N - Ramatuelle
Transcription
N - Ramatuelle
Impasse de Saint Amé P9 Impasse des Jardins - Village J 20 Impasse des Marres N9 Impasse du Capelan - Village J 20 Impasse du Capon - Capilla / Pinet W 10 Impasse du Carignan - Z. Artisanale 2 L 21 Impasse du Mistral - Escalet O 28 Impasse du Picardan - Z. Artisanale 2 L 21 Impasse Jean Giono - Roche des Fées I 19 La Rocade J 19-K 21 Passage du Ponant - Village J 20 Place Alphonse Alsfasser - Village J 20 Place de l'Ormeau - Village J 20 Place des Tambourinaires - Village J 20 Place Gabriel Péri - Village J 20 Place Général de Gaulle - Village J 20 Placette de la Font d'Avaou - Village J 20 Route de Bonne Terrasse O 22 Route de Camarat Q 22 Route de Collebasse L 22-I 27 Route de la Tourraque - Escalet O 28 Route de l'Escalet L 24-O 28 Route de Paillas I 21-F 18 Route de Tahiti P7 Route des Plages - D 93 L 6-M 21 Route du Village L 21-K 20 Rue de la Roche des Fées I 19 Rue des Amoureux - Village J 20 Rue des Sarrasins - Village J 20 Rue du Castellas - Roques du Castellas I 20 Rue du Centre - Village J 20 Rue du Clocher - Village J 20 Rue du Colombier - Z. Artisanale 1 L 21 Rue du Moulin Roux - Village J 20 Rue du Tibouren - Z. Artisanale 2 L 21 Rue Emile Depétri - Village J 20 Rue Jean Aicard - La Roche des Fées I 19 Rue Jean Moulin - Village J 20 Rue Marcel Pagnol - La Roche des Fées I 19 Rue Rompe Cuou - Village J 20 Rue Saint Esprit - Village J 20 Rue Tamanu - Cap Tahiti W 10 Rue Tianoa - Cap Tahiti W 10 Rue Victor Léon - Village J 20 Traverse des Tours T 11 Traverse du Château - Village J 20 r r, Valorise ie Tr , e ir u d Ré ce ort, Enhan S , e c u d e R Valorizzare , e r e li g e c S Ridurre, U 23 V 10 U 24 O 28 O 19 Q 10 P 29 N 26 I 20 La Bergerie P 27 La Capilla W 11 La Quessine R 27 La Réserve Q 27 La Roche des Fées J 19 Le Merlier V 26 Le Vallon des Sources I 20 Les Bastidons de Pampelonne S 19 Les Combes Jauffret K23 Les Parcs de l'Oumède O19 Les Parcs de Ramatuelle P 27 Les Résidences de Pampelonne R 17 Les Roques de Castellas I 19 Lotissement de Pampelonne-Patch R 16 Village J20 Déconseillé Disadvised Sconsigliato Fortement déconseillé Strongly disadvised Fortemente sconsigliato Interdit Forbidden Vietato Quartier Bonne terrasse Tél. : +33 (0) 4 94 40 11 81 1er Avril – 30 Septembre Lundi au Vendredi / Monday to Friday Lunedi a Venerdi 0730h – 14h30 Samedi / Saturday / Sabato : 07h – 12 h Barquettes, aérosols et petits emballages Aerosols, metal trays and small aluminium packages Barquette, aerosol e piccoli imballaggi Emballages et films plastiques Film and plastic wrap Imballaggi e film in plastica Ramatuelle uation Plan de sit ap Situation m ituazione Mappa di S Collecte de textile Linen collection Colletta di biancheria Les collecteurs sont situés The headers are located / Le intestazioni si trovano • Entrée Résidence “Les Roques de Castellas” • Quartier “La Meissonière” Route des Plages (vers St Tropez) Sacs, papiers d’emballage... Bags, packaging paper, ding film... Borse, carta di imballaggio... Cartons et emballages carton Cartboard boxes and packaging Cartoni ed imballaggi cartone Piles Batteries / Batterie Le dépôt des piles usagées se fait à la Salle d’exposition « le Garage » (Avenue Clemenceau) et en Mairie. Bouteilles, bocaux et flacons en verre Glass jars and bottles Bottiale, vasi e flaconi in bicchiere Quartiers / Districts / Frazione The deposit of used batteries is done at 'the Garage' Exhibition Hall (Avenue Clemenceau) and at the Town Hall. Il deposito di batterie usate è fatto al 'Garage' spazio per esposizioni (Avenue Clemenceau) e nel municipio. Accès en forêt / Access to forest / Accesso in foresta Autorisé Allowed Autorizzato Waster Center Reception Centro di Reciclaggio 1er Octobre – 31 Mars Lundi au Vendredi / Monday to Friday / Lunedi a Venerdi : 08h – 12 h et 14h – 17h. Samedi / Saturday / Sabato : 08h – 12 h Domaines et Lotissements Private estates and Housing developments / Campi e lottizzazioni Cap Nioulargue Cap Tahiti Domaine de la Baie de Bonne Terrasse Domaine de l’Escalet Domaine de l'Oumède Domaine Les Moulins Domaine Sudesca Domaine Val de Pons Hameau du Baou Déchetterie de Ramatuelle Copyright Emmanuel.Bertrand Routes et Chemins / Roads and Lanes / Strade Déchets résiduels non recyclables en cas de doute, je dépose dans ce conteneur Consultez la carte sur : www.var.gouv.fr Residual waste if in doubt, throw your waste with the household rubbish Scarti residui non riciabili in caso di dubbio, deposito in questo container Une question ? One question? Una richiesta ? ALLO DECHET +33 (0)4 94 96 06 68 [email protected] Tout dépôt sauvage sur la voie publiqu e (zone urbaine ou est strictement int rurale) pouvant aller jusqu erdit et passible d’une amende ’à 1500€ et confisc ation du véhicule. Anny wild deposit on public roads (urb is strictment forbidd an en and liable to a fin or rural area) e being ab to 1500€ and to se izure of the vehicle le to go Ogni deposito selva gg è rigorosamente vie io sulla via pubblica (zona urbana o ru tato e passibi rale) a fino a 1500€ e co le di una multa potendo andare nfisca della macchin a. Au Moulin Audrac Bistagne Camarat Carbonel Jauffret L’Escalet L’Oumède La Bastide Blanche La Garbine La Grangue La Liquette La Meissonière La Planète Presqu’île J 22 J 24 T 20 W 25 I 19 K 24 O 28 O 19 M 31 S8 N 22 M 20 M 21 K 17 de La Quessine La Rouillère La Rouvenède La Tourraque Le Colombier 1 & 2 Le Pin du Merle Le Pinet Le Plan Le Pré Long Les Aiguiers Les Bouis Les Boutinelles Les Fanaux Q 27 K 14 L 21 L 29 M 21 P15 W 10 P 20 Q 20 M 17 P 17 M 23 K 24 Les Marres Les Patapans Les Sellettes Les Tournels Pascati Roumegou Salagrue St Amé St André Ste Anne Tahiti Val de Limbert Val de Pons Val de Rian Saint-Tropez 2015 N 10 L 16 P 19 Q 25 P 17 L 25 T 16 P9 K 18 O9 V11 N 18 N 26 N 14 N 2 km Mer agitée, baignade non recommandée Not recommended bathing Bagno no reccomandata D P t Pointe M s Moussure R Rocher e des d e Portes P rtt p Cap a Camarat An de de Anse B e Terrasse TTe errrasse a Bonne 1 km Cap Lardier L La Bastide e Blanche Bla a Dolmen Domaine La TTo ourraque C ap Cap Taillat a Plage g de e la Briande r e Isthme h Criques Criq i ues du Can C nadel e Canadel Plage Plag age de d Douane la D Do ouane n de 0 Aire pour Camping car / Area for camper / Area per camper u tea or p n Bo Mise s P Numéros utiles Useful numbers / Numeri utili Pompiers / Fire brigade Vigili del fuoco +33 (0)4 94 97 90 60 Urgences Médicales Medical Emergencies Emergenze Mediche 15 Pharmacie de garde Duty Chemist Farmacia di turno 3237 E D C + 33 (0)4 98 12 66 67 Sentiers pédestres / Footpaths / Sentieri A B Activités nautiques / Nautical activities / Attività nautiche WC-douches / Showers / Docce Accès aménagé / Acces for disabled persons Accesso per persone disabili RAMATUELLE Police municipale Local Police / Polizia municipale Mairie / Town Hall / Municipio + 33 (0)4 98 12 66 66 Postes de secours First-aid Posts Stazioni di soccorso Pampelonne + 33 (0)4 94 79 89 99 Escalet + 33 (0)4 94 79 19 21 Office de Tourisme & de la Culture Tourist Office Ufficio del turismo + 33 (0)4 98 12 64 00 38 37 36 35 34 33 + Défibrillateurs / Defibrillators Defibrillatori Postes de secours / First aid posts Posti di primo soccorso Aires de sport / Sport facilities Impianti sportivi 32 31 30 29 k Caves et domaines / Vineyards Vigneti Commerces / Food shoping Negozi alimentare Tri sélectif / Recycling Riciclaggio Plag ed P 28 27 26 Baignade interdite cause pollution Swimming prohibited because of pollution Bagno vietato, causa inquiamento Gendarmerie / Police Station Posto di polizia eG i ga ro C l de Col d Colleba C llebasse b 93 D 25 Ve V e ers Cava a alaire r 24 23 Mer dangereuse baignade interdite Dangerous sea bathing prohibited Bagno vietato 17 / + 33 (0)4 94 97 26 25 La C CroixValmer a 22 21 l’l’e e wc à l’eau + he nc t i de B l a oua ne Aud Audrac Ba s L Tourraque La To e e Roumégou é u Les e Fanaux u Jauffret u d C h. de la E L'Escalet E V l de Val d Pons P n min des Che Les T Tournels el Laa Quessine e sin Im p laa Q asse d e ues sine ute Ro Domaine n es TTo ournels nel Les arat Cam de Less Celliers Cellier La Grangue a L Boutinelles t Che Les mi n de sB outi n R te ou Plage e de l’E al t l’Escalet d e Camarat Roche o Escudelie u e er Escudelier Ch hâteau Volterra Vo o P B n on B e de Rout SStation n service e de e Ch. de la d let sc a l’E Ramatuelle P a i l las + Ch 20 19 18 17 16 15 14 Ve ers rs Cogol g lin 13 12 La M uc ort du L Mer belle, baignade autorisée Bathing permitted Bagno autorizzato C 1 + P chet e e e Déchetterie ass err eT Chemin Chem h du u Plan Pla an e t La Rou Meissonière e èe LE COLOMB O BIER R LLa Rouvenède v n D6 d Pin du Au Moulin oulin u Ch. de Truc Truc k La Ro 11 10 Etat de la mer State of the sea Stato del mare 2 chenal c enal chen és Che s de D 61 PA PA ARC D D'ACTIV ACTIV VITÉS É de l’O ge Pla i bertt Ch. e Limbert Val Va a de igraniers L Liq La iquette e Ch. des M Ch. de La Liq Le Plan s uette Les Sellettes e LO L'Oumède Oumède umède Saint-André t é Carbonel r MO MOULIN DE PPAILLAS S Radio R adi phare h G Gassin min des Pr Le Pré P Long g Chemin des mi n d C he L Bouis Les Le Bouis Les B i La Planète nète Bistagne t P Barraques h Ch. d Bou es is Les Aigu uiers r Les e Pattapans pa wc 3 4 P wc + S Salagrue e CHAPELLE A SAINTT-ANDRÉ É L Rouillère La l C h. de la Pinè e d les el du n 9 L BRONZES LES Z C B U CABANE BAMBOU L'ESQUINADE L A T N TROPICANA plage naturiste e / nudist nud dist st beach nud dista di st spiaggia i ggi nudista d L CLUB 55 5 LE C 21-LES E MURENES MUREENES E CAP K WEST BEACH KEY M O P A MAISON OCOA PLAGE P L ORAN L'ORAN NGERIE G PLAGE DE L'ORANGERIE N G A NIOULARGO-KAI LARGO KAUPO O SPORT SPOR P JUMEA AUX U PLAGE DESS JUMEAUX POLLYNESIE Y E POLYNESIE WATER TEAM WA W ATER R SPORTS P BAGA ATELLE T L BAGATELLE L PALMIERS PA PALMIERS LES A U AQUA CLUB M MANOAH BEACH N P NEPTUNE PLAGE T BEACH TIKI H 5 Pascati t Le Pin du d Merle e Val de Rian C h . des Piboule s D6 1 Rond-point Ro p du golf o Lycée y d Golfe du e ut H 8 Ve ers Cogo o olin, n aérop r ports t de La Mole o & TTo o lon-oul Hyères Hyè 6 5 4 3 2 7 L Foux La Fouxx N 98 Ve ers SSainte ntee Maxxime e et auto u oroute u A8 1 Bd Patc la Château de Pampelonne a Chemin des Tamaris a ra ne P wc + 6 7 cchenal nal a P chen Le Mas a de Pampelonne e l Va de in em Le es Marres M D 98 A Marines n de e Gas s ssin Gassin Mariness de C Cogolin Cogo olin Portt Grimaud plage naturiste e / nud nudist distt beach spiaggia nudista dist dista i gi nud d L LAGON N LE SUN FORCE O PA PA AGO PAGO PA PAGO G PAGO TA AHITI TAHITI B BORA BORA R M MOOREA PLAGE pd du Pinet n wc Cap 9 T N TROPEZINA TA ABOU BEACH E CL LUB B TABOU CLUB B O BAR DU SOLEIL de C hem Château u des Marres res de Sainte-Anne Sainte i Anne n Saintt Amé Am Saint-Trope n -T pez e 8 T Tahiti sM o u li n s n ap o ed eC LLa Garbine G bine i Ro ut B Baie de d des Canebiers Canebi C i Ro ute des Salli iinns P Ch Ch. d u Pinet rse .d ve urs Tra s To Le Pine nett u Ca e p d Allée de d la Mer P A alin s Rou R outte e des S Cap p Saint-Pierre a i Golfe o de e Saint-T Saint-Tropez Saintn ropez P n Pointe a de Capon C ap Cap de de Sainta To Tropez Z Y X W V U T S R Q P O N M L K J I H G E e ut Ro D5 59 D 55 9 D uria C Bo e B Ro el s ut A D 61 u Radio phare Ch 8 N9 Rocade .d A nn e F lère Rouil de la ute Ro e Ch. d guiers s Ai Ch. des To urn 1 93 D9 3 d Ste Ch. e R ia n D 93 D ages pi Route de Colle ba ss e s Pl Route de e l’E Ro To ute ur de ra qu La e in D 93 la rde Ma t e Ch. d tes de a Isn ti Crê ut e Ro ll e Be i ah de T te u Ro Ba ie t iinne uP te d Rou Baie i de e Pampelonne a e n Centrale de réservation Central Reservation Desk Centrale di prenotazione + 33 (0) 4 94 55 22 00 Routes et Chemins / Roads and Lanes / Strade Allée de la Butte - Patch S 16 Allée de la Mer U 11 Allée de la Source - Escalet O 28 Allée des Agaves - Escalet O 28 Allée des Arbousiers - Escalet O 28 Allee des Chênes - Hameau du Baou I 20 Allée des Cicerelles - Escalet O 28 Allée des Grands Horizons - Capilla / Pinet W 10 Allée des Murènes - Patch S 16 Allée des Orphies - Escalet O 28 Allée des Oursins - Patch S 16 Allée des Palmiers - Patch S 16 Allee des Roques - Roques du Castellas I 20 Allée des Roucaous - Escalet O 28 Allée des Sargues - Escalet O 28 Allee des Sources - Roques du Castellas I 20 Allée des Spirées - Escalet O 28 Allée des Tortues - Les Combes K 22 Allée du Canadel - Escalet O 28 Allée Mona Lisa - Patch S 16 Allée Robert Le Bel - Patch S 16 Avenue de Casabianca - Escalet O 28 Avenue des Belges - Patch S 16 Avenue des Cystes - Patch S 16 Avenue des Girelles - Patch S 16 Avenue des Lauriers Roses - Patch S 16 Avenue des Mimosas - Patch S 16 Avenue des Pins - Patch S 16 Avenue des Pins Parasols - Patch S 16 Avenue des Vignes - Patch S 16 Avenue du Belvédère - Patch S 16 Avenue Escudelier - Escalet O 28 Avenue Frédéric Mistral - Patch S 16 Avenue Georges Clemenceau - Village J 20 Avenue Gustave Etienne - Village J 20 Avenue Serpentine - Escalet O 28 Boulevard de la Praya - Escalet O 28 Boulevard du 8 Mai 1945 - Village J 20 Boulevard Patch S 16 Chemin de Beauqui - Marres O 12 Chemin de Bestagne - Marres M 11 Chemin de Bistagne T 20 Chemin de Camarat à Bonne Terrasse T 24-U 23 Chemin de Font d'Avaou- Village J 20 Chemin de la Bastide Blanche L 25 Chemin de la Calade - Village J 20 Chemin de la Colline - Marres N 12 Chemin de la Douane M 29 Chemin de la Ferme L 24 Chemin de la Ferme du Pinet - Capilla / Pinet V 10 Chemin de la Fond De Madon L 19 Chemin de la Liquette L 20 Chemin de la Matarane S 14 Chemin de la Pinède O 27 Chemin de la Plage de Pampelonne S 21-T 20 Chemin de la Pommière Q 26 Chemin de la Roselière S 10 Chemin de la Tourraque Est M 29 Ch. de l'anc. Chemin de Ramatuelle - Marres N 13 Chemin de l'Ancienne Caserne U 22 Chemin de l'Epi Q 17 Chemin de l'Oratoire L 19 Chemin de l'Oumède Q 19 Chemin de l'Oumède Ouest O 19 Chemin de Pascati Q 15 Chemin de Roumégou L 25 Chemin de Sainte Anne P9 Chemin de Talland U 23 Chemin de Val de Pons M 26 Chemin de Val de Rian N9 Chemin de Valisson - Marres M 12 Chemin des Aiguiers J 27-L 20 Chemin des Barraques Q 19 Chemin des Bouis Q 17 Chemin des Boutinelles L 23-P 25 Chemin des Canniers T 11-T 12 Chemin des Combes K 22 Chemin des Crêtes O 27-Q 26 Chemin des Hauts de l'Escalet O 28 Chemin des Migraniers P 20 Chemin des Moulins Q 11 Chemin des Muletiers J 21 Chemin des Patapans K 17 Chemin des Piboules J 14 Chemin des Prés Q 20 Chemin des Quatre Vents N 22 Chemin des Tamaris Q 13 Chemin des Tournels P 23-Q 26 Chemin dit de Jauffret K 23 Chemin dit des Fanaux L 23 Chemin du Cap W 10 Chemin du Drac K 26 Chemin du Grand Jas M 20 Chemin du Grand Pin - Marres N 12 Chemin du Jas D'Alexis N 27 Chemin du Merlier V 25 Chemin du Pin de Truc K 21-K 22 Chemin du Pinet V 10 Chemin du Plan P 21-P 22 Chemin du Pré Long S 20 Chemin du Radio Phare G 20 Chemin du Stade - Village K 20 Chemin du Tennis - Village K 20 Chemin du Val De Limbert P 19 Chemin du Val Saint André L 18 Chemin du Vieux Château D'eau L 17 Chemin Garonne S 22-T 21 Impasse de La Bergerie P 28 Impasse de la Quessine Q 26 Impasse de l'Etendoir - Village J 20