Berlin, 29 June 2016 CONTENTS Kulturforum, Gemäldegalerie El
Transcription
Berlin, 29 June 2016 CONTENTS Kulturforum, Gemäldegalerie El
Berlin, 29 June 2016 CONTENTS Kulturforum, Gemäldegalerie El Siglo de Oro. The Age of Velázquez 1 July – 30 October 2016 1. Invitation to the press preview GENERALDIREKTION 2. Press release PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING 3. Fact sheet Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin 4. Wall texts MECHTILD KRONENBERG 5. List of exhibited works REFERATSLEITUNG MARKUS FARR 6. Press release “Reencuentros. Dialogues with the Siglo de Oro” 7. Press images 8. Program „Golden Summer in Berlin“ PRESSEREFERENT Telefon: +49 30 266 42 3402 Telefax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse 9. Press release Sparkassen-Finanzgruppe PROJEKTBEZOGENE KOMMUNIKATION 10. Press release Kuratorium Preußischer Kulturbesitz ARTEFAKT KULTURKONZEPTE 11. Press release “la Caixa“ Banking Foundation 12. Press release Museum&Location Telefon: +49 30 440 10 720 Telefax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de 13. Catalogue information Das Fotografieren ist ausschließlich zur aktuellen Berichterstattung über die Ausstellung / Veranstaltung erlaubt. Bei jeder anderweitigen Nutzung der Fotos sind Sie verpflichtet, selbständig vorab die Fragen des Urheber- und Nutzungsrechts zu klären. Sie sind verantwortlich für die Einholung weiterer Rechte (z.B. Urheberrechte an abgebildeten Kunstwerken, Persönlichkeitsrechte). Seite 1/1 Berlin, 6 June 2016 INVITATION TO THE PRESS PREVIEW Kulturforum, Gemäldegalerie 10785 Berlin, Matthäikirchplatz El Siglo de Oro. The Age of Velázquez 1 July – 30 October 2016 An exhibition by Gemäldegalerie – Staatliche Museen zu Berlin in cooperation with Kunsthalle München Press preview: Wednesday, 29 June 2016, 11 am Opening: Thursday, 30 June, 6 pm GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING We would like to invite you to the press preview of the exhibition El Siglo de Oro. The Age of Velázquez on Wednesday, 29 June 2016, 11 am at Gemäldegalerie, Berlin. El Siglo de Oro – the golden age of Spanish art – remains one of the most important and popular chapters in European cultural history. This summer, a major exhibition showcasing 17th century Spanish painting and sculpture in all its fascinating variety will go on show outside of Spain for the first time. El Siglo de Oro. The Age of Velázquez will comprise 130 masterpieces by Velázquez, El Greco, Francisco de Zurbarán, and Bartolomé E. Murillo, as well as lesser-known artists such as Alonso Cano and Gregorio Fernández. In attendance: Michael Eissenhauer General Director – Staatliche Museen zu Berlin Karl-Peter Schackmann-Fallis Managing Director of the board of management – Deutscher Sparkassenund Giroverband Thorsten Strauß Global Head of Art, Culture & Sports – Deutsche Bank AG, Chairman of the board – Kuratorium Preußischer Kulturbesitz Ignasi Miró Director of the cultural sector – ”la Caixa” Banking Foundation Bernd Wolfgang Lindemann Director of the Gemäldegalerie, sculpture collection and the Museum für Byzantinische Kunst – Staatliche Museen zu Berlin Following the press conference, the curators Roberto Contini and María López-Fanjul y Díez del Corral will offer a guided tour in the exhibition. To attend the press preview, please send us an E-mail until Tuesday, 28 June 2016: [email protected]. The exhibition is being held under the joint aegis of His Majesty King Felipe VI of Spain and German Federal President Joachim Gauck. The exhibition is sponsored by Kuratorium Preußischer Kulturbesitz, SparkassenFinanzgruppe and “la Caixa“ Banking Foundation. The exhibition is supported by Kaiser Friedrich Museumsverein, the Embassy of Spain, Instituto Cervantes and Museum&Location. Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de Berlin, 29 June 2016 PRESS RELEASE Kulturforum, Gemäldegalerie Matthäikirchplatz, 10785 Berlin Tue, Wed, Fri 10 am–6 pm, Thu 10 am–8 pm, Sat + Sun 11 am–6 pm El Siglo de Oro. The Age of Velázquez 1 July – 30 October 2016 An exhibition by the Gemäldegalerie – Staatliche Museen zu Berlin in cooperation with Kunsthalle München GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING The exhibition falls under the joint patronage of His Majesty Felipe VI, the King of Spain and Federal President Joachim Gauck. The Siglo de Oro – the Golden Age of Spanish art – remains one of the most important chapters in European cultural history. Prominent painters of the era such as Bartolomé Esteban Murillo, Diego Velázquez and Francisco de Zurbaran belong to the ranks of the greatest masters of art history just as much as do the sculptors Gregorio Fernández, Pedro de Mena and Juan Martínez Montañés. This summer, for the first time, 17th-century painting and sculpture in all its fascinating variety can be comprehensively explored outside of Spain: From 1 July 2016, the Gemäldegalerie, which itself holds one of the most important collections of Spanish painting in Germany, will be dedicated to the Golden Age with a large-scale exhibition featuring over 130 masterpieces from 64 international lenders, including the Museo del Prado in Madrid, the Metropolitan Museum of Art in New York, the Louvre in Paris and the Museo Nacional de Escultura in Valladolid. Paradoxically, the Siglo de Oro evolved during a time marked by profound crisis: epidemics, famines and armed conflicts were causing upheaval throughout Europe. At the beginning of the 17th century, Spain was still the most powerful country in the Western hemisphere, ruling a territory that spanned five continents. However, King Philip IV, who ascended the throne of the Spanish Empire in 1621, struggled to combat continuous decline and an increasing loss of territorial and political hegemony. Against the sombre background of societal reality, art became the most important political medium for simulating would-be stability and power. Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de El Siglo de Oro. The Age of Velázquez shows the artistic opulence of the era between 1550 and 1680, taking into account the political and geographical conditions of the time. Employing the most important art centres in Spain as examples, the exhibition depicts, in chronological order, the general development of Baroque painting and sculpture during the reigns of Philip III, Philip IV and Charles II. Thus, visitors are taken through different artistic regions, of which the most important cities are Madrid, Valladolid, Toledo, Valencia and Seville. Special attention is paid to concrete topics such as portrait painting and still life as well as the close relationPhotographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 1/4 ship between painting and sculpture, which is given particular expression in the form of masterful polychrome wood sculptures. One room of the exhibition is devoted exclusively to the art of Spanish drawing, with singular Baroque drawings from the Kupferstichkabinett of the Staatliche Museen zu Berlin which will be on view for the first time. Under Philip III (1578–1621, king from 1598), surprising diversity and strong foreign influences shaped the Spanish arts. Originally from Greece, Domenikos Theotokópoulos (the highly original artist otherwise known as El Greco) worked in the city of Toledo. In his work he combined Italian and Spanish pictorial traditions with those of his homeland, developing his own distinctive style that influenced many of his contemporaries. The artist Juan Sánchez Cotán also lived in Toledo. Together with the Madrilenian Juan van der Hamen y León, he played a significant role in the development of a typical Spanish still-life genre, the bodegón. The port city of Seville, rich and cosmopolitan at the time, was Andalusia’s artistic heart. Religious works destined for America were also created here. The most important representative of the Sevillian school of sculpture is Juan Martínez Montañés, whose sculptures are characterised by profound realism and lifelike renderings. The second section of the exhibition focuses on the artistic peak of the Baroque period’s great masters, contextualised by political and religious elites of their day. Philip IV (1605–65, king from 1621) was a great lover of the arts. Together with his favourite, the Count-Duke of Olivares, he fashioned art in the midst of economic and social crises into his primary instrument of political propaganda. The enormous number of artistic initiatives he sponsored for this purpose ultimately established Madrid, the seat of the court, as Spain’s most important artistic centre. The capital attracted many artists, including the Sevillian Diego Velázquez, who at the age of 24 took a court position and was soon appointed court painter—the highest royal office obtainable by an artist. As a painter, Velázquez distinguished himself in the field of portraiture in particular. His position meant that he was responsible for the creation of official portraits of the monarch and his family. The empathy and interest in the psychology of his subjects that is so keenly palpable in these works also influenced his numerous other portraits of personalities of the court and its surroundings. GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de During the Counter-Reformation, the Church was the most important commissioner of works of art. In Valladolid an independent school of sculpture committed exclusively to religious subjects emerged. Gregorio Fernández was its dominant figure and became the most successful Spanish sculptor of the century. His Cristo Yacente of El Pardo (1627) is an exemplary masterpiece of polychrome carved wooden sculpture and one of the most representative creations of Spanish Baroque sculpture. The artist adorns this life-sized, recumbent statue with additional elements such as ivory teeth and nails fashioned from bull’s horn to achieve a more Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 2/4 realistic effect. The carefully executed polychroming is attributed to the painters Diego de la Peña and Jerónimo de Calabria. Deeply dramatic sculptures such as this one express a religiosity that was newly emerging at the time, which can be understood as a reaction against the CounterReformation. They were meant to strengthen the viewer’s religious faith, leaving a lasting impression. Another example of polychrome sculpture, a group comprising life-size figures that portray a cross-carrying Christ and the attendant scene (after 1610), is still used to this day as part of a yearly procession in the streets of Valladolid. Now, for the first time in history, it will be on display in Germany, in the Gemäldegalerie. GENERALDIREKTION Art in Valencia, too, was steeped in a deep sense of religion and spirituality. In part thanks to its distance from Madrid, Valencia, the birthplace of Jusepe de Riberas, evolved into an independent artistic centre with its own presentational style. In Ribera’s Madonna with the Christ Child and Saint Bruno, reality and hallucination are masterfully folded in on one another. Another impressive example from Seville is Francisco de Zurbarán’s St. Francis of Assisi in His Tomb. In Zurbarán’s painting, which is life-sized and painted head-on, the border between natural and supernatural dissolves; the viewer is confronted with a miraculous event. PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER As the seat of the court, Madrid was one of the largest cities in Europe towards the end of the century, while many other cities in Spain were experiencing an ongoing demographic decline. The heir apparent to Philip IV was Charles II, his son (1661–1700, king from 1665). As a result of Madrid’s centralisation, all artistic activity became focused on the capital and a lively exchange arose between the artists who had settled there. The most significant commissions were fresco cycles for the decoration of buildings and churches. Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE The artists’ work simultaneously shows the influence of their environment and the upheavals of their time. Bartolomé Esteban Murillo, next to Velázquez the best-known Spanish Baroque painter of his day, developed a new genre of painting, in which he depicted scenes from daily street life. Children Eating a Pie shows two barefoot children in ragged clothes. The cheerful mood and the childlike unselfconsciousness outshines their obvious poverty. Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de As the century came to a close, so did these artistic golden days; however, they left a significant mark, tangible in the work of generations of artists to come. Concurrent with the turn of the century, the death of the childless king led to the end of the Spanish line of the Habsburg dynasty and the beginning of a new chapter in Spanish history. Under the title Reencuentros. Dialogues with the Siglo de Oro, installations comprising the contemporary Spanish artists Anna Talens, Pablo Alonso and Alex Arteaga will be on view in the foyer of the Kulturforum. The work in these installations deals explicitly with the Golden Age, establishing a dialogue with the current discourse. Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 3/4 A diverse line-up of cultural programming is planned in Berlin for the duration of the exhibition under the motto ‘Golden Summer in Berlin’. A broad network of partners—from the museums at the Kulturforum, to cultural institutions, language schools, bookstores and flamenco studios, to restaurants and tapas bars—are part of a comprehensive programme that includes exhibitions, concerts, lectures, film screenings and many other promotions and specials. The entire programme is available online at www.goldenersommer.de. A publication from Hirmer Verlag accompanies the exhibition, ca. 336 pages, ca. 280 colour plates, 24 x 29 cm, ISBN: 978-3-7774-2478-1, price: €49,90, price at the museum: €29 El Siglo de Oro. The Age of Velázquez has received generous support from the Kuratorium Preußischer Kulturbesitz, the Sparkassen-Finanzgruppe and “la Caixa“ Banking Foundation. The exhibition has received further support from the Kaiser Friedrich Museumsverein, the Embassy of Spain, Instituto Cervantes and Museum&Location GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 4/4 Berlin, 29 June 2016 FACT SHEET Exhibition runs 1 July–30 October 2016 Venue Kulturforum, Gemäldegalerie Matthäikirchplatz, 10785 Berlin GENERALDIREKTION Public transport U-Bahn U2 (Potsdamer Platz) S-Bahn S1, S2, S25 (Potsdamer Platz) Bus M29 (Potsdamer Brücke), M41 (Potsdamer Platz Bhf / Voßstraße), M48 + M85 (Kulturforum), 200 (Philharmonie) PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG Opening times Tue, Wed, Fri 10 am–6 pm, Thur 10 am–8 pm, Sat+Sun 11 am–6 pm HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR Opening times on public holidays Day of German Unity: Mon 3 October 2016, 11 am–6 pm Admission Time-slot ticket: €14/red. €7 (incl. permanent collection display) Free admission for children and teenagers up to and incl. age 18 Book your ticket online here: www.elsiglodeoro.de Barrier-free access Severely disabled visitors can go to the front of the queue; wheelchair-, step-free access to building, lift at side entrance, disabled WC available Information and booking Tel.: +49 (0)30 266 42 42 42 (Mon–Fri 9 am–4 pm) Fax: +49 (0)30 266 42 22 90 [email protected] www.elsiglodeoro.de PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de Website www.elsiglodeoro.de Hashtags During the exhibition, the Gemäldegalerie uses the hashtags #elsiglodeoro and #goldenersommer to communicate via social media Audio guide Narrated by Daniel Brühl German/English, included in the ticket price Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 1/2 COMPAÑERO. The guide for children Audio guide and sketchbook for children ages 6 to 12 In German, free of charge Catalogue A publication from Hirmer Verlag accompanies the exhibition, ca. 336 Pages, ca. 280 colour plates, 24 x 29 cm, ISBN: 978-3-7774-2478-1, price: €49,90, price at the museum: €29 Patronage The exhibition is being held under the joint aegis of His Majesty King Felipe VI of Spain and German Federal President Joachim Gauck Support The exhibition has received generous support from the Kuratorium Preußischer Kulturbesitz, the Sparkassen-Finanzgruppe and “la Caixa“ Banking Foundation. The exhibition has received further support from the Kaiser Friedrich Museumsverein, the Embassy of Spain, Instituto Cervantes and Museum&Location GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR In cooperation with: Kunsthalle München Media partners Frankfurter Allgemeine Zeitung, rbb Fernsehen, radioeins/rbb, Kulturradio/rbb, Tagesspiegel, Weltkunst, tip Berlin, ZITTY Mobility partner Deutsche Bahn With a special cultural discount from Deutsche Bahn, round-trip travel to the Gemäldegalerie within a three-day period is available for €39. Up to four passengers save €10 each. While offer lasts Additional information is available at: www.bahn.de/kultur PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de Press tickets Complimentary time-slot tickets for press can be booked in advance by visiting the press section of the website www.elsiglodeoro.de. After booking, you will receive a PDF ticket via email, which you should print out. This printed ticket and a valid press pass entitle you to immediate admission to the exhibition during the time frame chosen at the time of booking. The ticket does not include a guest. Your press pass will be checked before entry. Subject to availability, complimentary press tickets can also be obtained directly on site at the admissions desk upon presentation of a valid press pass. We apologize for any delays that may occur due to high visitor turnout. The ticket does not include a guest. Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 2/2 Berlin, 29 June 2016 WALL TEXTS The Blossoming of Art in Adverse Times Around 1600 Spain was the most powerful country in the western hemisphere and governed an enormous territory spread over five continents. Spain was able to maintain this leading position until about the middle of the 17th century, when a continuous process of loss of power began. The environment within which these shifts in political power took place was anything but simple. The 17th century is regarded as a century of global crisis, which affected Spain in the form of famine, epidemics, revolts and armed conflicts. Together with a great deal of emigration, the population declined significantly and numerous formerly vibrant cities, especially in Castile, sank into insignificance. GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG One could assume that such an environment would hardly be favourable to Spanish art, but in fact a few outstanding characters like the writer Miguel de Cervantes or the painter El Greco prepared the way for a tremendous blossoming of the arts around 1600. This desolate era thereby became, paradoxically for Spain, the Siglo de Oro – the Golden Age. The development of fine arts in the Siglo de Oro can be roughly divided into three separate phases, each with their own character, which coincide with the reigns of the respective kings. During the reign of Philip III (1598– 1621) a great number of different centres of art evolved, in which various and surprisingly independent paths were taken in response to baroque trends arising in Italy. During the following reign of Philip IV (1621–1665) art was increasingly exploited by the elite in power. At the same time, due to the activities of the generation of the great masters, the Siglo de Oro reached the height of artistic success. Finally, under King Charles II (1661–1700) there was an increasing trend towards a concentration of artistic activities in Madrid. HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de Throughout the individual stages of development, the art of the Siglo de Oro cultivated many individual characteristics, which justify its special place in the context of European art of the same period. This includes, above all, a completely unique tendency towards realism as well as an intensive interaction between painting and sculpture. In addition the Spanish contributions to the genres of still life and portrait painting were of outstanding importance. The Leading Artistic Landscapes After the death of Charles II the Siglo de Oro and the Spanish Habsburg dynasty came to an end with the War of Succession. In the 18th century the trend towards centralisation was significantly intensified under the Bourbons, so that the individual cultural regions were not able to provide as much impetus. But it was precisely this regional diversity which had contributed decisively to a century of overarching achievements in the Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 1/12 field of Spanish art, whereby it was the centre of Castile around the capital city of Madrid, Andalusia around the metropolis of Seville as well as the Levante with the focal point of Valencia which made the essential contributions to the Siglo de Oro. A central role in creating the most significant art region of the Siglo de Oro was played by the royal court, which in the meantime was firmly anchored in the centre of the country. Besides the ambitious royal capital of Madrid, Toledo, the former capital of Castile, and the temporary royal residence, Valladolid established themselves as two further art centres. Whereas the latter two had to pay tribute to a decline in population and commerce in the course of the century, the ongoing growth of the capital attracted a continually increasing number of artists and intellectuals. Already during the reign of Philip IV, Madrid became Spain’s leading artistic centre in this way. As the largest and richest city in Spain at the time, cosmopolitan Seville had, at the beginning of the Siglo de Oro, rivalled Madrid for the title of capital of the arts. Commissioned by the Church, countless religious works of art were made in the harbor city, both for the wealthy region and for export to America. Subsequently the community was very much affected by the crisis, but remained one of Spain‘s artistic powerhouses. The same was true of other Andalusian cities such as Cordoba and especially Granada, at least now and then, and to a modest extent. The Levante, mostly belonging to the crown of Aragon, was culturally more strongly oriented to the Mediterranean area, whose most significant centre was the busy harbour city of Valencia. In terms of originality, its art, intensely charged with the spirit of the counter-reformation, was hardly less important than that of the other two leading artistic landscapes. However, the gradual decline of artistic patronage in the province already had notable effects in the second half of the 17th century. The Transition to Baroque in Castile In the last quarter of the 16th century a new pictorial language based on reality found its way into Spanish art. The workshops of the royal monastery of El Escorial, in which numerous Italian artists worked, were of particular importance for this development. Parallel to their eloquent and sober style there existed, however, a further form of the portrayal of reality, appearing almost arbitrarily during the reign of Philip III, which manifested itself in the works of El Greco. It was primarily his presence that caused Toledo to advance to the status of a leading artistic centre in the heart of Spain, which was able to assert itself as an independent talent pool for painters up to the end of the first third of the new century. GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de The groundbreaking work of El Greco was by no means without consequences. On the one hand it was a source of inspiration of fundamental importance for the next generation of Spanish artists. On the other hand he also influenced numerous artists directly, as is evident in the case of his pupil Luis Tristán. Other artists also showed themselves to be obviousPhotographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 2/12 ly influenced, above all, by El Greco’s intensive colour scheme, like the painter Juan Bautista Maíno who, after a lengthy period of residence in Italy, worked first in Toledo and later at the Court in Madrid. Juan Sánchez Cotán also played an important role in Toledo. With his unique pictorial inventions he had a long lasting influence on the development of still life painting in Spain. This became a widespread genre, as we shall see in the further course of the exhibition. The Transition to Baroque in Valencia Due to the predominance of ecclesiastical commissioners, Valencia’s art was shaped by a particularly strong counterreformatory spirit already since the 16th century. In the early phase of the 17th century, the city and its region developed into a major art centre which appeared to be widely unaffected by the contemporaneous art work at the royal Court. Although the pieces of art that were created here also showed the heritage of the Italian artists of the Escorial, the large distance to Madrid still allowed the formation of an individual way of presentation that was characterized by naturalistic immediacy, a very personal way of dealing with pathos and a unique mastery in the representation of objects. GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Valencian Baroque painting was fundamentally shaped by Francisco Ribalta and his atelier. Among his successors, his own son Juan played an essential role, whose works were qualitatively in no way inferior to those of his father already at an early age. The style of the two Ribaltas had a lasting impact on numerous artists like Jerónimo Jacinto de Espinosa, and one believes to feel the reverberation of their art also in the work of Jusepe de Riberas, who took his first steps as a painter in Valencia. A sort of counterpart is embodied by Pedro de Orrente from Murcia. The well-travelled artist used to work not only in Valencia and in his home town but also in Castile. His work impressively illustrates the Italian tendencies of the art of the Spanish Levante in those years. Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de The Transition to Baroque in Andalusia In the rich and cosmopolitan Seville, the by far largest city in Spain at the beginning of the 17th century, the church was the most important commissioner for art works. However, the local artists did not only supply the numerous conventions and religious foundations of the harbour town with their religious paintings, but at the same time also produced certain export articles for America. Furthermore, Seville was a centre of Spanish sculpture. Just like in Valladolid, the sculptures that had been created here were used mainly in a religious context. The most significant representative of the Sevillian sculpture school was Juan Martínez Montañés, whose works combined profound realism with a graceful appearance. These fundamental characteristics turned out to have an influence on the Andalusian sculpture until the 18th century. The early phase of the Siglo de Oro in Seville was thereby characterised by a particularly intense collaboration of painters and sculptors. Whereas the sculptors were responsible for shaping the sculptures, the painters alone had the right to colour them. Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 3/12 The outstanding Sevillian figures in art during that era were Francisco Pacheco und Juan de Roelas. They were teachers and sources of inspiration for the most important artists of the following generations: Diego Velázquez, Francisco de Zurbarán and Bartolomé E. Murillo. Beyond that, Pacheco also worked as an art theorist and prepared one of the central documents of the Siglo de Oro with the treatise Arte de la pintura, published posthumously in 1649. He offers the current observer an informative insight in the intellectual world of Spanish artists in his days by dealing with specific iconographic issues of that time, among others, in addition to general explanations concerning painting and polychromy. Besides the appropriate visualisation of the Immaculate Conception, it includes also the, at that time, controversially discussed question concerning the representation of the crucified with four instead of merely three nails. The Generation of the Great Masters. Between Seville and Madrid At the beginning of the 1620s Diego Velázquez left Seville to go to the Court in Madrid. There he profited not least from the cultural commitment of the most prominent Sevillian at the Court of Philip IV, the Prime Minister Conde Duque de Olivares. Velázquez advanced rapidly and was ultimately promoted to Pintor de cámara (court painter), the highest position which an artist could achieve at court. Coming from the Extremadura region, Francisco de Zurbarán, with his very independent and archaistic style of painting, worked above all both in Seville and for Cistercian monasteries in the centre of Spain. In 1634 and again in 1650 he spent some time in Madrid, where he ultimately spent his last years. Zurbarán was in close contact with Velázquez, who he had already become acquainted with in Seville. Because of this he was able to participate actively in the artistic life of the capital. These periods of residence, as well as further contacts, were of major importance for the further development of his art. The Generation of the Great Masters in Madrid With purposeful measures Madrid became the artistic centre of Spain. King Philip IV and his favourite, the Conde Duque de Olivares, launched extensive cultural undertakings, not only to entertain the Court but also to promote the achievements of his governmental activities. In fact, after early successes, the armed conflicts during his reign initiated the demise and ruin of the Spanish superiority. Yet Madrid, which had grown into a metropolis in the meantime, became a meeting place for a new generation of painters, including a whole series of especially gifted ones. GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de The leading painters in Madrid engaged in an unusually lively exchange with one another, but at the same time, each of them went on to develop his own individual artistic style. Their most eminent representative is undoubtedly Diego Velázquez. As the aposentador mayor (the palace superintendent) he was also in charge of organizing the numerous royal theatrical and musical events, decorating palaces and extending royal collections. As a painter Velázquez was especially outstanding in the area of portrait painting. Due to his position as pintor de cámara he was responsiPhotographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 4/12 ble for painting the official portraits of the monarch and his family. The evident empathy shown in these works also characterise his numerous other portraits of personalities at Court and its surroundings. Velázquez usually used a neutral background here and in doing so, drew the whole attention to the facial features of those portrayed, which acted as examples for psychological studies. Vicente Carducho and Philip IV’s Court before Velázquez Vicente Carducho came from Florence to Madrid as a child to work with other Italian painters in the workshops of the Escorial. He settled permanently in the Spanish capital and in the course of time he became the most influential painter at Court; a role which he gradually lost from the 1620s onwards to the newcomer Diego Velázquez. It was just in this critical phase (1626–32) that Carducho created his masterpiece, a cycle of 56 large paintings for the Carthusian monastery of Santa María del Paular, situated to the north-west of Madrid. Carducho’s congenial colleague was Eugenio Cajés who, although born in Spain, likewise had his roots in Tuscany. Parallel to some works for the Church Cajés also made a career at the royal court. GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Like his Sevillian contemporary, Francisco Pacheco, Carducho was not only a practitioner but also a theorist. In his Diálogos de la pintura (1633), a key work on the history of Spanish art, he reaffirmed his understanding of drawing as the indispensable basis of all arts. Still Lifes Still lifes used to be very popular in Baroque painting, and especially in Spain this was a very common art form although it was considered to be of lower value. In fact it is believed that in fact Juan van der Hamen triggered the rapidly spreading interest in this art form in Madrid in the early 17th century. Numerous leading artists soon devoted themselves intensively to this special form of painting in various regions of the country. Furthermore, painters like Diego Velázquez or Jusepe de Ribera frequently integrated appealing still-life elements in paintings of other art forms. Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de Many of these still lifes were created as commissional works and were intended to decorate the walls of the private houses of collectors. These collectors set great value upon the exact depiction of the objects and the resulting fictional presence of material objects that they might never had seen or touched in real life. These educated art connoisseurs were especially interested in the so called bodegones as well as Vanitas-presentations in the immanent ambiguity of which the art of painting reached far beyond purely aesthetical spheres. Thus, the bodegón represented more than merely an innocent image of everyday items, it rather staged realistic situations that gave the viewer several possibilities of interpretation. Vanitas-still-lifes addressed the transience of property and fame and at the same time reminded the viewer that only a purified soul would be saved on doomsday. Their unPhotographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 5/12 derlying ideas formed a fundamental element of the Christian culture in the 17th century, and the paintings used a generally understandable symbolic language. La Torre de la Parada In the 1630s King Philip IV had a significant watchtower in the mountain range of Madrid converted into a hunting lodge. Peter Paul Rubens, one of the most famous artists in Europe at that time, was commissioned with the decoration of the building, which today is a ruin. The Flemish painter was closely connected with the Spanish Royal Family. He travelled twice to the Court in Madrid. This was where he also met Diego Velázquez, who likewise contributed numerous paintings to the Torre de la Parada. The oldest-known inventory of 1700 provides evidence of how magnificently the hunting lodge was once decorated. 176 paintings were in the little more than ten rooms. They transformed the unpretentious building into an impressive complete work of art. Some way outside the city of Madrid it was a retreat for the king. To selected guests it illustrated the Court’s grandeur and the king’s ambitions. GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR Rubens’ atelier supplied a total of 63 mythologies in accordance with Ovid’s Metamorphoses. Frans Snyders and Peter de Vos created approximately the same number of hunting and animal scenes. The original Rubens’ draft for Fortuna, the ancient goddess of good fortune and destiny, today belongs to the Berlin Gemäldegalerie. In the drafts personally executed by Rubens, the Flemish painter confronts us as the intellectual creator of the series. His pictorial inventions, however, were transferred onto the canvases by his workshop. The complex decorative programme of the Torre de la Parada was completed by religious pictures of Vicente Carducho for the prayer rooms as well as numerous paintings of Velázquez. In addition to hunting portraits Velázquez created, above all, portraits of philosophers and Court jesters. Due to their subjects and the experimental painting techniques these are among the most unconventional works of Philip IV’s Court Painter. One striking example of this is the Court Jester with a book on his knees. For sure the most famous painting once created for the Torre de la Parada (and the most difficult to interpret) is without doubt the unheroic portrayal of Mars, the God of War, as an old man resting. PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de The Buen Retiro Palace In the 1630s, the Palacio del Buen Retiro was built upon the initiative of Gaspar de Guzmán, Conde Duque de Olivares. This was designed for entertainment of the Court and formed the setting for various festivities. The palace was located in an impressive Baroque complex with gardens and ponds which made it a popular residence of the king. Apart from the Conde Duque de Olivares, Diego Velázquez also played a significant role in the artistic furnishing of the palace building. The court painter was conceptually involved in the decoration of the interior spaces Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 6/12 and he also created several paintings for this purpose. Masterpieces of contemporary Spanish and foreign art were collected at this place. Among them there were works by Peter Paul Rubens and Nicolas Poussin. This constitutes the largest artistic commission in Spain in the 17th century. The ceremonial core and the most significant room of the Palacio del Buen Retiro was the Salón de Reinos (Hall of the Kingdoms). The decoration of this representative hall served the glorification of the Spanish monarchy and thereby fulfilled mainly a political function: art was the most significant instrument of politically strong propaganda that was intended to present the victories of the Spanish kingdom. The emblems of 24 kingdoms give an impression of the remarkable size of the Spanish realm. A series by Francisco de Zurbarán and five equestrian portraits by Velázquez of the royal family, that were intended to express the dynamic persistence of the Spanish Habsburgs also belonged to the interior decoration. An important part of the Salón de Reinos was formed by twelve battle scenes that illustrated the military successes of Philip IV. Among these, there was the currently most famous work of this series, The Surrender of Breda by Velázquez and others by José Leonardo. GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR The Example of Titian As a cultivated monarch and patron, Philip IV was extraordinarily interested in the Arts. In particular he expanded the art collections compiled by the Emperor Charles V and King Philip II numerous paintings, so that he ultimately possessed the most important collection of paintings in Europe at that time. The possibility of direct access to the works of the most famous European masters kept in the Royal Collection was of fundamental importance for the artistic development of numerous young Spanish painters. In particular the works of Titian served as an important inspiration for figures such as Diego Velázquez or Alonso Cano to develop their own individual artistic style. One especially important case in this connection is the Martyrdom of St. Stephen by Diego Polo, since the masterpiece of this painter, who came from Burgos in Castile, was regarded until recently as a personal work of Titian. PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de The Generation of the Great Masters in Andalusia In the first half of the 17th century the former economic powerhouse of Seville was severely affected by the crisis, and the epidemic plague in the middle of the century resulted in especially devastating consequences too. In continuing to be the most important community in Andalusia, the city still had great appeal. The most important artists of the region, however, now worked at the Court in Madrid, which had replaced Seville as the most populous city in Spain. One of these artists was Francisco de Zurbarán. As already seen in the section »Between Seville and Madrid«, he had developed a visual language for his religious pictures which came close to the genre paintings established by Francisco Pacheco and Juan de Roelas. In this phase Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 7/12 Zurbarán’s work was in turn groundbreaking, especially for the art of the young Bartolomé E. Murillo too. Some of Murillo’s early compositions, working with powerful contrasts of light and dark, look like theatrical productions. The influence of the theatre, one of the most important genres of the Spanish literature of the Siglo de Oro, was also revealed in those years in the works of Madrid artists like Pedro Núñez del Valle. Alonso Cano, who worked in Madrid from time to time, was also the most remarkable personality who had emerged from the active art scene in Granada at that time. In the middle of the century Cano, who had previously worked together with Diego Velázquez in Francisco Pacheco’s workshop, returned to his native town. With his many talents he worked as a painter, sculptor and architect in the second largest city in Andalusia. The Road to Calvary Until today, the Float of the Way to Calvary (paso procesional) is driven through the streets of Valladolid on a wagon in the Passion Week. The remaining time of the year, it is exhibited in the Museo Nacional de Escultura in Valladolid. Like almost no other piece of art in this exhibition, this group of works brings to mind the fact that the majority of the sculptures and paintings presented were originally not created to be exhibited in a museum, but rather fulfilled specific functions. For centuries, the full-size sculptures have been standing in the centre of elaborately staged processions attracting the attention of spectators. They dramatically bring to mind a scenery from Christ’s suffering and directly participate the believers in the process of salvation. The apparently vitally acting figures unfold an impressive presence due to their expressive faces and gestures as well as their realistic appearance. GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE The Golden Age of the pasos procesionales started at the beginning of the 17th century. The large groups of figures made of polychrome wood not only unfolded a monumental and emotional impact. They also had practical advantages: the wooden sculptures were extremely robust and comparatively easy to move due to their comparatively low weight. Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de The group presented here was commissioned by the Fraternity of the Holy Passion of Christ. It shows how Jesus is directed to Golgotha under the guidance of two tormentors. Simon of Cyrene is helping him carry the cross. Veronica is standing next to Christ. She is usually holding a veil in her hands with an imprint of the true countenance of Christ. The absence of the veil is compensated in the exhibition by an illusionistic representation of this relic created by Francisco de Zurbarán which you can see at the opposite side of this room. The authentic image of Christ, which had miraculously been imprinted in the veil during the bearing of the cross, gained extraordinary popularity in Spain during the 17th century and was frequently depicted in paintings, sculptures and engraved illustrations. Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 8/12 Landscape Painting In the Spanish Baroque, landscape painting played a special role. It did not evolve as an individual art form, like it was the case for example in the Netherlands, in Italy or France, but it rather served as scenery for a portrait or as framework for a story, for instance from the Old Testament. In many of the paintings that are presented in this exhibition, the event that is illustrated or the person who is portrayed is placed in front of a landscape. Thus, the lower third of the Inmaculada Oballe by El Greco, which is presented in the first section of the exhibition, shows the hilly landscape of the city of Toledo in the distance with its countless church steeples. On the other hand, the impressive Guadarrama Mountains are sketched out in the background of the Court Jester with a book on his knees by Diego Velázquez. The relationship between humankind and nature is expressed in the detailed examination and reproduction of the plants, fruits and blossoms. These can be found in the different versions of still lifes in the second section of this exhibition. Thus, we can find a detailed illustration of a garden, for instance in Ceres or Pomona and Vertumnus or a multi-faceted bunch of flowers in Still life with flowers and a dog, both by Juan van der Hamen. Due to its location at the city outskirts and its purpose as a place for recreation, the Buen Retiro-Palace accommodated numerous landscape images. These served as inspiration for various landscape illustrations of Spanish artists, including Francisco Collantes and Antonio Pereda. The paintings presented here belong to the group of rather uncommon landscapes that refrain from an obviously biblical or historical legitimation. Two peasants returning from their field work and the rural everyday life of a peasant couple are embedded into nature here and play a subordinate role. The Portrait The extraordinary quality of Spanish portraits from the early modern period has in a special way to do with the people who commissioned them and the aims of the commissions. To project their self-image, royalty and nobility in particular resorted to the great artists of the time. These works of art also served as historical documents, reflecting the country’s history. This sense of history is also evident in the etiquette of portraying the royal family according to more or less fixed norms. These were adopted by many other members of the social elite, some of whom, however, let themselves be shown in professional action. GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de There were also other kinds of portraits. The least usual was the group portrait, a genre of which only three examples are now known. Foremost among these is Las Meninas by Diego Velázquez, and the other two are shown in this room. The Artist’s Family by Juan Bautista Martínez del Mazo is an homage to the famous work by his master, Velázquez. The Ambassador Lerche with his Friends by José Antolínez, shows the Danish ambassador as part of a circle of intellectuals associated with the Court. Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 9/12 Alonso Cano’s portrait bust Saint John of God is typical of the Spanish portraiture of the time, even in the form of sculpture, in leading viewers to empathize with the subject. The extraordinary emphasis on individual expression in Spanish portraiture drew realism to new heights, and the presentation of saints as real individuals brought them closer to the hearts of the faithful. Painting and Sculpture In the 17th century, artists in Spain strived for realism in their sculptures with great ambition and creativeness. In order to let their works seem more realistic, sculptors frequently used extraordinary methods. For instance, they crafted teeth for their sculptures made of ivory or glass eyes and tears. Specially trained painters intensified this effect in the coloured versions with lifelike skin tones. Not least due to this fact, an intensive dialogue developed in the Siglo de Oro between the sculpting and the painting art which strived for a comparably breath-taking realism in its paintings. However, unlike the latter, the Spanish sculpting art was almost totally dedicated to serve the church. Its religious painting works gave the divine profound human features and they were therefore regarded as perfect visual supplements to the catechesis, the tuition in religious practices. In Castile, this genre, which was based on the great foundation of the Spanish sculpting art, established in Valladolid. Its most important protagonist at the beginning of the Siglo de Oro was Gregorio Fernández, who created works of a discreet beauty. He had numerous successors who perceived his works throughout the whole century. Further centres of sculpture were located in Andalusia. Seville was famous for its full-size figures which were created for instance in the ateliers of Juan Martínez Montañés or Pedro Roldán. In Granada however, preferably smaller devotional images were created. One of the outstanding artists in the field of these moderately dimensioned sculptures was Alonso Cano. He was succeeded by artists who captured profound emotions with the help of masterful techniques, like José de Mora or Pedro de Mena who later settled in Málaga. GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de Spanish Early Modern Drawings The Kupferstichkabinett has one of the most comprehensive collections of Spanish drawings in Germany. In it there are to be found regional lines of development and many important draughtsmen of the Siglo de Oro. th An increasing artistic exchange with Italy in the 16 century roused interest in this medium in artists like Andrés de Melgar and Fernando Yáñez de la Almedina. In Seville, Valencia and Madrid there were initiatives in the following century for founding drawing academies. On this basis Spanish baroque drawing developed increasingly independent traits. Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 10/12 Almost all important artists in Sevilla in the Siglo de Oro practised drawing. Besides having a great range of personal portrayal techniques, Sevillian draughtsmanship was characterised by a diverse range of tasks, which extended up to the presentation drawings of Felipe Gómez de Valencias. Madrid played an important role in the development of Spanish baroque drawing. The Kunstbibliothek is in possession of an especially representative example, an extensive bundle of papers for the decoration of the Hall of Mirrors in the Alcázar, the former royal palace. GENERALDIREKTION Baroque drawing in Valencia received important impulses from Francisco Ribalta. While he still used drawing primarily as a preparatory process for painting, Jusepe de Ribera developed some works completely detached from the context of painting and even made his own prints to distribute them. PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG Seville in the High Baroque The High Baroque began in Seville with the works of Francisco de Herrera el Mozo (the Younger), who came up with compositional innovations and powerful contrasts of light and dark. After Herrera moved to Madrid, where he also worked as an architect, the last period of the 17th century was dominated by Bartolomé E. Murillo and Juan de Valdés Leal. Through their disciples and students the influence of both these great masters extended well into the next century. Murillo created an absolutely unusual form of representation. With new models and a special sensitivity he anticipated some of the developments th of the 18 century. He empathized with the merchants in Seville, whose sense of family and their inclination to inner emotionality he portrayed with great mastery. This trait also characterizes his paintings of a religious nature as well as his paintings in a new type of genre: scenes of everyday life which showed children on the streets of Seville while eating and playing. These works rapidly spread, even outside of Spain. HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de In the brush-strokes of Valdés Leal his temperament and the expressive force also ascribed to his character by historians can be felt. Although he was valued mainly as a painter of the macabre, his themes do not differ significantly from those of his contemporaries. His allegorical paintings and Vanitas portrayals, behind which there are unusually complex trains of thought, are of special interest. He was also a master of the estofado technique, which makes the portrayal of cloth look especially realistic in sculptures. He often worked together on them with Pedro Roldán, whose daughter Luisa became famous as the first Spanish sculptress. Madrid in the High Baroque During the reign of Charles II a type of »Madrid School« of painting emerged. It consisted of artists with comparable training and interested in new techniques, who opened themselves up to compositions with stronger colours and more dynamic forms. Their greatest exponents were FranPhotographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 11/12 cisco de Herrera the Younger (Herrera el Mozo) from Seville as well as Francisco Rizzi and Claudio Coello. They furnished numerous interiors with large-scale trompe l’oeil frescoes, whose architectural settings developed an astonishing spatiality. The transition into a new era, both in political and artistic terms, is represented by Luca Giordano, who came from the Spanish viceroyalty of Naples. During his ten year residence in Madrid (1692–1702) he furnished an impressively large number of palaces, churches and monasteries with extensive frescoes and, parallel to this, created numerous paintings on canvas with religious and historical content. GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING War Losses The Gemäldegalerie of the Staatliche Museen zu Berlin is home to a fine collection of Spanish art, whose outstanding significance is due less to their quantity than to their quality. In the wake of the Second World War the museums in Berlin lost many high quality masterpieces. In May 1945 two fires in the anti-aircraft bunker in the borough Friedrichshain destroyed works of art brought there for protection, including major works by Francisco de Zurbarán, Jusepe de Ribera, Alonso Cano and Bartolomé E. Murillo. To give an impression of these paintings, chosen works are reproduced here in original size. These have been created from glass negatives stored in the museum’s archive. Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 12/12 El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez / The Age of Velázquez Werke der Ausstellung / List of exhibited works Der Übergang zum Barock in Kastilien / The Transition to Baroque in Castile Öl auf Leinwand 347 x 174 cm 1608–1613 Eigentum der Parroquia de San Nicolás de Bari – Arzobispado de Toledo. Als Dauerleihgabe im Museo de Santa Cruz, Toledo Domenikos Theotokopoulos, gen. Der heilige Martin und El Greco der Bettler Kreta 1541 – Toledo 1614 Öl auf Leinwand 193,5 x 103 cm 1597–1599 National Gallery of Art, Washington, Widener Collection Domenikos Theotokopoulos, gen. Christus am Kreuz mit El Greco zwei Stiftern Kreta 1541 – Toledo 1614 Öl auf Leinwand 248 x 180 cm ca. 1580–1590 Paris, Musée du Louvre, Département des Peintures 198 x 137 x 46 cm (Christus); 260 x 175 x 8,5 cm (Kreuz) ca. 1600 Museu Frederic Marès. Barcelona 1683 Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz, Abt. Historische Drucke Domenikos Theotokopoulos, gen. El Greco Kreta 1541 – Toledo 1614 Unbefleckte Empfängnis (Inmaculada Oballe) Ducete, Sebastián Toro 1568–1620 Kruzifix Holz, polychromiert Cervantes Saavedra, Migel de Alcalá de Henares, ca. 1547 – Madrid 1616 Don Quixote von Mancha, Abentheurliche Geschichte [7] Bl., 704 S. : Kupfert., XVI Bl. Ill. ; 8° Pantoja de la Cruz, Juan Valladolid, ca. 1553 – Madrid 1608 Portrait Philipps III. Öl auf Leinwand 204 x 102 cm 1608 Depot des Musée du Louvre, Paris, im Musée Goya, Castres, 1984 Öl auf Leinwand 110 x 63 cm ca. 1600 The Art Institute of Chicago, Gift of Mr. and Mrs. Chauncey McCormick Domenikos Theotokopoulos, gen. Der heilige Martin und El Greco der Bettler Kreta 1541 – Toledo 1614 Tristán, Luis Toledo(?), ca. 1585 – Toledo 1624 Dreifaltigkeit Öl auf Leinwand 149,5 x 97 cm 1624 Catedral de Sevilla Sánchez Cotán, Juan Orgaz, Toledo 1560 – Granada 1627 Stilleben mit Wildvögeln Öl auf Leinwand 67,8 x 88,7 cm 1600–1603 The Art Institute of Chicago, Gift of Mr. and Mrs. Leigh B. Block Maíno, Fray Juan Bautista Pastrana, Guadalajara 1581 – Madrid 1649 Auferstehung Christi Öl auf Leinwand 295 x 174 cm 1612-1614 Museo Nacional del Prado. Madrid Maíno, Fray Juan Bautista Pastrana, Guadalajara 1581 – Madrid 1649 Der heilige Johannes auf Patmos Öl auf Leinwand 74 x 163 cm 1612-1614 Museo Nacional del Prado. Madrid Seite 1 von 13 Der Übergang zum Barock in Valencia / The Transition to Baroque in Valencia Orrente, Pedro Murcia 1580 – Valencia 1645 Christus heilt Kranke am Teich Bethesda Öl auf Leinwand 83 x 116 cm ca. 1615–1620 Kunsthistorisches Museum Wien, Gemäldegalerie Ribalta, Francisco Solsona, Lérida 1565 – Valencia 1628 Der heilige Paulus Öl auf Holz 167 x 64 cm 1625-27 Museo de Bellas Artes de Valencia Der heilige Hieronymus Öl auf Leinwand 164 x 114 cm 1618 Depot der Real Acadèmia Catalana de Belles Arts de Sant Jordi im Museu Nacional d’Art de Catalunya, Barcelona Der heilige Franziskus Ribalta, Francisco umarmt Solsona, Lérida 1565 – den Gekreuzigten Valencia 1628 Öl auf Leinwand 208 x 167 cm ca. 1620 Museo de Bellas Artes de Valencia Ribera, Jusepe de Játiva, Valencia 1591 – Brustbild eines Mannes Neapel 1652 Öl auf Leinwand 76 x 63,5 cm ca. 1613–1615 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Ribera, Jusepe de Madonna mit Kind und Játiva, Valencia 1591 – dem heiligen Bruno Neapel 1652 Öl auf Leinwand 205 x 153,5 cm 1624 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Ribalta, Juan Madrid 1596/97 – Valencia 1628 Der Übergang zum Barock in Andalusien / The Transition to Baroque in Andalusia Pacheco, Francisco San Lúcar de Barrameda 1564 – Sevilla 1644 Die Landung der von Petrus Nolascus befreiten christlichen Gefangenen Öl auf Leinwand 203 x 254 cm 1602 Depot der Real Acadèmia Catalana de Belles Arts de Sant Jordi im Museu Nacional d’Art de Catalunya, Barcelona Martínez Montañés, Juan Alcalá la Real 1568 – Sevilla 1649 Francisco Pacheco San Lúcar de Barrameda 1564 – Sevilla 1644 Der heilige Ignatius von Loyola Holz, polychromiert 174 x 68 x 51 cm 1610 Universidad de Sevilla, Iglesia de la Anunciación Martínez Montañés, Juan Alcalá la Real 1568 – Sevilla 1649 Francisco Pacheco San Lúcar de Barrameda 1564 – Sevilla 1644 Der heilige Francisco de Borja Holz, polychromiert 173,5 x 70 x 55 cm um 1624 Universidad de Sevilla, Iglesia de la Anunciación Pacheco, Francisco San Lúcar de Barrameda 1564 – Sevilla 1644 Christus am Kreuz Öl auf Holz 58 x 37,5 cm 1614 Instituto GómezMoreno de la Fundación RodríguezAcosta, Granada Velázquez, Diego Sevilla 1599 – Madrid 1660 Portrait von Francisco Pacheco Öl auf Leinwand 41 x 36 cm ca. 1620 Museo Nacional del Prado. Madrid Seite 2 von 13 Pacheco, Francisco San Lúcar de Barrameda 1564 – Sevilla 1644 Arte de la pintura Velázquez, Diego Sevilla 1599 – Madrid 1660 Drei Musikanten Öl auf Leinwand Puga, Antonio Orense 1602 – Madrid 1648 Der Olivenölhändler Unbekannter Künstler Umkreis von Antonio Puga (?) 1649 Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz 88 x 111 cm ca. 1616–1618 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Öl auf Leinwand 121 x 86 cm ca. 1620 Ville de Castres – Musée Goya, musée d’art hispanique Die jungen Händler Öl auf Leinwand 70 x 84 cm ca. 1620 Ville de Castres – Musée Goya, musée d’art hispanique Puga, Antonio Orense 1602 – Madrid 1648 Die Taverne Öl auf Leinwand 120 x 162 cm ca. 1620 Museo de Pontevedra Herrera, Francisco de ["el Viejo"] Sevilla, ca. 1590 – Madrid, ca. 1654 Die Heilige Sippe Öl auf Leinwand 194,5 x 177 cm ca. 1634 Museo de Bellas Artes de Bilbao Roelas, Juan de las Flandern vor 1573 – Olivares, Sevilla 1625 Die Maria Immaculata mit dem Jesuitenpater Fernando de Mata Öl auf Leinwand 319,5 x 172,5 cm ca. 1612–1613 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Mesa, Juan de Córdoba 1583 – Sevilla 1627 Unbefleckte Empfängnis Holz, polychromiert 138 x 54 x 44 cm ca. 1610–1615 The Matthiesen Gallery, London Mena, Pedro de Granada 1628 – Málaga 1688 Jungfrau mit Kind Holz, polychromiert H 44 x B 42 x T 36 cm ca. 1675 Catedral Metropolitana de Granada – Museo Roelas, Juan de las Flandern vor 1573 – Olivares, Sevilla 1625 Predigt des heiligen Andreas Öl auf Eichenholz 50 x 148,5 cm ca. 1610–1615 Museo de Bellas Artes de Bilbao Die Generation der großen Meister. Zwischen Sevilla und Madrid / The Generation of the Great Masters. Between Seville and Madrid Zurbarán, Francisco de Fuente de Cantos, Badajoz 1598 – Madrid 1664 Die heilige Margareta von Antiochien Öl auf Leinwand 163 x 105 cm Seite 3 von 13 ca. 1630–1634 The National Gallery, London. Bought, 1903 Zurbarán, Francisco Der heilige Franziskus de von Assisi nach der Fuente de Cantos, Vision von Papst Badajoz 1598 – Madrid Nikolaus V. 1664 Öl auf Leinwand 180,5 x 110,5 cm um 1640 Museu Nacional d’Art de Catalunya, Barcelona Zurbarán, Francisco de Bildnis des Don Alonso Fuente de Cantos, Verdugo de Albornoz Badajoz 1598 – Madrid 1664 Öl auf Leinwand 186,6 x 104,5 cm 1635 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Die Generation der großen Meister in Madrid / The Generation of the Great Masters in Madrid Velázquez, Diego (Werkstatt) Sevilla 1599 – Madrid 1660 Philipp IV., König von Spanien Öl auf Leinwand 130,2 x 97,8 cm ca. 1644–1660 By Permission of The Trustees of Dulwich Picture Gallery, London Velázquez, Diego (Werkstatt) Sevilla 1599 – Madrid 1660 Don Gaspar de Guzmán, Conde Duque de Olivares Öl auf Leinwand 127,6 x 104,1 cm ca. 1635 Gemäldegalerie Alte Meister, Staatliche Kunstsammlungen Dresden Velázquez, Diego (Werkstatt) Sevilla 1599 – Madrid 1660 Portrait der Infantin Maria von Habsburg Öl auf Leinwand 200 x 106 cm ca. 1630 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Velázquez, Diego Sevilla 1599 – Madrid 1660 Bildnis einer Dame (Condesa de Monterrey?) Öl auf Leinwand 123,7 x 101,7 cm ca. 1631–1640 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Velázquez, Diego Sevilla 1599 – Madrid 1660 Bildnis des Juan Martínez Montañés Öl auf Leinwand 109 x 88 cm ca. 1635 Museo Nacional del Prado. Madrid Vicente Carducho und der Hof Philipps IV. vor Velázquez / Vicente Carducho and Philip IV’s Court before Velázquez Carducho, Vicente Florenz, ca. 1576 – Madrid 1638 Der Traum des Hugo, Bischof von Grenoble Carducho, Vicente Florenz, ca. 1576 – Madrid 1638 Diálogos de la pintura Carducho, Vicente Florenz, ca. 1576 – Madrid 1638 Der Tod des heiligen Bruno Öl auf Leinwand Cajés, Eugenio Madrid 1574 – 1634 Die Jungfrau Maria überreicht dem heiligen Ildefons sein Messgewand Öl auf Leinwand Öl auf Leinwand 1626-1632 National Galleries of Scotland, Edinburgh 1633 Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz 60 x 43 cm 1626-1632 Paris, Musée du Louvre, Département des Peintures 82,5 x 49 cm ca. 1615 Musée des Beaux-Arts de Bordeaux 57 x 45,5 cm Seite 4 von 13 Stillleben / Still Lifes Loarte, Alejandro de Die Geflügelverkäuferin Madrid (?) 1590/1600 – (La Gallinera) Toledo 1626 Öl auf Leinwand 162 x 130 cm 1626 Colección Alberto de Alcocer Hamen y León, Juan van der Madrid 1596–1631 Korb mit Süßigkeiten Öl auf Leinwand 40,8 x 52 cm ca. 1621 Museo de Pontevedra Hamen y León, Juan van der Madrid 1596–1631 Ceres oder Pomona und Vertumnus Öl auf Leinwand 229 x 149 cm 1620 Banco de España Collection Schenkung von Juan de Zavala Hamen y León, Juan van der Madrid 1596–1631 Stilleben mit Blumen und Hund Öl auf Leinwand 228,5 x 100,5 cm um 1625 Museo Nacional del Prado. Madrid Öl auf Leinwand 38 x 49 cm 1621 Museo de Bellas Artes de Granada Hamen y León, Juan Schachteln und Gefäße van der mit Süßigkeiten Madrid 1596–1631 Meister des Amsterdamer Stillebens Küchenstück Öl auf Leinwand 105 x 125,2 cm ca. 1625 Rijksmuseum Amsterdam, als Dauerleihgabe im Museum Boijmans Van Beuningen, Rotterdam Zurbarán, Juan de Llerena 1620 – Sevilla 1649 Stilleben mit Obstkorb und Kardone Öl auf Leinwand 74,5 x 106 cm 1643 Kunststiftung Gösta Serlachius, Mänttä, Finnland Ribera, Jusepe de Mann mit Weinflasche Játiva, Valencia 1591 – und Tamburin Neapel 1652 Öl auf Leinwand 52,5 x 75 cm 1631 Kunststiftung Gösta Serlachius, Mänttä, Finnland Pereda y Salgado, Antonio de Valladolid 1611 – Madrid 1678 Allegorie der Vergänglichkeit Öl auf Leinwand 139,5 x 174 cm um 1634 Kunsthistorisches Museum Wien, Gemäldegalerie Unbekannter Künstler (Madrid?) Bücherstilleben Öl auf Leinwand 34,9 x 56,8 cm um 1630/40 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Mars Öl auf Leinwand 179 x 95 cm ca. 1638 Museo Nacional del Prado. Madrid La Torre de la Parada Velázquez, Diego Sevilla 1599 – Madrid 1660 Seite 5 von 13 Velázquez, Diego Sevilla 1599 – Madrid 1660 Hofnarr mit Buch auf den Knien Öl auf Leinwand 107 x 82 cm 1636-1638 Museo Nacional del Prado. Madrid Rubens, Peter Paul Siegen, Westfalen 1577 – Antwerpen 1640 Fortuna Eichenholz 35,7 x 25,4 cm 1636-1638 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin 1604 Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz Die Generation der großen Meister in Madrid / The Generation of the Great Masters in Madrid Ávila, Teresa de Ávila 1515 – Alba de Tormes 1582 Castillo espiritual in Libros de la Madre Teresa de Jesús Fernández, Gregorio Die heilige Theresa von Sarriá, Lugo 1576 – Ávila Valladolid 1636 Holz, polychromiert 172 x 103 x 85 cm 1625 Museo Nacional de Escultura. Valladolid Öl auf Leinwand 92,5 x 74 cm um 1635 The Metropolitan Museum of Art, New York Der Buen Retiro Palast / The Buen Retiro Palace Velázquez, Diego Sevilla 1599 – Madrid 1660 oder Juan Bautista Martínez del Mazo Beteta (?), Cuenca, ca. 1611 – Madrid 1667 Don Gaspar de Guzmán Conde Duque de Olivares Leonardo, Jusepe Calatayud 1601 – Zaragoza 1652 Der heilige Johannes der Täufer in der Wüste Öl auf Leinwand 195,58 x 118,74 cm ca. 1635 Los Angeles County Museum of Art Purchased with funds provided by the William Randolph Hearst Foundation Öl auf Leinwand 204, 7 x 158, 8 cm 1639 Museo de Bellas Artes de Valencia Das Vorbild Tizians / The Example of Titian Orrente, Pedro Martyrium des heiligen Murcia 1580 – Valencia Jakobus des Jüngeren 1645 Polo, Diego Burgos, ca. 1610 – Madrid, ca. 1655 Martyrium des heiligen Stephanus Öl auf Leinwand 193 x 120 cm 1640er-Jahre Palais des Beaux-Arts de Lille Tiziano Vecellio, gen. Tizian Pieve di Cadore 1488/90 – Venedig 1576 Selbstbildnis Leinwand 100,1 x 77 cm ca. 1560 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin 1635 Arcidiocesi di Milano, Galleria Arcivescovile, Ufficio Beni Culturali Ecclesiastici e Arte Sacra, Mailand Ribera, Jusepe de Játiva, Valencia 1591 – Neapel 1652 Vision des Belsazar Öl auf Leinwand 52 x 64 cm Seite 6 von 13 Die Generation der großen Meister in Andalusien / The Generation of the Great Masters in Andalusia Cano, Alonso Granada 1601 – 1667 Christus in der Vorhölle (Christi Abstieg in Abrahams Schoß) Öl auf Leinwand 167,64 x 120,65 cm ca. 1655 Los Angeles County Museum of Art (Gift of Bella Mabury) Cano, Alonso Granada 1601 – 1667 Beschneidung Christi Öl auf Leinwand 27,5 x 20,5 1645 Instituto GómezMoreno de la Fundación RodríguezAcosta, Granada Murillo, Bartolomé Esteban Sevilla 1617 – 1682 Bruder Junipero und der Arme Öl auf Leinwand 176 x 221,5 cm ca. 1645/46 Paris, Musée du Louvre, Département des Peintures Murillo, Bartolomé Esteban Sevilla 1617 – 1682 Das Festmahl des verlorenen Sohnes Öl auf Leinwand 104,5 x 135,5 cm ca. 1640 National Gallery of Ireland, Dublin Cano, Alonso Granada 1601 – 1667 Büste des heiligen Paulus Holz, polychromiert 47 x 52,5 x 28 cm ca. 1660-65 Catedral Metropolitana de Granada – Museo Murillo, Bartolomé Esteban Sevilla 1617 – 1682 Joseph und die Frau des Potiphar Öl auf Leinwand 196,5 x 245,3 cm um 1640-1645 Museumslandschaft Hessen Kassel, Gemäldegalerie Alte Meister Núñez del Valle, Pedro Madrid, ca. 1590 – 1649 Jael und Sisera Öl auf Leinwand 88,5 x 108 cm 1630 Madrid, Privatbesitz Núñez del Valle, Pedro Madrid, ca. 1590 – 1649 Judith und Abra mit dem Kopf von Holofernes Öl auf Leinwand 88,5 x 108 cm 1630 Madrid, Privatbesitz Kreuztragung Christi / The Road to Calvary Fernández, Gregorio Sarriá, Lugo 1576 – Valladolid 1636 Simon von Cyrene, Veronika und Peiniger Holz, polychromiert Ch. 144 x 84 x 124 cm., Cir. 176 x 106 x 91 cm., Ver. 172 x 84 x 95 cm., Sch. 164 x 53 x 101 cm., Tromp. 192 x 93 x 92 cm. 1614/15 Museo Nacional de Escultura. Valladolid Zurbarán, Francisco de Fuente de Cantos, Badajoz 1598 – Madrid 1664 Das Schweißtuch der heiligen Veronika (Santa Faz) Öl auf Leinwand 105 x 83, 50 cm 1658 Museo Nacional de Escultura. Valladolid Landschaft Öl auf Leinwand 100,5 x 100 cm um 1650 Wallraf-RichartzMuseum & Fondation Corboud, Köln Landschaftsmalerei / Landscape Painting Collantes, Francisco Madrid, ca. 1599–1656 Seite 7 von 13 Pereda y Salgado, Antonio de Valladolid 1611 – Madrid 1678 Landschaft mit Bauernpaar am Brunnen Öl auf Leinwand 33 x 41 cm vor 1622 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Carreño de Miranda, Juan Avilés, Asturias 1614 – Madrid 1685 Don Juan José de Austria Öl auf Leinwand 63,5 x 51,5 cm 1677/78 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Carreño de Miranda, Juan Avilés, Asturias 1614 – Madrid 1685 König Karl II. von Spanien Öl auf Leinwand 205 x 142 cm 1673 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Coello, Claudio Madrid 1642–1693 Die Königin Maria Anna von Österreich Öl auf Leinwand 104, 7 x 84, 1 cm 1683-1693 The Bowes Museum, Barnard Castle, Co. Durham Martínez del Mazo, Juan Bautista Beteta (?), Cuenca, ca. 1611 – Madrid 1667 Die Familie des Künstlers Öl auf Leinwand 149,5 x 174,5 x 3,8 cm um 1664/65 Kunsthistorisches Museum Wien, Gemäldegalerie Velázquez, Diego Sevilla 1599 – Madrid 1660 oder Juan Bautista Martínez del Mazo (?) Beteta (?), Cuenca, ca. 1611 – Madrid 1667 Portrait eines Mädchens Öl auf Leinwand 43 x 29,5 cm 1630er Jahre (?) Galerie G. Sarti, Paris Unbekannter Künstler Portrait von Sir Arthur Hopton Öl auf Leinwand 187,33 x 116, 84 cm 1641 Meadows Museum, SMU, Dallas, Algur H. Meadows Collection Antolínez, José Madrid 1635–1675 Atelierszene (Der Bildhändler) Öl auf Leinwand 201,9 x 125,6 cm um 1670 Bayerische Staatsgemäldesammlu ngen München – Alte Pinakothek Öl auf Leinwand 172,5 x 202 cm 1662 Statens Museum for Kunst, Kopenhagen Das Portrait / The Portrait Antolínez, José Madrid 1635–1675 Der Botschafter Cornelius Pedersen Lerche mit seinen Freunden Rizi [Ricci], Fray Juan Madrid 1600 – Montecassino, Italien 1681 Page mit Brief Öl auf Leinwand 176 x 97 cm um 1640 Colección Banco Santander Ribera, Jusepe de Játiva, Valencia 1591 – Neapel 1652 Portrait eines Jesuitenmissionars Öl auf Leinwand 195,6 x 111,5 cm 1638 Museo Poldi Pezzoli, Mailand Seite 8 von 13 Cano, Alonso Granada 1601 – 1667 Büste des heiligen Johannes von Gott Holz, polychromiert 30,5 x 22 x 21 cm um 1660-1665 Museo de Bellas Artes de Granada Malerei und Skulptur / Painting and Sculpture Fernández, Gregorio Sarriá, Lugo 1576 – Valladolid 1636 Der tote Christus Holz, polychromiert 46 x 191 x 74 cm 1627 Museo Nacional del Prado. Madrid Als Dauerleihgabe im Museo Nacional de Escultura. Valladolid Murillo, Bartolomé Esteban Sevilla 1617 – 1682 Taufe Christi Öl auf Leinwand 233,2 x 160,1 cm um 1655 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Velázquez, Diego (?) Sevilla 1599 – Madrid 1660 Der aufgebahrte Leichnam des Simón de Rojas Öl auf Leinwand 101 x 121 cm um 1624 Familia del Duque del Infantado Als Dauerleihgabe im Museo de Bellas Artes de Valencia Cerezo, Mateo Burgos 1637 – Madrid 1666 Christus am Kreuz Öl auf Leinwand 206 x 162 cm 1665 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Roldán, Luisa Ignacia gen. La Roldana Sevilla 1652 – Madrid 1706 Christus am Kreuz Holz, polychromiert 42,5 cm ca. 1690-1704 The Auckland Castle Trust / The Zurbaran Trust Castillo y Saavedra, Antonio del Córdoba 1616–1668 Der heilige Franziskus betend Öl auf Leinwand 164 x 107 cm 1655-60 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Escalante, Juan Antonio de Frías Córdoba 1633 – Madrid 1669 Der Engel weckt den Propheten Elias in der Wüste Öl auf Holz 49 x 33 cm ca. 1665-1669 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Cano, Alonso Granada 1601 – 1667 Der tote Christus, von einem Engel gestützt Öl auf Leinwand 1646-1652 Museo Nacional del Prado. Madrid Escalante, Juan Antonio de Frías Córdoba 1633 – Madrid 1669 Leichnam Christi Öl auf Leinwand 84 x 162 cm 1663 Museo Nacional del Prado. Madrid Cano, Alonso Granada 1601 – 1667 Pietà Öl auf Leinwand 27 x 23 cm 1646–1652 Christopher GonzálezAller Collection, Madrid 178,3 x 119,8 cm Seite 9 von 13 Pedro Roldán, zugeschrieben Sevilla 1624–1699 Mater Dolorosa Holz, polychromiert 37 x 35 x 24 cm um 1670 Skulpturensammlung und Museum für Byzantinische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin Mena, Pedro de Granada 1628 – Málaga 1688 Ecce Homo Holz, polychromiert 65 x 38 x 35 cm ca. 1673 Museo Nacional de Artes Decorativas. Madrid Als Dauerleihgabe im Museo Nacional de Escultura. Valladolid Murillo, Bartolomé Esteban Sevilla 1617 – 1682 Ecce Homo Öl auf Leinwand 153 x 105 cm 1670 Museo de Bellas Artes de Murcia Öl auf Leinwand 92,5 x 132,5 cm ca. 1660 Gemäldegalerie Alte Meister, Staatliche Kunstsammlungen Dresden Terrakotta 45 x 51 x 38 cm zw. 1692-1704 Museo de Guadalajara Sevilla im Hochbarock / Seville in the High Baroque Unbekannter Künstler Schule von Sevilla Die Köpfe der Märtyrer Paulus, Johannes der Täufer und Jakobus Roldán, Luisa Ignacia Die Jungfrau Maria als Kind gen. La Roldana mit den Heiligen Sevilla 1652 – Madrid Joachim und Anna 1706 Valdés Leal, Juan de Allegorie der Krone des Lebens Sevilla 1622–1690 Öl auf Leinwand 127 x 95,3 cm 1655-65 York Museums Trust (York Art Gallery) Presented by F. D. Lycett Green through the Art Fund, 1955 Valdés Leal, Juan de Sevilla 1622–1690 Kreuztragung Öl auf Leinwand 88,5 x 71,5 cm ca. 1661 Museo de Bellas Artes de Bilbao Mesa, Juan de Córdoba 1583 – Sevilla 1627 Der heilige Nikolaus von Tolentino Holz, polychromiert 126 x 86 x 58 cm 1. Viertel 17. Jh. Museo Nacional de Escultura. Valladolid Valdés Leal, Juan de Sevilla 1622–1690 Die Geißelung des heiligen Hieronymus Öl auf Leinwand 223,5 x 245,5 cm 1657 Museo de Bellas Artes de Sevilla Murillo, Bartolomé Esteban Sevilla 1617 – 1682 Der Sommer als junger Mann mit einem Fruchtkorb Öl auf Leinwand 143,2 x 120 cm ca. 1650-1655 National Galleries of Scotland, Edinburgh Murillo, Bartolomé Esteban Sevilla 1617 – 1682 Alte Frau und Knabe Öl auf Leinwand 146 x 106 cm um 1670 Wallraf-Richartz Museum & Fondation Corboud, Köln Seite 10 von 13 Murillo, Bartolomé Esteban Sevilla 1617 – 1682 Die Pastetenesser Öl auf Leinwand 123,6 x 102 cm um 1670/75 Bayerische Staatsgemäldesammlu ngen München – Alte Pinakothek Madrid im Hochbarock / Madrid in the High Baroque Arellano, Juan de Santorcaz, Madrid 1614 – Madrid 1676 Blumenstilleben Öl auf Leinwand 85 x 105 cm ca. 1670-1675 Gemäldegalerie Alte Meister, Staatliche Kunstsammlungen Dresden Giordano, Luca Neapel 1634–1705 Vision des heiligen Ildefonso von Toledo Öl auf Leinwand, graubraune Grisaille 152 x 79 cm um 1698 Salzburg Museum (Sammlung Rossacher) Coello, Claudio Madrid 1642–1693 Studie für das Hochaltarbild des Klosters San Plácido in Madrid Öl auf Leinwand 103,4 x 83,5 cm 1668 Fondo Cultural Villar Mir, Madrid Öl auf Leinwand 208,3 x 195,5 cm ca. 1670 Museo Nacional del Prado. Madrid Herrera, Francisco de Der Traum des heiligen ["el Mozo"] Joseph Sevilla 1627 – Madrid 1685 Coello, Claudio Madrid 1642–1693 Unbefleckte Empfängnis Öl auf Leinwand 210 x 145 cm 1676 Ville de Castres – Musée Goya, musée d’art hispanique Coello, Claudio Madrid 1642–1693 Die heilige Katharina von Alexandrien bezwingt Kaiser Maxentius Öl auf Leinwand 218,5 x 154,9 cm 1664-1665 Meadows Museum, SMU, Dallas, Algur H. Meadows Collection Rizi, Francisco Madrid 1614 – San Lorenzo del Escorial 1685 Die Befreiung Petri Öl auf Holz 87 x 42 cm 1670-1685 Museu Nacional d’Art de Catalunya, Barcelona Rizi, Francisco Madrid 1614 – San Lorenzo del Escorial 1685 Der Engel vor dem Grab Öl auf Holz 87,5 x 43 cm 1670-1685 Museu Nacional d’Art de Catalunya, Barcelona Mora, José de Baza 1642 – Granada 1724 Jungfrau der Einsamkeit Holz, polychromiert 47 x 49,5 x 27,5 cm ca. 1673 Museo Nacional de Escultura. Valladolid 111 x 86 cm 1.Hälfte 17. Jh. Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin (Kriegsverlust) Kriegsverluste / War Losses Cano, Alonso Granada 1601 – 1667 Die heilige Agnes Seite 11 von 13 Murillo, Bartolomé Esteban Sevilla 1617 – 1682 Der heilige Antonius von Padua mit dem Christuskind 165 x 200 cm 1660er Jahre Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin (Kriegsverlust) Murillo, Bartolomé Esteban Sevilla 1617 – 1682 Anbetung der Hirten 170 x 196 cm ca. 1655 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin (Kriegsverlust) Ribera, Jusepe de Játiva, Valencia 1591 – Neapel 1652 Der heilige Sebastian 200 x 149 cm 1636 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin (Kriegsverlust) Zurbarán, Francisco Der heilige Bonaventura verweist de den heiligen Fuente de Cantos, Badajoz 1598 – Madrid Thomas von Aquino auf den Gekreuzigten 1664 226 x 256 cm 1629 Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin (Kriegsverlust) Spanische Zeichnungen der frühen Neuzeit / Spanish Early Modern Drawings Grotesken für die Melgar, Andrés de Kathedrale Benavente, ca. 1500 – Santo Domingo de la von Santo Domingo de la Calzada Calzada, ca. 1557 Feder in Graubraun, auf Papier 333 x 105 mm ca. 1550 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Grotesken für die Melgar, Andrés de Kathedrale Benavente, ca. 1500 – von Santo Domingo de Santo Domingo de la la Calzada Calzada, ca. 1557 Feder in Braun, braun laviert, auf Papier 335 x 230 mm ca. 1550 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Grotesken für die Melgar, Andrés de Kathedrale Benavente, ca. 1500 – Santo Domingo de la von Santo Domingo de la Calzada Calzada, ca. 1557 Feder in Braun, braun laviert, auf Papier 337 x 228 mm ca. 1550 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Grotesken für die Melgar, Andrés de Kathedrale Benavente, ca. 1500 – Santo Domingo de la von Santo Domingo de la Calzada Calzada, ca. 1557 Feder in Braun, braun laviert, auf Papier 335 x 231 mm ca. 1550 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin 134 x 166 mm ca. 1525 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Yáñez de la Almedina, Metallstift, weiß gehöht, auf bräunlich-grünlich Fernando Die heilige Magdalena grundiertem Papier, Almedina, ca. 1489 – quadriert Cuenca, ca. 1536 Unbekannter Künstler Pass von Miravete Feder in Grau, braun, grün und blau laviert, auf Papier 206 x 300 mm 2. Hälfte 17. Jahrhundert (?) Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Pacheco, Francisco San Lúcar de Barrameda 1564 – Sevilla 1644 Anbetung des Jerusalemkreuzes Pluma, tinta parda y aguada sobre papel verjurado agarbanzado 252 x 172 mm 1635 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Seite 12 von 13 Cano, Alonso Granada 1601 – 1667 Der heilige Sebastian Feder in Graubraun, grau laviert, grauer Stift, auf Papier 167 x 82 mm ca. 1645-1649 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Gómez de Valencia, Felipe Granada, ca. 1634 – ca. 1694 Kreuztragung Pluma, tinta parda y aguada sobre papel verjurado agarbanzado 159 x 109 mm 1674 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Murillo, Bartolomé Esteban Sevilla 1617 – 1682 Mariä Himmelfahrt Feder in Braun, braun laviert, über grauem Stift, auf Papier 146 x 155 mm h. 1665-68 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Ribalta, Francisco Solsona, Lérida 1565 – Valencia 1628 Anbetung der Könige Feder in Braun, laviert 205 x 157 mm 1599-1610 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Ribalta, Juan Madrid 1596/97 – Valencia 1628 Studie einer männlichen Figur Schwarze und etwas weiße Kreide, auf graubraunem Papier 276 x 162 mm obere Ecken abgeschnitten Ribera, Jusepe de Játiva, Valencia 1591 – Neapel 1652 Kopf eines Jünglings mit verbundenen Augen Pinsel in Braun, auf hellem Papier 243 x 179 mm ca. 1630-1640 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Ribera, Jusepe de Játiva, Valencia 1591 – Neapel 1652 Die Anbetung der Hirten Feder in Braun, braun laviert, umrandet mit schwarzer Kreide 146 x 248 mm 1650 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Ribera, Jusepe de Játiva, Valencia 1591 – Neapel 1652 »Cartilla de dibujo«: Nasen ca. 1622 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Ribera, Jusepe de Játiva, Valencia 1591 – Neapel 1652 Grotesker Kopf 1622 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Pereda y Salgado, Antonio de Valladolid 1611 – Madrid 1678 Der Künstler und Giambolognas Apennin Feder in Braun, grau laviert, auf Papier 261 x 215 mm ca. 1665-1678 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Mitelli, Agostino Bettedizzo, Bologna 1609 – Madrid 1660 Zeichnung für eine Deckendekoration der Wallfahrtskapelle San Pablo in Madrid Feder in Braun, Stift in Schwarz, auf Papier 21,1 x 21,3 cm um 1658 Kunstbibliothek, Staatliche Museen zu Berlin Mitelli, Agostino Bettedizzo, Bologna 1609 – Madrid 1660 Zeichnung für eine Deckendekoration des Spiegelsalons im Alcázar Feder in Braun, braun laviert, Stift in Schwarz, auf Papier 20,10 x 29,70 cm um 1658/59 Kunstbibliothek, Staatliche Museen zu Berlin La Vega, Francisco Rom 1735 – Portici 1804 Altarentwurf Feder in Schwarz, grau und grün laviert, auf Papier 348 x 495 mm 1750–1760 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Seite 13 von 13 Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin Berlin, 29 June 2016 PRESS RELEASE Kulturforum, Gemäldegalerie 10785 Berlin, Matthäikirchplatz Tue, Wed, Fri 10 am–6 pm, Thur 10 am–8 pm, Sat+Sun 11 am–6 pm Reencuentros. Dialogues with El Siglo de Oro 1 July–30 October 2016 An exhibition by the Gemäldegalerie – Staatliche Museen zu Berlin, and Instituto Cervantes GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Reencuentros (English: Reencounters) is the title of an exhibition project that, in tandem with El Siglo de Oro. The Age of Velázquez will be shown in the foyer of the Kulturforum. Together with the Instituto Cervantes, the Staatliche Museen zu Berlin’s Gemäldegalerie has invited the three contemporary Spanish, Berlin-based artists Anna Talens, Alex Arteaga and Pablo Alonso to address the Siglo de Oro (The Golden Age of Spain) and the art of the Baroque in their own work. Reencuentros. Dialogues with El Siglo de Oro traces the lines of development of Spanish art and aims to make the points of connection between contemporary art production and traditional art-making just as visible as their disjunctures. Anna Talens, born 1978 in Valencia, presents Disenchantment of the World, a scenic arrangement of objects and materials that exist in a state between the holy and the profane. Talens introduces the viewer to the sacred objects in their raw form, encouraging the viewer to reflect on their sacralisation and secularisation. Alex Arteaga, born 1969 in Barcelona, discusses in his installation Lines: An Essay the thought-generative function of drawing. Using video closeups of drawings by Bartolomé E. Murillo, Alonso Cano, and José de Ribera included in El Siglo de Oro: The Art of Velázquez, he shows how the line itself guides the composition of the object that the drawing portrays. Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de Pablo Alonso, born 1969 in Gijón, deals with the light, the gaze, and the mirror as means of painterly expression in the Siglo de Oro in his installation 24 Mirrors. The allegory of the mirror is a constant in Baroque painting; however, actual mirrors were first used in art in the 20th century. The integration of metal, glass or plastic particles into a painting frees the mirror from its function – the reflection of the light itself becomes the image. Reencuentros. Dialogues with the Siglo de Oro is sponsored by the Fundación Cristina Masaveu Petersen and supported by the Spanish embassy and the Ministerio de Educación y Cultura. Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 1/1 PRESSEFOTOS Generaldirektion Kulturforum, Gemäldegalerie El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez 1. Juli – 30. Oktober 2016 Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin presse–kommunikation–sponsoring Mechtild Kronenberg Referatsleitung 1 2 Markus Farr Pressereferent Telefon: Telefax: +49 30 266-42 34 02 +49 30 266-42 34 09 [email protected] www.smb.museum/presse Pressemitteilungen www.smb.museum/pressemitteilungen Diego Velázquez Mars, nach 1641 © Museo Nacional del Prado Eugenio Cajés Der Heilige Ildefons empfängt von Maria die Kasel, 17. Jh. © Musée des Beaux-Arts de Bordeaux, 1860, Foto: L. Gauthier, F. Deval 3 4 Francisco de Zurbarán Heilige Margareta von Antiochien, 1630-34 © The National Gallery, London Bartolomé Esteban Murillo Junger Mann mit einem Fruchtkorb, ca. 1640-1650 © Scottish National Gallery. Purchased by Private Treaty with the aid of the Art Fund in 1999 5 6 El Greco Immaculata Oballe, 1613, © Parroquia de San Nicolas de Bari, Toledo, Foto: David Blázquez Francisco de Zurbarán Das Schweißtuch der Heiligen Veronika,1658 © Museo Nacional de Escultura Pressefotodownload www.smb.museum/presse/pressebilder Pressefotoanfragen [email protected] Die honorarfreie Reproduktion ist nur im Rahmen der aktuellen Berichterstattung zur Ausstellung bei Nennung der vollständigen Creditline erlaubt. Bei jeder anderweitigen Nutzung sind Sie verpflichtet, selbstständig die Fragen des Urheber- und Nutzungsrechts zu klären. Eine Weitergabe an Dritte ist nicht erlaubt. Bitte beachten Sie, dass bei digitaler Veröffentlichung alle Fotos die Auflösung von 758 x 512 Pixel und 72 dpi nicht überschreiten dürfen. Die Pressefotos sind 4 Wochen nach Ablauf der Ausstellung aus allen Onlinemedien zu löschen. Mit freundlicher Bitte um Zusendung eines Belegexemplars an die Pressestelle der Staatlichen Museen zu Berlin. Images can only be reproduced free of charge when used in current press coverage on the exhibition, with the credit line always stated in full. For any use other than as stipulated above, you must independently seek clearance from the copyright and rights holder. Images cannot be passed on for use by third parties. Please note: when publishing them online, all images may not exceed a resolution of 758 x 512 pixels and 72 dpi. Press photos must be deleted from all online media once the coverage is no longer current: 4 weeks after the exhibition has finished. We kindly request that you send a copy of your article or item to the Staatliche Museen zu Berlin Press Office. Seite 1 / 7 PRESSEFOTOS Generaldirektion Kulturforum, Gemäldegalerie El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez 1. Juli – 30. Oktober 2016 Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin presse–kommunikation–sponsoring Mechtild Kronenberg Referatsleitung 7 8 Markus Farr Pressereferent Telefon: Telefax: +49 30 266-42 34 02 +49 30 266-42 34 09 [email protected] www.smb.museum/presse Pressemitteilungen www.smb.museum/pressemitteilungen Jusepe de Ribera Vision des Belsazar, 1635 © Arcidiocesi di Milano, Curia Arcivescovile / Paolo Manusardi, Milano Spanien, Schule von Madrid Bücherstillleben, um 1630/40 © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Jörg P. Anders 9 10 Juan de Arellano Blumenstillleben, um 1670 © Gemäldegalerie Alte Meister, Staatliche Kunstsammlungen Dresden, Foto: E. Estel / H.-P. Klut Diego Velázquez Die Drei Musikanten, um 1616-20 © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Jörg P. Anders 11 12 Gregorio Fernández Gang zum Kalvarienberg, nach 1610 © Museo National de Escultura Francisco de Zurbarán Hl. Franziskus, um 1640 © Museu Nacional d’Art de Catalunya, Barcelona, Foto: Calveras / Mérida / Sagristà Pressefotodownload www.smb.museum/presse/pressebilder Pressefotoanfragen [email protected] Die honorarfreie Reproduktion ist nur im Rahmen der aktuellen Berichterstattung zur Ausstellung bei Nennung der vollständigen Creditline erlaubt. Bei jeder anderweitigen Nutzung sind Sie verpflichtet, selbstständig die Fragen des Urheber- und Nutzungsrechts zu klären. Eine Weitergabe an Dritte ist nicht erlaubt. Bitte beachten Sie, dass bei digitaler Veröffentlichung alle Fotos die Auflösung von 758 x 512 Pixel und 72 dpi nicht überschreiten dürfen. Die Pressefotos sind 4 Wochen nach Ablauf der Ausstellung aus allen Onlinemedien zu löschen. Mit freundlicher Bitte um Zusendung eines Belegexemplars an die Pressestelle der Staatlichen Museen zu Berlin. Images can only be reproduced free of charge when used in current press coverage on the exhibition, with the credit line always stated in full. For any use other than as stipulated above, you must independently seek clearance from the copyright and rights holder. Images cannot be passed on for use by third parties. Please note: when publishing them online, all images may not exceed a resolution of 758 x 512 pixels and 72 dpi. Press photos must be deleted from all online media once the coverage is no longer current: 4 weeks after the exhibition has finished. We kindly request that you send a copy of your article or item to the Staatliche Museen zu Berlin Press Office. Seite 2 / 7 PRESSEFOTOS Generaldirektion Kulturforum, Gemäldegalerie El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez 1. Juli – 30. Oktober 2016 Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin presse–kommunikation–sponsoring Mechtild Kronenberg Referatsleitung 13 14 Markus Farr Pressereferent Telefon: Telefax: +49 30 266-42 34 02 +49 30 266-42 34 09 [email protected] www.smb.museum/presse Pressemitteilungen www.smb.museum/pressemitteilungen Juan Carreño de Miranda, König Karl II. von Spanien als Knabe, 1673 © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Jörg P. Anders Diego Velázquez Bildnis einer Dame, um 1630/33 © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Jörg P. Anders 15 16 Antonio Pereda Bergige Landschaft mit Ziehbrunnen, um 1650 © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Jörg P. Anders Antonio de Pereda Der Künstler vor Gianbolognas Appennino, 1665-1678? © Staatliche Museen zu Berlin, Kupferstichkabinett / Volker-H. Schneider 17 18 Alonso Cano Johannes von Gott (Detail), um 1660-1665 © Museo de Bellas Artes de Granada, Foto: © Javier Muñoz / Paz Pastor Gregorio Fernández Heilige Theresa von Ávila (Detail), 1625 © Museo Nacional de Escultura, Foto: © Javier Muñoz / Paz Pastor Pressefotodownload www.smb.museum/presse/pressebilder Pressefotoanfragen [email protected] Die honorarfreie Reproduktion ist nur im Rahmen der aktuellen Berichterstattung zur Ausstellung bei Nennung der vollständigen Creditline erlaubt. Bei jeder anderweitigen Nutzung sind Sie verpflichtet, selbstständig die Fragen des Urheber- und Nutzungsrechts zu klären. Eine Weitergabe an Dritte ist nicht erlaubt. Bitte beachten Sie, dass bei digitaler Veröffentlichung alle Fotos die Auflösung von 758 x 512 Pixel und 72 dpi nicht überschreiten dürfen. Die Pressefotos sind 4 Wochen nach Ablauf der Ausstellung aus allen Onlinemedien zu löschen. Mit freundlicher Bitte um Zusendung eines Belegexemplars an die Pressestelle der Staatlichen Museen zu Berlin. Images can only be reproduced free of charge when used in current press coverage on the exhibition, with the credit line always stated in full. For any use other than as stipulated above, you must independently seek clearance from the copyright and rights holder. Images cannot be passed on for use by third parties. Please note: when publishing them online, all images may not exceed a resolution of 758 x 512 pixels and 72 dpi. Press photos must be deleted from all online media once the coverage is no longer current: 4 weeks after the exhibition has finished. We kindly request that you send a copy of your article or item to the Staatliche Museen zu Berlin Press Office. Seite 3 / 7 PRESSEFOTOS Generaldirektion Kulturforum, Gemäldegalerie El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez 1. Juli – 30. Oktober 2016 Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin presse–kommunikation–sponsoring Mechtild Kronenberg Referatsleitung 19 20 Markus Farr Pressereferent Telefon: Telefax: +49 30 266-42 34 02 +49 30 266-42 34 09 [email protected] www.smb.museum/presse Pressemitteilungen www.smb.museum/pressemitteilungen Diego Velázquez Don Gaspar Guzmán, Conde Duque de Olivares, ca. 1635 © bpk, The Metropolitan Museum of Art, Malcolm Varon Bartolomé Esteban Murillo Mariä Himmelfahrt, 1665-68 © Staatliche Museen zu Berlin, Kupferstichkabinett / Volker-H. Schneider 21 22 El Greco Der Heilige Martin und der Bettler 1597 / 1599 © Courtesy National Gallery of Art, Washington Juan Antonio de Frias y Escalante Der Engel erweckt den Propheten Elias in der Wüste, um 1650/60 © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Jörg P. Anders 23 24 Bartolomé Esteban Murillo Ecce Homo, 1670 © Museo de Bellas Artes de Murcia Alonso Cano Christus in der Vorhölle ca. 1655 © Los Angeles County Museum of Art, Gift of Bella Mabury (M.48.5.1), Foto: © Museum Associates / LACMA Pressefotodownload www.smb.museum/presse/pressebilder Pressefotoanfragen [email protected] Die honorarfreie Reproduktion ist nur im Rahmen der aktuellen Berichterstattung zur Ausstellung bei Nennung der vollständigen Creditline erlaubt. Bei jeder anderweitigen Nutzung sind Sie verpflichtet, selbstständig die Fragen des Urheber- und Nutzungsrechts zu klären. Eine Weitergabe an Dritte ist nicht erlaubt. Bitte beachten Sie, dass bei digitaler Veröffentlichung alle Fotos die Auflösung von 758 x 512 Pixel und 72 dpi nicht überschreiten dürfen. Die Pressefotos sind 4 Wochen nach Ablauf der Ausstellung aus allen Onlinemedien zu löschen. Mit freundlicher Bitte um Zusendung eines Belegexemplars an die Pressestelle der Staatlichen Museen zu Berlin. Images can only be reproduced free of charge when used in current press coverage on the exhibition, with the credit line always stated in full. For any use other than as stipulated above, you must independently seek clearance from the copyright and rights holder. Images cannot be passed on for use by third parties. Please note: when publishing them online, all images may not exceed a resolution of 758 x 512 pixels and 72 dpi. Press photos must be deleted from all online media once the coverage is no longer current: 4 weeks after the exhibition has finished. We kindly request that you send a copy of your article or item to the Staatliche Museen zu Berlin Press Office. Seite 4 / 7 PRESSEFOTOS Generaldirektion Kulturforum, Gemäldegalerie El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez 1. Juli – 30. Oktober 2016 Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin presse–kommunikation–sponsoring Mechtild Kronenberg Referatsleitung 25 26 Markus Farr Pressereferent Telefon: Telefax: +49 30 266-42 34 02 +49 30 266-42 34 09 [email protected] www.smb.museum/presse Pressemitteilungen www.smb.museum/pressemitteilungen Jusepe de Ribera Madonna mit dem heiligen Bruno, 1624 © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Jörg P. Anders José Antolínez Atelierszene (Der Bildhändler), um 1670 © Bayerische Staatsgemäldesammlungen München - Alte Pinakothek 27 28 Diego Velázquez Der Hofnarr Diego de Acedo, ca. 1636-38 © Museo Nacional del Prado Pedro Roldán Mater Dolorosa, um 1660-75 © Staatliche Museen zu Berlin, Skulpturensammlung und Museum für Byzantinische Kunst / Antje Voigt 29 30 Diego Velázquez Francisco Pacheco, ca. 1620 Museo Nacional del Prado © Photographic Archive, Museo Nacional del Prado Madrid Jusepe de Ribera Brustbild eines Mannes, um 1613-1615 © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Jörg P. Anders Pressefotodownload www.smb.museum/presse/pressebilder Pressefotoanfragen [email protected] Die honorarfreie Reproduktion ist nur im Rahmen der aktuellen Berichterstattung zur Ausstellung bei Nennung der vollständigen Creditline erlaubt. Bei jeder anderweitigen Nutzung sind Sie verpflichtet, selbstständig die Fragen des Urheber- und Nutzungsrechts zu klären. Eine Weitergabe an Dritte ist nicht erlaubt. Bitte beachten Sie, dass bei digitaler Veröffentlichung alle Fotos die Auflösung von 758 x 512 Pixel und 72 dpi nicht überschreiten dürfen. Die Pressefotos sind 4 Wochen nach Ablauf der Ausstellung aus allen Onlinemedien zu löschen. Mit freundlicher Bitte um Zusendung eines Belegexemplars an die Pressestelle der Staatlichen Museen zu Berlin. Images can only be reproduced free of charge when used in current press coverage on the exhibition, with the credit line always stated in full. For any use other than as stipulated above, you must independently seek clearance from the copyright and rights holder. Images cannot be passed on for use by third parties. Please note: when publishing them online, all images may not exceed a resolution of 758 x 512 pixels and 72 dpi. Press photos must be deleted from all online media once the coverage is no longer current: 4 weeks after the exhibition has finished. We kindly request that you send a copy of your article or item to the Staatliche Museen zu Berlin Press Office. Seite 5 / 7 PRESSEFOTOS Generaldirektion Kulturforum, Gemäldegalerie El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez 1. Juli – 30. Oktober 2016 Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin presse–kommunikation–sponsoring Mechtild Kronenberg Referatsleitung 31 32 Markus Farr Pressereferent Telefon: Telefax: +49 30 266-42 34 02 +49 30 266-42 34 09 [email protected] www.smb.museum/presse Pressemitteilungen www.smb.museum/pressemitteilungen Jusepe de Rebera Kopf mit Verband, ca. 1630 © Staatliche Museen zu Berlin, Kupferstichkabinett / Volker-H. Schneider Bartolomé Esteban Murillo Die Pastetenesser, um 1670/75 © Bayerische Staatsgemäldesammlungen München - Alte Pinakothek 33 34 El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez Ausstellungsansicht © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Achim Kleuker El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez Ausstellungsansicht © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Achim Kleuker 35 36 El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez Ausstellungsansicht © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Achim Kleuker El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez Ausstellungsansicht © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Achim Kleuker Pressefotodownload www.smb.museum/presse/pressebilder Pressefotoanfragen [email protected] Die honorarfreie Reproduktion ist nur im Rahmen der aktuellen Berichterstattung zur Ausstellung bei Nennung der vollständigen Creditline erlaubt. Bei jeder anderweitigen Nutzung sind Sie verpflichtet, selbstständig die Fragen des Urheber- und Nutzungsrechts zu klären. Eine Weitergabe an Dritte ist nicht erlaubt. Bitte beachten Sie, dass bei digitaler Veröffentlichung alle Fotos die Auflösung von 758 x 512 Pixel und 72 dpi nicht überschreiten dürfen. Die Pressefotos sind 4 Wochen nach Ablauf der Ausstellung aus allen Onlinemedien zu löschen. Mit freundlicher Bitte um Zusendung eines Belegexemplars an die Pressestelle der Staatlichen Museen zu Berlin. Images can only be reproduced free of charge when used in current press coverage on the exhibition, with the credit line always stated in full. For any use other than as stipulated above, you must independently seek clearance from the copyright and rights holder. Images cannot be passed on for use by third parties. Please note: when publishing them online, all images may not exceed a resolution of 758 x 512 pixels and 72 dpi. Press photos must be deleted from all online media once the coverage is no longer current: 4 weeks after the exhibition has finished. We kindly request that you send a copy of your article or item to the Staatliche Museen zu Berlin Press Office. Seite 6 / 7 PRESSEFOTOS Generaldirektion Kulturforum, Gemäldegalerie El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez 1. Juli – 30. Oktober 2016 Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin presse–kommunikation–sponsoring Mechtild Kronenberg Referatsleitung 37 38 Markus Farr Pressereferent Telefon: Telefax: +49 30 266-42 34 02 +49 30 266-42 34 09 [email protected] www.smb.museum/presse Pressemitteilungen www.smb.museum/pressemitteilungen El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez Ausstellungsansicht © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Achim Kleuker El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez Ausstellungsansicht © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Achim Kleuker Pressefotodownload www.smb.museum/presse/pressebilder Pressefotoanfragen [email protected] 39 El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez Ausstellungsansicht © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Achim Kleuker El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez Ausstellungsansicht © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Achim Kleuker 41 42 Reencuentros. Dialoge mit dem Siglo de Oro Ausstellungsansicht © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Achim Kleuker El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez: Katalog-Cover, Hirmer Verlag, München, ca. 336 Seiten, ca. 280 Abbildungen in Farbe, 24 x 29 cm, gebunden, ISBN: 978-3-7774-2478-1, Buchhandelspreis: 49,90 €, Preis der Museumsausgabe: 29 € Die honorarfreie Reproduktion ist nur im Rahmen der aktuellen Berichterstattung zur Ausstellung bei Nennung der vollständigen Creditline erlaubt. Bei jeder anderweitigen Nutzung sind Sie verpflichtet, selbstständig die Fragen des Urheber- und Nutzungsrechts zu klären. Eine Weitergabe an Dritte ist nicht erlaubt. Bitte beachten Sie, dass bei digitaler Veröffentlichung alle Fotos die Auflösung von 758 x 512 Pixel und 72 dpi nicht überschreiten dürfen. Die Pressefotos sind 4 Wochen nach Ablauf der Ausstellung aus allen Onlinemedien zu löschen. Mit freundlicher Bitte um Zusendung eines Belegexemplars an die Pressestelle der Staatlichen Museen zu Berlin. Images can only be reproduced free of charge when used in current press coverage on the exhibition, with the credit line always stated in full. For any use other than as stipulated above, you must independently seek clearance from the copyright and rights holder. Images cannot be passed on for use by third parties. Please note: when publishing them online, all images may not exceed a resolution of 758 x 512 pixels and 72 dpi. Press photos must be deleted from all online media once the coverage is no longer current: 4 weeks after the exhibition has finished. We kindly request that you send a copy of your article or item to the Staatliche Museen zu Berlin Press Office. Seite 7 / 7 Berlin, 29 June 2016 Golden Summer in Berlin A diverse range of cultural programming brings a piece of Spain to the Spree this summer: During the run of the exhibition El Siglo de Oro. The Age of Velázquez, the presence of the Iberian Peninsula, with its culture and its way of life, will be felt not only in the Gemäldegalerie, but throughout Berlin. A broad network of partners—from the museums at the Kulturforum, to cultural institutions, language schools, bookstores and flamenco studios, to restaurants and tapas bars—are part of a comprehensive programme that includes exhibitions, concerts, lectures, film screenings and many other promotions and specials. Anyone on the search for Spanish art, literature, music and fashion, Spanish design, film and dance, as well as food and beverages in Berlin can find all of the partners on an interactive city map: www.goldenersommer.de GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, Exhibitions and programme of events at the Kulturforum SPONSORSHIP MARKUS FARR Kupferstichkabinett in the Gemäldegalerie PRESS OFFICER 26.4. – 17.7.2016 Fiesta in Seville. An Illustration Series from the Golden Age in Spain Fiesta in Seville. An Illustration Series from the Golden Age in Spain shows a selection of 15 pages from Fiestas de la S. Iglesia de Sevilla and offers, through presentations of monumental architecture, figurative portraits and hieroglyphically enigmatic emblemata, a glimpse as unusual as it is varied into Seville's Golden Age. Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE 19.7. – 6.11.2016 José de Ribera – Etchings. He was young and needed the money José (Jusepe) de Ribera (1591–1652) is regarded as the foremost Spanish printmaker active before Goya and as one of the most virtuosic etchers of the 17th century. A selection of his most interesting works can be seen in this cabinet exhibition. Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de Kunstbibliothek 20.6. – 31.7.2016 The Habsburgs in Spain. Portrait Prints of the Golden Age The Kunstbibliothek of the Staatliche Museen zu Berlin is bringing a selection of portrait prints from the 17th century to its glass display cases, focussing on portraits of the Habsburg era in Spain. The selection comes from the collection of portrait prints in the Lipperheide Costume Library’s Fashion Image Collection, which was assembled by the Berlin publisher and collector Franz von Lipperheide (1838–1906) starting in the 1880s. Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 1/5 Kunstgewerbemuseum 1.7. – 30.10.2016 Artesanía Artística. Spanish Impressions In parallel with El Siglo de Oro. The Age of Velázquez, the Kunstgewerbemuseum of the Staatliche Museen zu Berlin is showing masterpieces of Spanish craft and design. The focus is on precious lustre-ware with a new style of glazing influenced by Moorish traditions, richly-decorated furniture with Moorish mosaic inlays as elaborate as carpets and exquisite gold and silver embroideries fashioned in the royal atelier of the Escorial. This presentation, integrated into the Kunstgewerbemuseum’s permanent exhibition, is supplemented by a studio exhibition about the Spanish fashion designer Cristobál Balenciaga (1895–1972) in the Fashion Gallery. Sack dresses, balloon dresses, models in kimono-like dresses and grand robes inspired by the artists of his Spanish homeland exemplify the pioneering designs of this ‘architect of fashion’. GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG Select selections! Curatorial tours of the exhibition Cost: €4 plus admission Limited places available Meeting point: Admissions desk of the Kunstgewerbemuseum Gold Leather from Spain. Luxurious Wall Panelling in Europe Thur 4:30 pm / 21.7.2016 With Sabine Thümmler, Director of the Kunstgewerbemuseum of the Staatliche Museen zu Berlin From Spain to Italy. On the History and Spread of Maiolica Thur 4:30 pm / 18.8.2016 With Claudia Kanowski, research associate at the Kunstgewerbemuseum of the Staatliche Museen zu Berlin Cristóbal Balenciaga and the Siglo de Oro Thur 4:30 pm / 22.9.2016 With Christine Waidenschlager, research associate at the Kunstgewerbemuseum of the Staatliche Museen zu Berlin HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de Spain and the Art of Furniture Design in the Renaissance and Baroque Thur 4:30 pm / 20.10.2016 With Achim Stiegel, research associate at the Kunstgewerbemuseum of the Staatliche Museen zu Berlin Public guided tours for individual visitors Sun 11:30 am / 17.7., 21.8. + 18.9.2016 Cost: €4 plus admission Limited places available Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 2/5 Musikinstrumenten-Museum of the Staatliches Institut für Musikforschung 7.7. – 11.9.2016 La Guitarra Española Parallel to the masterful changes wrought in art by Velázquez, El Greco and co., dramatic developments also occurred in Spanish music. The plucked string instrument hailing from the necked box lute family now commonly known as the guitar has become the national symbol of Spanish music. In this cabinet exhibition, valuable and historic guitars from the Musikinstrumenten-Museum collection will be on view. Visitors also are given insight into the life and work of Santiago de Murcia, Gaspar Sanz and Francisco Guerau, who are among the most popular and successful composers of Spanish guitar music. Wed 3:30 pm / 27.7.2016 Jour Fixe – Music in the Afternoon With Laura Fontanals Clop, guitar Works by Fernando Sor, Emili Pujolm Gaspar Sanz and Miquel Llobet As part of this popular Musikinstrumenten-Museum series, which puts music students from the Curt-Sachs-Saal in front of an audience on alternating Wednesday afternoons, the young Spanish guitarist will present a programme with ‘Spanish flavour’. Cost: free Sun 11 am / 16.10.2016 Old Music – Live: ‘Historia de un marino’ with Luz y Norte As a part of the series ‘Old Music – Live’, the Spanish ensemble Luz y Norte presents music of the 16th and 17th centuries, playing works by major composers such as Diego Ortiz, Juan Hidalgo, Alonso de Mudarra, Gabriel Bataillé, Martín y Coll, Roque Ceruti and more. Cost: €14 / red. €8 GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de Ibero-Amerikanisches Institut 27.8. – 28.9.2016 Architectural Impressions of Spain. Historic Photographs by Jean Laurent The architectural photography taken by French photographer Jean Laurent (1816–1886) on behalf of the Spanish government as a record of the country’s technical advances is a fascinating contemporary document. These photographic documents evoked a powerful response in 1867 at the International Exposition in Paris; now, this unique collection from the holdings of the Ibero-Amerikanisches Institut can be viewed Mon–Fri 9 am –7 pm and Sat 9 am –1 pm in the reading room. Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 3/5 Spanish night at the Kulturforum Sat 6 pm – 2 am / 27.8.2016 36th Long Night of Museums The Gemäldegalerie, Ibero-Amerikanisches Institut, Kunstgewerbemuseum and the Musikinstrumenten-Museum host a Spanish summer night at the Kulturforum during the Long Night of Museums. These concerts, tours, workshops, films, readings and dance performances are strongly influenced by the Siglo de Oro, offering diverse approaches to the Spanish Golden Age and opening up exciting possibilities for experiencing the exhibitions. Spanish food and drink provide the appropriate ambience. In a ‘Notturno extra’, the Polyphonia Ensemble of the Deutsches SymphonieOrchester performs works by Spanish and South American composers in the Gemäldegalerie and the Musikinstrumenten-Museum. The silent film Carmen (1918)—accompanied by Jörg Riehle in the MusikinstrumentenMuseum, on the museum’s Mighty Wurlitzer theatre organ—brings the Spanish night to an end. Cost: Ticket to the Long Night of Museums The complete program for the Spanish night at the Kulturforum is available online at: www.elsiglodeoro.de GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Summer Movies at the Kulturforum 22.6. – 26.8.2016 Cine de Verano en Español This summer, the Kulturforum’s summer movie series—a co-operation between the Staatliche Museen zu Berlin, Yorck Kinogruppe and ARTE— joins forces with the Instituto Cervantes to screen contemporary featurelength films from Spain and Latin America. Starting in September 2016, the series Cine en Español will take place monthly at the Neues Off cinema in Neukölln. Wed 10 pm / 29.6.2016 El Siglo de Oro: The Golden Age of Spanish Art Documentary ARTE / ZDF 2016, 52 min. On the occasion of the exhibition, filmmaker Grit Lederer toured the Spanish art centres of Seville, Madrid, Toledo and Valladolid for ARTE, following the trail of the artists of the Siglo de Oro. ARTE Broadcast Date: Sun. 3.7., 5:35 p.m. Introduced by Grit Lederer in conversation with Bernd Wolfgang Lindemann, Director of the Gemäldegalerie Cost: free Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de Wed 10 pm / 6.7.2016 Embrace of the Serpent Original with German subtitles Price: €7.50 / red. €6.50 Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 4/5 Sun 10 pm / 17.7.2016 The Clan Original with German subtitles Price: €7.50 / red. €6.50 Mon 9:30 pm / 15.8.2016 Truman Original with German subtitles Price: €7.50 / red. €6.50 The complete programme is available online at: www.yorck.de GENERALDIREKTION PRESSE – KOMMUNIKATION – SPONSORING Exhibition and Event Programme of the Instituto Cervantes 7.10. – 16.12.2016 A un paso de Berlín: One Stop Before Berlin As the central work of the exhibition El Siglo de Oro. The Age of Velázquez, the group of sculptures by Gregor Fernández known as The Way to Calvary have left Spain for the first time. The photographer Carlos Collado went along for the journey—beginning at the Museo Nacional de Escultura in Valladolid, through the streets of Valladolid where each year the sculptures are carried as part of a solemn Easter procession, all the way to the Gemäldegalerie in Berlin. The photography exhibition in the Instituto Cervantes Berlin and in the Pixel Grain showroom addresses the varying perceptions of the sculptural ensemble with respect to their different functions and contexts. An exhibition of the Instituto Cervantes, Gemäldegalerie – Staatliche Museen zu Berlin, Junta de Castilla y León and the Museo Nacional de Escultura, Valladolid, supported by Pixel Grain. 13. – 14.10.2016 Cervantes y su estímulo: INTERNATIONAL. INGENIOUS. INTERMEDIAL. VIRTUAL Colloquium on the 400th anniversary of the death of Miguel de Cervantes Organized by Dr. Dieter Ingenschay, Professor of Spanish Literature, Humboldt-Universität, and Dr. Janett Reinstädler, Roman Literature and Cultural Studies with a focus on Hispanic Studies, Universität des Saarlandes. Stauffenbergstraße 41 10785 Berlin MECHTILD KRONENBERG HEAD OF PRESS, COMMUNICATION, SPONSORSHIP MARKUS FARR PRESS OFFICER Tel.: +49 30 266 42 3402 Fax: +49 30 266 42 3409 [email protected] www.smb.museum/presse PROJECT-RELATED COMMUNICATION ARTEFAKT KULTURKONZEPTE Tel.: +49 30 440 10 720 Fax: +49 30 440 10 684 [email protected] www.artefakt-berlin.de www.artefakt-berlin.de Tu 7 pm / 25.10.2016 La voz de nuestros clásicos – The Voices of the Classics Staged readings of texts by Miguel de Cervantes, Lope de Vega and Calderón de la Barca. Photographs may only be taken as part of the media coverage for the current exhibition/ event. If you take photographs for any other purpose, it is your responsibility to establish beforehand any issues relating to copyright and terms of use. You are also responsible for obtaining permission for any additional usage rights (e.g. copyright for images of artworks, rights of personality, and so forth). Page 5/5 Finance Group German Savings Banks Association Press release Savings Banks Finance Group sponsors exhibition “El Siglo de Oro. The Age of Velázquez” at the Gemäldegalerie of the Staatliche Museen zu Berlin Berlin, 29th June 2016 As part of its close cooperation since 2011 with the Staatliche Museen zu Berlin, the Savings Banks Finance Group is to sponsor the exhibition “El Siglo de Oro. The Age of Velázquez” at the Gemäldegalerie am Kulturforum from 1st July to 30th October 2016. The exhibition, which is being held under the joint aegis of His Majesty King Felipe VI of Spain and German Federal President Joachim Gauck, focuses on the golden age of Spanish art. With artists such as Velázquez, El Greco and Francisco de Zurbarán, this is widely regarded as having been one of the most important and popular chapters in European cultural history. 17th century Spain was characterized by political and social tensions: A country that had once been the most powerful in Europe and whose particular prosperity had also resulted in a blossoming of art and culture was now confronted with a steady loss of political power and the increasing influence of Protestantism. This had a huge influence on the era’s visual language. This special exhibition in Berlin – the first of its kind outside Spain – will present a broad overview of the diversity and development of Spanish painting and sculpture in this Golden Age. In order to make such outstanding exhibitions in the current cultural landscape accessible to a broad public, the Savings Banks Finance Group – consisting of the Deutsche Sparkassen- und Giroverband, the Berliner Sparkasse and DekaBank Deutsche Girozentrale – has been a major sponsor of the Staatlichen Museen zu Berlin for the last five years. In addition to the exhibition “El Siglo de Oro” and the previous presentation in the Gemäldegalerie “The Botticelli Renaissance”, the Savings Banks Finance Group also supports a cultural education project entitled “Über kurz, mittel oder lang”, which encourages students and teachers in all subject areas at Berlin colleges and universities to become actively involved in shaping the long-term work of the city’s museums. Seite 2 Sponsorship to the tune of some 135 million euros every year makes the Savings Banks Finance Group the largest non-public promoter of the arts in Germany. If its sponsorship of projects in the social sphere, sport, the environment, education, and other areas is included, it spends 470 million euros annually as part of its social commitment. The German Savings Banks Association is the umbrella organisation for the Savings Banks Finance Group and encompasses 409 savings banks, seven Landesbank groups, DekaBank, nine regional building societies, eleven savings bank direct insurers and many more financial services companies. For further information contact: German Savings Banks Association, Charlottenstraße 47, 10117 Berlin Tel.: +49 (0)30/20 22 55 115; Fax: +49 (0)30/20 22 55 119, email: [email protected] Stefan Marotzke (mainly political and economic matters and those relating to Group policy) Tel.: +49 (0)30 20 22 55 110, email: [email protected] Alexander von Schmettow (mainly market, corporate and business-related issues) Tel.: +49 (0)30 20 22 55 112, email: [email protected] Michaela Roth (DSGV Brussels Office) (mainly EU-related matters) Tel.: +32 (0)2 740 16 43, email: [email protected] Press release Kuratorium Preußischer Kulturbesitz promotes the exhibition “El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez” (El Siglo de Oro. The Age of Velázquez) Berlin, 29th June 2016 In the context of its strategic partnership with the Stiftung Preußischer Kulturbesitz (Prussian Cultural Heritage Foundation), the Kuratorium Preußischer Kulturbesitz supports the exhibition “El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez”, which will be presented as of 1st July until 30th October 2016 in the art gallery of the Staatliche Museen zu Berlin (Berlin State Museums) – Preußischer Kulturbesitz (Prussian Cultural Heritage). “El Siglo de Oro. Die Ära Velázquez” presents the Spanish art of the 17th century in a hitherto unknown diversity. Paintings and sculptures from that outstanding era will be shown in a fascinating variety for the first time outside Spain: In addition to the works of the own collection, more than 150 further top-class paintings and sculptures will be presented. Aside from important names like Velázquez and El Greco, Spanish artists can be discovered that have been rather unknown to the wide public in this country so far. Thorsten Strauß, Head of the Kuratorium Preußischer Kulturbesitz: “During its two years of existence, the Kuratorium has meanwhile promoted many different projects of the foundation. We are involved in the exhibition ‘El Siglo de Oro’ as it offers this rich diversity of Spanish art in Berlin for the first time. The popular is combined with the unknown. Therefore, it has the potential to draw citizens of Berlin as well as tourists to the Kulturforum (Cultural Forum) and to strengthen this location of the Staatliche Museen.” The Kuratorium Preußischer Kulturbesitz is an association of leading business enterprises that are committed in promoting selected activities of the foundation in a strategic sponsoring partnership over several years. Thereby, the engagement of the Kuratorium is not focussed on certain institutions or locations but is split up into various promotion segments throughout the foundation. The following enterprises are currently members of the Kuratorium: Bayer Pharma AG, Bertelsmann SE & Co. KGaA, Daimler AG, Deutsche Bank AG, Linde AG, KPMG AG, SAP AG, Siemens AG, Würth-Gruppe and ZDF. Head of the Kuratorium is Thorsten Strauß, Deutsche Bank AG; his deputy is Sylvia Weber, Würth-Gruppe. Further information: www.preussischer-kulturbesitz.de Press release EXHIBITION PREVIEW Settecento. Italian Masters from the Staatliche Museen zu Berlin CaixaForum Zaragoza (Spain), from 3 June to 13 November 2016 Within the framework of the agreement established with the Gemäldegalerie of the Staatliche Museen zu Berlin (National Museums of Berlin), "la Caixa" Banking Foundation has organised a completely new exhibition in Spain featuring works by Italian artists from the Century of Light "la Caixa" Banking Foundation is working with the Gemäldegalerie of the Staatliche Museen zu Berlin to jointly organise the exhibition "El Siglo de Oro. The Age of Velazquez". Within the framework of this cooperation, "la Caixa" will contribute financially to producing the exhibition devoted to Spain’s Golden Age and to organising a second show, which will open to the public in Spain in June this year. As a result, masterpieces by Italian painters conserved in the Staatliche Museen zu Berlin collections have been brought to Spain, specifically to the CaixaForum cultural centre in the city of Saragossa. The show provides a unique opportunity for Spanish audiences to discover the great works conserved in these collections. Through a selection of 45 works by 29 artists, the exhibition illustrates the evolution of the painting in the eighteenth century, representing the different schools and tendencies in Italian art during that period. The great masters featured include, particularly, Giovanni Battista Tiepolo, Il Canaletto, Antonio Diziani and Francesco Guardi. The ”la Caixa” Banking Foundation directly oversees Welfare Projects with an ultimate aim: to build a better and fairer society by creating opportunities for those most in need. To accomplish this, Welfare Projects will once again have a budget of €500 million in 2016, the same allowance as for the past eight years, making it Spain’s leading foundation when it comes to funds invested in social welfare projects and also one of the largest in Europe and indeed worldwide. A total of 5 million people attended the cultural, scientific and educational programmes and events organised across all of Spain by ”la Caixa” Welfare Projects in 2015, up 7.41% year on year. Berlin, 14th of June 2016 Press Information On the occasion of the exhibition “El Siglo de Oro” Museum&Location offers exclusive guided tours and receptions with Spanish specialties outside the public opening hours! In line with the exhibition “El Siglo de Oro” (1st of July – 30th of October 2016 at the Gemäldegalerie) Museum&Location offers in cooperation with the catering company 40seconds an exclusive visit of the exhibition including catering: Welcome address from 6.30pm at the Foyer of the Kulturforum with drinks and finger food. From 7.30pm guides invite to a guided tour of one hour through the exhibition. End of the evening event at the Gemäldegalerie approx. 8.30pm. Costs: …up to 20 persons: 2.400,00 € plus VAT. …up to 40persons: 4.000,00 € plus VAT. Including: - Entrance fee for up to 20 or 40 persons. - Personal guide (one up to 20 persons, two up to 40 persons). - Wardrobe assistant. - Drinks are all-inclusive: Jugo de Naranja (orange juice), Agua Minerale sin y con gas & Cava (mineral water and sparkling wine) - Finger food: Chorizo and Manchego on splits dates wrapped in bacon small vegetable tortillas - High top tables - Service staff - Catering equipment und transport - Museum guards - Cleaning of the event areas before and after the event Museum&Location looks forward to planning individual events, private guided tours or free visits of exhibitions outside opening hours. Inquiries: [email protected] or +49 30 / 2639 488 26 Further information: http://www.museum-location.de www.facebook.com/MuseumUndLocation Museum&Location Veranstaltungsgesellschaft der Staatlichen Museen zu Berlin mbH Potsdamer Str. 58 10785 Berlin A WHO IS WHO OF THE MOST FAMOUS ARTISTS OF THE 17TH CENTURY EXQUISITE SELECTION OF MASTERPIECES CREATED IN COOPERATION WITH THE WORLD’S MOST IMPORTANT COLLECTIONS THE SPANISH GOLDEN AGE Ed. Staatliche Museen zu Berlin, Kunsthalle der Hypo-Kulturstiftung 336 pages 206 colour illustrations 24 x 29 cm, hardcover € 49,90 978-3-7774-2526-9 Exhibitions Berlin | Gemäldegalerie 01.07.–30.10.2016 www.smb.museum Munich | Kunsthalle der Hypo-Kulturstiftung PAINTING AND SCULPTURE IN THE TIME OF VELÁZQUEZ Velázquez, El Greco, Murillo – the golden age of Spanish art positions the most famous artists of the 17th century within the history of painting, while still allowing us to discover new aspects of the most brilliant era of an empire which once prided itself on the fact that within its boundaries the sun never seemed to set. Through the examples of the artistic centres of Toledo, Valencia, Sevilla and Madrid this volume opens our eyes to Spain’s “Siglo de Oro”. Its artistic production was indissolubly linked to a profound change in politics and society: Spanish art reached its high point at a time in which what had previously been the most powerful country in Europe was facing a 25.11.2016–26.03.2017 continuous loss of its power. However the King, the Church and the aristocracy demanded www.hypo-kunsthalle.de pictures which would defy the new realities. This book is a formidable invitation to make the acquaintance of this important era of European art history through selected works of painting, sculpture and drawing. Contact If you would like to receive a copy for review, or if you require highresolution image files or any further information, please contact: Hirmer Verlag, PR Eva-Maria Neuburger, p: 089/12151663, e: [email protected] www.hirmerpublishers.com