ib rubinetterie
Transcription
ib rubinetterie
iB Iscr. Reg. Impr. BS 01785230986 IT R.E.A. BS 352087 IB012013/01 IB RUBINETTERIE, E’ FONDATA DA ELIO BREGOLI E NASCE NEL 1985 COL NOME IB TORBRE, ACRONIMO DI TORNERIE BREGOLI. COSTRUITA IN UN GARAGE E DA UN TORNIO, NELLA MIGLIORE TRADIZIONE DELLA CULTURA DEL FARE, BEN PRESTO SI ARRICCHISCE DI UN’ESPERIENZA CHE HA PERMESSO DI CREARE UNA REALTA’ SOLIDA, CON PROFONDE FONDAMENTA CEMENTATE DA 30 ANNI DI ATTIVITA’. LA PASSIONE PER IL LAVORO E LA CAPACITA’ IMPRENDITORIALE DI ELIO, TRASFERITA NATURALMENE AI SUOI 2 FIGLI, ANDREA E DAVIDE, E L’INSOSTITUIBILE CONTRIBUTO DELLA MOGLIE ANTONELLA , FA SI CHE OGGI SIA UN’AZIENDA BEN COLLOCATA SUL MERCATO, DINAMICA E PROPOSITIVA. IB RUBINETTERIE E’ UN GRUPPO DI PERSONE, QUINDI, CON AL CENTRO IL NUCLEO FAMILIARE,OGGI DOTATA DI UN CICLO PRODUTTIVO COMPLETO, INTERNO ALL’AZIENDA, CHE LA RENDE TOTALMENTE AUTOSUFFICIENTE. OGGI PUO’ CONTARE SU UN MERCATO CHE ESPORTA IN 55 PAESI, IN TUTTI I CONTINENTI, E CERTIFICATA IN 25. HA UNA FORZA VENDITA DI 44 AGENTI IN ITALIA, OLTRE A 70 DIPENDENTI E UN’AREA PRODUTTIVA DI 7’000 METRI QUADRATI. L‘AZIENDA DIVENTA S.P.A. NEL 2005. OTTIENE NUMEROSI RICONOSCIMENTI INTERNAZIONALI QUALI IL GOOD DESIGN AWARD PER BEN 7 VOLTE NEGLI USA, INOLTRE E’ STATA SELEZIONATA PER IL DESIGN INDEX DELL’ADI, E HA RICEVUTO UNA CITAZIONE D’ONORE AL COMPASSO D’ORO A MILANO. VANTA PRESTIGIOSE ESPOSIZIONI TRA LE QUALI, LA TRIENNALE DI MILANO, L’OPERA HOUSE DI SIDNEY, LA NATIONAL GALLERY VICTORIA DI MELBOURNE, L’ATHENAEUM MUSEUM DI CHICAGO. IB RUBINETTERIE, WAS FOUNDED BY ELIO BREGOLI AND WAS BORN IN 1985 WITH THE NAME TORBRE IB, THAT STANDS FOR TORNERIE BREGOLI. BUILT IN A GARAGE AND WITH A LATHE, IN THE BEST TRADITION OF CULTURE OF DOING, SOON BECOMES RICH IN AN EXPERIENCE WHICH GAVE THE OPPORTUNITY TO CREATE A SOLID REALITY WITH DEEP FOUNDATIONS CEMENTED FROM 30 YEARS OF BUSINESS. THE PASSION FOR THE JOB AND ELIO’S ABILITY IN BUSINESS, OF COURSE TRANSFERRED TO HIS 2 SONS, ANDREA AND DAVIDE, AND THE IRREPLACEABLE CONTRIBUTION OF WIFE ANTONELLA, PERMITTED THAT TODAY IS A WELL PLACED COMPANY ON THE MARKET, DYNAMICS AND PROPOSAL . IB RUBINETTERIE IS A GROUP OF PEOPLE, THEN, WITH THE CENTER IN THE FAMILY, TODAY HAS A COMPLETE PRODUCTION CYCLE, EITHIN THE COMPANY,WHICH MAKES IT TOTALLY SELF-SUFFICIENT. TODAY CAN COUNT ON A MARKET THAT EXPORTS IN 55 COUNTRIES IN ALL CONTINENTS AND CERTIFIED IN 25. HAS A SALES FORCE OF 44 AGENTS IN ITALY, IN ADDITION TO 70 EMPLOYEES AND PRODUCTION AREA OF 7,000 SQUARE METERS. THE FACTORY BECOMES S.P.A. IN 2005. IT GAIN LOTS OF INTERNATIONAL PRIZES, AS THE GOOD DESIGN FOR 5 TIMES IN THE USA, AND WAS ALSO SELECTED FOR ADI DESIGN INDEX , AND RECEIVED AN HONORABLE MENTION IN COMPASSO D’ORO IN MILAN. BOASTS PRESTIGIOUS ECHIBITION INCLUDING THE RTINENNALE IN MILANO, THE SIDNEY OPERA HOUSE, THE NATIONAL GALLERY VICTORIA IN MELBOURNE, THE ATHENAEUM MUSEUM IN CHICAGO. ANDREA, DAVIDE, ANTONELLA, ELIO BREGOLI 4 5 6 Showroom - Sarezzo (BS) - Prog. Maurizio Duranti, 2005 7 ABBIAMO SCELTO LA STRADA DEL DESIGN PER ORIENTARE LA NOSTRA PRODUZIONE. CREDIAMO CHE ESSERE PROPOSITIVI E COERENTI, ANCHE A COSTO DI SCELTE, A VOLTE DIFFICILI, SIA GRATIFICANTE E DIA UN VALORE AGGIUNTO AL PRODOTTO. QUESTO VALORE AGGIUNTO PERMETTE DI FARCI SENTIRE NEL GIUSTO E AL DI FUORI DI EFFIMERI IMPULSI DI TENDENZE. LA FILOSOFIA PROGETTUALE NELLA QUALE CREDIAMO E’ QUELLA DI PRODURRE OGGETTI LONTANI DA UN DESIGN AGGRESSIVO, IMPROBABILE E GRATUITO, IN FAVORE DI FORME DESTINATE A DIALOGARE COL TEMPO E CON UN QUOTIDIANO COLTO. 8 WE HAVE CHOSEN THE WAY OF DESIGN TO DIRECT OUR PRODUCTION. WE DO BELIEVE THAT IN ORDER TO BE PROPOSITIVE AND COHERENT, EVEN IF SOMETIMES THAT COSTS DIFFICUL CHOISES, IS GRATIFYING AND GIVES A PLUS VALUE TO THE PRODUCT. THIS PLUS VALUE LET US FEEL FAIR AND OUT FROM EPHEMERAL I MPULSES AND TRENDS. THE PHILOSOPHY OF THE PROJECT IN WHICH WE BELIEVE IS THE ONE TO PRODUCE OBJECT FOR FROM AN AGGRESSIVE DESIGN, IMPROBABLE AND CHEAP, IN FAVOUR OF SHAPES WHICH ARE INTENDED TO DIALOGUE WITH THE TIME AND WITH A EDUCATED DAILY. 9 10 11 MAURIZIO DURANTI LORENZO DAMIANI GIULIO IACCHETTI MARCO ACERBIS NADIA MONGILARDI 12 DESIGNERS MANUELA BUSETTI - ANDREA GARUTI LUCA GALMARINI REMI THEBERGE LUCA PAPINI ITAMAR HARARI CRESCENT DESIGN 13 14 NELL’ACQUA di Gabriele De Vecchi e Maurizio Duranti Installazione fuori salone 2005 Milano,Via Tortona Stand al Salone del Mobile 2005 Progetto Maurizio Duranti Graffito murale di BROS 15 16 Negozio PORQUOI PAS? Casaloldo (MN) Progetto Maurizio Duranti Particolare esposizione prodotti IB Stand IB Milano Salone del Mobile 2008 Progetto Giulio Iacchetti 17 Campagna pubblicitaria 2008 18 CREDIAMO NELLA RICERCA, NELLA CULTURA DEL PROGETTO E NON CI INTERESSA SEGUIRE LA CORRENTE WE BELIVE IN THE RESEARCH, IN THE DESIGN CULTURE AND WE DON’T CARE ABOUT THE FLOW Mostra SPLASH - WATER FOR LIFE Milano Fuori Salone via Tortona 2007 Progetto Maurizio Duranti 19 20 WAVE 22 TWIT 44 MYGOD! 62 SUPERBOX 78 JUMP 86 BATLO’ 92 ONLYONE 102 BELMONDO 112 LOVEME 128 HEYJOE! 146 K(H)RIO’ 166 KUSASI 178 BELL 192 DR.JEKYLL-MR.HYDE 198 MILANO TORINO 206 RUBACUORI 212 GP1 216 ROMANTIK 220 UNICA 226 HERMES 233 21 wave by 22 23 24 Born in 1973 Marco Acerbis graduates in architecture from Politecnico di Milano in 1998. From 1997 to 2004 he lives in London where he works with Foster and Partnes. He sets up his own practice in Italy in 2004. His interest for contemporary issues takes him to be directly involved in sustainable architecture with the design and construction management of Polins which is certified CasaClima Class A+. He is the winner of XXI Compasso d’Oro Special Mention and of the 2009 Red Dot Design Award. Marco Acerbis nasce nel 1973 e completa gli studi in architettura presso il Politecnico di Milano nel 1998. Dal 1997 al 2004 vive e lavora a Londra dove collabora con lo studio Foster & Partners. Nel 2004, rientrato in Italia, apre il proprio studio di architettura e design. L’interesse per le tematiche del vivere contemporaneo lo porta a cimentarsi attivamente nel mondo dell’architettura ecosostenibile con la costruzione di POLINS, Polo di Innovazione Strategica, edificio certificato CasaClima Classe A+. Vincitore della Menzione d’Onore al XXI Compasso d’Oro e del Red Dot Design Award 2009. 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 no more waiting for the perfect wave 43 “Looks like a beak… Then it must twit.” Lorenzo Damiani 44 TWIT Design Lorenzo Damiani 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 MY GOD! È UN RUBINETTO PICCOLO E COMPATTO. PROPRIO INALTERNATIVAATUTTI QUEI RUBINETTI MOLTO VISTOSI E PRESENZIALISTI, QUESTO E’ DISCRETO. UN RUBINETTO, POI, LO SI VEDE PRINCIPALMENTE DALL‘ALTO, QUINDI E’ LA PARTE SUPERIORE DI MYGOD! A CUI E‘ STATO SCELTO DI AFFIDARE LA MAGGIOR RESPONSABILITA’ E CARATTERIZZAZIONE DEL DESIGN. INFATTI SI PRESENTACOME UNASUPERFICIE LISCIA, RIFLETTENTE E LA LEVA DI COMANDO E‘ UN TUTT’UNO CON IL CORPO E SI MANOVRA DA DIETRO. L’ACQUA ESCE A GETTO ALLARGATO MA E’ COMUNQUE INCANALATA IN UNA FESSURA E QUESTO CONSENTE DI ACCORCIARE NOTEVOLMENTE LA BOCCA. MY GOD! E‘ PICCOLO MA NON PRIVO DI PERSONALITA’, CON QUALCHE RICHIAMO A FORME AEREODINAMICHE DEGLI ANNI 50, MA IL TUTTO ESPRESSO CON DISCREZIONE NEL PIENO SPIRITO DI UNDERSTATEMENT, TEMAE FILOSOFIAMOLTO CARAALL’AZIENDA. 64 MY GOD! IS A SMALL AND COMPACT TAP. JUST AS AN ALTERNATIVE TO ALL THOSE REALLY STRIKING TAPS, THIS IS DISCREET. THE TAP CAN BE SEEN PRIMARILY FROM ABOVE, IS THE TOP OF MYGOD! THAT HAS BEEN CHOSEN TO ENTRUST GREATER RESPONSABILITY AND CHARACTERIZATION OF THE DESIGN. INDEED LOOKS LIKE SMOOTH, REFLECTIVE AND THE CONTROL LEVER IS ONE WITH THE BODY AND IS OPERATED FROM BEHIND. THE WATER JET EXITS ENLARGED BUT STILL CHANNELED INTO A SLOT AND THIS CAN SIGNIFICANTLY SHORTEN THE MOUTH. MY GOD! IS SMALL BUT NOT LACKING INPERSONALITY, WITH SOME REFERENCE TO AERODYNAMIC SHAPE OF THE 50’S, BUT ALL DELIVERED WITH DISCRETION IN THE SPIRIT OF UNDERSTATEMENT, A SUBJECT AND A PHILOSOPHY VERY DEAR TO THE COMPANY. 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 crescent design 79 80 81 82 83 84 L’ELEMENTO CHE CARATTERIZZA QUESTA SERIE DI RUBINETTI E’ LA SCATOLA. INFATTI L‘IPOTESI CONCETTUALE E NARRATIVA DEL PROGETTO METTE IN EVIDENZA IL CONTENITORE, LA SCATOLETTA PER L’APPUNTO, CHE CONTIENE L’ELABORAZIONE E LA MISCELAZIONE DELL’ACQUA PRIMA DI EROGARLA. SI PENSA A QUESTO PICCOLO VOLUME TECNICO COME AD UNA MINUSCOLA E OPEROSA FABBRICA CHE, CON UN SEMPLICE GESTO DALLA MANO, SI METTE IN MOTO PER GARANTIRNE LA MIGLIOR QUALITA’. THE ELEMENT THAT CHARACTERIZES THIS SERIES OF TAPS IS THE BOX. IN FACT THE CONCEPTUAL SITUATION AND FICTION OF THE PROJECT HIGHLIGHTS THE CONTAINER, THE BOX PRECISELY, WHICH CONTAINS THE PREPARATION AND MIXING OF THE WATER BEFORE YOU PROVIDE. THINK OF THIS LITTLE VOLUME TECHNIQUE AS A TINY WORK FINISCHED AND THAT, WITH A SIMPLE GESTURE BY HAND, IT SETS OUT TO IMPROVE QUALITY. 85 86 jump design: Remi Theberge 87 Remi Theberge 88 89 90 UNA LINEA DAL TRATTO DECISO, DALLA PERSONALITA’ MARCATA CHE NON PASSA INOSSERVATA. IL GIOCO VOLUMETRICO DI JUMP RICHIAMA LA FORMA DI UN TRAMPOLINO A SOTTOLINEARE L’INDISSOLUBILE LEGAME TRA QUESTA COLLEZIONE ED IL SUO ELEMENTO: L’ACQUA. A LINE WITH A DECIDED TRACT MARKED BY PERSONALITY WHICH DOES NOT GO UNNOTICED. THE VOLUMETRIC GAME OF JUMPDRAWS THE FORM OF A TRAMPOLINE UNDERLINING THE INDISSOLUBLE BONDS BETWEEN THE COLLECTION AND HIS ELEMENT: WATER. 91 92 BATLO’ DESIGN GIULIO IACCHETTI 93 94 2009 Giulio Iacchetti 95 96 UNA LINEA ISPIRATA ALLA FORMA ARCHETIPA DEL CONTENITORE PER LIQUIDI: LA BOTTIGLIA. L’INTUITIVA COINCIDENZA DEL COMANDO DI EROGAZIONE CON LA STROZZATURA DEL COLLO DELLA BOTTIGLIA PERMETTE UN MOVIMENTO DI APERTURA E CHIUSURA MORBIDO, CONFERENDO AL CONTEMPO A BATLO’ UNA FORMA SEMPLICE E FLUIDA. A LINE INSPIRED BY THE ARCHETYPAL FORM OF CONTAINER FOR LIQUIDS: THE BOTTLE. THE INTUITIVE CONNECTION WITH THE DELIVERY OF THE COMMAND THROTTLING THE NECK OF THE BOTTLE ALLOWS A SMOOTH MOVEMENT OF OPENING AND CLOSING, WHILE GIVING TO BATLO’ A SIMPLE AND FLUID SHAPE. 97 98 99 100 101 I AD RO d’O PR EM IO CO MP AS SO SEGNALAZIONE XXI COMPASSO D’ORO 2007 ONLYONEGOOD DESIGN AWARDATHENAEUM DI CHICAGO 102 Design: Lorenzo Damiani 103 Lorenzo Damiani CON QUESTA LINEA LORENZO DAMIANI HA VOLUTO RITORNARE ALL’ARCHETIPO DELLA DISTRIBUZIUONE DELL’ACQUA: UN SEMPLICE TUBO ( ALL’ORIGINE CANNA) DAL QUALE SGORGA SENZA MEDIAZIONI TECNOLOGICHE. L’INVENZIONE STA NELLA GESTIONE DELL’ACQUA DOVE TUTTO IL CORPO DIVENTA MANIGLIA. 104 WITH THIS LINE LORENZO DAMIANI WANTED TO RETURN TO THE ARCHETYPE OF THE DISTRIBUTION OF WATER: A SIMPLE TUBE (ORIGINALLY A REEF) FROM WHICH WATER FLOWS WITHOUT TECHNOLOGICAL MEDIATION. THE INVENTION LIES IN THE MANAGEMENT OF WATER WHERE THE WHOLE BODY BECOMES THE HANDLE 105 Sydney Opera House - Jørn Utzon, 1973 106 107 108 109 110 111 112 Design Maurizio Duranti 113 114 115 Jean Puiforcat - Servizio da the e caffè,1925 116 BELMONDO E’ UNA NUOVA SERIE DI RUBINETTERIE DISEGNATA DA MAURIZIO DURANTI CHE SI PUÒ DEFINIRE UN ESERCIZIO PROGETTUALE CON ISPIRAZIONE AL DESIGN D’AVANGUARDIA DEGLI ANNI ‘20 E ’30. CON QUESTA SERIE, DURANTI HA VOLUTO FARE UN’IMMERSIONE CULTURALE NEL RAFFINATO DESIGN DEL PERIODO FRA LE DUE GUERRE, ISPIRANDOSI LIBERAMENTE, SOPRATTUTTO ALLA FIGURA DI JEAN PUIFORCAT, ARTISTA E DESIGNER FRANCESE OPERANTE IN QUEGLI ANNI. PUR RIMANDANDO AD ATMOSFERE DI SOFISTICATO LUSSO DI CERTI AMBIENTI CULTURALI DI QUELL’EPOCA, TUTTAVIA QUESTI OGGETTI RESTANO SEMPRE APPARTENENTI AD UN AMBITO DI ORIGINALITÀ PROGETTUALE CHE NON SCONFINA MAI IN STYLING D’IMITAZIONE. BELMONDO IS A NEW SERIES OF TAPS DESIGNED BY MAURIZIO DURANTI. IT IS AN INTERPRETATION INSPIRED BY 20’S AND 30’S DESIGN VANGUARD. THROUGH THIS PROJECT HE WANTED TO GO DEEP INSIDE THE CULTURE OF THE PERIOD BETWEEN THE TWO WORLD WARS, INSPIRING ITSELF ABOVE ALL TO JEAN PUIFORCAT, FRENCH ARTIST AND DESIGNER WHO WORKED DURING THOSE YEARS. EVEN IF IT REMINDS TO SOPHISTICATED CULTURAL ATMOSPHERE FROM THAT AGE, THESE OBJECTS ARE STILL DEEPLY ORIGINAL AND THEY DON’T CONCERN WITH IMITATION STYLING. 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 DES. MAURIZIO DURANTI LOVEME HA RICEVUTO IL GOOD DESIGN AWARD ED E’ ENTRATO NELLA COLLEZIONE PERMANENTE DELL’ATHENAEUM DI CHICAGO MUSEO D’ARTE CONTEMPORANEA E DEL DESIGN 129 130 131 Maurizio Duranti 132 amami amati ama la natura ama l’acqua ama il tuo corpo ama love me love yourself love the nature love water love your body love 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 Design: Maurizio Duranti 146 HEY JOE! HA RICEVUTO IL GOOD DESIGN AWARD ED E’ ENTRATO NELLA COLLEZIONE PERMANENTE DELL’ATHENAEUM DI CHICAGO MUSEO D’ARTE CONTEMPORANEA E DEL DESIGN HEY JOE! WON THE GOOD DESIGN AWARD AND IS NOW PART OF THE CHICAGO ATHENAEUM CONTEMPORARY ART AND DESIGN MUSEUM. 147 148 “Alle 3 del mattino, anche le cose vere sembrano false ed effimere. Pensavo a questo ed Hendrix tirava la chitarra negli assolo di Hey Joe, ed era come se dicesse, senza arroganza: d’ora in poi si suona cos’!” “At 3 o’ clock in the night, even the true things seen false and ephemeral. I was thinking about this Hendrix was pulling guitar in the assolo of Hey Joe, and it was as if he was sayng, without arrogance: from now on this is the way to play!” Maurizio Duranti 12 maggio 2003 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 DESIGN NADIA MONGILARDI nadia mongilardi presentation 168 K(h)rio’ nasce essenzialmente dal mio desiderio di “progettare”, dall’istinto naturale che in ogni istante guida il mio interesse verso qualsiasi oggetto: immaginarlo, disegnarlo, costruirlo, e vederlo “vivo” con le luci e le ombre che lo attraversano. Mi aspetto da “LUI” 3 cose: • che sia qualcosa di nuovo • che sia utile e ben fatto • che sia un gioco per stimolare la personale interpretazione della realtà. La vita come gioco, non effimero e illusorio, ma l’arte di divertiirsi con gli oggetti semplici: smontarli, ricomporli e lasciare alla fantasia di ognuno il modificarli ancora. La mia ricerca personale è segnata dal bisogno di non prendermi troppo sul serio, nasce da un atteggiamento esistenziale caratterizzato dalla continua ricerca di stimoli, il progettare giocando, senza limitazioni e condizionamenti. Non credo al design come dimostrazione dello straordinario, ma come creazione di oggetti semplici, costruiti con un uso intelligente della tecnologia e con attenzione alla tradizione artigiana. K(h)riò born essentially from my desire to “design”, from the nature instinct that in every moment guides my interest towards whichever object: to imagine it, to project it ,to build it and to see it by means of the lights and shadows that cross it. From “this” object I long to receive back: • its being something new • its being useful and well made • its being a toy that stimulates any personal interpretation of reality. Life as a game but not an ephemeral and illusory one. The art of playing with simple objects: assembling them, disassembling them and leaving to anyone’s fantasy the chance to change them again. My personal aim is characterised by the need to play a little with myself and by an existential attitude of being in constant search of spurs, by playing a bit while designing with neither limits nor boundaries. I do not believe design to be the demonstration of the extraordinary, I believe design to be the creation of simple objects designed with the intelligent use of technology and with care towards the artisan tradition. c h a n g e change direction... change direction... 169 > > > 170 s y n t h e s i s 171 172 173 174 > > > h a r m o n i e 175 t e c h n o l o g y . . . 176 177 178 DESIGN: MAURIZIO DURANTI 179 MINIMALISMO LOGICO. UNA SERIE DI RUBINETTI AMPIAMENTE DECLINATA PER OGNI TIPO DI ESIGENZA E ADATTABILE AD OGNI STILE E CONTESTO. KUSASI HA UNA LINEA INECCEPIBILE E INTRAMONTABILE PERCHE’ ESSENZIALE E FUORI DAL TEMPO. ADATTA PER LA CASA E L‘ACCOGLIENZA. E’ UN PEZZO “FACILE” CONCETTUALMENTE DI IMMEDIATA COMPRENSIONE PER LA PIU‘ VASTA GAMMA DI UTENZA. LOGIC MINIMALISM. A SERIES OF FULLY TAPS DECLINED FOR EVERY NEED AND SUITABLE FOR ALL STYLES AND CONTEXTS. KUSASI HAS A UNEXCEPTIONABLE AND TIMELESS LINE BECAUSE IT IS ESSENTIAL AND ETERNAL. IT IS SUITABLE FOR THE HOUSE AND GREETING. IT IS AN “EASY” CONCEPTUAL IMMEDIATE UNDERSTANDING FOR THE MOST WIDE RANGE OF USERS. 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 DESIGN MAURIZIO DURANTI 193 TEATRO DEL MONDO - Arch. Aldo Rossi ,1980 194 UNA SERIE LA CUI FORMA BASE EVOCA, LIBERAMENTE, LA LINEA DI UNA CAMPANA. SI TRATTA DI UNA FORMA ALQUANTO LOGICA E FUNZIONALE PER QUANTO ATTIENE AL MONDO DEI RUBINETTI. INOLTRE SI PERCEPISCE COME LINEA ARROTONDATA IN OGNI DETTAGLIO EVITANDO DUREZZA E SPIGOLOSITA’. UN PARTICOLARE INTERESSANTE E’ DATO DALLA LEVA CHE GESTISCE IL FLUSSO DELL‘ACQUA, INFATTI SI PUO’ CAMBIARE IL MATERIALE O IL COLORE SCEGLIENDO FRA IL LEGNO DI CILIEGIO OPPURE IL PLEXIGLASS TRASPARENTE, ACIDATO O BLU COBALTO, OPPURE IL METALLO CROMATO. A SERIES WITH A BASIS FORM WHICH EVOKES, FREELY, THE LINE OF THE BELL. THAT IS A VERY LOGICAL AND FUNCTIONAL FORM WITH REGARD TO THE WORLD OF TAPS. IS ALSO PERCEIVED AS A SMOOTH CURVE IN EVERY DETAIL PREVENTING HARDNESS AND EDGINESS. AN INTERESTING DETAIL IS GIVEN BY THE LEVERAGE THAT RUNS THE FLOW OF WATER, IN FACT IT IS POSSIBILE TO CHANGE THE COLOR OF THE MATERIALS OR CHOOSE FROM THE CHERRY WOOD OR PLEXIGLASS, OPAQUE OR COBALT BLUE, OR METAL CHROME. 195 196 197 L L Y E K E D J . Y R H . D R M 198 199 UN NOME UN PO’ PROVOCATORIO PER DEFINIRE UNA SERIE DI RUBINETTERIE DALLA DOPPIA PERSONALITA’. SULLO STESSO PROGETTO, INFATTI, SI PROPONGONO 2 MODI DI EROGARE L’ACQUA: A CASCATA O CON GETTO TRADIZIONALMENTE AREATO. LE LINEE QUADRATE E MINIMALISTE SODDISFANO UN GUSTO FORMALMENTE RAZIONALE E RASSICURANTE. A PROVOCATIVE NAME TO DEFINE A SERIES OF THE TAPS WITH DUAL PERSONALITY. ON THE SAME PROJECT, IN FACT, THE WAYS TO PROVIDE WATER ARE 2: A WATERFALL JET OR A TRADITIONAL VENTILATED JET. SQUARE AND MINIMAL LINES SATISFY A TASTE FORMALLY RATIONAL AND REASSURING. 200 201 202 203 204 205 MILANO 206 QUESTA E’ UNA SERIE DI MISCELATORI MONOFORO CHE POSSIAMO DEFINIRE BASIC. SEMPLICEMENTE TUBOLARI E PRIVI DI OGNI VEZZO FORMALE, SI ADATTANO AD OGNI SORTA DI AMBIENTAZIONE DOVE NON SI VOGLIA ESALTARE LA RUBINETTERIA CON UN DESIGN TROPPO MARCATO E PRESENZIALISTA. E’ UNA SERIE ECONOMICA E DI GUSTO UNIVERSALE. THIS IS A SERIES OF MIXERS HOLE THAT WE CAN DEFINE BASIC. SIMPLY TUBULAR WITHOUT ANY FORMAL HABIT, IT ADAPTS TO ALL SORTS OF ENVIRONMENT WHERE YOU DO NOT WANT TO EMPHASIZE DESIGN WITH TAPS TOO BLUNT AND IT IS AN ECONOMIC SERIES WITH AN UNIVERSAL TASTE. TORINO 207 208 209 210 211 212 Rubacuori Design Andrea + Davide Bregoli TUTTE LE FORME DEL QUADRATO ALL THE SQUARE SHAPES 213 214 215 216 GP1 217 218 219 220 221 222 223 224 UNA FORMA QUASI ORGANICA E’ LA MATRICE DI QUESTA SERIE DI RUBINETTERIE. LINEE, CURVE SINUOSE, LUCIDI VOLUMI PLASMATI COME UNA SCULTURA DI HENRY MOORE GENERANO MISCELATORI, MANIGLIE, GRUPPI DI EROGAZIONE DELL‘ACQUA, MA COMUNQUE, OGGETTI DESIDERABILI. ROMANTIK INVITA AL CONTATTO FISICO,E’ PIACEVOLE TOCCARLO. AN ALMOST ORGANIC FORM IS THE MATRIX OF THIS SERIES OF TAPS. LINES, SINUOUS CURVES, GLOSSY VOLUME SHAPED LIKE A SCULPTURE BY HENRY MOORE CREATE MIXERS, HANDLES, GROUP OF WATER SUPPLY, BUT STILL, DESIDERABLE OBJECTS. ROMANTIK INVITES PHYSICAL CONTACT, IT IS PLEASANT TO TOUCH. 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 IBKITCHEN ACCIAIO LOFT ANTITESI SNAKE BATLO’ HEY JOE! MILANO TORINO SUPER BOX KUSASI WINDOW HERMES YPSILON CELEBER 239 Kitchen 240 Acciaio 241 242 Loft 243 Design: Luca Galmarini 244 Snake Design: Andrea Garuti - Manuela Busetti 245 BATLO’ Design: Giulio Iacchetti 246 247 Design: Maurizio Duranti 248 MILANO TORINO 249 250 Design: Maurizio Duranti 251 Design: Maurizio Duranti 252 253 254 255 256 257 IB RUBINETTERIE 258 WE NEED FOR NOVELTY 259 ALSO AN OBJECT CAN CHANGE THE WORLD 260 RAIN SHOWER AQUABEAT ONAIR DROP WATERFALL RAINHEAD MONAMOUR SHOWER COLUMN MONAMOUR ONLYONE MYGOD! HEYJOE! VALVES EUPHORIA ULTRAMIX 261 262 RAIN SHOWER AQUABEAT ONAIR DROP WATERFALL RAINHEAD MONAMOUR 263 264 DESIGN ANDREA & DAVIDE BREGOLI AQUABEAT/800 FEEL THE BEAT OF THE WATER The Chromotheraphy features in AquaBeat are controlled by a water-proof remote controller. 5 different functions in this ceiling installed multifunction rainhead with chromotheraphy sizing almost one meter by 60 centimeters. Everything is controlled by the water-proof remote controller. Just get into your shower and enjoy. Feel the beat of the water. Feel the beat in your body. 265 266 DESIGN ANDREA & DAVIDE BREGOLI AQUABEAT/400 FEEL THE BEAT OF THE WATERFALL The Chromotheraphy features in AquaBeat are controlled by a water-proof remote controller. 2 functions in a 60 by 40 centimeters showerhead: a double waterfall for a therapeutic, energizing shower or a full body rain shower and the chromotheraphy. Everything is controlled by the water-proof remote controller. Just get into your shower and enjoy. Feel the beat of the water. Feel the beat in your body. 267 268 DESIGN ANDREA & DAVIDE BREGOLI AQUABEAT/200 FEEL THE BEAT OF THE COLORS The Chromotheraphy features in AquaBeat are controlled by a water-proof remote controller. All you need is a 60 by 40 centimeters rainhead over you and the energy, the relax, the isoltation that the chromotheraphy can bring you. Everything is controlled by the water-proof remote controller. Just get into your shower and enjoy. Feel the beat of the water. Feel the beat in your body. 269 270 DESIGN ANDREA & DAVIDE BREGOLI ONAIR WHAT IS BETTER THAN TO WASH WITH AIR? A waterfall. A rainhead mixing air and water for a smooth, soft shower. An all-in-one concept that will let you transform a shower in a five-senses experience. Every Day. 271 272 DESIGN GIULIO IACCHETTI DROP HAVE FUN WITH COLOR Indoor or outdoor. Doesn’t change shape. Doesn’t change color. Let you save water. Yes. It’s perfect. www.facebook.com/dropib 273 274 DESIGN ANDREA & DAVIDE BREGOLI WATERFALL DR.JEKYLL - MR.HYDE MH318* MH319* MH320* * * * A showerhead, a wall spout. Whatever you need to transform any water outlet in a waterfall. This version is appliable on any existing outlet. A waterfall looking like a tile bringing you water wherever nobody expects. Simple as it looks. Just like the MH318 but with all the mechanism and connections behind the plate. 275 DESIGN MARCO ACERBIS WATERFALL WAVE WA319 A waterfall. Pure as it is. Straight. Perfect. In your bathroom. 276 DESIGN MAURIZIO DURANTI WATERFALL MYGOD! MG720 MG721 They looks like a periscope but brings you a tonic waterfall wherever you want. Available with or without grille. 277 RAINHEAD A SOFT RAIN IN YOUR BATHROOM 278 DROQUA 200 SOFFIO 200 TRADITION Ultra slim and light contruction. This is the square solution for the everyday bathroom of your dreams. A rainhead combining a slim section with a light body. Its round shape is the perfect passe-partout for any shower. A rainshower made totally in metal to give to your bathroom the classic touch you need. 279 280 DESIGN ANDREA & DAVIDE BREGOLI MONAMOUR DO YOU NEED ANYTHING ELSE? SQUARE SHOWERHEAD 200 - MA021 250 - MA026 300 - MA031 400 - MA041 500 - MA051 ROUND SHOWERHEAD 200 - MA020 250 - MA025 300 - MA030 400 - MA040 500 - MA050 Showerheads made in stainless steel. Extra thin construction, the best mix between shape and flow performances. A pure silicon heart allow them to be always as new. Perfect as they are. MONAMOUR. The slim touch to your bathroom. 281 282 SHOWER COLUMN MONAMOUR ONLYONE MYGOD! HEYJOE! 283 284 DESIGN ANDREA & DAVIDE BREGOLI MONAMOUR DO YOU NEED ANYTHING ELSE? DISPLAY Semplified digital display. A fast way to move among 60’000 color combinations. A stainless steel shower column available in two different heights. Thermostatic shower valve, all-in-one bodyjets, handshower and full body showerhead. No, you don’t need anything else. 285 286 DESIGN LORENZO DAMIANI ONLYONE FORMAL PERCETION FOR THE SHOWER. Coming from the compelte range for the bathroom designed by Lorenzo Damiani, the OnlyOne Shower column is the most descreet revolution ever happened in a bathroom. OnlyOne, OnlyForYou. 287 288 DESIGN MAURIZIO DURANTI MYGOD! THE WOW-FACTOR SHOWER. MG801 Shower Column with handshower and bottom water connection. MG800 Shower Column with handshower complete with external wall mixer. Two versions. One to be used with a remote mixer or valve . The other an all-in-one solution of column and mixer. Maurizio Duranti design for a shower with a huge wow-factor! 289 290 DESIGN MAURIZIO DURANTI HEYJOE! SINGING JIMI HENDRIX UNDER THE SHOWER Adjustable shower arm, all-in-one design with mixer. Maurizio Durandi designed it to become a bathroom icon like the song from which he took inspiration. Hey Joe! 291 292 VALVES EUPHORIA ULTRAMIX 293 294 DESIGN ANDREA, DAVIDE & ELIO BREGOLI EUPHORIA EUPHORIA IS THE SOLUTION To what? Euphoria is what you need to complete a made-to-measure multifunction shower with no flow or space problems. Allows you to combine up to four different features and use them simultaneally. Allows you to combine it to any shape thanks to its different versions and to install it anywhere and in anyway, vertically or horizontally. You agree? Euphoria is the solution. 295 RECTANGULAR PLATE 1 WAY 2 WAY 3 WAY 4 WAY There are 4 options regarding the number of outlets, which are always independent of each other. Horizontal or vertical installation The Euphoria valves can be supplied with the following plates options: Gloss chromed 4 mm thick brass plate. Super mirror 2 mm thick steel plate. Lever finishes Heyjoe! 296 Wave Floyd Batlò Belmondo Jump Kusasi Loveme Mygod! Hermes EUPHORIA ELLIPTICAL PLATE 1 WAY 2 WAY 3 WAY 4 WAY There are 4 options regarding the number of outlets, which are always independent of each other. Horizontal or vertical installation The Euphoria valves can be supplied with the following plates options: Gloss chromed 4 mm thick brass plate. Super mirror 2 mm thick steel plate. Lever finishes Heyjoe! Wave Floyd Batlò Belmondo Jump Kusasi Loveme Mygod! Hermes 297 SINGLE SQUARE PLATES 1 WAY 2 WAY 3 WAY 4 WAY There are 4 options regarding the number of outlets, which are always independent of each other. Horizontal or vertical installation The Euphoria valves can be supplied with the following plates options: Gloss chromed 4 mm thick brass plate. Super mirror 2 mm thick steel plate. Lever finishes Heyjoe! 298 Wave Floyd Batlò Belmondo Jump Kusasi Loveme Mygod! Hermes EUPHORIA RINGS 1 WAY 2 WAY 3 WAY 4 WAY There are 4 options regarding the number of outlets, which are always independent of each other. Horizontal or vertical installation The Euphoria valves can be supplied with the following plates options: Gloss chromed 4 mm thick brass plate. Super mirror 2 mm thick steel plate. Lever finishes Heyjoe! Wave Floyd Batlò Belmondo Jump Kusasi Loveme Mygod! Hermes 299 300 DESIGN ANDREA & DAVIDE BREGOLI ULTRAMIX DO IT SIMPLE Ultramix is a 1\2” coaxial shower valve with reduced depth. It means that you can install it everywhere you want, even in very thin walls and let you control up to three different features. UltraMix is the essential touch in a shower, dicreet and complete, let you think only about the possibilities you have and let you forget the installation problems. That’s why it’s not a normal valve: It’s Ultra. 301 RECTANGULAR PLATE Coaxial thermostatic unit, 1\2” with rectangular plate. Gloss chromed 4 mm thick brass plate. 2 WAY 3 WAY 302 1 WAY ULTRAMIX PIASTRA ROUNDTONDA PLATE Coaxial thermostatic unit, 1\2” with round plate. Gloss chromed 4 mm thick brass plate. 1 WAY 2 WAY 3 WAY 303 304 IBACCESSORI BELMONDO HJ! 305 306 307 308 309 Design: Maurizio Duranti 310 311 312 313 314 315 iB Iscr. Reg. Impr. BS 01785230986 IT R.E.A. BS 352087 IB012013/01