spas trévi - Trevi.com
Transcription
spas trévi - Trevi.com
SPAS TRÉVI TREVI SPAS Découvrez notre nouvelle vague de spas PLONGEZ DANS TREVI.CA A new age for spas: ride the wave. DIVE INTO TREVI.CA 3e FABRICANT AU MONDE ! AMONG THE WORLD’S TOP 3 MANUFACTURERS! 2 En affaire depuis 1972, Trévi a su se tailler une place parmi les meilleurs fabricants de spas au monde. Joueur important de l'industrie, Trévi mise sur la recherche et le développement de produits toujours à la hauteur des besoins du marché d'ici et d'ailleurs. Incontestablement axé sur l'innovation et le surpassement des normes de fiabilité, opter pour un spa Trévi, c'est donc s'offrir ce qui se fait de mieux tout en ayant un bon rapport qualité/prix. Quels que soient vos besoins, il y a un spa Trévi qui saura répondre à vos attentes. Chez Trévi, vous avez la possibilité de personnaliser votre spa. Laissez-nous le soin de vous guider ! In business since 1972, Trevi has become one of the world’s leading spa manufacturers. An important industry player, Trevi invests in R&D to create products that meet consumer expectations both at home and abroad. Trevi innovates and seeks to exceed accepted reliability standards. When you choose a Trevi spa, you choose the very best in terms of price and quality. Whatever your needs, there’s a Trevi spa for you. And because the list of attributes is a long one, let us be your guide... TRÉVI VOUS OFFRE TREVI OFFERS YOU • Des réseaux de distribution mondiaux et des succursales ouvertes 7 jours par semaine, à l'année ; • Une période d’essai du spa de 30 jours suivant la livraison; • Période d’essai sur les jets de 10 jours suivant la livraison du spa; • Un service de pièces et de produits d'entretien des plus complets ; • Une formation personnalisée lors de l'achat de votre spa ; • Les conseils techniques de nos experts d'entretien de l'eau ; • Séances d'information gratuites ; • L'accès à notre technicien virtuel 24 heures sur 24 ! • • • • • • • A worldwide distribution network and stores open 7 days a week year round A 30-day post-delivery trial period for all spas A 10-day post-delivery trial period for all water jets Complete parts and maintenance product selection Personalized training when you purchase a spa Technical advice from our water treatment experts Free information session • 24-hour access to our virtual technician LES AVANTAGES DE L'ACQUISITION D'UN SPA TRÉVI THE ADVANTAGES OF A TREVI SPA • Jets surdimensionnés par rapport à la concurrence : massage plus complet • Spa multi-therapeutique système évolutif • Le plus grand choix de jets vissables et interchangeables : selon vos besoins. Changez-les comme vous le voulez sans les emdommager ! • Jets de massage cervical trapèze et réflexologie à 14 points pour une relaxation ultime • Et bien plus... • Oversized jets, larger than other manufacturers, for a complete massage experience • Multi-therapeutic evolutionary spa system • The widest selection of removable and interchangeable jets; get the type of massage you really want! Change your jets anytime without damaging them. • Trapezoid cervical massage jets and 14-pressure-point reflexology for ultimate relaxation • And much more... 3 INGÉNIEUX LES SPAS TRÉVI SMART SPAS STRUCTURE : NUL BESOIN D'ENTRETIEN • Structure en bois traité de qualité (durée de vie de 50 ans et plus, se conforme aux normes environnementales) • Enceinte fabriquée de composantes synthétiques (résine) imperméable à l'humidité et résistante aux rayons UV, à la chaleur extrême, ainsi qu'aux chocs. • Panneaux latéraux rétractables pour plus de commodités. • Base en plastique ABS antimoisissure, sert de stabililté au sol et maintient la chaleur à l'intérieur. LA MEILLEURE PROTECTION ANTIMICROBIENNE MAINTENANCE-FREE HOT TUB STRUCTURE • Quality pressure-treated wood structure (50-year life expectancy, meets environmental standards) • Spa made of waterproof, UV-resistant, heat and shock resistant synthetic materials (resin). • Removable side panels for added convenience • Anti-moisture ABS plastic base for increased stability and heat retention Base en plastique ABS 4 BASE DYNACRETEMD : POUR UN SPA QUI TIENT LA ROUTE Structure en bois traité de qualité supérieure ISOFOAM40 Trévi La mousse isolante réinventée • Fabriquée en acrylique recyclé et en résine (ABS) • 44 % plus solide et plus durable que les bases des concurrents. • La base plane de la structure ne crée aucun vide, assurant la solidité des repose-pieds et et la stabilité* • Les spas les plus robustes et les plus résistants de l'industrie. DYNACRETETM BASE • Made of recycled acrylic (ABS) and resin • 44% sturdier and longer-lasting base than our competitors' bases • The structure’s flat base prevents the creation of air pockets, thus ensuring increased stability and foot support rigidity. LA COQUILLE MICROBANMD *Un vide laissé dans le repose-pieds pourrait créer une faiblesse et occasionner le déplacement des côtés du spa vers l'intérieur. *Cavities in footrests can create a structural weakness that let the hot tub walls flex inwards. • Constituée d'acrylique LuciteMD, le meilleur sur le marché. • Recouverte de deux couches de fibre de verre, pour une protection supplémentaire : procédé manuel qui élimine les poches d'air pouvant causer la rupture. • Protection antimicrobienne MicrobanMD, intégré au processus de fabrication, empêche la croissance des bactéries qui causent les mauvaises odeurs et les taches sur la surface du spa. THE MICROBANTM SHELL • Constructed of Lucite™ acrylic, the finest type of acrylic available • Covered with a 2-ply layer of fibreglass for added protection: hand lay-up procedures that eliminate air pockets that can be prone to rupturing • Antibacterial protection that is integrated during the fabrication process to prevent bacterial growth resulting in unwanted odours and stains on the hot tub surface. . ISOLATION : RIME AVEC INNOVATION MOUSSE ISOLANTE : NOUVEAU PROCÉDÉ ! • Tous les spas Trévi sont protégés avec l'isolant complet ISOFOAM40 TRÉVI. • Complètement perméable à l'eau, prévient l'humidité • Complètement perméable à l'air • Possède des propriétés acoustiques : réduction du bruit provenant du moteur • Une épaisse couche de mousse à alvéoles vaporisée sur la coquille du spa et à l'intérieur du cabinet, servant de double protection thermique • Tous les éléments de la quincaillerie sont protégés, aucune fuite, aucune vibration INSULATION RIMES WITH INNOVATION NEW PROCESS: INSULATING FOAM • All Trevi spas are protected with the TREVI ISOFOAM40 insulation process • Fully waterproof – prevents moisture • Fully airtight • Acoustic properties: reduction of motor noise • Dual thermal protection - A thick coat of honeycomb foam is sprayed on the shell and inside the lining • All hardware elements are protected – no leaks, no vibrations LE REVÊTEMENT THERMOFOILMD • • • Fabriqué à partir de polyrésine ABS Contrairement aux autres fabricants, les spas Trévi sont munis à l'intérieur de l'enceinte d'une membrane pourvue d'une couche d'aluminium qui retient la chaleur des pompes, tout en réchauffent à leur tour la structure complète. Diminue ainsi les coûts de chauffage en captant et en transférant la chaleur ambiante à l'eau du spa. THERMOFOIL™ INSULATING LAYER • Made of ABS polyresin • Unlike competing hot tubs, the interior of the cabinet surface on Trevi products is equipped with an aluminum-coated membrane which conserves heat it acts as a reflective coating. Heat generated by the pumps is transferred to the water in the tub, further reducing heating costs. 5 Pellicule isolante en aluminium Foil backed Insulation wrap Coquille MicrobanMD recouverte de deux couches de fibre de verre / Double fibreglassed spa shell with Microban® Revêtement sans entretien / Maintenance free skirting Isolation ISOFOAM40 Isofoam40 insulation Plancher en plastique ABS ABS floor Pompe à haute efficacité énergétique High powered energy efficient spa pump Espace d'air chaud Heated airspace LA DIFFÉRENCE TRÉVI THE TREVI DIFFERENCE JETS AJUSTABLES, DÉVISSABLES ET INTERCHANGEABLES ADJUSTABLE, REMOVABLE AND INTERCHANGEABLE WATER JETS Parce que chaque personne est unique et que chacun à ses préférences en matière de détente, les spas Trévi sont conçus pour permettre un ajustement individuel des jets. Notre système de vannes de dérivation permet l'ajustement du débit d'eau pour chacun des sièges et des chutes et permet également de contrôler la quantité d'air désiré. Nobody is the same size, nobody has the same preferred posture, everybody’s preferences are intimately personal: that’s why our hot tubs and jets are easily adjustable. Furthermore, our bypass control valve system lets you adjust the water flow of every waterfall for each seat. You can also control the air flow with a colourful, easily visible comfort-adjustable regenerator valve. STATION CERVICALE : MOULE INVERSÉ MASSAGE EN PROFONDEUR DES ÉPAULES, DES TRAPÈZES ET DU COU LE POINT FORT ! HOT SPOT! LA STATION CERVICALE | THE CERVICAL STATION 6 JETS SÉRIE FAMILIALE | FAMILY SERIES JETS Si vous avez des raideurs au cou ou des maux de tête, ces jets constituent une merveilleuse thérapie. Assurez-vous de choisir des jets orientés vers le bas plutôt que droits. Les jets droits ont tendance à éclabousser une grande quantité d'eau. De plus, si un membre de la famille est petit, le jet droit lui arrivera vis-à-vis les oreilles ou sur le côté de la figure. If you suffer from stiffness of the neck or recurring headaches, these jets are wonderful therapy. Make sure to select downward aiming jets as opposed to those aimed straight out. Straight jets have the tendency of discharging large volumes of water, which, especially in the case of smaller family members, hit at the ear line and sides of the face. JETS SÉRIES PROSPERITÉ ET DE LUXE PROSPERITY AND DELUXE SERIES WATER JETS LES BIENFAITS DE LA LUMINOTHÉRAPIE AQUAGLOW Délassez-vous par un soir étoilé et profitez de la détente. Ajoutez aux bienfaits de la chromathérapie les parfums d'aromathérapie et vivez une expérience tout à fait sensorielle. La plupart des contrôles sont rétro-éclairés et possèdent un design à deux tons pour en augmenter la visibilité. THE BENEFITS OF AQUAGLOW LIGHT THERAPY Relax under a night sky glowing with stars. Experience the ultimate in sensory therapy: the benefits of colour therapy and the soothing scents of aromatherapy. Most two-tone control knobs and buttons are backlit for added visibility. Stimule les plus petits points d’énergie du corps | Stimulates the body’s smallest points of energy A large concentration of nerve endings are located in the feet. Enjoy the soothing effects of a foot massage wherever you choose to sit in your hot tub. STATION TUÏNA | Tuïna Station JETS MASTER | Master jets STATION VORTEX | Vortex Station Dirige l’eau vigoureusement le long des méridiens. Inspirés des massages chinois (offerts sur certains modèles seulement) | Direct a vigorous water flow along the meridian lines (offered on certain models only). Jets tourbillonnants constitués de plusieurs petits orifices qui propulsent l'eau pour un massage sur une grande surface des pieds. STATION SHIATSU SÉQUENTIELLE | Sequential Shiatsu Station JETS MARINS ET CHUTES D'EAU EN CASCADE | Sea jets and waterfalls À l'image du massage Shiatsu réalisé avec les doigts, les paumes et les coudes, cette station peut offrir un faible débit relaxant ou un vigoureux massage à pulsations. | Tous éclairés, les chutes et les jets marins oxygènent l'eau du spa. Emulating the finger, palm and elbow stimulating action of Shiatsu massage, these jets can be set to a gentle, relaxing flow or a vigorous, pulsating massage. Completely illuminated, waterfalls and jets infuse the hot tub water with oxygen JETS SÉRIE ABONDANCE | DIFFUSEURS POUR LES PIEDS | Foot diffusers La partie de notre corps où se retrouve la plus grande concentration de terminaisons nerveuses. Profitez des effets bienfaisants d'un massage des pieds, peu importe où vous prendrez place dans votre spa. ENSEMBLE DE JETS FUZION | FUZION SERIES JETS 7 Whirlpool jets with multiple small holes that propel water to massage a large surface of your feet. ABUNDANCE SERIES JETS LA DÉTENTE À PRIX ABORDABLE ! Vous rêvez de faire l’achat d’un spa à prix abordable? Les spas thérapeutiques de la série Trévi Familiale représentent un très bon choix. Ces spas conviennent parfaitement aux familles désirant acheter un premier spa à bon prix. Cette série offre aussi quelques spas de plus petite taille, ce qui cadre très bien dans les décors plus urbains. AFFORDABLE RELAXATION! Dreaming of a reasonably-priced spa? Then our TreviFamily Series therapeutic spas are for you! These spas are perfect for families looking for a starter spa at a starter price. Spas from this series are more compact, ideal for urban settings. 8 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DE LA SÉRIE COMMON SPECIFICATIONS FOR ALL MODELS IN THIS SERIES Système de purification d’eau MicrocleanMD Contrôle de commande "i-touch" TRÉVIImpulse Microclean water purification system i-touch command control TRÉVIÉquinox 9 78’’ diamètre, 31’’ de haut 14 jets réglables Éclairage DEL 950 L • 5 places 4 stations thérapeutiques 1 pompe de 2.5 bhp Connections pour l'ozone Branchement électrique sur prise de 110 volts ou 220 volts Coquille monocoque en polyéthylène Isolation 2 lbs Pack et contrôle Balboa 78’’ dia. 31’’ height 14 adjustable water jets LED lighting 950 L • 5 seats 4 therapeutics stations 1 X 2,5 bhp pump 110 volt or 220 volt power connection One-piece polyethylene shell 2 lb insulation Balboa pack & controls 82 ½” X 62” X 33” 20 jets réglables Éclairage DEL 662 L • 3 places 1 pompe de 2.5 bhp Connections pour l'ozone Appuie-têtes capitonnés Branchement électrique sur prise de 110 volts ou 220 volts Coquille d’acrylique avec protection MicrobanMD Isolation ISOFOAM40 Trévi Composantes intérieures fabriquées au Québec 82 ½ in X 62 in X 33 in 20 adjustable water jets LED lighting 662 L • 3 seats 1 X 2,5 bhp pump Ozone ready Upholstered headrests 110 volt or 220 volt power connection Acrylic shell with MicrobanTM protection Trevi ISOFOAM40 insulation Internal components made in Québec CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DE LA SÉRIE COMMON SPECIFICATIONS FOR ALL MODELS IN THIS SERIES Microclean water purification system i-touch command control Système de purification d’eau MicrocleanMD Contrôle de commande "i-touch" TRÉVISolstice TRÉVIDream TRÉVIStar 10 82 ½” X 74 ½” X 33” 30 jets réglables Éclairage DEL 757 L • 6 places 1 pompe de 2.5 bhp Connections pour l’ozone Appuie-têtes capitonnés Branchement électrique sur prise de 110 volts ou 220 volts Coquille d’acrylique avec protection MicrobanMD Isolation ISOFOAM40 Trévi Composantes intérieures fabriquées au Québec Stéréo (option) 82 ½ in X 74 ½ in X 39 in 30 adjustable water jets LED lighting 757 litres • 6 seats 1 X 2,5 bhp pump Ozone ready Upholstered headrests 110 volt or 220 volt power connection Acrylic shell with MicrobanTM protection Internal components made in Québec Stereo (optional) 82” X 82” X 36” 53 jets réglables • Chute d'eau Éclairage DEL 1419 litres • 6 places 5 stations thérapeutiques 2 pompes de 5 bhp Système à l'ozone Appuie-têtes capitonnés Coquille d’acrylique avec protection MicrobanMD Isolation ISOFOAM40 Trévi Composantes intérieures fabriquées au Québec Stéréo (option) 82 in X 82 in X 36 in 53 adjustable water jets • Waterfall LED lighting 1419 litres • 6 seats 5 therapeutics stations 2 X 5 bhp pumps Ozone ready Upholstered headrests Acrylic shell with MicrobanTM protection Trevi ISOFOAM40 insulation Internal components made in Québec Stereo (optional) 82” X 82” X 39” 59 jets réglables • 4 fontaines Éclairage DEL de luxe 1324 litres • 6 places 2 pompes de 5 bhp Système à l'ozone Appuie-têtes capitonnés Coquille d’acrylique avec protection MicrobanMD Isolation ISOFOAM40 Trévi Composantes intérieures fabriquées au Québec Stéréo (option) 82 in X 82 in X 39 in 59 adjustable water jets 4 fountains Deluxe LED lighting 1324 litres • 6 seats 2 X 5 bhp pumps Ozone system Upholstered headrests Acrylic shell with MicrobanTM protection Trevi ISOFOAM40 insulation Internal components made in Québec Stereo (optional) TRÉVIAstral TRÉVILiberté 11 82” X 82” X 39” 61 jets réglables • 4 fontaines Éclairage DEL de luxe 1324 litres • 7 places 2 pompes de 5 bhp Système à l'ozone Appuie-têtes capitonnés Coquille d’acrylique avec protection MicrobanMD Isolation ISOFOAM40 Trévi Composantes intérieures fabriquées au Québec Stéréo (option) 92” X 92” X 36” 52 jets réglables • Chute d'eau Éclairage DEL de luxe 1608 litres • 6 places 2 pompes de 5 bhp Système à l’ozone Appuie-têtes capitonnés Coquille d’acrylique avec protection MicrobanMD Isolation ISOFOAM40 Trévi Composantes intérieures fabriquées au Québec Stéréo (option) 82 in X 82 in X 39 in 61 adjustable water jets 4 fountains Deluxe LED lighting 1324 litres • 7 seats 2 X 5 bhp pumps Ozone system Upholstered headrests Acrylic shell with MicrobanTM protection Trevi ISOFOAM40 insulation Internal components made in Québec Stereo (optional) 92 in X 92 in X 36 in 52 adjustable water jets • Waterfall Deluxe LED lighting 1608 litres • 6 seats 2 X 5 bhp pumps Ozone system Upholstered headrests Acrylic shell with MicrobanTM protection Trevi ISOFOAM40 insulation Internal components made in Québec Stereo (optional) UN STYLE DE VIE UNIQUE À VOUS ! En optant pour un spa de la série Trévi Abondance, vous optez pour un investissement dans votre santé et votre bien-être. Quoi de mieux que de prendre une pause bien méritée dans votre spa Trévi ! Les spas de la série Trévi Abondance vous offrent un dispositif Intelli, un panneau de contrôle programmable, des vannes de dérivation ainsi que des jets de massages multiples pour maximiser votre expérience de détente. Les spas Abondance de Trévi sont propulsés par l’in.xe d’Aeware du fabricant Gecko, le système de spa le plus avancé, le plus robuste, le plus flexible et le plus sécuritaire jamais conçu. A LIFESTYLE THAT’S UNIQUE TO YOU! When you choose a Trevi Abundance Series spa, you’re making an investment in your health and your well-being. Can you think of a better way to take a well-deserved break than in a Trevi spa? Trevi Abundance Series spas come with an Intelli device, a programmable control panel, bypass control valves and multiple massaging water jets to maximize relaxation. Trevi Abundance spas are powered by the Gecko Aeware in.xm, the safest, sturdiest, most advanced and flexible spa system ever. 12 SPAS Des spas intelligents et brillants CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DE LA SÉRIE COMMON SPECIFICATIONS FOR ALL MODELS IN THIS SERIES Système à l'ozone Couvercle de luxe Système de purification d’eau MicrocleanMD Appuie-têtes capitonnés Contrôle de commande "i-touch" Coquille d’acrylique avec protection MicrobanMD Isolation ISOFOAM40 Trévi Composantes intérieures fabriquées au Québec TRÉVIIris Ozone system Deluxe spa cover MicrocleanTM water purification system Upholstered headrests i-touch command control Acrylic shell with MicrobanTM protection Trevi ISOFOAM40 insulation Internal components made in Québec TRÉVITopaz 13 92” X 92” X 36” 52 jets réglables 3 chutes d'eau Éclairage DEL 1608 litres • 6 places 5 stations thérapeutiques 2 pompes de 5 bhp Balnéothérapie Système au sel in.clear (option) Stéréo (option) 92 in X 92 in X 36 in 52 adjustable water jets • 3 waterfalls LED lighting 1608 litres • 5 therapeutics stations (6 seats) 2 X 5 bhp pumps Balneotherapy In.clear salt system (optional) Stereo (optional) 92” X 92” X 36” 66 jets réglables 4 fontaines illuminées Éclairage DEL 1608 litres • 8 places 7 stations thérapeutiques 2 pompes de 5 bhp Balnéothérapie Système au sel in.clear (option) Stéréo (option) 92 in X 92 in X 36 in 66 adjustable water jets 4 illuminated fountains LED lighting 1608 litres 7 therapeutics stations (8 seats) 2 X 5 bhp pumps Balneotherapy In.clear salt system (optional) Stereo (optional) UN HAVRE DE PAIX DANS VOTRE COUR ! Les spas thérapeutiques de la série Trévi Prospérité entrent dans la catégorie des spas les plus complets. Équipés de jets rotatifs illuminés, ils sont tous dotés d’un dispositif Intelli, d’un panneau de contrôle programmable et de vannes de dérivation. Les spas Prospérité de Trévi sont propulsés par l’in.xe d’Aeware du fabricant Gecko, le système de spa le plus avancé, le plus robuste, le plus flexible et le plus sécuritaire jamais conçu. À la fois le cœur et le cerveau de votre spa Trévi Prospérité, l’in. xe procure toute la puissance nécessaire au contrôle total de ses fonctions et toute l’intelligence pour tirer le maximum de ses programmes automatisés. Détendez-vous grâce aux bienfaits de la balnéothérapie et de la luminothérapie. AN OASIS OF PEACE IN YOUR OWN BACK YARD! 14 Trevi Prosperity Series therapeutic spas are the most complete spas available. Equipped with illuminated rotating water jets, they all come with an Intelli device, a programmable control panel and bypass control valves. Trevi Prosperity spas are powered by the Gecko Aeware in.xm, the safest, sturdiest, most advanced and flexible spa system ever. The in.xm is both the heart and soul of your Prosperity spa, providing power and total control of all functions, as well as automated programs to maximize your enjoyment. Relax and reap the benefits of both light therapy and balneotherapy. SPAS Des spas intelligents et brillants CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DE LA SÉRIE COMMON SPECIFICATIONS FOR ALL MODELS IN THIS SERIES Ozone system Deluxe spa cover MicrocleanTM water purification system Upholstered headrests i-touch command control Acrylic shell with MicrobanTM protection Trevi ISOFOAM40 insulation Internal components made in Québec Système à l'ozone Couvercle de luxe Système de purification d’eau MicrocleanMD Appuie-têtes capitonnés Contrôle de commande "i-touch" Coquille d’acrylique avec protection MicrobanMD Isolation ISOFOAM40 Trévi Composantes intérieures fabriquées au Québec TRÉVIJade TRÉVIOnyx TRÉVIÉmeraude 15 15 82” X 82” X 36” 64 jets réglables Chute d'eau • 2 fontaines illuminées Éclairage DEL de luxe 1324 litres • 6 places 5 stations thérapeutiques 2 pompes de 7 bhp Balnéothérapie Système au sel in.clear (option) Stéréo (option) 82” X 82” X 36” 64 jets réglables Chute d'eau • 2 fontaines illuminées Éclairage DEL de luxe 1324 litres • 8 places 7 stations thérapeutiques 2 pompes de 7 bhp Balnéothérapie Système au sel in.clear (option) Stéréo (option) 92” X 92” X 36” 60 jets réglables 3 chutes d'eau Éclairage DEL de luxe 1608 litres • 6 places 5 stations thérapeutiques 2 pompes de 7 bhp Balnéothérapie Système au sel in.clear (option) Stéréo (option) 82 in X 82 in X 36 in 64 adjustable water jets Waterfall • 2 illuminated fountains Deluxe LED lighting 1324 litres • 6 seats 5 therapeutics stations 2 X 7 bhp pumps Balneotherapy In.clear salt system (optional) Stereo (optional) 82 in X 82 in X 36 in 64 adjustable water jets Waterfall • 2 illuminated fountains Deluxe LED lighting 1324 litres • 8 seats 7 therapeutics stations 2 X 7 bhp pumps Balneotherapy In.clear salt system (optional) Stereo (optional) 92 in X 92 in X 36 in 60 adjustable water jets 3 waterfalls Deluxe LED lighting 1608 litres • 6 seats 5 therapeutics stations 2 X 7 bhp pumps Balneotherapy In.clear salt system (optional) Stereo (optional) SPAS Des spas intelligents et brillants TRÉVIPerle TV TRÉVIRubis 16 92” X 92” X 36” 61 jets réglables 3 chutes d'eau Éclairage DEL de luxe 1608 litres • 5 stations thérapeutiques (6 places) 2 pompes de 7 bhp Balnéothérapie Système au sel in.clear (option) Stéréo, télé et lecteur DVD inclus 92” X 92” X 36” 70 jets réglables 4 fontaines illuminées Éclairage DEL de luxe 1608 litres • 8 places 7 stations thérapeutiques 2 pompes de 7 bhp Balnéothérapie Système au sel in.clear (option) Stéréo (option) 92 in X 92 in X 36 in 61 adjustable water jets 3 waterfalls Deluxe LED lighting 1608 L • 5 therapeutics stations (6 seats) 2 X 7 bhp pumps Balneotherapy In.clear salt system (optional) Stereo, tv and DVD included 92 in X 92 in X 36 in 70 adjustable water jets 4 illuminated fountains Deluxe LED lighting 1608 L • 7 therapeutics stations (8 seats) 2 X 7 bhp pumps Balneotherapy In.clear salt system (optional) Stereo (optional) CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DE LA SÉRIE COMMON SPECIFICATIONS FOR ALL MODELS IN THIS SERIES Système à l'ozone Couvercle de luxe Système de purification d’eau MicrocleanMD Appuie-têtes capitonnés Contrôle de commande "i-touch" Coquille d’acrylique avec protection MicrobanMD Isolation ISOFOAM40 Trévi Composantes intérieures fabriquées au Québec Ozone system Deluxe spa cover MicrocleanTM water purification system Upholstered headrests i-touch command control Acrylic shell with MicrobanTM protection Trevi ISOFOAM40 insulation Internal components made in Québec TRÉVINizam 17 17 92” X 102” X 39” 102 jets réglables 4 fontaines illuminées Éclairage DEL de luxe 1797 litres • 7 places 6 stations thérapeutiques 2 pompes de 7 bhp Balnéothérapie Système au sel in.clear (option) Stéréo (option) 92 in X 102 in X 39 in 102 adjustable water jets 4 illuminated fountains Deluxe LED lighting 1797 L • 6 therapeutics stations (7 seats) 2 X 7 bhp pumps Balneotherapy In.clear salt system (optional) Stereo (optional) LA SATISFACTION D’AVOIR CE QUI CE FAIT DE MIEUX! Les spas de la série Trévi De Luxe entrent dans la catégorie des spas haut de gamme. Comme ses confrères de la série Trévi Prospérité, ils sont équipés de jets plus précis et ils sont tous dotés d’un dispositif Intelli, d’un panneau de contrôle programmable, de vannes de dérivation et d’éclairage des plus perfectionné. De plus, ils sont propulsés par l’in.xm d’Aeware du fabricant Gecko, le système de spa le plus avancé, le plus robuste, le plus flexible et le plus sécuritaire jamais conçu. La série Trévi De Luxe offre des spas équipés de plus de jets, de lumières et d'options. Grâce à leur jupe en rotin synthétique thermos, ces spas sont éconergétiques et possèdent une allure très tendance. SPAS Des spas intelligents et brillants TRÉVIDiamant THE SATISFACTION OF OWNING THE BEST 18 Trevi Deluxe Series spas are luxurious all around. Like their cousins from the Prosperity Series, they come equipped with high-precision water jets, they come with an Intelli device, a programmable control panel, bypass control valves and a state-of-the-art lighting system. Furthermore, Trevi Deluxe spas are powered by the Gecko Aeware in.xm, the safest, sturdiest, most advanced and flexible spa system ever. Trevi Deluxe Series spas offer more water jets, more lights and a wider selection of options. Thanks to their thermal imitation rattan skirt, these spas are both energy-efficient and fashionable. 92” X 92” X 36” 91 jets réglables • 3 chutes d'eau Éclairage DEL de luxe 1608 litres • 6 places 5 stations thérapeutiques 3 pompes de 5 bhp Balnéothérapie Système au sel in.clear (option) Stéréo (option) 92 in X 92 in X 36 in 91 adjustable water jets 3 waterfalls Deluxe LED lighting 1608 L • 5 therapeutics stations (6 seats) 3 X 5 bhp pumps Balneotherapy In.clear salt system (optional) Stereo (optional) CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DE LA SÉRIE COMMON SPECIFICATIONS FOR ALL MODELS IN THIS SERIES Ozone system Deluxe spa cover MicrocleanTM water purification system Upholstered headrests i-touch command control Trevi ISOFOAM40 insulation Acrylic shell with MicrobanTM protection Internal components made in Québec Système à l'ozone Couvercle de luxe Système de purification d’eau MicrocleanMD Appuie-têtes capitonnés Contrôle de commande "i-touch" Isolation ISOFOAM40 Trévi Coquille d’acrylique avec protection MicrobanMD Composantes intérieures fabriquées au Québec TRÉVICorail TRÉVIOrloff TRÉVISardonyx TV 19 19 92” X 92” X 36” 84 jets réglables 4 fontaines illuminées Éclairage DEL de luxe 1608 L • 8 places 7 stations thérapeutiques 3 pompes de 5 bhp Balnéothérapie Système au sel in.clear (option) Stéréo (option) 92” X 102” X 38” 110 jets réglables 4 fontaines illuminées Éclairage DEL de luxe 1797 L • 7 places 6 stations thérapeutiques 3 pompes de 5 bhp Balnéothérapie Système au sel in.clear (option) Stéréo (option) 92 in X 92 in X 36 in 84 adjustable water jets 4 illuminated fountains Deluxe LED lighting 1608 litres • 7 therapeutics stations (8 seats) 3 X 5 bhp pumps Balneotherapy In.clear salt system (optional) Stereo (optional) 92 in X 102 in X 38 in 110 adjustable water jets 4 illuminated fountains Deluxe LED lighting 1797 litres 6 therapeutics stations (7 seats) 3 X 5 bhp pumps • Balneotherapy In.clear salt system (optional) Stereo (optional) 92” X 102” X 38” 110 jets réglables 4 fontaines illuminées Éclairage DEL de luxe 1797 L • 7 places 6 stations thérapeutiques 3 pompes de 5 bhp Système au sel in.clear (option) Stéréo, télé-lecteur DVD inclus 92 in X 102 in X 38 in 110 adjustable water jets 4 illuminated fountains Deluxe LED lighting 1797 litres 6 therapeutics stations (7 seats) 3 X 5 bhp pumps In.clear salt system (optional) Stereo, TV-DVD included UNE ALLIANCE PARFAITE ENTRE LA DÉTENTE ET LE SPORT ! Les spas de la série Trévi Sport sont de véritables espaces de jeu et d’exercice ainsi qu'un espace de massage et de détente des plus efficaces. Le système de nage à contre-courant qui équipe nos spas de nage délivre une puissance pouvant satisfaire le plus sportif des nageurs, des joggeurs ou des passionnés de l’aquagym. La partie spa est équipée de puissants jets de massage sous-marin, les sièges ergonomiques à grande immersion sont dotés des mêmes ensembles multi-jets que nos spas de la série Prospérité. TRÉVISport EXERCISE & RELAXATION: A PERFECT COMBO! Our Sport Series spas are designed to play and train, but they’re also ideal for relaxation and enjoying a good massage. The upstream swimming system installed in our swimming spas is powerful enough to satisfy the most diehard swimmers, joggers and aqua-gym aficionados. The spa section is equipped with powerful underwater massaging jets. The deep ergonomic therapeutic stations feature the same multi-jet assortment as our Trevi Prosperity spas. 20 92” X 213” X 53” (18' de long) 75 jets réglables • 10 fontaines illuminées Éclairage DEL de luxe • 7570 L • 6 places 3 stations de massage • 5 pompes de 5 bhp Spa indépendant de la section natation Système d'exercice rameur Stéréo inclus 92 in X 213 in X 53 in (18 ft. length) 75 adjustable water jets 10 illuminated fountains • Deluxe LED lighting 7570 L • 6 seats • 5 X 5 bhp pumps 3 massage stations • Rowing exerciser Spa area separate from swimming area Stereo included CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DE LA SÉRIE COMMON SPECIFICATIONS FOR ALL MODELS IN THIS SERIES Système à l'ozone Système de purification d’eau MicrocleanMD Appuie-têtes capitonnés Contrôle de commande "i-touch" Isolation ISOFOAM40 Trévi Coquille d’acrylique avec protection MicrobanMD Composantes intérieures fabriquées au Québec TRÉVISwim Ozone system MicrocleanTM water purification system Upholstered headrests i-touch command control Trevi ISOFOAM40 insulation Acrylic shell with MicrobanTM protection Internal components made in Québec TRÉVIForm TRÉVIFit 21 93” X 191” X 53” (16' de long) 40 jets réglables 8 fontaines illuminées Éclairage DEL de luxe 7570 L • 5 places 4 pompes de 5 bhp Système d'exercice rameur Stéréo inlus 93 in X 191 in X 53 in (16 ft. length) 40 adjustable water jets 8 illuminated fountains Deluxe LED lighting 7570 L • 5 seats • 4 X 5 bhp pumps Rowing exerciser Stereo included 93” X 170” X 53” (14' de long) 35 jets réglables 6 fontaines éclairées Éclairage DEL de luxe 6624 L • 5 places 3 pompes de 5 bhp Stéréo (option) 91” X 144” X 53” (12' de long) 31 jets réglables 6 fontaines éclairées Éclairage DEL de luxe 5299 L • 4 places 3 pompes de 5 bhp Stéréo (option) 93 in X 170 in X 53 in (14 ft. length) 35 adjustable water jets 6 illuminated fountains Deluxe LED lighting 6624 L • 5 seats 3 X 5 bhp pumps Stereo (optional) 91 in X 144 in X 53 in (12 ft. length) 31 adjustable water jets 6 illuminated fountains Deluxe LED lighting 5299 L • 4 seats 3 X 5 bhp pumps Stereo (optional) LA SATISFACTION SUPRÊME D'AVOIR CE QUI SE FAIT DE MIEUX THE SUPREME SATISFACTION OF OWNING THE BEST 22 IN.WATCH DOMO-SURVEILLANCE ET STATION MÉTÉO (option) MONITORING SYSTEM AND WEATHER STATION (optional) • • • • • • • • • • • • • • • • • Affiche la température de l'eau du spa et sa tendance Affiche la température extérieure/ intérieure et sa tendance Surveille l'état du système du spa Sonne l'alarme lorsqu'un problème survient Affiche les codes d'erreur du système du spa Permet l'affichage de la température en °C et en °F Design tendance, très facile à installer Comprend une unité intérieure (murale ou de comptoir), un émetteur spa et un émetteur extérieur. Displays hot tub water temperature and trend Displays outside/indoor temperature and trend d Monitors hot tub system status Sounds an alarm if problems are detected Displays hot tub system error codes Can be set to display temperature in °F or °C Trendy design, easy to install Includes indoor module (wall-mounted or table top), Spa remote and outdoor remote LES DIFFÉRENTS SYSTÈMES DE CONTROLE DIFFERENT CONTROLER SYSTEM TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISE IN.XE • CONTRÔLEUR DE BASE BASIC CONTROLER • • • • • • (offert avec les séries Familiale, Abondance et Prospérité ) / (only available with Familiy, Abundance and Prosperity series) IN.XM CONTRÔLEUR ÉLECTRONIQUE SUPÉRIEUR (option) SUPERIOR ELECTRONIC CONTROL (optional) • • • • • Thin and compact : allows for installation on the ground (with supports) or on a wall Colour-coded system for easy connections Includes a built-in heat.wav water heater Compatible with in.k200 keypad Protected against immersion in water Displays error codes if there are problems with spa 23 • • • • • • • • • • • • • • (offert avec les séries Deluxe et les spas Fit et Form sport ) / (only available with Deluxe serie and Fit and Form sport spas) Compact et mince : occupe peu d'espace permettant une installation au sol à l'aide de supports de fixation ou au mur. Système de couleurs pour un raccordement simple Possède un chauffe-eau intégré heat.vav Compatible avec clavier in.k200 Protégé contre l'immersion dans l'eau. Affichage du code d'erreur en cas de problème avec le spa. Système de contrôle de pointe Occupe peu d'espace permettant une installation au sol à l'aide de supports de fixation ou au mur. Système de couleurs pour un raccordement simple Possède un chauffe-eau intégré intelligent in.therm Protégé contre l'immersion dans l'eau. Affichage du code d'erreur en cas de problème avec le spa. Clavier multifonctions avec interface interactive in.K600 Cutting-edge control system Can be installed on the ground (with supports) or on a wall Colour-coded system for easy connections Intelligent water heating system (In.Therm) Protected against immersion in water Displays error codes if there are problems with spa Multi-function keypad with interactive interface (In.K600) UN CHOIX CLAIR. UNE EAU LIMPIDE ! CLEAR CHOICES. CRYSTAL-CLEAR WATER! TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISE RÉSISTANT À L'EAU / WATER RESISTANT nouveau / new IN.CLEAR SYSTÈME D'ASSAINISSEMENT DE BROME AU SEL POUR SPA (option) SALT TO BROMINE BASED WATER SANITIZATION SYSTEM FOR SPAS (optional) (offert avec les séries Familiale, Abondance et Prospérité ) / (only available with Familiy, Abundance and Prosperity series) 24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • Design robuste, compact et étanche L’un des systèmes d’assainissement de l’eau les plus efficaces Ne requiert que très peu d’entretien Installation rapide et facile (verticale ou horizontale) Écologique et respectueux de l’environnement Système autonome qui génère et disperse le brome Contrôle la prolifération et détruit rapidement les contaminants microbiologiques Propriétés désinfectantes supérieures éliminant le besoin d’ajouter à l’eau une panoplie de produits chimiques Aucune odeur et réduit l’irritation causée aux yeux. Compact, sturdy and waterproof casing, One of the most efficient water sanitation systems Needs very little maintenance Can be easily installed (horizontally or vertically) Environmentally-friendly system Generates and releases bromine Controls and rapidly destroys any microbiological contaminants Superior disinfection properties, eliminates the need to add extra chemicals in the water Does not produce any offensive odors, reduces eye irritation BIENFAITS NATURELS ET PURIFIANTS DE L'OZONE POUR L'EAU DE VOTRE SPA ! T3 OZONATEUR À EFFLUVE ÉLECTRIQUE (option) A POWERFUL AND QUIET REGENERATOR (optional) Indicateur T3 AIR.WAV* TURBINE HAUTE PERFORMANCE PUISSANT ET SILENCIEUX HIGHT PERFORMANCE BLOWER *Non disponible dans la série Familiale / *Not available in the Family Series • Le plus sécuritaire, fiable, constant et le plus durable de l'industrie • Purificateur naturel, garde l'eau plus propre et plus claire • Réduit l'utilisation et le coût des produits chimiques usuels • S'utilise avec tous les produits chimiques • Haute capacité de production d'ozone (jusqu'à 400 mg/h) • Produit une concentration constante d'ozone • Indicateur lumineux de fonctionnement DEL • Design avant-gardiste et boîtier étanche • Durée de vie de plus de 20 000 heures • Aucune pièce à remplacer • Clapet de non-retour • Se branche au système in.xm avec un connecteur in.link • The safest, most reliable, most consistent and most durable regenerator available • Natural purifying agent, helps maintain water clean and crystal-clear • Reduces the use and expense of chemicals • Can be used with all other chemical treatments • High ozone generation capacity (up to 400 mg/h) • Produces consistent ozone concentrations • LED operation indicator • Elegant design and waterproof casing • Life expectancy of over 20,000 hours • No need to replace parts • Includes back-flow check valve • Compatible with in.xm system via in.link connector • • • • • Facile à Installer (plug & play) Moteur de 850 W Protection thermale du moteur Silencieux et chauffe-eau intégrés Résistance et durabilité à toute épreuve • • • • • Easy to install (plug & play) 850 W motor Heat-protected motor Water heater and built-in muffler Unbeatable robustness and durability 25 METTEZ-Y DU VOLUME ! PUMP UP THE VOLUME! TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISE RÉSISTANT À L'EAU / WATER RESISTANT IN.TUNE RÉCEPTEUR AM-FM ET LECTEUR CD & MP3 (option) Toutes les caractéristiques dont avez besoin pour l'écoute de votre musique se trouvent dans in.tune. Homologué UL-1563 pour installation et utilisation dans un spa. AM/FM RECEIVER, CD AND MP3 PLAYER (optional) In.tune includes everything you need to listen to your favourite music. Compliant to the UL-1563 standard for installation and use in hot tubs. * IN.CHANT ENSEMBLE AM-FM, LECTEUR CD/MP3 ET BASE POUR IPOD (option) 26 AM/FM RECEIVER, CD/MP3 PLAYER AND IPOD BASE (optional) Dernier cri en matière de récepteurs, in.chant comprend un adaptateur pour iPhone/iPod ainsi qu’une connexion pour Sirius. Il offre aussi une connexion USB2, une mémoire de stockage pouvant atteindre 32 Go. in.chant est compatible avec les formats WMA et MP3. Homologué UL-1563 pour installation et utilisation dans un spa. The very latest in receivers, in-chant allows you to connect an iPod/iPhone and also includes a Sirius-ready connection. Features a USB2 connection, up to 32 GB of memory, and is compatible with WMA and MP3 formats. Compliant to the UL-1563 standard for installation and use in hot tubs. *uniquement offert avec la série De luxe / *only available with Deluxe serie IN.PIX* LECTEUR DVD/CD/MP3 RÉCEPTEUR AM-FM (option) AM/FM RECEIVER, CD AND MP3 PLAYER (optional) Le seul récepteur AM-FM, lecteur de CD, DVD et MP3 conçu et fabriqué spécifiquement pour les spas ! Avec son amplificateur de 50W X 4, in.pix offre une surprenante qualité sonore. Homologué UL-1563 pour installation et utilisation dans un spa. The only CD player, DVD and MP3 player with AM/FM receiver designed especially for use in hot tubs! With its 50 W X 4 amplifier, in.pix provides superior sound quality. Compliant to the UL-1563 standard for installation and use in hot tubs. *uniquement offert avec les Cinémas-spas) / *only available with cinena spas METTEZ DE LA COULEUR DANS VOTRE VIE ! A TOUCH OF COLOUR! PERSONNALISEZ VOTRE SPA TRÉVI Quelques soient vos goûts, vous avez la possibilité de choisir le revêtement qui vous convient en passant par le polymère standard qui imite très bien l'apparence du bois ou le rotin, ou si vous préférez, ajouter une remarquable touche luxueuse allez-y avec le fini en pierres synthétiques. Optez pour une des couleurs tendances pour la coquille certifiée MicrobanMD spécialement conçue pour Trévi. COULEUR DU REVÊTEMENT (JUPE) EXTERIOR LINING COLOUR STANDARD Moka/Mocha PERSONALIZE YOUR SPA STANDARD Noir 2 tons/2 tones black EN OPTION/Optional Whatever your tastes, you can choose your favourite exterior lining colour. Standard polymer closely matches the appearance of wood or rattan. If you wish to add a touch of luxury, go for the synthetic stone finish. Choose one of the trendy colours available for the spa shell, specially designed for Trevi by MicrobanTM . Canyon Rotin noir Rotin moka Fini pierre grise Black rattan Mocha rattan Grey stone CHOIX DE COULEUR DE LA COQUILLE HOT TUB INNER SHELL COLOUR Cobalt Désert horizon Moka lustré Desert Horizon Glossy Mocha Perle vanillée Perle ombrée Platinium Vanilla Pearl Shadow Pearl Cascade bleue Sterling* *Les revêtements Canyon, Rotin noir et Moka sont disponibles uniquement pour les spas de de la série Familale et Sport. Les spas Orloff et Nizam, ne sont offerts qu'avec la coquille Sterling. *Canyon, Black rattan and Mocha exterior linings are only available for Family and Sport Series. The Orloff and Nizam spas are only available in Sterling colour. Waterfall blue 27 1 888 777-0447 UN SEUL NUMÉRO POUR NOUS JOINDRE / A SINGLE NUMBER TO REACH US 514 22-TREVI SUPERMAGASINS Blainville 89, rue Jean-Guyon Boucherville 1235, rue Ampère Laval 515, boul. Curé-Labelle (Fabreville) West Island 2052, route Transcanadienne Calgary Superstore 3900, 106 Avenue S.E. East Lake Portico Building 1 866 44 TREVI DÉTAILLANTS Châteauguay 115, boul. St-Jean-Baptiste 450 698-2210 Québec 909, boul. Pierre-Bertrand Sud 418 687-1988 Chicoutimi 1333, boul. Saint-Paul 418 549-7933 Rouyn-Noranda 971, rue Mantha 819 762-0788 Joliette Ste-Agathe 303, boul. Antonio-Barrette 70, boul. Morin 450 759-8110 819 326-5154 Lévis 4750, boul. de la Rive-Sud 418 838-3173 Trois-Rivières 2405, rue Bellefeuille 819 376-7711 LES PLAISIRS DU SPA 4 SAISONS… A FOUR-SEASON SPA... ENJOYMENT UNLIMITED
Similar documents
systèmes de contrôle de votre spa
soothing pulse massage to sensitive parts of your body. The result is an amazing experience not found in other hydro massage jets.
More information