Casa Abierta en la Escuela Nueva
Transcription
Casa Abierta en la Escuela Nueva
P.O.Box 561, Culebra, P.R. 00775 - } EMPRESARIO DESOBEDECE ORDEN DE ABRIR ACCESO A PLAYA FLAMENCO por Maricarmen Guilloty } LAS PLAYAS SON NUESTRAS SUS ACCESOS SON NUESTRO DERECHO por Lourdes Feliciano m Volume-03/14 Casa Abierta en la Escuela Nueva Marsha Brighton { OMBUDSMAN de Asuntos Ambientales VISITA PLAYAS DE CULEBRA por Rosarito Morales { see the calendar in color at: WWW.theculebracalendaronline.com/Mar07.pdf m March 15,2007 The Culebra Calendar “The Culebra Calendar” en nuestro catorceno año, y tempr ano en www.theculebracalendaronline.com, el primer y unico boletin informatico, es una publicacion independiente mensual producido por FatherTime Productions personas interesadas en promover y proteger a Culebra. Se sostiene por los esfuerzos de nuestros voluntarios,contribuyentes y p o r l a ve n t a d e a nu n c i o s y suscr ipciones ciber neticas. Este periódico es dedicado a exponer y defender nuestro estilo de vida según las Tradiciones Culebrenses. Las opiniones expresadas no son necesariamente los de los editores o de los que compran anuncios. Ninguna par te debe ser reproducida sin el permiso escrito del editor. The Culebra Calendar, in its 14th ye a r, w i l l s o o n b e o n l i n e a t www.theculebracalendaronline.com. The island’s only newsletter, is an independent monthly publication produced by FatherTime Productions, consisting of people who are interested in promoting and protecting the culebrense tradition of sharing and respect. This newsletter is suppor ted by the effor ts of our volunteer s, contributors and the sale of ads, mail and on-line subscriptions. Culebra distribution is through our volunteers, contributors, adver tisers and cer tain public instititions. Opinions expressed are not necessarily those of the publishers or adver tiser s. No par t of this publication may be reproduced without the publisher’s wr itten Father Time Productions Benjamín Pérez and James C. Petersen Publishers 787-379-1973 The Culebra Calendar Marsha Brighton Editor in Chief 787-402-0790 Rosarito Morales Senior Editor Carmen Rosa Sabater Senior Editor WRITERS & CONTRIBUTORS - Chuck Carter Rosymar Vasquez - Pamela Schreiner Teresa Tallevast -MaryAnn Lucking Susan Viet - Carolyn Ferandino Willie Iván Solís TRADUCTORS/TRANSLATORS Sr. Teresa Fontanez -Rosa Giboyeaux Carmen Cortes - Rosita Caraballo Maricarmen Guilloty THE CULEBRA CALENDAR P.O.Box 561 Culebra, PR 00775 [email protected] From the Editor’s desk Marsha Brighton La Historia de un Corazón Grande La organización para la Protección de Animales de Culebra consiste de un grupo pequeño de personas que se preocupan mucho por las condiciones de las caritas de los animales de Culebra. Peter Howard y su esposa Ellen, son dos de los miembros más activos. En los últimos cuatro años se han llevado a su casa como 20 perros abandonados que nadie quiere, los ponen saludables y les han encontrado hogares en los U.S. Peter y nosotros compartimos la creencia de que es malo maltratar (cualquiera) de las criaturas de Dios; le molesta ver la indeferencia insensible de algunas personas de Culebra respecto a los animales. y tiene su propia familia, o, si son machos, entonces impregnan más hembras. Cuando la población se sale de control, “misteriosamente” muchos perros mueren envenenados. Ésta no es la forma correcta de enseñar a nuestros hijos. Aquí es donde el corazón grande de Peter y su amor por los animales sale…les pide que lleven su(s) perros al Dr. De Jesús cuando nos visita todos los meses. Si no tienen para pagarle al veterinario, llame al 742-0619 o al grupo para La Protección de Animales de Culebra al 742-1489; si tiene gatos que necesitan se neutralizados los podemos ayudar. Si tiene unos perritos que no quiere, llamar a Peter y él los recoge y les consigue un buen hogar. Por favor, ayúdenos a controlar la sobre población de animales en la isla. The Animal Welfare of Culebra is a comprised of a small group of people who care very much about the conditions Culebra’s animals face. Two of our most active members are Peter Howard and his wife, Ellen. In the past four years, they have taken into their home, made healthy, and have found homes in the U.S. for about 20 unwanted, abandoned dogs. Peter, and we share the belief, believes that it is wrong to mistreat (any of) God’s creatures; it disturbs him to see the callous disregard of some on Culebra with respect to animals. Before he went into the hospital recently for surgery, he asked me help him get the message out about the importance of having animals on the island spayed/neutered so Culebra can contain its’ animal population. Every time a female dog gets pregnant, she can deliver four to six puppies or more; a few months later each of those puppies grows up and has her own litter, or, if there are male puppies, they impregnate some females. When the canine population gets out of hand, “mysteriously” many of the dogs die of poisoning. This is not the correct lesson to teach our children. Here is where Peter’s large heart and his love of animals comes in….he asks that you take your dog(s) to Dr. De Jesus when he comes on his monthly visit. If you cannot afford to pay the vet, call Peter at 742-0619, or call us at the Animal Welfare of Culebra, 742-1489. If you have cats that need to be spayed / neutered, we will help. If you have a litter of unwanted puppies, call Peter and he will pick them up and place them in good homes. Please help us to help our island control the animal overpopulation. ARMY CORPS HOLDS EMERGENCY RESPONDER TRAINING On February 21, the US Arm Corps of Engineers held a training session. Police, firefighters and others learned the proper procedures to be followed if and when unexploded ordnance is found. It is of extreme importance if an ordnance is found that it should not be touched and the police (787-742-3501) be contacted immediately. They will attempt to identify the type of ordnance so they can notify the EOD (Emergency Response) • Computer café • private mailboxes • pak n’ ship • phone calling station • Fax & copies • books magazines • tel: 787-742-0844 • fax: 787-742-0826 [email protected] (located in the center of town) write to The Culebra Calendar ....P.O.Box 561, Culebra, P.R. Happy Sundays Domingos Alegres por Luz Rivera For a long time, I have wanted to create a space for Culebra’s children. I began sharing the idea with other people and met a crafts woman who makes marionettes. I bought a lovely red lion and named it Leo. From that marionette began “Leo the lion who likes to read.” (Leo el león que le gusta leer). Carmen Rosa and Tati (Asociacion Educativa de Culebra) obtained a proposal for a reading program: materials, snacks, etc., and invited me, along with Diane Semard and Sonya Arrocho to design and prepare the program. (I had coordinated a reading workshop for children in my office for more than 10 years, during the summer.) The program is in two parts; first, learning how to take care of books, and second, learning the adventure of reading. This is where each book transports us to a magical space where we meet personalities, learn information, and it gives us a life tool. The development of a love of reading helps the children who wish to continue formal studies in school, as well as those who wish to teach themselves on their own. It helps the children to read instructions, warnings, and/or safety signs, legal documents, information in the computer, and even teaches others who do not know how to read. The power of knowledge offers bolsters their self-esteem. The group consists 12 students between the ages of four to seven. (There is a waiting list.) The Fundación Gonzalo Aponte donated the funds for this pilot program for nine months. We get together on Sundays from 12:30 to 3:30 PM at the Asociación. The children can take home a copy of some of the books and they can read them to the families and neighbors. On the first day of the workshop, one of the youngest children, four years old, said at the end of the program, “Today I am big, I know how to read.” So, if you see these little giants who feel special, it’s that they carry in their hands a life tool they w ant to share. Congratulations to the children’s parents—these little ones are very special and you are dedicating the time so in the future, these children will be worthy human beings and they can positively contribute to our Island. Everyone is welcome, and of course, we accepts donations for the program. Asociacion Educativa, P.O. Box 477, Culebra, PR 00775 Luz and Diane at the Asociación Center Hace tiempo quería hacer un espacio para los niños de Culebra. Empecé compartiendo la idea con varias personas. Luego conocí una artesana que hace marionetas y le compré una de un león rojo, precioso, al que llamé LEO. De ahí comenzó “Leo el león que le gusta leer.” Carmen Rosa y Tati (Asociación Educativa de Culebra) logran una propuesta para un programa de lectura; materiales, meriendas, etc. y me invitan a participar con Diane y Sonia para diseñar y montar el programa. Yo coordinaba un taller de lectura para niños, en mi oficina, por más de 10 años en los veranos. El programa comprende desde que conozcan cómo cuidar los libros, hasta la aventura de la lectura. Cada libro nos transporta a un espacio mágico donde conocemos personajes, aprendemos información y nos da una herramienta de vida. El desarrollo del amor por la lectura ayuda a aquellos niños que quieran continuar sus estudios formales en la escuela al igual que aquellos que quieran educarse por su propia cuenta. Los ayuda a leer instrucciones, avisos peligrosos y/o seguridad, documentos legales, información en las computadoras y ayudar a los que no saben leer. También a sentir el poder que el conocimiento ofrece y que tanto ayuda a la autoestima. El grupo de estudiantes es de 12 niños entre las edades de 4 a 7 años. La Fundación Gonzalo Aponte nos donó los fondos para este programa piloto por 9 meses. Nos reunimos los domingos de 12:30 a 3:30pm en la Asociación. Están todos invitados y aceptamos donativos para el proyecto. El primer día del taller uno de los niños más pequeños, 4 años, dijo al final del taller “Hoy yo soy grande, sé leer.” En el programa los niños se llevan copia de algunos libros y les leen a sus familiares y vecinos. Así que prepárense si observan a estos pequeños gigantes que se sienten súper especiales pues llevan una herramienta de vida en sus manos y lo quieren compartir. Felicito a los padres de estos niños, son muy especiales, y les están dedicando tiempo para que en el futuro sean seres de provecho y que aporten a nuestra Isla. GREAT WINE SELECTION! RESTAURANT Full Menu Friday/Saturday/Sunday **Mondays/ Sushi** Celebrate Caribbean Island Cookery, Enjoy fresh herbs, Open 5:30pm until 10:00pm Vegetables & Fruits from our Reservations Please Garden and Fresh Seafood ! 787-402-5852 Catering / Private Events..Our Specialty 787-742-3171 Visit our site for more info & free recipes!..www.juanitabananas.com 3 Our Island Sanctuary Nuestra Isla Santuario Meet the Torres Brothers Air Flamenco was founded in 1998 by Ruben and Francisco (Paco) Torres Gonzalez. Their main objective was to provide the excellent service once provided by Flamenco Airways to Culebra and Vieques Islands. (Flamenco Airways was founded in 1976 by Ruben Torres Senior and Noemi Gonzalez, father and mother of Ruben and Paco. The Torres brothers started with a Cherokee 6 which has a capacity for 5 passengers. Six months after initial operation they acquired their first twin engine BN2 Islander with a capacity of Paco and Rueben 9 passengers. With this new aircraft their service expanded with more passenger routes and US postal service between Vieques and Culebra and the main island of Puerto Rico. Within the following five years, Air Flamenco has increased its fleet to five aircrafts expanding its services and charter flights throughout the Caribbean Islands. Air Flamenco has highly qualified Federal Aviation Administration approved pilots. Support and service operations are in three locations: Isla Grande Airport, Fajardo and Isla Culebra. Management and Administrative personnel are located in San Juan.. The objective and comittment of Air Flamenco is to provide a safe and excellent service and to keep improving and expanding operations maintaining a very high QUALITY service. The Foxes Lair La Guarida del Zorro A casual neighborhood place where locals go. Featuring Susie’s tropical latitudes cuisine. Now a nice wine selection is available! Reservations suggested Air Conditioned! Sorry No Credit Cards at this time On the road to Resaca, Villa Muñeco Daily Weekly Monthly Rates SPECIALIZING CULEBRA Real EstateIN Sales FOR and 10 YEARS Vacation Rentals Real Estate Sales Residential-Commercial Residential-Commercial and Titled Land Land Titled Vacation Rentals Para servirle en la venta o compra de una casa o terreno Jim Galasso Galasso -- Broker Broker Lic.# Lic.# 7885 7885 Jim Cheryl Galasso Office manager Cheryl Galasso - Office manager visitour ourwebsite website.... visit (787) 340-7058 Electrics Jeeps www.culebraislandrealty.com 787-742-0052 787-435-6752 [email protected] [email protected] P.O.Box 444 Culebra, Puerto Rico 00775 4 Reservations: 787-742-3514 787-613-7049 write to the Calendar ....P.O.Box 561, Culebra, P.R. [email protected] EMPRESARIO DESOBEDECE ORDEN DE ABRIR ACCESO A PLAYA FLAMENCO El Municipio de Culebra removió las obstrucciones ilegales que bloqueaban el acceso al muellecito de playa Flamenco y al antiguo puesto de observación de la Marina (OP) luego de que el empresario Víctor Gonzalez no respetara la resolución emitida en enero de 2007 por la Autoridad de Conservación y Desarrollo de Culebra (ACDEC) en donde se le exige al empresario abrir inmediatamente ambos accesos. No obstante, la comunidad piensa que el Sr. Gonzalez reta nuevamente la orden del alcalde y presidente de ACDEC, Hon. Abraham Peña, al bloquear otra vez el acceso al muellecito utilizando piedras de gran tamaño que según vecinos de Culebra pueden ser parte de un área ecológicamente sensitiva conocida como el Bosque de Piedra de Monte Resaca. La comunidad de Culebra junto con el exalcalde Ramón Feliciano, el grupo Culebrenses por Libre Acceso a Todas las Playas (CLAP), y la organización ambiental Coralations han protestado la privatización de ambos accesos por más de año y medio. Maricarmen Guilloty, portavoz de CLAP expresa: “El Municipio abrió el acceso el viernes, hoy domingo cuando fuimos a la playa el acceso ya estaba bloqueado. Y además de bloquear nuestro acceso a la playa y al OP la comunidad teme que este señor esté destruyendo nuestro Bosque de Piedra para utilizar las piedras como obstrucción. Ya nosotros no sabemos donde más hacer querellas y tampoco tenemos los recursos para llevar a este megamillonario a los tribunales. Mientras tanto, nuestro acceso a la playa sigue bloqueado y se sigue destruyendo nuestro patrimonio. No hay justicia.” La piedra de Víctor - un insulto a los Culebrenses Peace for only a brief moment INDUSTRALIST DISOBEYS ORDER TO OPEN FLAMENCO BEACH ACCESS The Municipality of Culebra removed the illegal obstructions that blocked the access on the traditional road to the muellecito area of Flamencto beach and to the old observation post of the Navy (OP). Víctor González did not respect the resolution drafted in January of 2007 by the Authority of Conservation and Development of Culebra (ACDEC) requesting that the industralist re-open both accesses immediately. The community believes that Mr. González again challenges the order of the mayor and president of ACDEC, Hon. Abraham Pena, because two days later, the access to the muellecito was again blocked, but now by boulders that are believed to be from the once beautiful boulder forest of the ecologically sensitive Mt. Resaca. The boulder forest was destroyed by the industrialist over a year ago with no permits. The community of Culebra represented by Culebrenses for the Free Access to all Beaches, with the former Mayor Don Ramón Feliciano and Coralations have protested the privatization of this access for over a year and a half. More info: Maricarmen Guilloty 787-934-2733, Ramón Feliciano 787-742-3551, Rosarito Morales 787- 458-2425, Marianne Lucking, Coralations 787-556-6234 Info on Coralations projects go to: www.coralations.org WATERFRONT DINING OPEN 7 DAYS A WEEK! BREAKFAST • LUNCH • DINNER FULL SERVICE BAR • LARGE SCREEN TV Zach • Monika • Kelly ....YOUR HOSTS 66 CALLE CASTELAR 787-742-0322 write to to thethe Calendar write Calendar....P.O.Box ....P.O.Box561, 561,Culebra, Culebra, P.R. P.R. [email protected] [email protected] Nuestra Isla Santuario Our Island Sanctuary Año de la Fiesta para Recaudar Fondos A beneficio de la Asociación para la Protección de Animales de Culebra Miércoles 28 de marzo En HEATHER’S PIZZA 4:00 a 7:00 pm La entrada es $3.00(2 por $5.00) Incluye UNA RIFA GRANDIOSA (3 días y 2 noches en el Hotel Intercontinental de San Juan – Precio $980.00) Muchos otros premios estarán disponibles en la SUBASTA Boletos disponibles en La Corte Real del día de SanValentín en la escuela: Izq. Jeymari Soto Ortiz, Fernando Bossa,Génesis Jiménez, Jeanlee Bermúdez, Kiara Lee Pérez, Edgar Santiago, Quetcy Padrón y José Mendoza Excetera y Culebra Beach House FUN(D) RAISING PARTY! ANIMAL WELFAREth OF CULEBRA Wednesday, March 28 At HEATHER’S 4:00 to 7:00 PM Admission is $3.00 (or 2 for $5.00) And includes a GRAND PRIZE RAFFLE(3 days 2 nights at the Intercontinental San Juan) Spa and Casino – Value $980) Many Other Prizes Available on AUCTION Tickets Available at Excetera and Culebra Beach House License to Kill “Thank You for your business!” Carolyn & John, Owners 787-548-6134 ASK FOR IT AT LOCAL RESTAURANTS! English: John Español e inglés:Carolyn Nuestra Isla Santuario HELPERS FROM UPSTATE NEW YORK Fourteen high school students and their Spanish teacher from Lancaster (NY) came to Culebra for a second year to help make a difference in our island. Last year they came and painted a house, and this year they worked on the Methodist Church. Renson Mullen, their teacher, said the teens pay their own way by holding fundraisers, selling candy, Avon products, etc. And while getting up early in the morning to begin work wasn’t fun, it wasn’t long before they were all smiling and having a good time.We look forward to seeing them again next year. . gracias, Muy lindo el proyecto que han diseñado Luz Rivera, Sonia Arocho, Carmen Sabater, Sr. León y Diane Simard para los niños que participan de la lectura, arte, amor y paz. El proyecto “Domingo Alegre” se ofrece en los predios de la Asociación Educativa de Culebra, Calle Escudero #93. Felicito a todo el equipo por tan lindo trabajo y compromiso. ¡GRACIAS! La Asociación Educativa les da la gracias a la Sra. Betz Hartge, Rubén Vargas, Frankito García, Sr. Frank García, Sra. Carmen Rosa Sabater y Sr. Carlos Torres por su colaboración como voluntarios. El próximo 10 de marzo la compañía Pfizer de Caguas nos visitará por segundo año consecutivo para compartir, reir y almorzar junto a nuestros niños de la Asociación. El año pasado un grupo de ellos nos obsequiaron música, refrigerios, equipo para la comunidad y regalos, mesas y sillas para los niños. Este año nos donarán un congelador y un juego de ollas para el departamento de cocina. Les damos la bienvenida y muchas gracias, . Snapperfarm, Inc. Offshore Farm Crew Tenemos oportunidad de empleo para una persona. Los solicitantes deberán contar con certificación de buceo, no menos de 50 buceadas y lo más importante es que realice éstas con seguridad y mucha confianza. Esta posición consta de 3-4 días de trabajo de 8 horas con un salario entre 12 y 14 dolares, de acuerdo a su experiencia. Las tareas son dar comida a los peces, limpieza y mantenimiento de bote, jaulas y boyas de anclaje. Necesita saber inglés básico. Snapperfarm, Inc. is planning to add a new member to its offshore farm crew. The offshore farm crew is responsible for deployment, maintenance and operation of the offshore farm, including fish, boats, cages, and mooring grid. Regular duties involve feeding the fish, monitoring fish health, maintaining & cleaning cages, and harvesting fish. The work week will be three to four 8 hour days. Applicants should be physically fit, and eager to work outdoors, on and in the water. Applicants must be qualified SCUBA divers, with a minimum of 50 open water dives, and a high degree of water confidence. Desirable skills include experience in handling work boats, mechanical or construction skills, and the ability to operate heavy machinery. It is essential that applicants be willing to work as part of a tightly integrated team, and be creative and resourceful in finding innovative solutions to new challenges. Starting hourly pay ranges from $12 to 14, depending on qualifications, skill set and experience. A basic understanding of English is required. ---------------------------------------------------------------------Please send a brief cover letter and a resume:/ Puede enviarnos resumé a la siguiente direccóon: e-mail: [email protected] By Fax: 866-829-4851 Or mail: Snapperfarm, P.O. Box 685, Culebra,PR 00775 7 A Community Responds Restaurants throw Fundraiser Larry & Dolly with Larry’s Mom Dear Friends: Our family is going through a very difficult time. Our health is very affected by two catastrophic diseases. Larry has pancreatic cancer and I have multiple sclerosis. Both are very serious conditions that require extensive medical care. Nevertheless we are happy to live in a community that has always been there for each other and has shown solidarity with us in many ways. Our friends from Barbara Rosa's organized an activity where we enjoyed good food and great music as well as a generous donation so Larry and I can go on a cruise. Larry would especially like to extend his gratitude to all of his co-workers at the Municipality for donating vacation days so he may use them to go to his chemotherapies in San Juan. We have no way of expressing our deep gratitude but to pray to God to keep you and your family blessed and healthy. Thank You, Larry and Dolly P.S Special Thanks to Paco Torres and the crew from Air Flamenco for all they do for us and Culebra! March 3, local restaurants, including the Dinghy Dock, Mamacitas, El Eden, and BarbaraRosa’s, and major help from Nato & Gladys, Joanna Pérez, Teresa Tallevast, and Maryann Lucking,, joined forces to hold a fundraiser at Barbarosa’s to help with expenses and provide community support to two notable public servants, Larry and Dolly. The highlite of the evening was when Larry thanked everybody and said he had forgotten his pain. Larry who is undergoing intensive chemo was sceduled for a 20 minute appearance, he stayed for over two hours!. Father Time Band, featuring former “Outsiders”(Time Won’t Let Me’)guitarist Richard Kriss provided the entertainment. Ticket sales exceeded $2,000. and with mail-in contributions & donations Richard Kriss on Stratocaster from those who couldn’t attend , the Chris Watley on Drums total has risen to over 3,500.00. If you have lived in Culebra for any length of time, you have been helped by Larry or Dolly. They have been great “ambassadors” to the N.A. community. Many snowbirds have said they regretted missing this event.You can still help, please send to: . Culebra Calendar, Larry Fund, P.O.Box 561, Culebra, P.R. 00775 Queridos compañeros: Nuestra familia atraviesa por una crisis muy dificil. Nuestra salud esta quebrantada por dos enfermedades catastróficas. Larry tiene cáncer pancreático y yo tengo esclerosis múltiple. Ambas enfermedades son serias y requieren tratamientos extensivos. No obstante, contamos con una comunidad que ha dicho presente y se ha solidarizado con nosotros de diversas maneras. Los amigos en Barbara Rosa's prepararon una actividad donde disfrutamos de buena compañía, de buena comida y buena musica, así como un donativo para que Larry y yo disfrutemos de un crucero cuando así Dios nos lo permita. Gracias. Pero Larry especialmente quiere extender su profunda gratitud a los compañeros del Municipio de Culebra quienes han donado días de vacaciones para que él pueda utilizarlos para sus citas médicas para quimioterapia. No tenemos forma de agradecerles estos gestos de bondad y cariño. Sólo le rogamos a Dios que les bendiga a ustedes y a sus familias. Gracias, Larry y Dolly P.S.Gracias Paquito Torres y Air Flamenco por sus atenciones y genererosidad. CULEBRA BEACH HOUSE Quality Beach Gear Sales & Rentals • Toys • Books • Island Home Furnishings 787-742-0602 [email protected] Next to the Bike Shop at the Dinghy Dock 8 Letters to the Editor Es culpa del culebrense…por Sevillano Hernández En varios números del "Culebra Calendar" (ahora "on-line") he tenido la oportunidad de leer diferentes artículos que son realmente "quejas" relacionadas con las tierras, playas, accesos, carreteras, propiedades. Soy un admirador consecuente de la Isla de Culebra, así como de la de Vieques. Amo estas islitas como amo a Puerto Rico entero. Pero aunque quisiera unirme a esta queja general, como puertorriqueño, también reconozco que la culpa no recae totalmente sobre los compradores ni acaparadores de terreno. Ellos compran lo que ustedes venden. En mi última visita a la hermosa isla de Culebra, un terruño puertorriqueño que es orgullo máximo del culebrense, pude ver con tristeza la realidad sobre los accesos a las playas, como también la cantidad de terreno que se ha vendido a capital extranjero y que se sigue vendiendo. Y entre los extranjeros, se han "colado" algunos cubanos que hacen estragos, no sólo en Culebra, sino que han sido noticia en otras partes de la "isla grande". Pero, hermano culebrense: ¿te has preguntado si "ellos", los compradores, tienen realmente la culpa de la pérdida de vuestros terrenos, y que éstos caigan en manos ajenas...? Nadie compra de forma "obligada". Si no existe un vendedor, no existirían compradores. Entre los culebrenses, viequenses y boricuas también existen y conviven los "explotadores" de terreno, que no les importa realmente su tierra, y sólo miran la cantidad en dólares y el mayor rendimiento que pueden sacar a sus terrenos. No toman en consideración el valor sentimental de los mismos. Ni siquiera les importa la motivación que tenga el comprador. Sólo ve en sus tierras un signo de $$$. Lo peor: la venta de terreno culebrense no es controlable; sólo viéndolo desde el corazón es que pudiera evitarse lo que ya comenzó y que no se detendrá. Pero donde existe la palabra dólar, el corazón deja de latir. Y siguiendo el slogan gubernamental de aquella vez, que decía: "si no te quejas, luego no te quejes", así mismo les digo yo a la hermosa familia culebrense: si vendes tus tierras a capital extranjero, luego no te quejes. Toma el ejemplo de lo que ya ha sucedido: enormes viviendas millonarias, proyectos fuera de control que nada aportan a Culebra, grandes terratenientes extranjeros que siguen comprando el terreno que el culebrense le vende, pérdida de sus accesos a las playas, marginación, Líneas divisorias entre el poderoso que compra y el humilde que vende (o tal vez no tan humilde). Quisiera darle la clave y la respuesta a la problemática, pero no la tengo. Nadie la tiene. Ni siquiera tú mismo..Contéstate tú mismo y para tus adentros: si tuvieras que vender tu propiedad y tu terreno por alguna necesidad, ¿a quién preferirías venderlo, a otro culebrense que no puede comprarte por lo que pides, o a un extranjero, o quien sea, que te ofrece el dinero que pides y tal vez hasta una propina? Sólo en tu respuesta está la llave. In some editions of The Culebra Calendar (now on-line) I have had the opportunity to read some of the articles that seem like “complaints” regarding land, beaches, accesses, roads and properties. I am a consistent admirer of the Island of Culebra, as well as Vieques. I love those little islands as much as I love Puerto Rico. As a Puerto Rican I would like to join in this general complaint, but I also would like to acknowledge that the blame does not only fall on the buyers and land “collectors”. They buy what you sell. In my last visit to the beautiful island of Culebra, a Puerto Rican treasure, and the biggest pride of the culebrenses, I observed with sorrow the reality about the accesses to the beaches, as well as the amount of land that is being sold to foreign capital and continues to be sold. Amongst these foreigners, some Cubans have sneaked in, they create havoc, not only in Culebra, but also, as seen in the news, have created havoc in other parts of the Big Island. But, my brother culebrense: ¿have you asked yourself if “they”, the buyers are to be blame for the loss of your land, as it ends up in the hands of who knows who? Nobody buys by “force”. If there are no sellers, there would no buyers. Living with the culebrenses, viequenses, and the “boricuas” are land “exploiters”, that do not really care about the land and only look at the amount of dollars and the best profits out of their land. These people don’t even care about the buyer’s motivation. They only see $$$ signs in their land. Worst of all: the selling of Culebra land is not controlled; There is no way to stop it.. only from the heart is the way to stop what already started. ¿Why? Because where there is money, the heart stops beating. Using an old governmental slogan: “if you don’t complain, don’t complain later”; the same I say to you, beautiful culebrense family: if you sell to foreign capital, don’t complain later. Look at what has happened so far: huge million $$$ houses, projects out of control, that give nothing back to Culebra, big foreign landowners who continue to buy the land that the culebrense sells them, loss of accesses to beaches, exclusion, a division between the powerful that buys and the humble that sells (maybe not so humble after all). I wish I could give you the key and the solution to the problem, but I don’t have it. Nobody has it. Not even you, my island brother. Look for the answer inside yourself; if for any reason you have to sell your land, who would you prefer to sell to, another culebrense who cannot give you the amount that you are asking for, or a foreigner, or whoever that offers you the amount you are asking for and maybe some extra…? The key and only solution is in your answer. “Culebra Isla del Pasaje” por Benjamín Pérez Vega Novela basada en dos siglos de historia e innumerables batallas en la isla de Culebra. ¡A LA VENTA YA! PRECIO $25.00 disponible en:Excétera, Dingy Dock y en Puerto de Palo (residencia del autor) [email protected] 9 9 Pueblo Culebrense, entérate... Continuarán los servicios para residentes de Culebra y Vieques Redacción El Vocero El secretario de Recursos Naturales y Ambientales (DRNA), Javier Vélez Arocho, informó a residentes de Vieques y Culebra que el primer miércoles de cada mes continuará la prestación de servicios de la Oficina del Comisionado de Navegación en ambas islas municipio. Vélez Arocho expresó que personal del área de Navegación se traslada mensualmente a ambos municipios para recibir solicitantes que necesiten realizar traspaso de embarcaciones, renovación, inscripción, bajas y duplicados de licencias de embarcaciones. "Las personas deben tener a mano los documentos necesarios, como tarjeta de seguro social, identificación personal, factura de compra, título de propiedad, entre otros", explicó el Titular. Dijo que para la dependencia es de suma importancia poder servirle a esta población de la misma manera que atienden a cientos de personas diariamente en la Oficina Central, en Río Piedras. "Mensualmente, la Oficina del Comisionado de Navegación del DRNA se traslada a estas islas con el propósito de servir a una población que no tiene la facilidad de viajar a la Isla Grande para solicitar los servicios del Departamento, además de la escasez de servicios de toda índole que sufren estos residentes", sostuvo el funcionario. En la isla de Culebra los servicios se ofrecen en el edificio ACDEC, donde se encuentran las instalaciones del Cuerpo de Vigilantes, mientras que en Vieques los residentes pueden acudir también al edificio del Cuerpo de Vigilantes en el balneario Sun Bay. El horario para atender al público es de 9:00 a.m. a 2:00 p.m. Para más información pueden comunicarse al (787) 9992200, extensiones 5153, 2468, 2489 y 2469. También pueden llamar al (787) 741-8683, Vieques, y (787) 742-0720, Culebra. La Oficina del Comisionado de Navegación está adscrita a la Administración de Recursos Naturales y fue creada conforme a la Ley 48 de 27 de junio de 1986 para reglamentar el uso y disfrute de las áreas de playa y establecer medidas de seguridad a las embarcaciones, entre otras responsabilidades. Posteriormente, esta Ley fue derogada por la Ley 430 de 21 de diciembre de 2000, mejor conocida como la Ley de Navegación y Seguridad Acuática de Puerto Rico, que establece una nueva política pública en cuanto a la reglamentación de la seguridad marítima; las prácticas recreativas acuáticas y marítimas y los deportes relacionados; la protección de los recursos naturales y ambientales expuestos en estas prácticas; además de que dispone Nuevamente te informa tu amigo, todo lo relativo a su administración y reglamentación por el William Iván Solís Bermudez, hijo Nota: En los pasados días algunos pescadores me han informado DRNA. que la Villa no les está comprando pescado a los pescadores Asimismo, la Ley establece penalidades para quienes violen sus disposiciones. culebrenses....??? Pueblo Culebrense, Hoy informo lo que se está comentando en Culebra con relación a la Villa Pesquera, conocida como la Asociación de Pescadores de Culebra; aparente y alegadamente el señor Luis Grundler está manejando el puesto de gasolina de la Villa y es el que está pagando el combustible. ¿Quién es el señor Luis Grundler? Propietario del Guest House Ocean View, quien tiene un "water taxi" y una plataforma en Dakiti como Barra y Restaurante. Pero lo felicito pues ha sido la persona que no ha dejado que el pueblo de Culebra se quede sin gasolina. Pero me pregunto, o le pregunto a los miembros de la Junta de la Villa Pesquera, “cuándo nombraron al señor Grundler?, quiénes y cómo tomaron esa decisión?, qué criterios usaron para seleccionar la persona?, etc. Luis, no estoy en contra tuya pero como culebrense me preocupa lo que pasa en la Isla de Culebra. Según han relatado varias personas de Culebra, la Villa se creó para fomentar la pesca y ayudar a los pescadores de Culebra para que ellos fueran los beneficiados. Luego de varios años y ver altas y bajas se pensó cómo incentivar económicamente la Villa Pesquera para que tuviera ingresos propios y se concretó el puesto de gasolina que tanto hacía falta. Yo pienso que con el aumento de vehículos en Culebra actualmente hace falta otro puesto de gasolina más accesible para evitar los problemas que año tras año son los mismos: nos quedamos sin gasolina, siempre hay tapón en el muelle, y esto sin hablar de la época de verano y los fines de semana largos. Han pasado muchos administradores por la Villa. Que yo recuerde, Carmen M. Soto, mejor conocida como Mary Soto, quien dejó sus pestañas y su juventud en la Villa. A un empleado que mientras estuvo trabajando en la Villa le dio lo mejor y nunca nos dejó sin gasolina, el señor David Rivera que siempre veló por el culebrense y se lo agradezco públicamente, fuiste bueno de verdad. A mi amiga un poco controversial, pero pelea mucho por el derecho de los culebrenses; la señora Carolyn Vizcarrondo; hiciste lo que estaba a tu alcance. Pero hoy estoy decepcionado porque le pasan la Villa a una persona sin darle la oportunidad a un culebrense y luego dicen que luchemos por el patrimonio de la isla de Culebra. Espero que los miembros de la Asociación de Pescadores de Culebra evalúen las decisiones tomadas ya que hay culebrenses que tienen el deseo de mejorar la Villa Pesquera para beneficio del pueblo y que rinda nuevos frutos y oportunidades a los residentes. AQUATIC ADVENTURES SCUBA & SNORKELING EXPEDITIONS TOURS & INSTRUCTION CAPATAIN TAZ HAMRICK 787-209-3494 787-742-0605 [email protected] wwww.culebradiving.com PADI MASTER INSTRUCTOR SMILE AT THE TILE QUALITY INSTALLATION CERAMIC • MARBLE • SLATE REGROUTING ALSO AVAILABLE SANDRA NOVAK 787-742-0605 773-494-0070 OVER 15 YRS EXPERIENCE Nuestra Isla Santuario TIDES IN GRAPH...ENSENADA HONDA April 2007 Tides/Ensenada Honda Dividers = 12Midnight/6am/6pm/12Midnight TIDES & TIMES...ENSENADA HONDA 4/1/07 2:02 AM 4/2/07 2:51 AM 4/3/07 3:38 AM 4/4/07 4:24 AM 4/5/07 5:09 AM 4/6/07 5:53 AM 4/7/07 6:39 AM 4/8/07 12:20 AM 4/9/07 1:12 AM 4/10/07 2:07 AM 4/11/07 3:02 AM 4/12/07 3:55 AM 4/13/07 4:46 AM 4/14/07 5:33 AM 4/15/07 12:31 AM 4/16/07 1:40 AM 4/17/07 2:46 AM 4/18/07 3:49 AM 4/19/07 4:50 AM 4/20/07 5:50 AM 4/21/07 6:49 AM 4/22/07 12:40 AM 4/23/07 1:39 AM 4/24/07 2:37 AM 4/25/07 3:32 AM 4/26/07 4:20 AM 4/27/07 5:02 AM 4/28/07 12:02 AM 4/29/07 1:02 AM 4/30/07 1:56 AM 0.10 Feet 0.13 Feet 0.15 Feet 0.17 Feet 0.18 Feet 0.21 Feet 0.24 Feet 0.88 Feet 0.88 Feet 0.90 Feet 0.92 Feet 0.93 Feet 0.93 Feet 0.90 Feet 0.07 Feet 0.08 Feet 0.08 Feet 0.09 Feet 0.10 Feet 0.13 Feet 0.16 Feet 1.05 Feet 0.98 Feet 0.91 Feet 0.86 Feet 0.80 Feet 0.75 Feet 0.19 Feet 0.21 Feet 0.21 Feet 7:45 AM 8:15 AM 8:44 AM 9:12 AM 9:39 AM 10:07 AM 10:35 AM 7:29 AM 8:22 AM 9:15 AM 10:04 AM 10:48 AM 11:28 AM 12:08 PM 6:19 AM 7:04 AM 7:50 AM 8:35 AM 9:22 AM 10:11 AM 11:03 AM 7:48 AM 8:45 AM 9:38 AM 10:24 AM 11:03 AM 11:37 AM 5:40 AM 6:14 AM 6:48 AM 0.70 Feet 0.64 Feet 0.58 Feet 0.51 Feet 0.46 Feet 0.42 Feet 0.40 Feet 0.27 Feet 0.30 Feet 0.32 Feet 0.31 Feet 0.27 Feet 0.21 Feet 0.12 Feet 0.84 Feet 0.76 Feet 0.67 Feet 0.59 Feet 0.52 Feet 0.47 Feet 0.45 Feet 0.19 Feet 0.21 Feet 0.22 Feet 0.22 Feet 0.20 Feet 0.16 Feet 0.69 Feet 0.63 Feet 0.56 Feet 2:02 PM 2:30 PM 2:57 PM 3:26 PM 3:56 PM 4:29 PM 5:06 PM 11:09 AM 11:54 AM 12:56 PM 2:13 PM 3:34 PM 4:49 PM 5:56 PM 12:48 PM 1:29 PM 2:12 PM 2:57 PM 3:45 PM 4:37 PM 5:32 PM 12:01 PM 1:06 PM 2:17 PM 3:28 PM 4:35 PM 5:32 PM 12:08 PM 12:37 PM 1:07 PM 0.11 Feet 8:08 PM 0.85 Feet 0.07 Feet 8:49 PM 0.89 Feet 0.02 Feet 9:29 PM 0.91 Feet -0.01 Feet 10:09 PM 0.92 Feet -0.04 Feet 10:50 PM 0.91 Feet -0.06 Feet 11:33 PM 0.89 Feet -0.08 Feet 0.40 Feet 5:50 PM -0.08 Feet 0.41 Feet 6:42 PM -0.07 Feet 0.44 Feet 7:42 PM -0.05 Feet 0.50 Feet 8:51 PM -0.01 Feet 0.59 Feet 10:04 PM 0.02 Feet 0.71 Feet 11:19 PM 0.05 Feet 0.86 Feet 0.02 Feet 6:58 PM 1.00 Feet -0.09 Feet 7:56 PM 1.11 Feet -0.18 Feet 8:52 PM 1.19 Feet -0.24 Feet 9:48 PM 1.21 Feet -0.27 Feet 10:44 PM 1.18 Feet -0.26 Feet 11:41 PM 1.12 Feet -0.22 Feet 0.44 Feet 6:31 PM -0.15 Feet 0.46 Feet 7:34 PM -0.07 Feet 0.50 Feet 8:41 PM 0.01 Feet 0.56 Feet 9:50 PM 0.09 Feet 0.65 Feet 10:58 PM 0.15 Feet 0.74 Feet 0.12 Feet 6:23 PM 0.83 Feet 0.06 Feet 7:08 PM 0.90 Feet 0.01 Feet 7:50 PM 0.95 Feet DOMINGO Sunday m1 Sunrise: 6:16am Sunset: 6:34pm Moonrise: 5:54pm Moonset: 5:31am s8 Sunrise: 6:10am Sunset: 6:36pm Moonrise: 11:55pm Moonset: 10:01am MARTES MIERCOLES JUEVES LUNES Monday m Tuesday 2 m FullMoon Sunrise: 6:15am Sunset: 6:34pm Moonrise: 6:41pm Moonset: 6:02am Sunrise: 6:14am Sunset: 6:35pm Moonrise: 7:29pm Moonset: 6:34am s 9 Sunrise: 6:09am Sunset: 6:36pm Moonrise: none Moonset: 10:56am 3 t 10 LastQtr Sunrise: 6:08am Sunset: 6:36pm Moonrise: 12:49am Moonset: 11:55am Pascua/Easter 15 Sunrise: 6:05am Sunset: 6:37pm Moonrise: 4:30am Moonset: 4:56pm Wednesday Thursday o 4 Sunrise: 6:13am Sunset: 6:35pm Moonrise: 8:19pm Moonset: 7:07am u 11 Sunrise: 6:08am Sunset: 6:36pm Moonrise: 1:39am Moonset: 12:55pm p5 Sunrise: 6:12am Sunset: 6:35pm Moonrise: 9:11pm Moonset: 7:44am v 12 Sunrise: 6:07am Sunset: 6:37pm Moonrise: 2:25am Moonset: 1:55pm 22 Sunrise: 6:00am Sunset: 6:39pm Moonrise: 10:34am Moonset: none l 29 Sunrise: 5:55am Sunset: 6:41pm Moonrise: 4:38pm Moonset: 4:04am Friday SABADO Saturday q6 Sunrise: 6:12am Sunset: 6:35pm Moonrise: 10:05pm Moonset: 8:25am ViernesSanto w 13 Sunrise: 6:06am Sunset: 6:37pm Moonrise: 3:09am Moonset: 2:55pm r7 Sunrise: 6:11am Sunset: 6:35pm Moonrise: 11:00pm Moonset: 9:10am x 14 b 21 Sunrise: 6:05am Sunset: 6:37pm Moonrise: 3:50am Moonset: 3:56pm Vet Clinic 16 Sunrise: 6:04am Sunset: 6:38pm Moonrise: 5:12am Moonset: 5:59pm 17 NewMoon Sunrise: 6:03am Sunset: 6:38pm Moonrise: 5:55am Moonset: 7:04pm 18 a 20 19 Sunrise: 6:01am Sunrise: 6:02am Sunset: 6:38pm Moonrise: 6:42am Moonset: 8:11pm Sunrise: 6:02am Sunset: 6:38pm Moonrise: 7:34am Moonset: 9:19pm 24 h 25 i 26 JoseDeDiego d VIERNES e 23 Sunrise: 5:59am Sunset: 6:39pm Moonrise: 11:35am Moonset: 12:22am g LastQtr Sunrise: 5:58am Sunset: 6:40pm Moonrise: 12:32pm Moonset: 1:10am l 30 Sunrise: 5:55am Sunset: 6:41pm Moonrise: 5:26pm Moonset: 4:35am Sunrise: 5:58am Sunset: 6:40pm Moonrise: 1:26pm Moonset: 1:51am Policia/Police 787-742-3501 Bomberos/Fire 787-742-3530 Clinica/Hospital 787-742-3511 Aduana/Customs 787-742-3531 Blue Horizon Realty proudly offers the following exceptional properties: NEW LISTING! Villa Dilamil immaculate apartment building with three furnished units directly across from the entrance to the airport. Corner lot with off-street parking. $495,000 Punta del Viento Waterfront luxury estate Wake up looking at Sail Rock on the horizon. 1/3 mile of waterfront, protected deep water mooring area, separate captain’s cottage & guest house. Unique home and infinity edge pool are surrounded by 7 landscaped acres. Cerro Balcón Unique sculptural environment designed by Fu Tung Cheng is nearly complete & is sited on 24+ acres atop the highest privately-owned peak on Culebra. $2,950,000. Adjacent 38 acres now available overlooking Zoni Beach, Culebrita, Cayo Norte & the Virgin Islands. $2,200,000 10-unit Hotel 6 guest rooms & 4 apartments next to the bridge & on the canal within walking distance of restaurants, shops & the ferry. Approved by the PR Tourism Company & voted one of best accommodations on Culebra by the "Travel Channel". $998,000 Waterfront Apartments and 65’ Dock Three furnished apartments with excellent rental history & an office adjoin dock & Ensenada Honda. $975,000. Sunrise: 5:57am Sunset: 6:40pm Moonrise: 2:17pm Moonset: 2:28am j 27 Sunrise: 5:56am Sunset: 6:41pm Moonrise: 3:05pm Moonset: 3:01am DefensaCivil 787-742-3849 DNR Vigilantes 787-742-0720 Fish & Wildlife 787-742-0115 U.S.CoastGuard 787-729-2900 Hilltop 5-Acre Home Site offers 270 degree down-island & natural Eviews L air conditioning compliments of the G A Ipath N through trade winds. SPrivate the D woods leads E toN the beach. Build two P homes. $950,000 Butterflies Great for entertaining poolside under the palms, this oneacre estate with ocean & bay views has a 3 bedroom & 3 bath main house & separate guest cottage. $895,000 Campo Alto Mountainside retreat with multiple rustic residential units on six acres has views of Ensenada Honda, the town, the Caribbean Sea, Vieques & St. Croix, municipal water & electric service. $650,000 Guest House Business plus Apartment A real moneymaker. 5 furnished guest rooms & 5 baths plus 2-bedroom apartment on second floor, all in immaculate condition with backyard garden. $499,000 Giant lot nearly Acre Near the new school has two existing houses with big commercial potential. $470,000 Big Cactus House at La Romana Income producer will pay its own way. 4 apartments, 5 years old. Upper level 2-bedroom apartment has breezy view of the bay. $459,000 Villa en Sueño Family home with views through the palm trees over this large street-to-street lot & its workshop & studio apartment. Add another apartment at very little cost. $422,500 5 Acre Site at Southeast Harbour Estates Build two houses on this garden spot with easy access by paved roads. Priced to sell at $375,000 !Photos and more info at www.BlueHorizonRealty.net Sandra E. Wagner, Broker L9616 (787) 742-3298 North View Estates- On the NorthEast of the Island, 5 acre estate with outstanding views to St. Croix, Pelás & Pelaíta Bays, communal dock facilities and protective covenants. 1mile from Zony Beach. $ 550,000.00 The Hill- Located on the exclusive residential/Hotel zone South Eastern portion of the Island. Unprecedented Laundry Pickup & Delivery Plants - Flowers -Trees -ON SALE! views to Dakity, Fulladoza & Ensenada Harbour. $ 385,000.00 call Cathy 787-742-0062 Melones Beach Lot- beach/water-front 1 acre estate located at Quintas Reales Steve’s Screens Keep those pesky little creatures out. Development, beach/mooring area Installation-repairs-service all types some 400 meters distance from lot. of screens 787-209-2543. Beautiful sunsets…$420,000.00 FOR SALE/ SERVICES BOATS: Avoid the hassle and expense of owning a motorboat or Sunfish sailboat.Rent one for the days you want.Fully equipped.787-742-3559 Culebra Boat Rental or e-mail [email protected] Sunrise: 6:00am Sunset: 6:39pm Sunset: 6:39pm Moonrise: 8:31am Moonrise: 9:32am Moonset: 10:25pm Moonset: 11:27pm k 28 Sunrise: 5:56am Sunset: 6:41pm Moonrise: 3:51pm Moonset: 3:33am April 2007 CULEBRA ISLAND REALTY Jim Galasso Lic#7885 787-742-0227 or 787-435-6752 Specializing in Culebra for 10 years www.culebraislandrealty.com Casa Muñeco-#1- Custom home 3 Bdrm 1Bath - all concrete! Screened patio. plus upper patio with waterviews. 402sq.meters Many extras.$310K Casa Muñeco-#2 2 Bedroom, 2 Bath Concrete house with detached one-car garage-Fenced-621sqmtrs 275K Casa Clark - 3 Bedroom, 1 Bath, upstairs. Separate living space plus two-car garage down. Walled and gated property 587SqMtr - 355K Casa & Casita Coqui..Casa–4 Bdrm 3 baths; Casita–3 Bdrm, 2 baths; With Spectacular Water Views, On 5 Acres, A tropical paradise above Community Dock 1.65 mil CasaNorte500yds above Zoni Beach on 1 Acre, Under construction, very modern design with Caribbean Flair, 3 bedroom, 3 bath – large patio and 2 car garage Plus storage, add your finishing touches, 1.5 mil Quinta Culebra–on 5 acres, 3/4 mile to Zono Beach, Large, Airy welldesigned 3 bedroom, 3 bath home, large covered Decks, separate garage storage building. 1.2 mil Captains Quarters–Hillside 5 acre, Waterviews to St.Thomas, 2 Bdrm 2 bath, large main deck, separate patio, separate cottage, plus pond! $1,050,000. La Serenissima the best ocean views to St.Thomas and perfect breezes seclusion, peace, and natural beauty on a 5 Acre property plus a wonderful 2 bedroom 2 bath home with a grand covered deck. 1.2 million 2 Acre Lot - Waterviews to Ensenada Honda &Vieq.Road/Elect/Water 250K Fulladoza Water-Front Villa Exclusive one of a kind Villa on the market with over 3000 sq.ft. of construction, 60’ dock at Villas’ footsteps, two level/6 bdr./3 baths and adjoining Gazebo/Jacuzzi to master bedroom. Multiple ocean front ‘terrazas’ with outdoor kitchen and bar. Hardwood ‘Embulla’ floors, fully equipped, 13k diesel generator. Excellent rental property$ 1,750,000.00 Punta Aloe Villa- Residential development with communal dock facilities, views to Ensenada Harbour, aprox. 2000 sq.ft. of construction, two-level Villa, 4 bedroom, 3 baths, with 2 separate apartments on ground level.Rental Property!. $ 575,000.00 Gasoline/Tire/Auto Gasoline/Tire/Auto Garaje Ricky..gas....742-3194 Garaje Ricky..gas....742-3194 VillaPesquera..gas..742-3506 Villa Pesquera..gas..742-3506 CulebraAuto Culebra AutoPar Par ts.742-3270 ts.742-3270 Palito Auto Palito Auto Repair.525-7746 Repair.525-7746 Joe’sTire Joe’s TireSer Ser vice...742-1933 vice...742-1933 Willito’sTireRepair Willito’sTireRepair 233-1448 233-1448 Perez Propane...... Perez Propane...... .375-8877 .375-8877 Vieques Auto Vieques Auto Par Par ts.742-0512 ts.742-0512 GiftShops/Regalos Gift Shops/Regalos CulebraBeachHouse.742-0602 CulebraBeachHouse.742-0602 Excetera/ATM/FAX... Excetera /ATM/FAX... 742-0844 742-0844 FangoArts&Cr FangoAr ts&Cr afts.435-6645 afts.435-6645 FlamencoTent Flamenco TentCity.226-0232 City.226-0232 Forget Me Forget MeKnot........742-0183 Knot........742-0183 Galeriade Galeria deRegalos..742-2294 Regalos..742-2294 On Island On Island Gift Gift.........742-0704 .........742-0704 ParadiseGiftShop Paradise GiftShop742-3569 742-3569 Grocery/Colmado Grocery/Colmado Colmado Milka......742-2253 Colmado Milka......742-2253 Colmado Genesis...742-0241 Colmado Genesis...742-0241 El Patio El PatioPanBaker PanBaker y..742-0374 y..742-0374 Isla del Isla del Sol...............742-0886 Sol...............742-0886 LilliansLiquorStore LilliansLiquorStore 742-3194 742-3194 Superette Mayra......742-3888 Superette Mayra......742-3888 Kioskos/Take-Out Kioskos/Take-Out Food Food BeverlyBkd Beverly BkdPotato.742-0359 Potato.742-0359 La Pista...criollo.......742-0166 La Pista...criollo.......742-0166 Hardware/Ferreteria Hardware/Ferreteria FerreteriaGonzalez..742-3552 Ferreteria Gonzalez..742-3552 Mini-MasHardwre..742-3371 Mini-Mas Hardwre..742-3371 Steve’sScreens............742-2209 Steve’sScreens............742-2209 Real Real Estate/Bienes Estate/BienesRaices Raices Blue Horizon..........742-3298 Blue Horizon..........742-3298 Culebra Island........742-0227 Culebra Island........742-0227 TropicalProper Tropical Proper ties.568-1378 ties.568-1378 Taxi/Publico Taxi/Publico Kiko’sTaxi..361-7453.514-0453 Kiko’sTaxi..361-7453.514-0453 Willy’s......396-0076...742-3537 Willy’s......396-0076...742-3537 Nata’sTaxi Nata’s TaxiSvc...... Svc.......510-0736 .510-0736 Adriano’s............... Adriano’s............... 590-1375 590-1375 Water Water Sports& Sports& Water Water Taxis Taxis Culebra Divers...............742-0803 Culebra Divers...............742-0803 GuilinCharters Guilin Charters ........ ........ ......314-6163 ......314-6163 TanamaGlassBottom...501-0011 TanamaGlassBottom...501-0011 Aqua Adventures........209-3494 Aqua Adventures........209-3494 OceanSafariKayaks.....379-1973 OceanSafariKayaks.....379-1973 c Casa Romana - Brand New concrete 2 - bedroom one bath, 750 sqft interior with Balcony patio Views to Ensenada Honda Harbor. $295K Waterfront Zen!Unique! Estate is almost 6 Acres with 271 meters of waterfront property on the point that commands the entrance to Ensenada Harbor! House and cottage of imaginative design and creative landscaping. Dynamic water views and unforgettable sunsets. Easy water, beach, and boat access. A very private setting located in an exclusive residential community. Listed at 2.4million Casa Zoni “Impressive” 3 bedroom3bath home features an expansive covered deck with stunning ocean views and delicious trade breezes. One acre lot, Private community, 600 yds above Zoni Beach 1.1million 5 Acre Lot Waterviews! Excellent breezes Private community with protective covenants..450K Casa Dolfin Compound-like property -1/2Acre level walled property - 2 yr old, new custom-built home 3 bedroom, 2 baths - 1800sq.ft.Plus two studio apts (separate}. plus work shop, located in Villa Muñeco-Many options & opportunities -$750K Commercial Opportunity Market Store - with an impressive design for many unique growth options over 2,600sq.ft. 1st floor,with excellent floor plan and complete infastructure. Titled property with all permits including liquor license! Many Many features details at our website or call $700K. Hacienda de Las Palmeras Estate/ 6 Acres All Deluxe Custom Design and Furnished Perfect Views to St. Thomas-3-Bdrm 3-Bath designed into 3 separate buildings! Incredible landscaping, property fully cleared, fenced with pond, perfect for horses, Many Extras 2.5million . Photos & details at web site: www.culebraislandrealty.com Soldado Sector Water-Front Lotwater front estate about 200 meters distance from Dakity Bay. Ocean access at this properties’ footsteps makes this a Sea Lovers’ favorite site…Excellent views to Fulladoza Bay&Ensenada Harbour.$ 700,000.00 FOR MORE INFORMATION PLEASE CONTACT: WILLIE VAZQUEZ (LIC.008) 787/568-1378…787/398-8635 WWW. TROPICALPROPERTIESPR.COM Sauna Stove with Rocks 220V For 4x6x8 Room Exc.Cond Cedar Lining Avail. $150.00 Call 787-662-2747 Marie classified ads ANIMAL WELFARE OF CULEBRA P.O. Box 527, Culebra Puerto Rico 00775 “Brenda” is on the left and “Handsome” is on the right, they are ready for adoption from their foster home. They are healthy and playful. Good with kids, cats and other dogs. They have had all vaccinations. For more info: call Jill 787-556-7600 or e-mail [email protected] FOR SALE CAROLINA SKIFF MOTORBOATS. 16-ft, with 20 and 40 hp motors. Good condition. Completely equipped, including trailer. Priced to sell. See Butch and test run boats at Culebra Boat Rental, 142 Calle Escudero. 742-3559. For Sale - 30HP Diesel Tractor Ford Model 1920 about 8 yrs old. Always kept indoors. Beautiful shape - 6 foot BushHog mower on back snf front-end loader on front. Spare front wheel/tire. Other extras 787-742-0991 Lo Siento Ingles solamente1 2004 Ford Ranger Pickup .5600 miles. Automatic Radio Power steer A/C. . Box liner. V. good cond. $9,950 OBO. 20-hp Outboard Mtr. 1999-Mercury Good cond. $700 OBO. Contact Butch at 142 Calle Escudero 787 742-3559 27” Sailboat cutter rigged 1975 wishbone rig, all stand. rigging is new completely equipped good condition $5,500 / OBO call 787-742-0773 Casa Abierta en la Escuela Nueva Waleska Collazo, Director of our new school (opening the end of March), held an open house for the business community on March 15, to introduce the business community to the school and the plans for offering students more after-school opportunities. She presented a cohesive computerized program showing what the new school would offer, for the 196 students in grades kindergarten through 7th grades and programs for the high school students. Some of these are the Recycling, Junior Firefighters, Technical, Sports, Music and Dance, English, Reading and Tutoring Clubs. There will be a peer group format who will mediate conflicts in the student body as they occur. Waleska envisions the new school to be useful to the entire community, not just the students. The library will remain open from 3:00 to 9:00 PM for community use; a meeting room will be available for community use, and a state-of-the-art kitchen will also be available for community events. Attending in addition to the teachers & parents, were Jennifer Dauban of Juanita Banana’s Restaurant (who will help the 7th graders with a hydroponics garden), Jim Galasso (Culebra Island Realty), Nadine Decicco (Excetera), Gladys (Colmada (Genesis), Jackie & Butch Pendergast (Casa Ensenada), Maryann Lucking (CORALations), Jill Buckingham (Buckingham Jewlery & a volunteer for the school’s reading program), Marsha Brighton (The Culebra Calendar). . After a school tour, refreshments were served and those in attendance were treated to the new Noni-Coconut drink developed by students in the 12th grade who won second place in a recent regional contest (more in the April issue). The future of our students affects the future of Culebra, and hopefully, there will be more participation between the school and the community businesses in the future. L I Q U O R & W I N E S By the Ferry Dock B E E R POR MARSHA BRIGHTON OPEN HOUSE HELD AT NEW SCHOOL Waleska Collazo, Directora de nuestra escuela nueva, que abrirá a finales de marzo, tuvo casa abierta el 15 de marzo para la comunidad de comerciantes. Ella sentía que era bien importante presentar a la comunidad de comerciantes la escuela y los planes que tiene para poder ofrecerles a los estudiantes otras oportunidades para después de clases. Waleska y su administración trabajó duro para presentar un programa computarizado completo demostrando lo que la escuela nueva ofrecerá, no sólo a los 196 estudiantes en los grados de kindergarten a séptimo grado, sino también programas que incluyen a los estudiantes de nivel superior. Algunos de estos programas, alguno de los cuales ya están funcionando o están en la etapa de planificación, son: reciclaje, bomberos júnior, tecnológicos, deportes, música y clubes de tutoría en inglés y lectura. También está planificando la formación de un grupo de pares que sirvan de mediadores cuando ocurran conflictos en el estudiantado. Waleska visualiza que la escuela nueva será de gran provecho para toda la comunidad, no sólo para los estudiantes. Ella planifica mantener la biblioteca abierta de 3:00 a 9:00pm para uso de la comunidad, hay un salón de reuniones para uso de la comunidad, además estará disponible para actividades de la comunidad una cocina con todos los lujos. A la Directora le gustaría aumentar el envolvimiento de la comunidad con los estudiantes y las actividades planificadas, la razón por la cual invitó a los comerciantes para que conocieran la escuela. Después de un recorrido por la escuela, se sirvieron refrescos y los que participaron fueron obsequiados con la bebida NoniCoconut desarrollada por los estudiantes de décimo grado quienes ganaron segundo lugar en una competencia regional, (más en la edición de abril). El futuro de nuestros estudiantes afecta el futuro de Culebra y esperamos que en el futuro haya más participación entre la escuela y la comunidad de comerciantes. 1973 Luhrs 25’ Boat Factory rebuilt Chrysler LM-318,V-8 gasoline engine, 225 H.P. w/alum. trailer New Bimini’s, new cushions, radio, fishfinder, 2 deep sea bottom reels, needs work, 15,000. call Nick, 787-742-0206 15 LAS PLAYAS SON NUESTRAS - SUS ACCESOS SON NUESTRO DERECHO Desde del año 1959 se comenzó la lucha contra la Marina de los Estados Unidos. Fueron tiempos muy difíciles, hasta que la agonía concluyó un 17 de octubre de 1975. Al paso del tiempo, se han ref1ejado cambios drásticos en el deterioro de las familias y en la marginación del culebrense. la compra de terrenos por terratenientes inescrupulosos, la creación de asociaciones por personas que sólo vienen a disfrutar de nuestras bellas y cristalinas aguas durante un corto tiempo y nos quieren imponer nuevos estilos de vida, tomando por la fuerza unos poderes que nadie les da, sólo con el fin de mantener el valor de sus propiedados, poderes que realmente les corresponden a nuestras agencias gubenamentales tales como la Autoridad de Conservación y Desarrollo de Culebra (ACDEC), al Municipio de Culebra (Casa Alcaldía), Autoridad de Reglamentos y Permisos (ARPE). . Tenemos como ejemplo nuestro caso particular: En enero de 1997 nosotros compramos una propiedad con el prcpósito de sembrar árboles frutales y vegetales y crear una pequeña industria agropecuaria, además de nuestra vivienda primaria. Anterior a esta compra, se nos había indicado que las estructuras de las viviendas en el área debían ser similares en tamaño unas con otras. Se nos indicó también que por haber bajado la densidad en la segregación, de la clasificación (RO-25C) a (RO-5C), no podríamos tener vacas, caballos, chivos, cabros ni cerdos. Además de esto, también se nos indicó que se recogería dinero para mantener la carretera libre de rayos y que la misma persona daría rondas de vigilancia a todo el litoral. En el año 1998 nos llegó la copia del “Titulo de Propiedad". Mi padre, el señor Ramón Feliciano, leyó dicho documento y de inmediato me indicó que, de acuerdo a dicho documento, se nos había vendido la carretera pública. La Homeowners Association tuvo una reunión. Mi padre y yo asistimos ya que teníamos pleno conocimiento de lo que se les plantearía en dicha reunión con relación a las carreteras. ¡Quién rnejor que un ex-alcalde con veintidós años de ingerencia, que dio mantenimiento al área por tantos años! Estos estaban pagando un seguro por la carretera pública, cosa que no debió aplicar. Cuando se nos entregó el Titulo de Propiedad no se nos entregó ningún reglamento; por tanto, dimos por cierto lo expresado antes de firmar la compra. Hemos asistido por dos ocasiones al Tribunal, por cobro de dinero para el mejoramiento de las carreteras y el muelle. Ya habíamos pagado dichas cuotas durante una o dos ocasiones, paro retuvimos pagos posteriores por entender que si ellos continuaban arreglando la misma, nosotros estariámos Cont. por Lourdes Feliciano THE BEACHES ARE OURS, THEIR ACCESS IS OUR RIGHT The struggle against the U.S. Navy’s presence in Culebra started in 1959. Those were difficult times, until the agony ended in October 17, 1975. As time has gone by we have experienced drastic changes, deterioration of our family values and marginalization. Unscrupulous new landowners that come to Culebra to enjoy our beautiful clear waters for only a short time want to impose new lifestyles on us, taking by force powers that nobody gives them, with the only purpose of increasing their property value, powers that really belong to our government agencies like ACDEC, the Municipality of Culebra and ARPE. Our particular case is an example: In January 1997 we bought a property with the purpose of planting fruits and vegetables, to create a small agricultural farm and to build our primary residence. Before this purchase, we were told that homes in this area should be similar in size to the others. We were also told that since the segregation classification changed from RO-25C to RO-5C, we could not have cattle, horses, goats or pigs. We were also told that there would be money collected to keep the road free of “rayos” and that there would be someone in charge of the security of the area. In 1998 we received a copy of the Property Title. My father, Mr. Ramón Feliciano, read the document and immediately indicated that according to this document, they had sold us the public road. The Homeowners Association had a meeting. My father and I assisted to discuss the road issue. Who better than a 22 year ex-major who maintained this road for so many years! The Association was paying for an insurance policy for the public road, which was not applicable. When we received the property title we were not given a list of regulations, so we signed it based on what we were told back then. We have been to court twice for not paying dues for road and dock maintenance and improvements. We had paid a couple of times but we stopped when we realized that if they continued to maintain and improve the road we would be cooperating in the establishment of a precedent for an utility that legally belongs to all of us and not to a particular community. DAILY/WEEKLY/MONTHLY Brava al Natural R is the native connection E We offer the Studios N ` Apartments Family Waterfront Villas T From Homes to our Hill-top cottages, and have fantastic views Beautiful A all and the best atmosphere. Villas For Rent LAURA MORALES L CALL 787-742-0007 787-485-2516 S www.culebrabravaalnatural.com 16 Cont. Michaels Styles BarberShop Hacemos todo tipo de recortes Abierto de Martes a Sabado Located across from Mayra’s Superette Nuestra Isla Santuario Lourdes Cont. cooperando para establecer un precedente sabre una utilidad que nos pertenece legalmente a todos y no a una comunidad en particular. A la fecha de hoy no se ha escuchado nada halagador sobre estas famosas "asociaciones”. Dichas asociaciones son comúnmente implantadas en condominios para su mantenimiento, así como en urbanizaciones para el control de accesos. Y aunque éstos mencionaran en su última reunión que sabían y aceptaban que la carretera es pública, no se percibe de la misma manera en sus informes o minutas. Hemos discutido hasta una posible venta de nuestra propiedad. La lucha que el pueblo culebrense mantuviera, con tantos sacrifícios, para rescatar los terrenos de manos de La Marina de los Estados Unidos nos da el derecho de vivir en paz. No necesitamos que vengan personas de otros estados, a cuenta de proteger unas inversiones, ni a limitarnos ni a querer cambiar nuestros estilos de vida. Nosotros nacimos aquí y nos espera nuestro pequeño lote en el cementerio municipal del campamento. Por el contrario, ellos sólo llegan, mantienen un precio de su propiedad en el mercado, y cuando se enfrentan a las limitacionas que tenemos como isla, se cansan, venden sus propiedades. .. y adiós; ya resolvieron su problema. En cambio nosotros seguiremos peleando: que si "la ruta corta, que si se acabó la gasolina en toda la isla, que si "don Victor”, etc. Pero simple y llanamente, la verdad es que con sus virtudes a sus desventajas, nosotros sí seguiremos amando nuestra islita tal y como es. Es demasiado poco lo que tienen nuestras familias jóvenes para su sana diversión; todo se basa en el mar: acampamos. buceamos. pescamos... y se nos hace de muy mal gusto el que las actividades que se realizan en Playa Larga, se les catalogue de clandestinas y, peor aún, de que digan que dichas actividades vayan en detrimento del valor de las propiedades aledañas. No quisiera pensar que los "negritos" debemos vivir a un lado y los “ricos" al otro lado; ni que tilden de "chozas” las casas que podamos construir. Tengamos en nuestras mentes la realidad de nuestros hermanos santomeños, amén de lo que acontece también en todo Puerto Rico. Si no actuamos hoy, nos sentiremos y seremos extraños en nuestra propia tierra. Las playas son todas nuestras; sus accesos son nuestro derecho. As of today, we have not heard anything good about such “associations”. Similar associations are usually organized in condominium buildings for the maintenance of the property, as well as for access control in housing projects. Even though the members of the association mentioned and accepted that the road was public during their last meeting, it does not reflect in their minutes and reports.We even considered selling our property. The struggle of the culebrenses to rescue our land from the U.S. Navy required work and sacrifice that gives us the right to live in peace. We do not need people coming from other states to limit us and change our lifestyle just to protect their investments. We were born here and a small lot in the Municipal cemetery awaits us. On the other hand, they come, they increase their property value in the market and when they face the limitations of island living, they get tired, sell their properties…and goodbye; they solved their problem. On the other hand, we will continue struggling, “against the short ferry route, against gasoline shortages, against don Víctor, etc. But the simple truth is that with the good and the bad, we will continue to love our island just the way it is. . Our young families have very little entertainment; all we do for fun is related to the sea; we go camping, we snorkel, we go fishing…and we find it very distasteful to imply that our activities in Playa Larga are clandestine and even worse, that these activities decrease the value of the surrounding properties. I don’t even want to think that the “dark ones” should live separate from the “rich” and that the homes we can build be branded as “shacks”. Let’s remember the reality of our brothers in St. Thomas and what is going on in the big island. If we don’t take action today…we will feel like strangers in our own land. The beaches belong to all of us; their access is our right. plus LIQUOR STORE! Rum/Beer/Wine Mon-Sat 7am-7pm Sun: 7am -1pm Accesopara paraBotes Botes Acceso Leche-Pan-Vegetales Frutas-Carnes Frescas Milk-Bread-Snacks Fruits & Vegetables Fresh Meats-Ice 787-742-2253 Despues del puente After the Bridge 17 Gran Victoria para CORALations, los Arrecifes de Coral y la Calidad del Agua de las Costas de Puerto Rico In a long-running citizen suit filed against the EPA, U.S. Senior District Court Judge Jaime Pieras Jr, has ruled that “EPA has yet to comply with the Clean Water Act to the extent that it must ‘prepare and publish anti-degradation implementation procedures for Puerto Rico. . This critical coastal water quality lawsuit was filed against the US EPA in 2002 by the Caribbean coral reef conservation organization CORALations and The American Littoral Society. . Previous rulings forced the U.S. EPA to see that Puerto Rico updated its coastal water quality standards which were then based on the uncritical adoption of coastal standards from New York and New Jersey …a completely different coastal ecosystem. The suit’s final claim was resolved in the implementation of the Commonwealth’s critical antidegradation policy governing coastal waters and wetlands. “We are very pleased with the strong ruling” stated Mary Ann Lucking, Director of CORALations, “ the decision demanded a plan or method of implementation for the important regulation, which also illuminated the major problem we see with agencies regarding their enforcement of environmental regulations ….a lack of an operating procedure to enforce their own regulations. With warming sea surface temperatures, Puerto Rico and EPA will have to do much better in the area of reducing coastal water pollution, or be faced with some very serious public health concerns.” Judge Pieras stated: “Seeing that the EPA has failed to comply with this provision of the CWA, the Court could end its analysis of this issue here. However, the Court will continue its analysis, citing other actions indicative of noncompliance on the part of both (the Government of Puerto Rico and the United States EPA).” The ruling will move the anti-degradation regulation into an implementable and enforceable framework. EPA has 60 days to update Puerto Rico ’s water quality standards to comply with the Clean Water Act” F I S H I N G F I S H I N G I S I S F U N FISHING! • OFFSHORE INSHORE • FLATS Conventional, Light and Fly Tackle Two boats to chose from Go after everything from bonefish to F tarpon, wahoo & dolphin - marlin too! I Captain Bonnie M. Anderson S USCG Master Lic. 1142177 H 404-317-2896 I www.CulebraAnglers.com N G [email protected] I S A F O R M O F A R T En una demanda a la EPA, que lleva corriendo por bastante tiempo, el Juez Federal, Jaime Pieras Jr., decretó que “la EPA todavía tiene que cumplir con la Ley de Aguas Limpias hasta el punto de que tiene que ‘preparar y publicar procedimientos de anti-degradación para su implantación en Puerto Rico.” Esta demanda, tan crítica para la calidad de las aguas costeras, se presentó contra la EPA de USA en el 2002 por la Organización de Conservación de los Arrecifes, CORALations, y la Sociedad del Litoral Americano. Decretos anteriores, forzó a la EPA de USA a revisar los estándares para la calidad de las aguas costeras, que en ese tiempo se basaban en la adopción de los estándares de New York y New Jersey… un ecosistema costero completamente diferente. Se resolvió la reclamación final en la demanda con la implantación de las políticas gubernamentales de antidegradación de las aguas costeras y los humedales. “Estamos bien contentos por el decreto decisivo”, declaró Mary Ann Lucking, Directora de CORALations. “ la decisión exige un plan o método para la implantación de tan importante regulación, que también resalta el gran problema que vemos con las agencias para el cumplimiento de las regulaciones ambientales. Con el calentamiento de la superficie del mar, Puerto Rico y la EPA tienen que hacer un mejor trabajo para reducir la contaminación de las aguas costeras o encontrarse con un problema bien serio de salud pública.” El Juez Pieras señaló: “Viendo que la EPA falló en el cumplimiento de esta provisión de la Ley de Aguas Limpias, la Corte puede terminar el análisis de esta situación. Sin embargo, la Corte va a continuar su análisis, citando otras acciones que han indicado que tanto el Gobierno de Puerto Rico y la EPA de Estados Unidos no han cumplido la ley.” El decreto cambia la regulación de anti-degradación a una estrategia de implantación y cumplimiento. La EPA tiene 60 días para revisar el estándar de la calidad del agua de Puerto Rico pertinente a esta política para cumplir con la Ley de Aguas Limpias. Barbara-Rosa’s Bring your waiter Bring your wine 4 more tables No More line 7 8 7 -7 4 2 -0 7 7 3 11:30am - 9:30pm closed Tuesday & Wednesday LAUNDRY SERVICE OMBUDSMAN VISITA PLAYAS DE CULEBRA El ombudsman tuvo ayer la oportunidad de ver con sus propios ojos los problemas que tenemos en Culebra con el acceso a nuestras playas. El ex-alcalde de Culebra Ramón Feliciano y otros miembros del grupo Culebrenses por el Libre Acceso a Todas las Playas (CLAP) llevaron al procurador del ciudadano Eric Ortíz, y al Inspector de ARPE, Orlando Santiago de Jesús a visitar las playas de Culebra que tienen sus accesos obstruídos, privatizados o en peligro de estarlo. Los acompañó un nutrido grupo de representantes de organizaciones que luchan por el acceso a las playas en la isla grande, quienes apoyan nuestra lucha y querían ver la situación que afecta nuestro estilo de vida. La visita incluyó las siguientes playas: el muellecito de playa Flamenco, Playa Larga, Manzanillo y Bahía Mosquito. El caso más dramático que vieron los visitantes fue el de Manzanillo, donde los propietarios del terreno aledaño se adueñaron del acceso y convirtieron la playa en su patio privado. Rosarito Morales del CLAP dice: "Estamos en esta lucha porque tememos que se repita en el muellecito o en otras playas de Culebra lo mismo que ha pasado en Manzanillo. Allí había un acceso vehicular que ahora es una cuesta peatonal abandonada y peligrosa y el segundo acceso ahora está entre las dos residencias que construyeron en el litoral. Si logras entrar a la playa, te encuentras en un sitio donde sientes que estás en una casa ajena rodeado de pertenencias personales, sillas, mesas, kayaks, etc. justo al frente del agua" El Ombudsman Eric Ortíz expresó: "El propósito de esta visita es ver en concreto los problemas de acceso en las playas de Culebra y recoger el sentir de la comunidad para preparar un informe con nuestras recomendaciones a las agencias pertinentes." El Sr. Ortíz está muy interesado en este asunto a raíz de la situación en Ocean Park y Punta las Marías en San Juan. En la visita estuvieron también el Sgto. Misael Feliciano Vigilante del DRNA en Culebra; Frank González de la Sociedad Ornitológica Puertorriqueña; Nelson Pérez de la Coalición Playas Para Todos y Alberto de Jesús (Tito Kayak) de Amigos del Mar. The ombudsman had the opportunity yesterday to see the problems we are having in Culebra with the access to our beaches. The ex-mayor, Ramón Feliciano and other members of “Culebrenses por el Libre Acceso a Todas las Playas” escorted Ombudsman Eric Ortíz and ARPE Inspector Orlando Santiago de Jesús to some of the beaches that have the access blocked, privatized or in danger of becoming so. They were accompanied by a big group of members of Delivery 787-742-0359 Maricarmen with Eric Ortíz, Ombudsman de Asuntos Ambientales organizations that are working to solve beach access problems in the big island and who support Culebra’s cause. They wanted to see the situation that threatens the Culebrense lifestyle. The visit included Playa Flamenco’s muellecito area, Playa Larga, Manzanillo and Bahia Mosquito. The most dramatic case they saw was Manzanillo, where the owners of a house in the area have turned the beach into their own private yard. Rosarito Morales said, “We are working to solve this situation because we fear that what happened in Manzanillo can happen in the muellecito and in other Culebra beaches. There used to be two vehicular accesses to Manzanillo; one of them is now an abandoned and dangerous steep trail and the other one is right in the middle of the two residential structures there. If you manage to get through, then you will feel like you are invading someone’s home when you find personal belongings, lounge chairs, kayaks, tables, etc., right next to the water. Eric Ortíz said, “The purpose of my visit is to see the beach access problem in Culebra and to get information about the feelings of the residents so that we can write a report with our recommendations that will be sent to the government agencies that can solve the problem.” Mr. Ortíz has been very interested in this issue since the situation in San Juan was brought to his attention. Other participants in the tour included Sgt.Misael Feliciano, DNER vigilante in Culebra, Frank González, Puerto Rico Ornithological Society, Nelson Pérez, Coalición Playas Para Todos and Alberto de Jesús (Tito Kayak), Amigos del Mar. Sunday Worship and Bible Study in English Every Sunday at 10:30am Neighbors meet at Church across the street from Colmado El Sol Pastor Hernando Thorp 787-742-0152 Learn Spanish Free Tuesdays and Thursdays at 4:00pm at the Neighbors Meeting Hall across the street from Colmado El Sol 19 Cassiopeia Chuck CarterSTARMASTER Camelopardalis ~ APRIL 2007 ~ Ursa Major Sky APRIL Nite 2007 NITE SKY Perseus Ursa Minor Como Berenices Gemini Eridanus Auriga Mar 31-April 1,Jupiter rises at 10:30 PM & is visible till sunrise. Saturn is 1/2 up the W sky Aries .The Southern Cross is visible in the S at midnight & may be seen from the ferry dock . The Big dipper and little dipper North at Midnight, with the upside down Big dipper above pouring down into the right side up Little dipper below. The middle star of the handle of the Big Dipper, Mizar, is actually a double star, the other being Alcor, 11 arc-minutes away. This was an ancient traditional eye test. Can you see there are two stars? Uranus rises at 5 AM at mag. +5.9, and Pegasus Mercury rises at 5:03 AM at mag. 0. 1 apart. April 7 and 8, 5AM, the Moon is close to Jupiter, Antares (the heart of the Scorpion), and M44 the Beehive cluster. April 11, 8PM, Venus is 3* from M45( Pleiades). April 14, 5AM, the Moon is between Mars and Uranus, 5* from each. April 19, the new Moon, M45 the Pleiades, Venus and Aldeberon,in the W.after sunset. April 22 - Lyrids Meteor Shower will peak. moon will set early allowing for exc. viewing. Meteors radiate from the const. Lyra after midnight. April 24, 8PM, the Moon and Saturn are close overhead. April 28, 4AM, Mars and Uranus are less than 1* apart, low in the E. w ine! o N W & r e Be PANDELI BAKERY Pan Caliente • Dulces Sandwiches • Internet Horarios Lunes a Sabado 5:30am - 5:00pm Sunday - 6:30 - 5:00pm 787-742-0296 20 write to the Calendar ....P.O.Box 561, Culebra, P.R. [email protected] LAS ESTUDIANTES OBTUVIERON 2 PRIMEROS PREMIOS EN LA FERIA CIENTIFICA Grace Marie Soriano Román y Wanda I. Lugo Roldán, estudiantes de cuarto año, estudiaron los niveles del pH, entre otras cosas, del suelo de la Escuela Ecológica, para determinar si las plantas utilizadas eran las adecuadas, “Análisis Cuantitativo del Suelo de la Escuela Ecológica de Culebra para un Plan de Manejo”. Con este estudio compitieron en la Feria Científica de todo el este, que cuenta con alrededor de 30 escuelas. La maestra que las guió en esta investigación fue Venus Hernández. Las estudiantes obtuvieron 2 primeros premios y un tercero a nivel grupal. Grace y Wanda estarán cursando estudios universitarios en la Universidad de Puerto Rico en Río Piedras o Humacao. Otra cosa a resaltar sobre estas chicas es que son muy activas en la comunidad. The twelfth grade students, Grace Marie Soriano Román and Wanda I. Lugo Roldán studied the pH level of the soil of the Escuela Ecológica, to determine if the plants being used are the right ones, “Quantitative Analysis of the Soil of the Escuela Ecológica de Culebra for a Management Plan”. With this study they competed in the Science Fair in the east, where there are approximately 30 schools. The teacher that guided them in the investigation was Venus Hernández. They were awarded two first place and one • • • • • • • • www.culebrascooterrental.com ABMP Member 787-934-2733 • • •Internet Cafe Yamaha scooters Juan Carlos Gaztambide Ivonne Vega 787-742-0195 / 787-367-0219 at the Culebra Airport! Maricarmen Guilloty third at the group level. They will represent the eastern sector in the Island-wide finals. Grace and Wanda will be studying at the University of Puerto Rico in Río Piedras or Humacao. Another thing to mention about these ladies is that they are very active in the community. • • Culebra Scooter Rental Therapeutic Massage/Seaside/Room Grace Marie Soriano Román y Wanda I. Lugo Roldán Relaxation Deep Tissue Trigger Points • Excetera 7877420844 F R O Z E N H I E For Only $29. L (passenger cars & small trucks) 787-742-1933 P.O.Box 714 O 787-742-1933 P.O.Box 714 write to the Calendar ....P.O.Box 561, Culebra, P.R. [email protected] 21 Nuestra Isla Santuario Our Island Sanctuary Manjares Selects Bahia Marina Chef Chef Silverio Avenancio, executive chef of the Dakity Restaurant, the Cayo Bistro and the Shipwreck Grill at Bahia Marina Resort was surprised a few weeks ago with the news that two of his original recipes where selected to be featured in the March 2007 issue of the gourmet magazine “Manjares” . With only two days notice Silverio, assisted by his very nervous Culebrense wife Nilsa and Souse Chef Jimmy Santos, got rid of his initial shock and was ready for the photographers and critics that invaded his kitchens Monday morning. His creation of the “breast of chicken stuffed with ripe plantains, cheese and chorizo”, accompanied by “mamposteao” and caramelized onions was a hit all the way from the kitchen to the table. He then proceeded to present a “Wrap of fresh grilled Mahi-Mahi, in spinach and tomato soft tortillas, with fresh greens and home-made aioli sauce”. On the side a chilled potato salad with cilantro, apples and home-made mayonnaise. We congratulate Silverio and his wife Nilsa; two young and hard working Culebrenses that make us proud. Silverio (Right) with Jimmy Santos, Sous Chef DRAWINGS & PAINTINGS Available in your home or business! by ELENA JAHN Commissions - Portraits - Classes For an appointment at the artist's studio in Culebra call (787) 742-0013 Nowbra! ule in C Herramientas • Oil Gomas • Baterias Vieques Auto Parts 787-742-0512 Rafael Agosto, Propietario Box 411 Culebra, P.R 00775 HOT SPOTS Bahia Marina BarbaraRosa’s Pandeli “Stable and reliable..Great service & support by David. This is the Culebra Calendar main portal” Jim Petersen, Publisher CULEBRA WIRELESS NET lunes a viernes 9am-6pm David González ..787-448-6050 “Something’s happening every night at Bahia!” Bahía Marina 787 -742-0535 Come stay with us! We are an all-suites resort with fabulous ocean views, a fun friendly staff waiting to serve you. Call us Today! José & Lisa Dakity Restaurant Original creations by Chef Silverio Avenáncio. All our plates are made to order with love and flavor, daily specials, whole snappers and MahiMahi, lobster, pasta dishes, stuffed chicken breasts, Black Angus steaks, home-made desserts. Scrumptious reds and exciting white wines. Open for Dinner Thurs - Fri - Sat.Reservations Don’t miss our fresh calamari rings! Shipwreck Bar &Grill Tropical breezes filter through the palms and sea grape trees, nature surrounds you at our mountain top setting, hand-pattied angus burgers, all types of wraps, salads, specialty drinks & a fun bar crowd. Live music Saturdays! Open for dinner EVERYDAY except Thursdays. Call for our lunch hours! Cayo Swim-up Bistro Culebra’s only! Open for lunch Saturdays and Sundays 12:00-4:00pm. This is the watering hole and lunch stop! Try the Blue Cayo-Colada, shrimp kabobs, fresh red potato salad, wraps, burgers, and chicken. You will love our wines by the glass or bottle and ice cold beer ! Top-of-the-hill - Fulladoza Bay • www.bahiamarina.net • Dive Store • Snorkeling • Certified Divers • SCUBA DIVING by reservation only SNORKELING BEACH Trips and Rentals WEAR..everything you need ! A Full-service Dive Store opposite the ferry terminal 787-742-0803 www. culebradivers .com Fajardo Inn’s newest addition Coco’s Park Weddings Bamboo Beach Pool Honeymoons Water Slide Meetings Semi-Olympic Lanes Banquets Jacuzzi Swim-up Bar Tropical Gardens Playground Putt-Putt Golf Coco’s House Tennis Court Basketball Court www.fajardoinn.com Avg Room $100 (787) 860-6000 Toll Free: 1-888-860-6006 Private 60 Acre Estate Nuestros Servicios Roedores Cucarachas Comején Subterráneo Garrapatas y Pulgas Fumigaciones de Gas Hormigás Patio y Ornamentale Comején Arbóreo Bio Services Pollilla (Trampas de Grasa Plagas (de Productos Pozos Sépticos Almacenados www.oliverexterminatingpr.com 1,800’ of Beachfront Property CHARMING 1 & 2 BEDROOM COTTAGES with KITCHENS Swimming Pool Located on the Marine Reserve “Tamarindo Resort is one of the 20 Great Winter Hotel Getaways for less than $200 a night” Travel&Leisure P. O. Box 313, Culebra, 00775 Tel 787-742-3343 www.TamarindoEstates.com call 939-628-7021