Firenze Verona Bologna - NyME-SEK
Transcription
Firenze Verona Bologna - NyME-SEK
1. ÉVFOLYAM 1. SZÁM 2014. MÁJUS Eva, Baci: Il racconto della mia meravigliosa avventura in Italia Sono molto fortunata perchè avevo una possibilità di spendere 5 mesi in Italia con borsa di Erasmus. Il mio nome è Eva Tüske, frequento dell’Università di Apàczai Csere Jànos, studio Economia e Turismo. Ho scelto Ferrara per studiare in quelli 5 mesi perchè volevo imparare il mio italiano e parlare più velocemente. Era la decisione migliore della mia vita perchè mi sono incontrato con tantissime nuove persone da diversi paesi e ho preso molte nouve espercienze. Avevo opportunità di visitare altre città e conoscere i cibi locali e anche accenti differenti. Il mio preferito, ovviamente, era il accento ferrarese perchè i miei amici italiano parlono questo accento. L’anno scorso sono stata a Sud, a Reggio di Calabria per un mese e adesso mi sono avveduta che la vita di nord è molto diverse e mi piacevo più. Le gente erano carine e amichevole, la maggior parte dei miei nuovi amici erano italiani. Nei primi settimani mi hanno mostrato i palazzi locali e dopo i villaggi vicinissimi. Abbiamo viaggiato molto, siamo stati a Siena, Firenze, Bologna, Venezia, Verona, Padova, Mantova e anche altre piccole città. Firenze Verona 1 Bologna Inoltre, avevo opportunità di assegiare i cibi ferraresi. Uno dei tipici piatti è i cappellacci di zucca, sono un tipo di pasta ripiena simile ai ravioli. Il mio dolce preferito è tenerina, una torta di cioccolato. Poi, abbiamo visitato un evento locale, si chiama festa salama da sugo. La salama è un insaccato di carni di maiale tipico della provincia di Ferrara, viene solitamente accompagnata da purè di patate. Molto saporito e vale la pena di assegiarla. Ci sono numerosi altri piatti ma l’ultima cosa che devo fare menzione è la piadina, un pane antico vengono prodotte varie forme che hanno il compito di farla gustare in maniera diversa. Tenerina Piadina Cappellacci Durante l’Erasmus mi sono incontarta con tanti inglesi, tedeschi, spagnoli, francesi ma c’erano da altri paesi. Ogni giorni la mia amica inglese mi insegnava nuovi paroli inglesi quindi anche il mio inglese imparava molto. Usavamo più la lingua inglese invece all’università e anche con quelche gente italiane abbiamo parlato in italiano e poi anche al supermercato e al bar. All’inizio era un po’ difficile di usare questa lingua ma adesso mi mancha tantissimo usarla. I miei amici italiani mi hanno insegnato qualche parole ferrarese e ogni volta quando non conoscevo una parola ho chiesto: Cosa significa questa? Cosa vuol dire se…? Era vantaggioso questi qualche mesi non solo perchè adesso conosco molti nuovi paroli ma anche perchè ho visto altre città, nuove tradizione e culture come non l’ho mai conosciute. Per esempio adesso sento la differenza fra gli accenti inglesi e sopratutto posso viaggiare alle altre paesi (Inghilterra, Germania) e se avrò opportunità ritornerò a Ferrara per visitare i miei amici. I miei amici 2 Comunque non è una parola di isprimere i miei sentimenti per la vita di Erasmus, certamente lo raccomando a tutti chi vorrebbero prendere nuove esperienze all’estero e fare conoscenza con nuovi personi da diversi paesi. Grazie la tua attenzione. Szerző: Baci Éva NYME, Apáczai Csere János Kar, Győr Martin, Dan : Erasmus scholarship: University of Bologna, Forlí campus, Italy. September 2013-January 2014 My name is Martin Dan, I have been studying English for three years at the University of West Hungary. I spent my fifth semester in Forlí, in Italy in the University of Bologna. I started learning English in the primary school about ten years ago, and I chose Italian as my second foreign language when I started my second year in the university. Last March I had the opportunity to apply for studying abroad due to the Erasmus scholarship. To be honest, I was not thinking about going abroad that time, but I was told that it would be an unforgettable experience, so after about a two-week-long hesitation I applied for the scholarship. There were several countries where I could have gone, like Spain, Turkey, Italy, France, Germany etc., but for me it was unequivocal that I chose Italy. I had already been to Italy before with my family, and I liked the country, the people the culture, the food and the language very much. I have always wanted to learn Italian so I felt that it is the best opportunity to learn the language where it is spoken. Within Italy there were about four universities, but I wanted to go to the University of Bologna, because I knew that it is a prestigious university and this experience may be useful in my future career. The application procedure was not difficult; I had to write a CV and a motivation letter. After my application had been accepted in April, I had to look for accommodation opportunities and find out more about the courses offered at the university. Then, I was told that I had to go to Forlí because that campus was parallel with my Hungarian studies. There was a voluntary and reliable organization in Forlí-called Koiné- that dealt with the accommodation, (and with other things as well) so with the help of them I managed to find a flat in Forlí very easily. 3 I arrived in Forlí on 20th September last year. Honestly, the first few days were a bit strange because I was left on my own in a foreign country where I had never been to before. Fortunately, the situation did change. In the first weeks several programs were organized by the Koiné where Erasmus students could meet and speak with each other. Most of the foreign students were from Spain, but there were Russian, Belgian, Slovak, French, and English etc... Erasmus students as well. I was usually hanging out with French and English students, but the country where we came from was a problem. The communication was not a problem either, because everybody spoke English at an advanced level. We had reat fun together; we organized programs many times in the week, so we were never bored. Although Forlí was not a small city (it has about 120,000 inhabitants) but our and their flats were in the centre that is why we could go to their place or vice versa within 25 minutes on foot. Besides, we visited Florence and Bologna together too. Thanks to this international company we could learn about each other’s country, culture, tradition, cuisine and language as well. By the way, there were three other Hungarian students in the city, one boy was in the same flat with me, and one girl lived about two minutes from us so I was not ‘lost’. As far as the accommodation is concerned, five of us lived in the flat; an English and a Ukrainian girl, an Indian guy the already mentioned Hungarian boy, and me. For me, it was the first time to be away from home I learnt how to be independent. There was no problem with my flat-mates, we got on well with each other. We lived about 15 minutes from the school by foot, but that is why our flat was cheaper than the others. However, the best ice-cream place in the city and a pizzeria were very close (within a minute) so we could taste frequently the famous Italian pizza and ice-cream. Some shops were closed in the afternoon because of the siesta, but the bigger stores were open all day long. As regards the university, I experienced how the Italian education system worked. The school (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Tradutti) that I attended, is for interpreters and translators. Students study two foreign languages from the beginning of the university whereas from the second semester they have to choose their 3rd foreign language. As a consequence, when they finish with their Bachelor studies after three years (if they study hard) they can speak three foreign languages at an advanced level. You can choose from lot of languages (English, French, Spanish, German, Arabic, Slovak, Bulgarian, Portuguese etc.). So those who are interested in foreign languages it is a very useful opportunity to study and experience university life at a prestigious place. When I arrived in the city I asked the available classes in the secretary. There the assistants were very helpful, they helped us every time. Fortunately, we could choose our classes in the first, second and third year and language as well; nobody told us which lectures we have to attend. Having checked the timetable, I chose English Language and Culture in the first year, first language and the same in the second year second language. These courses were divided; on the one hand, we studied for 4 example gender and taboo language, and varieties of English. On the other hand, there was a listening part once a week, where we had to listen to English audio materials, (where everybody had their own headset, and could control the audio part) then, we had to answer the questions and then reformulate one part of the listening with our own words. Besides, English phonetics and grammar were taught as well in these classes. I chose English literature in the first year first language, which was very interesting. On that course we were required to read short stories or plays from the 20 th century which were discussed in the class every week. Not only did I study English, but also Italian as well. I took up a translation course in the second year second language, which was very useful as well, because we translated Italian texts into English every week. In addition, there was an Italian language course during the semester which was specifically for foreign students. My teachers were English, American or Irish (except the Italian language teacher) so their native language was English. I could improve my English knowledge due to the classes and I spoke English every day with my flatmates and with the other Erasmus students. My Italian did improve as well, because of the classes and because I talked with Italian students, and in the stores I had to speak Italian. Almost all of the Erasmus students spoke Italian more or less, so I could speak to them in Italian as well. The exam period in January was not easy, but fortunately I managed to pass everything. I had only one chance in each subject, because if I had failed in January the other possibility would have been in June which is out of the question. In Hungary, I managed to get almost all of my courses accepted, so I did not have to take all my exams at home. Overall, for me it was an unforgettable and unbelievable experience, and I am very glad that I could spend and learn four months in Forlí and study at the University of Bologna. I would advise everybody to apply for an Erasmus scholarship, because you can get to know new people from different countries, and it is a good challenge living in a foreign country and you will not regret it at all. Szerző: Dan Martin, NyME Berzsenyi Dániel Pedagógusképző Kar, Szombathely 5 Eszter Teke: Con ERASMUS in Italia Sono Eszter Teke studentessa iscritta al terzo anno al all’Universitá degli Studi di Ungheria Occidentale. Studio storia e italiano. L’anno scorso ho ottenuto una borsa di studio di ERASMUS. Erasmus AEGEE/NASE, il gruppo che aiuta agli studenti Erasmus, ha organizzatto la „Welcome Week”. Una settimana in cui abbiamo avuto il tempo di conoscere tanti studenti erasmus e alcune citta’ italiane (Tour Culturale, Festa di Carnevale, Giornata sportiva e un viaggio a Trieste). Nel primo semestre ho frequentato due corsi all’Universitá degli studi di Udine: Numismatica e Storia dell’arte comtemporanea. Il metodo didattico in Italia è molto diverso da quello in Ungheria. Le materie valgono 6,9 o 12 CFU e le lezioni si tengono 2 o 3 volte alla settimana. Nel secondo semestre c’era il concorso per il prolungamento dei miei studi a Udine. Ho preso con successo la proroga. Adesso sto frequentando tre cosri: Storia contemporanea e Preistoria e Protostoria. L’Universitá ha un’istituzione linguistica (CLAV), e questa organizza i corsi per gli studenti stranieri e anche per qualcuno, che vorrebbe studiare una lingua straniera. Per gli studenti Erasmus i corsi e i moduli sono gratuiti. Mi sento molto soddisfatta perche posso studiare storia in italiano e la lingua italiana in Italia e non solo la lingua, ma anche la cultura di questo bellissimo paese, e della regione di Friuli Venezia-Giulia. Una prospettiva individuale: amo cucinare, e abitando a Udine, ho potuto conoscere la cucina tipica friulana (gubana, frico, pinza triestina) e anche italiana. Ho imparato tante nuove ricette. Naturalmente il progetto di Erasmus non tratta solo lo studio universitario. In ottobre siamo andati a Gorizia a vedere il Gusto di Frontiera. Questa é una manifestazione enogastronomica con partecipazione internazionale. Oltre le 20 regioni italiane si sono presentate con le proprie specialita culinarie anche la Fracia, la Germania, la Slovenia, l’Albania, la Serbia ed altre nazioni. Poi abbiamo potuto vedere la Barcolana a Trieste. La regata internazionale Barcolana si tiene, di consueto, la seconda domenica di ottobre. La Barcolana è un evento unico, dovuto all’ospitalità triestina e alla tradizione, che riesce a coagulare nello stesso Golfo, ogni anno. Secondo me, l’Erasmus è una tale cosa che si deve acquistare per tutti una volta nella sua vita. Ho fatto l’amicizia con molti ragazzi che provengono dal tutto il mondo (italiani, chinesi, francesi, brasiliani, russi etc.). Vivere in uno stato straniero è molto istruttivo, mi ha auitato tanto nel mio allargamento della concezione del mondo. 6 Szerző: Teke Eszter, NyME Berzsenyi Dániel Pedagógusképző Kar, Szombathely Sára, Lőrincz: Studying in Odensee, Denmark in ERASMUS exchange program My name is Sára Lőrincz. I am a fourth-year BA student of University of West- Hungary Apáczai Csere János Faculty and I am studying as a primary educator specializing in English teaching to Young learners (ages 6 – 12). As a part of Erasmus exchange program I could study a semester at University College Lillebaelt in Odense, Denmark. Now it has been almost a year since my Erasmus life ended and not a day goes by without me recalling all experience I gained. This period turned out to be the best decision of my life (so far). At the university I was a member of an international class. 30 people from 13 countries. Basically we had pedagogical subjects which were all provided in English. These lessons were all interactive, fascinating and the atmosphere of the classroom was so vivid all the time. Accordingly I extremely enjoyed the lectures as our teachers were analyzing everything with such a passion that was inspiring every student in the classroom. Although our lessons were highly practical, it means that we could have the possibility to try the pedagogical situations in front of the class and we could share our opinions with the teachers. Generally we 7 worked in groups consequently we could learn from each other. It was extremely interesting to cooperate with different cultures and to see different ways of thinking. Due these practical and inspiring lessons I could study a lot of useful information in an enjoyable and effective way. In addition I feel that I have become more confident, more independent, more ambitious and eager to learn from mistakes so that I can improve myself. Obviously Erasmus life is not just about studying. Rather fun, challenges, new friendships and travelling.. As I mentioned above our class was so ‘colorful in nations’. I met so many awesome people from all over the word. (Ghana, The USA, Spain, Japan..) Week by week our friendship had became stronger and stronger, while we were exploring each others’ culture, traditions, cousin and lifestyle. Moreover we had some time for travelling together, accordingly we visited the capital and the northern part of Denmark, Sweden, Norway, Germany and Estonia. Even though the beautiful and spectacular tourist attractions, these international guys made my experiences so special and unforgettable. We were like an international family. Now we still keep in touch, and if I ever want to visit any of their countries I know there will be not only place to stay, but a good friend waiting for me. (For example, next week I am travelling to The Netherlands for a reunion party.) The feeling that I have friends every part of the world is priceless. During my Erasmus I also needed to face with some unexpected situations. I had to move 3 times in 4 months. I needed to manage these by myself (without knowledge if the Danish language). Firstly it was a bit stressed but then I picked myself up and solved my problems. Now I feel that I can accomplish everything, and it gives me a lot more confidence and the feeling that I am unstoppable. For me the biggest benefit from Erasmus was my boyfriend. I would like to share our story because I think it was such a nice coincidence. We met quite randomly in a museum in Stockholm. He is also Hungarian and he travelled to Sweden just for a weekend with his friends. In the museum I heard Hungarian words from a room, and I said "hi" in Hungarian. We started to have a conversation and finally we just realized that we attended to the same high school and we live just 18kms from each other in Hungary, moreover his sister was my German teacher in the high school. It’s so incredible, isn’t it??:)) Of course, when I arrived home in December we were dating and now we have been a couple for a year. All in all Erasmus was not just an exchange program for me, it changed my life. Making friends, travelling, taking education, parties, cultures are all magnificent experiences. Furthermore my English has developed a lot. Erasmus was absolutely fantastic as it cannot be explained. I can just strongly suggest you to try Erasmus Exchange Program!!! 8 Szerző: Lőrincz Sára, NymE, Apáczai Csere János Kar, Győr István Hencz Das Leben nach dem Studium Meine ersten Erfahrungen im wahren Leben…. Ich heiße István Hencz und bin ein ehemaliger Student der Westungarischen Universität (Abschlussklasse 2012). Vor einem Jahr habe ich das Studium beendet und bin als touristischer Fachmann auf dem Arbeitsmarkt gelandet. Diese Lebensperiode möchte ich euch jetzt kurz vorstellen. Nach dem Studium denkt man und hat das Gefühl: „Ich bin mit dem Studium fertig! Ich bin ein Fachmann! Jetzt kann ich die Herausforderungen leicht bestehen.“ Es war überhaupt nicht so leicht, wie ich es vorher gedacht hatte… Über mein Studium: Ich habe mein Studium an der Westungarischen Universität 2008 begonnen. Fast 4 Jahre lang studierte ich Tourismus und Gastgewerbe auf Bachelor. In dieser Zeit konnte ich vieles über den Bereich lernen und meine Kenntnisse erweitern. Neben den fachspezifischen Fächern hatte ich die Möglichkeit Fremdsprachen zu lernen. Um die Sprache zu üben, gab es viele Gelegenheiten innerhalb des Projekts EdTWIN, welche ich immer gerne in Anspruch genommen habe. Eine große Chance, mich und meine Kenntnisse im Leben auszuprobieren, war mein Praktikum. Ich war keiner von den vielen, die ihre Zeit im Hotel Famulus verbracht haben. Ich habe damals die Entscheidung getroffen, ins Ausland zu gehen. Ich war als Praktikant in einem 4-Sterne-Hotel in Tirol. Dort konnte ich vieles über die österreichische Hotellerie und Gastronomie erfahren und habe mich und meine Fähigkeiten in mehreren Positionen ausprobiert und erweitert. Das waren sehr anstrengende Monate für mich mitten in der Wintersaison. Meiner Meinung nach hat das Praktikum ins Ausland sowohl Vor-, als auch Nachteile. 9 Vorteile waren für mich Fremdsprachen zu üben und die bessere Entlohnung. Aber die wichtigsten Nachteile konnte ich erst später erfahren: In Österreich habe ich meine Zeit in der Küche oder als Servicekraft verbracht und konnte viel weniger in verantwortungsvollen Positionen wie zum Beispiel an der Rezeption, in Sales oder im Management arbeiten. Und die fehlenden Kenntnisse und Erfahrungen haben mich später bei der Arbeitssuche behindert. Jeder von uns muss seinen Weg selbst bestimmen. Ich traf vielleicht nicht die richtige Entscheidung damals. Die zweite Hälfte meines Praktikums verbrachte ich in Ungarn. Ich war in einem Reisebüro in Székesfehérvár eingesetzt. Dieser Teil hat mir besser gefallen. Im Gegensatz zu Österreich gab es hier eine sehr gute Atmosphäre, und bei sympathischen und netten Kollegen konnte ich meine Ideen ausbreiten und in verantwortungsvollen Aufgaben meine Kreativität und mein Interesse zeigen. Warum es mir besser gefallen hat? In Ungarn wurde ich wie ein Mitarbeiter, wie ein Kollege behandelt. Ich wusste, meine Arbeit ist wichtig, und ich bin ein vollständiges Mitglied des Teams. In dieser Zeit gab es viele kleine Erfolge für mich. Als Anerkennung meiner Fortschritte wurde ich beauftragt, als Reiseleiter den von mir zusammengestellten Ausflug für eine Gruppe zu begleiten, und das Büro zu repräsentieren. Vier Tage lang hatte ich das Gefühl, das ich in Österreich nie hatte: „Das ist auch mein Erfolg, ich kann mehr, als in der Küche oder im Service zu arbeiten“ Danach habe ich mein letztes Semester im Januar 2012 beendet. Nach der Schule Die wichtigste Aufgabe nach der Schule ist, einen Arbeitsplatz zu finden, um das erworbene Wissen und die Fähigkeiten in echten Situationen des Lebens auszuprobieren. Hier entscheidet sich, ob wir genug theoretisches Wissen und praktische Erfahrung besitzen, um in einer verantwortungsvollen Position standhalten zu können. Obwohl ich erst im Januar ich mein Studium absolviert habe, hatte ich mich aber schon in November auf mehrere Stellenangebote beworben. Wegen der heutigen wirtschaftlichen Lage ist es schwer, einen guten Arbeitsplatz mit Perspektiven zu finden. Ein ausführlicher Lebenslauf und ein guter Motivationsbrief sind allein nicht genug für den Erfolg. Meiner Meinung nach muss man motiviert sein, um den Job zu gewinnen. Die zukünftigen Arbeitgeber geben meistens den motivierten Kandidaten das Vertrauen, und die Möglichkeit, sich zu beweisen. Ich hatte damals die Gelegenheit, von mehreren Alternativen das beste Angebot für mich zu wählen, und habe mich im März 2012 für das Hotel Wellamarin**** entschieden. Seitdem habe ich eine feste Stelle aber als Rezeptionist. Neben der Arbeit mache ich ein Fernstudium an der Pannon Universität in Veszprém und studiere Tourismus Management MA 10 Als ich die ersten Tage an meinem Arbeitsplatz war… Anfangs habe ich gedacht, dass ich gut mit Wissen und Erfahrung ausgerüstet bin, und es genügt meine Position zu behalten. Im Laufe der Tage wurde mir klar: ich habe mich überschätzt! Ich habe zwar das theoretische Wissen, aber es ist lange nicht genug. Als ich mit der Arbeit begann, habe ich gemerkt, dass das, was wir in der Universität lernen, die Grundlage unseres beruflichen Lebens/ unserer Karriere sind, aber nicht die Karriere selbst. Das Studium allein ist nicht genug, um erfolgreich zu werden. Es gibt Fähigkeiten und Fertigkeiten, die man nur bei der Arbeit weiter entwickeln kann. In meinem Job waren es: Genauigkeit, Umgang mit Menschen, Problembehandlung. Unser erlerntes Wissen kann uns bei solchen Fällen behilflich sein. (Logik unklar – in diesem Absatz geht es doch um die Dinge, die man vorher nicht lernt, nicht?)) Das Wichtigste, das ich vom Studium auch im Leben und bei der Arbeit anwenden/nutzen konnte, ist: -Die Fremdsprachen, die ich gelernt habe. In diesem Bereich (in ganzen Tourismus und Gastgewerbe), und auch fast sonst überall sind Fremdsprachen bereits Grundvoraussetzung. Ohne sie könnte man kaum einen guten verantwortungsvollen Arbeitsplatz bekommen. Die Universität und die verschiedenen Projekte bieten viele Möglichkeiten für diejenigen, die es wirklich wollen. -Zweitens, was ich für wichtig halte, sind die Fachkenntnisse, die uns unser Studium und Praktikum vermitteln. Ihr, StudentInnen habt noch angenehme Zeiten vor euch, aber ihr könnt schon jetzt einiges unternehmen, euch euren eigenen „Anfang“ zu erleichtern. Als Ratschlag, den ich euch als ehemaliger Student geben könnte, empfehle ich euch: erweitert eure Fremdsprachkenntnisse und seid immer motiviert für euer Ziel! Ich wünsche euch allen einen guten Start! Szerző: Hencz István, NymE Apáczai Csere János Kar, Győr 11