Prisonniere de la cellulite?
Transcription
Prisonniere de la cellulite?
Mya® permet de procéder à une analyse de la bio-impédancemétrie du client en plaçant tout simplement des électrodes sur la main et sur le pied. Le corps est traversé alors par trois signaux sinusoïdaux absolument indolore (5 Khz, 50 Khz et 100 Khz) gràce auxquels les données relatives à la structure morphologique du client seront élaborée à travers des algorithmes précis. En fonction des paramètres de masse maigre, masse grasse, d’eaux totales et intracellulaire, le nombre de séances conseillées sont réparties en quatre sections : traitements amincissant, drainant, anti-cellulite*, raffermissant. Il est possible de répéter par la suite le test sur le même client, en insérant sa carte à puce, de visualiser le nouveau test de bio-impédancemétrie et de le comparer au test précédent ce afin d’en analyser les variations et d’établir un cycle de maintien. Mya® can perform a Bio Impedance analysis of the body, by means the positioning of special electrodes on hand and foot of the client. A sinusoidal signal passes through the body in a total painless way. It is sufficient to set a data series relating to body structure and by means of proper algorithms, the equipment will process following data: free fat mass, fat mass, total water, intra-cell water and total advised sessions, which will be dived into four groups: slimming, draining, cellulite*, firming-up treatments. It is possible to repeat the BIA test, comparing the results with previous ones, in order to analyze the variation and to fix a maintenance cycle treatments. Carte a puce. Le nombre de traitements suggérés par le test peut être modifié en fonction des exigences du client avant d’être mémorisé sur la carte à puce personnelle. Pour chacune des sessions de traitements conseillés, il est nécessaire de sélectionner le programme plus indiqué parmi les 22 programmes disponibles sur Mya®, lequel sera exécuté durant ladite Les cartes à puce peuvent être réutilisées pour de nouveaux clients. Chip card can be used for new clients, by deleting old data contained, before storing data of the new client. Equipment Kind Electro-stimulation and ultrasounds Alimentation : 220/250 V monophasé 50/60 Hz Power Supply 220/250 V single phase, 50/60 Hz Puissance absorbée : 170 VA MAX Max power absorbed 170 VA MAX Niveau de sortie : Onde carrée – Courant de Kotz - Ultrasons Wave forms Square wave - Kotz current - Ultrasounds Fréquence onde carrée : 1 KHz modulèe à 33/66/133/200 Hz Square wave frequency 1 KHz modulated at 33/66/133/200 Hz Fréquence onde de Kotz : 2500 / 4000 / 5000 Hz modulée à 4 / 6 / 8 / 12 / 50 / 75 / 100 Kotz wave frequency: 2500 / 4000 / 5000 Hz reduced at 4 / 6 / 8 / 12 / 50 / 75 / 100 Hz Courant maximal en sortie : 60 mA pour une charge de 1.000 Max output current 60 mA on a load of 1.000 Fréquence ultrasons : 3 MHz Ultrasounds frequency 3 MHz Puissance des ultrasons : 0,5 W/cm2 (valeur maximale) Ultrasound power 0,5 W/cm2 (maximum value) Courant de BIA : 0,8 mA à 50 kHz -5 kHz et 100 kHz BIA current 0,8 mA a 50 kHz (5 kHz and 100 kHz) Nombre de canaux de sortie : 8 à droite et 8 à gauche pour les ultrasons. 4 à droite et 4 à gauche pour l’électrostimulation, réglables séparément pour chaque sortie avec affichage analogique et numérique du niveau à l’écran. Number of output channels 8 right and 8 left for ultrasound 4 right and 4 left for electro-stimulation, singly adjustable, for each output, with analogical level indication and digital indication on display Programmes : 9 programmes préprogrammés + 2 programmes pour le visage par électrostimulation traditionnelle. 11 programmes préprogrammés pour ultrasons et/ou électrostimulation. 1 programme d’impédancemétrie. 1 programme de gestion carte à puce. 1 programme compteurs Programs 9 preset body programs + 2 face programs for electro-stimulation only 11 preset body programs for ultrasounds and/or electro-stimulation 1 Bio Impedance program 1 chip card programs 1 counter program Durée du traitement : fixée automatiquement par le logiciel,mais dont le réglage peut être compris entre 5 à 99 minutes. Treatment time Automatically set by the software, but adjustable from 5 to 99 minutes according to needs Fusibles d’alimentation : 2 x 1 A type T 5 x 20 Main fuses 2 x 1 A type T 5 x 20 Dimensions : 500 x 1230 x 360 mm Dimensions 500 x 1230 x 360 mm Poids : 30 kg Weight 30 kg Classification : Classe I type BF Device ranking Class I type BF Conformité : Directive 2006/95/CE Directive 2004/108/CE CEI 62-39 Compliances Directive 2006/95/CE Directive 2004/108/CE CEI 62-39 Limites de température : de 5° C à 40° C (pendant l’utilisation) temperature limits from 5° C to 40° C (while using) séance, puis automatiquement défalqué du nombre total de traitements. The number of advised treatments can be modified according to client needs, before being stored on the personal chip card. For each menu of the advised treatments (cellulite*, slimming, draining, toning) Mya® will suggest the right program among the 22 methods dedicated to the beauty defect. At the end of the treatment the chip card will count down the performed session. Type d’appareil : Electrostimulation et ultrasons Le constructeur se réserve le droit d’apporter des modifications techniques et esthétiques dans le but d’améliorer le produit sans aucun préavis. *For temperatures below 5° C, remove water from the hydraulic circuit Le constructeur se réserve le droit d’apporter des modifications techniques et esthétiques dans le but d’améliorer le produit sans aucun préavis. *inesthètisme de la cellulite *unsightliness of cellulite CESARE QUARANTA s.r.l. Unipersonale Via Legnanino, 5 - 10023 Chieri (TO) Italy Tel. +39 0119427967 - +39 0119472132 Fax +39 0119472299 www.cesarequaranta.it e-mail: [email protected] Copyright Cesare Quaranta Srl 2008. The rights of translation, electronic records, copy, total or partial adjustment by whichever instrument (microfilm and photostatic copies included), are reserved . The copyright is enforced in all Countries . Test de bio-impedancemetrie. Copyright Cesare Quaranta Srl 2008. Droits de traduction, de mémorisation électronique, de reproduction et d’adaptation totale et partielle, réservés, quels que soient les moyens utilisés, (y compris les microfiches et les copies photostatiques), quels que soient les pays. Mya Mya Mya Prisonniere de la cellulite? Captive of Cellulitis ? *inesthètisme de la cellulite *unsightliness of cellulite LIPO-MODÉLATEUR à moyennes fréquences et ultrasons LIPO-MODELLING with medium frequencies and ultrasounds Tonification, amincissement, lipolyse remodelante, massage décontractant, traitement anti-cellulite*, drainage Mya Tout simplement unique Pour les traitements amincissant, remodelant, et anti-cellulite* garantissant des résultats immédiats et durables. Methodes conjointes d‘electrostimulation et d’ultrasons via 16 pads MYA® permet de : Réaliser des tests de bio-impédancemétrie afin d’établir des protocoles personnalisés pour les clients. Sélectionner un des traitements parmi les 11 programmes qui prévoient l’émission simultanée d’électrostimulation et d’ultrasons sur les 16 pads. Sélectionner l’un des 11 programmes d’électrostimulation via les électrodes pré-enduites de gel associées aux pads émetteur d’ultrasons. Enregistrer sur la carte à puce les données utiles relatives au client pour personnaliser le protocole de traitement. simultanée d’électrostimulation et d’ultrasons sur un même support. Plus de 11 programmes sont disponibles pour le traitement idéal amincissant, anti-cellulite*, drainant, lipolytique, raffermissant, tonifiant tissulaire et/ou musculaire. Les ultrasons agissent le micromassage tissulaire, la production localisée de chaleur et l’effet intrinsèque drainant 11 programmes ultérieurs prévoient l’utilisation de 8 canaux d’électrostimulation qui permettent le placement d’un nombre élevé d’électrodes pré-enduites de gel, soit 32 électrodes aux dimensions variées en fonction de la zone à traiter et du programme sélectionné. MYA® prévoit la possibilité d’inesthétisme, qui dans ce cas émettent exclusivement des ultrasons, conjointement à l’électrostimulation via les électrodes. L’association de ces deux méthodes distinctes permet de which grant immediate and long-lasting results. With Mya® you can: Make the Bio Impedance Test to set personalized protocols for every client. Choose the most suitable treatment for the client, between the 11 programs which perform only electro-stimulation by means of pre-gelled electrodes, combining them if needed with plates which will emit only ultrasounds. *inesthètisme de la cellulite *unsightliness of cellulite Choose the most suitable treatment for the customer among the 11 programs which perform the contemporary emission of electro stimulation and ultrasound, by means of 16 emitting plates. AVANT APRÈS Peau / Couche cornée 4 instruments en un pour optimiser les résultats offerts à la clientèle. 22 programmes avec possibilité de personnaliser la gestion client/appareil. Une grande variété de formes d’ondes et de fréquences axées sur le résultat final. 8 canaux dédoublables, pour l’application de 32 électrodes. Test automatique initial afin de contrôler les fonctions de l’appareil. Message de bienvenue de synthèse vocale. Un encodeur permet de sélectionner rapidement les menus et de régler les paramètres personnalisables pour les différents programmes. Accessoires de qualité et d’une extrême fiabilité fournis en série. 4 devices in one to optimize the results offered to clients. A big variety of wave-forms and frequencies oriented to the best final results. Self-test to check the correct functioning of the equipment. Welcome vocal message. d’opter pour un nombre variable de pads en fonction de la zone concernée par un défaut définir et maintenir les résultats obtenus dans des délais rapides. Simply Unique For slimming, re-modelling and anti-cellulite* treatments, Discover MYA® world! en affaiblissant la structure du tissu cellulitique*, en particulier les membranes des adipocytes ; se traduisent par des phénomènes de dissociation moléculaire et contribuent à la dissolution Methodes d’electrostimulation avec electrodes et pads emetteurs d’ultrasons Decouvrez le monde Mya ! MYA® est un concept unique dont le brevet, déposé par Cesare Quaranta S.r.l. porte sur l’émission progressive de l’amas adipeux ou cellulite*. Mya Toning, slimming, lipolysis, modelling, relaxing massage, unsightliness of cellulite, drainage Traitements présélectionnés, facilement modifiables. Visualisation des diagrammes relatifs au corps, avant de sélectionner le programme approprié pour pouvoir placer correctement les électrodes et grandes électrodes avec la plus grande célérité possible dans la phase de préparation au traitement. Fourniture d’une housse-sacoche pratique pour le placement des pads , des câbles pour l’électrostimulation et des consommables. Le design raffiné et récompensé par un Aesthetic Award confère à Mya® élégance et fonctionnalité qui fait d’elle un élément de décoration ; élément tout en hauteur et de faible encombrement, il est facile à déplacer grâce aux roues pivotantes et au frein. Gras sous-cutané Epiderme Store the client data on the Chip Card, in order to set personalized protocols. Derme Vaisseaux sanguins Hypoderme Adipocites Muscle Before Method of contemporary emission of electro-stimulation and ultrasounds, by means of 16 emitting plates. Method of electrostimulation by means of electrodesand plates emitting only ultrasounds: Adipocites attaqués par l’onde de choc des microbulles en mouvement. After What makes Mya® unique is the patented system by Cesare Quaranta Srl which includes the combined emission of two separate sources, electro-stimulation and ultrasound on a single support, 16 plates, which can emit the two sources at the same time. 11 programs between which it is possible to choose the ideal treatment for slimming, cellulite*, drainage, lipolysis, firming up, tissue and muscle toning. The ultrasound weakens cellulite* tissue structure, mainly fat cells membrane; the micro-massage made at tissue level, the local heat production and the essential draining effect induce a progressive unfastening of the cellulite* nodule. further 11 programs working by means of 8 channel for electro-stimulation which allow the positioning of 32 electrodes of different dimensions, according to the area to be treated and to the chosen program. With Mya® it is also possible to combine the plates, which will emit only ultrasounds, to the electro-stimulation with electrodes. The combining of these distinct methods allows maintain the results obtained and to treat-quickly and effectively- different beauty defects on different body areas. 22 Programs with the possibility of personalize protocols for a better client/equipment managing. 8 channels which can be doubled into 16, allowing the usage of 32 electrodes. Pre-set programs which can be easily modified. Viewing of body diagrams, upon selection of the desired program, in order to allow the correct positioning of the electrodes and plates and the maximum quickness while preparing phase. A handy bumbag to place 16 plates and cables for electro-stimulation and all consumption material Refined design, awarded with Aesthetic Award, which makes Mya®an elegant a unctional furnishings element; with its vertical and compact shape, it is easy to be moved in absolute security thanks to its wheels with break system. An encoder allows to easily and quickly select menus and to set parameters of different programs. A standard supply of reliable and high-quality accessories.
Similar documents
Techniques physiques et chimiques de nettoyage
Un solvant est un liquide qui a la propriété de dissoudre et de diluer d'autres substances sans les modifier chimiquement et sans lui-même se modifier. Les mécanismes d’interaction solvant soluté s...
More information