interior life

Transcription

interior life
ITALIANO / ENGLISH
INTERIOR
LIFE
BULETIN
#1/2014
WWW.LAGO.IT
LAGO_INTERIOR LIFE MANIFESTO
#1
#2
#1/2014
#3
INTERIOR
LIFE
#4
BULETIN
MANIFESTO
LIVINGROOM
KITCHEN
BEDROOM
KIDS & YOUNG
BATHROOM
#5
p. 1
#6
p. 2
p. 16
p. 24
#7
p. 32
p. 36
#8
WORKSPACES
p. 40
QUALITY
p. 42
INTERIOR
p. 43
OBJECT
p. 44
LAGO STUDIO
p. 45
APPARTAMENTO LAGO
p. 46
SCHEDE TECNICHE / TECHNICAL SHEETS
p. 48
VIA DEL’ARTIGIANATO II, 21
LAGO FOR YOU
p. 73
PD – ITALY
#9
#10
© LAGO S.P.A
35010 VILA DEL CONTE
#11
IMEDIATI E SEMPLICI.
IMEDIATE AND SIMPLE.
PROGETIAMO INTERNI PER LA TUA VITA INTERIORE.
WE DESIGN INTERIORS FOR YOUR INTERIOR LIFE.
CREDIAMO NELE RELAZIONI UMANE - ATOMI E BIT.
WE BELIEVE IN THE ATOMS AND BITS OF HUMAN RELATIONSHIPS.
ABBIAMO UNA BUSSOLA - CERVELO CUORE CORAGGIO.
WE HAVE A COMPASS—HEAD HEART COURAGE.
PENSIAMO IL PIENO PER FAR VIVERE IL VUOTO.
WE PLAN THE SOLID TO BREATHE LIFE INTO THE VOID.
............................................................
LA BELEZZA È NELA VISIONE D’INSIEME.
BEAUTY LIES IN THE VISION OF THE WHOLE.
L’ESSENZIALE PER DURARE NEL TEMPO.
THE ESSENTIALS, FOR ENDURING OVER TIME.
IL DESIGN SEI TU, NOI FORNIAMO L’ALFABETO.
YOU ARE THE DESIGN; WE PROVIDE THE ALPHABET.
LA CREATIVITÀ ARRIVA QUANDO FAI CIÒ CHE AMI.
CREATIVITY COMES WHEN YOU DO WHAT YOU LOVE.
MAI FERMI.
NEVER STOP.
SEDUTI, SDRAIATI, APPOGGIATI,
ALINEATI, SOSPESI...GIRA CHE TI
RIGIRA È TUTO UN ALTRO LIVING...
IL TUO! LAGO Living signiica
capacità di realizzare un’esperienza
nuova dell’abitare in cui libertà
espressiva, uso del colore,
componibilità e soluzioni funzionali
diventano manifestazione della
personalità di chi vive la casa.
Un design senza tempo, modiicabile
ed estendibile, crea l’opportunità
di poter continuamente ripensare
la propria casa.
SEATED, RECLINING, RESTING,
ALIGNED, SUSPENDED ... TURN IT
AL AROUND AND IT IS A WHOLE
NEW LIVING ROOM ... YOURS!
36e
8
®
ANIVER
10
TH
RY
SA
LAGO Living means being able
to create a whole new living
experience, where expressive
freedom, use of colour, modularity
and practical solutions all become
the manifestation of the person who
lives in the space. It is timeless
design, changeable and extendable,
creating the opportunity to rework
your home at any time.
36e8® STORAGE
| DESIGN DANIELE LAGO
CON IL PICOLO SI COSTRUISCE IL GRANDE.
Dieci anni fa abbiamo creato il primo mattoncino
del nostro design: un quadrato di 36,8 cm per lato.
Un modulo atipico e rivoluzionario, che però
ci ha permesso di dare vita a linguaggi astratti
e figurativi e ha consegnato a ognuno di voi
la possibilità di progettare in completa libertà.
USING SOMETHING LITLE TO BUILD SOMETHING
BIG. Ten years ago, we created the first building
block of our design system: a square measuring
36.8 cm per side. It was an atypical and
revolutionary module for the industry, which let us
create abstract and figurative languages and gave
everyone a way of designing in total freedom.
2
INTERIOR LIFE BULETIN
ANIVER
10
TH
LIVING
RY
SA
36e
8
®
KINOKI COLECTION
DESIGN SETSU & SHINOBU ITO / LAGO STUDIO
ESSENZIALITÀ GIAPPONESE
E ARTIGIANALITÀ ITALIANA.
JAPANESE SIMPLICITY
AND ITALIAN CRAFTSMANSHIP.
La particolare lavorazione dell’anta in Wildwood
dei contenitori 36e8® facilita l’apertura assicurando
una migliore presa.
The special inish of the Wildwood doors on 36e8®
containers makes them easier to open,
PLAYWAL 36e8® WALPAPER
DESIGN DANIELE LAGO
IL MURO È ATIVO. ATACA, STACA E RIATACA DOVE VUOI.
AN ACTIVE WAL. ATACH, DETACH AND REATACH WHEREVER YOU WANT.
Prodotto brevettato a livello
internazionale da
Jannelli&Volpi in
collaborazione con
COMFORT TABLE | DESIGN DANIELE LAGO
& JOYNT CHAIR | DESIGN HARRY OWEN / LAGO STUDIO
Velcro Italia.
An internationally patented
product by Jannelli&Volpi in
collaboration with
Velcro Italia.
ARREDI FLESSIBILI CHE ASSECONDANO
I MOVIMENTI DEL CORPO.
FLEXIBLE FURNISHINGS THAT FOLOW
THE MOVEMENTS OF THE BODY.
4
INTERIOR LIFE BULETIN
ensuring a better grip.
®
36e
8
| DESIGN DANIELE LAGO
ANIVER
10
TH
RY
SA
36e8® WILDWOOD STORAGE
LIVING
DANGLA CHAIR | DESIGN LUCA DE BONA / LAGO STUDIO
VESTILA!
DRESS IT UP!
La giunzione in alluminio a 45° dà precisione assoluta
a un materiale duttile come il legno.
The 45° aluminium joint gives an element of absolute precision
to a malleable material like wood.
AIR STORAGE
| DESIGN DANIELE LAGO
MOBILI CHE FLUTUANO,
LA LEGGEREZZA È NELA
TRASPARENZA. Si inverte l’ordine
FURNITURE THAT FLOATS,
THE LIGHTNESS LIES IN ITS
TRANSPARENCY. We inverted
dei fattori: leggerezza estrema
nelle strutture portanti in vetro
trasparente e isicità piena
di ciò che è sostenuto. Bifacciale,
trova posto anche a centro stanza
per dividere gli ambienti in modo
elegante e aereo. Quando alle
mensole Air vengono integrati
i contenitori 36e8® funge
da mobile soggiorno, porta televisore
e libreria insieme. Ampia versatilità
nella scelta delle dimensioni, delle
altezze, dei sensi di orientamento
e dei colori di ripiani e contenitori.
the order of factors: extremely light
supporting structures in transparent
glass, and full physicality
in the elements being supported.
Two-faced, it can also be set up
in the middle of the room to divide
any living spaces. When the 36e8®
storage units are combined to the
Air shelves, they provide you with
a shelving system, TV station and
bookshelf, all in one. Highly versatile,
it comes in a choice of widths,
heights, shelf layouts and colors.
AIR SIDE STORAGE | DESIGN DANIELE LAGO
IL DESIGN HA MOLTE FACE. In Air Side Storage, così come in
36e8® Side Storage, uno dei lati del contenitore viene laccato
in un colore diverso dagli altri dando vita a composizioni fresche
ed eleganti. È possibile differenziare sia il ianco che il frontale.
6
INTERIOR LIFE BULETIN
A MANY-FACED DESIGN. In both Air Side Storage and 36e8®
Side Storage, one of the sides of the container is painted
in a different colour than the others, creating fresh, elegant
compositions. Both the side and the front can be differentiated.
LIVING
LAGOLINEA SHELF
DESIGN DANIELE LAGO
PUNTO, LINEA, SUPERFICIE. LagoLinea
DIAGOLINEA STORAGE | DESIGN STUDIO 4P1B / LAGO STUDIO
DESIGN DINAMICO. Dalle regole geometriche di LagoLinea
abbiamo creato un sistema destrutturato. Le mensole ruotano
su se stesse e si sostengono a vicenda assumendo inclinazioni
inaspettate che sembrano sidare la forza di gravità.
DiagoLinea si integra perfettamente con LagoLinea.
DYNAMIC DESIGN. Changing the geometric rules of LagoLinea,
we have created an unstructured system. The shelves mutually
support themselves, taking on unexpected inclinations that defy
the force of gravity. DiagoLinea naturally integrates with LagoLinea.
ha rivoluzionato il concetto di libreria
statica a griglia, consentendo di creare
sagome igurative o classiche sempre
connotate da una grande leggerezza.
L’esile spessore dei ianchi di 3 cm
facilita la sospensione eliminando
i vincoli strutturali che limitano
la capacità espressiva.
POINT, LINE, SURFACE. LagoLinea has
revolutionized the concept of the static
grid bookshelf, allowing the creation
of igurative or classical outlines,
always connoted by exceptional
lightness. The 3 cm slender thickness
helps the suspension, eliminating
the structural constraints that limit
expressive capacity.
SLIDE STORAGE | DESIGN DANIELE LAGO
TRE TRAPEZI, INASPETATE COMBINAZIONI. Un rettangolo tagliato in due
da una diagonale genera dei moduli a trapezio da combinare insieme
per creare una libreria a parete. Lo spazio contenitivo aumenta inserendo
dei reggilibri sulle superici inclinate.
THREE TRAPEZOIDS, UNEXPECTED COMBINATIONS. A rectangle cut in two
by a diagonal generates trapezoid modules to be combined to create wall
shelving. The containing space can be increased by inserting bookends
on the inclined surface.
8
LIVING
SLIDE SOFA
| DESIGN DANIELE LAGO
IL CORAGGIO DELA GEOMETRIA.
Il sistema modulare Slide applicato
all’imbottito: un rettangolo tagliato
in due da una linea obliqua genera
dei moduli a trapezio che permettono
una grande libertà compositiva.
Lo schienale inclinato è accogliente
e confortevole.
N
AR
AW
D 2010
AIR SOFA
| DESIGN DANIELE LAGO
W
IN
OF
ER
GOOD
DE
SI
G
GEOMETRIC BOLDNESS. The Slide
modular system applied to the sofa:
a rectangle cut in two by an oblique
line, generating two trapezoid-shaped
modules that permit loads
of compositional freedom. The inclined
seatback is welcoming and comfortable.
10
UNA RIVOLUZIONE SPAZIALE ED
ESTETICA. Il sistema di imbottiti
A SPATIAL AND AESTHETIC
REVOLUTION. The Air sofa system
Air trova nella trasformabilità la sua
vera forza. Gli schienali e i cuscini
delle sedute sono completamente
intercambiabili, regalando così
un volto sempre nuovo al divano.
Grande attenzione è stata posta
all’ergonomia e all’ecosostenibilità
di materiali e processi. Le gambe
in vetro rendono l’imbottito aereo.
inds its real strength in its ability
to be transformed. The backrests/
armrests and seats are completely
interchangeable, so the sofa can
be given a new look at any time.
Lots of attention has been poured
into ergonomics and selecting
sustainable materials and processes.
The glass legs transform the sofa into
something ethereal.
INTERIOR LIFE BULETIN
LIVING
CHAMA ARMCHAIR & SOFA | DESIGN MIJIN PARK / LAGO STUDIO
VERSATILITÀ CONTEMPORANEA.
CONTEMPORARY VERSATILITY.
OBELISCUS SOFA
DESIGN LUCA MARIA AROSIO,
30MM WEIGHTLESS
PAOLO EMANUELE NAVA / LAGO STUDIO
| DESIGN DANIELE LAGO
SOSPENSIONE SURREALE. Le librerie scendono come
SURREAL SUSPENSION EFFECT. The shelves come
stalattiti dal sofitto, creando una soluzione aerea
ed elegante per organizzare e dividere l’ambiente.
down from the ceiling like stalactites, providing
a particularly aerial and elegant way of dividing
the room.
VERSO L’ALTO. Un solido a sezione
rettangolare si innalza come una
colonna, creando nuovi scenari
abitativi e interagendo con
i sistemi 36e8®, 30mm e LagoLinea.
Perfetto se arrivano ospiti a casa
e serve qualche posto più.
UPWARD BOUND. A rectangular
HUGGY ARMCHAIR
piece rises like a column, creating
new living scenarios and integrating
with the 36e8®, 30mm and
LagoLinea systems. Perfect for when
guests arrive at home and you need
some extra seating.
| DESIGN BRIT LEISSLER / LAGO STUDIO
UN ABBRACIO, UN AMICO, QUESTA È HUGGY.
A HUG, A FRIEND, THAT’S HUGGY.
12
INTERIOR LIFE BULETIN
LIVING
SLIDE RUG
| DESIGN DANIELE LAGO
TRE TRAPEZI, INASPETATE COMBINAZIONI
THREE TRAPEZOIDS, UNEXPECTED COMBINATIONS
36e8® RUG
| DESIGN DANIELE LAGO
COSTRUISCI IL TUO TAPPETO
DESIGN YOUR RUG
ET VOILÀ STORAGE
NASCE L’ARREDAMENTO VESTIBILE. Un cambio di prospettiva
all'idea di mobile che, per la prima volta, integra il tessuto
come elemento strutturale ed estetico. Un tessuto teso chiude
un volume facendo perdere completamente la percezione
delle ante e sorprende rivelando, con un semplice gesto,
gli ampi contenitori.
PLET RUG
MIRROR COLECTION
| DESIGN DANIELE LAGO
THE “DRESSABLE” FURNITURE WAS BORN. A change
of perspective in furniture that, for the irst time, integrates
fabric as a structural and aesthetic element. Taut fabric closes
the volumes, completely doing away with the perception of
doors and surprising us when it reveals, with a simple gesture,
the ample spaces inside.
| DESIGN DANIELE LAGO
CERCHIO, FIORE O QUELO CHE VUOI
CIRCLE, FLOWER OR WHATEVER YOU WANT
14
INTERIOR LIFE BULETIN
| DESIGN DANIELE LAGO
EUCLIDE E LA CINA, IERI ED OGGI. LO SPECHIO VEDE E
TACE. La Mirror Collection di LAGO offre una grande varietà
EUCLID AND CHINA, YESTERDAY AND TODAY. THE MIRROR
SEES AND STAYS SILENT. LAGO Mirror Collection offers a large
di specchiere: dal 36e8®, integrabile ai sistemi LagoLinea e 36e8®
al Tangram; dallo Slide al Punto, sia tondo che quadrato.
range of mirrors, from the 36e8®, which integrates with the
LagoLinea and 36e8® systems, to the Tangram; from the Slide
to the Punto, circular or square.
KITCHEN
36e8® WEIGHTLESS KITCHEN
DESIGN DANIELE LAGO
Nuovo top in Wildwood da 1 cm
New 1-cm Wildwood countertop
STEPS STOOL & CHAIR
16
LA CUCINA E LA TAVOLA A VOLTE SONO UNA COSA SOLA.
SOMETIMES, THE KITCHEN AND THE TABLE ARE ONE AND
SCEGLI TU. La cucina 36e8® di LAGO è progettata attorno
THE SAME. YOU GET TO CHOOSE. The LAGO 36e8® kitchen
alla gestualità e creatività del cucinare. La lessibilità del
sistema 36e8® di LAGO, composto da moduli non vincolati
alle misure standard delle cucine tradizionali, è lo strumento
perfetto per dare vita ad ambienti ergonomici e innovativi.
was designed around the activity and creativity of cooking.
The lexibility of the LAGO 36e8® system, composed of modules
that are not bound to the standard measurements of traditional
kitchens, makes it the perfect tool for creating ergonomic
and innovative spaces.
INTERIOR LIFE BULETIN
DESIGN MONICA GRAFFEO / LAGO STUDIO
SEDIE E SGABELI DAL’ASPETO LEGGERO,
MA MATERICO GRAZIE AL FELTRO.
SEATS AND STOOLS WITH A LIGHT, BUT AT THE SAME TIME
MATERIAL APPEARANCE THANKS TO THE FELT STRIPS.
KITCHEN
AIR & AIR WILDWOOD TABLE
EXTENDABLE VERSION
DESIGN DANIELE LAGO
MOBILI CHE FLUTUANO, LA LEGGEREZZA È NELA TRASPARENZA. Un tavolo
che inverte l’ordine dei fattori: leggerezza estrema nelle strutture portanti in vetro
trasparente e isicità piena del piano. I tavoli Air e Air Wildwood nella nuova
versione allungabile aggiungono da 2 a 4 posti a sedere.
FURNITURE THAT FLOATS, ITS LIGHTNESS LIES IN TRANSPARENCY. A table
that changes the order of factors: extreme lightness in the transparent glass
supporting structures and full physicality in the table surface. Air and Air Wildwood
tables in the new extendable version, for adding between 2 and 4 extra seats.
36e8® KITCHEN - NEW EVOLUTION
IL LEGNO NATURALE VIVE CON TE. La cucina 36e8® si arricchisce
di nuove ante in Wildwood che accoppia un rovere vissuto
a un proilo di alluminio di 6 mm di spessore a protezione
e supporto. Il nuovo top in acciaio integra lavello e piano
cottura, mentre le colonne, la lavastoviglie e il forno sono
stati sospesi per una maggiore ergonomia.
18
NATURAL WOOD LIVES WITH YOU. The range of 36e8® kitchen
options has been expanded with new Wildwood fronts that
pair old oak with a 6-mm thick aluminium proile providing
protection and support. The new steel countertop integrates
the washbasin and the hob, while the vertical elements,
dishwasher and oven are suspended, for better ergonomics.
INTERIOR LIFE BULETIN
LOTO TABLE
| DESIGN FRANCO LAGO
L’OSPITALITÀ SBOCIA COME UN FIORE DI LOTO.
Un tavolo quadrato che si apre come un iore
passa da 4 ad 8 posti a sedere! Quattro prolunghe
triangolari, laccate nei colori LAGO sono
nascoste sotto al top in Wildwood o laccato.
HOSPITALITY OPENS UP LIKE A LOTUS BLOSSOM.
A four-sided table that unfolds like a lower,
passing from seating for 4 to seating for 8! Four
triangular extensions, lacquered in LAGO colours,
hide beneath the Wildwood or lacquered tabletop.
MONOLITO
L'ACQUA SCAVA LA PIETRA E NE CAMBIA IL COLORE. Un monolite
unico di quarzo contiene il piano cucina e il lavello. Il lavello
si ammanta dei colori LAGO per dialogare con i frontali.
WATER CARVES STONE AND CHANGE ITS COLOUR. A single
piece of quartz for the hob and washbasin. The washbasin picks
up LAGO colours in order to create a dialogue with the fronts.
20
INTERIOR LIFE BULETIN
KITCHEN
ACESSORI
Sono gli accessori, spesso nascosti
e patrimonio esclusivo dello chef
di casa, a completare un sistema
innovativo come le soluzioni LAGO
per la cucina. Non solo rispondendo
in modo eficiente alle necessità
organizzative e alla gestualità
del cucinare, ma rendendo tutto
ciò speciale grazie all’utilizzo di
soluzioni ergonomiche sorprendenti.
ACESSORIES
Accessories, which are often hidden
and the exclusive domain of the chef
of the house, are what complete
innovative kitchen systems like that
of the LAGO kitchen. They not only
respond effectively to the chef's
organisational needs and the actual
activity of cooking, but also make
it all special through surprising
ergonomic solutions.
AXYS TABLE
DESIGN FILIPPO PROTASONI / LAGO STUDIO
UNA RICERCA TECNICA
PER ARRIVARE A UN’ESPERIENZA ESTETICA.
A TECHNICAL RESEARCH
TO ARRIVE AT AN AESTHETIC EXPERIENCE.
22
INTERIOR LIFE BULETIN
ES
IG
F GO O D
ER O
D
IN
W
N
AR D
AW
2011
BEDROOM
ET VOILÀ WEIGHTLESS WARDROBE
| DESIGN DANIELE LAGO
HAI MAI VISTO UN ARMADIO SOSPESO?
HAVE YOU EVER SEEN A FLOATING WARDROBE?
Il sistema Et Voilà Weightless Wardrobe può
essere sospeso a parete, caratteristica che,
nel mondo delle armadiature, rappresenta
senza dubbio una rivoluzione. Così come
quella della vestibilità applicata all’arredo.
The Et Voilà Weightless Wardrobe system can
be mounted on the wall. A revolutionary feature
in the world of wardrobes! As is the fabric covering.
FLUTUA BED
DESIGN DANIELE LAGO
ABBIAMO ELIMINATO TUTO IL SUPERFLUO.
WE GOT RID OF EVERYTHING SUPERFLUOUS.
SOTO IL LETO C’È SOLO ARIA PULITA. Sopra ci dormi
bene. Innovazione e sorpresa sono i segni distintivi LAGO
dello spazio dedicato al riposo e all’intimità.
Dall’impertinente sida alle leggi della isica del letto sospeso
Fluttua, alla leggerezza materica del letto Air Wildwood,
l’area più nascosta della casa diventa luogo di emozioni
inconsuete, senza tralasciare le esigenze della funzionalità
con gli armadi Et Voilà e N.O.W., comodini, contenitori
e mensole in cui tutto è perfettamente organizzato.
24
THE ONLY THING UNDER THE BED IS CLEAN AIR. Above,
one sleeps safe and sound. Innovation and surprise are
the distinctive LAGO elements for the room dedicated
to rest and intimacy. From the impertinent challenge
to the law of physics of the Fluttua suspended bed,
to the material lightness of the Air Wildwood bed, the most
hidden area of the house becomes the site of uncommon
emotions, without neglecting the need for practicality,
offering Et Voilà and N.O.W. wardrobes, bedside tables,
storage containers and shelves for keeping everything
perfectly organised.
INTERIOR LIFE BULETIN
BEDROOM
THIS
IS A
WARDROBE
ET VOILÀ TREE WARDROBE
WIN
| DESIGN DANIELE LAGO
ER OF T
HE
GO
AIR STORAGE
O
DESIGN DANIELE LAGO
D
SFIDA ALA FORZA DI GRAVITÀ.
CHALENGE TO THE FORCE OF GRAVITY.
N AWARD 201
1
In addition to shelves and drawers, the Et Voilà
Tree Wardrobe can be accessorised with a metal
rotating clothes hanger tree. By adjusting the
height of the tree junctions and the rotation
of the branches, you can optimise space.
SIG
Et Voilà Tree Wardrobe può essere accessoriato
con un albero metallico girevole porta-indumenti.
Regolando l’altezza degli snodi dell’albero
e la rotazione dei rami, è possibile ottimizzare
gli spazi.
A MAGIC BOX WITH AN INDEFINITE SURFACE.
DE
UNA SCATOLA MAGICA DALA SUPERFICIE
INDEFINITA. Oltre che con mensole e cassetti,
AIR WILDWOOD BED
| DESIGN DANIELE LAGO
UN LETO CHE UNISCE LA TRASPARENZA DEL VETRO
AL CALORE DEL LEGNO. In qualsiasi punto della testiera
possono essere agganciati complementi rivestiti in tessuto
che fungono da comodini e portaoggetti.
A BED THAT COMBINES THE TRANSPARENCY OF GLASS WITH
THE WARMTH OF WOOD. Fabric-dressed accessories that
can serve as side tables and object containers can be attached
anywhere along the headboard.
26
INTERIOR LIFE BULETIN
BEDROOM
IN
ELE DECOR
20
10
KUSSIN BED
IN
TE
W
OF
ER
| DESIGN DANIELE LAGO
RN
RIPOSI FRA DUE ENORMI CUSCINI.
IO
AT
SWEET DREAMS BETWEEN TWO GIANT PILOWS.
NAL DESIG
COLETO BED
DESIGN NUŠA JELENEC / LAGO STUDIO
NA
W
AR
D
STILETO BED
| DESIGN DANIELE LAGO
LEGGERO COME UN TAPPETO VOLANTE.
AS LIGHT AS A FLYING CARPET.
UN LETO COMODO E ACOGLIENTE COME UN NIDO.
A BED THAT IS AS COMFORTABLE AND COSY AS A NEST.
FRAME BED
| DESIGN DANIELE LAGO
DORMI IN UNA BELA E SANA CORNICE. Una struttura di 5 o 17
cm in legno Wildwood incornicia il letto e può accogliere reti
ortopediche speciali. La testiera imbottita è rivestita in tessuto
sfoderabile o pelle. Le gambe sono in vetro extrachiaro.
VELE BED
| DESIGN ANDREA LEONI / LAGO STUDIO
TUTO IN ORDINE E A PORTATA DI MANO. Tre pannelli, rivestiti
in tessuto o pelle, costituiscono la testiera di un letto che offre tanto
spazio per riporre oggetti. Libri, tazze, cellulare, segreti d’amore:
tutto è raggiungibile semplicemente allungando il braccio.
28
EVERYTHING IN PLACE AND EASY TO REACH. Three panels,
covered in fabric or leather, form the headboard of a bed that
has lots of space for holding all kinds of objects. Books, cups,
cellphones and romantic secrets: everything within arm’s reach.
INTERIOR LIFE BULETIN
SLEEP TIGHT IN A BEAUTIFUL, HEALTHY FRAME. The 5or 17-cm Wildwood structure frames the bed and can
accommodate special orthopaedic bed bases. The padded
headboard is covered in leather or removable fabric. The legs
are in extra-transparent glass.
BEDROOM
DISPONIBILE ANCHE NELE VERSIONI:
ALSO AVAILABLE IN THE FOLOWING VERSIONS:
N.O.W. FUSION WARDROBE
N.O.W. LINE WARDROBE
N.O.W. SMART WARDROBE
N.O.W. DIAMOND WARDROBE
N.O.W. WARDROBE
| DESIGN DANIELE LAGO
L’ARMADIO PERSONALIZZABILE AL’INFINITO. Un armadio
non-armadio che con la sua modularità si adatta alle dimensioni
degli spazi e alle necessità del vivere. Le ante tradizionali
cedono il posto a ininite fasce colorate di varie dimensioni
che danno leggerezza, ritmo e profondità alla casa e possono
interagire con il disegno dei pavimenti e delle superici.
AN INFINITELY CUSTOMIZABLE WARDROBE. Much more
than just a wardrobe, with a modularity that allows adaptation
to the dimensions of the space around it and to the user's needs.
Traditional doors make way for ininite colourful panels of various
sizes that give lightness, rhythm and depth to the home, and
can be integrated with the design of the looring and surfaces.
30
INTERIOR LIFE BULETIN
KIDS & YOUNG
CURA, ORDINE, GIOCO E LIBERTÀ
CARE, ORDER, PLAY AND FREEDOM
Per progettare questo ambiente non solo dal punto di vista
funzionale, ma anche da quello educativo, abbiamo parlato
e lavorato con bambini, adolescenti, genitori, educatori.
Abbiamo raccolto le loro voci, i disegni, le parole, i sogni
e li abbiamo trasformati in arredi.
In order to design this room not just from the functional
perspective but also from the enriching one, we talked with
children, teenagers, parents and teachers. We gathered their
ideas, drawings, words and dreams and transformed
it all into furnishings.
LASTIKA CHAIR
DESIGN VELICHKO VELIKOV / LAGO STUDIO
BELA COME UN FIORE, DIVERTENTE COME UN GIOCO.
32
PRETY AS A FLOWER, AS FUN AS A GAME.
INTERIOR LIFE BULETIN
KIDS & YOUNG
LAGOLINEA BED
| DESIGN DANIELE LAGO
UN’UNICA LINEA RACHIUDE I SOGNI. Concepito
per la camera dei ragazzi, il letto LagoLinea
è disegnato da una linea che corre e ne crea
la struttura. Nella versione Weightless è un nido
in cui rifugiarsi e far volare la fantasia.
SCHOOL CHAIR
| DESIGN DANIELE LAGO
DIETRO A OGNI OGGETO C’È UNA STORIA.
THERE IS A STORY BEHIND EVERY OBJECT.
DREAMS EMBRACED BY A SINGLE LINE. Designed
for kids’ rooms, the LagoLinea bed comprises
a single running line, which creates its structure.
In the Weightless version, it becomes a nest where
kids can escape and let their imaginations ly free.
34
INTERIOR LIFE BULETIN
BATHROOM
LAGOLINEA BASIN
DESIGN DANIELE LAGO
PUNTO, LINEA, SUPERFICIE.
Un lavabo in Cristalplant® di 30
mm di spessore. Viene sagomato
ai lati per raccordarsi alle classiche
mensole Lagolinea.
POINT, LINE, SURFACE.
This washbasin is made of
30-mm-thick Cristalplant®.
It is shaped on the sides to connect
with the classic LagoLinea shelves.
SKIN BASIN
DESIGN DANIELE LAGO
LA “PELE” DEL RIVESTIMENTO
SI SOLEVA PER TE. L'angolazione
del lavabo è stata studiata per
permettere un delusso armonioso
dell'acqua. Rivestimento a mosaico
o in resina.
IL LAVANDINO È COME UN’ANTICA FONTE.
DEPTH BASIN
| DESIGN DANIELE LAGO
E L’ACQUA È SEMPRE UNA GIOIA. Colore, accoglienza,
una visione coordinata degli accessori e l’impronta
sorprendente del sistema LAGO trasformano il bagno
in un’esperienza di quotidiana soddisfazione.
THE WASHBASIN IS LIKE AN ANCIENT SPRING.
AND WATER IS ALWAYS A JOY. Colour, a welcoming
atmosphere, a coordinated vision of accessories
and the always-surprising stamp of the LAGO system
transform the bathroom into an experience that
brings everyday satisfaction.
36
UNA FINESTRA SULA TERRA, UNA FINESTRA SUL’ACQUA. Risultato
di una sottrazione di volume da una mensola di 8 cm di spessore,
Depth è un lavabo che gioca con il senso del vuoto e della profondità.
Finiture disponibili: Wildwood, Slimtech, resina, laminato.
TRANSPARENT AND PROFOUND. A WINDOW ON THE EARTH,
A WINDOW ON WATER. The result of a subtraction of volumes
from an 8-cm-thick shelf, Depth is a washbasin that plays with our
sense of void and depth. Available inishes: Wildwood, Slimtech,
resin, laminate.
INTERIOR LIFE BULETIN
THE “SKIN” OF THE SURFACE
RAISES UP FOR YOU. The angle
of the washbasin was designed
to permit a smooth water low.
Mosaic or resin covering available.
BATHROOM
BASICA BASIN
CARO VECHIO TROPPO PIENO,
CON CHIUSURA A TAPPO,
CHE CONSENTI DI FARE LA PROPRIA
BOLA D’ACQUA PERSONALE.
Il tradizionale lavabo in ceramica
bianca lucida è stato studiato
da LAGO con un plus: un
rivestimento innovativo che ne
aumenta resistenza e lucentezza.
DEAR OLD OVERFLOW, WITH A
STOP CLOSURE, THAT LETS YOU
MAKE YOUR OWN PERSONAL
WATER BUBBLE. The traditional
shiny white ceramic washbasin
was designed by LAGO with a plus:
an innovative surface covering that
increases its resistance and shine.
CELULE BASIN
| DESIGN DANIELE LAGO
LA PERFEZIONE DEL CERCHIO. NIENTE DI PIÙ. TANTO CON POCO.
THE PERFECTION OF THE CIRCLE. NOTHING MORE. SO MUCH FROM SO LITLE.
36e8® BASIN
DESIGN DANIELE LAGO
UNA PICOLA GOCIA D'ACQUA.
UNA GRANDE GOCIA DI VETRO.
A SMAL DROP OF WATER.
A BIG DROP OF GLASS.
INBILICO BASIN | DESIGN ANDREA LEONI / LAGO STUDIO STEEL BASIN
38
INTERIOR LIFE BULETIN
| DESIGN DANIELE LAGO
L'ORDINE E IL CAOS SEGUONO LA TUA INCLINAZIONE.
UNA SCATOLA MAGICA. UNA PERSONALITÀ FORTE E COLORATA.
ORDER AND CHAOS FOLOW YOUR OWN INCLINATION.
A MAGIC BOX. A STRONG, COLOURFUL PERSONALITY.
WORKING YOUR INTERIOR LIFE
WORKING YOUR INTERIOR LIFE
DA SVEGLI PASSIAMO PIÙ TEMPO IN UFFICIO CHE A CASA.
WE SPEND MORE OF OUR WAKING HOURS IN THE OFFICE
LE CASE SONO CURATE, CONFORTEVOLI, ACOGLIENTI.
THAN AT HOME. OUR HOMES ARE CAREFULY DESIGNED,
GLI UFFICI NO. COSA ABBIAMO FATO DI MALE?
COMFORTABLE AND WELCOMING. OUR OFFICES ARE NOT.
WHAT HAVE WE DONE WRONG?
LAGO vuole imprimere un’accelerazione e anticipare
sensazioni diffuse. Vuole trasferire negli spazi di lavoro
l’esperienza acquisita nella progettazione della vita domestica,
costruendo spazi di lavoro pensati per favorire il benessere
individuale e collettivo, l’eficienza della ragione e l’intuizione
emozionale. LAGO non è un testo compiuto. È un alfabeto:
strumenti progettuali e ingredienti di forme e materiali con cui
curare il design dei propri interni e farli entrare in risonanza
con il proprio modo di essere, di vivere, di lavorare.
40
LAGO wants to give it a boost and advance widespread
sensations. It wants to transfer to workspaces all of the
experience acquired through the design of life at home,
building work spaces designed in terms of individual and
collective wellness, eficiency of reason and emotional intuition.
LAGO is not a completed text. It is an alphabet: planning tools
and ingredients of shapes and materials that businesses and
professionals can use to design interiors and bring them into
harmony with their own ways of being, living and working.
INTERIOR LIFE BULETIN
QUALITÀ DEI PROCESSI E DEI PRODOTI
PROCESSES AND PRODUCTS QUALITY
CON LAGO INTERIOR SI
LAGO INTERIOR EXPANDS
Nella LAGOFABBRICA, costruita come una casa di vetro e legno,
la luce dei tramonti invade gli spazi lavorativi e rende tutto più
luido. Qui si produce con un Lean Thinking, un pensiero snello
che evita i tempi morti e riduce gli sprechi, ottenendo così un
miglioramento costante e un design accessibile e personalizzabile.
La continua ricerca sull’impatto che ogni prodotto/servizio ha
per l'intera durata del suo ciclo di vita permette di produrre in
maniera sostenibile con vernici a base acquosa o con materiali
interamente riciclabli come il vetro. Ma fa nascere anche
prodotti innovativi come l’armadio Et Voilà con anta in tessuto
e ricchi di artigianalità e autenticità come il tavolo Wildwood.
Grazie a questa ilosoia il design LAGO è capace di generare
empatia tra gli interni e le persone che ci vivono, consegnando
un alfabeto con cui ognuno può costruire la propria visione
dell’abitare. In primo piano non è più il prodotto, ma quel che
accade attorno ad esso: la vita.
At the LAGO factory, which is built like a home out of glass and
wood, sunset loods into the work spaces and makes everything
more luid. Here we follow the Lean Thinking philosophy,
which helps us to avoid dead time and reduce waste, achieving
constant improvement and accessible, customisable design.
Our constant research on the impact of every Lago product
and service over its entire life cycle lets us practice sustainable
production, using water-based paints and entirely recyclable
materials, like glass. But it also inspires innovative projects
like the Et Voilà wardrobe, which has fabric doors, and richly
authentic artisan products like the Wildwood table.
Thanks to this design philosophy, LAGO is able to generate
empathy between interiors and the people who live in them,
providing an alphabet that everyone can use to build their
own vision of living space. The product is no longer in the
foreground, but rather all that happens around it: life.
ALARGANO GLI ORIZZONTI
THE HORIZONS OF DESIGN.
DEL PROGETARE.
Spaces emerge where the individual
product is in dialogue with the
coverings, wallpapers and loors.
It is design that improves life,
the fruit of research carried out
in collaboration with experienced
partners, united by the same values.
LU
Nascono ambienti in cui il singolo
prodotto dialoga con i rivestimenti,
le carte da parati, i pavimenti.
Un design che migliora la vita, frutto
di una ricerca condivisa con partners
di lunga esperienza e accomunati
dagli stessi valori.
O
G
R
N.O.W. CO
VE
RI
G
IC
IE
WAL PAIN
TIN
N
SL
ID
E
R
OO
FL
C
E WALPA
PE
M BR
RA L
TU
NA
ACUA
42
INTERIOR LIFE BULETIN
SA
MO
L’ESPERIENZA DEL’ARTIGIANO
THE EXPERIENCE OF THE ARTISAN
E IL SINCRETISMO DEL MAKER.
AND SYNCRETISM OF THE MAKER.
LAGO OBJECT RECUPERA IL
LAGO OBJECT BRINGS BACK THE
VALORE DEL SAPER FARE CON
VALUE OF KNOWING HOW TO
LE MANI, DEL CREARE MOSSI DALA
MAKE THINGS WITH ONE'S HANDS,
PASSIONE E DALA CURA
OF 'MAKING' MOVED BY PASSION
DEL DETAGLIO. FILODOLCE
AND ATENTION TO DETAIL.
E VITA-NOVA SONO COLEZIONI
FILODOLCE AND VITA-NOVA ARE
CHE PARLANO DI UNICITÀ
COLECTIONS THA TALK ABOUT
E AUTENTICITÀ.
UNIQUENESS AND AUTHENTICITY.
LAGO STUDIO È L’HUB CREATIVO E MENTALE DI LAGO, IN CUI
LAGO STUDIO IS THE CREATIVE AND MENTAL HUB OF LAGO,
VENGONO ESPLORATI I FUTURI SCENARI DEL’ABITARE E DEL
WHERE THE FUTURE OF LIVING AND PRODUCING ARE
PRODURRE E DOVE VENGONO INDAGATE NUOVE VISIONI
EXPLORED AND WHERE NEW VISIONS FOR PRODUCING
CHE PRODUCANO UN IMPATO POSITIVO NEL MONDO.
A POSITIVE IMPACT ON THE WORLD ARE INVESTIGATED.
Ogni anno, LAGO STUDIO organizza workshop ai quali
partecipano studenti provenienti dalle migliori scuole
internazionali di design – dalla Saint Martins al Royal College
of Art di Londra, dalla Design Academy di Eindhoven alla
Domus Academy di Milano – ma anche architetti e designer
professionisti che fanno conluire in questo fertile bacino
diverse competenze, background e professionalità.
Dalla sua fondazione sono circa 200 i creativi che hanno
partecipato ai workshop.
Alcuni progetti sono entrati in collezione come la poltroncina
Huggy di Brit Leissler, il letto Colletto di Nuša Jelenec, la sedia
Lastika di Velichko Velikov e, recentemente, la sedia e il tavolo
Kinoki disegnati da Setsu e Shinobu Ito.
Each year, LAGO STUDIO organises workshops where students
from the world's best design schools – from Central Saint
Martins and the Royal College of Art in London to the
Design Academy of Eindhoven and the Domus Academy
of Milan – work together with professional architects and
designers, illing this fertile ground with a convergence of
different skills, backgrounds and professions. From its founding
year, around 200 creatives have participated in the workshops.
And some of the resulting designs have become part of the
LAGO collection, like the Huggy armchair by Brit Leissler,
Colletto bed by Nuša Jelenec, the Lastika chair by Velichko
Velikov and, recently, the Kinoki table and chair designed
by Setsu and Shinobu Ito.
3DOTS WALPAPER
| DESIGN JENIFER RIEKER / LAGO STUDIO
44
INTERIOR LIFE BULETIN
LA MAGIA È UN GIOCO PERCETIVO.
TRE PALINI E LA STANZA DEI BAMBINI
MAGIC IS A GAME OF PERCEPTION.
SI TRASFORMA IN UNA FORESTA
PIENA DI ANIMALI. C’è una cosa
CHILDREN’S ROOM TRANSFORMS
che i bambini sanno vedere meglio
degli adulti: gli animali nelle nuvole
o le facce nelle macchie sulla parete.
In 3Dots le facce degli animali sono
costruite con due pallini allineati
orizzontalmente per gli occhi
e un terzo pallino che diventa
la bocca o il naso.
There is one thing that children see
better than adults: animals in clouds
and faces in patterns on the walls.
In 3Dots, the animal faces are made
out of two horizontally aligned dots
for the eyes and a third dot below,
that becomes the mouth or nose.
JUST THREE LITLE DOTS AND THE
INTO A FOREST FILED WITH ANIMALS.
L’APPARTAMENTO LAGO NON È UNO SHOW-ROOM, E
THE APPARTAMENTO LAGO IS NEITHER A SHOWROOM NOR
NEPPURE UNA MESSA IN SCENA. È una casa in cui abitano
A STAGE SET. It is a house where people really live, a house
where you can ring the bell and be welcomed inside to discover
LAGO products in their natural habitat. It is a singular project, a
network of homes in Italy and abroad that become hubs of social
interaction, events and cultural initiatives hosted by the Tenant.
The fulcrum of a new way of creating interaction between
project, product and people, the lats are not limited to big
cities: they can be wherever one inds ferment, energy and
people with ideas about changing the world.
To visit an Appartamento LAGO or ind out whether you it the
bill for becoming a new Tenant, stop by: appartamentolago.com
delle persone, una casa dove è possibile suonare il campanello
ed essere accolti per scoprire i prodotti LAGO nel loro utilizzo
più reale. Un progetto unico, una rete di case in Italia e
all’estero che diventano luogo di interazione sociale, di eventi
e iniziative culturali attraverso l’ospitalità del Tenant.
Fulcro di una nuova modalità di interazione tra progetto,
prodotto e persone, gli appartamenti sono nelle grandi città,
ma non solo: sono ovunque ci siano fermento, energia e
persone che hanno idee per cambiare il mondo. Per visitare
l’Appartamento LAGO o scoprire se hai le caratteristiche giuste
per essere un nuovo Tenant vai su appartamentolago.com
SCOUTING NEW TENANTS
CERCHIAMO NUOVI TENANT
CANDIDATI SU: APPARTAMENTOLAGO.COM
46
SUBMIT YOUR APPLICATION ON:
APPARTAMENTOLAGO.COM
INTERIOR LIFE BULETIN
OBELISCUS_SOFA
AIR_SOFA
Rivestimenti Air_sofa:
cotone ecologico - sfoderabile
cotone naturale - sfoderabile
lino Canovaccio - sfoderabile
ecopelle - sfoderabile
pelle - non sfoderabile
tessuto Stratus 01, 02, 03 - sfoderabile
sun - sfoderabile
Telaio / Frame / Marco / Cadre / Gestell
Revestimientos Air_sofa:
algodón ecológico - desenfudable
algódon natual - desenfudable
lino Canovaccio - desenfudable
ecopiel – desenfudable
piel - no desenfudable
tejido Stratus 01, 02, 03 - desenfudable
sun - desenfudable
Air_sofa coverings:
ecological cotton - removable
natural cotton - removable
Canovaccio linen - removable
eco-leather - removable
leather - not removable
Stratus fabric 01, 01, 03 - removable
sun - removable
Telaio / Frame / Marco / Cadre / Gestell
Revêtements Air_sofa:
coton écologique - déhoussable
coton naturel - déhoussable
lin Canovaccio - déhoussable
cuir synthétique – déhoussable
cuir - non déhoussable
tissu Stratus 01, 02, 03 - déhoussable
sun - déhoussable
Ausführungen Air_sofa:
Öko-Baumwolle - abnehmbar
Naturbaumwolle - abnehmbar
Canovaccio-Leinen - abnehmbar
Kunstleder - abnehmbar
Leder - nicht abnehmbar
Stof Stratus 01, 02, 03 - abnehmbar
Sun - abnehmbar
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
73,6
92,0
110,4
128,8
147,2
165,6
59,8
64,4
73,6
92,0
110,4
128,8
23,0*
27,6
32,2
41,4
46,0
184,0
202,4
220,8
239,2
257,6
276,0
294,4
312,8
331,2
59,8
64,4
73,6
92,0
110,4
128,8**
23,0*
27,6
32,2
41,4
46,0
349,6
368,0
386,4
404,8
59,8
64,4
73,6
92,0
(cm)
(cm)
(cm)
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
59,8
64,4
73,6
92,0
110,4
128,8
36,8 36,8 18,4
41,4 55,2
46,0 59,8
50,6 64,4
55,2 73,6
59,8 78,2
82,8
92,0
110,4
128,8
147,2
184,0
220,8
257,6
18,4
85
Penisole/Peninsulas/Península/Méridienne/Halbinseln
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
*
18,4
(cm)
Ø90
(cm)
no tessuto stratus 01,02,03
no Stratus fabric 01,02,03
no tejido Stratus 01,02,03
aucun des tissus Stratus suivants: 01,02,03
Nicht verfügbar mit Stof Stratus 01,02,03
36
42
Revêtements:
Tissu Stretch – déhoussable
cuir synthétique – déhoussable
Revestimientos:
Tejido Stretch – desenfudable
ecopiel – desenfudable
Coverings:
Stretch Fabric - removable
eco-leather - removable
Ausführungen:
Stretchstof - abnehmbar
Kunstleder - abnehmbar
HUGGY_ARMCHAIR
Struttura in PVC
colori: sole, aragosta,
rosso, blu oltremare,
bosco, grafi te, nero,
castagno, bianco.
Materasso e seduta
tessuti: a righe,
cotone ecologico,
78 patchwork (sfridi
di tessuto cuciti
assieme).
130
35
PVC structure
- colours: sole,
aragosta, rosso,
blu oltremare,
bosco, grafite, nero,
castagno, bianco.
Mattress and seat
- fabric: striped,
ecological cotton,
patchwork (patches
of diferent fabric
sewn together).
Estructura PVC.
Colores: Sole.
Aragosta, rosso,
blu oltremare,
bosco, grafite, nero,
castagno, bianco.
Colchón y asiento
- Tejidos: Algodón
ecológico, ecopiel,
Patchwork (mermas
de tejido cosidos
juntos).
Structure PVC.
Couleurs: Sole,
aragosta, rosso,
blu oltremare,
bosco, grafite, nero,
castagno, bianco.
Matelas /assise
- Tissus: Coton
écologique, cuir
synthétique,
Patchwork
(morceaux de tissu
cousus ensemble).
Farben PVCGestell: Sole,
Aragosta, Rosso,
Blu Oltremare,
Bosco, Grafite, Nero,
Castagno, Bianco.
Matratzen- und
Sitzbezüge: gestreift,
Öko-Baumwolle,
Patchwork
(aneinandergenähte
Stofstücke).
64
(cm)
73,6 92,0
92,0 110,4
110,4 128,8
147,2
184,0
CHAMA_SOFA
CHAMA_ARMCHAIR
76
76
76
65
190
65
190
82
82
*Le penisole sono fornite complete di supporto, l’altezza è determinata dal telaio
*The peninsulas are supplied with a support, the height is determined by the frame
*Las penínsulas se suministran junto con su soporte, el marco determina la altura
*Les meridiennes sont fournis avec le support, la hauteur est determinee par le cadre
*Die Halbinseln werden komplett mit Halterung geliefert; die Höhe wird durch den Rahmen bestimmt
45
45
tot. 100
Schienali-braccioli-libreria rivestiti
Covered backrests-armrests-bookshelf
Respaldos-apoyabrazos-estantería revestidos
Dossiers-accoudoirs-bibliothèque revêtus
Rücken-Armlehnen und Bücherregale mit Bezug
110,4
147,2
184,0
Rivestimenti:
tessuto Stretch - sfoderabile
ecopelle - sfoderabile
Seduta con nastri elastici monocolor, tricolor o
multicolor fissati con una corda elastica chiusa
con un gancio.
Seat with one-colour, tricolour and multicolour
elastic bands fixed with an elastic cord closed
with a hook.
Asiento: correas elásticas monocolor, tricolor
o multicolor fijadas con una cuerda elástica
cerrada con un gancho.
Assise: rubans élastiques monochrome,
tricolore ou multicolore fixés par une corde
élastique qui se ferme par un crochet.
Sitzfläche mit ein-, drei- und mehrfarbigen
Gummibändern, die mit einer elastischen
Kordel und Haken befestigt werden.
* Supporti in plastica/Plastic supports/Soportes de plástico
Supports en plastique / Kunststofhalterungen
Schienali-Braccioli/Backrests-Armrests/
Respaldo-apoyabrazo/Dossiers-accoudoirs/
Rücken-Armlehnen
18,4
(cm)
LASTIKA_ARMCHAIR
75
* Supporti in plastica/Plastic supports/Soportes de plástico
Supports en plastique / Kunststofhalterungen
** Solo per/Only for/Sólo para/Uniquement pour/Nur für
L/W/L/A/B 184,0-202,4-220,8-239,2-257,6
Sedute/Seats/Asiento/Assise/Sitzflächen
(cm)
Telaio / Frame / Marco / Cadre / Gestell
23,0*
27,6
32,2
41,4
46,0
* Supporti in plastica/Plastic supports/Soportes de plástico
Supports en plastique / Kunststofhalterungen
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
46,0 92,0
110,4
36,8
82,8
92,0
18,4
64,4
73,6
82,8
92,0
tot. 208
482,5
Rivestimenti:
Cotone ecologico sfoderabile
Cotone naturale sfoderabile
Lino Canovaccio sfoderabile
Ecopelle sfoderabile
tot. 208
178
tot. 100
82,5
178
1
Coverings:
ecological cotton - removable
natural cotton - removable
Canovaccio linen - removable
eco-leather - removable
Revestimientos:
algodón ecológico desenfudable
algódon natual - desenfudable
lino Canovaccio - desenfudable
ecopiel – desenfudable
Ausführungen:
Öko-Baumwolle - abnehmbar
Naturbaumwolle - abnehmbar
Canovaccio-Leinen abnehmbar
Kunstleder - abnehmbar
Revêtements:
coton écologique déhoussable
coton naturel - déhoussable
lin Canovaccio - déhoussable
cuir synthétique – déhoussable
2
AIR_SHELF
18,4
18,4
Sistema libreria e contenitori / Bookshelf and storage units system / Sistema estantería y módulos / Système bibliothèque et éléments de rangement / Bücherregal- und Elementsystem
Mensole-Finitura laccato /Shelves-Lacquered finish/Estante-Acabado lacado/Étagère-Finition en laqué/Wandborde-Ausführung Lackierung
18,4
Tavolini integrati/Integrated small tables/Mesitas
integradas/Tables basses intégrées/Integrierte
Beistelltische
Portaoggetti/Object holder/Portaobjetos/Porte-objets/Ablage
18,4
Tavolino rivestito/Covered small table/Mesita revestida/Table basse revêtu/Beistelltisch
mit Bezug
Fondo
Base
Base
Fond
Boden
(cm)
(cm)
147,2 40,6
184,0
220,8
Mensola intermendia reversibile
Middle reversible shelf
Estantes intermedios reversibles
Étagère intermediaire réversible
Umdrehbare Zwischenelemente
Top
(cm)
(cm)
(cm)
147,2 40,6
184,0
220,8
(cm)
147,2 40,6
184,0
220,8
Elemento di giunzione per mensole opzionale
Optional shelf connecting element
Elemento de unión para estantes opcional
Élément de raccord pour étagères facultatif
Optionales Verbindungselement für
Wandborde
13,8
(cm)
(cm)
36,8
55,2
78,2
82,8
92,0
110,4
4,6
36,8
23
5/8
5/8
5/8
13,8
5
Mensole in Wildwood / Wildwood shelves / Estante wildwood / Étagère wildwood / Wandborde wildwood
41,4
Finitura laccato o Bump wood/Lacquered or Bump wood finish/Acabado
lacado o Bump wood/Finition en laqué ou Bump wood/Ausführung
Lackierung oder Bump wood
Contenitore 36e8-Vano a giorno/36e8 Storage
unit - Open compartment/Módulos 36e8 abierto/
Élément 36e8 ouvert/Element 36e8 - Ofenfach
no tessuto stratus 01,02,03
no Stratus fabric 01,02,03
no tejido Stratus 01,02,03
aucun des tissus Stratus suivants: 01,02,03
Nicht verfügbar mit Stof Stratus 01,02,03
Finitura laccato/Lacquered
finish/Acabado lacado/
Finition en laqué/
Ausführung Lackierung
Contenitore 36e8-Cassetto/36e8 Storage unitDrawer/Módulos 36e8-Cajón/Élément 36e8-Tiroir/
Element 36e8-Schublade
23
Fondo bifacciale con piedini
Double sided base with feet
Fondo doble cara con pies
Fond double-face avec pieds
Doppelseitiger Boden mit Füßen
Fondo bifacciale con set di vetri
Double sided base with glass set
Fondo doble cara con juego cristales
Fond double-face avec jeu de verres
Doppelseitiger Boden mit Glassatz
Pouf/Pouf/Pouf/Pouf/Pouf
Ripiano/Shelf/Estante/Étagère/Fachboden
Set vetri a terra per fondo in wildwood
Floor glass set for wildwood base
Juego cristales de suelo para fondo
Jeu de verres pour fond
Glasset Standmodell für Boden aus Wildwood
Mensola intermedia reversibile
Middle reversible shelf
Estantes intermedios reversibles
Étagère intermediaire réversible
Umdrehbare Zwischenelemente
Top
147,0 - 184 - 220,8
257,6 - 294,4
(cm) (cm) (cm)
38,4
40,6
40,6
18,4
36,8
Finitura laccato /Lacquered finish/Acabado lacado/Finition
en laqué/Ausführung Lackierung
18,4
36,8
Finitura laccato, frontale in laccato, vetro lucido o opaco
Lacquered finish storage unit with lacquered, polished or
matt glass front
Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate
Finition en laqué, façade en laqué, verre brillant ou mat
Ausführung Lackierung, Frontblenden lackiert, Glanz- oder
Mattglas
3mm
36,8
23,0 73,6 x 36,8
27,6 73,6 x 55,2
32,2 73,6 x 73,6
41,4 92,0 x 92,0
46,0 110,4 x 55,2
110,4 x 73,6
110,4 x 110,4
147,2 x 73,6
Finitura laccato o rivestito (no tessuto Stratus 01, 02, 03)
Lacquered or upholstered finish (no Stratus Fabric 01,02,03)
Acabado lacado o tapizado (no tejido Stratus 01,02,03)
Finition en laqué ou revêtue (aucun des tissus Stratus suivants:
01, 02, 03)
Lackierte oder beschichtete Ausführung (nicht verfügbar mit
Stof Stratus 01,02,03)
8
8
(cm)
(cm)
73,6* 40,6
92,0* 56,0
110,4*
147,2
184,0
220,8
257,6
294,4
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
73,6* 40,6
92,0* 56,0
110,4*
147,2
184,0
220,8
257,6
294,4
(cm)
9,2
18,4
27,6
36,8
40,6
56,0
147,2 40,6
184,0
220,8
* Non disponibili con fresate /* Not available milled / * No disponibles con fresadas / * Non disponible avec fraisages / * Nicht mit Fräsung erhältlich
48
INTERIOR LIFE BULETIN
8
8
(cm)
(cm)
(cm)
147,2 40,6
184,0 56,0
220,8
AGE
36e8®_STORAGE
AIR_S
Sistema libreria e contenitori / Bookshelf and storage units system / Sistema estantería y módulos / Système bibliothèque et éléments de rangement / Bücherregal- und Elementsystem
Lacquered finish storage unit with
lacquered, polished or matt glass, wildwood
front
Finitura laccato, frontali in laccato,
vetro lucido o opaco, wildwood
Acabado lacado, frontales en lacado, cristal
brillante o mate, wildwood
Finition en laqué, façades en laqué, verre
brillant ou mat, wildwood
Ausführung Lackierung, Fronten lackiert,
Glanz- oder Mattglas, wildwood
Contenitore con anta battente P 27 - 40,6
Storage unit with hinged door D 27 - 40,6
Módulos con puerta batiente P 27 - 40,6
Élément avec porte à battant P 27 - 40,6
Element mit Drehtür T 27 - 40,6
Finitura laccato, frontali in laccato, vetro lucido o
opaco, wildwood
Lacquered finish storage unit with lacquered,
polished or matt glass, wildwood fronts
Acabado lacado, frontales en lacado, cristal
brillante o mate, wildwood
Finition en laqué, façades en laqué, verre brillant
ou mat, wildwood
Ausführung Lackierung, Fronten lackiert,
Glanz- oder Mattglas, wildwood
(cm)
Vasistas / Top hung opening
Puerta con bisagras superiores
Vasistas / Hebetür
Ribalta / Bottom hung opening
Puerta con bisagras inferiores
/ Abattant / Klapptür
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
55,2 40,6
73,6
110,4
147,2
184
36,8 55,2 40,6
73,6
110,4
147,2
184
220,8
36,8 73,6 56,0
110,4
147,2
184
18,4
18,4
1 cassetto / 1 drawer / 1 cajón
1 tiroir / 1 Schublade
2 cassetti / 2 drawers
2 cajones / 2 tiroirs / 2 Schubladen
Cestone / Deep drawer / Cajón
grande / Grand tiroir
Schubkasten
3 cassetti / 3 drawers
3 cajones / 3 tiroirs / 3 Schubladen
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
147,2
184
18,4 73,6
110,4
147,2
36,8 147,2
184
220,8
36,8 73,6
110,4
147,2
40,6
18,4
55,2 40,6
73,6 56,0
110,4
147,2
184
36,8
55,2 40,6
73,6 56,0
110,4
147,2
184
36,8
55,2 40,6
73,6 56,0
110,4
147,2
184
55,2
55,2 40,6
73,6 56,0
110,4
56,0
Contenitore con apertura vasistas
o ribalta P. 27 - 40,6
56,0
(cm)
(cm)
18,4
23,0
25,0
27,6
32,2
32,8
34,3
36,8
37,4
38,9
73,6
82,8
40,6
147,2 - 184,0 - 220,8
(cm)
(cm)
18,4* 40,6
23,0 50,6*
25,0*
27,6
32,2*
32,8
34,3
36,8*
* Set vetri disponibili anche per contenitori P 56 cm
37,4
* Glass sets available also for D 56 cm units
38,9
* Juego cristales disponible también para modulos P 56 cm
73,6
* Jeux de verre également disponibles pour meubles P 56 cm
82,8
(cm)
(cm)
18,4
25,0
32,2
36,8
40,6
56,0
(cm)
(cm)
18,4
36,8
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
(cm)
40,6
56,0
147,2 - 184,0 - 220,8
44
Porta dvd-Finitura vetro
DVD player holder - Glass finish
Porta DVD - Acabado cristal
Porte-DVD - Finition verre
DVD-Träger-Glasausführung
33
12,8
Pannello per finitura retro
H 18,4 - 36,8 sp. 0,4 cm
Finitura laccato, vetro lucido o opaco, wilwood
Finitura laccato, vetro lucido o opaco
Lacquered, polished or matt glass, wildwood finish
Lacquered, polished or matt glass finish
Acabado lacado, cristal brillante o mate, wildwood
Acabado lacado, cristal brillante o mate
Finition en laqué, verre brillant ou mat, wildwood
0,8
*
*
*
(cm)
(cm)
18,4
36,8
55,2
73,6
110,4
36,8
55,2
73,6
110,4
147,2
184,0
Storage unit with top or bottom hung
opening D. 27 - 40.6
Módulos con puerta con bisagras
superiores o inferiores P 27 - 40,6
Élément avec ouverture vasistas ou
abattant P. 27 - 40,6
Element mit nach unten öfnender
Klapptür oder Hebetür T 27 - 40,6
Storage unit with deep or standard
drawers D 40,6 - 56
Módulos con cajones grandes o cajónes
P 40,6 - 56
Élément avec grands tiroirs ou tiroirs
P 40,6 - 56
Element mit Schubkästen oder Schubladen
T 40,6 - 56
Finition en laqué, verre brillant ou mat
Panel para acabado detrás
H 18,4 - 36,8 esp. 0,4 cm
Panneau pour finition arrière
H 18,4 - 36,8 ép. 0,4 cm
Feste Tür für zweiseitiges Element
H 18,4 - 36,8 - 55,2 st. 2 cm
Paneel für rückseitige Ausführung
H 18,4 - 36,8 st. 0,4 cm
Ausführung Lackierung, Glanz- oder Mattglas, wildwood
98,0
*
Back finish panel
H 18,4 - 36,8 th. 0,4 cm
Puerta fija para módulo bifacial
H 18,4 - 36,8 - 55,2 esp. 2 cm
Porta video TV - Finitura laccato
Tv-video holder -Lacquered finish
Porta TV - Acabado lacado
Porte vidéo-tv - Finition en laqué
FS- und VideorecorderträgerAusführung Lackierung
*
40,6
Anta fissa per elemento bifacciale
H 18,4 - 36,8 - 55,2 sp. 2 cm
Porte fixe pour élément double-face
H 18,4 - 36,8 - 55,2 ép. 2 cm
73,6 - 110,4 - 147,2
Contenitore con cestoni o cassetti
P 40,6 - 56
32,2
Fixed door for two-sided unit
H 18,4 - 36,8 - 55,2 th. 2 cm
119,6
Set vetri contenitore per libreria.
Glass set with storage unit for
bookshelf
Juego de cristales con módulo para
la estantería
Jeu de verres élément pour la
bibliothèque
Glassatz Element für Bücherregal
55,2 - 73,6 - 110,4
* Glashalterungen verfügbare auch für Elemente T 56 cm
Set vetri con asta
appendiabiti
per contenitori
Glass set with
clotheshanger for
storage units
Set cristales con
barra perchera
para módulos
Set de verres avec
barre de penderie
pour éléments
Glassatz mit
Kleiderstange für
Elemente
56,0
147,2 - 184,0 - 220,8
9,2
18,4
27,6
36,8
Set vetri contenitore-contenitore
Glass set between 2 storage units
Juego de cristales módulo-módulo
Jeu de verres pour élément-élément
Glassatz Element - Element
147,2 - 184,0 - 220,8
147,2 - 184,0 - 220,8
Set vetri a terra per contenitori / Floor
glass set for storage units only / Juego de
cristales al suelo para los módulos / Jeu
de verres pour les éléments posés au sol /
Glassatz Standmodell für Elemente
(cm)
Set vetri contenitore-contenitore / Glass set between 2
storage units / Juego de cristales módulo-módulo
Jeu de verres pour élément-élément
Glassatz Element - Element
(cm)
* Anta Wildwood non disponibile
* Wildwood door not available
* Puerta wildwood no disponible
* Porte Wildwood indisponible
* Wildwood Tür nicht verfügbar
40,6
Set vetri mensola-contenitore / Glass
set between 1 shelf and 1 storage unit /
Juego de cristales estante-módulo
Jeu de verres pour console-élément
de rangement / Glassatz Wandbord Element
(cm)
73,6 73,6
110,4
147,2
184,2
220,8
(cm)
Vetri per contenitori e libreria / Storage units and bookshelf glass sets / Cristal es para los módulos y estantería / Verres pour éléments de rangement et bibliothèque / Glas für Elemente und Bücherregal
Set vetri mensola-mensola / Glass set
between 2 shelves / Juego de cristales
estante-estante / Jeu de verres pour
étagère-étagère / Glassatz Wandbord Wandbord
(cm)
36,8 36,8
73,6
92,0
110,4
147,2
184,2
220,8
Ausführung Lackierung, Glanz- oder Mattglas
52,0/36,0
21,0
56,0/40,6
Mensola a parete / Wall hanging shelf / Estante colgante / Tablette sospendue / Wandborde
(cm)
(cm)
55,2 27,0
73,6 40,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
294,4
(cm)
Mensola a parete - Wildwood
Wall hanging shelf - Wildwood
Estante colgante - Wildwood
Tablette sospendue - Wildwood
Wandborde - Wildwood
(cm)
73,6 52,0
92,0 56,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
294,4
Mensola a parete - laminato monocolore
Wall hanging shelf - one-colour laminate
Estante colgante - Laminado monocolor
Tablette sospendue - Laminé monochrome
Wandborde - einfarbiges Laminat
Mensola a parete - laminato Mood
Wall hanging shelf - Mood laminate
Estante colgante - Laminado Mood
Tablette sospendue - Laminé Mood
Wandborde - Laminat Mood
Contenitore con apertura ribalta P 56
TOP
C
8
8
Disponibile nei colori:
Available in the following colours:
Disponible en los colores:
Disponible dans les couleurs:
Lieferbar in den Farben:
puro touch, bianco, mandorla, fumo, grafite, nero, avio
8
A
(cm)
36,8
55,2
73,6
110,4
147,2
184,0
B
Mood 1 - TOP e FONDO bianco.
BORDI: A avio, B salvia, C grafite
Mood 2 - TOP e FONDO grafite.
BORDI: A mandorla, B avio, C salvia
Mood 3 - TOP e FONDO bianco.
BORDI: A mandorla, B fumo, C mandorla
Mood 1 - TOP et FOND bianco. BORDS: A
avio, B salvia, C grafite
Mood 2 - TOP et FOND grafite. BORDS: A
mandorla, B avio, C salvia
Mood 3 - TOP et FOND bianco. BORDS: A
mandorla, B fumo, C mandorla
Mood 1 - TOP and BASE bianco. EDGES: A
avio, B salvia, C grafite
Mood 2 - TOP and BASE grafite. EDGES: A
mandorla, B avio, C salvia
Mood 3 - TOP and BASE bianco. EDGES: A
mandorla, B fumo, C mandorla
Mood 1 - TOP und BODEN bianco.
KANTEN: A avio, B salvia, C grafite
Mood 2 - TOP und BODEN grafite.
KANTEN: A mandorla, B avio, C salvia
Mood 3 - TOP und BODEN bianco.
KANTEN: A mandorla, B fumo, C mandorla
Mood 1 - TOP y FONDO bianco. CANTOS:
A avio, B salvia, C grafite
Mood 2 - TOP y FONDO grafite. CANTOS:
A mandorla, B avio, C salvia
Mood 3 - TOP y FONDO bianco. CANTOS:
A mandorla, B fumo, C mandorla
50
(cm)
18,4
36,8
INTERIOR LIFE BULETIN
Contenitore con anta battente P 56
(cm)
Storage unit with bottom hung opening D 56
Storage unit with hinged door D 56
Módulos con puerta con bisagras inferiores
P 56
Módulos con puerta batiente P 56
Élément avec ouverture abattant P 56
Élément avec porte à battant P 56
(cm)
55,2 36,8
73,6 73,6
110,4 110,4
147,2 147,2
*
*
*
* Anta Wildwood non disponibile
* Wildwood door not available
* Puerta wildwood no disponible
* Porte Wildwood indisponible
* Wildwood Tür nicht verfügbar
Element mit nach unten öfnender Klapptür
T 56
Element mit Drehtür T 56
Módulos abiertos P 18
Éléments ouverts P 18
Ofene elemente T 18
Lacquered finish with lacquered (visible caps),
polished glass or mirror, matt glass backs
Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles),
cristal brillante o espejo, cristal mate
Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant
ou miroir, verre mat
Lackiert, Rückwände lackiert (sichtbare Kappen),
Glanz- oder Spiegelglas, Mattglas
STATICA_SHELF
TANGRAM_SHELF
Mensole ed asse
Libreria
finitura laccato
finitura laccato
4,6
Shelves and upright
(cm)
(cm)
36,8
55,2
73,6
73,6
36,8
55,2
73,6
Estantes con eje de apoyo contra
la pared - acabado lacado
Console avec planche de soutien
murale - finition en laqué
Wandborde und Leisten
Librería
Bibliothèque
finition en laqué
Bücherregal
Ausführung Lackierung
Módulos abiertos P 24,8 - 38,4
Éléments ouverts P 24,8 - 38,4
Ofene elemente T 24,8 - 38,4
Laccato, schiene in laccato (tappi a vista), vetro
lucido o specchio, vetro opaco
Lacquered finish with lacquered (visible caps),
polished glass or mirror, matt glass backs
Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles),
cristal brillante o espejo, cristal mate
Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant
ou miroir, verre mat
Lackiert, Rückwände lackiert (sichtbare Kappen),
Glanz- oder Spiegelglas, Mattglas
Appendino
Hanger
Barra para
perchas
Cintre
Kleiderbügel
2,0
70
Ausführung Lackierung
60
Open storage units D 24,8 - 38,4
30
10,5
Mensola
Shelf
Estante
Étagère
Ablage
2,5
85
22,5
(cm)
(cm)
18,4
36,8
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
SLIDE_MIRROR
Modulo 1
Module 1
Módulo 1
Module 1
Module 1
21
Modulo 2
Module 2
Módulo 2
Module 2
Module 2
33,9
Modulo 3
Module 3
Módulo 3
Module 3
Module 3
(cm)
(cm)
73,6 36,8
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
56,5
1,5 6
60
0,3
15
2,0
Appendino
Hanger
Barra para
perchas
Cintre
Kleiderbügel
56,5
20
37,1
15
57,1
41,3
Weightless storage units with hinged door
D 27-40,6 - Lacquered finish with polished
Módulos Weightless con puerta batiente
P 27-40,6 - Acabado lacado, traseras en lacado
Éléments Weightless avec porte à battant P
27-40,6 - Finition en laqué, dos en finition laquée
or matt glass fronts
(tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal
mate
(bouchons visibles), verre brillant ou miroir ou mat
Elemente Weightless mit Drehtür T 27-40,6
Punto quadrato
Square Punto
Punto cuadrado
Punto carré
Quadratischer Punto
Ausführung Lackierung, Fronten lackiert,
Glanz- oder Mattglas
Modulo 3
Module 3
Módulo 3
Module 3
Module 3
21,8
1,5
37,1
10,5
41,3
Mensola
Shelf
Estante
Étagère
Konsole
56,5
2,5
57,1
12
56,5
PUNTO_STORAGE
_
Contenitori weightless con anta battente
Modulo 2
Module 2
Módulo 2
Module 2
Module 2
33,9
1,5
6
60
56,5
P 27,0 - 40,6 - Finitura laccato, frontali
in laccato,vetro lucido o opaco
Modulo 1
Module 1
Módulo 1
Module 1
Module 1
(cm)
73,6 73,6
110,4
147,2
184,0
220,8
36e8®
Reggilibri
Book holders
Sujetalibros
Serre-livres
Buchstütze
21,8
21
21
(cm)
12
56,5
SLIDE_SHELF
Esempi di posizionamento Tangram
Tangram configuration examples
Ejemplos de configuración de Tangram
Exemples de configuration du Tangram
Aufstellbeispiele Tangram
1,5
30
Contenitori a giorno P 24,8 - 38,4
42
acabado lacado
24
60
(cm)
55,2
70
30
(cm)
60
(cm)
36,8
55,2
73,6
(*)
30
(cm)
36,8
lacquered finish
Specchiera
Mirror
Espejo
Miroir
Spiegel
42
Bookshelf
lacquered finish
TANGRAM_MIRROR
42
42
Open storage units D 18
Laccato, schiene in laccato (tappi a vista), vetro
lucido o specchio, vetro opaco
85
Contenitori a giorno P 18
PUNTO_MIRROR
55,2
Punto rettangolare
Rectangular Punto
Punto rectangular
Punto rectangulaire
Rechteckiger Punto
73,3
55,2
Punto rettangolare
Rectangular Punto
Punto rectangular
Punto rectangulaire
Rechteckiger Punto
54,9
36,8
73,6
73,3
Specchio tondo
Round mirror
Espejo redondo
Miroir rond
Runder Spiegel
73,3
41,3
73,6
91,7
91,7
Ø 68 - 99
(cm)
(cm)
(cm)
36,8 36,8
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
(cm)
18
73,6 73,6
110,4
147,2
*
*
*
1,6
Punto circolare
anta ø 68 cm
Circular Punto
door ø 68 cm
Punto circular
puerta ø 68 cm
Punto circulaire
44
porte ø 68 cm
Punto rund - ø 68 cm
* Anta Wildwood non disponibile
* Wildwood door not available
* Puerta wildwood no disponible
* Porte Wildwood indisponible
* Wildwood Tür nicht verfügbar
Contenitore a giorno.
Finitura laccato
80
40
Open storage unit.
66
Finitura laccato, frontali vetro lucido o opaco
80
40
Specchio e vetro laccato sp. 1,2 cm
Metallo laccato sp. 1,0 cm
Mirror and lacquered glass, th.
1.2 cm
Lacquered metal, th. 1.0 cm
Espejo y cristal lacado esp. 1,2 cm
Metal lacado esp. 1,0 cm
Miroir et verre laqué ép 1.2 cm
Métal laqué ép. 1,0 cm
Spiegel und lackiertes Glas St.
1,2 cm
Lackiertes Metall St. 1,0 cm
Punto semicircolare - anta
raggio 72,2 cm H. 144,4 cm
Semicircular Punto - door
radius 72,2 cm H. 144,4 cm
Punto semicircular - puerta
radio 72,2 cm H. 144,4 cm
Punto semi-circulaire - porte
rayon 72,2 cm H. 144,4 cm
Punto halbrund Türradius 72,2
cm H. 144,4 cm
33
49
98
26
26
30
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
36,8
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
73,6
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
92,0
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
110,4 36,8
55,2
73,6
92,0
(cm)
(cm)
(cm)
147,2 36,8
55,2
73,6
(cm)
(cm)
184,0 36,8
55,2
Appendiabiti
Specchio e vetro laccato sp. 1,2 cm
Metallo laccato sp. 1,0 cm
Mirror and lacquered glass, th. 1.2 cm
Lacquered metal, th. 1.0 cm
Espejo y cristal lacado esp. 1,2 cm
Metal lacado esp. 1,0 cm
Miroir et verre laqué ép 1.2 cm
Métal laqué ép. 1,0 cm
Spiegel und lackiertes Glas St. 1,2 cm
Lackiertes Metall St. 1,0 cm
metallo laccato sp. 1,0 cm
Clotheshanger
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
18,4
36,8
55,2
73,6
36,8
36,8
55,2
73,6
lacquered metal th. 1,0 cm
Percheros
metal lacado esp. 1,0 cm
Tringle
métal laqué ép. 1,0 cm
Kleiderhaken
1,0
Lackiertes Metall St. 1,0 cm
36,8
Módulo con puerta
Acabado lacado
36,8
Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate
40
Élément avec porte
40
Finition en laqué
40
36e8®_SHELF
40
Finition en laqué, façades en verre brillant ou mat
Ofene elemente.
36e8®_LIGHT
Element mit Tür
Ausführung Lackierung
Ausführung lackiert, Fronten aus glänzendem oder mattem Glas
39
40,7
39
Contenitore con cestone
Contenitore vetro - a giorno
Glass storage unit - open
Módulo de cristal - abierto
Élément en verre - ouvert
Glaselement - Ofen
Finitura laccato, frontali vetro lucido o opaco
Storage unit with deep drawer
Lacquered finish with polished or matt glass fronts
Módulo con cajon
Contenitore vetro - con anta
Glass storage unit - with door
Módulo de cristal - con puerta
Élément en verre - avec porte
Glaselement - Mit Tür
Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate
Panca
Mensola alta - Metallo laccato sp. 1,0 cm
High shelf - Lacquered metal, th. 1.0 cm
Estante alto - Metal lacado esp. 1,0 cm
Étagère haute - Métal laqué ép. 1,0 cm
Hohe Konsole - Lackiertes Metall St. 1,0 cm
Finitura laccato con ripiano in vetro
(cm)
(cm)
18,4
36,8
36,8 13,6
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
Bench
Lacquered finish with glass shelf
1,0
Banco
Banc
Finition en laqué, façades en verre brillant ou mat
Finition en laqué avec étagère en verre
Element mit Schubkasten
Ausführung lackiert, Fronten aus glänzendem
oder mattem Glas
40,7
Acabado lacado con estante en cristal
Élément avec panier
Podest
40
40
40
40
40
40
40,7
52
44
1,6
Punto semicircolare - anta
raggio 49,5 cm H. 99 cm
Semicircular Punto - door
radius 49.5 cm H. 99 cm
Punto semicircular - puerta
radio 49,5 cm. H 99 cm
Punto semi-circulaire 66
porte rayon 49,5 cm. H.
99 cm
Punto halbrund Türradius
49,5 cm H. 99 cm
Lacquered finish with polished or matt glass fronts
Módulo abierto.
Elément ouvert.
Contenitore con anta
Storage unit with door
Lacquered finish
Punto circolare - anta
ø 99 cm
Circular Punto - door
ø 99 cm
Punto circular - puerta
ø 99 cm
Punto circulaire - porte
66
ø 99 cm
Punto rund - ø 99 cm
36e8®_WALL PANEL
Pezzo unico fino a L 160 cm oltre fornita in 2 pezzi
Single piece up to L 160cm beyond supplied in 2 pieces
Única pieza hasta A 160 cm, más larga suministrada en 2 piezas
Pièce unique jusqu’à L 160 cm, au-delà plaque fournie en 2 morceaux
Bis B.160 cm ein Stück, darüber werden 2 Teile geliefert
20 / 33,6
18
1,6
18
Piastra per fissaggio a sofitto / Ceiling fixing plate / Placa para fi jación en el techo / Plaque de fixation au plafond / Platte zur Deckenbefestigung
max 160
18
PUNTO_STORAGE
39,2
100/150
Ausführung lackiert mit Glasboden
40
57
INTERIOR LIFE BULETIN
Mensola bassa - Metallo laccato sp. 1,0 cm
Low shelf - Lacquered metal, th. 1.0 cm
Estante bajo - Metal lacado esp. 1,0 cm
Étagère basse - Métal laqué ép. 1,0 cm
Niedrige Konsole - Lackiertes Metall St. 1,0 cm
1,0
MORGANA_STORAGE
Cassettiera
Chest of drawers
Cajonera
Commode
Schubkasten
41
(cm)
60
1 cassetto
1 drawers
1 cajón
1 tiror
1 Schublade
2 cassetti
2 drawers
2 cajones
2 tiroirs
2 Schubladen
(cm)
(cm)
(cm)
18,4
36,8
36,8 13,6
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
Lampada a parete - Metacrilato opalino
Wall lamp - Opalescent methacrylate
Lampara de pared - Metacrilato opalino
Lampe murale - Méthacrylate opalin
Wandlampe - Opalen Metacrylat
6,0
6,0
6,0
18,4
36,8
4,6
92,0
73,6
36,8
(cm)
(cm)
17,8
45
55
(cm)
(cm)
35,6
45
55
3 cassetti
3 drawers
3 cajones
3 tiroirs
3 Schubladen
4 cassetti
4 drawers
4 cajones
4 tiroirs
4 Schubladen
(cm)
(cm)
53,4
45
55
(cm)
(cm)
71,2
45
55
5 cassetti
5 drawers
5 cajones
5 tiroirs
5 Schubladen
(cm)
(cm)
89
45
55
6 cassetti
6 drawers
(cm) (cm)
6 cajones
6 tiroirs
6 Schubladen 106,8 45
55
7 cassetti
7 drawers
7 cajones
7 tiroirs
7 Schubladen
(cm)
(cm)
124,6
45
55
Morgana - ruote
Morgana - Wheels
Morgana - ruedas
Morgana - roues
Morgana - Laufrollen
12,7
ET VOILÀ_STORAGE
30MM_SHELF LAGOLINEA_SHELF
Fianchi laccato sp. 3-5 cm P. 13,6-24,8-38,4
Lacquered sides th. 3-5 cm D 13,6-24,8-38,4
Laterals lacado esp. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4
Côtés en laqué ép. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4
Lackierte Außenseiten st. 3-5 cm T 13,624,8-38,4
(cm)
3
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
(cm)
3
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
294,4
13,6 24,8
(cm)
3
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
294,4
38,4
Ripiani laccato sp. 3-5 cm P. 13,6-24,8-38,4
Lacquered shelves th. 3-5 cm D 13,6-24,8-38,4
Estantes lacado esp. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4
Étagères en laqué ép. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4
Lackierte Böden st. 3-5 cm T 13,6-24,8-38,4
(cm)
5
36,8
73,6
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
38,4
Taglio di raccordo 24,8 - 13,6 per ripiani, ripiani terminali e mensole
Joining cut 24.8 - 13.6 for shelves, end-shelves, and floating shelves
Corte de unión 24,8 - 13,6 para estantes, estantes terminales y anaqueles
Découpe de raccord 24,8 à 13,6 pour étagères, étagères terminales et
tablettes
Anschlusskürzung 24,8 - 13,6 für Abschlussböden und Konsole
13,6
(cm)
3
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
(cm)
3
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
294,4
13,6 24,8
(cm)
3
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
294,4
38,4
(cm)
5
36,8
73,6
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
Mensola laccato sp. 3-5 cm P. 13,6-24,8-38,4
Lacquered shelves th. 3-5 cm D 13,6-24,8-38,4
Anaquels lacado esp. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4
Tablette en laqué ép. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4
Lackierte Böden st. 3-5 cm T 13,6-24,8-38,4
(cm)
3
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
13,6 24,8
(cm)
3
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
38,4
(cm)
5
36,8
73,6
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
Fianchi interni laccato sp. 3 cm P. 24,8-38,4
Lacquered internal side panels th.3 cm D 24.8-38.4
Laterales interiores lacado esp.3 cm P 24,8-38,4
Côtés intérieurs laqué ép.3 cm P 24,8-38,4
Lackierte Innenseiten st.3 cm T. 24,8-38,4
Fianchi esterni in laccato tessuto Stratus sp. 3mm in laccato, sp. 3,4 in tessuto
External side panels - lacquered th.3 cm or Stratus fabric th.3.4 cm
Laterales exteriores en lacado esp.3 cm o en tejido Stratus esp.3,4 cm
Côtés extérieurs en laqué ép.3 cm ou en tissu Stratus ép.3,4 cm
Außenseiten mit Lackierung st.3 cm oder Stof Stratus st.3,4 cm
(cm)
3
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
294,4
24,8
38,4
38,4
24,8
Taglio di raccordo 38,4 - 24,8 per ripiani, ripiani terminali e mensole
Joining cut 38.4 - 24.8 for shelves, end-shelves, and floating shelves
Corte de unión 38,4 - 24,8 paraestantes, estantes terminales y anaqueles
Découpe de raccord 38,4 à 24,8 pour étagères, étagères terminales et tablettes
Anschlusskürzung 38,4 - 24,8 für Abschlussböden und Konsole
24,8
Anta tonda
Round door
Puerta
redonda
Porte arrondie
Runde Tür
(cm)
3
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
Schienali laccato (sp. 1,9) o vetro lucido
(sp.2) o tessuto Stratus (sp. 2,2)
Lacquered (th.1,9), polished glass (th.2),
Stratus fabric backs (th.2,2)
Trasera lacado (esp.1,9) o cristal brillante
(esp.2), tejido Stratus (esp.2,2)
Dos laqué (ép.1,9) ou verre brillant (ép.2) ou
tissu Stratus (ép.2,2)
Rückwände lackiert (st.1,9), alternativ in
Glanzglas (st.2) oder Stof Stratus (st.2,2)
(cm)
36,8
36,8
73,6
110,4
184,0
257,6
(cm)
73,6
36,8
73,6
110,4
184,0
257,6
(cm)
3
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
294,4
38,4
(cm)
110,4
36,8
73,6
110,4
184,0
(cm)
147,2
36,8
73,6
110,4
(cm)
3
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
285,0
29,9
(cm)
184
36,8
73,6
110,4
(cm)
220,8
36,8
73,6
110,4
Anta rettangolare
Rectangular door
Puerta rectangular
Porte rectangulaire
Rechteckige Tür
73,3
91,7
Top vetro sp. 0,4 cm
Glass top th. 0.4 cm
Top en cristal esp. 0,4 cm
Top en verre ép. 0,4 cm
Glasabdeckplatte st. 0,4 cm
(cm)
max
270
38,4
Anta quadrata
Square door
Puerta cuadrada
Porte carrée
Quadratische Tür
Ripiani laccato sp. 3 cm P. 24,8 - 38,4
Lacquered shelves th. 3 cm D 24,8-38,4
Estantes lacado esp. 3 cm P 24,8-38,4
Étagères laquées ésp. 3 cm P 24,8-38,4
Lackierte Böden st. 3 cm T 24,8-38,4
(cm)
3
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
285,0
43,5
(cm)
3
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
24,8
Modularità tessuto
Altezza al millimetro per i profili verticali: H min 36,8 cm - H max 270 cm
Larghezza al millimetro per i binari orizzontali di scorrimento:
L min 110,4 cm - L max 423,2 cm
max 423,2
min 110,4
Fabric modularity
min 36,8
Height to the millimeter for the vertical profiles:
min H 36,8 cm - max H 270 cm
Width to the millimeter for the horizontal sliding rails:
min W 110,4 cm max W 423,2 cm
(cm)
(cm)
3
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
38,4
max 270
Modularidad tejido
Alteza al milímetro para perfiles verticales: A min 36,8 cm
A max 270 cm
Anchura al milímetro para binarios horizontales correderos:
A min 110,4 cm - A max 423,2 cm
24,8
31,8
38,4
45,4
Modularité tissu
Hauteur au millimètre pour profils verticaux:
H min 36,8 cm - H max 270 cm
Largeur au millimètre pour les rails horizontaux de coulissement:
L min 128,8 cm - L max 423,2 cm
91,7
Stofkombinierbarkeit
Ø 68
Millimeter-Höhe für vertikale Profile: Mind. H 36,8 cm – max. H 270 cm
Millimeter-Breite für horizontale Laufschienen: Mind. L 110,4 cm
max. L 423,2 cm
73,3
54,9
Schienali laccato (sp.1,9), vetro lucido o specchio (sp. 2), tessuto Stratus (sp. 2,2)
Lacquered (th.1,9), polished glass (th.2), Stratus fabric backs (th.2,2)
Trasera lacado (esp.1,9) o cristal brillante (esp.2), tejido Stratus (esp.2,2)
Dos en laqué (ép.1,9) ou verre brillant (ép.2), tissu Stratus (ép.2,2)
Rückwände lackiert (st.1,9), alternativ in Glanzglas oder Spregel (st.2,0) oder Stof Stratus (st.2,2)
(cm)
36,8
36,8
73,6
110,4
184,0
257,6
(cm)
73,6
36,8
73,6
110,4
184,0
257,6
(cm)
110,4
36,8
73,6
110,4
184,0
(cm)
147,2
36,8
73,6
110,4
(cm)
184
36,8
73,6
110,4
73,3
(cm)
220,8
36,8
73,6
110,4
Et Voilà serve a chiudere volumi contenitivi
ed è applicabile a composizioni sospese o a
terra. Ecco alcuni esempi:
Et Voilà closes storage volumes in hanging
or floor compositions. Here are some
examples:
Et Voilà fèrme des volumes et peut être
appliqué à compositions suspendues ou au
sol. Exemples:
Et Voilà cierra voluménes de contenimiento
y se puede aplicar a composiciones
suspendidas o al suelo. Ejemplos:
Et Voilà dient zum Schließen von Stauraum
und ist in aufgehängten Anbauten und
Standmodellen verwendbar. Es folgen einige
Beispiele:
Configurazione minima
Minimal configuration
Configuraciòn mínima
Configuration minimale
Mindestkonfiguration
Configurazione con fianchi e ripiani interni
Configuration with internal sides and shelves
Configuraciòn con laterales y estantes interiores
Configuration avec consoles terminales et étagères
intérieures
Konfiguration mit Außenseiten und
Innenfachböden
Configurazione con ripiani terminali
e fianchi “rientranti” / Configuration with
end-shelves and internal sides / Configuraciòn con
estantes terminales y “entrantes” / Configuration
avec consoles terminales et étagères “rentrantes”
Konfiguration mit Fachböden und
“zurückgesetzten” Außenseiten
Configurazione con colonne a giorno sopra/sotto
o a fianco al volume chiuso / Configuration with
open columns above/below or next to the closed
volume / Configuraciòn con columnas abiertas
sobre/abajo u al lado del volumen cerrado /
Configuration avec colonnes ouvertes dessous/
dessus ou à côté du volume férmé / Konfiguration
mit oben/unten ofenen Hochschränken oder an
der Seite eines geschlossenen Raums
Configurazione con colonne a giorno che
“attraversano” il volume chiuso / Configuration with
open columns crossing the closed volume
Configuraciòn con columnas abiertas que cruzan
el volumen cerrado / Configuration avec colonnes
ouvertes qui passe à travers du volume férmé /
Konfiguration mit ofenen Hochschränken, die den
geschlossenen Raum “durchqueren”
30MM WEIGHTLESS_SHELF
Fianchi laccato con stafa
per fissaggio a sofitto P
24,8-38,4
Lacquered sides with
bracket for ceiling fixing D
24,8-38,4
Laterals lacado con guía
para fijación en el techo P
24,8-38,4
Côtés laqué avec patte
de fixation au plafond P
24,8-38,4
Lackierte Außenseiten
mit Haltebügel zur
Deckenbefestigung T
24,8-38,4
(cm)
3
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
24,8
(cm)
3
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
38,4
Ripiani laccato
Lacquered shelves
Estantes lacado
Étagères laquées
Lackierte Böden
(cm)
3
18,4
36,8
55,2
73,6
24,8
(cm)
3
18,4
36,8
55,2
73,6
38,4
Piastra per fissaggio a sofitto
Ceiling fixing plate
Placa para fi jación en el techo
Plaque de fi xation au plafond
Platte zur Deckenbefestigung
20 - 33,6
max 160
Schienale
in vetro
trasparente
Clear glass backs
Trasera de cristal
transparente
Dos en verre
transparent
KlarglasRückwände
(cm)
18,4
36,8
55,2
73,6
0,8
(cm)
36,8
36,8
55,2
73,6
0,8
(cm)
55,2
36,8
55,2
73,6
0,8
(cm)
73,6
73,6
55,2
73,6
0,8
Schienali bifacciali - colonne Weightless o a
terra centro stanza
Finitura in laccato, vetro lucido o opaco
Two-sided backs - Weightless or free-standing
columns
Lacquered, polished or matt glass finish
Traseras bifaciales - Columnas Weightless o a
suelo y centro habitación
Acabado lacado, cristal brillante o mate
Dos double-face - Colonne weightless ou à
terre au centre de la piéce
Finition en laqué, verre brillant ou mat
Zweiseitige Rückwände - Hochschränke
Weightless oder freistehend
Metallo verniciato, feltro
Painted metal, felt
Metal pintado, fieltro
Métal teinté, feutre
Lackiertes Metall, Filz
Ausführung Lackierung, Glanz- oder Mattglas
STEPS_STOOL
STEPS_CHAIR
78
70/78
KINOKI_CHAIR
64/72
45
Pezzo unico fino a L 160mm, oltre fornita
in due pezzi
Single piece up to W 160cm, beyond
supplied in 2 pieces
Única pieza hasta A 160 cm, más larga
suministrada en 2 piezas
Pièce unique jusqu’à L 160 cm, au-delà
plaque fournie en 2 morceaux
Bis B.160 cm ein Stück, darüber werden
2 Teile geliefert
(cm)
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
(cm)
36,8
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
(cm)
55,2
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
(cm)
73,6
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
51
45
42
DANGLA_CHAIR
Struttura: verniciata bianco o grafite.
Seduta e schienale: wildwood.
Structure: painted in white or graphite
Seat and back: Wildwood
Estructura: pintada blanco o grafito
Asiento y respaldos: Wildwood
Structure : peinte blanc ou graphite
Assise et dossiers : Wildwood
Gestell: weiß oder Graphit lackiert
Sitzfläche: Wildwood
82
70
44
42
JOYNT_CHAIR
Struttura in acciaio verniciato, seduta e schienale rivestiti in ecopelle
Painted steel structure, seat and back upholstered with eco-leather
Estructura en acero pintado, asiento y respaldo en ecopiel
Structure en acier peint, assise et dossier revêtus en cuir synthétique
Gestell aus lackiertem Stahl, Sitz und Rückenlehne aus Kunstleder
40
49
46
SCHOOL_CHAIR
Rivestimento: liscio, zip o arricciato in cotone ecologico, ecopelle, pelle
Covering: plain, zip, wrinkled in ecological cotton, eco-leather, leather
Revestimiento: liso, zip, corrugado en algodón ecológico, ecopiel, piel
Revêtement: lisse, avec zip, bouclé en coton écologique, cuir
synthétique, cuir
Bezug: Glatt, mit Reißverschluss oder gekräuselt in Öko-Baumwolle,
Kunstleder oder Leder
KINOKI_STOOL
36
LOGICA_CHAIR
Seduta in rovere o laccato e schienale
laccato / Chair in oak or lacquered with
lacquered back / Silla de roble o lacado
y respaldo lacado / Chaise en Chêne
ou laqué et dossier laqué / Stuhl aus
Eichenholz oder lackiert mit lackierter
Rückenlehne
Multistrato di betulla finlandese sp. 1,9 cm- Finitura laccato
Finnish birch multi-ply, thickness 1.9 cm - Lacquered finish
Abedul finlandés contrachapado esp. 1,9 cm - Acabado lacado
Panneau à couches multiples de bouleau finlandais ép. 1,9 cm - Finition en laqué
Mehrschichtholz aus finnländischer Birke, St. 1,9 cm - Ausführung Lackierung
DIAGOLINEA_SHELF
Mensola con un supporto (sp. 3 cm)
Shelf with 1 support (th. 3 cm)
Anaquel con 1 soporte (esp. 3 cm)
Tablette avec 1 support (ép. 3 cm)
Wandbord mit 1 Halterung (st. 3 cm)
Reggimensola aggiuntivo
Additional shelf-bracket
Soporte anaquel adicional
Support d’étagère supplémentaire
Zusätzlicher Wandbordhalter
78
Reggilibri
Book holders
Sujetalibros
Serre-livres
Buchstütze
46,5
17
44
43
42
50
50
73,6 - 110,4
17
AIR WILDWOOD_BENCH
21
(cm)
(cm)
8
120
160
190
220
250
INTERIOR LIFE BULETIN
40,6
40,6
40,6
40,6
40,6
46
60
42
56
SOFTBENCH
Panca H 46 / Bench H 46 / Banco A 46 / Banc H 46 / Podest H 46H 46
10
54
78
82
46,5
46,5
0,3
24,2
82
44
Seduta wildwood, gambe vetro trasparente
Wildwood seat, transparent glass legs
Asiento wildwood, patas cristal transparente
Assise Wildwood , pieds verre transparent
Wildwood Sitzfläche, Füße aus transparentem Glas
Panca /Bench / Banco
/ Banc / Podest
43,9
129,5
40,2
Finitura laccato
Lacquered finish
Acabado lacado
Finition en laqué
Ausführung Lackierung
TAPPETI / Rugs / Alfombras / Tapis / Teppiche
AIR_ ABLE
(cm)
(cm)
120
160
190
220
250
85
85
85
100
100
Tavolo in laminato, laccato o
bump wood
Laminated, lacquered or Bump
wood table
Mesa Laminado, lacado o Bump
wood
Table stratifié, laqué ou Bump
wood
Laminattisch, lackiert oder
Bump wood
(cm)
(cm)
120
160
190
85
85
85
Tavolo in quarzo
Quartz table
Mesa en cuarzo
Table en quartz
Quarztisch
(cm)
(cm)
160
190
220
250
85
85
100
100
Tavolo in vetro
Glass table
Mesa en cristal
Table en verre
Glastisch
(cm)
(cm)
120
85
Tavolo in vetro
Glass table
Mesa en cristal
Table en verre
Glastisch
(cm)
(cm)
80
100
80
100
Tavolo in laminato, laccato
o Bump wood con fissaggio
a parete / Laminated,
lacquered or Bump wood
table with wall fixing
Mesa Laminado, lacado o
Bump wood con sujeción
contra la pared
Table stratifié, laqué ou
Bump wood avec fixation
murale / Laminattisch,
lackiert oder Bump wood
mit Wandbefestigung
76
106
FLAT: 100% polipropileno, junto con fieltro
FLAT: 100% polypropylène, combiné avec du
FLAT: 100% Polypropylen, in Verbindung mit
felt support. 1.7 cm thick, smooth texture in 5
colours
sintético de soporte. Espesor 1,7 cm, texture lisa
de 5 colores
feutre synthétique de support. Épaisseur de 1,7 cm,
texture rase en 5 couleurs
synthetischem Filz als Träger. Stärke 1,7 cm, glatte
Textur in 5 Farben
CURLY: 100% poliammide 6,6, accoppiato con
CURLY: 100% polyamide 6.6, coupled with
CURLY: 100% poliamida 6.6, junto con fieltro
CURLY: 100% polyamide 6,6, combiné avec du
CURLY: 100% Polyamid 6,6, in Verbindung
feltro sintetico di supporto. Spessore 1,9 cm, texture
tipo ricciolo in 5 colori
synthetic felt support. 1.9 cm thick, curly texture
in 5 colours
sintético de soporte. Espesor 1,9 cm, texture tipo
rizado de 5 colores
feutre synthétique de support. Épaisseur 1,9 cm,
texture type bouclettes en 5 couleurs
mit synthetischem Filz als Träger. Stärke 1,9 cm,
gekräuselte Textur in 5 Farben
Entrambe le finiture hanno un’alta resistenza Both finishes are suitable for intense use
al calpestio e al rotolamento delle ruote
and heavy wear (including rolling of chair
delle sedie
wheels)
Los dos acabados resisten altamente al
Dans les deux versions les tapis ont une
pasaje continuo de personas y al rodar de las forte resistance au passage et aux marques
ruedas de sillas u otros elementos
des roulettes des chaises
76,3
Flat
8
76,3
(cm) (cm) (cm)
3,61 10,4 147,2
36,8 18,41 18,41
55,2 36,8 36,8
73,6 55,2 55,2
73,6 73,6
110,4 110,4
76/106
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
Tavolini a Doghe H 28-41,4 - Finitura laccato o bump wood
Small slatted tables H 28-41,4 - Lacquered or Bump wood finish
Mesitas de listones A 28-41,4 - Acabado lacado o Bump wood
Tables basses à lattes H 28-41,4 - Finition en laqué ou Bump wood
Lattenrost-Beistelltische H 28-41,4 - Ausführung lackiert oder Bump wood
92,0
36,8
78,2
110,4
92,0
78,2
82,8
36,8
78,2
147,2
110,4
5
5
5
Tavolini H 28-41,4 - Finitura laccato o bump wood
Small tables H 28-41,4 cm - Lacquered or Bump wood finish
Mesitas A 28-41,4 cm - Acabado lacado o Bump wood
Tables basses H 28-41,4 cm - Finition en laqué ou Bump wood
Beistelltische H 28-41,4 cm - Ausführung lackiert oder Bump wood
Flat
Modulo 1
Module 1
Módulo 1
Module 1
Modul 1
55,2
110,4
82,8
(cm)
120
160
190
220
250
85
85
85
100
100
Flat
Modulo 2
Module 2
Módulo 2
Module 2
Modul 2
Curly
Modulo 1
Module 1
Módulo 1
Module 1
Modul 1
Flat
Modulo 3
Module 3
Módulo 3
Module 3
Modul 3
21,8
33,9
(cm)
57,6
18,41
36,8
55,2
73,6
110,4
Curly
(cm)
294,4
18,41
36,8
55,2
73,6
Curly
Modulo 2
Module 2
Módulo 2
Module 2
Modul 2
33,9
Curly
Modulo 3
Module 3
Módulo 3
Module 3
Modul 3
21,8
6,0
8
(cm)
(cm)
80
100
80
100
Tavolo in Wildwood con fissaggio a parete
Wildwood table with wall fixing
Mesa en Wildwood fijada a la pared
Table en Wildwood fixé au mur
Tisch Wildwood mit Wandbefestigung
8
76/106
76/106
1,2
AXYS_TABLE
(cm)
(cm)
78,2
78,2
82,8
92,0
110,4
110,4
147,2
36,8
73,6
82,8
92,0
55,2
110,4
78,2
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
160
190
220
100
120
140
85
90
100
100
120
140
120
150
80
110
60
85
80
110
Design parallelo
Parallel design
Design paralelo
Design en parallèle
Paralleles Design
(cm)
(cm)
160
190
220
100
120
140
85
90
100
100
120
140
(cm)
80
120
150
80
110
85
90
100
80
110
57,1
56,5
41,3
57,1
PLET_RUG
Flat
(cm)
37,1
41,3
56,5
100
120
140
60
56,5
37,1
8
Ø
(cm)
6,0
60
56,5
Tavolini Air in wildwood - H 31,0 - 44,4
Wildwood Air small table - H 31,0 - 44,4
Mesitas en wildwood A 31,0 - 44,4 cm
Tables basses en wildwood H 31,0 - 44,4 cm
Beistelltische wildwood H 31,0 - 44,4 cm
1,2
Top vetro trasparente, gambe laccate
Transparent glass top, lacquered legs
Encimera cristal transparente, patas lacadas
Top en verre transparent, pieds laqués
Obere Platte aus transparentem Glas,
lackiertem Füßen
(cm)
220,8
18,41
36,8
55,2
73,6
110,4
5
5
5
Tavolo in Wildwood
Wildwood table
Mesa en Wildwood
Table en Wildwood
Wildwood-Tisch
Design ruotato
Rotated design
Design girado
Design tourné
Gedrehtes Design
(cm)
184
18,41
36,8
55,2
73,6
110,4
SLIDE_RUG
5
AIR WILDWOOD_TABLE
(cm)
Beide Ausführungen bieten eine hohe
Trittfestigkeit und Resistenz gegen die
Laufrollen der Stühle
1
8
76
FLAT: 100% polypropylene, coupled with synthetic
sintetico di supporto. Spessore 1,7 cm, texture rasa
in 5 colori.
36e8®_RUG
1
8
FLAT: 100% poliammide 6,6, accoppiato con feltro
Curly
Ø
(cm)
100
90
100
100
100
Esempi di componibilità / Examples of unit composition / Ejemplos de componibilidad / Exemples de componibilité / Kombinationsbeispiele
76
76
76
32
32
169,5
110,4
32
200,0
250
TRESTLE_TABLE
Lacquered top,
lacquered or Bump wood extensions and legs
Top laccato
Prolunghe e gambe laccate o Bump wood
Top lacado,
extensibles y patas lacado o Bump wood
Top laqué,
rallonges et jambes laquées ou en Bump wood
Lackierte Platte,Ausziehplatten und lackierte Beine
oder Bump wood
200/300
max 40/60
120/180
120/180
80/90
2
max 40/60
3
3,8
77,1
73,3
1
SLASH_TABLE
COMFORT TABLE
Top laccato, Gambe in rovere o laccato
Lacquered top, oak or laquered legs
Top lacado, patas en roble o lacado
Top laqué, jambes en chêne ou laqué
Lackierte Platte, Beine ans Eichenholz oder lackiert
77
(cm)
(cm)
160
190
220
85
85
100
Tavolo laccato e vetro trasparente extrachiaro temperato
Lacquered and extra-clear tempered glass table
Mesa en acabado lacado y cristal extraclaro templado
Table en finition laquée et verre extraclair tempré
Lackierter Tisch mit extra-klarem, gehärtetem Glas
KINOKI_TABLE
(cm)
(cm)
160
190
85
85
Top wildwood, Struttura verniciata bianco o grafite
Wildwood top, structure painted in white or graphite
Top en wildwood, structura pintada blanco o grafito
Top en wildwood, structure peinte blanc ou graphite
Wildwood Platte, gestell weiß oder Graphit lackiert
(cm)
(cm)
190
225
95
103
76
75,5
56
INTERIOR LIFE BULETIN
Moduli 36e8
36e8 Modules
Módulos 36e8
Modules 36e8
Module 36e8
257,6
Slide modulo 1
Slide module 1
Slide módulo 1
Slide module 1
Slide modul 1
316,4
Slide Moduli 2 e 3
Slide modules 2+3
Slide módulos 2+3
Slide modules 2+3
Slide module 2+3
250
Modulo Plet
Plet module
Módulo Plet
Module Plet
Modul Plet
200,0
FLUTTUA_BED
AIR_ ED
Pianale rete con telaio
Platform with frame
Somier con marco
Plateau de sommier avec
cadre
Liegefläche Lattenrost
mit Rahmen
A1
A2
(cm)
(cm)
94x196
114x196
114x196
154x194
174x194
187x197
100x200
120x200
152x203
160x200
180x200
193x203
B1
A1 Pianale
A2 Materasso
A2 Platform
A2 Mattress
A1 Somier
A2 Colchón
A1 Châssis
A2 Matelas
A1 Liegefläche
A2 Matratze
B1 Comodino 36e8
B2 SchienaleBracciolo-Libreria
B3 Ripiano
B2
B3
18,4
A1
A2
(cm)
(cm)
100
120
150
150
160
180
193
100x200
120x200
150x200
152x203
160x200
180x200
193x203
A1 Pianale
A2 Materasso
A2 Platform
A2 Mattress
A1 Somier
A2 Colchón
A1 Châssis
A2 Matelas
A1 Liegefläche
A2 Matratze
A1
8
40
A2
Testiera Sp. 0,8cm
Headboard th. 0,8cm
Cabecero esp. 0,8cm
Tête de lit ép. 0,8cm
Kopfteil St. 0,8cm
B1 Élément 36e8
B2 Dossiersaccoudoirsbibliothèque
B3 Étagère
B1 Módulo 36e8
B2 Respaldosapoyabrazosestantería
B3 Estante
B1 Nachttisch 36e8
B2 Rückwand–
ArmlehneBücherregal
B3 Fachboden
22 / 32 / 42
Schienali sp. 18,4
Backrests th. 18.4 cm
Respaldos esp. 18,4 cm
Dossiers ép. 18,4 cm
Rückwände St. 18,4 cm
Testiera Sp. 8cm
Headboard th. 8cm
Cabecero esp. 8cm
Tête de lit ép. 8cm
Kopfteil St. 8cm
B1 36e8 bedside table
B2 Backrest-armrestbookshelf
B3 Shelf
140-150-160
0,8
32
Rivestimenti schienali:
cotone ecologicosfoderabile
cotone naturalesfoderabile
lino Canovacciosfoderabile
ecopelle-sfoderabile
pelle-non sfoderabile
tessuto Stratus
01,02,03-sfoderabile
Sun-sfoderabile
Backrests coverings:
ecological cottonremovable
natural cottonremovable
Canovaccio linenremovable
eco-leather-removable
leather-not removable
Stratus fabric 01, 02,
03-removable
Sun- removable
Revestimientos
respaldos:
algodón ecológicodesenfudable
algódon natualdesenfudable
lino Canovacciodesenfudable
ecopiel-desenfudable
piel-no desenfudable
tejido Stratus 01, 02,
03-desenfudable
Sun-desenfudable
Revêtements dossiers:
coton écologiquedéhoussable
coton natureldéhoussable
lin Canovacciodéhoussable
cuir synthétiquedéhoussable
cuir-non déhoussable
tissu Stratus 01, 02,
03-déhoussable
Sun-déhoussable
Rivestimenti testiera:
cotone ecologicosfoderabile
cotone naturalesfoderabile
lino Canovacciosfoderabile
ecopelle-sfoderabile
pelle-non sfoderabile
tessuto Stratus
01,02,03-sfoderabile
Sun-sfoderabile
Headboard coverings:
ecological cottonremovable
natural cottonremovable
Canovaccio linenremovable
eco-leather-removable
leather-not removable
Stratus fabric 01, 02,
03-removable
Sun- removable
Revestimientos
cabecero:
algodón ecológicodesenfudable
algódon natualdesenfudable
lino Canovacciodesenfudable
ecopiel-desenfudable
piel-no desenfudable
tejido Stratus 01, 02,
03-desenfudable
Sun-desenfudable
Revêtements tête
de lit:
coton écologiquedéhoussable
coton natureldéhoussable
lin Canovacciodéhoussable
cuir synthétiquedéhoussable
cuir-non déhoussable
tissu Stratus 01, 02,
03-déhoussable
Sun-déhoussable
Ausführungen Rücken:
Öko-Baumwolleabnehmbar
Naturbaumwolleabnehmbar
Canovaccio-Leinenabnehmbar
Kunstleder-abnehmbar
Leder-nicht
abnehmbar
Stof Stratus 01, 02,
03-abnehmbar
Sun-abnehmbar
Ausführungen Kopfteil:
Öko-Baumwolleabnehmbar
Naturbaumwolleabnehmbar
Canovaccio-Leinenabnehmbar
Kunstlederabnehmbar
Leder-nicht
abnehmbar
Stof Stratus 01, 02,
03-abnehmbar
Sun-abnehmbar
Per materasso:
150x200 - 160x200 180x200
For mattress:
150x200 - 160x200 180x200
Para colchón:
150x200 - 160x200 180x200
Pour matelas:
150x200 - 160x200 180x200
Für Matratze:
150x200 – 160x200 –
180x200
Finiture:
Laccato
Cotone ecologico
Lino Canovaccio
Ecopelle
Pelle
Finish:
Lacquered
Ecological cotton
Canovaccio linen
Eco-leather
Leather
Acabado:
Lacado
Algodón ecológico
Lino Canovaccio
Ecopiel
Piel
Finition:
Laqué
Coton écologique
Lin Canovaccio
Cuir synthétique
Cuir
Ausführung:
lackiert
Öko-Baumwolle
Canovaccio-Leinen
Kunstleder
Leder
AIR WILDWOOD_BED
Testiera in wildwood
H 73,6-40,6-56,0 cm
Wildwood headboard
H 73,6-40,6-56,0 cm
Cabecero en wildwood
H 73,6-40,6-56,0 cm
Tête de lit en wildwood
H 73,6-40,6-56,0 cm
Wildwood Kopfteil
H 73,6-40,6-56,0 cm
184 - 220,8 - 257,6 - 294,4
8
73,6
184 - 220,8 - 257,6 - 294,4
8
Per materasso:
150x200 - 160x200 180x200
For mattress:
150x200 - 160x200 180x200
Para colchón:
150x200 - 160x200 180x200
Pour matelas:
150x200 - 160x200 180x200
Für Matratze:
150x200 – 160x200 –
180x200
Testiera in wildwood
con teste rientranti
in wildwood o
metacrilato laccato,
o chiuse.
Wildwood headboard
with recessed heads in
wildwood or lacquered
methacrylate, or
closed heads.
Cabecero en
Wildwood con
extremos cóncavos
en Wildwood o
metacrilato lacado, o
cerradas.
Tête Wildwood avec
têtes rentrantes
en Wildwood ou
méthacrylate laqué, ou
têtes fermées.
Wildwood-Kopfteil
mit zurückgesetzten
Kopfenden
aus Wildwood
oder lackiertem
Methacrylat, oder
geschlossenen.
Accessori rivestiti in:
Cotone ecologico
Lino Canovaccio
Ecopelle
Pelle
Accessories
upholstered with:
Ecological cotton
Canovaccio linen
Ecoleather
Leather
Accesorios revestido
en:
Algodón ecológico
Lino Canovaccio
Ecopiel
Piel
Accessoires revêtus
en:
Coton écologique
Lin Canovaccio
Cuir synthétique
Cuir
Zubehör verkleidet
mit:
Öko-Baumwolle
Canovaccio-Leinen
Kunstleder
Leder
40,6 - 56,0
Pianale rete con
struttura
Platform with
structure
Somier con
estructura
Plateau de sommier
avec structure
Liegefläche
Lattenrost mit
Tragrahmen
A1
A2
(cm)
(cm)
94x196
114x196
145x200
145x203
154x200
174x200
187x200
100x200
120x200
150x200
152x203
160x200
180x200
193x203
Testiera sp. 5 cm
Headboard th. 5cm
Cabecero esp. 5cm
Tête de lit ép. 5cm
Kopfteil St. 5cm
A1 Pianale
A2 Materasso
A2 Platform
A2 Mattress
A1 Somier
A2 Colchón
A1 Châssis
A2 Matelas
A1 Liegefläche
A2 Matratze
Per materasso:
150x200 - 160x200 180x200
184 / 220,8 / 257,6 / 294,4
27,0
40,6
56,0
58
Testiera in
184 / 220,8 / 257,6 / 294,4
wildwood con teste
rientranti in
wildwood o
metacrilato
laccato, o chiuse.
8 Completa di
giunzione
e pannello
27,0
laccato bianco.
40,6
22
56,0
For mattress:
150x200 - 160x200 180x200
Para colchón:
150x200 - 160x200 180x200
Pour matelas:
150x200 - 160x200 180x200
Wildwood
headboard with
recessed heads
in wildwood
or lacquered
methacrylate, or
closed heads.
Supplied with
junction and white
lacquered panel.
Cabecero en
Wildwood con
extremos cóncavos
en Wildwood o
metacrilato lacado,
o cerradas.
Completa de junta
y panel lacado
blanco.
Tête Wildwood
avec têtes
rentrantes en
Wildwood ou
méthacrylate laqué,
ou têtes fermées.
Avec jonction et
panneau laqué
blanc.
Für Matratze:
150x200 – 160x200 –
180x200
WildwoodKopfteil mit
zurückgesetzten
Kopfenden
aus Wildwood
oder lackiertem
Methacrylat, oder
geschlossenen.
Mit Verbindung
und Paneel
Lackierung weiß.
58
Headboard
coverings:
ecological
cotton
eco-leather
leather
Accessories:
Underframe
lighting
Revestimientos
cabecero:
algodón
ecológico
ecopiel
piel
Accesorios:
Iluminación
debajo del
somier
Ausführungen
Kopfteil:
Öko-Baumwolle
Kunstleder
Leder
Zubehör:
UnterlattenrostBeleuchtung
Revêtements
tête de lit:
coton
écologique
cuir synthétique
cuir
Accessoires:
éclairage sous le
sommier
FLUTTUA WILDWOOD_BED
Testiera in wildwood H 40,6-56,0 cm
Wildwood headboard H 40,6-56,0 cm
Cabecero en wildwood H 40,6-56,0 cm
Tête de lit en wildwood H 40,6-56,0 cm
Wildwood Kopfteil H 40,6-56,0 cm
184 - 220,8 - 257,6 - 294,4
A1
A2
(cm)
(cm)
234
240
218
220
40,6 - 56,0
Per materasso: 150x200
- 160x200 - 180x200
For mattress: 150x200 160x200 - 180x200
Para colchón: 150x200 160x200 - 180x200
Pour matelas: 150x200 160x200 - 180x200
Für Matratze: 150x200 –
160x200 – 180x200
Testiera in wildwood
con teste rientranti in
wildwood o metacrilato
laccato, o chiuse.
Wildwood headboard
with recessed heads in
wildwood or lacquered
methacrylate, or closed
heads.
Cabecero en Wildwood
con extremos cóncavos
en Wildwood o
metacrilato lacado, o
cerradas.
Tête Wildwood avec
têtes rentrantes
en Wildwood ou
méthacrylate laqué, ou
têtes fermées.
Wildwood-Kopfteil
mit zurückgesetzten
Kopfenden aus
Wildwood oder
lackiertem Methacrylat,
oder geschlossenen.
Accessori rivestiti in:
Cotone ecologico
Lino Canovaccio
Ecopelle
Pelle
Accessories upholstered
with:
Ecological cotton
Canovaccio linen
Eco-leather
Leather
Accesorios revestido en:
Algodón ecológico
Lino Canovaccio
Ecopiel
Piel
Accessoires revêtus en:
Coton écologique
Lin Canovaccio
Cuir synthétique
Cuir
Zubehör verkleidet mit:
Öko-Baumwolle
Canovaccio-Leinen
Kunstleder
Leder
FLUTTUA_BED
Pianale rete con
struttura
Platform with
structure
Somier con
estructura
Plateau de
sommier avec
structure
Liegefläche
Lattenrost mit
Tragrahmen
A1
A2
(cm)
(cm)
234
234x218
240
218
240x220
220
A1 Pianale
A2 Materasso
A2 Platform
A2 Mattress
A1 Somier
A2 Colchón
A1 Châssis
A2 Matelas
A1 Liegefläche
A2 Matratze
Testiera Sp. 5cm
Headboard th. 5cm
Cabecero esp. 5cm
Tête de lit ép. 5cm 132
Kopfteil St. 5cm
A1
A2
(cm)
(cm)
122x215
142x215
172x215
174x218
182x215
202x215
215x218
100x200
120x200
150x200
152x203
160x200
180x200
193x203
A1
A2
(cm)
136x226
156x226
186x226
188x229
196x226
216x226
229x229
100x200
120x200
150x200
152x203
160x200
180x200
193x203
Pianale e testiera
rivestiti in:
cotone ecologicosfoderabile
cotone naturalesfoderabile
ecopelle-sfoderabile
pelle–non sfoderabile
La testiera può essere
rivestita sul retro quando
il letto è posizionato in
centro stanza.
Le gambe possono
essere rivestite con lo
stesso tessuto del letto.
A2
A1 Cuscino
A2 Materasso
A2 Cushion
A2 Mattress
A1 Cojin
A2 Colchón
A1 Coussin
A2 Matelas
A1 Kissen
A2 Matratze
A1
A1
55,2 - 73,6
55,2 - 73,6
Platform and headboard
are upholstered with:
ecological cottonremovable
natural cotton–
removable
eco-leather-removable
leather-not removable
The headboard could
be covered on the rear
part when the bed is
placed in the middle of
the room.
The legs could be
covered with the same
fabric as the bed.
Pianale, testiera e
cuscini rivestiti in:
cotone ecologicosfoderabile
cotone nauralesoderabile
lino Canovacciosfoderabile
ecopellesfoderabile
pelle–non
sfoderabile
Le gambe possono
essere rivestite con
lo stesso tessuto
del letto.
100/120
COLLETTO_BED
Rete ortopedica con
rivestimento imbottito
Orthopaedic base with
padded upholstery
Somier ortopédico con
forro acolchado
Sommier orthopédique
avec revêtement
rembourré
Orthopädischer
Lattenrost mit
Polsterbezug
Revestimientos
cabecero:
algodón
ecológico
ecopiel
piel
Accesorios:
Iluminación
debajo del
somier
Revêtements
tête de lit:
coton
écologique
cuir synthétique
cuir
Accessoires:
éclairage sous le
sommier
Ausführungen
Kopfteil:
Öko-Baumwolle
Kunstleder
Leder
Zubehör:
UnterlattenrostBeleuchtung
A2
A1
A1 Letto
A2 Materasso
A2 Bed
A2 Mattress
A1 Cama
A2 Colchón
A1 Lit
A2 Matelas
A1 Bett
A2 Matratze
KUSSIN_BED
(cm)
Headboard
coverings:
ecological
cotton
eco-leather
leather
Accessories:
Underframe
lighting
5
STILETTO_BED
A1
Rivestimenti
testiera:
cotone ecologico
ecopelle
pelle
Accessori:
illuminazione
sottorete
A1
A2
(cm)
(cm)
111x211
131x211
163x214
171x211
191x211
100x200
120x200
152x203
160x200
180x200
A1 Letto
A2 Materasso
A2 Bed
A2 Mattress
A1 Cama
A2 Colchón
A1 Lit
A2 Matelas
A1 Bett
A2 Matratze
B
C
A
Somier y cabecero con
revestimiento en:
Algodón ecológicodesenfundable
Algodón naturaldesenfundable
Ecopiel-desenfundable
Piel-no desenfundable
Es posible revestir
completamente el
cabecero quando la
cama va en el centro de
la habitaciòn.
Es posible revestir las
patas con el mismo
tejido que la cama.
Platform,
headboard and
cushions are
upholstered with:
ecological cottonremovable
natural cotton–
removable
Canovaccio linen removable
eco-leatherremovable
leather-not
removable
The legs could
be covered with
the same fabric as
the bed.
Rivestimento
parte imbottita
con tessuto
Stretch
monocolore
o bicolore. I
bottoni sono
rivestiti
con lo stesso
tessuto
dell’esterno.
Plateau et tête revêtus
en: Coton écologiquedéhoussable
Coton natureldéhoussable
Cuir synthétiquedéhoussable
Cuir-non déhoussable
La tête peut être revêtue
de l’autre côté quand le
lit est mis dans le milieu
de la chambre.
Les jambes pouvent être
revêtues avec le même
tissu du lit.
Somier, cabecero
y cojines con
revestimiento en:
Algodón ecológicodesenfundable
Algodón naturaldesenfundable
Lino Canovaccio desenfundable
Ecopieldesenfundable
Piel-no
desenfundable
Es posible revestir
las patas con el
mismo tejido que
la cama.
Padding
covered with
one colour or
two colours
Stretch fabric.
The buttons
are covered
with the same
fabric as the
outer part.
Liegefläche und Kopfteil
bezogen mit:
Öko-Baumwolle–
abnehmbar
Naturbaumwolle–
abnehmbar
Kunstleder–abnehmbar
Leder–nicht abnehmbar
Das Kopfteil kann
auch auf der Rückseite
bezogen werden, für den
Fall, dass das Bett frei im
Raum aufgestellt wird.
Die Beine können mit
demselben Stof des
Betts bezogen werden.
Plateau, tête
et coussins
revêtus en: Coton
écologiquedéhoussable
Coton natureldéhoussable
Lin Canovaccio déhoussable
Cuir synthétiquedéhoussable
Cuir-non
déhoussable
Les jambes
pouvent être
revêtues avec le
même tissu du lit.
Revestimiento
de la parte
acolchada con
tejido Stretch
monochrome o
bicolor.
Los botones
están
revestidos
con el mismo
tejido que el
exterior.
Liegefläche,
Kopfteil und Kissen
mit Bezug aus:
Öko-Baumwolle–
abnehmbar
Naturbaumwolle–
abnehmbar
Canovaccio-Leinen
– abnehmbar
Kunstleder–
abnehmbar
Leder–nicht
abnehmbar
Die Beine können
mit demselben
Stof des Betts
bezogen werden.
Revêtement
de la partie
rembourrée en
tissu Stretch
monocolore ou
bicolore.
Les boutons
sont revêtus
du même tissu
que l’extérieur.
Bezug
Polsterteil
mit ein- oder
zweifarbigem
Stretchstof
Die Knöpfe
sind mit dem
gleichen Stof
wie außen
bezogen.
COLLETTO_STORAGE
STEPS_BED
Pianale rete con struttura
Platform with structure
Somier con estructura
Plateau de sommier avec structure
Liegefläche Lattenrost mit Tragrahmen
5
37 - 53
150 / 152 / 160 / 180 / 193
Testiera in wildwood per pianale H 22 cm
Wildwood headboard for H 22 cm platform
Cabecero en wildwood para somier H 22 cm
Tête de lit en wildwood pour plateau H 22 cm
Wildwood Kopfteil für Liegefläche H 22 cm
Rivestimenti
testiera:
cotone ecologico
ecopelle
pelle
Accessori:
illuminazione
sottorete
A1
A2
(cm)
(cm)
130x224
130x224
130x224
165x224
165x224
180x224
180x224
180x224
100x200
110x200
120x200
150x200
160x200
160x200
170x200
180x200
A1 Pianale
A2 Materasso
A2 Platform
A2 Mattress
A1 Somier
A2 Colchón
A1 Châssis
A2 Matelas
A1 Liegefläche
A2 Matratze
Finitura letto feltro
Bed finish: felt
Acabado cama: fieltro
Finition lit: feutre
Bett-Ausführung: Filz
Tavolino
Samll table
Mesita
Table basse
Beistelltische
Ø 47
A
47
Padding covered with
one colour or two
colours Stretch fabric.
The buttons are covered
with the same fabric as
the outer part.
Revestimiento de la
parte acolchada con
tejido Stretch monocolor
o bicolor.
Los botones están
revestidos con el mismo
tejido que el exterior.
A e C: ripiani in vetro
laccato (colori Lago)
B: ripiano in vetro
trasparente o laccato
(colori Lago)
A and C: lacquered glass
shelves (lago colours)
B: transparent or
lacquered glass shelf
(Lago colours). Please
specify.
A y C: estantes en cristal
lacado (colores Lago)
B: estantes en cristal
transparente o lacado
(colores Lago)
Revêtement de la partie
rembourrée en tissu
Stretch monochrome ou
bicolore.
Les boutons sont
revêtus du même tissu
que l’extérieur.
Bezug Polsterteil mit
ein- oder zweifarbigem
Stretchstof Die Knöpfe
sind mit dem gleichen
Stof wie außen bezogen.
B
C
INTERIOR LIFE BULETIN
Rivestimento parte
imbottita con tessuto
stretch monocolore o
bicolore. I bottoni sono
rivestiti con lo stesso
tessuto dell’esterno.
A et C: étagères en verre
laqué (couleurs Lago)
B: étagère en verre
trasparent ou laqué
(couleurs Lago)
A und C: lackierte
Glasfachböden (LagoFarben)
B: Fachboden Klarglas
oder lackiert (LagoFarben)
N.O.W._WARDROBE
N.O.W._WARDROBE
Kombinationsmöglichkeiten
Drehtürenschrank
Für Drehtürenschrank Smart 2 mm von der
Gesamtbreite abziehen.
Combinaisons armoire battante
Pour armoire battante Smart retrancher
2mm à la largeur totale.
231,5
258,5
287,5
308,5
333,5
355,5
233,5
260,5
289,5
310,5
335,5
356,5
235,5
262,5
291,5
312,5
337,5
357,5
237,5
264,5
293,5
314,5
339,5
358,5
239,5
266,5
295,5
316,5
341,5
360,5
241,5
268,5
297,5
318,5
343,5
362,5
243,5
270,5
299,5
320,5
345,5
364,5
245,5
272,5
300,5
322,5
346,5
366,5
247,5
274,5
301,5
323,5
348,5
368,5
249,5
276,5
302,5
324,5
349,5
369,5
251,5
277,5
303,5
325,5
350,5
370,5
253,5
279,5
304,5
326,5
351,5
371,5
254,5
281,5
305,5
327,5
352,5
372,5
255,5
283,5
306,5
329,5
353,5
373,5
256,5
285,5
307,5
331,5
354,5
374,5
375,5
395,5
410,5
427,5
446,5
376,5
396,5
412,5
428,5
447,5
397,5
377,5
414,5
429,5
448,5
398,5
415,5
431,5
449,5
379,5
399,5
416,5
433,5
449,5
381,5
400,5
417,5
435,5
450,5
383,5
401,5
418,5
437,5
451,5
385,5
401,5
419,5
438,5
378,5
385,5
402,5
420,5
439,5
387,5
403,5
421,5
440,5
389,5
404,5
422,5
441,5
391,5
405,5
423,5
442,5
392,5
406,5
424,5
443,5
393,5
408,5
425,5
444,5
394,5
409,5
426,5
445,5
Unit composition of sliding door wardrobe
Combinaciones armario de puerta corredera
N.O.W._WARDROBE
Combinaisons armoire coulissante
295,3
312,3
358,3
166,3
218,3
276,3
297,3
318,3
360,3
174,3
220,3
278,3
299,3
320,3
362,3
187,3
233,3
279,3
302,3
322,3
375,3
195,3
237,3
281,3
303,3
325,3
379,3
197,3
245,3
287,3
304,3
331,3
386,9
203,3
258,3
287,3
305,3
333,3
389,3
205,3
260,3
289,3
307,3
335,3
207,3
266,3
289,3
309,3
348,3
210,3
268,3
291,3
310,3
352,3
Regolare
By regular steps
Regular
Régulière
Gleichmäßig
25
46 21
227
243
265
290*
Varia
Others
Variada
Divers
Ungleich
Asimmetrica
Asymmetrical
Asimétrica
Asymétrique
Asymmetrisch
ET VOILÀ_WARDROBE
Struttura a vani a terra
Floor column structure
Estructura de columnas a suelo
Structure à compartiments au sol
Fächeraufbau Standmodell
Altezze disponibili
Available heights
Altura disponible
Hauteur disponible
Erhältliche Größen
*(solo battente)
*(hinged door only)
*(sólo batiente)
*(seulement battante)
*(nur Flügeltür)
ET VOILÀ TREE_WARDROBE ET VOILÀ_STORAGE
Struttura a vani
sospesi
Wall-mounted
column structure
Estructura
de columnas
suspendida
Structure à
compartiments
suspendus
Fächeraufbau
Aufgehängt
Stratus fabric
Incertum fabric
Organicum fabric
Alveare fabric
Lacquered or Stratus, Incertum, Organicum,
Alveare fabric backs and external sides.
Struttura ad albero
Tree structure
Estructura árbol
Structure arbre
Aufbau Baum
Tejido Stratus
Tejido Incertum
Tejido Organicum
Tejido Alveare
Traseras y laterales externo lacado o de tejido
Stratus, Incertum, Organicum, Alverare.
Top vetro / Glass top
Encimera en cristal
Top en verre
Glasabdeckplatte
Tissu Stratus
Tissu Incertum
Tissu Organicum
Tissu Alveare
Dos et côtés extérieurs laqués ou en tissu Stratus,
Incertum, Organicum et Alveare.
Stofe Stratus
Stofe incertum
Stofe Organicum
Stofe Alveare
Lackierte Rückenlehne und Außenseite, Stofe
Stratus, Incertum, Organicum und Alveare.
ET VOILÀ TREE_WALK IN CLOSET
Modularità tessuto
Fabric modularity
Modularidad tejido
Modularité tissu
Stofkombinierbarkeit
Altezza al millimetro per i profili verticali: H min
73,6 cm - H max 270 cm
Larghezza al millimetro per i binari orizzontali
di scorrimento: L min 110,4 cm - L max 423,2 cm
min 110,4
max 423,2
max 270
429,3
NO!
60
Fughe colorate / Coloured joints
Juntas coloreados / Joints colorés / farbige Fluchten
(cm)
Tessuto Stratus
Tessuto Incertum
Tessuto Organicum
Tessuto Alveare
Schienali e fianchi esterni laccati o tessuto Stratus,
Incertum, Organicum, Alveare.
402,3
1 armoire en moyenne tous les 1,4 cm
* Pas de modules à tiroir ni d’accessoires amovibles
Ante laccate e ante in vetro / Lacquered door and
glass door / Puertas lacada y puertas de cristal
Portes laquées et portes en verre / Lackierte Türen
und Türen aus Glas
27
21 23 21
Kombinationsmöglichkeiten
Schiebetürenschrank
274,3
1 armario de media cada 1,4 cm
* Sin cajoneras ni accesorios extraíbles
Armadio scorrevole Diamond / Diamond sliding door wardrobe
Armario de corredera Diamond / Armoire coulissante Diamond
Schiebetürenschrank Diamond
Intera
Single piece
Entera
Entière
Einheitlich
216,3
1 wardrobe every 1.4 cm on average
* No drawer unit and pull-out accessories
N.O.W. DIAMOND_WARDROBE N.O.W. FUSION_WARDROBE N.O.W. LINE_WARDROBE
Armadio scorrevole / Sliding door wardrobe
Armario de corredera / Armoire coulissante
Schiebetürenschrank
1 armadio in media ogni 1,4 cm
1 wardrobe on every 1.4 cm on average
1 armario de media cada 1,4 cm
1 armoire en moyenne tous les 1,4 cm
1 Schrank durchschnittlich alle 1,4 cm
Apertura con la maniglia Logo
Opening with Logo handle
Aperturas con la tirador Logo
Ouverture avec la poignée Logo
Öfnung mit dem neuen Grif Logo
Apertura push-pull
Push-pull opening
Apertura de la puerta de “empujar y tirar”
Ouverture porte pousser-tirer
Push-Pull-Öfnung
Tipologia di colonne
Column types
Tipos de columnas
Typologie colonnes
Hochschrank-Typen
145,3
1 armadio in media ogni 1,4 cm
* No cassettiere e accessori estraibili
Armadio battente Smart / Smart hinged door wardrobe / Armario de puerta batiente Smart / Armoire battante Smart /
Drehtürenschrank Smart
Apertura Now
Now opening
Apertura Now
Ouverture Now
Öfnung Now
N.O.W._WARDROBE
Componibilità armadio scorrevole
N.O.W. SMART_WARDROBE
Armadio battente / Hinged door wardrobe
Armario de puerta batiente / Armoire battante
Drehtürenschrank
min 73,6
Combinaciones armario de puerta batiente
Unit composition of hinged door Wardrobe
With Smart hinged door wardrobe subtract 2 Para armario batiente Smart quitar 2mm al
ancho total.
mm from the total width.
Componibilità armadio battente
Per armadio battente Smart togliere 2 mm
dalla larghezza totale.
1 Schrank durchschnittlich alle 1,4 cm — Keine
* Schubkasten und kein ausziehbares Zubehör
INTERIOR LIFE BULETIN
Hauteur au millimètre pour profils verticaux: H
min 73,6 cm - H max 270 cm
Largeur au millimètre pour les rails horizontaux
de coulissement: L min 128,8 cm - L max
423,2 cm
Height to the millimeter for the vertical profiles:
Millimeter-Höhe für vertikale Profile: Mind. H
min H 73,6 cm - max H 270 cm
Width to the millimeter for the horizontal sliding 73,6 cm – max. H 270 cm
Millimeter-Breite für horizontale Laufschienen:
rails: min W 110,4 cm max W 423,2 cm
Mind. L 110,4 cm – max. L 423,2 cm
Altura al milímetro para perfiles verticales: A
min 73,6 cm - A max 270 cm
Anchura al milímetro para binarios horizontales
correderos: A min 110,4 cm - A max 423,2 cm
36e8®_
Finitura laccato, frontali in laccato, vetro lucido o
opaco. Basi P 52 - 61 - 67 cm
Pensili con apertura ribalta o vasistas P 27-
40,6 cm. Finitura laccato, frontali in laccato, vetro
lucido o opaco.
Lacquered finish with lacquered, polished or matt
glass fronts. Base units D 52 - 61 - 67 cm
Acabado lacado, frontales en lacado, cristal
brillante o mate. Bases P 52 - 61 - 67 cm
Finition en laqué, façades en laqué, verre brillant
ou mat. Bases P 52 - 61 - 67 cm
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
18,4
36,8
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
55,2
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
(cm)
(cm)
18,4
36,8
55,2
36,8
55,2
64,0
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
Pensili anta battente P 27-40,6 cm
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
73,6
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
92,0
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
Basi elettrodomestici
Base units for electrical appliances
73,6
73,6
92,0
73,6
Bases electrodomesticos
64,0
92,0
73,6
Bases électroménagers
92,0
Lavastoviglie sospesa con maniglia
Lavastoviglie standard touch glass
per basi ante laccate P 62,3-68,3cm
per basi ante vetro P 61-67cm
for glass door base units D 61-67cm
for lacquered door base units D 62.3-68.3cm
for glass door base units D 61-67cm
para bases puertas cristal P 61-67cm
para bases puertas lacadas P 62,3-68,3cm
para bases puertas cristal P 61-67cm
pour bases battants verre P 61-67cm
pour bases battants laqués P 62,3-68,3cm
pour bases battants verre P 61-67cm
für Unterschränke mit Glastür T 61-67cm
für lackierte Unterschränke T 62,3-68,3cm
für Unterschränke mit Glastür T 61-67cm
Wall-hung touch glass dishwasher
Lavavajillas suspendido touch glass
Lave-vaisselle suspendue touch glass
Hänge-Geschirrspüler touch glass
Wall-hung dishwasher with handle
Lavavajillas suspendido con tirador
Lave-vaisselle suspendue avec poignée
Hänge-Geschirrspüler mit Grif
Lavastoviglie standard con
maniglia per basi ante laccate P 62,368,3cm / Standard dishwasher
with handle for lacquered door base
units D 62.3-68.3cm / Lavavajillas
estándar con tirador para bases
puertas lacadas P 62,3-68,3cm /
Lave-vaisselle standard avec
poignée pour bases battants
laqués P 62,3-68,3cm / StandardGeschirrspüler mit Grif für
Standard touch glass dishwasher
Lavavajillas estándar touch glass
Lave-vaisselle standard touch glass
Standard-Geschirrspüler touch glass
73,6
73,6
73,6
73,6
Forno per basi ante
vetro P 61-67cm
Oven for glass door
base units D 61-67cm
Horno para bases
puertas cristal P 61-67cm
Four pour bases
battants verre P 61-67cm
Ofen für Unterschränke
mit Glastür T 61-67cm
Forno per basi ante laccate P
62,3-68,3cm
Oven for lacquered door
base units D 62.3-68.3cm
Horno para bases puertas
lacadas P 62,3-68,3cm
Four pour bases battants
laqués P 62,3-68,3cm
Ofen für lackierte
Unterschränke T 62,3-68,3cm
lackierte Unterschränke T 62,3-68,3cm
(cm)
(cm)
max Fino a
Up to
Hasta
Jusqu'à
Bis
294,4
220,8
Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante
o mate.
Wall units with hinged door D 27-40,6 cm
(cm)
Módulos colgantes puerta batiente
P 27-40,6 cm
(cm)
Meubles hauts avec abattant et vasistas
P 27-40,6 cm. Finition en laqué, façades en
laqué, verre brillant ou mat.
Meubles hauts porte à battant P 27-40,6 cm
Hängeschränke mit nach oben öfnender
Klapptür oder Hebetür T 27-40,6 cm
Ausführung Lackierung, Fronten lackiert,
Glanz- oder Mattglas.
Hängeschränke mit Drehtür T 27-40,6 cm
(cm)
73,6 73,6
110,4
147,2
184,0
220,8
Contenitori a giorno P 24,8-38,4 cm
Open storage units D 24,8-38,4 cm
Módulos abiertos P 24,8-38,4 cm
Éléments ouverts P 24,8-38,4 cm
Ofene elemente T 24,8-38,4 cm
Laccato, schiene in laccato (tappi a vista), vetro
lucido o specchio, vetro opaco
Lacquered finish with lacquered (visible
caps),polished glass or mirror, matt glass backs
Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles),
cristal brillante o espejo, cristal mate
Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant
ou miroir, verre mat
Lackiert, Rückwände lackiert (sichtbare Kappen),
Glanz- oder Spiegelglas, Mattglas
(cm)
(cm)
18,4
36,8
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
(cm)
(cm)
Unterschränke für Haushaltsgeräte
64,0
92,0
per basi ante vetro P 61-67cm
Módulos colgantes con puerta con bisagras
inferiores e superiores P 27-40,6 cm.
polished or matt glass fronts.
73,6 36,8
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
73,0
Lavastoviglie sospesa touch glass
Wall units with botton or top hung opening
D 27-40,6 cm. Lacquered finish with lacquered,
Ausführung Lackierung, Frontblenden lackiert, Glanzoder Mattglas. Unterschränke T 52 - 61 – 67 cm
Top Wildwood sp. 8 cm
Wildwood top th. 8 cm
Encimera Wildwood esp. 8 cm
Top Wildwood ép. 8 cm
Platte Wildwood st. 8 cm
(cm)
73,6 36,8
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
(cm)
73,6 73,6
110,4
147,2
184,0
220,8
N.O.W._STORAGE
Colonne elettrodomestici
Electrical appliances columns
Columnas electrdomesticos
Colonnes électroménagers
Hochschränke für Haushaltsgeräte
Finitura laccato, frontali vetro lucido o opaco
Lacquered finish with polished or matt glass fronts
Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate
Finition en laqué, façades en verre brillant ou mat
Ausführung lackiert, Fronten aus glänzendem oder
mattem Glas
Frigo - Ante vetro
Fridge - Glass doors
Nevera - Puertas de cristal
Réfrigérateur - Porte en verre
Kühlschrank - Glastür
Frigo - Ante Smart
Fridge - Smart doors
Nevera - Puertas Smart
Réfrigérateur - Porte Smart
Kühlschrank - Tür Smart
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
227
60 61,0
130,4 67,0
227
60
61,0
67,0
92
125
Cappa P 40,6 cm
Hood D 40,6 cm
Campanas P 40,6 cm
Hotte P 40,6 cm
Abzugshaube T. 40,6
62
(cm)
(cm)
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
Scolapiatti P 40,6 cm
Dish Drainer D 40,6 cm
Escurreplatos P 40,6 cm
Égouttoir P 40,6 cm
Abtropf T. 40,6
(cm)
(cm)
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
Forno - Ante vetro
Oven - Glass doors
Horno - Puertas de cristal
Four - Porte en verre
Ofen - Glastür
Forno - Ante Smart
Oven - Smart doors
Horno - Puertas Smart
Four - Porte Smart
Ofen - Tür Smart
73,3
INTERIOR LIFE BULETIN
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
227
60
60
72
130,4
61,0
67,0
67,0
67,0
227
60
61,0
67,0
92
Forno + Microonde - Ante vetro
Oven + Microwave - Glass doors
Horno + microondas - Puertas de cristal
Four + micro-ondes - Porte en verre
Ofen + Mikrowelle - Glastür
Forno + Microonde - Ante Smart
Oven + Microwave - Smart doors
Horno + Microondas - Puertas Smart
Four + Micro-ondes - Porte Smart
Ofen + Mikrowelle - Tür Smart
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
227
60
60
72
130,4
61,0
67,0
67,0
67,0
227
60
61,0
67,0
36e8®_BASIN
Forno + Forno Compatto - Ante Smart
Oven + Compact Oven - Smart doors
Horno + Horno compacto - Puertas Smart
Four + Four compact - Porte Smart
Ofen + Kompaktofen - Tür Smart
Top vetro lucido con vasca termoformata
integrata, laccato colori Lago. Utilizzabile
solo su basi.
64,1
71,1
(cm)
(cm)
(cm)
227
60
61,0
67,0
(cm)
72 67,0
130,4 67,0
54
STEEL_BASIN
60,8
STEEL - ad incasso su
60,8
(cm)
110,4
188,8
156
76,6
61
Colonna ad angolo - Ante vetro
Corner column unit - Glass doors
Columna angular - Puertas de cristal
Colonne d’angle - Porte en verre
Eckhochschrank - Glastür
(cm)
227
(cm)
61,0
67,0
Colonna ad angolo - Ante Smart
Corner column unit - Smart doors
Columna angular - Puertas Smart
Colonne d’angle - Porte Smart
Eckhochschrank - Tür Smart
127,3 / 67,9
121,3 / 61,9
126,1 x 67,9
120,1 x 61,9
(cm)
227
(cm)
61,0
67,0
Colonna
ripiani - Ante
vetro
Shelves
column Glass doors
Columna
Estantes Puertas de
cristal
Colonne
Étagères
- Porte en
verre
Hochschrank
Fachböden Glastür
(cm)
227
(cm)
61,0
67,0
Anta push-pull
Push-pull door
Puerta push-pull
Porte push-pull
Push-pull-Tür
62
Anta a sofietto, apertura push pull
Folding door, push-pull opening
Puerta a fuelle, apertura de la
puerta push-pull
Porte pliante ouverture porte
push-pull
Falttür mit Push-Pull-Öfnung
72
60
Colonna ripiani
Ante Smart
Shelves column
Smart doors
Columna Estantes
Puertas Smart
Colonne Étagères
Porte Smart
Hochschrank
Fachböden
Tür Smart
base o su mensola
STEEL - integrated on
base unit or on shelf
STEEL - de encastre en
base o en estante
STEEL - à encastrer
sur élément bas ou sur
étagère
STEEL - zum Einbau An
Unterschrank oder Auf
Ablage
37,4
STEEL - in appoggio
STEEL - resting
STEEL - de apoyo
STEEL - en appui
STEEL - aufgesetzt
227
(cm)
(cm)
61,0
67,0
60
73,6 52,0
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
(cm)
(cm)
147,2 52,0
184,0
220,8
(cm)
73,6
92,0
110,4
128,8
147,2
165,6
184,0
202,4
52
61
Plan en verre brillant avec vasque
thermoformée intégrée, laquée couleur
Lago. Utilisable uniquement sur éléments
bas.
1
Vasca singola
Single basin
Pila singular
Vasque
unique
Einzelbecken
55,2
55,2
Lavabo con fondo pila de cristal transparente
templado, en laminado HPL, Wildwood,
resina o Slimtech.
Laminato Mood
Mood laminate
Laminado Mood
Laminé Mood
Laminat Mood
Laminato monocolore
One-colour laminate
Laminado monocolor
Laminé monochrome
Laminat, einfarbig
Lavabo avec vasque en verre transparent
tempéré, en laminé HPL, Wildwood, résine
o Slimtech.
resina
Resin
Resina
Résine
Kunstharz
Wildwood
8
8
71
92
100
102
115
Waschtisch mit Beckenboden aus
gehärtetem, transparentem Glas, aus
Laminat HPL, Wildwood, Harz oder Slimtech.
Slimtech
A
8
B
8
8,3
*
Vasca doppia
Double basin
Pila doble
Double vasque
Doppelbecken
Mood 1 - TOP bianco. BORDI / EDGES
/ CANTOS / BORDS / KANTEN: A avio,
B salvia, C grafite
Mood 2 - TOP grafite. BORDI / EDGES
/ CANTOS / BORDS / KANTEN:
A mandorla, B avio, C salvia
Mood 3 - TOP bianco. BORDI / EDGES
/ CANTOS / BORDS / KANTEN:
A mandorla, B fumo, C mandorla
Disponibile nei colori:
Available in the following colours:
Disponible en los colores:
Disponible dans les couleurs:
Lieferbar in den Farben:
puro touch, bianco, mandorla,
grafite, nero
LINEA_BASIN
50
52
61
13,8
57,6
Lavabo in CRISTALPLANT® bianco abbinabile Sink in white CRISTALPLANT®, it can be
al colore Puro touch Lago.
matched with Puro touch Lago colour.
46
(cm)
55,2
* Disponibile solo con teste chiuse
* Available only with closed heads
* Disponible sólo con los extremos
cerrados
* Disponible uniquement avec
têtes fermées
* Nur mit geschlossenen Kanten
lieferbar
* Disponibile nei colori:
* Available in the following colours:
* Disponible en los colores:
* Disponible dans les couleurs:
* Lieferbar in den Farben:
bianco, cocco, spago, mandorla,
fumo, grafite, verde acido, ferro,
oliva, ocra, argilla, fango, cipria,
denim, blu scuro, melanzana,
mattone.
LA
Colonne battenti - Ante vetro
Hinged columns - Glass doors
Columnas batientes - Puertas de cristal
Colonne Étagères - Porte en verre
Drehtürenhochschrank - Glastür
(cm)
147,2
165,6
184,0
202,4
Lavabo en acier inox AISI 304, peint avec
Waschbecken aus Edelstahl AISI 304, mit
peinture époxydique et couleurs laquées
Epoxidpulverlackierung in den Lago-Farben.
Lago.
STEEL - freestanding, per miscelatore montato su stafa
STEEL - freestanding, for bracket mounted mixer
STEEL - freestanding, para mezclador montado en soporte
STEEL - freestanding, pour mitigeur monté sur patte de fixation
43,3
38
STEEL -freestanding, für auf Bügel montierte Mischer
per miscelatore a parete
STEEL - freestanding,
for wall mixer
STEEL - freestanding,
para mezclador de pared
STEEL - freestanding,
pour mitigeur mural
STEEL - freestanding,
13,8
für wandbefestigte
Mischer
13,8
Abdeckplatte aus poliertem Glas mit
integriertem wärmegebohrten Becken,
in den Farben Lago lackiert Nur auf
Unterschränken verwendbar.
Top con vasca doppia integrata sp. 1 cm
Top with integrated double sink, th. 1 cm
Encimera de la bañera doble integrada, esp. 1 cm
Plan de travail avec vasquedouble integrée, ép. 1 cm
Platte mit integriertem Doppelbecken St. 1 cm
Lavabo de acero inoxidable AISI 304,
barnizado con polvos epoxídicos y lacado
colores Lago.
STEEL - freestanding,
13,8
DEPTH_BASIN
(cm)
(cm)
(cm)
35
Lavabo con fondo vasca in vetro trasparente Sink with clear tempered glass basin,
temperato, in laminato HPL, Wildwood, resina laminate HPL, Wildwood, resin or Slimtech.
o Slimtech.
61
62
107,3 x 107,3
Top con vasca integrata sp. 1 cm
Top with integrated sink, th. 1 cm
Encimera de la bañera integrada, esp. 1 cm
Plan de travail de vasque integrée, ép. 1 cm
Platte mit integriertem Becken St. 1 cm
Lavabo in acciaio inox AISI 304, verniciato
AISI 304 stainless steel sink, epoxy painted
con polveri epossidiche e laccato colori Lago. and Lago colour lacquered.
Frigo free-standing - Ante vetro
Free standing fridge - Glass doors
Nevera free-standing - Puertas de cristal
Réfrigérateur free-standing - Porte en verre
Freistehender Kühlschrank - Glastür
Forno + Lavatrice - Ante vetro
Oven + Washing machine - Glass doors
Horno + lavadora - Puertas de cristal
Four + machine à laver - Porte en verre
Ofen + Waschmaschine - Glastür
227
227
Encimera cristal brillante con bañera
termoformada integrada, lacado colores
Lago. Utilizable sólo en bases.
1
54
(cm)
Polished glass top with integrated
thermoformed basin, Lago colours lacquer.
It can only be used with base units.
LAGOLINEA - senza raccordi
LAGOLINEA - without fittings
LAGOLINEA - sin uniones
73,6
LAGOLINEA - sans raccords
LAGOLINEA - ohne Anschlüsse
Lavabo en CRISTALPLANT® blanco se
combina con el color Puro touch Lago.
LAGOLINEA - 1 raccordo
LAGOLINEA - 1 fitting
LAGOLINEA - 1 unión
LAGOLINEA - 1 raccord
LAGOLINEA - 1 Anschluss
* Disponibile nei colori: / * Available in the following colours:
* Disponible en los colores: / * Disponible dans les couleurs:
* Lieferbar in den Farben:
A shade milk, spago, mandorla, fumo, grafite, fango.
Le fughe sono disponibili nei colori:
The joints are available in the following colours:
Las juntas están disponibles en los colores:
Les joints sont disponibles dans les couleurs:
Die Fugen sind in folgenden Farben verfügbar:
B MAPEI - Ultracolor Plus: 111 grigio argento, 112 grigio
medio, 114 antracite, 120 nero;
MAPEI - Kerapoxy Design: 730 turchese, 740 blu, 744
mandarino, 750 rosso, 760 oro.
Lavabo en CRISTALPLANT® blanc qui peut
être combiné au coloris Puro touch Lago.
(cm)
(cm)
100,8
100,8
87,2
87,2
24,8
24,2
38,4
38,4
Waschbecken aus CRISTALPLANT® weiß,
passt zur Farbe Puro touch Lago.
b
LAGOLINEA - 2 raccordi
LAGOLINEA - 2 fittings
LAGOLINEA - 2 uniones
LAGOLINEA - 2 raccords
LAGOLINEA - 2 Anschlüsse
a
(cm)
a
(cm)
b
(cm)
128,0
114,4
100,8
114,4
24,8
24,8
38,4
38,4
24,8
38,4
38,4
24,8
52
(cm)
227
(cm)
52
52
61,0
67,0
CELLULE_BASIN
Lavabo freestanding in CRISTALPLANT®
bianco abbinabile al colore puro touch Lago
o laccato esternamente nei colori Lago.
Accessori posizionabili a piacere, una volta
fissati non ruotano.
Colonne battenti - Ante Smart
Hinged columns - Smart doors
Columnas batientes - Puertas Smart
Colonne Étagères - Porte Smart
Drehtürenhochschrank - Tür Smart
(cm)
(cm)
227
61,0
67,0
46
50
50
71
92
100
102
Freestanding sink in white CRISTALPLANT®
which can be combined with Lago puro
touch or lacquered externally in Lago
colours. Accessories can be positioned as
desired. Once secured they do not rotate.
CRISTALPLANT® bianco
White CRISTALPLANT®
CRISTALPLANT® blanco
CRISTALPLANT® blanc
CRISTALPLANT® weiß
SKIN_BASIN
13,6
50
Lavabo e accessori in acciaio inox AISI 304
finitura satinata, rivestibili in mosaico 2x2
o resina.
(cm)
(cm)
73,6
92,0
110,4
46
Lavabo freestanding en CRISTALPLANT®
blanco, se puede combinar al color Lago o
lacado externamente en los colores Lago.
Accesorios libremente posicionables, una
vez fijados no giran.
Laccato
Lacquered
Lacado
Laqué
Lackiert
Ø 40
Freistehender Waschtisch aus weißem
CRISTALPLANT®, der mit der Farbe Puro
Touch Lago oder außen lackiert in den Farben
von Lago kombiniert werden kann. Wahlweise
positionierbares Zubehör, einmal befestigt
drehen sie sich nicht mehr.
Portasciugamano Ø 13 cm
Towel Bar Ø 13 cm
Barra para la toalla Ø 13 cm
Porte-serviette Ø 13 cm
Handtuchhalter Ø 13 cm
0,8
Ø 40
50
INTERIOR LIFE BULETIN
2,5
10
Lavabo y accesorios de acero inoxidable
AISI 304 acabado satinado que se pueden
revestir de mosaico 2x2 o resina.
Portasapone
Soap holder
Soporte para el jabón
Porte-savon
Handtuchhalter
18,4
2,0
9,2
Lavabo et accessoires en acier inox AISI 304
finition satinée, possibilité de revêtement
mosaïque 2x2 ou résine.
Waschbecken und Zubehör aus Edelstahl
AISI 304 und satinierter Oberfläche, mit
Mosaik 2 x 2 oder Harz beschichtbar.
Mensola
Shelf
Estante
Étagère
Ablage
Portasciugamani
Towel Bar
Barra para las toallas
Porte-serviettes
Handtuchhalter
19,4
14,6
4,8
7,6
BASICA_BASIN
Ø 36,8
16,6
Lavabo in ceramica bianco lucido. Utilizzabile freestanding o in appoggio su
base o mensola / Sink in white polished ceramic. It can be used freestanding or
resting on base unit or shelf / Lavabo de cerámica blanco brillante. Utilizable
freestanding o de apoyo en base o estante / Lavabo en céramique blanc
brillant. Utilisable en free-standing ou en appui sur un élément bas ou sur une
tablette/ Keramikwaschbecken Hochglanz weiß
Freistehend oder aufgesetzt auf Unterschrank oder Konsole verwendbar
50 - 60 - 80 - 100
13,0
47,0
64
Ø 13
22,7
Sink and accessories in AISI 304 stainless
steel satin finish, to be covered with 2x2
mosaic or resin.
Lavabo in appoggio in ceramica bianco lucido, utilizzabile su basi o
mensole / Resting sink in white polished ceramic, usable with base
units or shelves / Lavabo de apoyo blanco brillante, utilizable en
bases o estantes / Lavabo en appui sur céramique blanche brillante,
utilisable sur éléments bas ou sur tablettes / Aufsatzbecken
aus Hochglanz-Keramik, weiß, auf Unterschränken und Konsole
verwendbar.
Vassoio Ø 27,5 cm
Tray Ø 27,5 cm
Bandeja Ø 27,5 cm
Plateau Ø 27,5 cm
Tablett Ø 27,5 cm
13,6
INBILICO_BASIN
Colonna estraibile
Pull-out column
Columna extraíble
Colonne rétractable
Auszieh-Hochschrank
Lavabo free-standing en CRISTALPLANT®
blanc assorti à la couleur puro touch Lago ou
laqué à l’extérieur dans les couleurs Lago.
Accessoires librement positionnables, ne
pivotent pas après fixation.
N.O.W._COVERING
FLOOR
Gres laminato UGL sp. 3,5 mm/UGL 3,5 mm Th. Laminated Gres/Gres laminado UGL esp. 3,5 mm/Grès stratifié UGL ép. 3,5 mm/Steinzeugplatte mit UGL Laminat, st. 3,5 mm
SLIDE_FLOOR
Esempio di posa con anta battente vetro
Example of laying with glass hinged door
Ejemplo de colocación con puerta batiente cristal
Exemple de pose avec porte battante en verre
Verlegebeispiel mit Glasdrehtür
Parquet in rovere sp. 1,3 cm/Oak parquet, th. 1,3cm/Parquet de roble esp. 1,3 cm/Parquet en chêne ép. 1,3 cm/Parkett aus Eiche st. 1,3 cm
Schemi di posa/Laying patterns/Esquemas de colocación/Schémas de pose/Verlegungsschemen
Modulo/Module/Módulo/Module/Modul
Esempio di posa con anta battente SMART
Example of laying with SMART hinged door
Ejemplo de colocación con puerta batiente SMART
Exemple de pose avec porte battante SMART
Verlegebeispiel mit Drehtür SMART
Esempio di posa con anta scorrevole Diamond
Exemple of laying with Diamond sliding door
Ejemplo de colocación con puerta corredera Diamond
Exemple de pose avec porte coulissante Diamond
Verlegebeispiel mit Schiebetür Diamond
21,8
33,9
6,0
60,0
56,5
Modulo 1/Module 1
Módulo 1/ Module 1/
Modul 1
Modulo 2/Module 2
Módulo 2/ Module 2/
Modul 2
57,1
Colori/Colours/Colores/Couleurs/Farben
Modulo 2+3
Module 2+3
Módulo 2+3
Module 2+3
Modul 2+3
Modulo 2+3
Module 2+3
Módulo 2+3
Module 2+3
Modul 2+3
Modulo 2+3
Module 2+3
Módulo 2+3
Module 2+3
Modul 2+3
Modulo 3/Module 3
Módulo 3/ Module 3/
Modul 3
21
Schemi di posa/Laying patterns/Esquemas de colocación/Schémas de pose/Verlegungsschemen
27
AVANA
TORTORA
1*
Misure nominali
Nominal measurements
Medidas nominales
Mesures nominales
Nennmaße
2*
Misure reali
Actual measurements
Medidas reales
Mesures réelles
Tatsächliche Maße
37,1
41,3
56,5
Modulo/Module/Módulo
Module/Modul
21
25
27
21
25
27
21
25
21
21
21
21
23
21
27
23
21
27
27
21
25
27
27
25
27
8
53
62
31
40
31
62
38
40
8
53
5
23 2
62
38
62
27
21
25
23
25
21
25
21
23
25
27
23
23
27
25
23
21
25
25
21
27
25
23
27
23
8
AVORIO
Modulo 1
Module 1
Módulo 1
Module 1
Modul 1
TESTA DI MORO
Modulo 1
Module 1
Módulo 1
Module 1
Modul 1
Modulo 1
Module 1
Módulo 1
Module 1
Modul 1
1*
(cm)
2*
(cm)
17
18
21
23 IN
23
23 EX
25
27 IN
27
29
31 IN
31
34
31
36
38
39
40
41
46
50
52
53
60
62
63
69
71
73
16,7
17,7
20,7
20,4
22,7
23,3
24,7
24,4
26,7
28,7
28,4
30,7
33,7
30,7
35,7
37,7
38,7
39,7
40,7
45,7
49,7
51,7
52,7
59,7
61,7
62,7
68,7
70,7
72,7
(cm)
300
Colori/Colours/Colores/Couleurs/Farben
COVERING
SHADE MILK
SRW010 SPAGO
SRC010 MANDORLA
SRC020 FUMO
SRC030 GRAFITE
SRW030 FANGO
36e8®_DRUNK_COVERING
Gres laminato UGL sp. 3,5 mm/UGL 3,5 mm Th. Laminated Gres/Gres laminado UGL esp. 3,5 mm/Grès stratifié UGL ép. 3,5 mm/Steinzeugplatte mit UGL Laminat, st. 3,5 mm
Esempi di posa/Laying examples/Ejemplo de colocación
Exemple de pose/Verlegebeispiel
Modulo/Module/Módulo/Module/Modul
Modulo/Module/Módulo/Module/Modul
Formato
Format
Formato
Format
Format
Formato
Format
Formato
Format
Format
Decoro 9 pezzi
9 pieces decoration
Decoro 9 piezas
Décoration 9 pièces
Dekor 9 Stück
Decoro 25 pezzi
25 pieces decoration
Decoro 25 piezas
Décoration 25 pièces
Dekor 25 Stück
Decoro 9 pezzi
9 pieces decoration
Decoro 9 piezas
Décoration 9 pièces
Dekor 9 Stück
Decoro 25 pezzi
25 pieces decoration
Decoro 25 piezas
Décoration 25 pièces
Dekor 25 Stück
18,1 x 18,1
WALLPAINTING
NATURAL_WALL PAINTING
Rivestimento decorativo a base
di resine in dispersione acquosa e
pigmenti speciali.
Campi d’impiego: decorazione d’interni,
architettura sia pubblica che privata.
Decorative covering based on resins in
water dispersion and special pigments.
Applications: interior decoration,
architecture, both public and private.
36,5 x 36,5
54,9 x 54,9
Revestimiento decorativo con bases
de resinas en dispersión acuosa y
pigmentos especiales.
Campos de empleo: decoraciones de
internos, arquitectura tanto pública
como particular.
Revêtement décoratif à base de résines
en dispersion aqueuse et pigments
spéciaux.
Applications: décoration d’intérieur,
architecture publique et privée.
Dekorative Wandverkleidung auf
Harzgrundlage in wässriger Dispersion
mit Spezialpigmenten.
Einsatzbereich: Innendekorationen,
öfentliche und private Architektur.
91,7 x 91,7
91,7 x 91,7
183,7 x 183,7
BIANCO
COCCO
SPAGO
MANDORLA
FUMO
CIPRIA
DENIM
BLU SCURO
MELANZANA
MATTONE
GRAFITE
VERDE ACIDO
FERRO
OLIVA
OCRA
ARGILLA
FANGO
36e8®_COVERING
Gres laminato UGL sp. 3,5 mm/UGL 3,5 mm Th. Laminated Gres/Gres laminado UGL esp. 3,5 mm/Grès stratifié UGL ép. 3,5 mm/Steinzeugplatte mit UGL Laminat, st. 3,5 mm
Esempi di posa/Laying examples/Ejemplo de colocación
Exemple de pose/Verlegebeispiel
Modulo/Module/Módulo/Module/Modul
(cm)
(cm)
18,1 18,1
36,5
54,9
73,3
91,7
110,1
146,9
183,7
220,5
257,3
Esempi di posa/Installation examples/Ejemplo de colocación
Exemple de pose/Verlegebeispiel
66
(cm)
(cm)
36,5 36,5
54,9
73,3
91,7
110,1
146,9
183,7
220,5
257,3
RESIN
LAYER_RESIN
Resina epossidica per rivestire pareti e
pavimenti.
Epoxy resin to cover walls and floors.
BIANCO
COCCO
SPAGO
MANDORLA
FUMO
CIPRIA
DENIM
BLU SCURO
MELANZANA
MATTONE
Modulo/Module/Módulo/Module/Modul
(cm)
(cm)
300
18,1
36,5
54,9
73,3
91,7
INTERIOR LIFE BULETIN
Resina epoxi para revestir paredes y
pavimentos.
GRAFITE
VERDE ACIDO
Résine époxydique pour recouvrir murs
et planchers.
FERRO
OLIVA
OCRA
Epoxy-Harz für den Anstrich der
Wände und Fussböden.
ARGILLA
FANGO
ROOMS_WALLPAPER
WALLPAPER
Vinilico su base carta, efetto quarzo/Paper-based vinyl, quartz efect/Vinilico en base papel, efecto cuarzo/Vinyl sur support papier, efect quartz/Vinyl auf Papierbasis, Quarzwirkung
LUCI E OMBRE_WALLPAPER
ROOMS 01
ROOMS 02
ROOMS 03
300
300
300
Vinilico su base carta, efetto quarzo/Paper-based vinyl, quartz efect/Vinilico en base papel, efecto cuarzo/Vinyl sur support papier, efect quartz/Vinyl auf Papierbasis, Quarzwirkung
Luci e Ombre 1 (DX/SX)
Colori/Colours/Colores/Couleurs/Farben
Luci e Ombre 2 (DX/SX)
COCCO
300
H min
240
300
H min
240
MANDORLA
68
68
BIANCO
68
BIANCO, MANDORLA, SPAGO,
PANNA, COCCO
68
PANNA, PAGLIA, SOLE
BIANCO, AVIO
68
68
ROOMS 04
ROOMS 05
ROOMS 06
300
300
300
N.O.W._WALLPAPER
Vinilico su base TNT (tessuto non tessuto), efetto lino/TNT-based vinyl (non-woven fabric), linen efect/Vinilico en base TNT (tejido no tejido), efecto lino/Vinyl sur support TNT (tissu non-tissu), efect lin/Vinyl auf Vliesstofbasis, Leinenwirkung
Colori/Colours/Colores/Couleurs/Farben
MOOD 1
MOOD 2
PAGLIA
AVIO
MATTONE
Moduli da ripetere a piacere
Modules to be repeated as desired
Modulos para repetir según gusto
Modules à répéter à volonté
Aufstellung der Elemente nach
Wunsch
COCCO
300
H min
215
SPAGO
BIANCO
SOLE
300
BOSCO
BLU SCURO
PAGLIA
MANDORLA
68
MOOD 4
300
GIALLO
BLU
VERDE
ROSSO
VERDE
AZZURO
BLU
GIALLO
VERDE
ROSSO
AZZURRO
300
FUMO
CASTAGNO
BLU SCURO
68
68
BIANCO
COCCO
BIANCO
BIANCO
PANNA
BIANCO
300
Moduli da ripetere a piacere
Modules to be repeated as desired
Modulos para repetir según gusto
Modules à répéter à volonté
Aufstellung der Elemente nach
Wunsch
68
Vinilico su base TNT (tessuto non tessuto), efetto lino/TNT-based vinyl (non-woven fabric), linen efect/Vinilico en base TNT (tejido no tejido), efecto lino/Vinyl sur support TNT (tissu non-tissu), efect lin/Vinyl auf Vliesstofbasis, Leinenwirkung
CURTAINS 01
CURTAINS 02
CURTAINS 03
300
300
300
68
BIANCO
68
BLU OLTREMARE, LILLA, ROSSO,
PAGLIA, SALVIA
AZZURRO
68
300
BIANCO
COCCO
BIANCO
CURTAINS_WALLPAPER
68
68
MOOD 5
Fughe:
Joints:
Juntas:
Joints:
Fugen:
BLU SCURO
FANGO
FUMO
CASTAGNO
BLU SCURO
FANGO
PANNA, DENIM, BLU OLTREMARE, AVIO
ROOMS 07
68
MOOD 3
68
FANGO
INTERIOR LIFE BULETIN
68
ROSSO, DENIM, PANNA, PAGLIA, SOLE
COTONE ECOLOGICO / Ecological cotton / Algodón ecológico / Coton écologique / Öko-Baumwolle
M60
M41
M50A
M34
M63
M47
M49
M69
M12
M11
M04
M44
M42
M64
M65
T11
T10
T4/1
T15/16
T13/11
T12/30
COTONE NATURALE / Natural cotton / Algodón natural / Coton naturel / Naturbaumwolle
T1/1
T1/34
T03
T1/35
T1/20
T7/114
T12/25
T9/5
T9/1
T6/769
T8/32
LINO CANOVACCIO / Canovaccio linen / Lino Canovaccio / Lin Canovaccio / Canovaccio-leinen
120
1
104
50
112
113
55
90
80
7
20
30
40
73
ECOPELLE / Eco-leather / Ecopiel / Cuir synthétique / Kunstleder
1
2
3
4
5
11
12
13
20
21
22
6
23
7
8
9
10
27
28
25
17
18
26
19
16
24
14
15
2024
2262
2040
2076
2002
2232
2044
2120
10021
10029
10022
10030
10026
10025
STRATUS-OCRA
STRATUS-FANGO
STRATUS-LILLA
STRATUS-DENIM
PELLE / Leather / Piel / Cuir / Leder
2052
2190
SUN (Outdoor)
10020
10014
AILORIN
LA
Et voilà_storage, Et voilà_wardrobe
interior life buletin
STRATUS-BIANCO
STRATUS-COCCO
STRATUS-SPAGO
STRATUS-MANDORLA
STRATUS-FUMO
STRATUS-GRAFITE
STRATUS-CASTAGNO
STRATUS-OLIVA
STRATUS-BLU SCURO
STRATUS-AMARANTO
STRATUS-01
STRATUS-02
STRATUS-03
INCERTUM
ORGANICUM
ALVEARE
TESSUTO STRETCH / Stretch Fabric / Tejido Stretch / Tissu Stretch / Stretchstof
Colletto_bed, Colletto_storage, Obeliscus_sofa
509
625
RI ELASTICI
NA
624
626
651
58
203
222
221
307
483
484
/ Elastic Bands / Correas Elásticas / Bandes Élastiques / Elastische Bänder
Lastika_armchair
259N
788
724
997
115
349
025
885
018
500
638
617
TESSUTO RIGHE / Striped Fabric / Tejido a Rayas / Tissu Rayures / Streifenstof
Huggy_armchair
LAGO OFFRE DIVERSI SERVIZI PER
LAGO OFFERS LOTS OF SERVICES
AIUTARTI A TROVARE L’INTERIOR
FOR HELPING YOU FIND THE
CHE PIÙ TI CARATTERIZZA, QUELLO
INTERIOR THAT REFLECTS YOU BEST,
CHE SENTI IN LINEA CON I TUOI
THE ONE YOU FEEL IS IN LINE WITH
VALORI E LA TUA PERSONALITÀ.
YOUR VALUES AND PERSONALITY.
Il sito tu.lago.it è un canale diretto
per comunicare con il tuo negozio
preferito, richiedere il sopralluogo di
un professionista e avere aiuto nella
progettazione.
The website tu.lago.it is a direct
channel for communicating with
your favourite store, requesting
a professional on-site visit
and getting design assistance.
OPEN DAY APPARTAMENTO
APPARTAMENTO OPEN DAY
Visitando un Appartamento LAGO
puoi vedere il design LAGO in diversi
contesti di interior, tagliati sulla
personalità del padrone di casa.
Richiedi un appuntamento e immergiti
nel mondo LAGO, immaginando
che sia un po’ casa tua.
Visiting an Appartamento LAGO,
you can see LAGO design in various
interior contexts, relecting the
personality of the home owner.
Request an appointment and immerse
yourself in the LAGO world,
imagining that it is a little bit your
home, too.
SOPRALLUOGO A CASA TUA
ON-SITE VISIT TO YOUR HOME
Per una progettazione più eficace
il team LAGO si sposta a casa tua.
Prenota un sopralluogo. È totalmente
gratuito e aiuta a capire come
costruire lo spazio abitativo
che meglio ti si addice.
For more effective planning, the
LAGO team will come straight to
your house. Book an on-site visit.
It is completely free of charge and
will help you igure out how to plan
the living space that suits you best.
PROGETTAZIONE IN NEGOZIO
IN-STORE PLANNING
Richiedi un appuntamento con
il negozio LAGO più vicino a te.
I nostri esperti sono disponibili sia
per consulenze che per
progettazioni gratuite, anche fuori
dall’orario di apertura del negozio.
Make an appointment at the LAGO
store closest to you. Our experts will
be on hand for both consulting and
planning, all free of charge and
even outside normal business hours.
TESSUTO PATCHWORK / Patchwork Fabric / Tejido Patchwork / Tissu Patchwork / Patchwork-Stof
Huggy_armchair
FELTRO / Felt / Fieltro / Feutre / Filz
Steps_chair, Steps_stool, Steps_bed
BIANCO RAL 9010
GRAFITE RAL 7024
NERO RAL 9005
FLAT - TAPPETO / Rug / Alfombra / Tapis / Teppich
36e8_rug, Slide_rug, Plet_rug
F60
F74
F78
F97
F15
CURLY - TAPPETO / Rug / Alfombra / Tapis / Teppich
36e8_rug, Slide_rug, Plet_rug
C713
72
C741
C715
C732
C762
interior life buLetin
You ARe WHAt YOU INHABIT
IMPROVE THE QUALITY OF YOUR LIVING SPACE.
AND YOU’L IMPROVE YOUR QUALITY OF LIFE.
LET’S DISCOVER HOW TOGETHER.