - 6 - Indikeringslampen (4) lyser. Risiko for brannskade Bruk sveisehansker og flammesikker kjeldedress, knepp helt opp i halsen og ved håndleddene slik at eventuelle sveisegnister ikke kan komme innenfor klærne. OBS! Slangepakken er alltid strømførende når spenningsregulatoren er i posisjon 1 - 6. Tomgangsspenningen U0 angis på bakpanelet. Luken (13) Hindrer utilsiktet berøring av strømførende og bevegelige deler. Luken skal alltid være stengt ved sveisearbeid. Risiko for brann Sveis aldri i nærheten av brennbart materiale. Gnister kan antenne materialet lenge etter at arbeidet er avsluttet. Dersom det foreligger brannfare, skal brannvakt være utplassert i minst fire timer. Jording Støpselet er jordet og skal kun kobles til et jordet strømuttak. Risiko for forgiftning Det dannes giftig røyk ved sveising. Sveis kun i et godt ventilert lokale. I mindre lokaler skal røykavsug brukes. Overopphetingsvern (1) Sveisen er utstyrt med et termisk overopphetingsvern som løser ut når den er overopphetet. Lampen (1) lyser da med et gult lys. Vernet tilbakestilles automatisk når sveisen er avkjølt. 7.2 Advarselsymboler og advarselstekst på maskinen For å forhindre overoppheting, ta hensyn til intermittensforhold angitt på bakpanelet. 8. HÅNDTERING Det kan sveises både med og uten tilført beskyttelsesgass. Generell fare! 1. Bruk verneutstyr og ta hensyn til farene og risikoene som finnes. 2. Les bruksanvisningen før arbeid med sveisen igangsettes. 3. Utsett ikke sveisen for regn eller fukt. Ved skifte av sveisemetode skal: • polariteten på tilbakelederkabel og slangepakke endres • matehjulet skiftes ut • trådmunnstykket skiftes ut • sveisetråden skiftes ut Polariteten endres ved å koble om de to kablene som er innenfor luken (13). Sveisen inneholder en transformator med likeretter. Gassløs sveising med rørtråd/flusstråd Ved gassløs sveising kommer beskyttelsesgassen ikke fra en gassbeholder, men fra et flussmiddel i sveisetråden. Arbeidsstykket skal ha positiv jording. Sveisefugen inneholder mer © 2009 Biltema Nordic Services AB 14 Art. 17-173 OBS! Reduksjonsventil og gasslange med kobling inngår ikke, men selges som ekstra tilbehør. slagg, men er omtrent like sterk som en sveisefuge som er sveist med beskyttelsesgass fra gassbeholder. Fordelen med å sveise gassløst er at det ikke trengs noen gassbeholder, og lysbuen er mer stabil - ulempen er at rørtråden er dyrere enn massiv sveisetråd. Kobling av polaritet skal være: Kobling av polaritet skal være: - pol sort kabel (19) fra tilbakelederklemmen + pol rødmerket kabel (18) fra slangepakken + pol sort kabel (19) fra tilbakelederklemmen - pol rødmerket kabel (18) fra slangepakken 8.1 Installasjon av sveisetråd a. Kontroller at støpselet er trukket ut av stik�kontakten. b. Trekk av gasshylsen fra sveisepistolens munning, og skru av kontaktmunnstykket. c. Åpne luken på siden av sveisen. d. Løsne trykkrullens (25) fjærbelastning (22). Rengjør materullen (24) og trykkrullen (25). e. Ved skifte av trådrull, blås ren trådlederen med litt trykkluft. f. Plasser trådrullen over akselen på trådvinden. Hold fast trådrullen til den er fastlåst i trådvinden. Klipp av den ytterste enden på sveisetråden. g. På matehjulet står det angitt hvor stort sporet er. Matehjulet (24) har to spor avhengig av sveisetrådens diameter. For å skifte spor, løft ut og snu på matehjulet. OBS! Om feil spor brukes, kan det bli problem med trådmatingen. h. Før sveisetråden inn gjennom styringen (23) og videre inn gjennom slangepakkens trådleder (26) ca. 5 - 10 cm. i. Spenn fast matehjulet, og kontroller at sveisetråden løper i sitt spor på matehjulet. j. Start sveisen med strømbryteren, og trykk på sveisepistolens avtrekker slik at den begynner å mate tråd. Hold sveisepistolen så rett som mulig under denne operasjonen. Sveising med beskyttelsesgass fra gassbeholder Ved MIG-sveising beskyttes smeltebadet av edelgass (argon og helium), og ved MAG-sveising av aktiv gass (karbondioksid og oksygen). Det vanligste er at smeltebadet beskyttes av en gassblanding som består av både edelgass og aktive gasser. Arbeidsstykket skal ha negativ jording. Ulike typer materiale skal ha ulike gassblandinger. Mykt karbonstål sveises med minst 80 % argon og høyst 20 % karbondioksid. For rustfritt stål skal argoninnholdet i gassblandingen ikke være lavere enn 98 % fordi krommet i arbeidsstykket da oksideres. Aluminium sveises med kun edelgasser. En reduksjonsventil skal skrus på gassbeholderen og en gasslange med kobling kobles mellom reduksjonsventilen og slangepakkens gassledning. Ved skifte av gassbeholder skal dens gjenger rengjøres før tilkobling. 15 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 Advarsel! Tråden har spenning og mekanisk belastning. Pass på at du ikke får elektrisk støt, tenner lysbuen eller stikker deg på tråden når den mates ut fra svanehalsen. 8.5 Forberedelser før sveising a. Kontroller at støpselet ikke er satt i stik�kontakten. b. Plasser sveiseaggregatet på et plant underlag. c. Fjern brannfarlige materialer fra arbeidsområdet, og sørg for å ha brannslukker tilgjengelig. d. Sørg for god ventilasjon, spesielt framfor og bak enheten. e. Rengjør og skrap bort maling og rust fra arbeidsstykket. OBS! Forarbeidet påvirker sluttresultatet. f. Kontroller at sveis, slangepakke (10) og elkabel (4) er hele. g. Utfør tiltakene for gassløs sveising eller for sveising med beskyttelsesgass fra gassbeholder. h. Kontroller trådrullen slik at sveisetråden kan løpe fritt. i. Kontroller at sporet på materullen og trådmunnstykkets størrelse samsvarer med sveisetrådens diameter. j. Kontroller og rengjør gasshylse (9) og trådmunnstykke. Skift ved behov. k. Ta på verneklær og verneutstyr. l. Koble tilbakelederklemmen til en ren metallflate på arbeidsstykket. Skrap bort eventuell rust eller overflatebehandling. k. Når tråden kommer ut ca. 5 cm fra sveisepistolens svanehals, slipp avtrekkeren slik at matingen opphører. l. Kontroller at trådmunnstykket har riktig størrelse med hensyn til sveisetrådens diameter, skru det deretter fast, og trykk tilbake gasshylsen. m.Juster matehjulet ved å skru på rattet (21) på trådmaterenheten. Sveisetråden skal mates også om du påfører et lett trykk på den med en finger. Trykket skal ikke være for hardt, da deformeres sveisetråden. 8.2 Spenningsvelger (3) Maskinen har seks trinn for innstilling av spenning. For sveising i plate med en tykkelse på 0,6 - 1,3 mm i et lavt trinn 1 - 3 og for grovere arbeidsstykker i et høyere trinn. 8.3 Fininnstilling av trådmatingshastighet Trådmatingshastigheten finjusteres med rattet (2). For økt hastighet vri rattet mot Max og for redusert hastighet, vri det mot Min. 8.6 Sveising a. Sett støpselet i et jordet 230 V strømuttak. Advarsel! Strømuttaket må være jordet og beskyttet av treg sikring på minst 16 A. b. Still inn spenningen med velgeren (3) og trådmatingshastigheten (2) med dens ratt. c. Ved sveising med beskyttelsesgass, åpne reduksjonsventilen på gassbeholderen. d. Klipp av utstikkende sveisetråd til 3 mm fra sveisepistolens (7) munning. e. Hold pistolens spiss 6 mm fra arbeidsstykket. Forsøk å ha slangepakken så rett som mulig, en skarp bøy påvirker trådmatingen. f. Fell ned visiret på sveisehjelmen, eller utfør et tilsvarende beskyttelsestiltak. g. Trykk inn sveisepistolens (7) avtrekker slik at lysbuen tennes, og sveis i valgt retning. 8.4 Intermittens På sidepanelet angis sveisens intermittensforhold (X). Det indikerer den tiden det kan sveises i en 10-minutterssyklus uten at overopphetingsvernet løser ut. Om X er 60 %, kan det sveises i 6 minutter i en 10-minutterssyklus med sveisestrøm I2, resten av tiden må sveisen hvile. OBS! Planlegg arbeidet slik at overopphetingsvernet ikke løses ut. © 2009 Biltema Nordic Services AB 16 Art. 17-173 ADVARSEL! • Endre aldri innstillinger for sveisestrøm eller trådmatingshastighet mens sveising pågår. • Legg aldri sveisepistolen på et varmt underlag. • Bøy ikke sveisepistolens slange for mye. Trådlederen kan skades. 10. SERVICE OG VEDLIKEHOLD ADVARSEL! • Støpselet skal være trukket ut av stik�kontakten ved alt reparasjons- og vedlikeholdsarbeid. • Kun kvalifisert personell skal utføre reparasjoner. OBS! Trådmatingshastighet er korrekt om det høres en myk og jevn knirking. Hastigheten er for lav om det høres en surrende lyd og tråden klumper seg. En uregelmessig lyd og for mye sveisesprut innebærer at tråden slår mot arbeidsstykket, noe som tyder på at hastigheten er for høy. 10.1 Vedlikehold Daglig Rengjøring av trådmunnstykke og gasshylse utføres daglig og kontinuerlig ved sveisearbeid. Dersom hullet er blitt større eller deformert, skal trådmunnstykket skiftes ut. Kontroller, rengjør eller skift svanehals og slangepakke. 8.7 Etter avsluttet arbeid a. Trekk støpselet ut av stikkontakten. b. Steng reduksjonsventilen på gassbeholderen. c. La sveisen avkjøles. d. Rengjør sveisen og dens slangepakke. Ved trådskifte Rengjør trådlederen med trykkluft, maks. 10 bar. En gang per år Om sveisen brukes i støvfylt miljø, skal den rengjøres for støv. Skru av panelet, og fjern eventuelt støv med trykkluft med lavt trykk. Skru på igjen panelet. 8.8 Punktsveising Det kan utføres overlappende punktsveising om platene ikke har en større tykkelse enn 0,8 mm. 9. TRANSPORT OG OPPBEVARING Kontroller at støpselet ikke er koblet til stik�kontakten, og at sveisen er rengjort. Oppbevar den i et tørt, frostfritt rom, utilgjengelig for barn eller andre uvedkommende. Ved transport skal sveisen stå opprett og godt fastspent. 10.2 Elskjema 17 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 10.3 Problemløsning Problem Mulig årsak Løsning Det ”spyttes”og freses ved sveisearbeidet. Sveisestrengen blir porøs. 1. Dårlig utført forarbeid. 2. For stor avstand til arbeidsstykket. 3. For lite beskyttelsesgass. 1. Rengjør arbeidsstykket for urenheter så som rust, maling m.m. 2. Reduser avstanden mellom trådmunnstykke og arbeidsstykke. 3. Øk gassmengden. Sveisefugen er ikke sammenhengende eller har dårlig gjennomtrenging. 4. Sveisearbeidet skjer for raskt. 5. For lav trådmatingshastighet. 4. Sveis langsommere. 5. Øk strømstyrke og/eller trådmatingshastighet. Ujevn lysbue, stor sveisesprut og porøs sveisestreng. 6. For stor avstand til arbeidsstykke. 7. Rust, fett eller maling på arbeidsstykke. 6. Hold sveisepistolen nærmere arbeidsstykket. 7. Avbryt sveisingen og rengjør arbeidsstykket. Sveisetråden brennes av. 8. For liten avstand till arbeidsstykke. 9. Kretsen brytes på grunn av løst eller defekt trådmunnstykke. 10. Sveisetråden har korrodert. 11. Feil spor brukes på matehjulet eller det er slitt. 12. Matehjulets innstilling er feil. 13. Matehjulet sitter fast. 8. Øk avstanden. 9. Skru fast eller skift ut trådmunnstykket. 10. Skift ut trådrullen. 11. Kontroller og skift eventuelt ut matehjulet. 12. Juster til lett fingertrykk på sveisetråden ikke stopper matingen. 13. Smør med litt olje. Det brennes hull i arbeidsstykket. 14. Du arbeider for sakte og uregelmessig. 15. For høy strømstyrke. 14. Øk takten på arbeidet 15. Reduser strømstyrke og/eller trådmatingshastighet. Gasshylse, trådmunnstykke eller svanehals smelter. 16. De er overopphetet. 16. Skift sveiseposisjon slik at varmen ikke kastes tilbake. Sveis i kortere intervaller. Lysbuen tennes ikke. 17. Ingen spenning til sveiseapparatet. 18. Tilbakelederklemmen ikke tilkoblet eller er defekt. 19. Overopphetingsvern har løst ut. 17. Kontroller at støpselet er satt i stikkontakten og at det er strøm i kontakten. 18. Kontroller at tilbakelederklemmen har kontakt med arbeidsstykket. 19. Vent til sveisen er avkjølt. Overopphetingsvernet løser ut. 20. Sveising pågår for lenge i forhold til intermittensforhold. 21. Innvendig støv. 20. Følg intermittensforholdet og sveis i kortere intervaller. 21. Rengjør sveisen innvendig. Maskinen starter ikke. 22. Overopphetingsvernet er utløst. 23. Koblinger, sikringer eller strømnett. 22. La maskinen avkjøles. 23. Kontroller og skift. 11. MILJØ Gjenvinn uønsket materiale i stedet for å kaste det i avfallet. Maskiner, tilbehør og emballasjemateriale skal sorteres og leveres til en gjenvinningssentral og der kasseres på en miljøvennlig måte. © 2009 Biltema Nordic Services AB 18 Art. 17-173 Hitsauslaite Mig 140 HUOMIO! Ilmaisee, että virheellinen käyttäminen voi vaikuttaa laitteen tehoon tai aiheuttaa henkilö- tai omaisuusvahinkoja. SISÄLTÖ 1. JOHDANTO 2. TEKNISET TIEDOT 3. KÄYTTÖKOHTEET 4. YLEISET TURVALLISUUSOHJEET 5. YLEISKUVA 6. ASENTAMINEN 7. ERITYISET TURVALLISUUSOHJEET 8. KÄYTTÄMINEN 9. SÄILYTYS JA KULJETUS 10.HUOLTO JA KUNNOSSAPITO 11.YMPÄRISTÖ VAROITUS! Ilmaisee vakavan onnettomuuden vaaraa. Kuvat ja yksittäisten osien kuvaukset eivät aina vastaa laitetta täydellisesti. Esimerkkejä tällaisista osista voivat olla kaapelien värit tai muoto sekä painikkeiden ja säätimien sijainnit. Säilytä käyttöohje turvallisessa paikassa laitteen lähellä. Jos laite myydään, käyttöohje on annettava laitteen mukana. 1. JOHDANTO Tässä käyttöohjeessa on olennaisia tietoja laitteen käyttämisestä ja sen turvallisuusriskeistä. Kaikkia käyttäjiä kehotetaan lukemaan käyttöohje ennen käyttämistä ja kiinnittämään erityistä huomiota näihin symboleihin: 2. TEKNISET TIEDOT Bilteman tuotenro 17-173 Malli: Jännite: MIG 140 230 V ~ 50 Hz U1 Suurin teho: 5,7 kW Teho 60 %:n kuormituksella: Suurin virrantarve: 1,8 kW 13,47 A Imax Sulake (sähköpäätaulun) 16 A 0,73 Tehokerroin cos Tyhjäkäyntijännite: U0 Enintään 40 volttia Hitsausvirta I2/U2 30-135 A Suurin hitsausvirta EN60974-1:n mukaisesti 135 A@ 10 % Hitsausvirta 60 % 43 A Jännitevaihtoehtojen määrä 6 kpl Hitsauslangan suurin läpimitta kaasulla hitsattaessa 0,6 - 0,8 mm Täytelangan suurin läpimitta 0,6 - 0,9 mm Lankarullan suurin paino 5 kg Eristysluokka: K Kotelointiluokka IP 21 Paino 25 kg 19 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 3. KÄYTTÖKOHTEET 17-173 Hitsauslaite Mig 140 • Kaarihitsauslaite, johon materiaalia syötetään jatkuvasti. Materiaali siirretään sulatuskylpyyn suurina pisaroina, jotka aiheuttavat jatkuvia oikosulkuja (short arc). • Suunniteltu hitsaukseen ilman kaasua, jolloin kaasun suojaava vaikutus saadaan aikaan langan täytteen avulla. Ohuille hiiliteräslevyille tai niukkaseosteiselle teräkselle tätä käyttöohjetta noudattaen. • Hiili- tai niukkaseosteisen teräksen MAGhitsaukseen käytettäessä aktiivisia suojakaasuja (CO2 tai argonin ja CO2:n seos). • Ruostumattoman teräksen ja alumiinin MIG-hitsaukseen käytettäessä suojakaasuna jalokaasuja. voivat tarttua liikkuviin osiin. • Työskentele aina oikeassa asennossa. Säilytä hyvä tasapaino. • Älä aliarvioi tämän laitteen käyttämiseen liittyviä vaaroja siksi, että olet tottunut käyttämään sitä. 4.3 Laitteen käyttäminen ja hoitaminen • Tarkista, että kaikki suojukset ovat paikoillaan ja toimivat oikein. • Tarkista, että laitteen kaikki osat, varsinkin liikkuvat, ovat ehjät ja kunnolla paikallaan. • Tarkista, että kaikki painikkeet ja säätimet toimivat. Varmista erityisesti, että virtakatkaisin toimii, jotta voit katkaista laitteesta virran. • Älä käytä viallista laitetta. Toimita se valtuutettuun huoltokorjaamoon korjattavaksi. • Käytä vain suositeltuja varaosia ja tarvikkeita. • Laitetta saa käyttää ainoastaan sen käyttötarkoitukseen. Työ sujuu aina nopeammin ja turvallisemmin, kun laitetta käytetään vain sen käyttötarkoitukseen. • Älä ylitä laitteen suurinta kapasiteettia. • Kanna laitetta aina sen kahvasta. Älä pidä sormea virtakatkaisimen päällä. • Estä laitteen käynnistyminen vahingossa katkaisemalla virransyöttö tai irrottamalla sytytystulpan hattu ennen laitteen korjaamista tai huoltamista tai kun sitä ei käytetä. • Tarkista ennen laitteen käynnistämistä, että kaikki avaimet, työkalut ja muut irtonaiset osat on poistettu siitä. • Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa sen moottorin käydessä. • Puhdista laite aina käytön jälkeen. Huolla se säännöllisesti. • Säilytä laitetta turvallisessa ja kuivassa paikassa lasten ulottumattomissa. Hitsauslaitteeseen ei saa tehdä muutoksia. 4. YLEISET TURVALLISUUSOHJEET Laitetta käytettäessä on otettava huomioon seuraavat seikat. Ota lisäksi huomioon työpaikan turvallisuusohjeet ja noudata kaikkia laitteen käyttämistä koskevia lakeja ja asetuksia. 4.1 Työskentelyalue • Siivoa säännöllisesti. Pöly, roskat ja jätteet käyttöpaikassa voivat lisätä onnettomuuden, tulipalon tai räjähdyksen vaaraa. • Älä työskentele pimeällä tai huonossa valaistuksessa. • Säilytä räjähtäviä tai syttyviä nesteitä ja kaasuja työskentelyalueen ulkopuolella. • Pidä lapset ja asiattomat henkilöt poissa työskentelyalueelta. • Varaa sidetarpeita ja puhelin käsille. 4.2 Henkilöturvallisuus • Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttämistä. • Kiinnitä huomiota erityisesti laitteen varoitussymboleihin. • Älä käytä laitetta, jos olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alainen. • Käytä tarvittaessa suojavarusteita, kuten suojalaseja, hengityssuojainta, suojakäsineitä ja kuulonsuojaimia. • Käytä kunnollisia työvaatteita ja turvajalkineita. • Jos hiuksesi ovat pitkät, käytä hiusverkkoa. Älä käytä koruja tai löysiä vaatteita. Ne © 2009 Biltema Nordic Services AB 4.4 Sähköturvallisuus • Älä altista sähkökäyttöisiä laitteita sateelle tai kosteudelle, jos niitä ei ole suojattu kosteudelta. • Käsittele virtajohtoja varovaisesti. Suojaa ne teräviltä kulmilta, kuumuudelta ja öljyltä. • Jos käytät jatkojohtoa, se ei saa olla rullattuna. Poista koko jatkojohto johtokelalta. • Käytä vain laitteelle mitoitettuja jatkojohtoja, joiden johtimien poikkipinta-ala on riittävän suuri ja joiden pituus on oikea. • Käytä ulkona vain ulkokäyttöön hyväksyt20 Art. 17-173 6. ASENTAMINEN Lue koko käyttöohje. Ota hitsauslaite pois pakkauksestaan. Tarkista, että siinä ei ole kuljetusvaurioita. tyä jatkojohtoa. • Vältä koskemasta maadoitettuihin pintoihin, kuten putkiin, lämpöpattereihin ja kylmälaitteisiin, kun käytät laitetta. Sähköiskun vaara lisääntyy, kun olet maadoitettu. • Vain valtuutettu sähköasentaja saa tehdä korjaustyöt ja vaihtaa johdon. HUOMIO! Hitsauslaite toimitetaan ilman kaasua toimivana. Paineensäädin sekä sen ja letkun välinen kaasuletku on hankittava erikseen. Avaa luukku ja aseta lankarulla paikalleen. 5. YLEISKUVA 1. Ylikuumenemissuoja 2. Langansyöttösuppilo 3. Virtakatkaisin / jännitteensäädin 4. Sähköjohto 5. Maadoituskaapeli 6. Puristin 7. Hitsauspistooli 8. Joutsenkaula 9. Kaasuhylsy 10.Johtopaketti 11.Tukijalka 12.Pyörä 13.Luukku 14.Jännitteensäätimen merkkivalo 15.Takakädensija 16.Etukädensija a. Avaa luukku (13) ja poista irralliset osat. b. Käännä hitsauslaite ylösalaisin. Kiinnitä kaksi pyörien akselin pidintä. c. Pujota akseli pitimiin. Kiinnitä pyörät (12) kahden urarenkaan avulla käyttämällä pihtejä. Paina tämän jälkeen keskiökapselit paikalleen. d. Ruuvaa tukijalka kiinni (11) aluslevyjen ja kahden pienen koneruuvin avulla. e. Käännä hitsauslaite ympäri ja kiinnitä kädensijan kaksi puolikasta (15 ja 16) toisiinsa. f. Kiinnitä kädensija kolmella pultilla. g. Asenna hitsauslanka paikalleen. h. Asenna puristin (6) maadoituskaapeliin (5). 15. 14. 16. 1. 2. 13. 3. 12. 4. 11. 10. 5. 6. 7. 9. 8. 21 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 7. ERITYISET TURVALLISUUSOHJEET 7.3 Turvajärjestelyt 7.1 Erityiset vaarat Jännitteenvalitsin (3) Toimii virtakatkaisimena. Käännä osoitinta niin, että se osoittaa haluttua jännitettä. Silmävamman vaara Hitsattaessa syntyy ultraviolettisäteitä. Käytä aina hitsaamiseen hyväksyttyjä suojalaseja. Pois (OFF) - tila 0 - merkkivalo (4) palaa. Päällä (ON) - tila 1 - 6 - merkkivalo (4) palaa. Palovamman vaara Käytä hitsauskäsineitä ja syttymätöntä haalaria. Napita se kiinni kurkkuun ja ranteisiin saakka, jotteivät hitsauskipinät pääse vaatteiden sisään. HUOMIO! Johtopaketti on aina jännitteinen, kun jännitteen säädin on asennossa 1 - 6. Tyhjäkäyntijännite U0 näkyy takapaneelissa. Luukku (13) Estää koskettamasta vahingossa jännitteisiä ja liikkuvia osia. Luukun tulee aina olla suljettu hitsattaessa. Palovaara Älä koskaan hitsaa lähellä palavaa materiaalia. Kipinät voivat sytyttää palavan materiaalin myös pitkän ajan kuluttua työn lopettamisesta. Jos on olemassa palovaara, palovahdin on vartioitava työn tekemispaikkaa vähintään neljän tunnin ajan. Maadoitus Pistoke on maadoitettu. Sen saa yhdistää vain maadoitettuun pistorasiaan. Ylikuumenemissuoja (1) Hitsauslaitteessa on ylikuumenemissuoja, joka laukeaa laitteen ylikuumentuessa. Merkkivalo (1) palaa tällöin keltaisena. Suoja nollautuu automaattisesti, kun hitsauslaite jäähtyy. Myrkytyksen vaara Hitsattaessa syntyy myrkyllistä savua. Hitsaa vain hyvin tuuletetuissa paikoissa. Ahtaissa tiloissa on käytettävä savunpoistoa. 7.2 Laitteen varoitussymbolit ja -tekstit Ota huomioon takapaneelissa mainitut tauot ylikuumenemisen estämiseksi. 8. KÄYTTÄMINEN Voit hitsata suojakaasua käyttämällä tai ilman sitä. Yleinen vaara! 1. Käytä suojavarusteita sekä ota uhat ja vaarat huomioon. 2. Lue käyttöohje ennen hitsauslaitteen käyttämisen aloittamista. 3. Älä altista hitsauslaitetta sateelle tai kosteudelle. Hitsausmenetelmää vaihdettaessa • maadoituskaapelin ja johtopaketin napaisuus on vaihdettava • syöttöpyörä on vaihdettava • lankasuutin on vaihdettava • hitsauslanka on vaihdettava. Napaisuus vaihdetaan kytkemällä luukun (13) alla olevat kaksi johtoa toisin. Hitsaus täyte- tai juoksutetäytteisellä langalla ilman kaasua Hitsattaessa ilman kaasua suojakaasu ei tule kaasupullosta vaan hitsauslangan täytteestä. Työstettävä kappale tulee plusmaadoittaa. Tällöin hitsaussaumaan tulee enemmän kuonaa, mutta se on suunnilleen yhtä kestävä kuin kaasupullosta peräisin olevalla suojakaasulla HItsauslaitteessa on muuntaja ja tasasuuntaaja. © 2009 Biltema Nordic Services AB 22 Art. 17-173 HUOMIO! Paineenalennusventtiili ja kaasuletku liittimineen on hankittava erikseen. hitsattu sauma. Ilman kaasua hitsaamisen etuna on kaasusäiliön jääminen pois ja vakaampi valokaari. Haittana on täytelangan kalliimpi hinta. Napaisuuden kytkeminen: Plusnapa Miinusnapa Napaisuuden kytkeminen: Miinusnapa Maadoituspuristimesta lähtevä musta kaapeli (19) Plusnapa Johtopaketista lähtevä punainen kaapeli (18) Maadoituspuristimesta lähtevä musta kaapeli (19) Johtopaketista lähtevä punainen kaapeli (18) 8.1 Hitsauslangan asentaminen a. Varmista, että pistoke on irrotettu sähköpistorasiasta. b. Irrota kaasuhylsy hitsauspistoolin suuttimesta ja irrota kosketussuutin. c. Avaa luukku hitsauslaitteen puolelta. d. Irrota painorullan (25) jousitus (22). Puhdista syöttörulla (24) ja painorulla (25). e. Vaihdettaessa lankarullaa puhalla langanjohdin puhtaaksi paineilmalla. f. Aseta lankarulla lankakelan akselille. Pidä lankarullasta kiinni, kunnes se on kiinnitetty lankakelaan. Katkaise hitsauslangan pää. g. Syöttöpyörässä näkyy, kuinka suuri ura on. Syöttöpyörässä (24) on kaksi uraa hitsauslangan läpimitan mukaan. Voit vaihtaa uraa nostamalla syöttöpyörän ja kääntämällä sen. HUOMIO! Jos käytetään väärää uraa, langansyötössä voi esiintyä ongelmia. h. Pujota hitsauslankaa ohjausjohtimen (23) läpi johtopaketin langanjohtimeen (26) noin 5 - 10 cm. i. Kiristä syöttöpyörä ja varmista, että hitsauslanka liikkuu urassaan syöttöpyörässä. j. Aloita hitsaus kytkemällä virta. Paina hitsauspistoolin painiketta, jotta langansyöttö käynnistyy. Pitele hitsauspistoolia mahdollisimman suorana tämän vaiheen aikana. Hitsaus kaasupullosta tulevan suojakaasun avulla MIG-hitsauksessa käytetään jalokaasua (argonia ja heliumia). MAG-hitsauksessa käytetään aktiivista kaasua (hiilidioksidia ja happea). Useimmiten suojakaasuna käytetään aktiivisista ja jalokaasuista koostuvaa seosta. Työstettävä kappale tulee miinusmaadoittaa. Erilaisille materiaaleille on käytettävä erilaisia kaasuseoksia. Pehmeää hiiliterästä hitsattaessa seoksessa on oltava vähintään 80 % argonia ja enintään 20 % hiilidioksidia. Ruostumatonta terästä hitsattaessa kaasuseoksessa ei saa olla alle 98 % argonia. Muutoin hitsattavan kappaleen kromi hapettuu. Alumiinia hitsataan aina jalokaasuilla. Kaasusäiliön ja kaasuletkun välissä on oltava paineenalennusventtiili ja kaasuletku, joka yhdistetään paineenalennusventtiilin ja johtopaketin kaasuletkun väliin. Kaasusäiliötä vaihdettaessa sen kierteet on puhdistettava ennen yhdistämistä. 23 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 Varoitus! Lanka on jännitteinen, ja siihen kohdistuu mekaaninen kuormitus. Varo, että et saa sähköiskua, ettei muodostu valokaarta tai ettei joutsenkaulasta ulos syötettävä lanka pistä itseäsi. k. Kun lankaa on tullut noin 5 cm hitsauspistoolin joutsenkaulasta, vapauta painike, jotta syöttäminen päättyy. l. Tarkista, että lankasuuttimen koko on oikea suhteessa hitsauslangan läpimittaan. Kiinnitä se tämän jälkeen ruuvaamalla ja paina kaasuhylsy takaisin. m.Säädä syöttöpyörän painetta kääntämällä langansyöttöyksikön säätöpyörää (21). Hitsauslankaa on syötettävä silloinkin, jos painat sitä kevyestä sormella. Paine ei saa olla liian kova. Muutoin hitsauslangan muoto voi muuttua. 8.5 Valmistelut ennen hitsaamista a. Tarkista, että pistoketta ei ole yhdistetty sähköpistorasiaan. b. Aseta hitsauslaite tasaiselle alustalle. c. Poista palavat aineet työskentelyalueelta. Varmista, että lähellä on palonsammutin. d. Varmista, että ilmastointi toimii tehokkaasti varsinkin laitteen edessä ja takana. e. Puhdista ja raaputa vanha maali hitsauskohteesta. HUOMIO! Esivalmistelut vaikuttavat lopputulokseen. f. Varmista, että hitsauslaite, johtopaketti (10) ja sähköjohto (4) ovat ehjiä. g. Tee ilman kaasua tai säiliöstä tulevaa suojakaasua käyttämällä hitsaamisen valmistelut. h. Tarkista lankarulla, jotta hitsauslanka kulkee vapaasti. i. Varmista, että syöttörullan ja lankasuulakkeen koko vastaavat hitsauslangan läpimittaa. j. Tarkista ja puhdista kaasuhylsy (9) ja lankasuulake. Vaihda ne tarvittaessa. k. Suojaa itsesi suojakäsineillä ja suojavarusteilla. l. Kiinnitä maadoituspuristin puhtaaseen työstettävän kappaleen metallipintaan. Poista mahdollinen ruoste tai pintakäsittely. 8.2 Jännitteenvalitsin (3) Laitteessa on kuusi tilaa jännitteen valitsemiseksi. Jos hitsattavan levyn paksuus on 0,6 - 1,3 mm, käytä tilaa 1 - 3. Jos hitsattava kappale on karkeampi, käytä korkeampaa tilaa. 8.3 Langan syöttönopeuden hienosäätö Langan syöttönopeutta hienosäädetään säätöpyörän (2) avukka. Voit lisätä nopeutta kääntämällä säätöpyörää Max-asentoa kohden ja vähentää nopeutta kääntämällä Min-asentoa kohden. 8.6 Hitsaaminen a. Yhdistä pistoke 230 voltin maadoitettuun sähköpistorasiaan. Varoitus! Sähköjohdon on oltava maadoitettu ja suojattu hitaalla vähintään 16 ampeerin sulakkeella. b. Valitse jännite valitsimen (3) ja langan syöttönopeus (2) säätöpyörän avulla. c. Hitsattaessa suojakaasua käyttämällä avaa kaasusäiliön paineenalennusventtiili. d. Katkaise hitsauspistoolin (7) suulakkeesta ulos tulevaa hitsauslankaa 3 mm. e. Pidä hitsauspistoolin kärkeä 6 mm:n päässä työstettävästä kappaleesta. Yritä pitää johtopaketti mahdollisimman suorassa. Taivuttaminen terävään kulmaan vaikuttaa langan syöttämiseen. f. Taita hitsauskypärän visiiri alas tai ryhdy vastaaviin suojatoimiin. g. Paina hitsauspistoolin (7) painiketta, jotta muodostuu valokaari. Hitsaa haluamaasi suuntaan. 8.4 Tauot Hitsauslaitteen edellyttämät tauot (X) näkyvät sivupaneelissa. Siitä käy ilmi, kuinka pitkän ajan 10 minuutin ajanjakson kuluessa voi hitsata ylikuumenemissuojan laukeamatta. Jos X on 60 %, silloin voi hitsata 6 minuuttia 10 minuutin aikana hitsausvirralla I2. Hitsauslaitteen on annettava jäähtyä loppuaika. HUOMIO! Suunnittele työ siten, ettei ylikuumenemissuoja laukea. © 2009 Biltema Nordic Services AB 24 Art. 17-173 VAROITUS! • Älä koskaan muuta hitsausvirran tai langan syöttönopeuden asetusta hitsaamisen ollessa meneillään. • Älä koskaan aseta hitsauspistoolia lämpimälle pinnalle. • Älä taivuta hitsauspistoolin johtoa liikaa. Muutoin langanjohdin voi vahingoittua. 10. HUOLTO JA KUNNOSSAPITO VAROITUS! • Pistoke ei saa olla yhdistettynä sähköpistorasiaan, kun laitetta huolletaan tai pidetään kunnossa. • Korjaustyöt on annettava pätevän henkilöstön tehtäväksi. 10.1 Kunnossapito HUOMIO! Langan syöttönopeus on oikea, kun kuuluu pehmeä ja tasainen ritisevä ääni. Nopeus on liian alhainen, jos kuuluu suriseva ääni ja lanka paakkuuntuu. Epäsäännöllinen ääni ja suuri hitsausroiskeiden määrä ilmaisevat, että hitsauslanka iskeytyy työstettävään kappaleeseen. Tällöin nopeus on liian suuri. Päivittäin Lankasuulake ja kaasuhylsy puhdistetaan päivittäin ja jatkuvasti hitsaamisen aikana. Jos aukko on suurentunut tai sen muoto on muuttunut, lankasuulake on vaihdettava. Tarkista, puhdista tai vaihda joutsenkaula ja johtopaketti. 8.7 Kun työ on valmistunut a. Irrota pistoke pistorasiasta. b. Sulje kaasusäiliön paineenalennusventtiili. c. Anna hitsauslaitteen jäähtyä. d. Puhdista hitsauslaite ja sen johtopaketti. Lankaa vaihdettaessa Puhdista langanjohdin paineilmalla enintään 10 baarin paineella. Kerran vuodessa Jos hitsauslaitetta on käytetty pölyisessä ympäristössä, se on puhdistettava pölystä. Irrota paneeli ja poista mahdollinen pöly paineilmalla alhaisella paineella. Ruuvaa paneeli takaisin paikoilleen. 8.8 Pistehitsaaminen Limittyvä pistehitsaus on mahdollista, jos levyjen paksuus on enintään 0,8 mm. 9. KULJETUS JA SÄILYTYS Tarkista, että pistoketta ei ole yhdistetty sähköpistorasiaan ja että hitsauslaite on puhdistettu. Säilytä laitetta kuivassa paikassa poissa lasten ja sivullisten ulottuvilta sekä suojassa jäätymiseltä. Hitsauslaitetta kuljetettaessa sen on oltava pystyasennossa ja hyvin kiinnitetty. 10.2 Sähkökaavio 25 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 10.3 Ongelmanratkaisu Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Hitsaaminen aiheuttaa puhkipalamista ja roiskeita. Hitsaussaumasta tulee huokoinen. 1. Esivalmistelut on tehty huonosti. 2. Työstettävä kappale on liian lähellä. 3. Suojakaasua käytetään liian vähän. 1. Puhdista työstettävä kappale esimerkiksi ruosteesta ja maalista. 2. Vie lankasuulake lähemmäs työstettävää kappaletta. 3. Lisää kaasuntuloa. Hitsaussauma ei ole luja tai kiinnity tiukasti. 4. Hitsaaminen on liian nopeaa. 5. Lankaa syötetään liian hitaasti. 4. Hitsaa hitaammin. 5. Lisää virran voimakkuutta ja/tai langan syöttönopeutta. Valokaari on epätasainen. Hitsausroiskeita esiintyy runsaasti ja hitsausjälki on huokoinen. 6. Työstettävä kappale on liian kaukana. 7. Työstettävässä kappaleessa on ruostetta, rasvaa tai maalia. 6. Vie hitsauspistooli lähemmäs työstettävää kappaletta. 7. Keskeytä hitsaaminen ja puhdista työstettävä kappale. Hitsauslanka palaa poikki. 8. Työstettävä kappale on liian lähellä. 9. Irrallinen tai viallinen lankasuulake katkaisee virtapiirin. 10. Hitsauslangassa on korroosiota. 11. Käytössä on virheellinen syöttöpyörän ura tai se on kulunut. 12. Syöttöpyörässä on virheellinen asetus. 13. Syöttöpyörä juuttuu kiinni. 8. Kasvata etäisyyttä. 9. Ruuvaa lankasuulake kiinni tai vaihda se. 10. Vaihda lankarulla. 11. Tarkista syöttöpyörä ja vaihda se tarvittaessa. 12. Säädä, kunnes hitsauslangan painaminen kevyesti sormella ei pysäytä syöttöä. 13. Voitele öljytilkalla. Työstettävään kappaleeseen palaa reikiä. 14. Työskentelet liian hitaasti ja epätasaisesti. 15. Liian suuri virranvoimakkuus. 14. Nopeuta työtahtia. 15. Vähennä virran voimakkuutta ja/tai langan syöttönopeutta. Kaasuhylsy, lankasuulake tai joutsenkaula sulaa. 16. Ne ovat ylikuumentuneet. 16. Vaihda hitsausasentoa, jotta lämpö ei siirry takaisin. Hitsaa lyhyissä jaksoissa. Valokaarta ei muodostu. 17. Hitsaualaitteessa ei ole jännitettä. 18. Maadoituspuristinta ei ole kiinnitetty tai se on viallinen. 19. Ylikuumenemissuoja on lauennut. 17. Tarkista, että pistoke on yhdistetty pistorasiaan ja että pistorasia toimii. 18. Tarkista, että maadoituspuristimella on kunnollinen kosketus työstettävään kappaleeseen. 19. Odota, kunnes hitsauslaite on jäähtynyt. Ylikuumenemissuoja laukeaa. 20. Hitsaaminen jatkuu liian pitkään ilman taukoja. 21. Hitsauslaitteen sisällä on pölyä. 20. Hitsaa lyhyissä jaksoissa ja pidä välillä taukoja. 21. Puhdista hitsauslaitteen sisäpuoli. Laite ei käynnisty. 22. Ylikuumenemissuoja on lauennut. 23. Liitoksissa, sulakkeessa tai sähköverkossa on vika. 22. Anna laitteen jäähtyä. 23. Tarkista ja vaihda. 11. YMPÄRISTÖ Älä heitä pois talousjätteiden mukana vaan kierrätä. Kaikki laitteet, varusteet ja pakkausmateriaali on lajiteltava ja toimitettava kierrätykseen hävitettäväksi ympäristöystävällisesti. © 2009 Biltema Nordic Services AB 26 Art. 17-173 Svejser Mig 140 OBS! Viser, at forkert fremgangsmåde kan påvirke arbejdets effektivitet eller føre til skader på personer eller materiel. INDHOLD 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKE DATA 3. ANVENDELSESOMRÅDE 4. GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 5. OVERSIGTSBILLEDE 6. INSTALLATION/MONTERING 7. SÆRLIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 8. INSTRUKTION I BRUG 9. TRANSPORT OG OPBEVARING 10.SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE 11.MILJØ ADVARSEL! Viser, at der er risiko for alvorlige ulykker. Vi påtager os ikke ansvaret for, at illustrationer og beskrivelser af enkelte detaljer muligvis ikke altid er i overensstemmelse med maskinen. Eksempler på sådanne detaljer kan være farver på ledninger eller udformning og placering af knapper og greb. 1. INTRODUKTION Denne vejledning indeholder væsentlige informationer om maskinens brug og sikkerhed. Alle brugere opfordres til at læse vejledningen før brug og være særligt opmærksom på disse symboler: Opbevar vejledningen et sikkert sted i forbindelse med maskinen. Ved eventuelt salg skal vejledningen følge maskinen. 2. TEKNISKE DATA Biltema Art. Nr. 17-173 Model Spænding MIG 140 230 V ~ 50 Hz U1 Maks. effekt 5,7 kW Effekt ved 60 % belastning Maks. strømstyrke ind 1,8 kW 13,47 A Imax Sikring, elskab 16 A 0,73 Effekt faktor cos Tomgangsspænding U0 Maks. 40 V Svejsestrøm I2/U2 30-135 A Maks. svejsestrøm iht. EN60974-1 135 A@10% Svejsestrøm ved 60 % 43 A Antal spændingsindstillinger 6 stk. Svejsetråd, maks. diameter massiv med gas 0,6 - 0,8 mm Svejsetråd, maks. diameter rørtråd 0,6 - 0,9 mm Trådrulle, maks. størrelse 5 kg Isolationsklasse H Indkapslingsklasse IP 21 Vægt 25 kg 27 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 3. ANVENDELSESOMRÅDE 17- 173 Svejser Mig 140 er: • en lysbuesvejser med kontinuerlig fremføring af tilsatsmateriale. Overførsel af tilsatssmaterialet til smeltebadet sker med store dråber, som genererer kontunuerlige kortslutninger (short arc). • konstrueret til gasløs svejsning, idet gasskjoldet kommer fra flusmidlet inde i rørtråden, i tyndpladen af kulstål eller i lavlegeret stål iht. instruktionerne i denne brugsanvisning. • til MAG-svejsning i kul- og lavlegeret stål med aktive gasser (CO2 eller argon-CO2 blanding) som beskyttelsesgas. • til MIG-svejsning i rustfri stål og aluminium med ædelgasser, som beskyttelsesgas. • Brug hårnet, hvis du har langt hår. Bær ikke smykker eller løstsiddende tøj, som kan sidde fast i maskinen. • Indtag altid en god arbejdsstilling med god balance. • Lad ikke det, at du bliver vant til maskinen, føre til uforsigtighed. 4.3 Brug og pasning af maskiner • Kontroller, at alle beskyttelsesanordninger er på plads, og at de fungerer. • Kontroller, at alle maskindele, især de bevægelige, er hele og er korrekt monteret. • Kontroller, at alle knapper og greb fungerer. Vær især omhyggelig med, at afbryderen virker, så du altid kan slukke for maskinen. • Brug ikke en defekt maskine. Overlad den til et autoriseret serviceværksted til reparation. • Brug kun anbefalet skæreværktøj, tilbehør og reservedele. • Brug kun maskinen til det, som den er beregnet til. Arbejdet går altid sikrere og hurtigere, når maskinen bruges til det, den er konstrueret til. • Overskrid ikke maskinens kapacitet. • Tag altid fat i maskinens håndtag, når maskinen skal bæres. Hold ikke fingeren på afbryderen. • Undgå utilsigtet start ved at afbryde strømmen før service og reparation, eller når maskinen ikke er i brug. • Fjern altid nøgler, værktøj og andre løse dele fra maskinen, før den startes. • Efterlad aldrig maskinen ubevogtet, når motoren kører. • Rengør maskinen efter brug og tilse den regelmæssigt. • Opbevar maskinen tørt og beskyttet, udenfor børns rækkevidde. Svejseren må ikke ombygges. 4. GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Når der arbejdes med maskiner, skal der altid lægges mærke til de efterfølgende punkter. Vis også hensyn overfor arbejdsstedets sikkerhedsforskrifter og respektér de love, regler og forordninger, der gælder, hvor maskinen anvendes. 4.1 Arbejdsområde • Rengør regelmæssigt. Støv, affald og skrammel på en arbejdsplads øger risikoen for ulykker, brand og eksplosion. • Arbejd ikke i mørke, eller når belysningen er dårlig. • Opbevar eksplosive eller brandfarlige væsker og gasser udenfor arbejdsområdet. • Hold børn og uvedkommende væk fra arbejdsområdet. • Forbindingskasse og telefon skal være tilgængelig. 4.4 Elsikkerhed a) Udsæt ikke elektriske maskiner for regn eller fugtighed, hvis de ikke er indkapslede til det. b) Håndter ledninger forsigtigt og beskyt dem mod varme, olie og skarpe kanter. c) En eventuel forlængerledning må ikke være rullet op på tromlen. Træk hele ledningen ud af kabeltromlen. d) Brug kun en rigtig dimensioneret forlængerledning med henblik på længde og ledningsareal i forhold til udtagets strømstyrke. 4.2 Personlig sikkerhed • Læs altid vejledningen inden brug. • Vær især opmærksom på maskinens advarselssymboler. • Brug ikke maskinen, hvis du er træt eller påvirket af stoffer, alkohol eller medicin. • Anvend beskyttelsesudstyr som åndedrætsværn, sikkerhedshandsker, høreværn og beskyttelsesbriller, hvis nødvendigt. • Brug det rigtige arbejdstøj og skridsikre sko. © 2009 Biltema Nordic Services AB 28 Art. 17-173 e) Udendørs må der kun anvendes forlængerledning, som er godkendt til udendørs brug. f) Undgå kontakt med jordede genstande, f.eks. rør, radiatorer og køleanlæg, når du arbejder med maskinen. Risiko for elektrisk stød øges, når du er jordet. g) Eventuel reparation og ledningsudskiftning må kun udføres af autoriseret elektriker. 6. INSTALLATION OG MONTERING Læs hele brugsanvisningen igennem og pak derefter svejseren ud og kontroller, at den ikke er beskadiget under transport. OBS! Svejseren leveres i gasfri udførelse. Trykregulator og gasslange mellem trykregulatoren og slangepakken medfølger ikke. Åbn dækslet og monter trådrullen. 5. OVERSIGTSBILLEDE 1. Overophedningssikring. 2. Knap, trådfremføring 3. Afbryder / Spændingsregulator 4. Netledning 5. Returkabel 6. Klemme 7. Svejsepistol 8. Svanehals 9. Gasrør 10.Slangepakke 11.Fod 12.Hjul 13.Dæksel 14.Indikationslys, spændingsregulator tændt 15.Bagerste håndtag 16.Forreste håndtag a. Åben dækslet (13) og fjern de løse dele. b. Vend svejseren på hovedet. Skru de to holdere fast på hjulakslen. c. Sæt akslen i holderne, brug en polygriptang og sæt hjulet (12) fast med de to låseringe. Tryk derefter navkapslerne fast. d. Skru foden (11) fast ved hjælp af skiverne og de to små maskinskruer. e. Vend svejseren om og sæt de to håndtaghalvdele (15 & 16) fast i hinanden. f. Skru håndtagene fast med tre bolte. g. Monter svejsetråden. h. Monter klemmen (6) på returkablet (5). 15. 14. 16. 1. 2. 13. 3. 12. 4. 11. 10. 5. 6. 7. 9. 8. 29 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 7.3 Sikkerhedsanordninger 7. SÆRLIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Spændingsregulator (3) Fungerer som afbryder. Drej viseren, så den peger på den ønskede spænding. 7.1 Særlige risici Risiko for øjenskader Svejseren afgiver ultraviolette stråler, brug altid godkendte svejsebriller. SLUKKET (OFF) – position 0 – indikeringslyset (4) er slukket. TÆNDT (ON) – position 1 - 6 – indikeringslyset (4) lyser. Risiko for forbrænding Brug svejsehandsker og brandsikre overalls, knap også til i halsen og ved håndledene, så eventuelt svejsemateriale ikke kommer indenfor tøjet. OBS! Slangepakken er altid strømførende, når spændingsregulatoren er i position 1 - 6. Tomgangsspændingen U0 angives på bagpanelet. Dækslet (13) Forhindrer utilsigtet berøring af strømførende og bevægelige dele. Dækslet skal altid være lukket under arbejdet. Risiko for brandfare Svejs aldrig i nærheden af brændbart materiale. Gnister kan antænde materialet lang tid efter at arbejdet er overstået. Hvis der er risiko for brandfare, skal en brandvagt være tilstede i mindst fire timer. Jord Stikket er jordet og må kun sluttes til en stikkontakt med jord. Risiko for forgiftning Der dannes giftig røg, når der svejses. Svejs kun i godt ventilerede lokaler. I mindre lokaler skal der være røgudsugning. Overophedningssikring (1) Svejseren er udstyret med en termisk overophedningssikring, som udløses, når den bliver overophedet. Pæren (1) vil da lyse med et gult skær. Sikringen nulstilles automatisk, når svejseren er kølet af. 7.2 Advarselssymboler og advarselsskilte på maskinen For at forhindre overophedning skal der tages hensyn til intermittensforholdene, som er angivet på bagpanelet. 8. INSTRUKTION I BRUG Generel fare! 1. Brug beskyttelsesudstyr og vær opmærksom på de farer og risici, som der er. 2. Læs anvisningen, inden du begynder at svejse. 3. Udsæt ikke svejseren for regn eller fugt. Kan svejse både med og uden tilført beskyttelsesgas. Ved skift af svejsemetode skal: • polariteten på returkablet og slangepakken ændres. • fremføringshjulet udskiftes • trådmundstykket udskiftes • svejsetråden udskiftes Svejseren indeholder en transformator med ensrettere. Polariteten ændres ved at bytte de to kabler, som sidder indenfor dækslet (13). Gasfri svejsning med rørtråd/flustråd. Ved gasfri svejsning kommer beskyttelsesgassen ikke fra en gasflaske, men fra et flusmid- © 2009 Biltema Nordic Services AB 30 Art. 17-173 OBS! Reduktionsventil og gasslange medfølger ikke, men kan købes som ekstra tilbehør. del i svejsetråden. Arbejdsemnet skal være jordet til plus. Svejsefugen indeholder flere slagger, men er næsten lige så holdbar, som en svejsefuge, som er svejset med beskyttelsesgas fra en gasflaske. Fordelen ved at svejse gasfrit er, at der ikke behøves nogen gasflaske og lysbuen er mere stabil – ulempen er den, at rørtråd er dyrere end massiv svejsetråd. Polariteten skal være: Polariteten skal være: - pol sort kabel (19) fra returkabelklemmen + pol rødmarkeret kabel (18) fra slangepakken + pol sort kabel (19) fra returkabelklemmen - pol rødmarkeret kabel (18) fra slangepakken 8.1 Installation af svejsetråd a. Kontroller, at stikket er fjernet fra stikkontakten. b. Træk gasrøret af svejsepistolens munding og skru kontaktmundstykket af. c. Åbn dækslet på siden af svejseren. d. Løsn trykrullens (25) fjederbelastning (22). Rengør føderullen (24) og trykrullen (25). e. Ved udskiftning af trådrullen skal trådlederen blæses ren med lidt trykluft. f. Placer trådrullen over akslen på trådvinden. Hold trådrullen fast, indtil den er låst fast i trådvinden. Klip den yderste ende af svejsetråden g. På fremføringshjulet er sporets størrelse angivet. Føderullen (24) har to spor, afhængigt af svejsetrådens diameter. For at skifte spor løftes føderullen ud og vendes. OBS! Hvis der bruges forkert spor, kan der opstå problemer med trådfremføringen. h. Før svejsetråden igennem styrlederen (23) og videre gennem slangepakkens trådleder (26) ca. 5 – 10 cm. i. Spænd føderullen fast og kontroller, at svejsetråden er i føderullens spor. j. Start svejseren med afbryderen og tryk svejsepistolens aftrækker ind, så den begynder at fremføre tråd. Hold svejsepistolen så lige som muligt under denne handling. Svejsning med beskyttelsesgas fra en gasbeholder Ved MIG-svejsning beskyttes smeltebadet af ædelgas (argon og helium) og ved MAG-svejsning af aktiv gas (kuldioxid og syre). Det mest almindelige er, at smeltebadet beskyttes af en gasblanding bestående af både ædelgas og aktive gasser. Arbejdsemnet skal være jordet til minus. Forskellige typer materiale skal have forskellige gasblandinger. Blød kulstål svejses med mindst 80 % argon og højest 20 % kuldioxid. Til rustfri stål må argonet i gasblandingen ikke være under 98 %, ellers vil kromet i arbejdsemnet oxidere. Aluminium svejses udelukkende med ædelgasser. Der skal skrues en reduktionsventil på gasflasken og en gasslange med kobling sættes mellem reduktionsventilen og slangepakkens gasledere. Ved skift af gasflaske skal dens gevind rengøres inden tilslutning. 31 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 Advarsel! Der er spænding og mekanisk belastning på tråden. Pas på, at du ikke får elektrisk stød, tænder for lysbuen eller stikker dig på tråden, når den kommer ud af svanehalsen. 8.5 Forberedelser før svejsning a. Kontroller, at stikket ikke er tilsluttet stikkontakten. b. Sæt svejseagregatet på en plan flade. c. Fjern brandfarlige materialer fra arbejdsområdet, og sørg for, at der er en brandslukker til rådighed. d. Sørg for god ventilation især foran og bagved enheden. e. Rengør og skrab maling og rust af arbejdsemnet. OBS! Forarbejdet påvirker slutresultatet. f. Kontroller, at svejseren, slangepakken (10) og ledningen (4) er hele. g. Udfør foranstaltninger til gasfri svejsning og svejsning med beskyttelsesgas fra gasflaske. h. Kontroller trådrullen, så svejsetråden kan løbe frit. i. Kontroller, at sporet på fremføringsrullen og trådmundstykkets størrelse er i overensstemmelse med svejsetrådens diameter. j. Kontroller og rengør gasrør (9) og trådmundstykke. Udskift efter behov k. Tag beskyttelsestøj og beskyttelsesudstyr på. l. Sæt returkabelklemmen fast på en ren matalflade på arbejdsemnet. Skrab eventuelt rust eller overfladebehandlig bort. k. Når tråden er kommer ca. 5 cm ud af svejsepistolens svanehals, slippes aftrækkeren, så fremføringen stopper. l. Kontroller, at trådmundstykket har den rigtige størrelse mht. svejsetrådens diameter, skru den derefter fast og tryk gasrøret tilbage. m.Juster fremføringshjulets tryk ved at skrue på knappen (21) på fremføringsenheden. Svejsetråden skal fremføres, selv om du kun trykker let på den med én finger. Trykket må ikke være for hårdt, ellers deformeres svejsetråden. 8.2 Spændingsomkobler (3) Maskinen har seks indstillinger for spænding. Til svejsning i plade med en tykkelse på 0,6 – 1,3 mm anvendes en lav indstilling (1-3), og til grovere arbejdsemner en højere indstilling. 8.3 Finindstilling af trådfremføringshastighed Trådfremføringshastigheden finjusteres med knappen (2). Drej knappen mod maks. for at øge hastigheden, og mod min. for at sænke den. 8.6 Svejsning a. Slut stikket til en 230 V stikkontakt med jord. Advarsel! Stikkontakten skal være jordet og sikret med en træg sikring på mindst 16 A. b. Indstil spændingen med omkobleren (3) og trådfremføringshastigheden (2) med knappen. c. Ved svejsning med beskyttelsesgas åbnes reduktionsventilen på gasflasken. d. Klip udstikkende svejsetråd af indtil 3 mm fra svejsepistolens (7) munding. e. Hold svejsepistolens spids 6 mm fra arbejdsemnet. Forsøg at holde svejsepakken så lige som mulig. Et knæk kan påvirke trådfremføringen. f. Klap visiret på svejsehjelmen ned eller brug tilsvarende beskyttelsesudstyr. g. Tryk svejsepistolens (7) aftrækker ind, så lysbuen tændes og svejs i den valgte retning. 8.4 Intermittens På sidepanelet er svejserens intermittensforhold (X) angivet. Det viser den tid, der kan svejses i en 10 minutters cyklus, uden at overophedningssikringen udløses. Hvis X er 60 %, kan der svejses 6 minutter i en 10 minutters cyklus med svejsestrøm I2; den resterende tid skal svejseren være i hvile. OBS! Planlæg arbejdet, så overophedningssikringen ikke udløses. © 2009 Biltema Nordic Services AB 32 Art. 17-173 ADVARSEL! • Under svejsning må der aldrig ændres indstillinger for svejsestrøm eller trådfremføringshastighed. • Læg aldrig svejsepistolen på en varm overflade. • Bøj ikke svejsepistolens slange for meget. Trådlederen kan beskadiges. 10. SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL! • Stikket skal være fjernet fra stikkontakten ved al reparation og vedligeholdelse. • Reparationer må kun udføres af en autoriseret fagmand. OBS! Fremføringshastigheden er korrekt, hvis der høres en blød og jævn knitren. Hastigheden er for lav, hvis der høres en snurrende lyd og tråden klumper. En uregelmæssig lyd og overdrevent mange svejsesprøjt vil betyde, at tråden slår mod arbejdsemnet, hvilket betyder, at hastigheden er for høj. 10.1 Vedligeholdelse Dagligt Rengøring af trådmundstykke og gasrør gøres dagligt og kontinuerligt, når der svejses. Hvis hullet er blevet større eller deformt, skal trådmundstykket udskiftes. Kontroller, rengør eller udskift svanehals og slangepakke. 8,7 Efter afsluttet arbejde a. Fjern stikket fra stikkontakten. b. Luk reduktionsventilen på gasflasken. c. Lad svejseren køle af. d. Rengør svejseren og slangepakken. Ved trådskift Rengør trådlederen med trykluft, maks. 10 bar. En gang om året Hvis svejseren anvendes i et støvfyldt miljø, skal den rengøres for støv Skru panelet af og fjern eventuelt støv med trykluft med lavt tryk. Skru panelet på igen. 8.8 Punktsvejsning Det er muligt at foretage overlappende punktsvejsning, hvis pladerne ikke er tykkere end 0,8 mm. 9. TRANSPORT OG OPBEVARING Kontroller, at stikket ikke er tilsluttet stikkontakten, og at svejseren er rengjort. Opbevar den i et tørt og frostfrit rum utilgængeligt for børn og andre uvedkommende. Under transport skal svejseren stå op og være godt fastspændt. 10.2 Elskema 33 © 2009 Biltema Nordic Services AB Art. 17-173 10.3 Problemløsning Problem Mulig årsag Løsning Det sprutter og spytter under svejsning. Svejsestrengen bliver porøs. 1.Dårligt udført forarbejde. 2.For stor afstand til arbejdsemnet. 3.For lidt beskyttelsesgas. 1.Rengør arbejdsemnet for urenheder som rust, maling m.m. 2.Gør afstanden mellem trådmundstykke og arbejdsemne mindre. 3.Øg gastilførslen. Svejsefugen er ikke sammenhængende eller trænger dårligt igennem. 4.Svejsearbejdet går for stærkt. 5.For lav fremføringshastighed. 4.Svejs langsommere. 5.Øg strømstyrken og/eller trådfremføringshastigheden. Ujævn lysbue, overflødigt svejsestænk og porøs svejsestreng. 6.For stor afstand til arbejdsemnet. 7.Rust, fedtstof eller maling på arbejdsemnet. 6.Hold svejsepistolen tættere på arbejdsemnet. 7.Afbryd svejsningen og gør arbejdsemnet rent. Svejsetråden brændes af. 8.For lille afstand til arbejdsemnet. 9.Kredsen brydes pga. løst eller defekt trådmundstykke. 10.Svejsetråden er korroderet. 11.Forkert spor på fremføringshjulet eller også er det slidt. 12.Fremføringshjulet er forkert indstillet. 13.Fremføringshjulet sidder fast. 8.Øg afstanden. 9.Fastskru eller skift trådmundstykket. 10.Udskift trådrullen. 11.Kontroller og udskift eventuelt fremføringshjulet. 12.Juster, indtil et let fingertryk på svejsetråden ikke stopper fremføringen. 13.Smør med lidt olie. Der brændes hul i arbejdsemnet. 14.Du arbejder for langsomt og uregelmæssigt. 15.For høj strømstyrke. 14.Sæt farten op. 15. Sænk strømstyrken og/eller fremføringshastigheden. Gasrøret, trådmundstykket eller svanehalsen smelter. 16.De er overophedede. 16.Skift svejseposition, så varmen ikke slår tilbage. Svejs med kortere intervaler. Lysbuen tænder ikke. 17.Ingen spænding til svejseapparatet. 18.Returkabelklemmen er ikke tilsluttet eller den er defekt. 19.Overbelastningssikringen er udløst. 17.Kontroller, at stikket er tilsluttet stikkontakten, og at der er strøm. 18.Kontroller, at returkabelklemmen har kontakt med arbejdsemnet. 19.Vent til svejseren er kølet af. Overophedningssikringen udløses. 20.Svejsningen foregår for længe i forhold til intermittensforholdet. 21.Det indre er tilstøvet. 20.Følg intermittensforholdet og svejs med kortere intervaler. 21.Rengør svejserens indre. Maskinen starter ikke. 22.Overophedningssikringen er udløst. 23.Samlinger, sikringer eller elnettet. 22.Lad svejseren køle af. 23.Kontroller og udskift. 11. MILJØ Genbrug uønsket materiale i stedet for at blande det i husholdningsaffaldet. Sorter alle maskiner, tilbehør og emballage, og aflever det på en genbrugsplads, så det kasseres miljøvenligt. © 2009 Biltema Nordic Services AB 34 Art. 17-173 35 © 2009 Biltema Nordic Services AB