Télécharger la carte de la brasserie

Transcription

Télécharger la carte de la brasserie
BON APPÉTIT
Service compris / Inkl. Bedienung / Service included.
Tout changement dans la composition d'un plat entraînera une majoration.
Suggestions
Nos plats sont avant tout préparés pour votre plaisir…
Cependant si votre temps est précieux, prévenez-nous,
nous nous empresserons de vous satisfaire au plus vite,
avec tout notre savoir-faire...
Service compris / Inkl. Bedienung / Service included.
Tout changement dans la composition d'un plat entraînera une majoration.
Nos tartes Flambées Salées
Flammenkueches Salzig | Savoury flammenkueches
Nature
Gratinée
Natur | Plain
Überbacken | With grated cheese
Oignons, lardons
Oignons, lardons, gruyère rapé
Zwiebeln, Speckstreifen
Onions, bacon
Zwiebeln, Speckstreifen, Gruyère
Onions, bacon, Gruyère cheese
6,90 €
7,00 €
Forestière
Munster
Nach Försterinart | Forestière
Munster | Alsatian
Oignons, lardons, gruyère,
champignons de Paris frais
Oignons, lardons, fromage Munster
Zwiebeln, Speckstreifen, Munster
Onions, bacon, Munster
Zwiebeln, Speckstreifen, Gruyère, frische Champignons
Onions, bacon, Gruyère cheese, fresh Paris mushrooms
8,90 €
8,50 €
Jambon Cru
Savoyarde
Roher Schinken | Cured ham
Nach Savoyer Art | Savoyarde
Tomate confite, oignons,
jambon Forêt Noire, salade verte
Oignons, lardons, Reblochon,
pommes de terre, salade verte
Eingelegte Tomate, Zwiebeln, Schwarzwaldschinken,
Zwiebeln, Speckstreifen, Reblochon,
Kartoffeln, Grüner Salat
Onions, bacon, Reblochon, potatoes, green salad
Grüner Salat
Tomatoes with olive oil and spices, onions,
forêt noire cured ham, green salad
9,90 €
9,90 €
Saumon
Lachs | Salmon
Tomate confite, oignon, saumon fumé, salade verte
Eingelegte Tomate, Zwiebeln, Gerauchter Lachs, Grüner Salat
Tomatoes with olive oil and spices, onions, smoked salmon, green salad
9,90 €
Service compris / Inkl. Bedienung / Service included.
Tout changement dans la composition d'un plat entraînera une majoration.
Le menu des p’tits Vosgiens
Kindermenü | Vosges children's menu
(- 12 ans - unter 12 Jahren - under 12 )
7,55 € 2 plats (2 gänge - 2 dishes)
9,20 € 3 plats (3 gänge - 3 dishes)
Crudités
Rohkost - Raw vegetables
Nuggets de poulet frites
Hähnchen, Nuggets mit Pommes Frites
Chicken nuggets and French fries
ou / oder / or
Knack frites
Knackwurst mit Pommes frites
Knack sausage and French fries
Mini-meringue glacée
Kleines Eis-Meringue
Small iced meringue
ou / oder / or
Mini-profiterolles
Kleiner Windbeutel
Mini profiteroles
Service compris / Inkl. Bedienung / Service included.
Tout changement dans la composition d'un
du menu
plat entraînera une majoration.
Le menu Terroir
Regional Typisches Menü | Regional menu
19,90 €
Presskopf maison, sauce ravigote
Presskopf nach Art des Hauses, Sauce Ravigote
Homemade PRESSKOPF, ravigote sauce
ou / oder / or
Salade Vigneronne
Winzersalat
Vigneronne salad
Le poulet au Riesling, Spaetzlé
Hähnchen in Riesling, Spätzle
Chicken with Riesling, spaetzle
ou / oder / or
La Truite au Riesling, Pommes vapeur
Forelle in Riesling, Dampfkartoffeln
Trout with Riesling, boiled potatoes
La coupe 3 sorbets
Eisbecher mit 3 kugeln
Assortment of 3 sorbets
ou / oder / or
La Charlotine aux Fruits rouges
Charlotine mit Roten Früchten
Berry fruit charlotine
Service compris / Inkl. Bedienung / Service included.
Tout changement dans la composition d'un
du menu
plat entraînera une majoration.
Menu des Vosges
Vogesen Menü | Vosges Menu
32,30 €
Terrine de foie gras de canard,
et sa gelée au Gewurztraminer
Entenstopfleber-Terrine in Aspik mit Gewürztraminer
Duck foie gras terrine and its Gewürztraminer jelly
ou / oder / or
Demi-douzaine d'escargots à l'alsacienne
Ein halbes dutzend Schnecken auf Elsässische Art
Half a dozen Alsatian style snails
Le Magret de Canard rôti, sauce aux cerises d'Alsace
Gebratene Entenbrust, sauce mit Elsässische Kirschen
Roast duck breast, Alsatian cherry sauce
ou / oder / or
Dos de Saumon poêlé avec son riz pilaf aux petits légumes,
sauce Riesling
Lachsrücken in der Pfanne gebraten mit pilaf-reis und kleinem Gemüse, Riesling-sauce
Pan-fried salmon steak with its pilaf rice and diced vegetables, Riesling sauce
Meringue glacée
Eis-Meringue
Iced meringue
ou / oder / or
Crème brulée à la Vanille
Crème brulée mit Vanille
Vanilla crème brûlée
Service compris / Inkl. Bedienung / Service included.
Tout changement dans la composition d'un
du menu
plat entraînera une majoration.
Début de la faim
Vorspeisen | First course
Le potage de légumes
4,90 €
Gemüsesuppe - Vegetable soup
La soupe à l'oignon gratinée
5,90 €
Überbackene Zwiebelsuppe - Onion soup with grilled grated cheese
Les escargots à l'Alsacienne
Schnecken nach Elsässer art - Alsatian style snails
la douzaine
13,60 €
das Dutzend - Per dozen
la demi-douzaine
7,30 €
das halbe Dutzend - Per half dozen
La salade vigneronne
9,10 €
Winzesalat - Vigneronne salad
La salade de Munster chaud et sa marmelade d'abricot
10,20 €
Salat mit warmem Munster und Aprikosenmarlelade - Hot Munster cheese salad and its apricot marmalade
La terrine de presskopf maison et sa sauce ravigote
8,70 €
Presskopf-terrine nach art des Hauses mit sauce Ravigote - Homemade Presskopf pâté and its ravigote sauce
La terrine de Foie Gras de Canard et sa gelée au Gewurztraminer
18,00 €
Entenstopfleber-terrine in Aspik mit Gewürztraminer - Duck foie gras terrine and its Gewurz jelly
La salade océane aux 4 poissons fumés
15,90 €
Meeressalat mit 4 geräucherten Fischen - Ocean salad with 4 types of smoked fish
La quiche maison, salade verte
Quiche nach art des Hauses, grüner salat - Homemade quiche, green salad
Service compris / Inkl. Bedienung / Service included.
Tout changement dans la composition d'un plat entraînera une majoration.
7,80 €
Au fil de l’eau
Aus dem Wasser | Where the water flows
La Choucroute alsacienne aux 3 poissons
16,80 €
Elsässer Sauerkraut mit 3 Fischen - Alsatian sauerkraut with 3 types of fish
Le pavé de Sandre rôti aux tagliatelles vertes, sauce Pinot Noir
16,80 €
Gebratenes Zanderfiletstück mit grünen Tagliatelle, Pinot Noir-Sauce
Thick piece of roast pike-perch with green pasta and Pinot Noir sauce
Le dos de saumon poêlé avec son riz pilaf aux petits légumes, sauce Riesling
15,80 €
Lachsrücken in der pfanne gebraten mit Pilaf-reis und kleinem gemüse, Riesling-Sauce
Pan-fried salmon steak with its pilaf rice and diced vegetables, Riesling sauce
Dans les prés
Aus dem Wasser | Where the water flows
Le faux-filet de bœuf, sauce au Pinot Noir
18,60 €
Lendenstück vom Rind, Pinot Noir-Sauce - Sirloin steak, Pinot Noir sauce
Le faux-filet de bœuf poêlé et son beurre maître d'hôtel
17,00 €
Lendenstück vom Rind in der pfanne gebraten mit Maître d'Hôtel butter - Pan-fried sirloin steak and its Maître d’hôtel butter
Le faux-filet de bœuf, sauce au poivre vert
18,60 €
Lendensteak vom Rind, sauce mit grünem Pfeffer - Sirloin steak, green pepper sauce
Le magret de canard rôti, sauce aux cerises d'Alsace
17,80 €
Gebratene Entenbrust, sauce mit Elsässische Kirschen - Roast duck breast, Alsatian cherry sauce
La bouchée à la reine, avec son riz pilaf aux petits légumes
15,50 €
Königin-Pastete mit Pilaf-reis und kleinem gemüse -Vol-au-vent with its pilaf rice and diced vegetables
Le poulet au Riesling, spaetzlés
13,50 €
Hähnchen in Riesling, Spätzle - Chicken in Riesling with spaetzle
La choucroute alsacienne au Riesling
16,20 €
Sauerkraut nach Elsässer art in Riesling - Alsatian sauerkraut with Riesling
Le jarret de porc braisé, sauce à la bière, gratiné au Munster sur choucroute
Geschmorte Schweinshaxe mit Bier Sauce, mit Munster überbacken, auf Sauerkraut Braised knuckle of pork with beer sauce and grilled Munster cheese, on a bed of sauerkraut
Service compris / Inkl. Bedienung / Service included.
Tout changement dans la composition d'un plat entraînera une majoration.
15,60 €
Le Fromager
Käse | Cheese board
L’assiette du fromager
6,80 €
Käseteller - The cheese maker’s selection
L’assiette de Munster et Cumin
3,80 €
Munster mit Kümmel - Plate of Munster and cumin
La fin de la faim
Omega | Hunger-Terminus
La tarte du jour maison
5,50 €
Tagestorte nach art des Hauses - Homemade tart of the day
La meringue glacée chantilly
6,80 €
Eis-Meringue mit Sahne - Iced Meringue with whipped cream
Sorbet arrosé 6,80 €
Eis mit schuss - Sorbet laced with a spirit
Les profiteroles au chocolat, glace vanille, sauce chocolat
7,10 €
Windbeutel mit Schokolade, Vanilleeis, Schokoladensauce - Chocolate profiteroles, vanilla ice-cream, chocolate sauce
Le kougelhopf glacé à la violette et framboise
6,80 €
Kugelhopf mit veilchen und Himbeereis - Iced kougelhopf with violet and raspberry
Le café ou chocolat liegeois
6,10 €
Café Liegeois oder Chocolat Liegeois - Coffee or chocolate liégeois
Le moelleux au chocolat maison (12 mn d'attente)
6,50 €
Halbgebackener Schokokuchen (12 min Wartezeit) - Homemade chocolate cake (12 minute wait)
La coupe 3 sorbets
5,50 €
Eisbecher mit 3 kugeln - Assortment of 3 sorbets
La crème brulée à la Vanille
5,50 €
Crème brulée mit Vanille - Vanilla crème brûlée
Le café gourmand
6,80 €
Kaffee mit Süßigkeiten - Coffee with a bite-size selection of desserts
La tarte flambée pommes, canelle
7,00 €
Äpfel Flammenkueche mit Zimt - Flammenkueche apple and cinnamon
La tarte flambée aux fruits rouge
Flammenkueche mit rote Früchte - Flammenkueche red berry
Service compris / Inkl. Bedienung / Service included.
Tout changement dans la composition d'un plat entraînera une majoration.
7,00 €
Bouteille
Merveille
De mon cœur
Ta l i q u e u r
Ve r m e i l l e
Me séduit
M’enchaîne
M’entraîne
Agrandit
Mon esprit
L’enflamme
Et produit
Sur mon âme
Le bien le plus doux!
Au bruit de tes glouglous
Quelle âme ne serait ravie!
Tu s a i s n o us fa i re suppo rt e r
Les plus noirs chagrins de la vie,
Et des tourments (plus affreux) de l’envie
Par des chemins de fleurs tu sais nous écarter.
Loin de toi qui pourrait encore trouver des charmes?
A t e s c o u p s s é d u i s a n t s q u i p o u r r a i t r é s i s t e r,
Quand le puissant Amour à tes pieds met ses armes,
Pour accroître sa force, et mieux blesser après
Les cœurs indifférents qui bravent ses succès
Et les heureux effets que produit ton génie ?...
Mais combien de mortels ont chanté mieux que moi,
M i e u x q u e m o i c é l é b r é t a p u i s s a n c e i n fi n i e ,
Et fait de te chérir leur souveraine loi!
Piron, Collé, Panard, Vadé, Favard, Sedaine,
En adorant ton culte, ont illustré la scène,
Et nous ont tous appris à n’oublier jamais
Que le feu des plaisirs qui circule en nos âmes,
Besoin d’aimer, d’éteindre douces flammes,
Sont les moins grands de tes bienfaits.
Carte des vins Carte des vins Carte des vins
Carte des vins Carte des vins Carte des vins Carte des vins Carte des vins
Service compris / Inkl. Bedienung / Service included.
Tout changement dans la composition d'un plat entraînera une majoration.