safety by caberg since 1974
Transcription
safety by caberg since 1974
PEDERSOLI PUBBLICITA’ Caberg protegge l’ambiente utilizzando carta certificata FSC CABERG SRL VIA EMILIA, 11 24052 AZZANO SAN PAOLO (BG) PH. +39 035 4203611 FAX +39 035 4203690 DISTRIBUZIONE PER L’ITALIA PH. +39 035 4203606 FAX +39 035 4203687 www.caberg-helm.com CARATTERISTICHE | EIGENSCHAFTEN | CHARACTERISTICS | CARACTERISTIQUES SAFETY BY CABERG SINCE 1974 Dal 1974 il marchio CABERG si impone sul mercato per la qualità dei suoi caschi motociclistici. La presenza all’interno dell’azienda di un Laboratorio Certificato garantisce il soddisfacimento dei test di conformità richiesti dalle varie normative per offrire prodotti realizzati per la massima sicurezza e per un elevato comfort del motociclista. La produzione CABERG viene costantemente monitorata attraverso una procedura di controllo qualità molto severa. Since 1974 CABERG brand has been present on the market with its high-quality motorcycle helmets. The internal Certified Laboratory guarantees successful conformity tests required by the law, so that the products will offer the highest safety and top comfort to the motorcyclist. The CABERG production is constantly checked through a severe quality test process. Depuis 1974, la marque CABERG s’est forgée une solide réputation sur le marché du casque moto grâce à la grande qualité de ses produits. Le laboratoire interne certifié garantit la conformité des casques aux tests les plus sévères exigés par la réglementation actuelle. Ils assurent ainsi un très haut niveau de sécurité et procurent un confort absolu. La production CABERG est régulièrement et constamment contrôlée par une procédure de tests de qualité très sévères. > > > > AERODINAMICA TESTATA NELLA GALLERIA DEL VENTO IM WINDKANAL GETESTET AERODYNAMIK AERIDYNAMIC CAPACITY TESTED IN THE WIND TUNNEL AERODYNAMIQUE TESTEE EN SOUFFLERIE > > > > PROFILI ANTIPIOGGIA ANTIREGENPROFIL RAIN PROTECTION RIMS PROFIL DE PROTECTION ANTI-PLUIE > > > > INTERNO ESTRAIBILE HERAUSNEHMBARE INNENAUSSTATTUNG MOVEABLE LINER INTERIEUR AMOVIBLE > > > > INTERNI IN COOLMAX INNENAUSSTATTUNG AUS COOLMAX COOLMAX LINING INTERIEUR EN COOLMAX > > > > INTERNO TRATTATO SANTIZED INNENAUSSTATTUNG MIT “SANITIZED” BEHANDELT “SANITIZED” LINING INTERIEUR TRAITE SANITIZED > > > > KIT DI TRASFORMAZIONE UMBAUKIT CONVERSION KIT KIT DE TRANSFORMATION > > > > PARANASO NASENSPOILER NOSE-SHIELD DEFLECTEUR PROTEGE-NEZ > > > > CASCO VERNICIATO LACKIERTER HELM PAINTED HELMET CASQUE VERNI > > > > DOPPIO PARANUCA ANTITURBOLENZE DOPPELTER ANTITURBULENTER NACKENSCHUTZ DOUBLE ANTI-TURBULENCE NAPE SHIELD DOUBLE SYTEME DE PROTECTION DE LA NUQUE ANTITURBULENCE > > > > DOPPIA TAGLIA CALOTTA ZWEI SCHALENGRÖSSEN DOUBLE SHELL SIZE CALOTTE DOUBLE TAILLE > > > > CALOTTA ESTERNA IN FIBRA TRICOMPOSITA SCHALE AUS TRI-COMPOSITE MATERIAL FIBER TRICOMPOSITE SHELL CALOTTE EN FIBRES TRI-COMPOSITE > > > > STOP-WIND AMOVIBILE ABNEHMARER STOP-WIND MOVEABLE STOP-WIND BAVETTE ANTI-REMOUS > VISIERA FOG-FREE ANTIAPPANANTE > BESCHLAGFREI VISIER > FOG FOG-FREE VISOR RESISTANT VISOR > VISIERE ANTI BUEE > FIBBIA MICROMETRICA REGOLABILE > REGULIERBARER VERSCHLUSS BUCKLE > MICROMETRIC ADJUSTABLE BUCKLE > BOUCLE REGLABLE > > > > DOPPIA VISIERA (TRASPARENTE + FUMÉ) DOPPELVISIER (KLAR + GETONT) DOUBLE VISOR (CLEAR + SMOKE) DOUBLE ECRAN (TRANSPARENT ETFUME) > > > > AERAZIONE INTERNA INNENBELÜFTUNG INTERNAL AIR-CIRCULATION AERATION INTERIEURE > > > > SISTEMA DI AGGANCIO RAPIDO QUICK RELEASE SYSTEM QUICK RELEASE SYSTEM ATTACHE RAPIDE > > > > PASSA OCCHIALI BRILLENHALTER GOGGLE STRAP LOOP ATTACHE-LUNETTE > > > > DECORAZIONE SOTTOVERNICE ÜBERLACKIERTES DEKOR UNDER-VARNISH DECORATION DECORATION SOUS VERNI > > > > VISIERA ANTIGRAFFIO VISIER KRATZFEST ANTI-SCRATCH VISOR ECRAN ANTI-RAYURES > > > > SGANCIAMENTO RAPIDO VISIERA EINFACHER UND SCHNELLER VISIERWECHSEL VISOR QUICK RELEASE SYSTEM DEMONTAGE RAPIDE D’ECRAN > > > > DOPPIO ANELLO DOPPEL D-RING DOUBLE D-RING BOUCLE DOUBLE D > > > > CARBON CARBONIO CARBON CARBON CARBON Die Marke CABERG behauptet sich seit 1974 wegen Ihrer hohen Qualität auf dem Motorradmarkt. Das im eigenen Haus befindliche, offiziell beglaubigte Labor, führt ständig gründliche Tests durch, die durch diverse, vorgegebene Normen bestimmt werden, um den Motorradfahrern stets die sichersten und komfortabelsten Helme anbieten zu können. Die CABERG Produktion unterliegt einer ständigen und strengen Qualitätskontrolle. I modelli potrebbero variare non essendo disponibili in tutte le Nazioni. Caberg si riserva di apportare, senza alcun preavviso, le modifiche che si rendessero opportune per lo stato d’arte o per necessità di omologazione. Per ulteriori informazioni si prega di contattare il vostro rivenditore di fiducia. Models may vary and not be available in all markets. As part of its policy of continuous product improvement, Caberg reserves the right to change the specifications of its products in the light of new technologies or to meet the needs of new standards. Please contact your dealer for further information. Die Modelle können variieren und nicht in allen Ländern verfügbar sein. Caberg behält sich das Recht vor, jederzeit ohne Vorankündigung, aufgrund des technischen Standes oder der Typenprüfung erforderliche Änderungen vorzunehmen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den Händler Ihren Vertrauens. ! WARNING Caberg helmets are not homologated for use in the United States of America and Canada. These helmets have been homologated according to the European Standard requirement ECE 22.05; therefore the use is allowed only in the countries/nations where the homologation standard ECE/ONU 22.05 is in force. 913 CABERG DISPLAY for 12 helmets Les modèles peuvent changer n’étant pas disponibles dans tous les pays. Caberg se réserve d’apporter, sans aucun préavis, les modifications nécéssaires pour raison d’homologation. Pour d’autres renseignements, prière de contacter votre détaillant habituel. FLIP-UP/APRIBILI Sintesi Justissimo GT Konda 2 4 6 FULL FACE / INTEGRALI V2X Carbon V2R V2 407 8 10 12 JET/APERTI Jet Sintesi Downtown S Downtown S Reverso Jet Uno 14 16 18 20 DEMI JET/APERTI Riviera V2 Breeze Cruiser Freedom 22 24 25 26 JUNIOR Jet Slight Junior Rhino Junior V-KID Solo 27 28 30 VISORS/VISIERE 32 LEGEND/LEGENDA 33 FLIP-UP/APRIBILI Sintesi READY FOR DOPPIA TAGLIA CALOTTA DOUBLE SHELL SIZE ZWEI SCHALENGRÖSSEN CALOTTE DOUBLE TAILLE 2 • Fog resistant & antiscratch transparent visor with adjustable antiscratch INNER SUN VISOR 01 White 06 Silver treated 90 Gun Metal 17 Matt Black 30 Metal Black COLOURS • Fully removable & washable lining DOUBLE SHELL SIZE SMALL XS 53/54 S 55/56 LARGE M 57/58 L 59/60 XL 61/62 Adjustable top ventilation with inner air channels XXL 63/64 XXXL 65 Airfl ow rear extraction Inner sun visor Just speak controller* Adjustable chin ventilation Removable nose device Removable stop wind DUAL HOMOLOGATION FULL FACE JET *KIT BLUETOOTH AVAILABLE SEPARATELY PILOT PASSENGER 3 INTERCOM WIRELESS MOBILE PILOT MOBILE PASSENGER ROTATIONAL CHIN GUARD LOCKING SYSTEM FOR JET CONFIGURATION RADIO Mod. Sintesi Shadow IS A REGISTERED TRADE MARK PROPERTY OF BLUETOOTH SIG. INC. FLIP-UP/APRIBILI Justissimo Gt READY FOR 4 • Fog resistant & antiscratch transparent visor with adjustable antiscratch INNER SUN VISOR • Fully removable & washable lining treated • Homologated as full face helmet Mod. 01 White 06 Silver 17 Matt Black 30 Metal Black COLOURS Justissimo Gt mi XS 53/54 S 55/56 M 57/58 Adjustable top ventilation with inner air channels L 59/60 XL 61/62 XXL 63 Airfl ow rear extraction Inner sun visor Just speak controller* Adjustable chin ventilation Removable nose device Removable stop wind 8,20 ★★★★★ MEILLURE NOTE DE NOTRE COMPARATIF N° 23 - OCTOBRE / NOVEMBRE 2007 N° 66 - SEPTEMBER 2007 5 *KIT BLUETOOTH AVAILABLE SEPARATELY PILOT CONVERSION KIT INCLUDED PASSENGER JET CONFIGURATION HOMOLOGATED INTERCOM WIRELESS MOBILE PILOT MOBILE PASSENGER HOMOLOGATED ECE/UN 22-05 IS A REGISTERED TRADE MARK PROPERTY OF BLUETOOTH SIG. INC. FLIP-UP/APRIBILI Konda READY FOR 6 • Fog resistant & antiscratch transparent visor with adjustable antiscratch INNER SUN VISOR • Fully removable & washable lining 01 White 06 Silver 17 Matt Black 30 Metal Black COLOURS • Homologated as full face helmet XS 53/54 S 55/56 M 57/58 L 59/60 XL 61/62 Adjustable top ventilation with inner air channels Inner sun visor Just speak controller* Frontv entilation Removable stop wind 7 Mod. Konda graphic *KIT BLUETOOTH AVAILABLE SEPARATELY PILOT PASSENGER INTERCOM WIRELESS MOBILE PILOT MOBILE PASSENGER HOMOLOGATED ECE/UN 22-05 IS A REGISTERED TRADE MARK PROPERTY OF BLUETOOTH SIG. INC. FULL-FACE/INTEGRALI V2X Carbon LIGHT CARBON SHELL +/DA 1.200 8 • Antiscratch transparent visor with antifog visor insert & adjustable antiscratch INNER SUN VISOR • Fully removable & washable lining treated 95 Matt Carbon 94 Bright Carbon COLOURS • Mask integrated with rubber coprinted rims & vents to grant a perfect visor sealing 50 GR. DOUBLE SHELL SIZE SMALL XS 53/54 S 55/56 LARGE M 57/58 L 59/60 XL 61/62 XXL 63/64 The integrated polycarbonate mask grants the perfect close-fitting of the visor to the shell rims & the perfect functioning of the vents Adjustable top ventilation with inner air channels Airfl ow rear extraction Inner sun visor Airfl ow side extraction Adjustable chin ventilation Removable nose device Removable stop wind V2x Carbon Edge 9 22 Black/Red Mod. 98 Black/White Mod. V2x Carbon Variante FULL-FACE/INTEGRALI V2R 10 • Fog resistant & antiscratch transparent visor with adjustable antiscratch INNER SUN VISOR 06 Silver treated 90 Gun Metal 17 Matt Black 72 Black Painted COLOURS • Fully removable & washable lining 17 Matt Black/Silver V2R Anthracite Mod. V2R Essence Mod. 80 Black/Silver 79 Black/Blue 22 Black/Red 86 Black/Anthracite 79 Black/Blue 22 Black/Red 10 White/Red 22 Black/Red XS 53/54 S 55/56 M 57/58 V2R Zonda L 59/60 Mod. Mod. V2R Zenith V2R Xhosa XL 61/62 XXL 63 V2R Dipy Mod. Mod. 11 FULL-FACE/INTEGRALI V2 407 12 • Antiscratch transparent visor with adjustable antiscratch INNER SUN VISOR 90 Gun Metal 17 Matt Black COLOURS • Fully removable & washable lining XS 53/54 S 55/56 M 57/58 L 59/60 XL 61/62 XXL 63 Adjustable top ventilation with inner air channels Air flow extraction Inner sun visor Removable & washable lining Frontv entilation Mod. V2 407 Vibe 22 Black/Red Mod. V2 407 Hellracer II 86 Black/Anthracite 13 JET/APERTI Jet Sintesi READY FOR 14 • Fog resistant & antiscratch transparent visor with adjustable antiscratch INNER SUN VISOR 90 Gun Metal 17 Matt Black 30 Metal Black 42 Easy Black COLOURS • Fully removable & washable lining XS 53/54 S 55/56 M 57/58 L 59/60 XL 61/62 Adjustable top ventilation with inner air channels Air flow extraction Inner sun visor Just speak controller* *KIT BLUETOOTH AVAILABLE SEPARATELY *SINTESI IS READY FOR THE NEW JUST SPEAK kit PILOT PASSENGER INTERCOM WIRELESS MOBILE PILOT MOBILE PASSENGER 01 White 06 Silver RADIO IS A REGISTERED TRADE MARK PROPERTY OF BLUETOOTH SIG. INC. 15 JET/APERTI Downtown S READY FOR 16 • Antiscratch transparent visor with antiscratch INNER SUN VISOR 01 White treated 06 Silver 17 Matt Black 30 Metal Black COLOURS • Fully removable & washable lining XS 53/54 S 55/56 M 57/58 L 59/60 XL 61 XXL 62/63 Adjustable top ventilation with inner air channels Air flow extraction Inner sun visor Just speak controller* Removable & washable lining 17 Mod. Downtown S mi *KIT BLUETOOTH AVAILABLE SEPARATELY PILOT PASSENGER INTERCOM WIRELESS MOBILE PILOT PASSENGER HOMOLOGATED ECE/UN 22-05 IS A REGISTERED TRADE MARK PROPERTY OF BLUETOOTH SIG. INC. JET/APERTI Downtown S Reverso 18 • Fog resistant & antiscratch transparent visor with adjustable antiscratch INNER SUN VISOR 06 SIlver treated 71 Matt Titanium 17 Matt Black 30 Metal Black COLOURS • Fully removable & washable lining XS 53/54 S 55/56 M 57/58 L 59/60 XL 61 XXL 62/63 19 WIND PROTECTION PUSH OUTWARDS, CLICK & ROTATE. JET/APERTI Jet Uno Helf 11-2009 Mod. Jet Uno Glam 20 06 Silver 91 Matt Gun Metal treated 90 Gun Metal 17 Matt Black 30 Metal Black COLOURS • Fully removable & washable lining XS 53/54 S 55/56 M 57/58 L 59/60 XL 61/62 XXL 63/64 COMPLETE VENTILATION Stainless steel plate ventilation & safety 21 Brushed aluminium details Adjustable water proof cover BOX INCLUDES 93 Matt Chocolate 92 Chocolate 18 Ancient Rose 54 Matt Silver SPARE LENGHTY VISOR 04 Pearl + HELMET DEMI JET/APERTI Riviera V2 DOPPIA TAGLIA CALOTTA DOUBLE SHELL SIZE ZWEI SCHALENGRÖSSEN CALOTTE DOUBLE TAILLE 22 • Antiscratch transparent visor with antiscratch INNER SUN VISOR 06 Silver 17 Matt Black COLOURS • Fully removable & washable lining DOUBLE SHELL SIZE SMALL XS 53/54 S 55/56 LARGE M 57/58 L 59/60 XL 61/62 XXL 63/64 Mod. Riviera V2 Funky Mod. 09 White/Black Riviera V2 Essence 23 Mod. 64 Matt Black/Red 10 White/Red Riviera V2 Pure DEMI JET/APERTI Breeze XS 53/54 S 55/56 M 57/58 L 59/60 XL 61 24 A461DB treated 17 Matt Black WATER PROOF COVER KIT 82 Matt Orange 84 Matt Pink 54 Matt Silver 01 White COLOURS • Fully removable & washable lining 17 Matt Black 68 Legend Matt Black/Cream 17 Matt Black 68 Legend Matt Black/Cream 19 Legend White/Pink 10 Legend White/Red 19 Legend White/Pink 10 Legend White/Red DEMI JET/APERTI Cruiser XS 53/54 CRUISER S 55/56 M 57 L 58 XL 59 CRUISER VISOR 25 DEMI JET/ APERTI Freedom XS 53/54 S 55/56 M 57 L 58 XL 59 26 54 Matt Silver 17 Matt Black COLOURS FRONTINO INCLUSO NELLA SCATOLA PEAK INCLUDED VISIERE INCLUS DANS LE CARTON INKLUSIVE SCHIRM DEMI JET JUNIOR Jet Slight Junior XXXS 49/50 XXS 51/52 XS 53/54 S 55/56 JUNIOR 27 DA 950 +/- 50 GR. • Outer shell in tricomposite (fiberglass, carbon, kevlar) • Easy touch release visor & peak 06 SIlver 17 Matt Black 30 Metal Black COLOURS • Fully removable & washable lining STICKERS INCLUDED FLIP-UP JUNIOR Rhyno Junior 28 • Fully removable & washable lining treated • Ergonomic single push button opening 06 Silver 30 Metal Black 17 Matt Black COLOURS • Homologated as full face helmet XXXS 49/50 XXS 51/52 XS 53/54 S 55/56 JUNIOR Adjustable top ventilation with inner air channels Adjustable chin ventilation Removable nose device Removable stop wind Rhyno junior shell dimension Konda shell dimension 29 ID IDEAL NOT ONLY FOR CHILDREN BUT ALSO FOR WOMEN BU THE 1ST FLIP UP HELMET FOR CHILDREN INTEGRAL JUNIOR V-KID Solo 30 IDEAL NOT ONLY FOR CHILDREN BUT ALSO FOR WOMEN • Easy touch release visor mechanism 72 Black Painted COLOURS • Fully removable & washable lining • Adjustables top ventilation system • Air flow extraction system XXXS 49/50 XXS 51/52 XS 53/54 S 55/56 JUNIOR Adjustable top ventilation with inner air channels Chin ventilation system Air flow extraction system V-KID Solo shell dimension V2R shell dimension V-GAL V-GA GA AL F FLOWER LOWER V-KID WARRIOR WAR WA RRIOR 31 VISIERE VISORS SINTESI A5360DB CLEAR ANTIFOG VISOR (SMALL SHELL) A5349DB CLEAR ANTIFOG VISOR (LARGE SHELL) A5361DB SMOKE ANTISCRATCH SHIELD (SMALL SHELL) A5350DB SMOKE ANTISCRATCH SHIELD (LARGE SHELL) A5362DB SILVER IRIDIUM ANTISCRATCH SHIELD (SMALL SHELL) A5351DB SILVER IRIDIUM ANTISCRATCH SHIELD (LARGE SHELL) KONDA A5834DB CLEAR ANTIFOG VISOR V2R A4063DB CLEAR ANTIFOG VISOR A5093DB CLEAR ANTISCRATCH VISOR V2X CARBON DOWNTOWN s/REVERSO A5147DB CLEAR ANTISCRATCH VISOR A5456DB CLEAR ANTIFOG VISOR A5051DB CLEAR ANTISCRATCH VISOR A5138DB CLEAR ANTIFOG VISOR A5148DB SMOKE ANTISCRATCH SHIELD A5250DB IRIDIUM SILVER ANTISCRATCH SHIELD A4256DB SMOKE ANTISCRATCH SHIELD A4257DB SMOKE ANTISCRATCH SHIELD A4242DB IRIDIUM SILVER ANTIFOG VISOR A4241DB SMOKE ANTISCRATCH VISOR V2 407 A4548DB IRIDIUM SILVER ANTISCRATCH SHIELD A4262DB SILVER IRIDIUM ANTISCRATCH SHIELD A4064DB SMOKE ANTISCRATCH SHIELD JUSTISSIMO GT A5093DB CLEAR ANTISCRATCH VISOR A4547DB BLUE IRIDIUM ANTISCRATCH SHIELD A4068DB SILVER IRIDIUM ANTISCRATCH SHIELD A3694DB CLEAR ANTIFOG VISOR JET SINTESI A4261DB BLUE IRIDIUM ANTISCRATCH SHIELD A5098DB SMOKE ANTISCRATCH SHIELD A5324DB IRIDIUM SILVER ANTISCRATCH SHIELD JET UNO A4067DB BLUE IRIDIUM ANTISCRATCH SHIELD 32 A3695DB SMOKE ANTISCRATCH SHIELD BREEZE A5840DB CLEAR ANTIFOG VISOR RHYNO JUNIOR A5117DB CLEAR ANTISCRATCH LENGHTY VISOR VERSION A4258DB LIGHT SMOKE ANTISCRATCH VISOR A3957DB SILVER IRIDIUM ANTISCRATCH SHIELD A5361DB SMOKE ANTISCRATCH SHIELD A3342DB CLEAR ANTISCRATCH VISOR A4524DB CLEAR ANTIFOG VISOR A4544DB CLEAR ANTISCRATCH VISOR A3958DB BLUE IRIDIUM ANTISCRATCH SHIELD JET SLIGHT A3724DB CLEAR ANTISCRATCH VISOR A3725DB SMOKE ANTISCRATCH VISOR A5362DB SILVER IRIDIUM ANTISCRATCH SHIELD V-KID / V-GAL A3343DB SMOKE ANTISCRATCH VISOR A3345DB SILVER IRIDIUM ANTISCRATCH VISOR A3344DB IRIDIUM BLUE ANTISCRATCH VISOR RIVIERA V2 KIT STOP WIND A5835DB CLEAR ANTISCRATCH VISOR A4707DB CLEAR ANTISCRATCH VISOR A4708D SMOKE ANTISCRATCH VISOR A5149DB SMOKE ANTISCRATCH VISOR NOSE SHAPED A5327DB IRIDIUM SILVER ANTISCRATCH VISOR NOSE SHAPED A5352DB ANTIFOG VISOR INSERT FOR FULL FACE & FLIP UP A5836DB SMOKE ANTISCRATCH SHIELD A5389DB A5391DB A4831DB A4181DB A5390DB A5841DB MOD. SINTESI SMALL SHEEL MOD. SINTESI LARGE SHELL MOD. JUSTISSIMO GT/RHYNO MOD. V2R MOD. V2X MOD. KONDA CARATTERISTICHE | EIGENSCHAFTEN | CHARACTERISTICS | CARACTERISTIQUES SAFETY BY CABERG SINCE 1974 Dal 1974 il marchio CABERG si impone sul mercato per la qualità dei suoi caschi motociclistici. La presenza all’interno dell’azienda di un Laboratorio Certificato garantisce il soddisfacimento dei test di conformità richiesti dalle varie normative per offrire prodotti realizzati per la massima sicurezza e per un elevato comfort del motociclista. La produzione CABERG viene costantemente monitorata attraverso una procedura di controllo qualità molto severa. Since 1974 CABERG brand has been present on the market with its high-quality motorcycle helmets. The internal Certified Laboratory guarantees successful conformity tests required by the law, so that the products will offer the highest safety and top comfort to the motorcyclist. The CABERG production is constantly checked through a severe quality test process. Depuis 1974, la marque CABERG s’est forgée une solide réputation sur le marché du casque moto grâce à la grande qualité de ses produits. Le laboratoire interne certifié garantit la conformité des casques aux tests les plus sévères exigés par la réglementation actuelle. Ils assurent ainsi un très haut niveau de sécurité et procurent un confort absolu. La production CABERG est régulièrement et constamment contrôlée par une procédure de tests de qualité très sévères. > > > > AERODINAMICA TESTATA NELLA GALLERIA DEL VENTO IM WINDKANAL GETESTET AERODYNAMIK AERIDYNAMIC CAPACITY TESTED IN THE WIND TUNNEL AERODYNAMIQUE TESTEE EN SOUFFLERIE > > > > PROFILI ANTIPIOGGIA ANTIREGENPROFIL RAIN PROTECTION RIMS PROFIL DE PROTECTION ANTI-PLUIE > > > > INTERNO ESTRAIBILE HERAUSNEHMBARE INNENAUSSTATTUNG MOVEABLE LINER INTERIEUR AMOVIBLE > > > > INTERNI IN COOLMAX INNENAUSSTATTUNG AUS COOLMAX COOLMAX LINING INTERIEUR EN COOLMAX > > > > INTERNO TRATTATO SANTIZED INNENAUSSTATTUNG MIT “SANITIZED” BEHANDELT “SANITIZED” LINING INTERIEUR TRAITE SANITIZED > > > > KIT DI TRASFORMAZIONE UMBAUKIT CONVERSION KIT KIT DE TRANSFORMATION > > > > PARANASO NASENSPOILER NOSE-SHIELD DEFLECTEUR PROTEGE-NEZ > > > > CASCO VERNICIATO LACKIERTER HELM PAINTED HELMET CASQUE VERNI > > > > DOPPIO PARANUCA ANTITURBOLENZE DOPPELTER ANTITURBULENTER NACKENSCHUTZ DOUBLE ANTI-TURBULENCE NAPE SHIELD DOUBLE SYTEME DE PROTECTION DE LA NUQUE ANTITURBULENCE > > > > DOPPIA TAGLIA CALOTTA ZWEI SCHALENGRÖSSEN DOUBLE SHELL SIZE CALOTTE DOUBLE TAILLE > > > > CALOTTA ESTERNA IN FIBRA TRICOMPOSITA SCHALE AUS TRI-COMPOSITE MATERIAL FIBER TRICOMPOSITE SHELL CALOTTE EN FIBRES TRI-COMPOSITE > > > > STOP-WIND AMOVIBILE ABNEHMARER STOP-WIND MOVEABLE STOP-WIND BAVETTE ANTI-REMOUS > VISIERA FOG-FREE ANTIAPPANANTE > BESCHLAGFREI VISIER > FOG FOG-FREE VISOR RESISTANT VISOR > VISIERE ANTI BUEE > FIBBIA MICROMETRICA REGOLABILE > REGULIERBARER VERSCHLUSS BUCKLE > MICROMETRIC ADJUSTABLE BUCKLE > BOUCLE REGLABLE > > > > DOPPIA VISIERA (TRASPARENTE + FUMÉ) DOPPELVISIER (KLAR + GETONT) DOUBLE VISOR (CLEAR + SMOKE) DOUBLE ECRAN (TRANSPARENT ETFUME) > > > > AERAZIONE INTERNA INNENBELÜFTUNG INTERNAL AIR-CIRCULATION AERATION INTERIEURE > > > > SISTEMA DI AGGANCIO RAPIDO QUICK RELEASE SYSTEM QUICK RELEASE SYSTEM ATTACHE RAPIDE > > > > PASSA OCCHIALI BRILLENHALTER GOGGLE STRAP LOOP ATTACHE-LUNETTE > > > > DECORAZIONE SOTTOVERNICE ÜBERLACKIERTES DEKOR UNDER-VARNISH DECORATION DECORATION SOUS VERNI > > > > VISIERA ANTIGRAFFIO VISIER KRATZFEST ANTI-SCRATCH VISOR ECRAN ANTI-RAYURES > > > > SGANCIAMENTO RAPIDO VISIERA EINFACHER UND SCHNELLER VISIERWECHSEL VISOR QUICK RELEASE SYSTEM DEMONTAGE RAPIDE D’ECRAN > > > > DOPPIO ANELLO DOPPEL D-RING DOUBLE D-RING BOUCLE DOUBLE D > > > > CARBON CARBONIO CARBON CARBON CARBON Die Marke CABERG behauptet sich seit 1974 wegen Ihrer hohen Qualität auf dem Motorradmarkt. Das im eigenen Haus befindliche, offiziell beglaubigte Labor, führt ständig gründliche Tests durch, die durch diverse, vorgegebene Normen bestimmt werden, um den Motorradfahrern stets die sichersten und komfortabelsten Helme anbieten zu können. Die CABERG Produktion unterliegt einer ständigen und strengen Qualitätskontrolle. I modelli potrebbero variare non essendo disponibili in tutte le Nazioni. Caberg si riserva di apportare, senza alcun preavviso, le modifiche che si rendessero opportune per lo stato d’arte o per necessità di omologazione. Per ulteriori informazioni si prega di contattare il vostro rivenditore di fiducia. Models may vary and not be available in all markets. As part of its policy of continuous product improvement, Caberg reserves the right to change the specifications of its products in the light of new technologies or to meet the needs of new standards. Please contact your dealer for further information. Die Modelle können variieren und nicht in allen Ländern verfügbar sein. Caberg behält sich das Recht vor, jederzeit ohne Vorankündigung, aufgrund des technischen Standes oder der Typenprüfung erforderliche Änderungen vorzunehmen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den Händler Ihren Vertrauens. ! WARNING Caberg helmets are not homologated for use in the United States of America and Canada. These helmets have been homologated according to the European Standard requirement ECE 22.05; therefore the use is allowed only in the countries/nations where the homologation standard ECE/ONU 22.05 is in force. 913 CABERG DISPLAY for 12 helmets Les modèles peuvent changer n’étant pas disponibles dans tous les pays. Caberg se réserve d’apporter, sans aucun préavis, les modifications nécéssaires pour raison d’homologation. Pour d’autres renseignements, prière de contacter votre détaillant habituel. PEDERSOLI PUBBLICITA’ Caberg protegge l’ambiente utilizzando carta certificata FSC CABERG SRL VIA EMILIA, 11 24052 AZZANO SAN PAOLO (BG) PH. +39 035 4203611 FAX +39 035 4203690 DISTRIBUZIONE PER L’ITALIA PH. +39 035 4203606 FAX +39 035 4203687 www.caberg-helm.com
Similar documents
Untitled
CALOTTA ESTERNA IN FIBRA TRICOMPOSITA SCHALE AUS TRI-COMPOSITE MATERIAL FIBER TRICOMPOSITE SHELL CALOTTE EN FIBRES TRI-COMPOSITE
More informationcollection 2013
your dealer for further information. Die Modelle können variieren und nicht in allen Ländern verfügbar sein. Caberg behält sich das Recht vor, jederzeit ohne Vorankündigung, aufgrund des technische...
More information