2010wrze - Business Traveller

Transcription

2010wrze - Business Traveller
hs
Englis
pages
78-81
um
m
CENA: 9,60 zł (w tym 7% VAT)
ar y
NR 8/10 WRZESIEŃ 2010
Stambuł
EUROPEJSKA
STOLICA KULTURY
Promocja!
Nasi Czytelnicy
10% taniej z SAS
INDEKS 256765
Warszawa
● Mediolan
● Zurych
● Punta
Cana
● Egipt
● Land
Rover
Seoul ● Railway
hotels
● Charity
auction
● Poker
● 4hrs
in Delhi
WRZESIEŃ 2010
62
34
4 EDYTORIAL
6 NATOPIE
Wiadomości zhoteli
ilinii lotniczych
14 TRIED&TESTED
Warszawa – Zurych – Mediolan,
Swiss, klasa biznesowa/ekonomiczna; Warszawa – Praga
– Budapeszt, Czech Airlines,
klasa biznesowa/ekonomiczna;
Warszawa – Nicea, PLL LOT, klasa
ekonomiczna; Ossa Congres&Spa;
Le Regina Warszawa; Art Hotel
Boston Turyn; Dolder Grand Zurych; Maison Moschino Mediolan;
Restauracja Papu Warszawa
■ ■ ■ RAPORTY
34 STAMBUŁ
Turecka metropolia jest w tym
roku jedną ze stolic kultury.
38 PLL LOT
40 PRZEWODNIK
44 AIR CANADA
Zimowa siatka połączeń
Praskie lotnisko Ruzyne
Kanadyjskie linie lotnicze sięgają
po radykalne rozwiązania, by uciec
kryzysowi
46 WIZJER
48 ORBIS
50 REZIDOR
AirFrance i oferta Premier Voyageur
Sofitel – powiew luksusu
Oferta konferencyjna pięciu
polskich hoteli Radisson Blu
■ ■ ■ KIERUNKI
58
75
66
56 WINO
72TECHNO
75 BUSINESS MOTO
Tajemnice starzenia
szlachetnych trunków
■ ■ ■ KONFERENCJE/
WYJAZDY
MOTYWACYJNE
Laptop niejedno ma imię
Nowy Land Rover Freelander
– na autostradę i bezdroża
■ ■ ■ LIFESTYLE
76 MONTREAL
78
BT POLAND
IN ENGLISH
82 ZAPYTAJ PIOTRA
62 REJS
Odpowiedzi nawszelkie pytania,
związane zpodróżowaniem
58 EGIPT
Turystyczna mekka ma
wyjątkowo bogatą ofertę
wyjazdów motywacyjnych
Cztery godziny w Kanadzie
Silver Spirit – nowa jakość
wypoczynku na wodzie.
66 DOMINIKANA
70 WYWIAD BT
Club Med w Punta Cana
Na pytania odpowiada
Tomasz Telejko, prezes BENEFIA
Towarzystwo Ubezpieczeń SA
Vienna Insurance Group
52 AMSTERDAM
Nowe oblicze, intensywnie rozwijającej się, holenderskiej metropolii
WRZESIEŃ 2010 | 3
wiat się zmienia – chciałoby się powiedzieć, gdy prześledzi się to, co dzieje się
obecnie wStambule. Turecka metropolia
jest wtym roku jedną zEuropejskich Stolic
Kultury, ato pociąga zasobą masę inwestycji.
Stambuł przeistacza się nanaszych oczach
wnowoczesne, otwarte nabiznes, miasto.
Podobny proces da się zaobserwować winnych miejscach wEuropie. Naprzykład
wPradze, wktórej odwiedzamy port lotniczy
Ruzyne, czy też wAmsterdamie, gdzie zagospodarowywane są nowe dzielnice, co daje
potężny impuls dorozwoju gospodarczego.
Wtym numerze zabieramy Państwa także
winne fascynujące podróże, ze szczególnym
uwzględnieniem luksusowych (iniezwykłych!)
hoteli, azpewnością dotakich należą te, które
odwiedziliśmy – wZurychu, Mediolanie,
Warszawie iRawie Mazowieckiej. Zapraszamy
także nabiznesowe loty doTokio, Nicei oraz
Mediolanu.
Skoro już obiznesie mowa, to nie zapominajmy odrugiej stronie biznesowych podróży, tych
rzadkich chwilach, wktórych możemy znaleźć
czas naodpoczynek irelaks. Mamy dla
Państwa wtym numerze kilka propozycji
naprawdę wysokich lotów. Podróż luksusowym
statkiem Silver Spirit to kwintesencja tego, co
wrejsach najlepsze: elegancja, świetna
kuchnia ibardzo ciekawy program. Wakacje
wośrodku Club Medu naDominkanie to
świetna okazja by „podładować akumulatory”,
Ś
tym bardziej, że Punta Cana jest miejscem,
októrym trudno zapomnieć. Agdyby ktoś
zPaństwa znalazł się wMontrealu, to może
skorzystać znaszych podpowiedzi idowiedzieć
się, jak wykorzystać tam swój wolny czas.
Naokrasę proponujemy również artykuły,
poświęcone winu, nowościom zrynku elektroniki
oraz samochodom. Nowe technologie, nowe
rozwiązania, nowe propozycje. Tylko wino
podobno im starsze, tym lepsze – ale, jak się
okazuje, nie dokońca, bowiem wprodukcji wina
też zaszły ogromne przemiany. Cóż, świat się
zmienia... Miłej lektury.
Robert Grzybowski
Wydawca BT Poland
Więcej informacji znajdziesz na stronie businesstraveller.pl
Reklama, sponsoring
Wydawnictwo G+J Gruner+Jahr Polska
Sp. z o.o. & Co. Sp. Komandytowa
Business Traveller Poland
ul. Świętokrzyska 36, 00-116 Warszawa
tel. +48 22 455 38 14, +fax +48 22 455 38 13
www.businesstraveller.pl
Redaktor naczelny Wojciech Chełchowski
[email protected]
Zastępca red. naczelnego/sekretarz redakcji
Andrzej Czuba
[email protected]
Dyrektor artystyczny Dejan Gospodarek
[email protected]
Skład/łamanie studio CARRY
Wydawnictwo R & S Media Sp. z o.o.
ul. Świętokrzyska 36, 00 -116 Warszawa
tel. +48 22 455 38 33, fax+ 48 22 455 38 13
Agnieszka Wierzbicka-Baxter
Dyrektor Sprzedaży i Rozwoju
Biznesu/Dyrektor Projektu
[email protected]
Elżbieta Hołubka
Dyrektor Biura Reklamy G+J
[email protected]
Małgorzata Pawłowska-Babut
Dyrektor Reklamy Business Traveller Poland
[email protected]
Małgorzata Antoniewicz
[email protected]
Sylwia Stochmiałek-Osękowska
[email protected]
Wydawca Robert Grzybowski
[email protected]
Dystrybucja, prenumerata
TM Media, Al. Jana Pawla II, 61/lok 239
tel.+48 22 252 80 38
fax +48 22 252 55 07
Koordynator Wojciech Tymiński
[email protected]
Druk
Drukarnia TINTA
4 | WRZESIEŃ
GRUDZIEŃ 2010
2009 / STYCZEŃ/2010
Business Traveller
Managing director Julian Gregory
Perry Publications, Cardinal House,
39-40 Albemarle Street, London, W1S 4TE
tel. +44 (0)20 76 47 63 30
www.businesstraveller.com
In the US, Business Traveler is published at 303 Fifth
Avenue, 1308, NY 10016, tel 1 212 725 3500. In Germany,
Business Traveller is published at Schulstrasse 34, 80634
Munich, tel 89 167 9971, fax 89 167 9937. In Denmark,
Business Traveller is published at Rymarksvej 46, 2900
Hellerup, tel 45 3311 4413, fax 45 3311 4414. In Hungary,
Business Traveller is published at 1074 Budapest,
Munkas utca 9, tel 36 1266 5853. In Hong Kong,
Business Traveller Asia-Pacific and China are published
at Suite 405 4/F Chinachem Exchange Square, 1 Hoi
Wan Street, Quarry Bay, tel 852 2594 9300, fax 852 2519
6846. In the Middle East, Business Traveller Middle East
is published jointly by Motivate Publishing, PO Box 2331,
Dubai UAE, tel 9714 282 4060, and Perry Publications.
In Africa, Business Traveller Africa is published by Future
Publishing (Pty) Ltd, PO Box 3355, Rivonia 2128, South
Africa, tel 27 11 803 2040.
© 2009 Perry Publications Ltd –
a subsidiary of Panacea Publishing
International Ltd, United Kingdom
Visit businesstraveller.com
B E N E F IA To wa r z y s two U bez piec z eñ na ¯ y c ie S . A . V ienna Ins ur a nc e G r o up
ul. Rydygiera 21, 01-793 Warszawa, tel.: 22 525 11 01, Infolinia 801 106 106, [email protected]
NAtopie
LOT TELEGRAM LOT TELEGRAM LOT TELEGRAM LOT TELEGRAM LOT TELEGRAM
Nowy kierunek: Damaszek
DEJAN GOSPODAREK
PLL LOT uruchamiają kolejne połączenie naBliski
Wschód. Od2 listopada samoloty LOT-ukursować
będą natrasie Warszawa –Damaszektrzy razy wtygodniu. Ceny biletów zaczynają się od1184 złotych
wobie strony.
Nowy kierunek na Bliski Wschód to efekt sukcesu,
jakim okazało się połączenie między Warszawą
aBejrutem. Podróż zWarszawy doDamaszku,
stolicy Syrii, potrwa3 godziny i40 minut, amożliwa
będzie3 razy wtygodniu: we wtorki, czwartki
iniedziele. Rejsy będą obsługiwane przez samoloty
Embraer175.
LOT wspiera Kampanię naRzecz Walki zRakiem Piersi
Polskie Linie Lotnicze LOT bardzo aktywnie
zaangażowały się wszeroko zakrojoną Kampanię
naRzecz Walki zRakiem Piersi.
Wpaździerniku, który co roku obchodzony jest
właśnie, jako miesiąc walki zrakiem piersi, personel
pokładowy samolotów naszego rodzimego przewoźnika,będzie nosił symboliczne różowe wstążeczki wpięte
wklapy mundurów.
WPolskich Liniach Lotniczych LOT pracuje wiele
kobiet, wtym okołosześciuset stewardes iażdziewięć
pań zasterami samolotów. Poza symbolami walki
z rakiem piersi w klapach mundurów, informacje
natemat kampanii przekazywane będą także podczas
zapowiedzi pokładowych, natomiastulotki natemat
walki zrakiem piersi dostępne będą wbiurach ikasach LOT-uwcałym kraju.
Ku Francji
Z okazji Święta Niepodległości Francji na
wszystkich rejsach LOT-u do i z tego kraju
serwowane były bajaderki z francuską flagą.
Pasażerowie obchodzili już na pokładach
samolotów LOT-u m.in. Dzień Świętego
Marcina, święto miłośników wina Beaujolais Nouveau, Międzynarodowy Dzień
Pizzy, Tłusty Czwartek oraz Walentynki.
Auto na zawołanie
ośród wielu wypożyczalni samochodów firma
Alamo jest jedną ztych, które klienci naświecie wybierają najchętniej. Unas jest jeszcze niezbyt znana, ale zapewne wkrótce się to zmieni.
Alamo powstała w1974 roku wSt. Louis. Jest
obecnie największą firmą wynajmującą samochody klientom międzynarodowym przebywającym
naterenie Ameryki Północnej oraz częścią globalnego zrzeszenia Europcar, kreującego największą
naświecie sieć firm wynajmujących samochody. To chociażby jest gwarancją usługi nanajwyż-
P
szym poziomie. Piętnaście lat temu firma Alamo,
jako pierwsza, wprowadziła internetowy system rezerwacyjny, obecnie ma wStanach159 kiosków
dosamodzielnej obsługi.
Samochody zcharakterystycznym logo Alamo wypożyczyć już można wPolsce nawiększości lotnisk iwdużych miastach.
Odkilku miesięcy przedstawicielem Alamo
w naszym kraju jest firma Globair. Wszelkich
szczegółów szukajcie naglobairgroup.com/Poland/alamopl.
Marriott otwiera
ej hotelowej marki przedstawiać nikomu nie trzeba.
Marriott od ponad pół wieku jest obecny na wszystkich kontynentach. W tej chwili firma dysponuje niemal 500 hotelami w 60 krajach. Wiele nowych projektów
zostanie wdrożonych w ciągu najbliższych kilku lat. Do roku 2016 sieć powiększy się o kolejne 43 placówki – 12 z nich
otwartych zostanie w Stanach Zjednoczonych, pozostałe
w Azji, na Bliskim Wschodzie i w Afryce. Europejska destynacja jest w planach firmy tylko jedna – jeszcze w tym roku
ruszy hotel w rosyjskim Krasnodarze (264 pokoje). Najbliższe plany to także Szanghaj, Atlanta oraz stolica Ghany, Akra.
T
6 | WRZESIEŃ 2010
NAtopie
„Szczęście Dzieci”
w krakowskim Radissonie
rakowski hotel Radisson Blu rozpoczął akcję podhasłem „Child’s Happiness”. Polega ona nasprzedaży kolorowych bransoletek – cegiełek, zktórych dochód zostanie przeznaczony narzecz domu dziecka im. Jana Brzechwy
wKrakowie.Wciągu pierwszych dni akcji, goście miszkający
w hotelu Radisson Blu wKrakowie zakupili około pięciuset
zielono-niebieskich bransoletek. Największą popularnością
cieszą się one wśród grup turystycznych, ale chętnie kupują je
także goście indywidualni iklienci biznesowi. Każda sprzedana bransoletka to rownowartość kwoty 5 złotych narzecz domu dziecka. Bransoletki można zakupić whotelowej recepcji
oraz barze Salt&Co.
K
AIRBUS: SAMOLOT PRZYSZŁOŚCI
odczas ostatnich Targów Lotniczych wFarnborough
Airbus przedstawił koncepcję samolotu przyszłości. Wizja, zaprezentowana przez firmę, pokazuje,
jak transport lotniczy może wyglądać w2050 roku –anawet już w2030, jeśli rozwój technologiczny utrzyma swoje
tempo. Eksperci Airbusa opracowali projekt będący ucieleśnieniem „marzeń inżynierów lotnictwa”, który pozwoliłby
sprostać oczekiwaniom pasażera przyszłości. Długie, smukłe skrzydła, częściowo ukryte wnich silniki, wykrzywiony
nakształt litery Uogon ilekki, „inteligentny” kadłub – wszystkie te elementy zostały zaprojektowane zmyślą ozmniejszeniu oddziaływania samolotu naśrodowisko, czyli ojego ekowydajnych walorach. Wefekcie ultranowoczesny samolot
cechuje się mniejszym zużyciem paliwa, zredukowaną emisją spalin, obniżoną emisją hałasu iwiększym komfortem.
AIRBUS
P
Akademia w Hiltonie
hotelu Hilton Gdańsk rozpoczął się cykl kulinarnych warsztatów, których
uczestnicy nie tylko będą mogli poznawać hotel „od kuchni”, zgłębiając tajniki przyrządzania wykwintnych dań przez szefa kuchni – Adama Woźniaka, ale także odkrywać sekrety enologii pod okiem Marka Kondrata i słynnych somellierów. Warsztaty będą uczyć sztuki łączenia potraw z winem, tak
by stworzyć perfekcyjny duet i wydobyć głębię smaku. Każde ze spotkań będzie miało motyw przewodni.
W
8 | WRZESIEŃ 2010
IBERIA, BA, AA: WSPÓLNA SPRAWA
inie lotnicze British Airways,
American Airlines i Iberia otrzymały zgodę Komisji Europejskiej
na przystąpienie do umowy o współpracy na trasach transatlantyckich.
Wzmocni to konkurencyjność, umożliwiając sojuszowi oneworld rywalizację na równych zasadach z innymi sojuszami światowymi posiadającymi już
zwolnienia antymonopolowe. Dzięki temu klienci będą mieli do dyspozycji lepsze połączenia, udoskonalone
L
harmonogramy lotów, a tym samym
będą mogli skorzystać z wygodniejszych połączeń. „Zyskają na tym również polscy klienci, którym będziemy
mogli zaoferować możliwość tańszych
połączeń, zwiększonych możliwości
zbierania mil w programie lojalnościowym, a także wzajemnie udostępniony przez linie lotnicze wstęp do poczekalni na lotnisku” – powiedziała Anna
Ingham-Grant, Commercial Manager
East Central Europe British Airways.
NAtopie
Alitalia dołącza do transatlantyckiej joint venture
W
DEJAN GOSPODAREK
łoskie linie lotnicze Alitalia dołączyły doGrupy Air France
KLM iDelta Air Lines jako członek wiodącej transatlantyckiej joint venture wlotnictwie pasażerskim. Napodstawie
tej, funkcjonującej odkwietnia2009 roku, wielostronnej umowy powstała wspólna, skoordynowana sieć połączeń dla klientów korzystających zlotów przez Atlantyk, pozwalająca należącym doniej liniom lotniczym dzielić się przychodami ikosztami
natrasach transatlantyckich. Dzięki porozumieniu pasażerowie
mają wygodny dostęp donajwiększej naświecie sieci połączeń
transatlantyckich, oferującej codziennie prawie250 lotów iokoło55 000 miejsc, teraz obejmującej również20 codziennych lotów
transatlantyckich do5 portów lotniczych wUSA zRzymu iMediolanu Malpensa. Pododaniu Alitalii joint venture reprezentuje około26 procent łącznych zdolności przewozowych wszystkich
przewoźników natrasach przez Atlantyk, ajej roczne przychody
szacowane są naponad10 miliardów USD.
Air France i Disneyland
D
DISNEY
orośli płacą wDisneylandzie tyle, co dzieci –to oferta specjalna dla klientów linii
lotniczych Air France, które wraz
ze znanym podparyskim parkiem
rozrywki przygotowały specjalne
jednodniowe wejściówki. Każdy
dorosły pasażer Air France ma
szansę zaoszczędzić blisko30%
nacenie biletu wstępu, czyli zapłacić tyle, co dziecko:48 euro.
Oferta ważna jest nacały dzień,
naobydwa podparyskie parki rozrywki – park Disneyland ipark Walt
Disney Studios. Wszystkie atrakcje wliczone są wcenę biletu. Dojazd zcentrum Paryża jest prosty
PANNY MŁODE DLA
CHOREGO MALUCHA
dkilku lat wPoznaniu odbywa się akcja charytatywna „Panny Młode podbijają miasto dla chorego Malucha!”. Wsierpniu tego roku została zorganizowana
poraz trzeci. Miała postać sesji fotograficznej zudziałem,
panien młodych i modelek w ślubnych sukniach. Sesja
miała miejsce wkilku miejscach Poznania, swoich wnętrz
użyczył m.in. hotel Sheraton. Zdjęcia są przekazywane firmom, wspierającym akcję.
Tegoroczna sesja odbyła się narzecz 5-letniego Maciusia Krefta, chorego napadaczkę iautyzm, którego matka
zostawiła wszpitalu izostał adoptowany przez jedną zlekarek. Ten mały Poznaniak potrzebuje intensywnej rehabilitacji, awspiera go obecnie jedynie mama. Tata chłopca miał
poważny wypadek samochodowy isam walczy oodzyskanie sprawności. Strona Maćka www.macius.123strona.pl.
O
10 | WRZESIEŃ 2010
iszybki – kolej podmiejska dojedzie podsam park zPól Elizejskich czy okolicy katedry Notre
Dame wokoło40 minut. Zkolei
zlotniska Roissy/Charles de Gaulle, Terminale2D i2F doDisneylandu kursuje bezpośredni autokar,
przejazd zabiera ok.45 minut.
Ulgowe bilety rezerwować można
online nadisneylandparis.com/
airfrance albo kupić przybramie
parku okazując kopię biletu Air
France, kartę pokładową narejs
zWarszawy doParyża oraz dowód osobisty lub paszport. Oferta specjalna obowiązuje nawizyty
do3 października2010 włącznie.
Max Sałuda zwycięża
w Międzyzdrojach
dniach14-15 sierpnia napolu golfowym Amber Baltic rozegrano czwarty turniej golfowy zserii Deutsche Bank Pro-Am Tour (pula nagród15000 zł). Wzawodach wzięło udział prawie
stu graczy. Najlepszy okazał się szczecinianin Max Sałuda zklubu Binowo Park. Zrewelacyjnym wynikiem
-8 obronił zeszłoroczny tytuł, wyprzedzając drugiego
amerykanina Petera Bronsona oraz anglika Mike’a
O’Briena. To był trzeci zawodowy tytuł Sałudy wtym
sezonie. Dzięki temu wysunął się naprowadzenie
wrankingu generalnym Deutsche Bank Pro-am Tour
przedfinałowym turniejem rozgrywanym wWarszawie18-19 września.
W
ubezpieczenia
moi pracownicy są dla mnie ważni
wybieram dla nich ubezpieczenie AXA
grupowe
ubezpieczenie
na życie Trafna Decyzja
wybierz już dziś!
0801 200 200
axa.pl
NAtopie
Nowości
Finnaira
innair otwiera nową trasę – od30 maja2011 roku będzie oferować codzienne loty doSingapuru. Linie chcą
zostać jednym ztrzech największych przewoźników obsługujących połączenia pomiędzy Azją aEuropą oraz planują
dalsze zwiększanie liczby lotów doAzji. Finnair pragnie również zostać przewoźnikiem najczęściej wybieranym przez polskich pasażerów podróżujących doAzji, dzięki najlepszym
połączeniom zprzesiadką wHelsinkach. Finnair będzie jedyną linią lotniczą oferującą codzienne połączenie pomiędzy Singapurem aEuropą Zachodnią wramach rozkładu
lotów dostosowanego dopotrzeb pasażerów podróżujących wcelach biznesowych. Tymczasem już teraz fińskie
linie zmieniają przepisy dotyczące zasad przewożenia
bagażu. Odpoczątku września pasażerowie klasy ekonomicznej będą uprawnieni dotego, by wcenie biletu zabrać ze
sobą jedną sztukę bagażu owadze do23 kilogramów (poprzedni limit był niższy o3 kilogramy). Maksymalny wymiar bezpłatnego bagażu nie powinien przekraczać158 centymetrów (jest to suma wysokości, długości oraz szerokości).
Pasażerowie podróżujący wklasie biznesowej, posiadacze
kart Finnair Plus Platinium, Gold oraz Silver, atakże posiadacze biletów wklasie ekonomicznej, kosztujących więcej, mogą
zabrać bezpłatnie dwie sztuki bagażu – każda ważąca23kg,
czyli wsumie46 kilogramów.
F
Air Baltic
i Rezidor
razem
12 | WRZESIEŃ 2010
ieć hotelowa Rezidor podpisała porozumienie
z szybko rozwijającą się łotewską linią lotniczą
Air Baltic. Na mocy tego porozumienia wszyscy pasażerowie linii lotniczej, którzy biorą udział
w jej programie lojalnościowym, polegającym na
zbieraniu promocyjnych mil w ramach BalticMiles,
S
zarabiają w dwóch sieciach Rezidora dodatkowe mile. Za pobyt w hotelu sieci Radisson Blu lub Park Inn
w Europie, Azji czy na Bliskim Wschodzie można
otrzymać 500 mil. Air Baltic ma już ponad 20 partnerów w programie lojalnościowym – mile można
wymieniać na bilety lotnicze i promocyjne zakupy.
RT Monopol Jazz – nowy styl
H
otel RT Monopol Jazz –unikatowe miejsce namapie
artystycznego Krakowa, jest nowym skrzydłemHotelu
RT Monopol, którego otwarcie planowane jest napoczątek października tego roku.
Motywem przewodnim dominującym wpokojach icałym
obiekcie jest muzyka jazzowa.Nowe skrzydło zostało zaprojektowane zmyślą ogościach poszukujących niebanalnych
iniezapomnianych wnętrz, którzy docenią awangardę izupełnie
nowe doznania estetyczne.
Aukcja charytatywna
w Hilton Gdańsk
4
września2010 roku podczas uroczystej Gali zokazji otwarcia hotelu Hilton Gdańsk, odbędzie się
aukcja charytatywna dzieł sztuki, którą
honorowym Patronatem objął Marszałek Senatu Bogdan Borusewicz. Dochód
zaukcji przeznaczony będzie nawsparcie nowego projektu Stowarzyszenia Pomocy Osobom Autystycznym wGdańsku – budowy group-home’u – małej
przyjaznej placówki stałego pobytu dla
dorosłych osób zautyzmem. Group-home nazwany będzie imieniem Arkadiusza Rybickiego, wybitnego orędownika
praw osób zautyzmem naforum Parlamentu, tragicznie zmarłego wkatastrofie podSmoleńskiem.
Skandynawski
przewoźnik podjął strategiczną
d e c y z j ę o s t o p niowym wycofaniu zeksploatacji wszystkich
swoich maszyn
t y p u M D 9 0 - 3 0 .
Linie mają obecnie osiem maszyn tego typu,
których średni wiek sięga około
13 lat. Doprzyszłorocznych wakacji żadnego ztych samolotów
nie będzie już wszeregach SAS
–namocy podpisanego już porozumienia zostaną sprzedane jednemu zprzewoźników wStanach
Zjednoczonych.
Hotel odddaje dodyspozycji klientów osiemnaście klimatyzowanychitematycznie urządzonych pokoi.Jedyna wswoim
rodzaju kolorystyka pokoi (czarne, białe lub szare) wpołączeniu
zoryginalnym, nawiązującym dojazzu wystrojem wnętrz, mają
dostarczyć niezapomnianych wrażeń estetycznych. Wkażdym
pokoju znajdują się: łazienka, telefon, TV - LCD ztelewizją satelitarną, klimatyzacja oraz WiFi.
Hotel jest usytuowany wcentrum miasta, wodległości kilku
kroków odRynku Głównego.
W biznesie
*
+
)
!""
#
$%
&
'
()
wycofuje
MD
#
&*
+
,
)*)'-**
00800 353 1265
radissonblu.com
W SAMOLOCIE: WARSZAWA – ZURYCH – MEDIOLAN
DEJAN GOSPODAREK
Swiss Airlines Fokker 100
klasa ekonomiczna
INFO Moja marszruta przewidywała
dość intensywne podróżowanie wciągu
kilkudziesięciu godzin natrasie Warszawa – Zurych – Mediolan izpowrotem.
Zacząłem odlotu doZurychu szwajcarskimi liniami SWISS. Jeszcze niedawno był to strategiczny partner polskiego
LOT-u. Teraz wimieniu SWISS rejsy zWarszawy wykonuje Contact Air.
DoZurychu dotrzeć można, wliczając
rejsy prowadzone wspólnie zLOT, pięć
razy wciągu dnia. Pierwszy rejs jest ogodzinie7:45, potem o9:45, kolejny o14:40
i17:00, zaś ostatnio19:50.
ODPRAWA LotLX1343 startuje ogodzinie 9:45. Nalotnisku pojawiłem się
wlipcowy skwarny dzień, kilkadziesiąt
minut przedterminem wylotu. Dzień
wcześniej odprawiłem się przez Internet, więc ominęło mnie oczekiwanie
wkolejkach. Miałem także tylko bagaż
podręczny, zatem zwydrukowaną wdomu kartą pokładową, naktórej widniało miejsce10A, poszedłem dostanowisk
kontroli bagażowej. Doplastikowych pojemników włożyłem wszystko, co miałem wkieszeniach, rozpakowałem też
laptopa. Kilka minut później byłem już
wsekcji pasażerskiej.
WEJŚCIE NA POKŁAD Dowejścia
B39 doszedłem niemal dokładnie wmomencie ogłoszenia boardingu. Kolejka
oczekujących zkartami pokładowymi
idowodami tożsamości wrękach posuwała się sprawnie, choć obłożenie lotu
było niemal całkowite ichętnych nadostanie się napokład była niemal setka.
Przedsamolot dojechaliśmy autobusem. Transfer popłycie lotniska zajął kilka minut.
14 | WRZESIEŃ 2010
MIEJSCE Fokker100 to samolot zdobywający coraz większą popularność.
Może zabrać napokład100 pasażerów,
jest wygodny inowoczesny. Napędzają go silniki Rolls-Royce’a. Fotele ustawione są wkonfiguracji3+2. Miejsce
miałem przyoknie wrzędzie zdwoma
fotelami, jak się okazało, przywyjściu
awaryjnym, więc oparcie fotela zostało
zablokowane inie można go wychylać.
Jeszcze przedstartem przesiadłem się
odwa rzędy doprzodu.
LOT Jak naszwajcarską precyzję przystało, push back odbył się idealnie o9:45.
Niestety, kołowanie dostartu zajęło pilotom ponad20 minut, tak długo czeka się
czasem nawarszawskim lotnisku, szczególnie gdy względy techniczne wyłączają
jeden zdwóch pasów.
Sześć minut postarcie zgasła sygnalizacja „zapiąć pasy”. Kilka chwil później obsługa rozpoczęła serwis. Wklasie
ekonomicznej podawano wodę, sok pomarańczowy ijabłkowy, białe iczerwone
wino, kawę oraz herbatę. Posiłkiem była
bułka nadziewana czekoladą.
PRZYLOT Dolecieliśmy na miejsce
zgodznie z planem. Punktualnie o11:50
Fokker dotknął kołami pasa lotniska
wZurychu.
KONTYNUACJA PODRÓŻY
ODPRAWA Następnego dnia przyjechałem nalotnisko wZurychu nieco
pogodzinie11:00, bowiem na12:25 przewidywany był ciąg dalszy mojej podróży
– lotLX1628 doMediolanu. Wporównaniu zpoprzednim, wydawał się wzasadzie żabim skokiem. Tym razem skorzystałem zjednej zwielu maszyn, dzięki
którym pasażer może odprawić się sam.
Trwa to zaledwie kilka minut – można
wybrać samemu miejsce, jakie się chce
zajmować wsamolocie. Ja zdecydowałem się na17B przyprzejściu. Miałem
nadal bagaż podręczny, więc kontrola
bagażu była równie szybka jak odprawa.
WEJŚCIE NA POKŁAD Boarding rozpoczęto punktualnie wpołudnie. Przebiegał bardzo sprawnie. Zodcinkiem
karty pokładowej wdłoni zszedłem
doczekającego autobusu – wkilka chwil
dotarliśmy doczekającego nanas samolotu – ponownie był nim Fokker100.
Mój bagaż wylądował wschowku ponad głowami pasażerów. Miejsce17B
to optymalne rozwiązanie, choć natak
krótkiej trasie wzasadzie nie miało to
zbyt dużego znaczenia.
Tuż przedstartem głos zabrał kapitan – powitawszy nas napokładzie zapowiedział, że ten rejs kierowany będzie
przezdrugiego pilota.
LOT Tak jak dzień wcześniej push back
odbył się idealnie wzgodzie zrozkładem lotu. Po10 minutach byliśmy już
wpowietrzu. Personel ruszył zserwisem
– wymagało to wyjątkowej organizacji,
biorąc pouwagę fakt, że tak naprawdę
zamoment wypadało przygotowywać się
dolądowania. Zaoferowano nam wklasie ekonomicznej wodę, colę, piwo, białe
iczerwone wino oraz kawę lub herbatę.
PRZYLOT Odstartu zZurychu minęło35 minut – wtakim czasie znaleźliśmy
się nalotnisku Malpensa wMediolanie.
OCENA Bardzo sprawna podróż, zarówno zWarszawy, jak itrwająca bardzo krótko, zZurychu doMediolanu:
wygodny samolot, solidna obsługa.
A C
D E F
1
W SAMOLOCIE: MEDIOLAN – ZURYCH – WARSZAWA
2
Swiss Airlines Fokker 100
klasa biznes
3
4
5
6
7
8
INFO Połączeń nabardzo krótkiej trasie zMediolanu doZurychu, co zajmuje
niewiele ponad pół godziny, SWISS oferuje codziennie sześć. Pierwszy rejs jest
już ogodzinie7:10, zaś ostatni o20:00.
ODPRAWA Lot, który wybrałem, startował zlotniska Malpensa o15:00. Przyjechałem na godzinę przedterminem.
Tym razem miałem ze sobą sporo bagażu, ale naszczęście bilet wklasie biznes,
więc procedury stały się bajecznie proste.
Przystanowisku dla pasażerów „biznesu” nie było żywego ducha. Bez zwłoki
zatem nadałem swój bagaż bezpośrednio
doWarszawy iposzedłem dokontroli bagażowej. Tu czekało kolejne ułatwienie,
fast track security, czyli specjalne stanowisko szybkiej kontroli.
LOUNGE Dzięki błyskawicznej odprawie ikontroli miałem natyle dużo czasu,
że postanowiłem odwiedzić salonik business lounge – co powinniśmy tłumaczyć
jako poczekalnia, ale brzmi to popolsku
dramatycznie (odrazu widzę odrapane
ławki naCentralnym). Nalotnisku Malpensa linie SWISS prowadzą go wspólnie zLufthansą – przepustką jest karta
pokładowa wklasie biznesowej. Pasażerów było niewielu. Pośród oferowanych oczekującym przekąsek były chipsy, jabłka oraz oliwki. Dopicia miały być
soki, napoje gazowane, piwo oraz wino – niestety to ostatnie reprezentowały dwie puste butelki. Nie ukrywam, że
nieco mnie to wszystko zdziwiło, zainteresowanie pasażerami wsalonie ze strony obsługi było raczej mizerne.
WEJŚCIE NA POKŁAD Zapowiadany nagodzinę14:35 boarding ogłoszono
punktualnie (znowu, zaczynało być to
nudne), skorzystałem zszybkiej ścieżki
dla posiadaczy kart wklasie biznesowej
ipochwili byłem wautobusie, który zawiózł nas dosamolotu. Ponownie był to
Fokker100 – szybko zająłem miejsce2F.
Klasy wFokkerze nie są sztucznie wydzielone zapomocą chociażby ruchomej zasłonki. Jednak różnicę pasażerowie mogą odczuć niemal natychmiast,
dzięki doskonałemu serwisowi.
LOT Kiedy mijała15:00, samolot ruszył
wkierunku pasa startowego. Kołowanie
zajęło około7 minut. Tyle samo czekała
zrozpoczęciem serwisu obsługa, aż nie
wyłączono sygnalizacji „zapiąć pasy”.
Pochwili pasażerowie klasy biznesowej zostali poczęstowani wodą irozdano
im wilgotne chusteczki. Pokilku minutach zaoferowano kanapkę zserem lub
salami oraz napoje: soki, kawę, herbatę,
wino ioczywiście szampana. Tak obfity
serwis natak niezmiernie krótkiej trasie
to rzecz godna najwyższej oceny. Wpowietrzu spędziliśmy niespełna40 minut.
PRZYLOT WZurychu byłem ogodzinie15:50, miałem więc ponad godzinę
dowylotu samolotu doWarszawy – mogłem zatem skorzystać zbusiness lounge
isprawdzić, czy tutejszy salonik jest lepszy niż nawłoskim lotnisku. Znalazłem
się tam pokilkuminutowym spacerze.
LOUNGE Tuż powejściu iokazaniu
karty pokładowej, wiedziałem, że dobrze zrobiłem. SWISS Business Lounge
to przestronny, utrzymany wnowoczesnej stylistyce salon opowierzchni1100
metrów kwadratowych. Jest tam216 wygodnych foteli, bezpłatny dostęp dobezprzewodowego Internetu, kącik komputerowy, prysznice, dobry bufet oraz Sony
Playstation dla amatorów rozrywek.
Wwielu miejscach wiszą duże ekrany
informacyjne, anapiętrze mieści się raj
dla palaczy – liczący aż91 miejsc Smoker’s Bar.
WEJŚCIE NA POKŁAD Zapowiedziany na16:55 boarding ruszył właśnie otej
godzinie. Skorzystałem ponownie zfast
track security oraz osobnej kolejki dla
pasażerów „biznesu”. Zwyjścia A73 trafiłem rękawem napokład Fokkera100
izająłem fotel3A.
LOT Jak należało przypuszczać, push
back ponownie odbył się punktualnie
co dominuty. Wystartowaliśmy o17:25.
Już pokwadransie narozkładany stolik podano sałatkę zroszponki, wołowinę zkluskami ziemniaczanymi ifasolką oraz żółty ser. Oferowane napoje były
takie jak podczas poprzedniego rejsu,
zszampanem naczele.
PRZYLOT Skoro jako godzinę przylotu
doWarszawy podawano19:10, nie było
innego wyjścia iwłaśnie otej godzinie
zjawiliśmy się naOkęciu.
OCENA Klasa biznesowa wSWISS to
bardzo dobry wybór – solidny idobry serwis, niezwykła punktualność. Naosłodę
tabliczka czekolady dla wszystkichpasażerów, nazakończenie każdego rejsu.
Janusz Koźmiński
9
10
11
12
14
15
16
17
18
19
20
21
22
BUSINESS CLASS
ECONOMY CLASS
Toaleta
Kuchnia
Szafka
FAKTY
UKŁAD SIEDZEŃ 3+2
ODLEGŁOŚĆ
MIĘDZY OPARCIAMI 78,7 cm
SZEROKOŚĆ FOTELA 46,3 cm
KONTAKT swiss.com
WRZESIEŃ 2010 | 15
W SAMOLOCIE: WARSZAWA – PRAGA
Czech Airlines Airbus 319
klasa biznes
1
2
A B C
D E F
3
4
5
INFO Czeskie linie lotnicze CSA oferują loty zWarszawy doPragi codziennie. Wtygodniu rejsy odbywają się trzykrotnie wciągu dnia, ogodzinie9:00,
potem14:25, anastępnie18:50. Ja leciałem lotem porannym, samolotem Airbus319.
16 | WRZESIEŃ 2010
ODPRAWA Nalotnisku pojawiłem
się kwadrans pogodzinie ósmej, azatem nieco późno, biorąc poduwagę, że
lot rozpoczynał się odziewiątej – poranne warszawskie korki ostatnio potęgują
się wokół portu lotniczego wWarszawie,
ato ze względu naliczne prace drogowe, które wznacznym stopniu ułatwić
mają komunikację wtym rejonie. Moje
spóźnienie nie okazało się jednak aż tak
wielkim problemem, wkońcu bilet klasy biznes daje pewne ioczywiste przywileje. Leciałem bez bagażu, odprawiłem
się przypustym stanowisku check in,
apotem skorzystałem zwejścia security
dla Business Class, było tam tylko kilka
osób, zatem wszystko przebiegło bardzo
sprawnie ibez kłopotów.
WEJŚCIE NA POKŁAD Choć nalotnisko dotarłem późno, to już napokład
samolotu wszedłem jako pierwszy. Boarding rozpoczął się ogodzinie8:40 idokładnie otej godzinie przemaszerowałem
przez rękaw napokład Airbusa linii CSA.
6
FAKTY
7
UKŁAD SIEDZEŃ 3+3
ODLEGŁOŚĆ
MIĘDZY OPARCIAMI80cm
SZEROKOŚĆ FOTELA45,7cm
KOSZT Cena biletu wjedną stronę zWarszawy doPragi, rezerwowana bez promocji nastronie internetowej przewoźnika napoczątek
września (wraz ze wszystkimi opłatami), wynosiła7628 koron czeskich (1230 PLN).
KONTAKT csa.cz
9
8
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
MIEJSCE Miałem miejsce 2D,
przyprzejściu. Kabina klasy biznes ma
zlewej strony dwa rzędy, azprawej trzy
– wkażdym znich są3 fotele, przyczym
środkowy pozostaje pusty. Daje to wsumie dziesięć miejsc dla pasażerów biznesowych. To wygoda dodatkowa, bo trzeba przyznać, że samoloty Airbus znane
BUSINESS CLASS
ECONOMY CLASS
Toaleta
są zkomfortu – siedzi się wnich wygodnie, miejsca nanogi jest sporo.
LOT Push back odbył się punktualnie
ogodzinie9:00, ajuż pięć minut później samolot znajdował się wpowietrzu.
Airbusy mają bardzo dobre wyciszenie,
dzięki czemu podczas lotu nie przeszkadza hałas. Można było skupić się napracy, ta jednak nie potrwała zbyt długo,
bo trzeba było przerzucić zainteresowanie naposiłek, który zaserwowała sprawna iuśmiechnięta obsługa. Naśniadanie
złożyły się: sałatka owocowa, szynka, ser,
pomidor, dżem, pieczywo, dowyboru napoje chłodzące, atakże kawa lub herbata. Wcałej kabinie pasażerskiej znajdują
się małe, wiszące podsufitem, opuszczane
ekrany, naktórych można było obejrzeć
instrukcje bezpieczeństwa, przebieg trasy
lotu, informacje olotnisku Ruzyne iosamej Pradze. Napokładzie jest prasa, obsługa oferuje dzienniki imagazyny, wtym
naszego polskiego Business Travellera.
PRZYLOT DoPragi dotarliśmy punktualnie – już dwie minuty podziesiątej
powitało nas lotnisko Ruzyne. Powyjściu przez rękaw mogłem skierować się
doprzejścia tranzytowego, czekała mnie
bowiem dalsza podróż doBudapesztu.
OCENA Komfortowa podróż wygodnym samolotem. Bardzo dobry serwis.
W SAMOLOCIE: PRAGA – BUDAPESZT
Czech Airlines ATR 42
klasa ekonomiczna
KONTYNUACJA Powylądowaniu
naRuzyne, miałem nieco czasu doodlotu doBudapesztu – mój samolot startował o11:55. Poświęciłem go nakrótki
spacer ikolejną tego dnia kawę. Czeskie
linie lotnicze oferują aż5 połączeń dziennie zBudapesztem.
ODPRAWA Leciałem nadal bez bagażu,
kartę pokładową otrzymałem wTransfer
Desk. Ponieważ byłem wstrefie tranzytowej, nie musiałem poddawać się kontroli bezpieczeństwa.
WEJŚCIE NAPOKŁAD Boarding
rozpoczął się ogodzinie11:45, przebiegł
bardzo sprawnie. Tym razem czekała mnie iinnych pasażerów przejażdżka autobusem podsamolot. DoATR42,
który nie jest dużym samolotem, zabiera
około40 pasażerów.
MIEJSCE Miałem miejsce2C, zatem na samym przedzie samolotu, przyprzejściu. Winnej maszynie oznaczałoby to klasę Business – ale
wATR42 miejsca biznesowe znajdują się ztyłu samolotu, stanowią ją dwa
ostatnie rzędy, tak więc siedziałem
„w szpicy” klasy ekonomicznej. Miejsca
wtym rodzaju samolotu nie ma wklasie
ekonomicznej zbyt wiele, ale natak krótkiej trasie nie ma to aż tak wielkiego znaczenia. Również charakterystyczny dla
turbopropów (jak fachowcy nazywają takie maszyny), wyższy poziom hałasu, nie
okazał się aż tak uciążliwy.
LOT Push back rozpoczął się o11:57,
pięć minut samolot poświęcił nakołowanie, start nastąpił o12:03. Już siedem minut później zgasła sygnalizacja „zapiąć
pasy”, nadszedł zatem czas napoczęstunek, naktóry złożyły się ciastko zrodzynkami oraz kawa lub herbata. Napokładzie znajduje się prasa, w tym także nasz
magazyn.
PRZYLOT DoBudapesztu przylecieliśmy o13:12. Poszybkim isprawnym
transferze autobusem, znalazłem się,
wraz zinnymi pasażerami, nabudapeszteńskim lotnisku Ferihegy.
OCENA Szybkie iwygodne połączenie
między Pragą aBudapesztem.
Janusz Zasiecki
FAKTY
UKŁAD SIEDZEŃ 2+2
ODLEGŁOŚĆ
MIĘDZY OPARCIAMI 76 cm
SZEROKOŚĆ FOTELA 45,7 cm
KOSZT Cena biletu w jedną stronę z Pragi do Budapesztu, rezerwowana bez promocji na stronie
internetowej przewoźnika na początek września (wraz ze wszystkimi opłatami), wynosiła 10 467 koron czeskich (1688 PLN).
KONTAKT csa.cz
WRZESIEŃ 2010 | 17
W SAMOLOCIE: WARSZAWA – NICEA
DEJAN GOSPODAREK
PLL LOT Embraer 175
klasa ekonomiczna
INFO Polski przewoźnik oferuje zWarszawy codzienne połączenie zNiceą. Lot
LO341 startuje ze stołecznego lotniska
naOkęciu wsamo południe.
ODPRAWA To był jeden zwyjątkowo
upalnych dni mijającego lata. Termometr wyciskał ze wszystkich ostatnie poty, ale nalotnisku wWarszawie nie było
aż tak źle. Pojawiłem się tam dokładnie
ogodzinie11:00. Naszczęście nie miałem
bagażu, ręce zajmował mi podręczny neseser ilaptop.
Podszedłem dostanowiska obsługi
pasażerów PLL LOT, którzy mają właśnie tylko bagaż podręczny. Mieści się
nakońcu rzędu stanowisk, tuż przywejściu dostrefy pasażerskiej. Kolejki nie było, odprawa trwała dosłownie chwilę. Dostałem kartę pokładową zmiejscem20D
iposzedłem, pokonując labirynt zniebieskich taśm, dopunktów kontroli bagażu.
Choć czynne były tylko dwa stanowiska
ze skanerami, tym razem kontrola przebiegała sprawnie.
Oczywiście zawczasu przygotowałem
się doniej zdejmując zegarek iumieszczając wszystkie „ruchomości” zkieszeni wplastikowym pojemniku.
WEJŚCIE NA POKŁAD Gdy znalazłem się już zastanowiskami kontroli okazało się, że nie mam nazbyt wiele
czasu naobejrzenie nowych produktów
wwolnocłowych sklepach, ponieważ zbliżał się czas boardingu, który wyznaczony
został nagodzinę11:15. Dotarcie dowyjścia B40, skąd miałem startować, wymaga dość długiego spaceru – oczywiście
jak nastandardy warszawskiego lotniska, wAmsterdamie lub Frankfurcie wy18 | WRZESIEŃ 2010
padałoby powiedzieć, że wzasadzie gate
jest dosłownie wzasięgu ręki.
Doszedłem tam akurat wchwili, gdy
przez głośnik dobiegł głos obsługi zapraszający pasażerów napokład. Przygotowałem kartę pokładową oraz dokument
tożsamości ipokilku chwilach byłem
naschodach prowadzących doczekającego nanas autobusu. Podróż popłycie
lotniska nie trwała długo. Zatrzymaliśmy się przedzgrabną sylwetką Embraera175, by poodstaniu paru minut wkolejce wejść schodami napokład.
MIEJSCE Miejsce20D to przedostatni rząd siedzeń, ustawionych wkonfiguracji2+2. Muszę przyznać, że nie jest to
moja ulubiona lokalizacja wtym typie samolotu. Naszczęście Embraery, te większe, są naprawdę solidnymi iwygodnymi maszynami, co ważne także, słyną
ze świetnego wytłumienia dźwięku wewnątrz kabiny – pracujące silniki nie stanowią podczas lotu większego kłopotu.
Fotele są dość szerokie – ponad46 centymetrów, amiejsca nanogi jest tyle, by
średniodystansowa podróż poEuropie
upływała bez niespodzianek.
Zająłem fotel przyoknie, umieściwszy
wcześniej bagaż napółce. Laptopa włożyłem naczas startu podpoprzedzające
siedzenie.
LOT Gdy wydawało się, że wszystko
jest zapięte naostatni guzik ilada moment pokołujemy napas startowy, kapitan rejsu poinformował nas, że ze względu nawzmożony ruch nadAustrią, musi
opóźnić wylot o30 minut.
Tak też się stało. Wsamolocie zaczął
się, typowy przyopóźnieniach, harmider
informacyjny – wruch poszły telefony
komórkowe.
Odczekaliśmy swoje ipopół godzinie
procedura startowa przebiegła bez najmniejszego zgrzytu. Kilka minut postarcie wyłączono sygnalizację „zapiąć pasy”
astewardesy rozpoczęły przygotowania
doserwisu. Wklasie ekonomicznej zaoferowano nam wodę, soki, kawę lub herbatę oraz chilijskie wino Frontera (czerwone
lub białe). Niestety, kanapka przypominająca tortillę nie zabardzo przypadła mi
dogustu, zaś deser stanowił batonik czekoladowy.
PRZYLOT Kapitan posadził samolot
nalotnisku wNicei dokładnie poczasie, jaki miał zająć przelot – półgodzinnego opóźnienia nie udało się wżaden
sposób zmniejszyć. Tę niedogodność łagodził nieco wspaniały widok zpowietrza
naMonte Carlo.
OCENA Dwie ipół godziny lotu nafrancuskie Lazurowe Wybrzeże wdobrym
iwygodnym samolocie.
Jakub Olgiewicz
FAKTY
UKŁAD SIEDZEŃ 2+2
ODLEGŁOŚĆ
MIĘDZY OPARCIAMI 78,7 cm
SZEROKOŚĆ FOTELA 46,3 cm
KOSZT Bilet z Warszawy do Nicei,
rezerwowany pod koniec sierpnia
przez stronę internetową przewoźnika, można było kupić, bez promocji, już za 682 złote.
KONTAKT lot.com
*
www.spain.info
HOTEL: RAWA MAZOWIECKA
OSSA Congress&Spa
WRAŻENIA Bryła budynku wyrasta
przedoczami nagle, gdy wyjeżdża się
zwąskiej leśnej drogi asfaltowej. Pierwsze odczucie jest wzasadzie jedno: „to
jest olbrzymie!”. Potem jedynie nabiera
się co dotego większego przekonania. Na
16 hektarach rozmieszczono imponujący, architektonicznie ciekawy izaskakujący rozwiązaniami, kompleks hotelowo-kongresowy. To jedno znajbardziej
niezwykłych miejsc tego typu wPolsce.
Ossą zawiaduje Grupa TRIP, obchodząca właśnie dwudzieste urodziny – należą do niej także zakopiańskie hotele:
Litwor, Belvedere oraz Czarny Potok.
POŁOŻENIE Ossa leży kilka kilometrów odRawy Mazowieckiej. ZWarszawy dojazd autem (około65 kilometrów)
jest bardzo prosty – wzasadzie wystarczy wyjechać nakrajową „ósemkę” inie
sposób już zabłądzić. Dotarcie do hotelu
ze stolicy zajmuje nieco ponad godzinę.
WYPOSAŻENIE POKOI Pokój natrzecim piętrze, wktórym mieszkałem, ma
ponad20 m2. Granatowa wykładzina
zjasnymi aplikacjami, dwa lustra tuż
zadrzwiami i jednoosobowe biurko. Dalej, wkorytarzu prowadzącym dołazienki, szafka zwieszakami naubrania oraz
ukryty wniej sejf mieszczący laptopa.
Poprawej umieszczono podłogową
lampę, okrągły stolik zdwoma stylizowanymi, wygodnymi krzesłami, naprzeciw nich komoda zminibarem istojącym nań płaskim telewizorem. Nakońcu
20 | WRZESIEŃ 2010
pokoju dwa łóżka, podwójne ipojedyncze, oba zbardzo wygodnymi, miękkimi materacami. Naścianie obok drzwi
wejściowych umieszczono sterownik klimatyzacji – prosty iintuicyjny wobsłudze – udogodnieniem jest możliwość posługiwania się wskazaniami temperatury
wstopniach Celsjusza lub Fahrenheita.
Niezbyt duża łazienka utrzymana jest
wstonowanych beżach, zwygodną kabiną prysznicową ipodgrzewaną podłogą.
Kosmetyki firmowane są nazwą hotelu.
Wszystkich pokoi wOssie jest aż520.
Można wnich umieścić jednocześnie
około tysiąca gości. Każdy pokój wyposażony jest podobnie – zzachowaniem wysokiego standardu. Wkażdym także jest
dostęp dobezpłatnego Internetu (kabel
iWiFi), większość ma kameralne balkony zkojącym widokiem sielskiej okolicy.
Podział pokoi, skoro jest ich tak wiele, jest również dość obfity. Najwięcej,
bo270, to pokoje zjednym dużym (king)
oraz pojedynczym łóżkiem. Taki właśnie
zajmowałem itaki najchętniej jest whotelu rezerwowany.Mniej, bo 117 pokoi,
wyposażonych jest wdwa pojedyncze
łóżka, 17 pomieszczeń wjedno podwójne łóżko typu king,4 przewidziane są
dla singli, zaś jedno to trzyosobowy pokój ztrzema pojedynczymi łóżkami.
Pokoje standardu Premium mają
większą powierzchnię itrzy konfiguracje
umieszczonych wnich łóżek – wsumie
jest ich71. Hotelowe apartamenty, jest
ichw sumie 40, są urządzone zdużym
smakiem, mają wydzieloną część dzienną – można tam urządzić niewielkie biznesowe spotkanie czy przyjąć gości, oraz
sekcję sypialną złazienką. Wiele znich
umeblowano antykami, naścianach,
jak wwielu miejscach Ossy, wiszą obrazy. Dla palących przeznaczono 22 pokoje, trzy pokoje, wtym jeden apartament,
dostosowane są dopotrzeb osób niepełnosprawnych.
FAKTY
POKOJE Ossa oferuje 520 pokoi, w tym
40 apartamentów.
TIPY Sielska atmosfera, dobra kuchnia, możliwości organizacyjne.
CENA Standardowy pokój dwuosobowy ze śniadaniem kosztuje, bez promocji, 440 złotych. Ceny
dla grup konferencyjnych są negocjowane.
KONTAKT Ossa Congress&Spa, Ossa,
96-200 Rawa Mazowiecka, tel. + 46813 26 00,
hotelossa.pl
ZAPLECZE BIZNESOWE Oferta kongresowa ikonferencyjna wOssie jest
imponująca. Dość powiedzieć, że można się pokusić ozorganizowanie imprezy dla5 tysięcy osób, anajwiększa sala
zmieści1600 uczestników. Tych sal łącznie jest niemal30.
Centrum kongresowe mieści się wwydzielonej części kompleksu. Ma własne
parkingi, duże wejście iwielostanowiskową recepcję – przyjęcie setek uczestników może odbywać się sprawnie.
Wielkie wrażenie robi olbrzymie centrum wystawiennicze, zajmujące parter
budynku. Dość surowy, nowoczesny design, kolumnada iprzestrzeń zapewniająca niemal nieograniczone możliwości
aranżacji. Jest tam ispecjalna rampa,
dzięki której mogą zostać wprowadzone
duże samochody.
Wspomniane1600 osób pomieści sala Amfiteatralna (465 m2 powierzchni),
jako żywo przypominająca nowoczesną
salę kinową z600 granatowymi fotelami, połączona zAudytorium Maximum
(złożone zniezależnych segmentów
oznaczonych literami odB doH). Daje to przestrzeń opowierzchni1410 m2.
Przestronne foyer pozwala nazorganizowanie przerw kawowych wdoskonałych
warunkach.
Trzy osobne sekcje (każda219 m2) to
sala Kongresowa. Popołączeniu uzyskuje się658 m2, naktórych spotkać może
się blisko600 osób. Kolejne sale noszą
nazwy roślin: Lawendowa (192 m2) dzieląca się na3 mniejsze pomieszczenia,
Wrzosowa (110 m2), Cedrowa (60 m2),
Szafranowa iChabrowa (obie po49 m2),
Rumiankowa (48 m2) oraz Kardamonowa (28 m2). Specyficzny klimat mają sale
Kominkowa (77 m2) imieszcząca się tuż
zagłównym wejściem Biblioteka (55 m2).
Dodatkowo, nakameralne spotkania zarządów firm udostępniane są gabinety – jest ich sześć, mają powierzchnię od22,5 do45,5 m2.
Wszystkie sale są klimatyzowane, kilka ma dostęp doświatła dziennego, wyposażono je wnajnowocześniejszy sprzęt
konferencyjny konieczny doprzeprowadzenia spotkania wdoskonałych warunkach (ekrany opuszczane elektrycznie,
projektory, odtwarzacze DVD/BluRay,
nagłośnienie imikrofony). Wrazie potrzeby można skorzystać także zusługi
tłumaczenia kabinowego.
RESTAURACJEIBARY Wzależności odliczby gości, śniadania, wformie
obfitego bufetu, serwuje się wrestauracji Starówka – mieszczącejtysiąc osób
(zzapleczem pozwalającym urządzać
profesjonalne koncerty) lub wrestauracji Kryształowa – dwupoziomowej,
przewidzianej dla240 gości. Wlobby
jest kameralna restauracja Calvados,
gdzie można zjeść biznesową kolację.
Przywjeździe dokompleksu mieści się
też Karczma Ułańska – kryta strzechą,
ztrzema niezależnymi salami.
Kuchnią zawiaduje wOssie Marcin
Kłyś, który oferuje fuzję dań tradycyjnych zeuropejską nutą. Szczególnie warte polecenia są: krem szczawiowy, polędwiczka wieprzowa wcieście francuskim
zzielonymi warzywami wsosie Colbert
czy podawany wciekawy sposób Strogonoff zplackami ziemniaczanymi.
Ossa to także bary ztorami dokręgli
istołami bilardowymi – doskonałe miejsce nawieczorne spotkanie przydrinku
oraz Kawiarnia Wiedeńska – zwłasnymi
wypiekami iaromatyczną kawą.
RELAKS Dwa korty tenisowe, boisko
dokoszykówki lub siatkówki, klatka
dosquasha, solidnie wyposażona siłownia,spory basen oraz centrum termalne
(sauny iłaźnia rzymska) –oferta wypoczynkowa jest whotelu nawysokim poziomie. Wisienką natorcie jest centrum
Spa z16 profesjonalnymi gabinetami.
Można skorzystać tam zdziesiątków
zabiegów – odświeżających, rewitalizujących oraz kosmetycznych. Oferta jest
bardzo rozbudowana, stosowane są tam
kosmetyki AA Prestige, Payot iValmont
– kilka specjalnych programów przeznaczono dla mężczyzn.
Wojciech Chełchowski
Czt
Czterogwiazdkowy kompleks z bezkonkurencyjną ofertą konferencyjną i doskonałym
ku
k
zapleczem hotelowym.
WRZESIEŃ 2010 | 21
HOTEL: WARSZAWA
Mamaison Hotel Le Regina Warsaw
WRAŻENIA Kiedy przekracza się drzwi
hotelu Mamaison Le Regina, namyśl
przychodzą człowiekowi dwa określenia:
komfort ispokój. Ten należący doznanej
hotelarskiej sieci Mamaison obiekt mieści
się wzabytkowym Pałacu Mokrowskich.
Sprawia wrażenie przytulnego i bardzo
zadbanego domu. Wnętrza utrzymane są wprzyjemnych, naturalnych kolorach, zręcznie malowanymi freskami, odtworzonymi ze starych szkiców. W środku
budynku znajduje się elegancko urządzone patio, to najładniejsze miejsce hotelu,
podobne do najlepszych we Włoszech
lub Francji. Niewątpliwie hotel jest bardzo dobrym miejscem naodpoczynek,
tym bardziej, że okna pokoi wychodzą
naogród, zabytkową architekturę lub zaciszny dziedziniec hotelowy.
POŁOŻENIE Hotel Le Regina znajduje
się nawarszawskiej Starówce, w miejscu,
które bez charakteryzacji mogłoby zagrać w filmie o czasach przedwojennych.
Blisko odniego doZamku Królewskiego, Opery Narodowej czy Rynku Starego
Miasta. Niedaleko stąd nanadwiślańskie
wzgórze, zktórego roztacza się spektakularny widok narzekę. Warszawskie lotni-
FAKTY
POKOJE Hotel Mamaison Le Regina oferuje
59 pokoi i3 przestronne apartamenty.
TIPY Design, oryginalne wnętrza, komfort ispokój,
dotego doskonała kuchnia.
CENA Pokój Classic, rezerwowany przez Internet
napoczątek września, kosztował wpromocji
96 euro.
KONTAKT Mamaison Le Regina Warsaw
Kościelna12,00-218 Warszawa
Tel. +48225316000
mamaison.com/pl/warsaw-leregina-hotel.html
22 | WRZESIEŃ 2010
sko im. Fryderyka Chopina znajduje się
wodległości12km, można whotelu zamówić transfer limuzyną. Dworzec Centralny leży wodległości4km. Należy jednak dodać, że droga naStarówkę wiedzie
przez samo centrum Warszawy, które bywa zatłoczone.
WYPOSAŻENIE POKOI Hotel Le
Regina dysponuje58 pokojami, atakżetrzema apartamentami. Pokoje są
urządzone w nieco staropolskim stylu.
Wszystkie pomieszczenia są klimatyzowane (klimatyzacja jest regulowalna co
do stopnia), mają sejfy, goście mogą korzystać zbezprzewodowego oraz przewodowego Internetu. Włoskie meble,
telewizory plazmowe, minibar oraz eleganckie łazienki dopełniają obrazu całości. Każdy pokój ma oryginalny kształt,
rozmiar iwyposażenie, atakże łazienkę
zwanną iprysznicem. Najmniejszy mierzy25 m2, zaś największy ma powierzchnię115 m2. Pokoje Classic zostały urządzone wnaturalnych odcieniach brązu
iwanilii, Superior –wciemnych, delikatnych odcieniach satyny zakcentami ciemnobrązowej skóry, pokoje Deluxe są wypełnione elementami piaskowca
ifreskami wpastelowych kolorach, zmalowniczym widokiem nadziedziniec. Pokoje umieszczone napoddaszu posiadają
drewniane podłogi, taras, ogród –prywatny inadziedzińcu. Apartament Penthouse jest przestronny (ma67 m2), urządzony weleganckich odcieniach czerni ibieli,
posiada oddzielny salon inowoczesne meble, podłogę wyłożoną drewnem. Apartamenty Le Regina to luksusowe meble,
naturalne tkaniny, dwie przestronne sypialnie ipodłogi ztwardego drewna. Ten
narożny, jasny apartament opowierzchni82 m2, wyposażony został wdwie łazienki, przestronny salon ze stołem konferencyjnym lub jadalnym. Największy
whotelu jest apartament Prezydencki,
ma dwie obszerne sypialnie, ogromny
salon iwpełni wyposażoną kuchnię, ma
też garderobę, dwa telewizory plazmowe ,
a wszystko to napowierzchni116 m2.
ZAPLECZE BIZNESOWE Mamaison
Le Regina może poszczycić się bogatym
wachlarzem zorganizowanych dotej pory projektów, wśród których znalazły się
pokazy mody, sesje zdjęciowe, ekskluzywne bankiety iduże konferencje. Hotel oferuje sale konferencyjne dla120 gości inowoczesny sprzęt audiowizualny.
Największą przestrzenią jest Court Room, ma160 m2 iczęściowy dostęp światła
dziennego. Excutive Room jest mniejszy
(50 m2), można go dzielić nadwie części.
Napotrzeby spotkań biznesowych, ale raczej ościśle ograniczonym charakterze, są
także wykorzystywane apartamenty La
Regina iPrezydencki. Hotel oferuje bezpłatne usługi consierge dla firm oraz pomoc projektanta imprez, atakże usługi
cateringowe.
RESTAURACJEIBARY La Rotisserie to luksusowa restauracja wMamaison Hotel Le Regina, zmalowniczym
letnim patio; to prawdziwy azyl dla miłośników dobrego jedzenia, poszukujących delikatnych smaków wpołączeniu
nowoczesnej itradycyjnej kuchni francuskiej. Menu jest dziełem szefa kuchni,
Pawła Oszczyka ijego zespołu, zadowoli najbardziej wymagające podniebienie.
Wśród potraw: ciepłe izimne przekąski,
ryby, mięsa (szczególnie godna polecenia
jest jagnięcina czy dania zkaczki) idesery
oraz zestaw degustacyjny, który pozwala
zapoznać się zpełną gamą możliwości restauracji. Restauracja oferuje także skomponowane przez obsługę zestawy obiadowe, za120 zł można wybrać jedną zdwóch
lekkich przystawek, danie główne –mięso lub rybę, oraz deser. Wzestawie znajduje się również kieliszek wina, woda mineralna oraz kawa lub herbata. Zestawy
podawane są wdni robocze, awniedzielę serwowany jest późny niedzielny obiad,
za175 zł zaosobę La Rotisserie oferuje zestaw dań wraz zaperitifem idwoma kieliszkami wina. Oryginalnym pomysłem
jest zestaw degustacyjny, który składa się
zpropozycji szefa kuchni – zestaw zmienia się nieustannie, zawsze można liczyć
naciepłą lub zimną przystawkę, główne
danie zmięsa lub ryby oraz deser. Restauracja proponuje także szereg doskonałych win, napojów alkoholowych ilikierów oraz kawy, herbaty icygara.
RELAKS Hotel Le Regina oferuje gościom komfortowe Spa, zkombinacją
relaksacyjnych zabiegów dla całego ciała, salonem masażu, sauną oraz dużym,
krytym basenem. Stylowa architektura łączy się tu zekstrawaganckim designem,
awszystko tworzy atmosferę prawdziwego wypoczynku. Hotel oferuje możliwość zakupu kart upominkowych, które
uprawniają dozabiegów wspa imogą być
świetnym prezentem.
Andrzej Wiśniewski
St
Stylowy,
l
komfortowy hotel w niezwykłym
otoczeniu, który oferuje znakomite warunki do
ot
o
pracy i wypoczynku.
WRZESIEŃ 2010 | 23
HOTEL: TURYN
Art Hotel Boston
WRAŻENIA Wzasadzie sama nazwa
mówi wszystko. Hotel jest artystyczny
wkażdym calu – poczynając ododnowionej niedawno zabytkowej fasady budynku
pochodzącego zpoczątkówXXwieku, poprzez lobby czy sale konferencyjne, które
poświęcone są twórczości konkretnych artystów, pokażdy zpokoi, gdzie sztuka jest
namacalnym elementem wystroju. Już
wrecepcji gości wita instalacja (cement
imetal) wykonana przez Marco Gastiniego. Dalej jest już tylko ciekawiej.
Lista autorów nowoczesnej sztuki –
obrazów iform przestrzennych – jakie
są wtym hotelu to kilkadziesiąt nazwisk.
Przeważają artyści zWłoch, ale jest też
chociażby oryginalne dzieło Andy Warhola. Art Hotel Boston to jedno ztrzech
miejsc zawiadywanych przez Art Hotel
Italia – firmę zwielkimi ambicjami, która
FAKTY
POKOJE Hotel oferuje 87 pokoi o kategoriach Art Standard,
Art Superior, Art Theme a także
apartamenty Art Junior Suites.
TIPY Ciekawy, pełen niespodzianek design, kuchnia.
CENA Rezerwowany w połowie sierpnia, na stronie internetowej hotelu, pokój standardowy, kosztował 65 euro.
KONTAKT Art Hotel Boston,
Via Massena 70, 10128 Torino
tel. 0039 011 500359
hotelbostontorino.it
24 | WRZESIEŃ 2010
ściśle współpracuje zGiov-Anna Piras Foundation, zajmującą się propagowaniem
współczesnej sztuki ifotografii. Równie
ciekawy Art Hotel Olympic – zbudowany iotwarty specjalnie naXXZimowe
Igrzyska Olimpijskie rozgrywane wtym
mieście.
POŁOŻENIE Art Hotel Boston leży
kilka minut odścisłego centrum Turynu. Lotnisko Sandro Pertini znajduje się
wodległości16 kilometrów idojazd nie
powinien zająć więcej niż40 minut. Najbliższa stacja kolejowa, Porta Nuova, to
zaledwie kilkusetmetrowy spacer.
WYPOSAŻENIE POKOI Hotel, jak cała
sieć, należy doRoberto Franciego, który
sam jest artystą. Zresztą chęć pokazania
własnej sztuki zainspirowała go dowystawiania dzieł whotelowych wnętrzach.
Poremoncie dodyspozycji gości oddano87 przestronnych pokoi. Nie sposób
ich standaryzować, bowiem każdy jest
nieco inny, każdy ma wsobie indywidualną jakość iwłasny wystrój. Podzielono je
nakilka kategorii: Art Standard, Art Superior, Art Theme oraz apartamenty Art
Junior Suites.
Wkażdym zpokoi jest duże wygodne
łóżko, indywidualnie sterowana klimatyzacja, biurko dopracy, minibar, telewizor oraz dostęp doszybkiego bezprzewodowego Internetu (jest to płatna usługa:
godzinny dostęp kosztuje7 euro, cała doba15 euro; wlobby dostęp dosieci jest
bezpłatny).
Najciekawsze oczywiście są pokoje
Art Theme, które poświęcone są jednej
tematyce. Znaleźć wśród nich można za-
tem pokój Smoking odość surowym beżowym wystroju zdziesiątkami… popielniczek przymocowanych dogłównej
ściany, wpokoju Feng Shui, stylizowanym nawnętrze japońskiego domu,
zpodświetloną ścianą, niskim szerokim łóżkiem, telefonem stojącym wprost
napodłodze iprzyciemnionymi światłami – panuje atmosfera harmonii. Pomieszczenie nazwane Letter ma ściany usiane słowami ihasłami, przyoknie
podsufitem wisi klatka, wjakiej kiedyś
trzymano pocztowe gołębie natomiast
wpokoju Diabolik cały, dość surowy
iascetyczny, wystrój jest hołdem złożonym komiksowi.
Apartamenty także mają swoje nazwy.
Ten poświęcony wspaniałemu brazylijskiemu kierowcy Formuły1, Ayrtonowi
Sennie, przypomina nieco wystawę poświęconą tej postaci – wszafkach umieszczono podświetlane gabloty wpamiątkami poSennie, anafrontowej ścianie
salonu, wykorzystanej jako wielki ekran
wyświetlane są zdjęcia kierowcy.
Lavazza to apartament wpełni oddany
kawie – stąd królujący wpomieszczeniu
brąz, zaś apartament Pablo Picasso to łakomy kąsek dla tych, którym bliska twórczość tego genialnego malarza – pokój
nieco przypominać ma jego pracownię.
ZAPLECZE BIZNESOWE Dwie sale przeznaczone naspotkania biznesowe ikonferencje także toną wdziełach
sztuki, anturaż dospotkań jest zatem
bardzo nietypowy. Sala Ontani ma powierzchnię45 metrów kwadratowych
ipomieścić może40 uczestników, większa Sandro Chia Space ma108 metrów
kwadratowych iprzeznaczona jest dla
stu osób. Dodyspozycji wynajmującego
są oczywiście wszystkie niezbędne środki techniczne, by spotkanie przebiegało
bez problemów. Latem można także wykorzystywać napotrzeby biznesowe wewnętrzny ogród hotelowy.
RESTAURACJEIBARY La Linea
Continua to nazwa hotelowej restauracji, którą zawiaduje dwóch szefów kuchni, Gerardo Delle Donne oraz Matteo
Dal Canton. Piemont słynie zdoskonałej kuchni, chociażby dlatego odbywają
się tu doroczne targi żywności. Obaj szefowie eksperymentują dodając domiejscowych potraw nutę międzynarodową.
Wmenu restauracji znaleźć można zatem
krewetki marynowane wmojito, podawane zselerem ikandyzowaną cebulą albo
Lasagnettę zmięsnym ragout perfumowaną rozmarynem wsosie cukiniowym
czy naprzykład kaczkę napomarańczowo wselerowym kremie. Można skorzystać z promocyjnej oferty menu specjalnego – posiłek kosztuje wówczas38 euro.
Jeśli chcemy dostać dotego nieco dobrego wina koszt zestawu wyniesie45 euro.
Drinki, lekkie przekąski idyskusje poświt zapewnia gościom, oczywiście artystyczny, Fibonacci Bar. Wkażdy
czwartkowy wieczór odbywa się tam Art
Aperitif – celebracja znana ilubiana także przez odwiedzających bar mieszkańców Turynu.
RELAKS Whotelu można skorzystać
zoferty masaży relaksacyjnych. Goście
mają także dostęp docentrum Spa & Wellness Clamys, które mieści się wpobliżu.
Tomasz Niemaszko
Czt
Czterogwiazdkowy
hotel z artystycznym zacięciem
ho
w centrum Turynu, nie tylko dla
spragnionego wysublimowanej
sztuki biznesmena.
WRZESIEŃ 2010 | 25
HOTEL: ZURYCH
Dolder Grand
WRAŻENIA Główny budynek pamięta
pamiię
iętaa
jeszczeXIXwiek. Nieco bajkowy,
wzoroy, wzo
o ooro
wany nazamkach Curhaus, datowany
wanyy jest
jeestt
narok1899. Ponad wiek później, wkwietwkw
w etwie
niu2008 roku, poczteroletniej modermod
derde
nizacji, zupełnie nowe życie rozpoczął
ozpoccz
czął
ął
wtym miejscu luksusowy hotel The DoDolder Grand. Skala pięciogwiazdkowa
nie
kowaa n
ie
jest dokońca adekwatna wtym przyp
przypadpadpa
ku. Niektóre przewodniki ponajlepszych
lepszzyc
yh
ych
światowych hotelach dokładają hotelowi
hotellow
owi
jeszcze jedną.
Renowację iprzebudowę złożono
ono wręw ręę-wr
ce znanej brytyjskiej pracowni architekarchitte
tek
k-
26 | WRZESIEŃ 2010
tonicznej Foster and Partners. Plan
lan pr
przerzewidywał radykalne kroki – zburzono
burzo
ono
on
iusunięto wszystko, co dobudowywadowyywa-ne było dogłównego budynku przezz sto
stoo
lat. Natym miejscu powstały dwa
wa nowonoowoczesne skrzydła hotelowe, jedno nazw
nazwane
wan
ane
Spa Wing, drugie Golf Wing. Kompleks,
ompleek
eks,
który robi naprzybyszach nieodłącznie
dłączzn
zniee
kolosalne wrażenie, znajduje sięę pomiępom
mięmi
dzy tętniącym sercem Zurychu isielskim
sielsk
kim
ki
klimatem podmiejskiego wypoczynku.
oczyn
nku.
Dodatkowe wrażenia zapewnia wspaniawspan
niani
ła panorama jeziora iwidok Alp oraz po
poobliskie dziewięciodołkowe pole golfow
golfowe.
we.
POŁOŻENIE Spokojna okolica
naprzedmieściach Zurychu, gdzie biznesmen znaleźć może także odrobinę oddechu. Nie oznacza to jednak, że
to wielkie miasto jest gdzieś daleko.
Docentrum podróżuje się samochodem
około10 minut. Lotnisko oddalone jest
ookoło20-minutową podróż. Whotelu czeka nazmotoryzowanych parking na240 samochodów, adomiasta można też dotrzeć korzystając
zwahadłowego busa lub zusług hotelowych limuzyn, którymi są hybrydowe Lexusy.
▲
WYPOSAŻENIE POKOI Historyczny budynek główny idwa nowe skrzydła wDolder Grand oferują 173 pokoje;
pośród nich15 pokoi jednoosobowych,
99 dwuosobowych,48 apartamentów
Junior Suites,7 Suites oraz4 luksusowe apartamenty Top Suites. Każda zkategorii podzielona jest jeszcze nakilka
dodatkowych.
Wszystkie pokoje, poczynając odtych
jednoosobowych, są bardzo przestronne idoskonale wyposażone. Dominuje
wnich nuta minimalizmu zwyjątkowo
starannie dobranymi detalami.Iwkażdym gość znaleźć może wszystko to, co
niezbędne aby pobyt upływał wjak najbardziej komfortowych warunkach.
Bardzo wygodne łóżko, miejsce dopracy zergonomicznym fotelem, połączenie
FAKTY
POKOJE Hotel oferuje173 pokoje –15 pokoi jednoosobowych,99 dwuosobowych,48 apartamentów Junior Suites,7 Suites oraz4 luksusowe
Top Suites.
TIPY Jakość usług, położenie hotelu, kuchnia.
CENA Jednoosobowy, standardowy pokój
Superior, kosztuje349 euro.
KONTAKT The Dolder Grand, Kurhausstrasse65,
8032 Zürich, tel +41444566000,
thedoldergrand.com
WRZESIEŃ 2010 | 27
zInternetem, minibar, płaskie ekrany telewizyjne, sofy dla ewentualnych gości,
dużo światła, awłazienkach doskonałej
klasy kosmetyki iświece, gdyby kogoś naszła chęć nabardzo romantyczną kąpiel.
Znaczna część pokoi ma własne przestronne balkony zbajecznym widokiem.
Ozdobą hotelu są cztery Top Suites,
olbrzymie, inspirowane konkretnymi
postaciami, indywidualnie urządzane
iwynajmowane jedynie poosobistym
ustaleniu ceny – woficjalnych cennikach
hotelu poprostu ich nie ma.
Maestro Suite poświęcony jest legendarnemu dyrygentowi Herbertowi
von Karajanowi. Mieści się nanajwyższej kondygnacji głównego, historycznego budynku ijest największym, dwupoziomowym, apartamentem whotelu
– ma400 metrów kwadratowych powierzchni. Dwie duże sypialnie, każda
zwłasną łazienką wykończoną marmurem, dotego łaźnia parowa isauna. Salon może służyć jako miejsce niewielkich
spotkań biznesowych lub wykwintnych
kolacji. Dotego biblioteka przeznaczona także dopracy. Napiętrze wieży mieści się pokój relaksacyjny odnowiony
pieczołowicie napodstawie starej dokumentacji. Balkon tego apartamentu to
najwyższy punkt widokowy hotelu, dodatkową atrakcją jest duży taras zwidokiem naZurych – robi wrażenie szczególnie pozmroku.
Carezza Suite zainspirowany został
postacią Alberto Giacomettiego, szwajcarskiego rzeźbiarza oświatowej renomie. Mieści się naostatnim piętrze Spa
Wing ima powierzchnię230 metrów
kwadratowych. Meble ioświetlenie zostały zaprojektowane specjalnie dotych
wnętrz – słowem, to małe dzieła sztuki.
To także dwie sypialnie zosobnymi łazienkami, duży salon zoknami sięgającymi odsufitu popodłogę oraz pokój telewizyjny. Taras ciągnie się niemal
wzdłuż całego apartamentu.
Kolejnym jest Masina Suite, jak nazwa wskazuje, inspiracją była włoska
gwiazda kina Giulietta Masina. Żona Federico Felliniego ma apartament swego
imienia opowierzchni170 metrów kwadratowych, zwłoskim designem. Dwie
sypialnie, duży salon zolbrzymimi oknami itaras zwidokiem najezioro.
Ostatni ztopowych apartamentów jest
szczególnie bliski miłośnikom rocka. Suite100 poświęcony został bowiem grupie Rolling Stones. Na170 metrach kwadratowych goście mają namiastkę klubu
lat sześćdziesiątych wczarno-różowej tonacji. Jedna sypialnia zdużą łazienką
zczarnymi detalami oraz sauną, salon
28 | WRZESIEŃ 2010
zwygodnymi sofami ioknami odsufitu dopodłogi, anawet sala spotkań dla
10 osób, gdzie podpisać można lukratywny kontrakt – nie tylko płytowy.
ZAPLECZE BIZNESOWE Dodyspozycji gości jest kompleks sal, wyposażonych wnajnowszy sprzęt nagłośnieniowy
ikonferencyjny. Największą jest Gallery,
ma aż720 m2 powierzchni iprzygotowana jest nie tylko naduże spotkania, ale
również naprezentacje iwystawy. Sala
Balowa ma400 m2 ipomieści ponadtrzystu gości, podobnie jak trzy Garden Salons, które można łączyć uzyskując
wsumie pomieszczenie opowierzchni
409 m2. Nakameralne spotkania przeznaczono5 Breakout Rooms idwa pomieszczenia wBibliotece.
RESTAURACJEIBARY Kulinarne
serce Dolder Grand nazywa się poprostu The Restaurant imieści wswym kameralnym wnętrzu47 gości. Przewodnik
Michelin przyznał mu jedną gwiazdkę,
adowodzący zespołem mistrz Heiko
Nieder oferuje lekkie, ale pełne polotu
dania. Wystarczy wspomnieć, że są to,
naprzykład, homar wtruskawkach lub
buraczki znasturcjami. Dodyspozycji
są kameralne, prywatne pokoiki, aobiadowe menu wykupić można za98 franków szwajcarskich. Smakosze wina będą
wsiódmym niebie – mają dospróbowania około500 przednich marek, które
kryje hotelowa piwnica. Drugą hotelową
restauracją, czynną przez cały dzień, jest
nowoczesna Garden Restaurant mieszcząca117 gości, dostępna nie tylko dla
mieszkańców hotelu, serwująca europejską kuchnię ze szwajcarską nutą. Goście
mają także dostęp dohotelowego baru
oferującego doskonałe drinki iwykwintne herbaty zcałego świata.
RELAKS Dopołowy września czynny
jest jeszcze otwarty basen (50 x 17,5 metra), obok są także stoły dotenisa stołowego, korty, boisko dosiatkówki – latem
można tam zagrać wminigolfa azimą
pojeździć nałyżwach nalodowisku.
Wpobliżu jest też pole golfowe. Ale jakością samą wsobie jest hotelowe Spa
uznawane zajedno znajlepszych wEuropie. Można tam skorzystać zbardzo
wielu zabiegów relaksacyjnych, zdrowotnych oraz poprawiających urodę.
Norbert Milewski
Wyj
Wyjątkowy, zjawiskowy hotel, oferujący luksusowe
w
warunki pobytu i wypoczynku
biznesowym gościom.
MENU Ả LA CARTE
Zapraszamy na nowoczesną kuchnię polską – wiele z tradycyjnych dań oferujemy w nowej, autorskiej formie
wykorzystując światowe trendy kulinarne. W karcie między innymi małże św. Jakuba z selerem & nutą wanilii,
pierś z kaczki z kremową marchewką i figami oraz sernik z rabarbarem.
BIZNES LUNCH
Codziennie zmieniamy menu w którym jest do wyboru przystawka, główne danie i deser, a także selekcja pet
fours, kawa, herbata i woda (88 PLN za osobę).
AFTERNOON TEA
Aby doświadczyć najlepszej tradycji angielskiego podwieczorku, już nie trzeba udać się do jednego ze słynnych
londyńskich hoteli – w Amber Room oferujemy szeroki wybór herbat, selekcje mini kanapek oraz ciasteczka
i angielskie „scones”, wypiekane na miejscu, serwowane z konfiturą i waniliową śmietaną (59 PLN za osobę).
PAŁAC SOBAŃSKICH
Al. Ujazdowskie 13, Warszawa, tel. (48 22) 523 66 64, www.kprb.pl/amber
WRZESIEŃ 2010 | 29
HOTEL: MEDIOLAN
Maison Moschino
WRAŻENIA Dworzec kolejowy przyViale Monte Grappa otwarto w1840 roku.
Obsługiwał połączenie Mediolan – Monza. Dziś mieści się wnim hotel, który albo
odrazu się polubi albo będzie się go omijać zdaleka twierdząc, że to siedlisko kiczu. To miejsce dla „smakoszy” powstało
podauspicjami koncernu Moschino. Jego założyciel, Franco Moschino, ponad
ćwierć wieku temu powołał dożycia firmę
zajmującą się modą, perfumami ibiżuterią. Znakiem rozpoznawczym Moschino
stała się innowacyjność, aczęsto także
ekscentryczne projekty. Gość ma ztym
doczynienia natychmiast poprzekroczeniu drzwi. Sceneria jest wyjątkowa, dziwaczne zwierzęta, lampy wkształcie sukni iwszechobecne poczucie surrealizmu.
FAKTY
POKOJE Maison Moschino
oferuje 65 pokoi, wśród nich
dwa apartamenty.
TIPY Specyficzny design i klimat, wysublimowana kuchnia.
CENA Standardowy pokój
Classic, rezerwowany przez
stronę internetową hotelu,
kosztował 180 euro.
KONTAKT Maison Moschino,
Viale Monte Grappa 12,
20124 Milano,
tel. 02 29 00 98 58,
maisonmoschino.com
30 | WRZESIEŃ 2010
POŁOŻENIE Maison Moschino odścisłego centrum Mediolanu dzielą3 kilometry. Dostacji metra Garibaldi jest zaledwie kilka minut spaceru. Najbliższy
dworzec kolejowy znajduje się wodległości dwóch kilometrów. Lotnisko Malpensa dzieli odhotelu dystans49 kilometrów,
jednak podróż autem odbywa się wwiększości drogą szybkiego ruchu, więc dotarcie tam nie trwa więcej niż godzinę.
WYPOSAŻENIE POKOI Wneoklasycystycznym dworcowym budynku jest
teraz65 pokoi (wtym dwa apartamenty;
pozostałe podzielono napokoje Classic,
Deluxe, Deluxe Gallery, Prestige iPrestige Gallery) inspirowanych snami i…
bajkami. Stąd aż16 tematycznych wystrojów, akażdy, trzeba przyznać, wyjątkowy
inieco szalony. Pokoje nazwane Gold faktycznie złotem są obsypane dość pokaźnie, łącznie ze złotym kwiatem wdonicy,
oczywiście także złotej. Wpokojach Blue
stalowo-błękitne światła sączą się zkażdego miejsca,pokoje Clouds mają zawieszone podsufitem papierowe chmury wzabawnych kształtach – doskonałe
nabezsenność. Pokój inspirowany Czerwonym Kapturkiem ma nawyposażeniu
sporego wilka siedzącego nałóżku awAlice’s Room (pomysły zAlicji wKrainie
Czarów) stolik jest gigantyczną filiżanką
przykrytą szklanym blatem.
Pokoje nie są duże. Wkażdym znajduje się indywidualnie sterowana klimatyzacja, plazmowy ekran TV, sejf, minibar,
oraz płatny dostęp doszybkiego Interne-
tu. Niektóre pokoje mają niewielkie balkony. Wyposażenie poszczególnych klas
jest wzasadzie podobne – pomieszczenia
różnią się jedynie powierzchnią.
ZAPLECZE BIZNESOWE Hotel Maison Moschino ma jedną salę konferencyjną, która pomieścić może10 osób .
RESTAURACJEIBARY Restauracja
ibar mieszczą się naparterze imają olbrzymie, przeszkolone wyjście naczęść
recepcyjną. Clandestino Milano jest restauracją kierowaną przez ekstrawaganckiego mistrza Moreno Cedroni.Itakie też
są serwowane tu posiłki. Śniadania podawane są jako „Mos kit” wpostaci pudełka zprzegródkami, wktórym, wzależności odzamówienia znajdziemy4,6 lub
8 osobnych propozycji. Zawartość śniadaniowego pudełka zmienia się niemal codziennie izależy odsezonu iaktualnego
natchnienia szefa. Nie mniej pomysłowe
są oferty podczas lunchu ikolacji.
Mieszczący się obok bar oferuje lekkie
przekąski ioczywiście najbardziej wyszukane drinki.
RELAKS Bardzo dobrze wyposażona
sala fitness, sauna oraz salon Spa, gdzie
znaleźć można wiele zabiegów relaksacyjnych – to dobra rekomendacja dla hotelu.
Karol Masłowski
Ins
Inspirujący i zaskakujący hotel dla
miłośników artyzmu i surrealistycznego podejścia
mił
m
do życia.
PRZYJEMNOŚĆ
LATANIA
“MADE IN ITALY”.
Odkryj całe Włochy z Alitalią – dzięki lotom do 28 włoskich miast zabierzemy Cię tam gdzie tylko chcesz.
alitalia.pl
WRZESIEŃ 2010 | 31
RESTAURACJA: WARSZAWA
Papu
INFO Papu należy donajciekawszych restauracji warszawskich. Otwarta wprzedwojennej kamienicy przez Mariusza Diakowskiego, współwłaściciela restauracji
Zielnik, przyciąga gości niezwykłym,
„mieszczańskim” wystrojem, który tworzy ciepłą, domową atmosferę. Wswojej pięcioletniej historii Papu zdobyła
już sporą liczbę nagród, przyznawanych
przez prestiżowe czasopisma. Nagości
czekają dwie sale oraz kameralny kącik
przykominku. Wśród bywających tu osób
znajdziemy wiele znanych postaci filmu,
muzyki czy mediów.
LOKALIZACJA Mokotowowi zdecydowanie brakuje oryginalnych miejsc,
arestauracja Papu przecina wizualną
szarość Alei Niepodległości, przyktórej
została usytuowana. Mimo że mieści się
przybardzo ruchliwej ulicy, to nastrój panuje wniej kameralny – zdrugiej strony
to położenie ma zalety, bo łatwo doPapu
dojechać, ajeśli ktoś porusza się metrem,
to powinien pamiętać, że blisko tu ze stacji Rakowiecka.
WYSTRÓJ To niewątpliwie najładniejsza restauracja nawarszawskim Mokotowie ijedna znajładniejszych wcałej
Warszawie. Jest tu przytulnie, wnętrza
są pełne kwiatów, mięsistych materiałów, dyskretnego światła budującego nastrój, dopracowane wkażdym szczególe. Wnętrza są urządzone wklasycznym,
„staromieszczańskim” stylu. Potegorocznym remoncie zniknęło nieco bibelotów
zdawnego, lekko przeładowanego wystroju. Nowe wnętrza mają bardziej elegancki charakter, ale nie straciły nic ze swojego dawnego charakteru.
32 | WRZESIEŃ 2010
MENU Karta dań wPapu zmieniała się
odpoczątków istnienia restauracji bardzo
często. Znajdziemy wniej zarówno dania
sezonowe (szparagi, kurki, owoce leśne),
jak itradycyjne dania kuchni polskiej czy
włoskiej – ta ostatnia ze swoistą, oryginalną nutą. Carpaccio jest naprzykład podawane zmasą pokrojonej zieleniny – rukoli
inatki. Godny polecenia jest tatar złososia. Zupy są domowe, głównie sezonowe, naprzykład jesienią krem zdyni ze
świeżo tartym imbirem, prażonymi pestkami dyni oraz śmietaną – innym wyborem może być zupa cytrynowa zkrewetką
oraz kolendrą. Najlepsze są sałatki, przygotowywane zchrupiących środkowych
części sałat, zpysznymi dodatkami, np.
kozim serem. Wśród drugich dań znajdziemy schabowego zkapustą iziemniakami, aobok niego penne ze świeżymi
liśćmi szpinaku, suszonymi pomidorami, smażonym boczkiem iparmezanem.
Specjalnością restauracji są „dania zgorącej lawy”, czyli smażone nakamieniu
– wszystkie są godne polecenia, nauwagę
zasługuje tuńczyk nagorącym kamieniu
zsosami. Ciasta wPapu są bardzo dobre,
naprzykład puszysty kremowy sernik.
OBSŁUGA Oprócz wystroju to zdecydowanie jeden zmocniejszych punktów restauracji. Obsługa jest kulturalna, sprawna iszybka. Potrafi spełniać życzenia
wykraczające poza ramy zwykłej obsługi.
CENY Przystawki kosztują od29 (mozarella zpomidorami ipesto) do49 zł (carpaccio zpolędwicy wołowej). Zazupy
zapłacimy od17 (chłodnik litewski) do
23 zł (zupa cytrynowa), sałaty to koszt rzędu31 –39 zł, dania główne kosztująod
29 (rigatoni z pomidorami) –do 59 zł
(kaczka zpieca wśliwkowym balsamico).
Firmowa specjalność, czyli „dania zgorącej lawy” kosztują od49 zł (wachlarz białych mięs zsosami ifrytkami) do79 zł
(stek zpolędwicy zwarzywami zrusztu).
OCENA Przyjemna restauracja odomowej atmosferze, jedno znajciekawszych
miejsc tego typu wWarszawie. Doskonała naspotkanie biznesowe. Godne polecenia „dania zgorącej lawy”.
■ Restauracja Papu
Al. Niepodległości132/136
02-554 Warszawa
tel.: +48 (0)228567788
restauracjapapu.pl
Tomasz Wilczewski
STAMBUŁ
rzez ogromne, sięgające podłogi okna Galerii Sztuki Nowoczesnej wStambule, widać
połyskujący pas wody wkolorze ultramaryny. To cieśnina
Bosfor, która łączy się zzatoką zwaną
Złotym Rogiem idalej zMorzem Marmara. Przesmykiem płyną motorówki
istatki, anadnimi widać zamglony horyzont azjatyckiego brzegu miasta pojednej stronie imeczety wjego europejskiej
części podrugiej.
Wystawa „Nowe prace, Nowe Horyzonty” ilustruje to, czym obecnie jest turecka metropolia. Jako jedna ztrzech tegorocznych Europejskich Stolic Kultury
(pozostałe to Pecs naWęgrzech iEssen
wNiemczech), sporo inwestuje wpromocję sztuki. Nacały2010 rok zaplanowano aż600 wydarzeń kulturalnych.
Wystarczy spojrzeć nakilka prac wgalerii, by zrozumieć jak bardzo rozwinęło się to miasto, czerpiąc ze wschodnich
izachodnich wpływów, atakże unikalnej
kulturowej tożsamości oraz historycznej
ewolucji, zilustrowanej nasetkach obrazów, instalacji irzeźb.
P
Stambuł:
nowe horyzonty
Zdobycie tytułu Europejskiej
Stolicy Kultury2010
zwiastuje trwałe zmiany
wnajwiększym mieście
Turcji –przewiduje
Jenny Southan.
House Version - rzeźba
Richarda Deacona
WYMIAR EUROPEJSKI
Wybór Stambułu naEuropejską Stolicę Kultury był dla wielu zaskoczeniem,
zważywszy nafakt, że Turcja nie należy
jeszcze doUnii Europejskiej. Jak więc
dotego doszło? Jak oświadczył przedstawiciel Komisji Europejskiej, organu, który od25 lat odpowiada zawybór
miast: „Stambuł został wybrany wopar34 | WRZESIEŃ 2010
STAMBUŁ
KOMUNIKACJA
PLL LOT iTurkish Airlines latają zwarszawskiego
portu lotniczego nalotnisko Ataturk, które znajduje się
poeuropejskiej stronie miasta,25 kilometrów odcentrum
(koszt przejazdu taksówką to ok.63 PLN). Obydwaj
przewoźnicy oferują cztery rejsy wtygodniu, TA wgodzinach
porannych, zaś LOT popołudniu.
Należy mieć nauwadze fakt, że wgodzinach szczytu mogą
być duże korki iniektórzy taksówkarze mogą próbować oszukiwać
obcokrajowców. Poproś obsługę swojego hotelu, by oszacowała dla
ciebie koszt kursu iwynegocjowała cenę, zanim wsiądziesz dotaksówki.
W2012 roku zostanie otwarty podwodny tunel Marmaray, łączący linie metra
wschodniej izachodniej części miasta, co będzie stanowiło alternatywę dla
taksówek.
misja zwraca uwagę naprojekty odługotrwałych efektach, wykraczających poza
okres jednego roku”.
IDZIE NOWE
Tytuł może również pomóc krajowi
wstaraniach oczłonkostwo wUnii Europejskiej. Jak wyjaśnia rzecznik Stambulskiej Agencji Europejskiej Stolicy
Kultury2010: „Turcja usilnie dąży dointegracji zUE, więc nasze projekty kulturalne pokażą, że Stambuł – symbol kraju
Błękitny Meczet
Wielki Bazar
– już odkilkuset lat nawiązuje dotradycji kulturalnej Europy. Kulturalny dorobek miasta będzie stale eksponowany,
Stambuł osiągnie trwałe korzyści wzakresie odnowy miasta, polepszenia jego
funkcjonowania, ekologii atakże społecznego rozwoju”.
Spacerując ulicami miasta, można zobaczyć jak te inwestycje są wdra-
Stambuł osiągnie trwałe korzyści
w dziedzinie odnowy miasta
i polepszenia jego funkcjonowania
kapi. Ale władze koncentrują się także
nabudowie nowych obiektów. „Nie jest
to wymóg konkursu, ale wiele miast inwestuje wreorganizację czy przebudowę
kulturalnej infrastruktury. Dzięki temu
powstają nowe obiekty, zktórych można korzystać wprzyszłości” – wyjaśnia
przedstawiciel Komisji Europejskiej.
Wzeszłym roku, wbudynku dawnej
ubojni wSütlüce (zatoka Złoty Róg) zostało otwarte nowe centrum kulturalnokongresowe opowierzchni73 tys. m2,
aw2008 roku uruchomiono Centrum
Młodej Sztuki iWzornictwa (Young Art
and Design Centre). Przewidziano także otwarcie innych obiektów, takich jak
Centrum kulturalne Ayazaga, największe tego typu przedsięwzięcie wkraju.
Znajdują się wnim dwie hale, które mogą pomieścić4 tysiące ludzi. Kolejnym
obiektem będzie Stambulska Biblioteka,
tworzona wliczących250 lat wojskowych
barakach Rami.
WRZESIEŃ 2010 | 35
▲
przez wydarzenia kulturalne –wyjaśnia
przedstawiciel Komisji Europejskiej.
– Zkolei kryterium dotyczące miasta
imieszkańców weryfikuje programy
wspomagające zaangażowanie się mieszkańców oraz metody, dzięki którym realizowane projekty będą miały charakter
stały istaną się integralnym czynnikiem
rozwoju kulturalnego ispołecznego. Ko-
Hagia Sofia
żane. Nawzgórzu, niedaleko Błękitnego Meczetu, znajduje się Hagia Sofia
– pierwotnie bizantyjski kościół, potem
osmański meczet, adziś muzeum. Obecnie jest wremoncie, podobnie jak mury starego miasta ipobliski Pałac Top-
ROBERT HARDING/JENNY SOUTHAN
ciu opodstawę prawną, która dopuszcza, by kraje spoza Unii mogły ubiegać
się otytuł. Bieżący rok to ostatnia okazja,
by to wykorzystać. Możliwość, by także
kraje spoza Unii mogły szczycić się mianem Kulturalnej Stolicy została zablokowana, gdyż Unia Europejska znacznie się powiększyła”.
Ci, którzy znają Stambuł, twierdzą, że
tytuł mu się należał, wziąwszy poduwagę jego wspaniałą historię, kosmopolityczną kuchnię izróżnicowaną architekturę. Jednak te czynniki nie mają tak
naprawdę wpływu naproces podejmowania decyzji. Przedstawiciel Komisji
Europejskiej przyznaje: „To, naco nie
zwraca się uwagi, to historia miasta ijego piękno – można je uważać zazaletę,
ale bardziej liczy się program wydarzeń
kulturalnych, jaki miasto ma dozaoferowania. To ambitny projekt, ponieważ
trwa przez cały rok”.
Przywyborze miast naEuropejską
Stolicę Kultury bierze się poduwagę
dwa główne kryteria: „europejski” wymiar miasta oraz stosunki między miastem ajego mieszkańcami. „Kiedy mówimy owymiarze europejskim, mamy
namyśli trzy aspekty – podkreślenie bogactwa kulturowej różnorodności wEuropie, stawianie napierwszym planie
wspólnych aspektów europejskiej kultury iwspółpracę między operatorami
programu kulturalnego oraz artystami
zróżnych krajów. Chcemy ułatwić Europejczykom wzajemne poznanie się po-
STAMBUŁ
WIĘCEJ BLASKU
Stambulska Fundacja narzecz Kultury
iSztuki, pozarządowa organizacja odpowiedzialna m.in. zaBiennale wStambule, przeniosła swoją siedzibę dostarego90-letniego Deniz Palas wdzielnicy
Sishane wstyczniu tego roku. Pałac został wcześniej wyremontowany, acałkowity koszt remontu to14 milionów
dolarów. Jest wyposażony wsalę koncertową, anadachu budynku znajduje się
luksusowa restauracja. Centrum Kulturalne Ataturka przyplacu Taksim również posiada kilka świeżo odnowionych
obiektów.
Macka Palas, główny menedżer otwartego wlistopadzie2008 roku hotelu Park
Hyatt Istanbul, zauważył, że ostatnio
miasto nabrało blasku. „W tym roku jest
tu owiele czyściej, aulice zostały odnowione –mówi. –Władze upiększają miasto, sadząc więcej kwiatów, rozstawiając
więcej koszy naśmieci ipropagując ekologiczny tryb życia wśród mieszkańców”.
Ale, pomijając kosmetyczne szczegóły, czy tytuł rzeczywiście zmienia życie
miasta? Mówi rzecznik agencji Istanbul2010: „Poprawienie miejskiej infraCiragan Palace
Kempinski
turalnych atrakcji, amieszkańcy zdobędą też nowe umiejętności, ponieważ
będą musieli otworzyć się naświat, co
stwarza szansę ewentualnej współpracy
wprzyszłości. Wiele miast wykorzystuje tytuł, by promować się jako atrakcyjne
miejsce dopracy, życia iinwestowania”.
MIASTO JAK MOZAIKA
Apropos inwestowania –donajnowszych hoteli wmieście należą siedmiogwiazdkowy,77-pokojowy Marriott Edition, którego otwarcie przewidziane jest
nagrudzień, oraz200-pokojowy Shangri-La, znajdujący się niedaleko Pałacu Dolmabahce, który zostanie otwarty w2012 roku.
Hotel Ciragan Palace Kempinski,
znajdujący się przynadbrzeżu Ciragan
Caddesi, był już miejscem wielu imprez. We wrześniu warto tu przyjechać
na„Opowieści Przyszłości”, serię koncertów multimedialnych, zrobotami wroli
główniej. Ma to być „metafora akustycznego potencjału cieśniny Bosforskiej ilokalnych instrumentów perkusyjnych”.
Jak mówi hotelowa menedżer ds. marketingu, Lara Otru: „To miasto jest jak mo-
Ciragan Palace
Kempinski
Topaz
struktury ijakości usług pomoże zmie- zaika – ma wiele dozaoferowania iodnić Stambuł wgłówną atrakcję turystyki krycia. Ten rok to doskonała okazja dla
kulturalnej.” Według Komisji Europej- Stambułu, by pokazać się zlepszej stroskiej, zdobycie tytułu powoduje wzrost ny naarenie międzynarodowej iprzyciąliczby wizyt turygnąć zagraniczstycznych średnio Mieszkańcy zdobędą
nych turystów.
o12-15 procent,
Zauważyliśmy
a w niektórych też nowe umiejętności,
zwiększony popyt
przypadkach nanapokoje wpowet więcej. Przed- ponieważ będą bardziej
równaniu z rostawiciel Komisji otwarci na świat
kiem ubiegłym”.
Europejskiej móSibel Benli,
wi: „Wpływ nalokalną ekonomię mo- menadżer ds. wizerunku pobliskiego
że być dużo większy, ponieważ turyści Four Seasons Hotel Istanbul, jest nastanie tylko wezmą udział wkulturalnych wiony równie pozytywnie. „Zazwyczaj
przedsięwzięciach, ale pójdą także naza- turyści biznesowi nie mają czasu, by
kupy idorestauracji. Dzięki tytułowi zwiedzać Stambuł, ale jeśli się zdecydumiasto będzie miało więcej hoteli ikul- ją, patrzą nań zinnej perspektywy. Co się
36 | WRZESIEŃ 2010
PLL LOT
Zimowy
odLOT
Talin
Kaliningrad
Warszawa
Katowice
Bratysława
Najbliższe miesiące to dla
polskiego przewoźnika
kolejne zmiany oraz
inwestycje wnowe
destynacje, doktórych
polecą samoloty
zżurawiem.
Tbililii i
Tb
Tbilisi
Erewań
B j t
Bejrut
Kair
imowy rozkład lotów PLL
LOT został jeszcze bardziej
dostosowany dooczekiwań
pasażerów. Przewoźnik kontynuuje ekspansję, otwiera
kolejne połączenia, zwiększa częstotliwości nanajbardziej popularnych kierunkach orazkonsoliduje połączenia
transatlantyckie wWarszawie –konsekwentnie wspierając ideę powstania
warszawskiego hubu.
Z
FOTOLIA
lotów”.Rozkład lotów przewoźnika
nasezon zima2010/2011 to przede
wszystkim zapowiadane odpoczątku roku nowe, niespotykane dotąd wofercie
LOT-u, kierunki. Listę nowości otwiera stolica Wietnamu – Hanoi, doktórej
rejsy odbywać się będą –począwszy od
KIERUNEK HANOI
Znacząca poprawa rentowności siatki 13 listopada –3 razy tygodniowo. Wzipołączeń ilepsze wykorzystanie flo- mowym rozkładzie pozostają uruchotylinii to główne zalety nowego „planu mione latem połączenia doBejrutu,
Erewanu, Kaliningradu, Tallina
iBratysławy. Wkrótce otwarte też zostanie połączenie doTbilisi, aniedługo
później doKairu iDamaszku.
Listę nowości zamykają uruchomione
już rejsy natrasie Warszawa-Katowice,
których częstotliwość wyniesie14 rejsów
tygodniowo –dla przypomnienia wubiegłym roku LOT latał natej trasie zaledwie raz wtygodniu.
38 | WRZESIEŃ 2010
Damaszek
PLL LOT
WIĘCEJ BRUKSELI, MNIEJ NICEI
Nowy zimowy rozkład lotów to również
liczne, pozytywne zmiany naistniejących już trasach. Dodatkowe połączenie wśrodku dnia doBrukseli, poranne
połączenie doGenewy oraz większe samoloty natrasie Warszawa-Praga –to
tylko przykłady odczuwalnej nakażdym
kroku nowej jakości wpodejściu doplanowania siatki połączeń. Zakłada ona
także, popartą szczegółową analizą rynku iobłożenia rejsów, rezygnację znieopłacalnych połączeń dla przewoźnika,
bądź wyznaczenie nowych godzin dla
niektórych połączeń.Itak, LOT rezygnuje zrejsów nocnych doSztokholmu,
Rygi, Aten iMadrytu, oraz nieznacznie zmniejsza liczbę rejsów doParyża,
Zurychu, Nicei, Larnaki, Rzymu,
Belgradu, Barcelony, Sankt Petersburga
–awPolsce doGdańska. Wpraktyce jest
to naogół jeden rejs tygodniowo mniej,
co zkolei pozwala skierować flotę nabardziej atrakcyjne dla pasażerów kierunki.
Wzwiązku zoferowanym przez LOT
bezpośrednim połączeniem pomiędzy
Warszawą aAtenami iRzymem, przewoźnik wycofał także zsiatki połączeń
rejsy natrasach Kraków-Rzym oraz
Kraków-Ateny. Jednocześnie zaoferował mieszkańcom Małopolski, już od
1 października, dodatkowe wieczorne rejsy zWarszawy doKrakowa oraz
zKrakowa doWarszawy.
WARSZAWA CENTRALNA
Konsolidacja połączeń transatlantyckich
wWarszawie skutkuje nie tylko lepszym
wykorzystaniem floty przewoźnika, ale
również poprawą efektywności kosztowej, aco zatym idzie znaczącą poprawą
rentowności całej siatki połączeń. Liczne
zmiany wzimowym rozkładzie lotów
spowodowały rezygnację przewoźnika
zotwarcia jednego zkilkunastu zaplanowanych naten rok nowych połączeń
–Warszawa-Goeteborg. Pasażerowie,
którzy wykupili już bilety otrzymają
zwrot poniesionych kosztów. LOT we
współpracy zinnymi przewoźnikami
latającymi doGoeteborga, zapewni pasażerom, którzy nie chcą rezygnować
zpodróży, możliwość bezpłatnej zamiany biletu naalternatywne połączenie
zprzesiadką.
Siły operacyjne zostaną natomiast
skierowane narozwój nowych połączeń
natakich kierunkach, które dają większą
możliwość umocnienia pozycji rynkowej
polskiego przewoźnika.
„Uważnie śledzimy zarówno sytuację
wbranży lotniczej, jak ipoziom zainteresowania pasażerów naszymi usługami.
Nowy rozkład lotów powstał woparciu
odogłębne badania rynku, analizę bieżącej sytuacji nasiatce oraz racjonalne
przesłanki ekonomiczne – stwierdził
Sebastian Mikosz, prezes zarządu PLL
LOT.– Prezentowana zimowa siatka
połączeń to bardzo przemyślana inowoczesna koncepcja polepszenia komfortu
podróżowania pasażerów, przyjednoczesnej poprawie rentowności firmy oraz
lepszym wykorzystaniu floty.”
Polski przewoźnik nie zamyka jeszcze
listy zmian czekających pasażerów. Nie
wyklucza bowiem kolejnych debiutów
wswojej zimowej, apóźniej letniej, siatce połączeń.
Planuje również czasowe zwiększanie
częstotliwości wybranych rejsów wokresach wzmożonego ruchu lotniczego,
między innymi zokazji Świąt Bożego
Narodzenia. ■
H i
Hanoi
Nowe połączenia, większa
częstotliwość lotów na
najbardziej popularnych
kierunkach, konsolidacja
połączeń transatlantyckich
to główne zamierzenia PLL
LOT na najbliższe miesiące
WRZESIEŃ 2010 | 39
STAMBUŁ
To nie są mistrzostwa świata,
gdzie pod koniec turnieju kończy
się też zabawa
okazuje? Większość znich zakochuje się
wnaszym mieście ipotem wraca donas
nawakacje”.
Co mogą zrobić zapracowani biznesmeni, by jak najlepiej wykorzystać taką
wycieczkę? Helen Dursun zhotelu Park
Hyatt wyjaśnia: „Jeśli ktoś ma czas, powinnien odwiedzić stare miasto – Błękitny Meczet, świątynię Hagia Sofia, Wielki Bazar, Pałac Topkapi oraz Podziemną
Cysternę Bazyliki”.
Jeśli szukasz miejsca, wktórym mógłbyś coś zjeść –wybór jest oszałamiający. Możesz wybrać się napyszne meze
podMost Galata, gdzie zobaczysz dziesiątki mężczyzn łowiących ryby, albo
przyjść dojednego zmodnych miejsc
spotkań, takiego jak naprzykład360
Istanbul (360istanbul.com), baru, klubu irestauracji, umieszczonej nadachu budynku, niedaleko Placu Taksim.
Znajdziesz tu także eleganckie restauPałac Topkapi
STAMBUŁ 2010: NAJBLIŻSZE IMPREZY
Topaz
racje, takie jak Topaz (topazistanbul.
com), znajdującą się niedaleko parku
Taksim, która oferuje kuchnię śródziemnomorską iosmańską. Miłym bonusem
dopysznych dań przyrządzanych znajlepszych lokalnych produktów, będą widoki nacieśninę Bosfor.
Ci, którym nie uda się wybrać nawycieczkę wtym roku, mogą być pewni, że
iwnastępnych latach będą mieli tutaj co
robić. Koordynator ds. wizerunku hotelu Ciragan Palace Kempinski komentuje: „To nie są mistrzostwa świata, gdzie
podkoniec turnieju kończy się też zabawa. Stambuł jako Stolica Kultury nie
skończy się31 grudnia – to będzie dopiero początek”. ■
Wejdź na istanbul2010.com
WRZESIEŃ
■ 5 –„99 Koranów” wystawa wmuzeum
SSM (do24 listopada)
■ 6– Koncert U2 naStadionie
Olimpijskim im. Ataturka, część trasy
koncertowej360°
■ 15– „Dwa Starożytne Dźwięki
Stambułu:NeyiTanbur”–koncert
whali Galata Mevlevihanesi
■ 20 – „Opowieści Przyszłości”
–koncerty multimedialne whotelu
Ciragan Palace Kempinski
■ 21 – „Muzyka stambulskiej
architektury” wPałacu Topkapi
Babussaade
■ Przez cały miesiąc: wystawa „Od
Bizancjum doStambułu” wmuzeum
uniwersyteckim Sakip Sabanci;
otwarcie Muzeum Niewinności
wdzielnicy Cukurcuma
PAŹDZIERNIK
■ 1 –„Stambuł centrum
wielojęzycznego dialogu”, wystawa
wmuzeum Stowarzyszenia
Dziennikarzy Tureckiej Prasy
■ 21 – Otwarcie Muzeum Kina fundacji
Turvak, Turvak Museum Galatasaray
■ 22 – Trzydniowe Mistrzostwa Świata
wWioślarstwie, Morze Marmara
■ 26 – „Tradycyjna turecka sztuka
książkowa – współcześni mistrzowie”
■ Wystawa przyTuyap Fair, Centrum
Konferencyjno-Kongresowe (do26
grudnia)
LISTOPAD
■ 20 – „Historia izniszczenie
Stambułu/Budynki-Duchy” wTaksim
Republican Art Gallery (do
19 grudnia)
■ 26 – Dwudniowy Światowy Festiwal
Muzyki „Golden Routes”
GRUDZIEŃ
■ 1 – Mistrzowie tureckiego
dokumentu, kino Altas:
dziesięć25-minutowych filmów
orzemieślnikach pracujących
wmieście
■ 19 – Koncert „Stambuł iHarfa” whali
koncertowej CRR
■ Przez cały miesiąc: „Parada
Fotografii” wCentrum Fotografii
Fototrek; „Przenośna sztuka”
wTaksim
WRZESIEŃ 2010 | 37
PRZEWODNIK
Letiste Praha Ruzyne
13 milionów pasażerów rocznie,
ponad 40 linii lotniczych, a do tego
ciekawa architektura – to obraz, jaki
wyłania się z wizyty Piotra Lewandowskiego na lotnisku w Pradze.
arządzane przez spółkę akcyjną Letiste Praha (udziałowcem większościowym jest czeski rząd) lotnisko, łączy Pragę zponad setką
kierunków nacałym świecie. Staje się także
niezmiernie ważnym hubem tranzytowym.
Lotnisko Ruzyne ma długą historię. Rozpoczęło funkcjonowanie w1937 roku, choć historia czeskiego lotnictwa cywilnego sięga roku1919, tyle że ówczesne samoloty korzystały zlotnisk wojskowych. Miało wówczas pięć
rozłożonych promieniście trawiastych pasów startowych.
Z
40 | WRZESIEŃ
KWIECIEŃ 2010
2010
PRZEWODNIK
▲
Dopiero kilka lat później pojawiły się betonowe pasy,
aznaczący rozwój portu lotniczego przypadł nalata60-te
ubiegłego wieku, kiedy to pojawiła się konieczność rozbudowy infrastruktury lotniskowej. Nowy terminal ipas
startowy miały sprostać rosnącemu ruchowi lotniczemu.
Proces przerwała inwazja wojsk Układu Warszawskiego naCzechosłowację w1968 roku, która zaowocowała stagnacją narynku czeskich usług lotniczych. Prawdziwe ożywienie przyniósł dopiero początek lat90-tych.
Rozwój czeskiego portu lotniczego przyspieszyło wejście
Czech doUnii Europejskiej przedsześciu laty. Objawia
się on nie tylko zwiększeniem liczby pasażerów oraz
operacji lotniczych, ale także itym, że lotnisko Ruzyne
staje się popularnym miejscem organizowania dużych
konferencji – np. wczerwcu2008 roku gościło500 osób
naglobalnej konferencji, poświęconej inwestycjom portów lotniczych. Jest tu imiejsce nadziałania nietypowe,
aprzynoszące portowi popularność. Wlutym2009 roku Ruzyne było miejscem finałowej gali wyborów Miss
Czech. Wszystko to składa się nazjawisko podhasłem
rosnące znaczenie lotniska wPradze – w2012 roku ma
przyjąć15 mln pasażerów, aw2019 aż20 milionów.
WRZESIEŃ
KWIECIEŃ 2010 | 41
PRZEWODNIK
Lotnisko Ruzyne jest nowoczesnym,
przestrzennym portem lotniczym, który
obsługuje około250 lotów dziennie, wykonywanych przez niemal50 przewoźników. Miesięcznie przewija się przezeń1,2 mln pasażerów, dzięki czemu
praski port lotniczy plasuje się wpierwszej trzydziestce najpopularniejszych lotnisk wEuropie.
Lotnisko znajduje się napółnocny zachód odPragi, wodległości około17km
odcentrum miasta. Podróż samochodem
zabiera 25-30 minut, atransportem publicznym około50 minut.
Dojechać nalotnisko można taksówkami lub autobusami linii119 oraz254, które odjeżdżają sprzed lotniska donajbliższej stacji metra Dejvicka (przejazd
metrem kosztuje45 koron). Między terminalami można poruszać się minibusami, autobusy wahadłowe mają także kursy domiasta (koszt to90 koron).
Przedbudynkami terminali znajdują
się parkingi krótkoterminowe idługoterminowe, parking wielopoziomowy oraz
parking dla autobusów.
Największy jest HouseC, parking, który ma3 poziomy, aznajduje się70 metrów
odTerminala1, wpobliżu zjazdu zautostrady Praga – Kladno. Koszt parkowania to2000 koron zatydzień. Parkowanie
do15 minut jest bezpłatne. Nalotnisku
znajduje się kilka wypożyczalni samochodów – bez problemu znajdziemy tu Hertza, Avisa czy Europcar.
WIĘCEJ RUCHU
Nalotnisku są trzy terminale. Terminal1 oraz2 służą doobsługi połączeń
krajowych imiędzynarodowych, natomiast T3 obsługuje ruch general aviation.
Wobydwu publicznie dostępnych terminalach hale odlotów iprzylotów są obok
siebie, natym samym poziomie. Transfer międy teminalami może odbywać się
przypomocy mini busów.
Uprzywilejowany ruch ze strefą Schengen odbywa się naT2; pozostałe loty,
dostrefy poza Schengen, awięc także loty międzykontynentalne obsługiwane są
w Terminalu 1. Terminal 2 został uruchomiony4 lata temu iskłada się z6 budynków. Miał zazadanie zaspokoić rosnący ruch.
Salony biznesowe są usytuowane
wTerminalu1, napiętrze. Port lotniczy
oferuje takżetrzy sale konferencyjne, salonik prasowy, punkt foto, aptekę oraz salon dla matki zdzieckiem (te znajdują się
naobydwu terminalach).
42 | WRZESIEŃ
KWIECIEŃ 2010
2010
Ruzyne
to trzy
nowoczesne
terminale.
T2 został
otwarty
zaledwie
cztery lata
temu. Miał
zaspokoić
rosnący ruch
na praskim
lotnisku
Taras widokowy jest usytuowany
napierwszym piętrze budynku, łączącego Terminal1 iTerminal2.
Lotnisko ma dwa pasy startowe, co okazało się niewystarczające dla wzmagajacego się ruchu lotniczego ipociągnęło zasoba konieczność zainwestowania wkolejny
pas odługości3500 metrów.
MIEJSCE Z WIDOKIEM
Restauracji jest naRuzyne całkiem
sporo, czekają napasażerów wpublicznych itranzytowych częściach terminali. Oferują kuchnię międzynarodową, nie
zapominając przytym oczeskich tradycjach, jak choćby restauracja Praha czy
Bohemia nadrugim piętrze T1. Oczywiście są tu także kawiarnie ibary wrodzaju Bar In The Sky, oferującego świeże
przekąski, bary podmarką Pilsner Urquell, kioski samoobsługowe zkanapkami inapojami, czynnymi odgodziny
7:00 do21:00.
Jeśli ktoś chce jeść później, to także nie
zabraknie dla niego miejsca – pięć restauracji w jest czynnych24 godziny nadobę – jedna znich oferuje widok napłytę lotniska.
Port lotniczy Ruzyne oferuje równieź
swoim gościom nowocześnie wyposażone centra konferencyjne. To sale ołącznej pojemności do350 osób – są one wykorzystywane tak naduże spotkania, jak
iszkolenia czy prezentacje produktów.
Znajdują się napierwszym piętrze, wbudynku łączącym oba terminale. Administracja lotniska zapewnia uczestnikom
urządzanych tam spotkań VIP-owskie
miejsca naparkingu.
Salony VIP znajdują się napierwszym
idrugim piętrze Terminala1 oraz natrzecim piętrze Terminala3. Przysługują
wszystkim pasażerom klasy Business,
posiadaczom stosownych kart klubowych oraz uczestnikom programów lojalnościowych. Salony noszą nazwy Harmony, Crystal iBohemia.
Port proponuje też specjalny program
skierowany przede wszystkim do często podróżującego klienta biznesowego.
VIP Service Club Continental daje możliwość szybkiego, prywatnego check-inu,
transferu samochodami BMW zszoferami (doizsamolotu), opiekę dedykowanego personelu, napoje iprzekąski, osobne wejście nalotnisko a także darmowy
parking strzeżony. NaRuzyne znajduje
się też Citibank Lounge, który spełnia podobną rolę.
Wszyscy pasażerowie mogą korzystać
naterenie Ruzyne zdarmowego dostępu
dobezprzewodowego Internetu (możliwy
jest również dostęp płatny – wtym drugim wypadku sieć działa zdecydowanie
szybciej).
KOMFORT I WYGODA
Wporcie lotniczym Ruzyne pasażerowie znajdą niemal90 sklepów, otwartych
zwykle odgodziny7:00 do21:00. Buty,
walizki, krawaty, zabawki, biżuteria, alkohole ikosmetyki – wszystko to można
kupić i oczywiście są to zwykle produkty
markowe, uznanych firm. Sklepy wolnocłowe są ulokowane wtranzytowych przestrzeniach terminali.
Nalotnisku znajdują się dwa punkty medyczne, naprzeciw Terminala
1, wbudynku konferencyjnym, pasażerowie znajdą także aptekę.
Port Ruzyne dysponuje sporym zapleczem hotelowym. Ramada ma cztery
gwiazdki ijest nowym, oddalonym zaledwie o100 metrów odlotniska, hotelem,
idealnym dla gości biznesowych. Wygodne pokoje, sale konferencyjne icentrum biznesowe to niewątpliwie zalety tego miejsca. Również bardzo blisko
budynków portu Ruzyne znajduje się
czterogwiazdkowy Hotel Tranzit, który oferuje70 pokoi dwuosobowych oraz
5 luksusowych apartamentów, adotego
restaurację zogrodem. ■
Piotr Lewandowski
LG Swift
telefon inteligentny
LG Electronics wprowadza na polski rynek telefon
komórkowy LG Swift (LG GT540) oparty na systemie
operacyjnym Android.
owy smartphone oferuje intuicyjne menu oraz bardzo
łatwą obsługę, co zpewnością przypadnie dogustu
użytkownikom telefonów dotykowych. Dzięki najnowszym
rozwiązaniom, LG Swift zapewnia prosty iwygodny dostęp
dowszystkiego, co obecnie proponuje nieprzerwana łączność zInternetem.
N
Optymalny poziom wrażeń
Aplikacja SN Manager oferuje zintegrowany dostęp doserwisów społecznościowych wramach jednej, wygodnej
wobsłudze platformy, która może zarządzać wieloma
kontami. Dedykowany klient serwisów społecznościowych
LG pozwala użytkownikom na korzystanie wprosty sposób
zkont wserwisach Facebook, Twitter iBebo.
LG Swift zawiera zaawansowane funkcje, które rozbudowują
spektrum możliwości służących użytkownikowi docodziennej rozrywki. Jedną znich jest zaawansowany odtwarzacz
multimedialny, który pozwala nabezpośrednie odtwarzanie
filmów wformatach DivX iXvid. Wyświetlanie plików multimedialnych szczególnie uatrakcyjnia trójwymiarowa galeria
miniatur. Aparat fotograficzny orozdzielczości3MP obsługuje tzw. geo-tagging, dzięki czemu wmomencie umieszczenia zdjęcia wInternecie, aplikacja lokalizuje je jednocześnie namapie Google, co pozwala innym użytkownikom
dowiedzieć się, gdzie zostało zrobione. Telefon posiada także
funkcję Auto Face-Tagging oraz technologię Face-To-Action,
umożliwiającą użytkownikom tworzenie iudostępnianie treści
multimedialnych zapośrednictwem telefonu.
Polskie aplikacje
Wmodelach oferowanych napolskim rynku będą zainstalowane dedykowane aplikacje: Gazeta.pl oraz
CoJestGrane. Dzięki tej pierwszej, użytkownicy telefonów będą mieli natychmiastowy dostęp donajnowszych informacji zkraju ize świata, nowinek
technicznych oraz najciekawszych wydarzeń
sportowych. Będzie też można bezpośrednio
zajrzeć dodziałów Biznes iLifestyle. Aplikacja
CoJestGrane dostarczy wiadomości kulturalnych onajnowszych wystawach lub koncertach, repertuary teatrów ikin.
Skrojony namiarę
Interfejs użytkownika można dostosować
podkątem maksymalnej wygody. Telefon
LG Swift może wyświetlać odtrzech
dosiedmiu ekranów głównych, zawierających najczęściej używane aplikacje, najnowsze wiadomości iprognozy
pogody. Wszystko zależy odpreferencji użytkownika. Istnieje również możliwość personalizowania menu głównego
idodania maksymalnie10 edytowalnych kategorii,
które przyspieszają iułatwiają nawigację.
Telefon będzie dostępny napolskim rynku
wcenie660 złotych brutto.
WRZESIEŃ 2010 | 43
LINIE
LINI
LI
NIIE L
N
LO
LOTNICZE
OTN
TNIC
ICZE
E
Klonowanie na niebie
Air Canada to jedna znajwiększych
pasażerskich linii lotniczych
naświecie. Jak każdy
gigant ucierpiała podczas
kryzysu. Teraz znów
rozwija skrzydła.
oczątkiem było stworzenie
w1936 roku, przez rząd federalny, linii Trans Canada Airlines,
która wswoim czasie, jako jedyna, miała pozwolenie naprzeloty międzykontynentalne zKanady.
Pierwszy lot odbył się1 września1937 roku –dwóch pasażerów oraz poczta, napokładzie samolotu typu LockheedL-10A,
wciągu50 minut, dostało się zVancouver
doSeattle. Rok później kupiono18 nowych samolotów, zatrudniono500 osób
irozpoczęto loty transkontynentalne.
Pierwszą siedzibą linii ustanowiono miasto wcentralnej Kanadzie –Winnipeg,
jednak w1949 roku zmieniono siedzibę
naMontreal –to dodzisiaj centrala firmy.
Gdy wroku1965 Trans Canada Airlines
została ogłoszona narodową linią lotniczą
Kanady, założyciele marki zmienili nazwę nakrótszą iłatwiejszą dozapamiętania –Air Canada.
P
44 | WRZESIEŃ 2010
WIELKIE ZMIANY
Wlatach80.XXwieku kryzys gospodarczy wKanadzie przyczynił się doproblemów finansowych wielu firm. Narodowe
kanadyjskie linie lotnicze tym bardziej
popadły wdługi, że zakupiły regionalne linie Air BC oraz Air Nova, wydając
nato znaczną część kapitału. W1987 roku otworzono innym liniom lotniczym
dostęp dosprawiedliwej konkurencji, co
jeszcze bardziej pogorszyło sytuację firmy.
Okoliczności doprowadziły dosprywatyzowania Air Canada dwa lata później.
Wroku1997, wraz zczterema innymi
liniami (Lufthansa, Scandinavian Airlines System, Thai Airways International
iUnited Airlines), Air Canada zostały
założycielem Star Alliance, dziś największego sojuszu linii lotniczych naświecie.
W2001 firma utworzyła linie Air Canada
Tango, które proponowały tanie połączenia lotnicze zważniejszymi miastami.
Dzięki temu zabardzo małe pieniądze
zKanady można było dostać się np.
naFlorydę. Mimo, że linie nie przetrwały
długo, już w2004 roku zakończyły funkcjonowanie, to Air Canada dodziś używa
określenia Tango, dooznaczenia swoich
najtańszych usług.
PoczątekXXI wieku to również zdecydowana poprawa sytuacji linii narynku.
Przejęcie Canadian Airlines wywindowało firmę nadwunaste miejsce naświecie
– biorąc poduwagę wielkość floty. Gdy
przyszedł najbrutalniejszy kryzys whistorii cywilnego lotnictwa, Air Canada
stanęła niemal naskraju bankructwa.
Niezbędne okazało się wprowadzenie kilku poważnych zmian, które miały ograniczyć wydatki iustabilizować fundusze.
Zadodatkowe posiłki zaczęto pobierać
opłaty, awklasie ekonomicznej, przylotach lokalnych do5 godzin, wogóle znich
zrezygnowano. Jednak najpoważniejszą
LINIE LOTNICZE
zmianą było powołanie spółki Air Canada Jazz iprzyłączenie6 mniejszych linii
lotniczych doAir Canada. AC Jazz ma
swą siedzibę wHalifaksie wNowej Szkocji. Doroku2008 została zaopatrzona
w133 samoloty Bombardier ajej główne
porty lotnicze znajdują się wToronto,
Vancouver, Montrealu oraz Calgary.
Te zmiany pozwoliły nanowo stanąć
nanogi narodowym liniom lotniczym
Kanady. Zczasem było już tylko lepiej.
KTO PIERWSZY, TEN LEPSZY!
Kanadyjczycy odsamego początku starali się wyprzedzać rynek. To ta linia, jako
pierwsza, zainstalowała prototyp „czarnej
skrzynki”, użyła wczesnych, konstruowanych nazamówienie komputerów Gemini dorezerwacji biletów iwprowadziła zakaz palenia tytoniu napokładzie. W1992
roku zaoferowano pasażerom możliwość
korzystania ztelefonów podczas lotu,
apięć lat później zaczęto wydawać bilety elektroniczne już wbiurach podróży.
Wroku2000, jako pierwsza komercyjna
linia lotnicza naświecie, AC zezwoliła pasażerom nakorzystanie zlaptopów wraz
zprzekazywaniem elektronicznej poczty, dając przykład wszystkim większym
przewoźnikom.
Rok2004 był czasem wielkiego odmładzania floty powietrznej Air Canada.
Dolamusa przeszły Boeingi747, czyli
najpopularniejsze naświecie Jumbo Jety,
aAirbusy A340, którymi je zastąpiono
ozdobiono zmienionym logiem. Wplanach jest już wprowadzenie supernowo-
czesnych Boeingów777-200LR oraz787
Dreamliner, które charakteryzuje szybkość iniskie zużycie paliwa. Połączenia
krajowe obsługiwać będą Embraery.
ANAPOKŁADZIE…
Duża część samolotów AC wyposażona
jest we wspólny ekran oraz dodatkowo
małe monitory podsufitem, które rozmieszczone są co kilka rzędów. Wyświetlane są nanich amerykańskie filmy oraz
wiadomości kanadyjskiej telewizji CBC.
Trwa także instalacja systemu Thales i450,
który polega nazamocowaniu natylnych
ścianach foteli9-calowych monitorów,
sterowanych dotykowo. Namonitorach
można oglądać filmy, programy informacyjne lub przenieść się wwirtualny świat
gier. Dodatkowo popodłączeniu systemu
GPS pasażerowie mają możliwość sprawdzenia gdzie dokładnie się znajdują ipoznać historię miast, nadktórymi przelatują. Wfotelach znajdują się porty USB,
dzięki czemu można podłączyć własnego
laptopa, konsolę gier amiłośnicy muzyki
mogą słuchać satelitarnego radiaXM.
Pasażerowie podróżujący Embraerami
oraz Airbusami A340-500 mają indywidualny dostęp dosystemu AVOD (audio
iwideo nażyczenie). Od1 lipca minionego roku klienci mogą zgłosić (24 godziny
przedwylotem) chęć zabrania napokład
swojego pupila. Wyjątkiem przytej usłudze są lotniska brytyjskie, które wykluczają taką możliwość. WPolsce Air Canada
obsługuje globairgroup.com/poland ■
Olga Chełchowska
WRZESIEŃ 2010 | 45
Szersze fotele, duży
rozkładany stolik, gniazdo
zasilające do laptopa,
pierwszeństwo przy odprawie,
a do tego rozsądne ceny – na
te i inne udogodnienia mogą
ró
óżujący
liczyć pasażerowie podróżujący
ge
eur linii
w klasie Premium Voyageur
lotniczych Air France.
PODRÓŻ
inie lotnicze Air France stwot
rzyły napokładach swoich samolotów, obsługujących loty
międzykontynentalne, odrębne kabiny klasy Premium Voyageur. Dostępne są one już nawiększości
lotów zParyża, natak popularnych kierunkach, jak Nowy Jork, Tokio, Singapur, Pekin, Hongkong, Sao Paulo, Kair czy Buenos Aires. Dokońca tego roku
we wszystkich samolotach, wykonujących loty międzykontynentalne będzie
można podróżować tą nową klasą (zawyjątkiem lotów naKaraiby iwyspy Oceanu
Indyjskiego).
Kabina klasy Premium Voyageur to
około20 foteli napowierzchni standardowo mieszczącej dwukrotnie większą
liczbę pasażerów. Pasażerowie mogą liczyć wniej nabardzo wiele udogodnień,
których nie znajdą wklasie ekonomicznej. Jednym znajważniejszych jest spe-
L
46 | WRZESIEŃ 2010
z klasą
cjalnie zaprojektowany dla tej klasy fotel, który zapewnia więcej przestrzeni (aż
o40 procent), aco zatym idzie większy
komfort. Fotel ma szerokość48cm iseparującą obudowę, typową dla klasy biznesowej. Wygodę pasażera zwiększa rozkładane do123 stopni oparcie oraz podnóżki
oregulowanej wysokości. Dzięki zwiększeniu odległości między rzędami doprawie metra oraz umieszczeniu aparatury
audio wideo podsiedzeniami, udało się
wygospodarować dodatkową przestrzeń
nanogi, co wtrakcie długiego, wielogodzinnego lotu, jest niezmiernie istotne.
Każdy pasażer ma wklasie Premium
Voyageur wiele udogodnień, ułatwiających podróż. Należy donich gniazdo,
zasilające laptopa, duży rozkładany stolik, punktowa lampka, dodatkowy stolik wszerokim podłokietniku, atakże
słuchawki, które redukują hałas. Dotego dochodzą podręczne zestawy przyborów podróżnych, wskład których wchodzą m.in. kremy dotwarzy Clarins, maski
naoczy, pasta dozębów izatyczki douszu.
Istotny jest także system rozrywki – fotele wklasie Premium Voyageur wyposażone są windywidualne ekrany oprzekątnej26 cali. Pasażerowie mają dostęp
do85 filmów wdziewięciu wersjach językowych, atakże popularnych europejskich seriali, muzyki (dowyboru200 albumów), gier komputerowych, anawet
lekcji językowych szkoły Berlitz.
Napokładzie samolotów jest serwowane francuskie jedzenie oraz dosko-
nałej jakości alkohole – wtym szampan
oraz wina, przygotowane rzez sommeliera Oliviera Poussier. Podczas lotów dłuższych niż10,5 godziny wsamolocie działa
również samoobsługowy bufet, oferujący
m.in. lody Haagen Dazs.
Korzyści, płynące zpodróży klasą Premim Voyageur, nie obejmują wyłącznie
samego lotu. Pasażerowie mogą liczyć
naprzywileje, dostępne przedtem jedynie wklasie biznes. Przysługuje im pierwszeństwo przyodprawie iwejściu napokład. Mogą także zabrać więcej bagażu
bez dopłat, bo dwie sztuki po23kg każda,
awdodatku powylądowaniu otrzymają
go jako pierwsi. Dodatkową korzyścią jest
naliczanie o25 procent więcej mil zaprzeloty klasą Premium Voyageur wprogramie lojalnościowym Flying Blue – wstosunku doklasy ekonomicznej.
Dodajmy dotego, że ceny biletów
wklasie Premium Voyageur są niewiele
wyższe odcen wklasie ekonomicznej. Np.
wpromocji bilet doUSA lub Azji kosztuje niewiele ponad4 tys. zł. Wszystkie ceny zawierają już podatki iopłaty lotniskowe. Można liczyć także nainne promocje
– wsierpniu firmy uczestniczące wprogramie korporacyjnym Bluebiz otrzymywały zalot wnowej klasie zwrot kosztów
wwysokości800 zł. Air France przygotowało też wspólna akcję zwarszawskim hotelem Sofitel Victoria – bezpłatny nocleg
wJunior Suite ze śniadaniem itransferem
nalotnisko dla pasażerów decydujących
się nalot wnowych kabinach. ■
0GFSVKFNZUZMLPTPOFD[OFOJFSVDIPNPyDJ
www.Fifthavenue.pl
FIFTH AVENUE Sp.j.
ul.Nowy Świat 38/4
00-363 Warszawa
tel. 22 828 63 63
MAJ 2010 | 47
ORBIS
Sofitel
Eleganckie wnętrza zaprojektowane przez
francuskich architektów, dzieła sztuki znanych
artystów, wykwintne potrawy, doskonałe wina,
komfortowe pokoje istrefy relaksu. Dotego dbałość
odetale – oto kwintesencja marki Sofitel.
– luksus i francuski szyk
uksusem ifrancuskim stylem
można się cieszyć niekoniecznie
zagranicą. Nagości wPolsce
czekają trzy pięciogwiazdkowe
hotele Sofitel: wWarszawie,
Sopocie iwe Wrocławiu.
Marka Sofitel to126 pięciogwiazdkowych hoteli w40 krajach. Paryż, Nowy
Jork, Londyn, adla miłośników egzotycznych klimatów Bora Bora, Marakesz czy
Luksor – to część propozycji tej luksusowej sieci. WPolsce można się zatrzymać
wtrzech hotelach Sofitel. Docentrum stolicy zaprasza położony przyParku Saskim
Sofitel Warsaw Victoria. Wsercu wybrzeża, przyplaży iznanym molo, pięknie prezentuje się Sofitel Grand Sopot, anaurokliwym starym mieście Sofitel Wrocław
Old Town. Wszystkie należą doGrupy
Hotelowej Orbis isą wstanie sprostać
oczekiwaniom najbardziej wymagających
klientów –ludzi biznesu oraz szukających
odpoczynku turystów.
L
48 | WRZESIEŃ 2010
Kreowana przez hotele Sofitel elegancja odnosi się doswego rodzaju „art de
vivre”, czyli sztuki życia. Każdy znich
posiada niepowtarzalny charakter, aelementy lokalnej tradycji łączy z„francuską duszą”. Przejawia się ona nie tylko
wrozwiązaniach architektonicznych,
wysmakowanym wystroju, pastelowej
kolorystyce, eleganckich dekoracjach
kwiatowych iwyszukanych daniach, ale
też np. starannie dobranych dziełach sztuki. Hotele współpracują znajlepszymi
projektantami iarchitektami. Atmosfera
luksusu panuje już odmomentu wejścia,
apracownicy recepcji ubrani są wuniformy zaprojektowane przez jednego zfrancuskich projektantów, Jean- Charles’a de
Castelbajaca. Pokoje whotelach Sofitel to
oaza komfortu ispokoju. Goście znajdą
wnich elegancką łazienkę (pokój kąpielowy) oraz przestrzeń dospania złóżkiem
typu MyBed. Jego zalety to podwójny materac, kołdra icztery poduszki zlekkiego
puchu tak, by było miękko iwygodnie.
Poczucie elegancji iluksusu dają gościom
także hotelowe kosmetyki L’Occitane. Są
to specjalnie wyselekcjonowane produkty
zawierające naturalne składniki.
Wrestauracjach hoteli Sofitel nie może
zabraknąć świeżo upieczonej, pachnącej, francuskiej bagietki, którą serwuje
się niemal dokażdego posiłku. Podczas
śniadań goście cieszą się też smakiem
rogalików croissant, świeżo wyciskanych
soków owocowych, produktów mlecznych zowocami sezonowymi, specjalnie
wyselekcjonowanymi gatunkami herbaty
ikawy, dżemami oraz miodami marki
Lenotre. Miłośnicy słodkości pogłównym posiłku skosztują doskonałych, francuskich ciasteczek. Karta win ze starannie
wyselekcjonowanymi trunkami prezentuje się imponująco. Askoro wina, to isery
–wmenu znajduje się szeroki wybór zarówno tych francuskich jak iodlokalnych
producentów. ■
ORBIS
SOFITEL WARSAW VICTORIA
Jego wnętrza to dzieło paryskich architektów –Marca Hertricha iNicolasa Adneta, specjalizujących się wprojektowaniu idekoracji luksusowych budynków. Przyaranżacji wykorzystali oni naturalne materiały, m.in. kamień idrewno. Hotel słynie zdoskonałych iwykwintnie
podawanych dań. Autorskie potrawy szefa kuchni, Oliviera Croso, są
mieszanką doświadczeń zpodróży poEuropie, Karaibach iAmeryce Południowej. Weleganckich wnętrzach restauracji Canaletto, rekomendowanej przez przewodnik Michelin2009, serwowane są zatem
potrawy francuskie, międzynarodowe oraz tradycyjne –polskie. Hotel
Sofitel Warsaw Victoria to także luksusowe centrum rekreacji. Naspragnionych relaksu czeka wykładany oryginalnymi kamiennymi płytami zEgiptu basen zpodgrzewaną wodą ilustrzanym sufitem. Goście
mogą zregenerować ciało iduszę właźni parowej typu hamman, odprężyć się podczas masażu lub skorzystać zdobrodziejstw biczów
wodnych. Potem wystarczy ułożyć się nawygodnym łóżku zdrewna tekowego, sącząc ulubionego drinka, by nachwilę zapomnieć
ocałym świecie. Tuż obok basenu mieści się Fitness Center wyposażone wsprzęt najwyższej klasy. Sofitel Warsaw Victoria oferuje gościom290 pokoi onajwyższym standardzie, wtym52 apartamenty
iApartament Prezydencki oraz pokoje typu Junior Suite wyposażone
wnajnowsze rozwiązania technologiczne. Posiada teżpiętnaście klimatyzowanych sal ołącznej powierzchni1500 m2, włączając wto salę balową.
SOFITEL WROCŁAW OLD TOWN
Zlokalizowany wsercu wrocławskiej starówki, zaledwie kilka minut
odrynku iHali Ludowej, gdzie odbywają się liczne koncerty –robi duże wrażenie, zwłaszcza swoim atrium ze szklanym sufitem. Jest to doskonały przykład współczesnej polskiej architektury świetnie komponującej się zhistorycznym otoczeniem. Stąd jest już tylko kilka kroków
nadOdrę, co stanowi idealną okazję doprzespacerowania się jednym
zaż127 mostów wmieście. Sofitel Wrocław Old Town to jeden znajbardziej luksusowych hoteli we Wrocławiu. Oferuje gościom205 dużych pokoi, wtym15 apartamentów de luxe. Chcąc odreagować trudy
dnia lub poprostu zanurzyć się we francuskim luksusie warto odwiedzić tutejsze SPA zdużym wachlarzem zabiegów izajęć. Potem pozostaje już tylko rozkoszować się wyśmienitą kuchnią albo sączyć wyszukane drinki wbistro lub barze. Wczęści biznesowo – konferencyjnej
dowyboru jest10 klimatyzowanych sal znaturalnym oświetleniem
ibezpłatnym Internetem. Można wnich zorganizować dowolną konferencję, seminarium, szkolenie, efektowny bankiet czy przyjęcie weselne. Dotych ostatnich idealnie nadaje się wspomniane już atrium.
SOFITEL GRAND SOPOT
Kultowe miejsce wSopocie, najbardziej prestiżowy hotel wTrójmieście, ikona –jak najstarsze, drewniane molo wEuropie iOpera Leśna. Bohater wielu filmów ipiosenek. Jest położony wsercu Sopotu, przysamej plaży, ajednocześnie niedaleko tętniącego życiem
centrum miasta.Zbudowany w1927 roku, ma bardzo bogatą historię. Już wokresie międzywojennym był to najbardziej luksusowy hotel wSopocie. To tu nocowali m.in. generał iprezydent Francji Charles de Gaulle, prezydent Polski Ignacy Mościcki, prezydent ipremier
Kuby Fidel Castro oraz wielu artystów – Marlena Dietrich, Greta Garbo, Karel Gott, Jan Kiepura, Annie Lennox, Omar Sharif, Helena Vondráčková, zespół BoneyM. oraz Agnieszka Osiecka, autorka kilku piosenek zodniesieniami doGrand Hotelu. Ciekawostką jest choćby to,
że w1965 zadebiutował tu zespół „Czerwone Gitary”, aw1970 uruchomiono pierwszą wPolsce dyskotekę – „Musicoramę”. Dziś hotel
oferuje127 eleganckich, klimatyzowanych pokoi zwidokiem namorze
ipark. Wrestauracji Art Deco dowyboru są dania polskie imiędzynarodowe. WLobby goście znajdą Le Bar oraz ekskluzywną bibliotekę.
Dodyspozycji jest też Kasyno. Grand Spa by Algotherm proponuje relaksujące iodżywcze zabiegi natwarz iciało, awGrand Fitness można korzystać znajnowocześniejszych urządzeń firmy Kinesis. Hotel
dysponuje też wpełni wyposażonym centrum konferencyjno – biznesowym, zpięcioma salami ze sprzętem audio-wideo oraz bezpłatnym
iszybkim Internetem Wi-Fi. Posiada najpiękniejszą wregionie Salę Balową – doskonałą doorganizowania prestiżowych imprez.
WRZESIEŃ 2010 | 49
REZIDOR
Warszawa
Gdańsk
Pięć na piątkę
O tym, jak ważna jest infrastruktura konferencyjna,
wsparta zapleczem w postaci cenowych pakietów
oraz hotelowego serwisu, wie każdy, kto zajmuje się
organizacją spotkań biznesowych. Mariusz Antczak,
przedstawia ofertę konferencyjną sieci Radisson Blu.
ależąca domiędzynarodowej grupy Rezidor sieć hoteli Radisson Blu to niewątpliwie czołówka polskiego
hotelarstwa, tak podwzględem komfortu oferowanego gościom
wpokojach icentrach spa, jak izaplecza
konferencyjnego.
N
WARSZAWA
Warszawski hotel Radisson Blu Centrum wistocie znajduje się wsamym
centrum miasta, nieopodal wszystkich
najważniejszych instytucji, centrów biznesu oraz węzłów komunikacyjnych.
Sprzyja to jego popularności wśród gości
biznesowych. Hotel oferuje311 komfortowych, klimatyzowanych pokoi iapartamentów, zbezprzewodowym Internetem. Warszawski Radisson znany jest
także ze świetnej kuchni, serwowanej
wrestauracji Ferdy’s.
Hotel jest przygotowany dopotrzeb
biznesowych – można wnim zorganizować niewielkie spotkanie, iogromną
konferencję. Zaplecze to588 m2 iosiem
kompletnie wyposażonych sal spotkań,
wktórych goście znajdą multimedialne projektory, ekrany iflipcharty. Tylko jedna sala nie ma dostępu doświatła
50 | WRZESIEŃ 2010
dziennego. Największa – Polonia – może pomieścić400 osób, ma346 m2, da się
ją podzielić na3 mniejsze pomieszczenia. Nalunche biznesowe oraz przyjęcia
można wynajmować restaurację Ogrodowa. Wszystkie sale konferencyjne mieszczą się naIpiętrze warszawskiego hotelu
Radisson, goście mają także dodyspozycji obszerne foyer oraz hol opowierzchni120 m2.
Radisson Blu Centrum oferuje kilka
pakietów konferencyjnych, np. pakiet
złoty obejmuje wodę mineralną, soki,
dwie przerwy kawowe zpoczęstunkiem
oraz pokaźny lunch, dotego pełne wyposażenie audiowizualne ibiurowe, opiekę techniczną idedykowaną obsługę.
Podhasłem Think Green hotel promuje także tak zwane zielone konferencje,
naktórych goście posługują się sprzętem
itorbami, które podlegają recyklingowi,
drukują jak najmniej informacji, otrzymują ekologiczne posiłki – wdodatku
we współpracy zFundacją Nasza Ziemia hotel przyokazji każdej takiej konferencji sadzi jedno drzewo.
■ Radisson Blu Centrum Warsaw,
Grzybowska24,00-132 Warszawa,
tel. +48223218888,
radissonblu.com/hotel-warsaw
Szczecin
GDAŃSK
Gdański hotel Radisson Blu to przykład
niezwykle pomysłowego połączenia architektury nowoczesnej ztradycyjną.
Modernistyczna bryła hotelu została bardzo sprytnie wkomponowana między zabytkowe kamienice, awewnątrz budynku fragmenty niektórych ścian pochodzą
sprzed setek lat. Hotel znajduje się tuż
przyulicy Długiej, która jest centralnym turystycznym punktem Gdańska.
Radisson wGdańsku oferuje134 pokoje
(i8 apartamentów), wszystkie zInternetem, podgrzewanymi podłogami
włazienkach oraz telewizoramiLCD.
Nasmakoszy czeka elegancka francuska
brasserie Verres en Vers.
Gdański Radisson dysponuje dwiema salami konferencyjnymi, zbezprzewodowym Internetem, dużymi ekranamiLCD oraz projektorami. Dużym
powodzeniem cieszy się Sala Balowa Rezydent, która ma powierzchnię165 m2,
jest często wykorzystywana naprywatne
przyjęcia oraz wesela. Mniejsza sala Gotycka ma62 m2 – obydwie można dzielić namniejsze pomieszczenia. Standardowo uczestnicy konferencji otrzymują
sprzęt biurowy, wodę mineralną, kawę
iherbatę, wtrakcie przerw kawowych
oferowane są także inne napoje, ciastka,
świeże isuszone owoce, francuskie croissanty zmiodem idżemem. Bufet lunchowy zawiera wybór zimnych igorących
przekąsek, sałatek, zup oraz deserów.
Rzecz jasna, hotel oferuje także wsparcie
techniczne oraz opiekę dedykowanego
personelu przediwtrakcie konferencji.
■ Radisson Blu Gdańsk, Długi Targ19,
Powroźnicza80-828 Gdańsk,
tel. +48583254444,
radissonblu.com/hotel-gdansk
REZIDOR
Wrocław
SZCZECIN
Szczeciński Radisson Blu jest wcentrum
miasta. Niedaleko odStarówki ipochodzącego zXIIwieku Zamku Książąt Pomorskich oraz piętnastowiecznej katedry
Św. Jana, ajednocześnie wpobliżu imponujących terenów zielonych. Wszczecińskim Radissonie nagości czeka369
wygodnych pokoi iapartamentów. Hotel oferuje także możliwość korzystania
znajwiększego naPomorzu Zachodnim
centrum Baltica Wellness & Spa. Nagości czeka6 restauracji (wtym świetna Renaissance) ibarów, atakże słynna wcałym mieście cukiernia.
Dziewięć sal konferencyjnych ołącznej powierzchni1013 m2 ipojemności
do550 osób to zaplecze biznesowe szczecińskiego Radissona. Konferencje, seminaria, bankiety, obrady rad nadzorczych
iwszelkiego rodzaju inne imprezy mogą się bezproblemowo przytak pokaźnym zapleczu odbywać. Wszystkie sale
są wyposażone wsprzęt wysokiej jakości technicznej oraz Internet, adotego
goście mogą liczyć naopiekę wyspecjalizowanego personelu imenu układane
wedle życzenia organizatora. Hotel zapewnia catering ipełną obsługę imprez,
odbywających się poza jego terenem,
np. naZamku wSzczecinie czy nastatku, pływającym poOdrze. Hotel oferuje specjalny pakiet Congress & Spa, który oprócz noclegu, udziału wkonferencji,
zawiera także wizytę wcentrum wellness.
Ciekawą ofertą są też tematyczne imprezy integracyjne, organizowane przez hotel, np. Uczta Starożytnych Rzymian.
■ Radisson Blu Hotel Szczecin,
pl. Rodła10,70-419 Szczecin,
tel. +48913595595,
radissonblu.com/hotel-szczecin
Kraków
WROCŁAW
Wrocław to centrum kulturowe Dolnego Śląska, pełne wielu ważnych iciekawych wydarzeń kulturalnych. Dlatego
zawsze warto pomyśleć ozorganizowaniu wnim spotkania biznesowego. Wrocławski Hotel Radisson oferuje162 pokoje, wtym100 standardowych,45 typu
Superior,10 typu Business Class oraz
5 apartamentów. Restauracja Aquarell
oferuje lokalną imiędzynarodową kuchnię – latem czynny jest tu ogródek, współdzielony zmiejscową Akademią Sztuki. Świetnym miejscem nabiznesowe,
mniej formalne, spotkania jest przestrzenny Sqwiggles Bar, znajdujący się
napoziomie lobby.
Centrum konferencyjne składa się
z9 sal konferencyjnych, opowierzchni377 m2, wnajwiększej znich pomieści się150 uczestników. Wszystkie sale
są klimatyzowane, wyposażone wnowoczesny sprzęt (rzutniki, projektory, nagłośnienie, zestawy wideo iTV, podłączenie doInternetu), mają także dostęp
doświatła dziennego. Unikalną propozycją jest sala auli (opowierzchni170 m2),
która znajduje się wobrębie budynku
Akademii, która tworzy wraz zhotelem
jedną bryłę architektoniczną. Między
wiosną ajesienią organizatorzy konferencji mogą organizować przerwy kawowe nadziedzińcu dzielonym wraz zAkademią. Radisson we Wrocławiu oferuje
rzecz jasna opiekę wyspecjalizowanego
personelu, wsparcie techniczne, atakże
menu konferencyjne, dostosowane dożyczeń organizatora.
■ Radisson Blu Hotel Wrocław,
Purkyniego10,50-156 Wrocław,
tel. +48713750000,
radissonblu.com/hotel-wroclaw
KRAKÓW
Krakowa oczywiście tak naprawdę polecać nikomu nie trzeba – to zabytkowe
iwyjątkowo reprezentacyjne miasto samo wsobie jest wielką atrakcją. Tutejszy
hotel Radisson znajduje się wścisłym
centrum, nieopodal słynnych Plantów.
Bardzo blisko zniego doRynku Głównego inaWawel.
Hotel oferuje gościom196 komfortowo wyposażonych pokoi iapartamentów.
Mogą oni liczyć nabardzo dobrą kuchnię
wrestauracji Solfeż, wktórej oferowane
są śniadania wformie bufetu. Restauracja Milk&Co. oferuje zkolei bardzo duży
wybór ryb iowoców morza, aponadto dania kuchni międzynarodowej. Pokrewną nazwę – Salt&Co. – ma hotelowy bar.
Krakowski Radisson oferujeosiem sal
konferencyjnych napierwszym piętrze,
wszystkie zdostępem doświatła dziennego iomaksymalnej pojemności130
osób. Wszystkie sale noszą nazwy związane zmuzyką, największa znich – Carmen
–ma123 m2. Wkażdej sali znajdziemy,
dostosowany do wymagań, sprzęt audiowizualny, bezprzewodowy iprzewodowy
Internet, automatyczne zasłony, projektory multimedialne, sprzęt dotelekonferencji, adotego oczywiście hotel oferuje
dedykowaną obsługę koordynatora imenu nażyczenie. Ofertę uzupełnia foyer
owielkości62 m2. Hotel promuje tzw. zielone konferencje – specjalny pakiet zawiera2 przerwy kawowe, lunch, ekologiczne
menu, wodę wbutelkach nadających się
dorecyklingu – podobnie jak imateriały
biurowe.
■ Radisson Blu Hotel Kraków,
Straszewskiego17,31-101 Kraków,
tel. +48 (12)6188888,
radissonblu.com/hotel-krakow
WRZESIEŃ 2010 | 51
DESTYNACJE
World Trade Centre
ISTOCKPHOTO/MYWTCAMSTERDAM.COM/DREAMSTIME
K
Nowy Amsterdam
iedy wyjdziesz ze stacji Amsterdam Central, zobaczysz
pędzące tramwaje pełne pasażerów oraz parki zmnóstwem
błyszczących wsłońcu rowerów, ijuż wiesz, wktórą stronę powinieneś Myślisz, że znasz holenderską stolicę? Wkrótce się to zmieni,
podążyć. Udaj się wkierunku hotelu Park
bo według relacji Felicity Cousins, miasto błyskawicznie
Plaza Victoria. Gdy go miniesz, wkrótce
znajdziesz się wcentrum Dam Square, rozrasta się na północ i południe.
gdzie pełno jest ulicznych muzyków iarmiasta Amsterdam. – Nie da się zatrzytystów przyciągających tłumy oraz turyWcześniej ta przemysłowa dzielnimać rozwoju. Lubię porównywać to miejstów kupujących wielkie kule sera gouda. ca była używana docelów spedycyjnych,
sce doKowloon wHong Kongu – to rówawiększość ludzi nie miała raczej powoSZANSA PÓŁNOCY
nież jest słoneczna strona Amsterdamu”.
du, by przekraczać Ij, jeśli nie mieszkała
Ekscentryczna Nothern Lights Café
Odplacu promieniście rozchodzą się ka- ani nie pracowała wpółnocnej części mia(noorderlichtcafe.nl), jest wciśnięta
nały, aniewielkie mosty łączą ekscen- sta. Dziś to zupełnie co innego. Promy odwprzestrzeń podprzezroczystą kopułą,
tryczne kafejki isklepy zantykami, miesz- pływają doróżnych miejsc wokolicy, aja
ma też artystyczny, wymykający się spod
czące się przywąskich uliczkach. Kanały popłynęłam jednym znich, by udać się
kontroli ogród, rozciągający się aż donawodne zostały nominowane dolisty za- nanabrzeże NDSM. Wokół byłej stoczni
brzeża. Nawyposażenie składają się zabytków objętych patronatem UNESCO rozlokowane są biura MTV iRed Bulla.
iwgrudniu okaże się, czy tak rzeczywi- Jest tam też duży hangar dla250 artystów,
którzy działają wstworzonych przez sieście się stanie.
To znane oblicze Amsterdamu spra- bie pracowniach. Wtym otoczeniu orgawia, że większość znas nigdy nie zdecy- nizowane są liczne muzyczne festiwale
duje się nato, by zobaczyć więcej, niż iprodukcje teatralne, otwarta przestrzeń
tylko piękne fasady budynków iokoli- służy im zatło.
„Przez długi czas nikt nie był zainterece centrum miasta. Następnym razem,
zamiast wychodzić ze stacji odfrontu, sowany tym obszarem miasta, ale obecnie,
wyjdź tylnym wyjściem doWaterplein kiedy wkracza tu przemysł twórczy, reWest przybrzegu rzeki (lub jak chcą inni gion się rozwija ipojawia się coraz więcej
kanału) Ij, skąd co15 minut przez całą do- możliwości – mówi René van Schie, agent
bę odpływają trzy promy doszybko rozwi- dospraw rozbudowy infrastruktury hoteAmsterdamski
dworzec centralny
lowej wdziale rozwoju ekonomicznego
jającego się Amsterdamu Noord.
52 | WRZESIEŃ 2010
DESTYNACJE
Na Placu Dam
wie”). Narazie między dwiema częściami
miasta można poruszać się samochodem,
tramwajem lub autobusem.
CENTRUM HANDLU
Kraanspoor
Nowe biurowce
nad brzegami
rzeki Ij
Oprócz promów, łączących Amsterdam
Noord zcentrum, władze planują również połączenie tej dzielnicy zpołudniową częścią miasta nową linią metra. To
byłoby przydatne rozwiązanie, bowiem
Amsterdam Zuidas (południe) to siedziba tutejszego World Trade Centre
(WTC) idzielnica finansowa. Północnopołudniowa linia miała być ukończona
doroku2013, ale prace opóźnią się doco
najmniej2017 (nawet strona internetowa
northsouthline.com jest nadal „w budo-
WRZESIEŃ 2010 | 53
▲
równo wysłużone poduszki, jak iwiklinowe krzesła istoliki. Wybieram starą,
miękką sofę ustawioną wkierunku nabrzeża izauważam Shell Tower, górującą
woddali nadbrzegiem rzeki.
Około11 hektarów dzielnicy Amsterdam Noord należało dokoncernu
Shell, ale gigant naftowy sprzedał ziemię
iprzeniósł swoje biura zcharakterystycznej wieży do bardziej tradycyjnego budynku. Pozostała część to budynki mieszkalne, restauracje, bary imuzeum filmowe.
Biurowce,
mieszkania,
restauracje
i bary.
Nowe
tereny
miasta
nabierają
kolorów
Niegdyś naAmsterdam Zuidas znajdowały się głównie stadiony iobiekty sportowe, ale ziemie zostały sprzedane iw1985
roku zbudowano tu budynek WTC.
Wniedługim czasie powstało także wiele banków iotworzył się rynek. Miasto
Amsterdam zamierza rozbudować całą dzielnicę wtrzech etapach, by przekształcić ją wwielofunkcyjną okolicę,
doroku2040.
Van Schie wyjaśnia: „Obecnie jest
tu dużo siedzib instytucji finansowych
–mnóstwo ludzi przyjeżdża winteresach,
ale niewiele więcej da się zrobić, powstał
zatem pomysł, by stworzyć tu teren zrestauracjami, budynkami mieszkalnymi,
barami imiejscami spotkań. Blisko stąd
także docentrum kongresowego”.
Rozbudowa wjednej trzeciej będzie
miała charakter biznesowy (około1,2 km2
przestrzeni biurowej), wjednej trzeciej
charakter mieszkalny (około9000 mieszkań) iwjednej trzeciej charakter komercyjny –powstaną sklepy, ale także teatr.
Obecnie wiodącymi branżami są prawo
ifinanse (rzucająca się woczy24-piętrowa siedziba Ernst and Young zaprojektowana przez firmę Foster and Partners),
ale znajduje się tu także siedziba holenderskiego koncernu chemicznego Akzo
Nobel.
Amsterdam Zuidas wyróżnia się dogodnym położeniem. Dotarcie tu metrem
zlotniska Amsterdam Schiphol zajmuje
sześć minut, a15 minut dzieli je odcentrum miasta. Stacja Amsterdam Zuid zostanie wreszcie połączona zsuper szybką
komunikacją, obecnie dostępną natrasach zAmsterdam Schiphol doBelgii
iFrancji, oraz zlinią Eurostar.
„Musimy rozwijać nowe obszary zainteresowań, to właśnie dlatego cen-
DESTYNACJE
szych, jak ibardziej ekskluzywnych hoteli – oczywiście przytej liczbie pokoi znajdzie się także kilka4- i5-gwiazdkowych
obiektów. Chcielibyśmy chociażby, by
znalazł się tu hotel marki W, gdyż zależy
nam naobiekcie butikowym. Staramy się
także przyciągnąć marki specjalizujące się
wdługich pobytach, takie jak Staybridge”.
WIELKIE PLANY
Panorama Amsterdam Zuidas
Dziewięć
tysięcy
pokoi
hotelowych
więcej, i to
zaledwie
w ciągu
pięciu lat.
Prawdziwe
wyzwanie
Northern Lights Café
trum finansowe wZuid jest takie ważne”.
– przekonuje Van Schie. Aby uzyskać
szczegółowe informacje natemat planów
rozbudowy, możesz zwrócić się dobiura
World Trade Centre Zuidas (wejdź na
zuidas.nl).
PIPPA HEATH/DORIANN KRANSBERG STADSARCHIEF AMSTERDAM
HOTELOWE ZAGŁĘBIE
Następuje także rozbudowa sektora
usług, by uzyskać lepszy wizerunek miasta. Van Shie tłumaczy, że celem jest powiększenie możliwości zakwaterowania aż o9000 pokoi hotelowych do2015
roku. Opublikował przewodnik mający nacelu przyciągnąć nowe firmy hotelarskie iprzedsiębiorców domiasta. Wzeszłym roku wAmsterdamie
było369 hoteli oferujących łącznie
20932 pokoi hotelowych, wtym9 tysięcy znich whotelach4- i5-gwiazdkowych.
Van Schie: „Przeanalizowaliśmy amsterdamski rynek hotelowy iodkryliśmy,
że współczynnik zapełnienia pokoi hotelowych wynosi81procent. To oznacza, że
gdyby ktoś chciał zorganizować tu konferencję imusiał wtym celu zarezerwować
powiedzmy60 pokoi, nie zawsze mogło54 | WRZESIEŃ 2010
by się to udać. Chcielibyśmy obniżyć poziom zagospodarowania dookoło75 procent, oznacza to zwiększenie liczby pokoi
właśnie omniej więcej9 tysięcy”.
Już teraz oferta hotelowa Amsterdamu
jest bardzo bogata. Najlepsze hotele to Pulitzer, Sofitel Grand, Swissotel,
Radisson Blu, Crowne Plaza, Hilton,
Marriott iHotel de L’Europe (obecnie wprzebudowie), japońska marka
Okura oraz holenderska sieć Amrath.
„Ekonomiczno-luksusowa” marka
CitizenM otworzyła swój drugi obiekt
wAmsterdam Zuidas wzeszłym roku, pierwszy znajduje się przylotnisku
Schiphol.
Nowopowstające hotele to między innymi130-pokojowy Conservatorium
wcentrum, którego otwarcie planowane jest nakoniec roku, w2011 swoje podwoje otworzy City Inn znajdujący się przygłównej stacji kolejowej,
arok później Andaz, zaprojektowany
przez Marcela Wandersa imieszczący
się przytej samej ulicy (Prinsengracht)
co hotel Pulitzer. Jak mówi Van Schie:
„Naszym celem jest budowa zarówno tań-
Stocznia NDSM
Ze względu nato, że istnieje wiele restrykcji dotyczących stawiania nowych budynków wcentrum, trzeba nakłonić firmy
hotelowe dootwarcia hotelu nieco dalej
–pomoże to wrozbudowie nowych obszarów. Należą donich Arena Poort –południowo-wschodnia część miasta niedaleko
stadionu piłkarskiego, która niedawno została okrzyknięta nową dzielnicą rozrywkowo-koncertową, oraz Westerdok, wyspa
budowana nagruntach rekultywowanych.
Jej ukończenie planuje się narok2013.
Znajdzie się tam Pałac Sprawiedliwości,
hotel i194 rezydencje.
To wielkie przedsięwzięcia, ale Van
Schie zwraca uwagę nato, że małe sukcesy również mają znaczenie. Jednym znich
jest naprzykład hotel Fashion naskraju
miasta oraz nowy CitizenM. „Wszystkie
duże projekty dają nam radość, ale cieszą
nas także te małe perełki. Nakłaniamy ludzi doprzedstawiania świeżych pomysłów
istaramy się przyciągać tu nowe firmy”.
Przedpowrotem dodomu łapię powrotny prom doAmsterdam Noord, by
pójść dorestauracji Wilhelmina Dok (wilhelmina-dok.nl). Dawniej, wtym miejscu
naprawiano statki, dziś wtrzypiętrowym,
pomarańczowym budynku znajduje się
restauracja odlat oferująca pyszne lokalne specjały. Jej wnętrze urządzone jest
wstylu marynarskim. Kiedy siedzę iobserwuję przepływające statki, migające
światła miasta zdrugiego brzegu rzeki,
zdaję sobie sprawę ztego, że jest to nowe
oblicze Amsterdamu – miasta które znałam zwcześniejszych wizyt. Myślę, że jego
przyszłość wygląda obiecująco. ■
Engli
pages
78-81
sh
su
mm
NR 8/10 WRZESIEŃ
CENA: 9,60 zł (w tym
ar y
2010
7% VAT)
mbKAuł
StEUa
ROPEJS
E
I
C
A
R
E
M
U
N
E
R
P
W
NAJPROŚCIEJ
I NAJSZYBCIEJ
W TWOIM
DOMU
STOLICA KULTURY
Rolhiver
ndDe
Lain
● rs
Eg
●ke
● 4h
r ipt
Ca●naPo
hari●tyPu
ction
ryc
aunta
●sZu
lan
Ch
●
dio
Me
tel
●
ho
a
ay
aw
rsz
Wa
oul ● Railw
Se
Prenumerata
) – 46 zł
półroczna (5 wydań
– 90 zł
roczna (10 wydań)
– 175 zł
)
ń
a
d
y
w
0
(2
ia
tn
le
dwu
NR 7/10 LIPIEC/SIERPIEŃ
7% VAT)
2010
78-81
ar y
ar y
SPLENDOUR
OF THE SEAS
CENA: 9,60 zł (w tym
sh
sh
Nasi Czytelnicy
10 % taniej z SAS
pages
su
mm
78-81
su
mm
INDEKS 256765
Engli
Engli
Promocja!
pages
NR
CENA: 9,60 zł (w tym
ch
Rejs po greckich wyspa
Wywiad BT
6/10 CZERWIEC 2010
7% VAT)
Alicja Kornasiewicz
Prezes Pekao SA
WAGA
WAGI
UDAPESZT
B
OCJI
WAKACJE PEŁNE EM
PRZEPISY
BAGAŻOWE
PRZESTAŁY
BYĆ PROSTE
INDEKS 256765
i
ań ●inSaab
Delh9-5
a ● Pozn
r ● 4hrs
wacj
Choron
● Poke
holmity●aucti
sk ● sBorn
● Char
● Gdań
ay hotel
nhag
Kope
l ●aRailw
Seou
INDEKS 256765
● Wars
A5 in
Delhizawa
r ● rAudi
● 4hrs
ie Frau
● Poke
onsche
● Łodz
ity aucti
Bruksela
● hotel
s ● Char
zjaay
Tune
Railw
Szczecin
Seou●l ●
PARY
à la Chopin
PLL LOT
NR 5/10 MAJ 2010
CENA: 9,60 z (w tym
ekologicznie
NR 4/10 KWIECIE 2010
CENA: 9,60 z (w tym
7% VAT)
7% VAT)
9
t
e
n
r
e
t
n
I
z
e
z
r
p
w
ó
Zam
pl
PLL
konferen
ALA
ller.
www.businesstrave
Magiczne w
na
TOAST ZA
Zamów mailem
ller.pl
trave
redakcja@business
INDEKS 256765
BARCELONIE
SPOTKANIE W
niai
i Lapo
in Delh
Delh
enia
r 4hrs
Poke
Sow
on nhag
ityaaucti
ra sKope
Char
Made
ay hotel
Katowice
l Railw
Seou
WINO LUBI LATA
INDE
IN
najlepszych
zawa Rzym Jerozolima Wars
Lotnisko Pozna
Turyn Mer
WINO
Ograniczona
nieśmiertelność
wina
Wino jest jednym ztych produktów
spożywczych, które, jak sądzimy,
nigdy się nie psuje izwiekiem nabiera
walorów. Wzwiązku ztym szczęśliwi
posiadacze piwnic ici, których
stać nato, żeby już odpowiednio
starzoną butelkę kupić, patrzą
naetykiety zwypisanym rocznikiem
bieżącej dekady w najlepszym razie
zprotekcjonalizmem. Dlaczego tak
jest?Ioczym takie patrzenie świadczy?
tos starzenia win najmocniej
wpływa naświat winiarski
zasprawą przywiązanych
dotradycji Francuzów. To oni
wsposób szczególny naciskają
nakonsumentów, twierdząc że zamiast
otworzyć butelkę dobrego wina, znacznie
lepiej jest ją odłożyć iczekać.Inie bez powodu. Kiedyś wino młode było nie tylko
gorsze odstarzonego, często było zupełnie
niepijalne – zbyt garbnikowe, zbyt surowe
izbyt szorstkie. Działo się tak zasprawą
niechęci Francuzów dozmian inowych
technologii. Przez to winogrona dojrzewały wolniej niż teraz. Nie było jeszcze
wiedzy, jak prowadzić krzew winny, by
jak
ja
k na
najm
jmni
niej
ej jjeg
egoo en
ener
ergi
giii sk
skup
upia
iało
ło ssię
ię
naprzyroście liści iłodyg, ajak najwięcej
naowocach.Inie chodzi wcale olep
psze
chemikalia inawozy lub sposoby kultywacji. Odwrotnie. Odkryto, że owoce
są najlepsze, kiedy winorośl ma źle. Bez
nawozów, naubogiej ziemi ibez podlewania. Nikt nie miał jeszcze pojęcia natemat
zielonego zbioru, który polega naredukcji
części kiści, kiedy są jeszcze zielone, by te
pozostawione dojrzały szybciej ibyły lepszej jakości, przez co wino znich produkowane było soczyste ibardziej przyjazne
odnajmłodszych lat. Jednak to właśnie
5 | WRZ
56
WRZESIEŃ
ZESIE
S EŃ 201
2010
0100
WINO
Francuzi są autorami owych udoskonaleń wsztuce, dlatego wydawałoby się, że
oni pierwsi zaczną nawoływać doskrócenia czasu starzenia. Dlaczego tak się nie
dzieje? Powodów jest kilka. Pierwszy to
nadprzyrodzona wartość dodana. Brzmi
dość zawile, ale każdy to zrozumie kiedy
choć nachwilę będzie mógł potrzymać
omszałą, wyżartą kurzem butelkę, która
ma ponad20 lat. Jest wtym coś ujmującego.Idopewnego stopnia przestaje się
liczyć, czy to, co znajduje się wjej środku
przedstawia jakąkolwiek wartość jako wino. Ważne, że ta butelka jako przedmiot
już jest czymś wyjątkowym. Podrugie
zysk – dużo ciężej sprzedawać produkt,
który ma ograniczoną wczasie przydatność dospożycia, więc skoro można
podtrzymywać mit, że wino jest nieśmiertelne, to dlaczego nie. Potrzecie, prestiż.
Posi
Po
siad
adan
anie
ie piw
piwni
nicy
cy na
nawi
wino
no jes
jestt pr
przy
zywi
wilejem. Dowodzi zamożności iznawstwa.
Afakt, że to „znawstwo” może oznaczać,
że połowa podziemnych zbiorów nie nadaje się już doniczego, nie ma najmniejszego znaczenia, skoro dookoła wszyscy
trąbią, że wino im starsze tym lepsze.
Żeby podważyć wartość takiej piwnicy
iwiedzy jej posiadacza, trzeba nie tylko
być niezwykle biegłym wsztuce, ale i odważnym. Jak zatem wybrać wino dopiwnicy, tak, by wniej wytrzymało wiele lat
iskąd wiedzieć kiedy je otworzyć?
MUSI BYĆ ZŁOŻONE INASYCONE
Aby starzenie wina miało sens, musimy
sobie uzmysłowić, że ponad90% produkowanych obecnie butelek nie nadaje się
dostarzenia dłuższego niż kilka lat. Są to
wina, których poetyką jest owocowość, a ta
zwiekiem przeistacza się wbardziej balsamiczną, kandyzowaną formę, by ostatecznie ustąpić miejsca aromatom drugiego
planu –mineralności izłożonym nutom
beczkowym. Wwielu prostszych, choć
świetnych winach, drugi plan jest tak słabo zaz
zazna
nacz
czon
onyy, że
że ni
niee ma naj
najmn
mnie
iejs
jsze
zego
go
sensu go eksponować kosztem świeżej,
owocowejj ekspr
p esji
j . Wyyobraźmyy sobie
Valpolicelle Classico zokolic Verony, która zamłodu popisuje się aromatami czereśni, pelargonii zdodatkiem zmurszałej
cegły. Popięciu latach wino straci połowę
ztych aromatów, stanie się utlenione,
puste izbyt kwasowe, ponieważ wszystko
co tworzyło charakter tego wina opadnie
nadno butelki wpostaci błotnistego osadu. Podczas gdy potężne iniezwykle złożone Barolo zPiemontu dopiero pokilku
latach zaczyna pokazywać pełnię swojej
świetności, uwydatniając wcześniej ukryte nuty róż, lukrecji, smoły isuszonej żurawiny. Dlatego wybierając wino, które
chcemy odłożyć dopiwnicy, trzeba zwrócić uwagę najego charakter. Musi być
wystarczająco bogate waromaty, choć nie
musi popisywać się wielką koncentracją.
MUSI MIEĆ SPORĄ KWASOWOŚĆ
Zanim rzucimy się nawyjątkowo szczodre igęste wina zNowego Świata lub
Hiszpanii, należy wspomnieć, że tym, co
konserwuje wino poza alkoholem, jest
właśnie kwasowość. Bez niej żadne, nawet
najbardziej skoncentrowane wino odnajbardziej doświadczonego winiarza nie
przetrwa więcej niż dziesięć lat, co prawda
poupływie dekady wino nie umiera odrazu, ale jego aromaty zaczynają się rozwarstwiać irozpadać, sprawiając, że zamiast
płyn
pł
ynni
niee pr
prze
zech
chod
odzi
zićć zje
jedn
dneg
egoo wdr
drug
ugii
stają się odseparowane ipozbawione tła.
Kwasowość jest jak stalowe zbrojenie
wbetonowym słupie. Podtrzymuje całą
konstrukcję iczyni ją wytrzymalszą ibardziej długowieczną. Dlatego wiotki ifiligranowy Burgund zbrojony nierdzewną
kwasowością wytrzyma znacznie dłużej
niż masywny, kamienny filar hiszpańskiego Prioratu.
Im starsze,
tym lepsze?
Nie całkiem.
A jednak
mit ma się
dobrze, żeby
go obalić,
potrzebna
jest wiedza
i odwaga.
ta, anawet konkretnej etykiety, dlatego
warto, zaopatrując piwnice, wyposażyć ją
wprzynajmniej trzy butelki tego samego
wina, tak by pierwszą wypić poparu latach, sprawdzając jak wino się ma iczy
zkolejnymi warto czekać, czy zaczynać
je otwierać adwie pozostałe nawypadek,
gdyby jedna znich okazała się wadliwa.
Nie ma nic gorszego, niż otwarcie wyczekanej, wychuchanej butelki istwierdzenie, że wino jest zepsute itrzeba je wylać.
Lepiej też wypić je nieco zbyt wcześnie
niż zapóźno. Krzywa dojrzewania wina
wznosi się bardzo powoli, apoosiągnięciu
szczytu opada wciągu dwóch lat iwino
umiera. Rozmiar też ma znaczenie. Wino
wmałych butelkach starzeje się szybciej
niż wbutelkach dużych. Optymalny, ze
względów również funkcjonalnych jest
Magnum, czyli butelka półtoralitrowa.
WINA NIEŚMIERTELNE
Jakkolwiek żadnego wina nie można starzeć wnieskończoność, nawet Barolo czy
Burgunda, które są uważane za„najpancerniejsze” (wcale nie Bordeaux), to itak
starzenie ich dłużej niż30 lat, nie ma sensu, nawet jeśli są to najlepsze wina odnajlepszych producentów wnajlepszych
ROCZNIK MA ZNACZENIE
Kiedy już szczęśliwi wrócimy dodomu
izniesiemy świeżo zakupioną butelkę
dopiwnicy, nasuwa się pytanie, kiedy będzie można zanieść ją zpowrotem nagórę
iotworzyć. Wocenie, kiedy wino będzie
najlepsze, bardzo pomaga rocznik. Jeśli
wino pochodzi zrocznika słabego –zbyt
mokrego izimnego lub zbyt gorącego, to
jego żywotność wydatnie spada. Jeśli natomiast rocznik przez wielu był uznany
zawielki ijego smak nawet zamłodu to
potwierdza, wtedy możemy dojść dosłodko –gorzkiej konkluzji, że otworzyć je
będzie można wdniu przejścia naemeryturę
tu
rę, bą
bądź
dź n
naana
naro
rodz
dzin
inyy wn
wnuk
ukaa. C
Cza
zase
sem
m
różnice wrocznikach są tak wielkie,
że,, ja
j k wpr
p zyypa
p dku słyn
y nego
g rocznika
wBordeaux1982, butelka ztą datą naetykiecie właśnie wchodzi wswój szczyt,
podczas gdy ta sama butelka słabego,
choć młodszego1984, powinna być wypita15 –20 lat temu. Uchwycić odpowiedni
moment jest niezwykle trudno. Nie zależy to tylko odrodzaju (wina białe zreguły
starzeją się szybciej odczerwonych, choć
są itakie, które są wstanie je przeżyć, jak
choćby wysokie, niemieckie Rieslingi, czy
białe Burgundy) ale często odproducenWRZESIEŃ 2010 | 57
WINO
FOTOLIA
O
rocznikach. Jest jednak klasa win, które są
wstanie wytrzymać więcej – wina słodkie.
Cukier jest doskonałym konserwantem
ijeśli jego poziom jest odpowiednio wysoki (powyżej150 g/l) idodatkowo wyposażony jest wpotężną kwasowość lub wysoki
poziom alkoholu, wtedy mamy doczynienia zproduktem, który potrzydziestu latach, gdy wszyscy wytrawni przeciwnicy
już odpadli zkonkurencji, nie łapie nawet
zadyszki. Naosobne miejsce zasługuje
tokajska Eszencja, konsystencji ikoloru
gryczanego miodu, wyciskana grawitacyjnie zselekcjonowanych, przejrzałych gron
dotkniętych szlachetną pleśnią. Bajecznie
droga inieśmiertelna. Popół wieku zaczyna dopiero być zdatna dowypicia ze
względu naniezrównany poziom cukru
wynoszący grubo ponad500 g/l przypoziomie alkoholu wmłodej, sięgającej zaledwie
dw
ie2%
2%, zzaś
aś zwie
wieki
kiem
em d
doo6%
6%.
JAK WINO PRZECHOWYWAĆ?
Tym, którzy starzą wino napółkach kredensu, można powiedzieć, że ma to sens,
oile kredens znajduje się wpiwnicy.
Współczesne budownictwo raczej zadania nie ułatwia. Piwnice buduje się suche, ciepłe ipełne grzejących maszyn, kotłów, klimatyzatorów. Awino potrzebuje
właśnie piwnic prymitywnych, nieszczelnych, wilgotnych izimnych. Oczywiście,
można wnowoczesnym budynku zaadaptować piwnicę tak, by spełniała wszystkie
kryteria, stosując specjalne klimatyzatory
inawilżacze, ale to nie to samo.
Popierwsze wilgotność. Musi być duża.
Absolutne minimum to75%, górnej granicy nie ma, choć skraplanie może zniszczyć etykiety natyle, że po10 latach nie
będzie wiadomo, co jest nanich napisane.
Podrugie, temperatura. We wzorowej
piwnicy jest stabilna przez cały rok. Im
mniejsze wahania, tym lepiej. Powietrze
bez wymuszonej cyrkulacji układa się
warstwami według temperatury. Dlatego
przy
pr
zyzie
ziemi
mi będ
będzi
ziee na
najz
jzim
imni
niej
ej itam
tam uło
ułożymy wina, które będziemy starzeć najkrócejj, ja
j k szampa
p nyy, ciche białe wina.
Pośrodku delikatniejsze ibardziej uległe
wina czerwone, anasamej górze najszlachetniejsze: Barolo, Burgund iBordeaux,
ewentualnie Amarone czy Sfursat.
Regały warto zrobić zmetalu, który jest stosunkowo odporny nawilgoć
itemperaturę. Jeśli ktoś decyduje się
nadrewno, to musi pamiętać, żeby użyć
takiego, które nie spęcznieje odwilgoci,
nie popaczy się inie rozpadnie. Najlepiej
wziąć dębinę lub niektóre gatunki iglaste,
58 | WRZESIEŃ 2010
jak modrzew. Nogi regałów warto oprzeć
nagęstej, grubej piance, akotwy wścianie
zrobić półelastycznie, pozwoli to ochronić
wino przedewentualnymi wibracjami,
związanymi zpracą domowych urządzeń
wsąsiednich pomieszczeniach.
Układając wina napółkach, trzeba pamiętać, by nie dotykały ścian. Warto też,
oile nie planujemy sprzedawać naszych
zbiorów, zdjąć zszyjek sreberka tak, by
odsłonić korki. Łatwo wtedy uchwycić
nieszczelności korka inatychmiast popojawieniu się zacieku, trzeba butelkę otworzyć iwypić, zanim się utleni izmarnuje.
Oświetlenie powinno być jak najsłabsze,
ponieważ wino, szczególnie stare, jest
nanie bardzo wrażliwe.
Jeśli ktoś nie posiada piwnicy, abardzo chce mieć możliwość starzenia win,
to może pomyśleć ospecjalnej lodówce.
Więk
Wi
ększ
szoś
ośćć zni
nich
ch n
nie
ie b
bar
ardz
dzoo si
sięę doteg
tegoo
nadaje. Chodzi wnich raczej outrzymanie właściwej temperatury iodpowiedniej oprawy dla win, przeznaczonych
dobieżącej konsumpcji. Lodówki dostarzenia wina są znacznie droższe itrudne
dozdobycia, ale zapewniają odpowiednie
środowisko, przede wszystkim ze względu nakontrolę wilgotności, ochronę
przedświatłem izabezpieczenia, które
przyawarii termostatu nie pozwolą lodówce wychłodzić się poniżej zera, co jest
równoznaczne ze zniszczeniem wszystkiego, co znajduje się wewnątrz.
No dobrze, mamy już odpowiednie wino iodpowiednią piwnicę, ale pozostaje
kwestia fundamentalna – co zrobić, by
wytrzymać itego wina nie wypić. Obawa
uzasadniona, ale sposób istnieje ito nawet
niejeden. Warto choć raz zdobyć butelkę
odpowiednio starzonego wina iporównać
je zmłodym, by wyrobić wsobie przekonanie, że warto. Piwnice należy też
wypełniać takimi rocznikami itakimi
gatunkami, żeby co chwila coś nowego
było gotowego dopicia. Zamiesiąc należy
spra
sp
rawd
wdzi
zićć, ja
jak
k mi
miew
ewaa si
sięę je
jedn
dnaa zbu
bute
tele
lek
k
Domaine de Chevalier zrocznika1999,
itak dalej.
j Tyl
y ko wtedyy trzeba sięętrzyymać
zasady, że ile zabieramy, tyle dokładamy.
Poza tym należy mieć woddzielnym
miejscu wina naco dzień, aosobno wina
przeznaczone doleżakowania. To wszystko zastosowane łącznie, powinno dać pożądany efekt.Ioile naco dzień warto pić
wina młode, krwiste ipełne życia to dla
garstki tych wybranych warto zdobyć się
nanieco cierpliwości… Idla pewności
zamykać je naklucz. ■
Michał Poddany, Robert Miełżyński
wwwÝfhqwuxporwrw so
ZAREZERWUJ PRZELOT ZAREZERWUJ HOTEL PROMOCJE SŁOWNIK VADEMECUM TWOJE PROMOCJE ZAŁÓŻ KONTO KONTAKT
wylot z
przylot do
LVghoVlV
data powrotu
data wylotu
(&"%-"%.
dorośli
Bilet w jedną
stronę
&%"%."%.
dzieci (2-12 lat)
&
dzieci (0-2 lata)
%
%
SZUKAJ
ZAREZERWUJ HOTEL
Call Center
+48 22 455 38 00
Kompleksowa obsługa podróży służbowych
Bilety lotnicze,
rezerwacje hoteli i samochodów
022 455 38 00
[email protected]
r
e
z
e
r
w
a
c
j
e
o
n
l
i
n
e
Centrum Lotów Discovery Sp. z o.o. ul. Świętokrzyska 36 00-116 Warszawa
WRZESIEŃ 2010 | 59
WYJAZDY MOTYWACYJNE
W cieniu
karawan
wykło się mówić, żee Egipt
Egiiptt
jest najbardziej oklepanym
panyym
kierunkiem wędrówek
ek sprasp
praagnionych słońca iwrażeń
tuażeń tu
urystów, znajduje się bowiem
bowieem
napierwszym miejscu egzotycznych
cznyych
h
wycieczek „do zaliczenia”. Faktycznie,
tyczn
niee,
kraj turystami stoi, ale dzięki temu
mu rrozozzwija nieustannie swoją ofertę ipodnosi
podn
nossi
jakość usług. Właśnie dlatego koleb
kolebka
bka
cywilizacji może stać się też niezapoiezap
pomnianym miejscem wyjazdu firmowego.
moweegoo.
Możliwości organizacyjne są tam niem
niemal
mal
nieograniczone.
Dotarcie doEgiptu jest, wbrew
w pozopozzo-rom, proste, tanie inie zajmuje zbyt
wiele
yt wiel
le
czasu. Pomiędzy największymi polskimi
olskimi
miastami aKairem ikilkoma innymi
egipskimi kurortami – Hurgadą, Tabą czy
Sharm El Sheikh – wsezonie działa wiele
połączeń czarterowych obsługiwanych
przez solidnych przewoźników, zapewniających odpowiedni komfort podróży.
Dostolicy Egiptu dociera się zWarszawy
wniespełna4 godziny. Można również
skorzystać zpołączeń tradycyjnych przewoźników, chociażby zmiędzylądowaniem we Frankfurcie – pozwala to dotrzeć
docelu okażdej porze roku.
FOTO
FO
TOLIA / ROBERT
ROBERT GRZ
GRZYBOW
YBOWSKI
SKI
Z
60 | WRZ
WRZESIEŃ 20100
Piramidy, niezwykła
kultura, Nil,
pustynia itysiące
lat historii –Egipt
tto nie tylko mekka
tturystycznych
podróży. Można
ttam zorganizować
w
wspaniały wyjazd
motywacyjny.
NOC WMUZEUM
Kair jest olbrzymią metropolią. Dlatego
warto poświęcić mu nieco czasu iwłaśnie tam rozpocząć firmową przygodę
zEgiptem. Oczywiście byłoby grzechem
nie odwiedzić jednego znajsłynniejszych
muzeów naświecie. Tak bogatych zbiorów mogą kairskiej placówce zazdrościć
nacałym świecie. Obcowanie zobiektami,
które mają kilka tysięcy lat, to faktycznie
przeżycie niezwykłe. Wyjątkowe wrażenie zawsze wywiera naodwiedzających
spotkanie zmumiami faraonów ibajeczne skarby zgromadzone wgrobowcu
Tutenchamona.
Masa
atrakcji
i bogata
kultura,
Egipt to
idealne
miejsce
na wyjazd
firmowy
Muzeum odwiedzają tysiące gości.
Wciągu dnia panuje tu wielki ruch, głosy
przewodników iuczestników wycieczek
wnajróżniejszych językach, rozbrzmiewają dosamego zamknięcia. Okomforcie
zwiedzania trudno zatem mówić – chyba,
że wchodzi się tam właśnie wówczas, gdy
wszyscy już wyszli. Uczestnicy wyjazdu
motywacyjnego mają taką możliwość, ato
nie zdarza się często.
TAJEMNICE SFINKSA
Drugim żelaznym punktem wizyty wKairze – oczym niektórzy marzą całe życie
– jest przejazd doGizy ipodziwianie pira-
WYJAZDY MOTYWACYJNE
mid oraz Sfinksa. Monumentalne budowle potrafią uświadomić, jak wysoko stali
Egipcjanie wcywilizacyjnym rozwoju.
Tak naprawdę bowiem metody budowy
piramid nadal nie są dokońca wyjaśnione – choć teorii naten temat krąży wiele.
Przedpiramidami odbywa się zawsze
sesja fotograficzna. Uczestnicy wyjazdu mogą zapozować dozdjęcia ze specjalnie przygotowanym logo ich firmy.
Tam także można przeżyć przejażdżkę
nawielbłądach. Nauczestników czeka
również tradycyjny pokaz tańca derwiszów – kilkunastominutowy seans, podczas którego tancerz, ubrany wbardzo
charakterystyczne szaty, kręci się wokół
własnej osi wniesamowitym tempie. To
tajemnica nauczycieli tego szalonego tańca – jak udaje się zachować podczas niego
świadomość.
Powrót dosamego Kairu wiąże się zwizytą nastarym targowisku. To mieszanka
tradycji inowoczesnego blichtru – zawsze
jednak budzi ciekawość.
Kolacja jest także niesamowitym zjawiskiem. Uczestnicy zostają przetransportowani nacumujący naNilu statek. Duża
jednostka (trzy pokłady) pełna świateł
jest atrakcją samą wsobie. Jednak zdecydowanie wartym zapamiętania jest widok
zpokładu narozświetlone miasto. Bo Kair jest pełen tajemnic, októrych zwykłym
turystom nawet się nie śniło. Chociażby
miejscowe życie nocne – wbrew pozorom bardzo dobrych klubów nocnych
zzdoskonałą
d
dosk
konałą
ł muzyką
muzyk
ką jest
jest naprawdę wiele.
wiele
Podobnie
jak iusług hotelowych wysoP
odo
kiej
jakości – to pierwsza liga, szczególnie
k
ieej ja
whotelach
znanych sieci, jak choćby wkaw
wh
hot
irskim
iir
rsk
kim Marriotcie.
AIDA
A
ID
DA NIGHT
Następnym
punktem wyprawy jest
N
ast
przelot
p
rzzelo napołudnie, doLuksoru. Miasto
często największym muzeum
tto,
o, zwane
zw
śświata,
wiat oferuje masę atrakcji. Pośród
nich
uczestnicy wyjazdu mogą odwiedzić
n
icch u
słynną
słyn
sł
ynn Dolinę Królów – miejsce pochówku
monumentalną świątynię
k
u faraonów,
fa
królowej
Hatszepsut czy Kolosy Memk
rólo
nona.
n
ona Pierwsza kolacja jest podznakiem
Aidy.
A
id
dy. Libretto tej słynnej opery opowiada
przecież
p
rzzec oEgipcie, więc podczas posiłku,
przez kelnerów ubranych
oobsługiwanego
bsłu
wstroje
w
st
s ro zepoki faraonów, pojawiają się
również
rów
ró
wni pieśni zprzedstawienia.
Następny
dzień to znów wizyta naNiN
a
Feluki (nazywane również felugami)
llu.
u. Fe
niewielkie
żaglowe łodzie – napędzane
ttoo n
ie
siłą ludzkich mięśni zapomocą wiotteż
eż si
znane odsetek lat naprzybrzeżnych
sseł,
eł,, zn
Morza Śródziemnego, szczeaakwenach
kwe
ggólnie
óllni jednak właśnie naNilu. Członkowie
k
ow
wie wyprawy trafiają napokład, gdzie
ootrzymują
trzym powitalnego drinka.
Piramidy,
y,
Sfinks,
Luksor,
rejs po Nilu
Nilu:
u:
wizytę
w Egipcie
cie
pamięta
a się
ę
przez lata
ata
Wpobliskim Karnaku wieczornym
zwieńczeniem całodziennych emocji jest
spektakl światło idźwięk – jeśli grupa jest
dostatecznie liczna, może się on odbywać
wjęzyku polskim.
Podobnych atrakcji dla uczestników
wyjazdów integracyjnych doEgiptu można przytoczyć znacznie więcej. Wszystko
jest jedynie kwestią organizacji ioczywiście oczekiwań zleceniodawcy. Egipt, jak
widać, to nie tylko i wyłącznie turystyczne
zagłębie – można tam wziąć udział wwielu niezapomnianych zdarzeniach – takich, ojakich pamiętać będzie się przez
długie lata. ■
WRZESIEŃ
WRZE
RZE
RZ
R
ZESIEŃ 201
ZE
2010
0110 | 61
61
REJS: MONTE CARLO – RZYM
Silver Spirit
INFO Statek Silver Spirit należy doSilversea, armatora, który siedzibę ma
wMonako, aktóry zagłówny cel swojej
działalności postawił sobie organizowanie morskich podróży najwyższej jakości. Nie stawia naturystykę masową, nie
bierze udziału wwyścigu nabudowę coraz większych statków, lecz kieruje swoją ofertę doludzi, którzy chcą poczuć się
nastatku wyjątkowo ioczekują najwyższych standardów obsługi. Firma powstała w1990 roku, pierwszy statek, onazwie
Silver Cloud, zwodowała4 lata później. Dzisiaj ma ich jeszcze cztery: Silver
Wind, Silver Shadow, Silver Whisper oraz
Silver Spirit, zwodowany wubiegłym roku. Nie są to jednostki duże (Silver Spirit
mieści540 gosci), zato luksusowe, awdodatku zaprojektowane tak, by zapewniały pasażerom jak najwięcej przestrzeni.
Flotę Silversea uzupełnia „statek ekspedycyjny” Prince AlbertII, który swoim
62 | WRZESIEŃ 2010
pasażerom zapewnia możliwość dotarcia
wnajbardziej niedostępne rejony, nie wyłączając obu regionów polarnych – wpewnym stopniu podróże nim mają charakter naukowy.
WEJŚCIE NAPOKŁAD Goście są
traktowani ze specjalną atencją. Boarding odbywa się wtempie błyskawicznym, sprawdzanie dokumentów przebiega sprawnie, obsługa odbiera idostarcza
FAKTY
STATEK Silver Spirit
DZIEWICZY REJS:
23 grudnia 2009
LICZBA PASAŻERÓW: 540
WAGA: 36000 ton
DŁUGOŚĆ: 198,5 m
SZEROKOŚĆ: 26,2 m
ZANURZENIE: 6,2 m
POKŁADÓW: 11
PRĘDKOŚĆ: 20,3 węzła
KABINY: 270 apartamentów
o powierzchni od 29 do 150 m2
▲
bagaże dokabiny, pasażer dostaje kartę
magnetyczną, którą będzie się posługiwał nacałym statku.
WRAŻENIA Elegancja. To słowo przychodzi namyśl, kiedy ogląda się smukłą
sylwetkę Silver Spirit. Potwierdza się to
we wnętrzach statku. Goście mają dostęp
doośmiu zjedenastu pokładów inie ma
pasażera, który pierwszych chwil nie spędziłby nazwiedzaniu ich wszystkich. Elegancję statku podkreślają stonowane wnętrza – próżno tu szukać krzykliwych barw,
wystrój przywodzi namyśl najlepsze
wzorce włoskiego designu.Statek szczyci się też jednym znajlepszych wbranży
wskaźników „uprzestrzennienia”, najednego pasażera przypada tu aż189 m3.
Jak zapewnia armator, życie nastatku
to „filozofia balansu”. Aby rejs był udany,
należy znaleźć równowagę między wypoczynkiem isilnymi wrażeniami, swobodnym leniuchowaniem isytuacjami, wyWRZESIEŃ 2010 | 63
Monte Carlo
64 | WRZESIEŃ 2010
Podróż
statkiem
Silver Spirit
staje się dla
każdego
niezwykłym
przeżyciem
lei Silver Suite to apartament który ma
69 m2 ibalkon11 m2, ma także osobny living room oraz jadalnię, włazience oprócz
wanny znajdziemy też osobny prysznic. Apartament Grand Suite występuje
wdwóch rodzajach – zjedną lub dwoma
sypialniami. Ten pierwszy ma92 m2, drugi o25 m2 więcej. Jadalnia, pokój dzienny,
dwa osobne balkony, włazience jacuzzi.
Największy nastatku jest Owner’s Suite,
który również może mieć jedną lub dwie
sypialnie – wtym drugim przypadku jego powierzchnia sięga150 m2. Ja mieszkałem wpokoju typu Veranda, który okazał
się wygodnym iprzestronnym miejscem,
wielką jego zaletą była sporych rozmiarów
szafa oraz komfortowa łazienka. Oryginalnym akcentem okazały się dwa ekrany telewizyjne ukryte zalustrami.
REJS Silver Spirit wpływa dokażdego portu rano, aopuszcza go popołudniu. Podróż ma początek wMonte Carlo wMonaco. To, leżące naLazurowym
Wybrzeżu miasto, należy od700 lat doro-
dziny Grimaldi, asłynie zplaż, eleganckich hoteli inocnego życia. Największe
tutejsze atrakcje to Grand Casino iOpera, warto zahaczyć także oHotel de Paris
iznajdujący się wnim słynny Café de Paris czy egzotyczne ogrody ioceanarium,
wktórego tworzeniu brał udział Jacques Cousteau. Drugiego dnia statek zawija dowłoskiego, urokliwego miasta Portofino, otoczonego skalistymi wybrzeżami,
naktórych znajdziemy m.in. kosciół ifortecę San Giorgio. Następnym portem,
jednym znajwiększych we Włoszech,
jest Livorno, zwane „bramą Toskanii”
–wistocie blisko stąd doFlorencji, Lukki,
Sieny czy Pizy – warto któreś ztych miejsc
odwiedzić, można skorzystać przytym
zoferty wycieczkowej armatora. Czwarty
dzień rejsu to wizyta naKorsyce, wCalvi.
Bogatą iburzliwą historię miasta można
poznać, odwiedzając cytadelę – przyokazji napawając się spektakularnymi widokami. Warto zobaczyć teżXIII-wieczną
katedrę Św. Jana Chrzciciela, dom, wktóRzym
FOTOLIA
magającymi dobrych manier, relaksem
iaktywnym wypoczynkiem. Przestrzeń
publiczna składa się izwykwintnych restauracji izbarów, wktórych można poczuć się swobodnie, zkompleksu Spa,
gdzie wciszy ispokoju możemy oddawać się „naprawianiu” siebie, izfitness
clubu, który może wycisnąć znas siódme poty, zcichych zakątków, gdzie można znaleźć nieco samotności, ale iznocnych klubów, wktórych otowarzystwo
nietrudno. Ma ktoś ochotę nazakupy?
Nie ma problemu – może odwiedzić butiki napokładzie nr8, wktórych znajdzie
wysokiej jakości biżuterię, ubrania czy
kosmetyki. Chce odebrać pocztę mailową? Czeka naniego kafejka internetowa
napokładzie nr7. Amoże ma ochotę napawać się widokiem morskiego horyzontu? Też nie ma kłopotu – The Panorama
Lounge iThe Observation Lounge (każde
ma około70 miejsc) zapraszają. Dodajmy
dotego możliwość udziału wwielu zorganizowanych przez armatora imprezach,
jak np. wykładach natemat wina czy też
sposobność poznawania odwiedzanych
portów, azrozumiemy, że rejs statkiem to
sztuka wyboru, wdodatku samych bardzo
przyjemnych rzeczy.
KABINY Silver Spirit oferuje270 apartamentów, wszystkie zwidokiem namorze, większość znich (95 procent) posiada
balkony. Najmniejszy ma29 m2, największy150 m2. Każdy znich ma wydzieloną
część wypoczynkową iurządzoną wmarmurach łazienkę zdwuosobową toaletką
oraz wanną. Nawet wnajmniejszym apartamencie onazwie Vista znajdziemy także przestrzenną garderobę, adotego sejf,
biurko, telewizorLCD, odtwarzaczDVD.
Kabina Veranda jest nieco większa, ma
już także balkon opowierzchni6 m2. Zko-
rym podobno urodził się Krzysztof Kolumb, atakże sklep – korsykańskie wina
są naprawdę znakomite. Kolejny dzień Silver Spirit spędza wmorzu, anastępnego
przybija doPalermo naSycylii. To miasto
leżące nastyku kultur icywilizacji, co zaowocowało kulturowym miksem oskładnikach europejskich, arabskich, bizantyjskich iżydowskich, co widać potutejszej
zabytkowej architekturze, np. kościele La
Martorana zXIIwieku, wktórym znajdziemy bizantyjskie mozaiki. ZPalermo statek płynie naCapri, wyspę popularną już wśród rzymskich „celebrytów”.
Nietrudno zamiłowanie doCapri zrozumieć – to niezwykle urokliwe miejsce, pełne nie tylko posiadłości znanych osób, ale
iświetnych restauracji oraz kafejek. Warto sprawić sobie wyprawę niewielką łodzią doBlue Grotto, groty wskale, dostępnej wyłącznie odstrony morza. Ostatnim
portem, doktórego przybija Silver Spirit
jest Civitavecchia wpobliżu Rzymu. Tego miasta akurat przedstawiać nie trzeba,
masa wnim miejsc, które warto odwiedzić
– koniec rejsu może być początkiem zwiedzania Rzymu.
RESTAURACJE IBARY Bez wątpienias kuchnia to jedna znajważniejszych
rzeczy wczasie rejsu. Silver Spirit oferuje podtym względem sporo możliwości.
Główną restauracją nastatku jest The Restaurant, która oferuje znakomite jedzenie wczasie śniadań, lunchów oraz obiadów. Tu ciekawostka: wtrakcie śniadania
czy lunchu gość wybiera dania zbufetu,
atalerz namiejsce niesie kelner. Dominuje tu kuchnia międzynarodowa, aspecjalne menu zostało przygotowane we
współpracy zprestiżową organizacją Relais&Chateaux. Bardzo ciekawym rozwiązaniem jest restauracja La Terazza,
która znajduje się narufie statku, można
tu smakować włoskie dania, wpatrując się
whoryzont – to miejsce, które może poszczycić się najlepszym jedzeniem iatmosferą. Stars Supper Club oferuje nie
tylko późne kolacje, ale imuzykę graną
nażywo. WLe Champagne goście mogą
raczyć się posiłkiem, złożonym zsześciu
części, amenu inspirowane jest regionami, które odwiedza statek. Restauracja
Seishin to coś dla miłośników smaków
azjatyckich (sushi iowoce morza), zaś Pool Grill usytuowany jest przybasenie ioferuje grillowane mięsa oraz pizzę. Nastatku znajdziemy także Connoisseur’s
Corner, gdzie możemy raczyć się klasowymi cygarami ikoniakiem, The Bar na112
osób, wktórym możemy dowoli oddawać
się smakowaniu drinków icocktaili, apo-
nadto bar przybasenie. Silver Spirit może pochwalić się doskonałym wyborem
win idrinków – moim ulubionym cocktailem był ten zrobiony zdżinu Plymouth, likieru St. Germain iwina Sauvignon
Blanc. Goście wrestauracjach nie są przypisani nastałe, jak uinnych armatorów,
domiejsc przystołach – mają wtym zakresie swobodny wybór.
ROZRYWKA Najej brak nie można narzekać. Przedstawienia wShow Lounge, koncerty muzyki klasycznej, występy
folklorystyczne – to tylko niektóre znich.
Dotego dochodzą spotkania zekspertami, którzy opowiadają okuchni, winie,
odwiedzanych okolicach, itp. Naspragnionych mocnych wrażeń czeka kasyno
zruletką, pokerem iautomatami. Wieczorami można oddać się tanecznym szaleństwom, np. wThe Panorama Lounge.
Napokładzie zbasenami wyświetlane są
późną porą filmy, wbibliotece jest też dostępna spora kolekcjaDVD, które można
obejrzeć wkabinie.
RELAKS Pokład nr9, naktórym znajduje się basen oraz kilka jacuzzi to nie jedyne
miejsce, wktórym można się zrelaksować.
Centrum Spa opowierzchni770 m2 oferuje zabiegi, które są wykonywane wdziewięciu pokojach masażu, dotego wizyty
wsaunie lub łaźni parowej czy też jacuzzi. Jeśli ktoś pragnie nieco intensywniejszego odpoczynku, to zpewnością odwiedzi centrum fitness, naktóre składają się
dwie sale doaerobiku, siłownia oraz cały
pakiet programów ćwiczeń.
SERWIS Poziom dbałości opasażerów
jest wysoki. Odobre samopoczucie gości
dba376 osób załogi, która zapewnia odpowiedni serwis. Rejs statkiem Silver Spirit to pakiet all inclusive, który zawiera nie
tylko posiłki, ale również napoje bezalkoholowe ialkoholowe, serwowane nastatku oraz napiwki – nie trzeba ich zostawiać
nakoniec rejsu. Wkażdej kabinie czeka
pakiet, który zawiera butelkę szampana,
świeże owoce ikwiaty, napoje dostosowane dopreferencji gościa, kosmetyki, wybrane przez gości poduszki (z9 wzorów),
atakże prasę. Kabiny są sprzątane dwa razy wciągu dnia. Pasażerowie, wynajmujący droższe apartamenty, mogą liczyć
nausługi kamerdynera, który zajmuje się
wszelkimi sprawami, związanymi zich
pobytem nastatku: wynajmie samochód
wporcie, spakuje bagaże, czy też zorganizuje wapartamencie cocktail party.
OCENA Wygodna, komfortowa podróż
eleganckim statkiem – dla smakoszy nie
tylko podróżowania, ale życia wogóle. ■
Piotr Lewandowski
WRZESIEŃ 2010 | 65
WAKACJE BIZNESMENA
W cieniu
palm
Doskonała pogoda, komfortowe warunki mieszkania,
piękne plaże, adotego typowa dla Club Medu masa
atrakcji wcenie –Dariusz Stawski opisuje ośrodek
Punta Cana naDominikanie.
66 | WRZESIEŃ 2010
WAKACJE BIZNESMENA
N
wtrzypiętrowych budynkach odesignie
wstylu kolonialnym, pomalowanych
wpastelowe kolory. Bungalowy są rozrzucone naterenie całego ośrodka, pomiędzy
nimi znajdują się ogrody.
Standardowe pokoje noszą nazwę
Club Room – są wśród nich również takie
zwidokiem namorze. Wszystkie mają
klimatyzację, ekspresy dokawy, telewizoryLCD, suszarkę dowłosów, zestaw
doprasowania, minibar, sejf oraz – rzecz
jasna – łazienkę zprysznicem. Podobne
wyposażenie znajdziemy wpokojach
Deluxe, owyższym standardzie, wktórych goście mają dodyspozycji wydzieloną część dzienną isypialnię (oddzielają je
rozsuwane drzwi), atakże balkon.
Oddzielną częścią wioski jest Tiara,
pięcioharpunowa propozycja dla tych
wszystkich, którzy oczekują najwyższych
standardów. Punta Cana oferuje takim
gościom32 apartamenty rodzinne opowierzchni20 m2, ztarasami iwidokiem
namorze, wydzieloną część plaży zopen
barem oraz prywatny basen. Jednak tym,
co najbardziej wyróżnia gości Tiary, jest
oferowany im serwis. Wszyscy goście
wPunta Cana mają zapewniony pakiet
all inclusive, który zawiera całodniowe
WRZESIEŃ
WRZE
SIEŃ 2010
2010 | 67
▲
azwa Punta Cana to wtłumaczeniu zhiszpańskiego
miejsce, wktórym rosną
palmy. Trudno obardziej
trafne określenie rejonu,
wktórym znajduje się czteroharpunowa
wioska Club Medu – to właśnie palma
jest symbolem Karaibów, awRepublice
Dominikany, która jest jednym znajładniejszych miejsc wtej części świata, palm
nie brakuje. Podobnie, jak iinnych symboli tropikalnego relaksu: złocistych plaż,
błękitnego morza isłonecznej pogody.
Awszystko to wopakowaniu znapisem
„all inclusive”, bo ztakich pakietów Club
Med słynie, azawierają one m.in. komfortowe pokoje, całodzienne wyżywienie, napoje chłodzące oraz wiele atrakcji
sportowych.
Republika Dominikany zajmuje2/3
wyspy Haiti (zwanej niegdyś Hispaniola),
pozostałą część stanowi państwo otakiej
samej nazwie. Historię Dominikana
ma burzliwą, ale czasy dyktatur (wtym
Raafa
Rafaela
R
fael
elaa Trujillo)
T
minęły dawno
wno
no – dzisiaj
dziisiaj
iajj
jest
demokratyczna,
jje
est too republika
repu
re
p
pu
zn
na,, niezwynie
n
iezzwyie
ykle
przyjaźnie
nastawiona do
doturystów,
k
lee pr
p
rzyyja
dot
tur
turysstóów,
w,
aaprzytym
pr
prrzytym
ym
m oniezwykłej urodzie
dzie
ziie – wyspa
wysp
pa
Haiti
Kuby, najpiękniejszy
H
Ha
ait
i i to,
to, obok
o
kniejszzy zazakątek
Nic zatem
k
ką
ąte
te Karaibów.
tek
Kaar
K
m dziwnego,
dziw
dz
ziw
wnego,
że Club
że
Clu
lub
b Med
M wybrał wschodni
ho
od
dn
ni cypel
cype
cyp
pel
el
Dominikany
D
Dom
om
miini
nik
ka nasiedzibę swego
ka
go
o oośrodka.
śrrood
dkaa.
Punta
niePu
unt
ntaa Cana została poddana
dda
danaa n
ieie
dawno
modernizacji,
dzięki
da
awno
wn
no całkowitej
ca
zaacj
cji,
i d
i,
ziięk
ęki
której
wygląda
niezwyklee n
nowoczek
któr
kt
tór
órej
eejj w
y
oow
w
wooc
ocze
zeześnie,
się przytym znakomicie
śn
nie
ie,, wpisując
wpis
wp
iss
zn
nak
akom
om
miiccie
ciee
wtropikalne
w
w
tr
troopik
op ka otoczenie. Resort
soorrtt rrozciąga
ozzci
ciąga
ągga
sięę wzdłuż
si
wzdł
wzdł
d u turkusowej laguny,
uny
ny, między
miięd
międ
dzy
własną
wł
w
łas
asn
ną plażą
pl odługości600 iszerokości
i sz
i
szer
zer
e ok
koośści
ci
500 metrów,
met
e róów akokosowym gajem.
aajjem
em. Dzięki
em.
Dzzięki
ięęk
takiemu
goście mają
nieograta
aki
kiemu położeniu
p
majją ni
n
eooggrraniczony
dostęp dociepłych wód
n
iczzony d
wód
d Morza
Morz
orza
za
Karaibskiego.
Ka
K
araib
bski
sk
ki
Komfort
wypoczynku
Ko
K
omf
m o wakacyjnego wy
wyp
pocz
po
czyyn
nku
ku
zwiększają
zw
wię
i kszaj parki iogrody, znajdujące
naajd
jdując
ującce się
uj
się
si
naterenie
na
atter
e en
enie
ie wioski, pełne kolorowych
rowyc
ow
wyycch kwiakwia
kw
iatów
wszechtó
ów ipalm,
ipa
palm
m aich urodę podkreśla
reśślaa ws
wsz
zech
ze
chobecny
oświetlenia.
ob
beccny
n ssystem
ys
Punta
jest wklasyfikacji
Club
Pu
unta Cana
C
fik
kac
acji
ji C
lu
lub
ub
Medu
maa
M
eed
du wioską
wio czteroharpunową,
now
wą, al
aale
le m
le
część
standardzie,
cz
zęśść opodwyższonym
op
p
tand
ta
n ar
nd
ard
dzie,
dzi
„„wartą”
„w
warrtą”
tąą” pięć
p harpunów. Ośrodek
Ośr
środ
rod
odek
ek ofeofefeepokoje, znajdujące
rujjee gościom553
ru
ruje
goś
ości
ci
naajd
dujjąc
ącee się
siię
WAKACJE BIZNESMENA
wyżywienie, napoje chłodzące oraz nieograniczony dostęp dowszystkich atrakcji wioski, ale goście „pięcioharpunowi”
mogą liczyć dodatkowo naszampana
serwowanego przybasenie, śniadania podawane dopokoju, transfer zlotniska, powitalny podarunek, płaszcze kąpielowe,
priorytetowe traktowanie przyrezerwacji
wtutejszym spa czy przypisaną dopokoi
obsługę.
Niezależnie odtego, wjakim pokoju się mieszka, każdego, kto przyjedzie
doPunta Cana, czeka masa atrakcji. Bo
filozofią Club Medu, która przyniosła temu przedsięwzięciu sławę ipopularność
nacałym świecie, jest to, by goście się nie
nudzili.Iwistocie, nanudę narzekać nie
mogą – czy to biorąc udział wzajęciach,
organizowanych przez animatorów G.O.
(Gentle Organizers), czy też korzystając
ze wszystkich udogodnień nawłasną
rękę. Każdy może sobie tak ułożyć czas,
by „wyprodukować” właściwą dla siebie
mieszankę sportu, wypoczynku, imprez
towarzyskich, zwiedzania oraz najzwyklejszego wświecie leniuchowania.
Wcenie goście mogą korzystać złucznictwa, żeglowania, snorkelingu, windsurfingu, aquafitness, boisk dosiatkówki,
koszykówki oraz piłki nożnej, atakże
kajaków, piłki wodnej czy salonu fitness,
wyposażonego wnajnowocześniejsze
68 | WRZESIEŃ 2010
Naczelną
zasadą
Club Medu
jest, by
goście się
nie nudzili,
nie inaczej
jest w Punta
Cana na
Dominikanie
urządzenia doćwiczeń. Ciekawą propozycją jest Akademia Fitness, wktórej
zajęcia dla osób owszystkich stopniach
zaawansowania prowadzą wykwalifikowani instruktorzy. Niemniej interesujące
są lekcje nanajprawdziwszym wświecie
trapezie, naktórym można się nauczyć
cyrkowych akrobacji. Goście mogą także
pobierać lekcje tenisa (Punta Cana dysponuje14 kortami oraz ścianą doodbijania
piłki) oraz golfa – ośrodek ma własne pole
golfowe, zate lekcje płaci się jednak dodatkowo. Podobnie, jak izaudział wkursach nurkowania, Club Med zapewnia
profesjonalny sprzęt, instruktorów oraz
bardzo ciekawy program zajęć.
Nie zapominajmy iotym, że wakacje
naKaraibach to okazja docałkowitego
odnowienia swojego organizmu, warto
zatem skorzystać zCentrum Wellness
wPunta Cana. Jest usytuowane tuż
przyplaży ioferuje9 pokoi jednoosobowych ijeden dwuosobowy dozabiegów,
pokój Zen (domedytacji ikosztowania
herbaty), atakże basen relaksacyjny.
Wszystkie oferowane tutaj masaże izabiegi są związane zjakimś tematem, ajest
ich bardzo wiele, zostały ułożone wkilkudniowe cykle, dzięki czemu każdy znajdzie wnich coś dla siebie.
Club Med znany jest ztego, że dba
onajmłodszych gości. Specjalne progra-
my umożliwiają rodzicom „uwolnienie
się” oddzieci wkażdym wieku. Wwydzielonych częściach resortu animatorzy
oferują bardzo różnorodne zajęcia (wtym
wiele sportowych iruchowych), dostosowane dopotrzeb imożliwości dzieci. Baby
Club Med to miejsce dla gości wwieku
od4 miesięcy do2 lat, Petit Club Med –
od2 do4 lat, Mini Club Med – od3 do11,
zaś Club Med Passworld – od11 do18.
Wtym ostatnim nastolatki znajdą np.
lekcje tańca, gry wideo, mini kino, naukę
miksowania muzyki.
Punta Cana oferuje również znakomitą kuchnię wkilku restauracjach. The
Samana jest główną znich, goście znajda wniej śniadania, lunche oraz kolacje
wformie bufetu – zmiędzynarodowym,
niezwykle bogatym menu (pamiętajmy,
że jedzenie wliczone jest wcenę pobytu).
Podobnie, jak iL’Hispaniola, która znajduje się tuż nadbrzegiem morza.
Jeżeli komuś zamarzy się zwiedzanie,
może skorzystać zbogatej oferty wycieczek. Jest wśród nich wyprawa doplantacji cukru Chavon. Jest iwizyta wparku
Manati, gdzie można popływać zdelfinami. Jest także wyprawa katamaranem
nawyspę Saona, gdzie wielu reżyserów
znalazło plenery doswoich filmów. Jest
wiele innych wypraw. NaKaraibach
poprostu nie sposób się nudzić. ■
W A K A C J E
M A R Z E Ń
LATO
•
•
•
•
najpiękniejsze plaże świata
nowe apartamenty i pokoje
bogata oferta „All inclusive”
dzieci do 4 lat bezpłatnie
2010
www.clubmed.pl
WRZESIEŃ 2010 | 69
WYWIAD BT
Na pytania Business Travellera
odpowiada: Tomasz Telejko,
prezes BENEFIA Towarzystwo
Ubezpieczeń na Życie SA
Vienna Insurance Group.
Najczęściej jeżdżę do…
Służbowo Wiedeń, urocze miasto, wktórym czas płynie wolniej iwszystko jest
naswoim miejscu; prywatnie Azja
Południowo Wschodnia, gdzie dzika
przyroda przeplata się zchaosem wielkich miast, które nigdy nie zasypiają, acodzienne kontrasty przekraczają
wszelkie wyobrażenie.
Chcę jeszcze
Mój pomysł napodróż…
M
Wdługie podróże lubię latać nocą zkilW
ku powodów. Przede wszystkim dlatek
ggo, że pocałym dniu łatwiej jest zasnąć
wsamolocie iobudzić się2 lub3 godziny
w
przedlądowaniem.
p
Wten sposób większą część lotu przesyW
piam wnaturalnym rytmie. Nie lubię lap
ttać
ta
a rano, ponieważ wtedy nie mogę zasnąć ipodróż bardzo się dłuży. Wtedy
sn
Wsamolocie cenię sobie…
ratunkiem
jest książka lub obejrzenie
ra
a
Wygodę, dlatego preferuję Airbusa k
kilku filmów.
odBoeinga – ma zdecydowanie wygodniejsze fotele iwięcej miejsca nanogi.
Zawsze zabieram ze sobą…
Z
Laptopa zdostępem doInternetu ito zaL
Mój ulubiony hotel to…
równo wpodróże służbowe jak iprywatró
Butikowy hotel wsercu Paryża, naprze- n
ne. Wnowym, nieznanym miejscu daje
ciwko jest sklepik, wktórym skosztować n
niezależność, kiedy potrzebuję coś szybmożna kilkuset gatunków sera, obok k
ko znaleźć lub sprawdzić.
świetna winiarnia, nieopodal targ świeżych owoców. Hotel ma tylko16 pokoi, W
Wpodróży…
nie mogę więc zdradzić jego nazwy, bo O
Odpoczywam, ale często znudów zajuż teraz niełatwo tam owolny pokój, ale cczynam oczymś myśleć inieraz przyjeśli ktoś odnajdzie go napodstawie mo- w
wożę zpodróży naprawdę niezłe nowe
jego krótkiego opisu, będzie urzeczony. p
pomysły.
70 | WRZESIEŃ 2010
Żałuję, że nie ma…
Ż
Bezpośrednich połączeń lotniczych
B
wodległe zakątki świata, dzięki
zzPolski
cczemu moglibyśmy szybciej cieszyć się
iich
c pięknem.
Ulubione lotnisko idlaczego…
U
Schiphol wAmsterdamie, przede wszystS
kim ze względu nawygodę – to duże lotk
nisko, naktórym nie sposób się nudzić.
n
Oczekując kilka godzin natransfer miaO
łem
łe
e okazję, wlicznych księgarniach, traffić
i nadobre anglojęzyczne książki czy
cciekawe przewodniki opaństwach mocno egzotycznych, niestety niedostępn
ne wPolsce. Kolejny plus dla lotniska
n
zzabardzo wygodne kanapy, anie plastikowe ławki, będące nawyposażeniu
st
większości lotnisk.
w
Whotelach zwracam uwagę na…
W
Lubię kiedy obsługa nie jest namolna,
L
nie rzuca się woczy. Pamiętam swój pon
byt wAtlantisie wDubaju – kilka teleb
fonów wciągu dnia zpytaniem „Czy
fo
WYWIAD BT
odkryć Kambodżę
wszystko wporządku, czy życzy Pan czezee- wsiadam dotaksówki zdymiącym silsil
ilgoś sobie?” – zgodnie zpowiedzeniem:
m: nikiem irozbitą przednią szybą, bo kieiee„Kota można zagłaskać naśmierć”.
rowca jako jedyny odpowiedział ochoczo
czo
zo
„Ok, Ok”, gdy podałem mu wizytówkę
wk
kę
kę
Kiedy mam przerwę to…
mojego hotelu izapytałem, poangielellWwyjazdach biznesowych mam bardzo
dzo
zo sku, czy mnie tam zawiezie. Pokilku
ku
mało czasu, ale jeśli tylko trafia się przeze- minutach zjeżdżamy z autostrady, nieieerwa to staram się spotykać ze znajomymi,
mi, długo potem skończył się asfalt ibłotnininichociaż nakawie. Jeśli jest to wWiedniu,
iu, stą drogą wjeżdżamy wgłąb slumsów.
ów
w.
idę nacafe melange doDO&CO zwidodo- Skręcamy wpółprzymkniętą bramę
mę
kiem naKatedrę św. Szczepana.
iprzez podwórko, pełne zardzewiałego
eggo
złomu, wjeżdżamy dorozpadającej si
się
ię
Najwspanialsze wakacje
pustej hali, kierowca zatrzymuje się ibez
beez
dotej pory to…
słowa znika. Pochwili wraca wtowarzyzyyTe, które jeszcze przede mną, bo jak d
doo- stwie kilku rosłych mężczyzn. Pocieszam
oam
m
tąd, każde następne są lepsze odpowapooo- się, że może chodzi im tylko omoją wa
aprzednich – przynoszą nowe wrażenia,
naiaa, lizkę, pieniądze ipaszport. Mam na
apozwalają spotkać nowych ludzi…
dzieję, że zostawią mi buty, bo pociemmku trudno będzie dojść pieszo domiasta.
stta.
Przygoda wpodróży, októrej
Kierowca podchodzi, ale zamiast portfefe-wolę zapomnieć…
la chce jeszcze raz zobaczyć wizytówkę
wk
kę
Sytuacja miała miejsce wPanama City
itty mojego hotelu. Okazało się, że nie miał
iałł
izperspektywy czasu wygląda nazabawaw
w- zielonego pojęcia, gdzie to jest, ale nie
niie
ną, ale wówczas najadłem się strachu.
hu
u. chciał tracić klienta, więc zawiózł mnie
niie
Późną nocą przyleciałem doPanamy,
myy, najpierw doswojego domu, by dowieiee-
dzieć się odkolegów jak trafić dohotelu,
wktórym miałem się zatrzymać.
Gdy dotarliśmy wreszcie namiejsce ipowoli, dochodząc dosiebie, płaciłem mu
umówione zakurs25 dolarów, zuśmiechem napisał mi naprzybrudzonej karteczce swoje imię inumer telefonu. Mogę
dzwonić okażdej porze, zawiezie mnie
wdowolne miejsce wPanama City albo
poza miasto. Nie skorzystałem drugi raz
zjego usług, ale karteczkę mam dodzisiaj. Gdyby ktoś wybierał się doPanamy
ipotrzebował sprawdzonego taksówkarza, mogę dać namiar…
Wiem, że pojadę jeszcze do…
Podróżując doTajlandii wielokrotnie planowałem połączenie podróży
zKambodżą. Niestety, zwykle brakowało
czasu, nigdy nie przekroczyłem granicy.
Apołożenie Kambodży oraz jej wieloletnia izolacja sprawiły, że kraj ten dopiero
otwiera się naturystów. Mam nadzieję,
że uda mi się tam dotrzeć, zanim przemysł turystyczny odkryje Kambodżę.
WRZESIEŃ 2010 | 71
TECHNO
Wirtuozeria klawiatury
ISTO
STO
TOCK
T
K
Komputery przenośne, laptopy,
notebooki, jakkolwiek je nie nazwiemy
zawsze jednoznacznie kojarzyć się będą
zbiznesem. Wsamolocie, wpociągu
czy nabiurku stanowią prawdziwe
centrum dowodzenia każdego
biznesmena. To właśnie dlatego, poraz
kolejny, poruszamy ich temat nałamach
Business Travellera. Wkońcu bez
notebooków biznesmen nie mógłby
spokojnie przemieszczać się poświecie.
Nasz człowiek odzadań specjalnych,
Darek Zawadzki, wziął podlupę nowości
komputerowe tego sezonu. Oto sześć
maszyn które szczególnie mu się
spodobały.
72 | WRZESIEŃ 2010
ASUS NX90
Już napierwszy rzut oka widać, że Asus włożył sporo wysiłku wbudowę tego niezwykle urodziwego notebooka. Design powierzono światowej klasy projektantowi Davidowi Lewisowi, nagłośnienie wziął nasiebie sam
Bang & Olufsen. Obudowa NX90 została wykonana zpolerowanego aluminium, co wpołączeniu znowatorskim
designem głośników robi piorunujące wrażenie. Sprzęt
jest nie tylko ładny ale iwydajny. Wnajmocniejszej konfiguracji znalazł się procesor Intel Core i7-820QM,1.73
GHz zopcją Turbo Boost do3.06 GHz, grafika NVIDIA
GeForce GT335M z1GB GDDR3, napęd Blu-ray/DVD
combo oraz1,5 terabajtowy dysk twardy. Mało? Ekran wjaki wyposażono Asusa to18,4-calowyLCD podświetlany
diodami LED zrozdzielczością Full HD. Dodatkowo: pełnowymiarowa klawiatura zdwoma touchpadami, umieszczonymi poprzeciwnych stronach –takie rozwiązanie ma
pomóc wintuicyjnym sterowaniu komputerem. Grzechem
byłoby nie wspomnieć owysokiej jakości dźwięku, jaki wydobywa się zpokładowych głośników Asusa. To prawdziwa rzadkość, nawet wśród pierwszoligowych notebooków
–wszystko dzięki współpracy inżynierów zASUS Golden
Ear oraz Bang & Olufsen. Całość pracuje podsystemem
Windows7 Ultimate64. Wymiary:525 x280 x43,8mm, waga:4,4kg (zbaterią).
Cenaod7999 zł.
TECHNO
PANASONIC CF-C1
CF-C1 to najmłodszy członek rodziny Toughbook. Nie jest to typowy pancerniak używany np. przez wojsko amerykańskie, to raczej
wersja cywilna zbudowana zmyślą obiznesmenach ceniących niewielkie gabaryty, lekkość itrwałość. Maluch (ma zaledwie12-calowy ekran iważy jedyne1,69 kg) przeżyje małą powódź naklawiaturze oraz upadek podczas pracy zwysokości do76cm. Wzależności
odwersji dostępny jest zekranem dotykowym Multi-touch idigitizerem lub ekranem rezystancyjnym Multi-touch, który można obsługiwać nawet wrękawiczkach. Sercem urządzenia jest procesor Intel
Core i5-520M vPro (2.4 GHz zTurbo Boost2.93 GHz), dane magazynowane są na250GB dysku twardym, całość
działa podWindowsem7 Professional32. Panasonic ma
wymiary299.2 x226.5 x30.6/44.3mm. Cenaod9000 zł.
HP ELITEBOOK8740
ELITEBOOK8740W
Hewlett Packard określa to urządzenie, wswoich oficjalNie bez powodu Hewlet
nych materiałach, jako sstację roboczą. Duża moc obliczeniowa, solidna
konstrukcja, długi czas działania naakumulatorze to kwintesencja bizWtestowanym przez nas urządzeniu, oznakowanesowego notebooka. W
WD942EA, zainstalowano procesor Intel Core i7-740QM
nym symbolem WD942
pamięci podręcznej L3), kartę graficzną NVIDIA Quadro
((1,73GHz,6MB
(1
,73GHz,6MB pamię
FX3800M1GB GDDR3, napęd optyczny Blu-ray ROM
FX3800M
DVD+/-RW SuperMultiDL LightScribe, dysk twarD
DV
dy opojemności500GB oraz wyświetlacz WUXGA
LED
LE
E oprzekątnej17’’ (rozdzielczość1920x1200)
zpowłoką
antyrefleksyjną ipanelem DreamColor.
zp
po
Dzięki
otworom odpływowym umieszczonym naklawiatuDzię
Dz
ięki otw
przetrwać spotkanie zkawą lub herbarze
rz
e notebook powinien
po
tą.
tą Wymiary
Wymiary maszyny to397,5 x285,5 x36,5mm, waga jak przystaroboczą3,57kg (bez baterii). Urządzenie pracuje
ło nasolidną stację rob
Cenaod16800 zł.
podWindowsem7 Professional64.
Profe
SAMSUNG Q530
Q to najnowsza linia notebooków zKorei przeznaczona dla użytkowników szukających mocnych,
ale ieleganckich maszyn. Niestety nie mieliśmy jeszcze okazji zobaczyć modelu Q530 wakcji
– premiera napolskim rynku zbiegła się zoddaniem tego artykułu dodruku. Według specyfikacji dostarczonej przez Samsunga Q530 otrzymał wyjątkowo jasny15,6-calowy wyświetlaczLCD
zpodświetleniem LED, procesor Intel Core i5520M (2.40 GHz,3 MB) (najmocniejszy
spośród oferowanych), kartę graficzną NVIDIA GeForce GT330M, wbudowany napęd optyczny ODD oraz640GB twardego dysku.
Wymiary Samsunga to381 x256 x27/32.75mm,
waga2,39kg. Cena urządzenia również nie została jeszcze
podana.
▲
WRZESIEŃ 2010 | 73
TECHNO
APPLE MACBOOK PRO
Pisząc okomputerach przenośnych nie sposób nie wspomnieć oproduktach znadgryzionym jabłuszkiem wtle.
Solidne, wydajne, ajednocześnie niezwykle designerskie, takie właśnie są MacBooki Pro. Dostępne wrozmiarach13,15 oraz17 cali. Nam najbardziej przypadła
dogustu maszyna z17-calowym wyświetlaczemLCD pod-
TOSHIBA PORTÉGÉ R700
Toshiba to jeden zgłównych graczy naświatowym rynku komputerowym. Portfolio tego koncernu wygląda niezwykle imponująco, krótko mówiąc jest zczego wybierać. Model R700 został wprowadzony wPolsce
tego lata. Wzależności odkonfiguracji podjego „maską” może znaleźć się procesor Intel Core i5, i3 lub i7 oraz dysk twardy opojemności do500GB.13-calowy Portégé waży zaledwie1,3kg ima niespełna20mm grubości co czyni go jednym znajlżejszych inajcieńszych
notebooków biznesowych dostępnych obecnie naeuropejskim rynku. Wszystko dzięki nowemu systemowi chłodzenia, który pozwolił
naupchnięcie wydajnej elektroniki wtak małej obudowie. Napokładzie nie zabrakło wbudowanego napędu optycznego oraz oprogramowania Windows7 Professional. Cenaokoło5700 zł.
74 | WRZESIEŃ
Ń 2010
świetlanym diodami LED. Podelegancka obudową pracuje procesor Intel Core i52,53 GHz z3MB współdzielonej
pamięci podręcznej L3, zintegrowany procesor graficzny
Intel HD oraz NVIDIA GeForce GT330M z512MB współdzielonej pamięci RAM,500GB dysk twardy oraz szczelinowy napęd optyczny SuperDrive8x obsługujący dyski
dwuwarstwowe (DVD±R DL/DVD±RW/CD-RW). Całością
zawiaduje system operacyjny Mac OSXSnow Leopard.
Wymiary:393 x267x25mm, waga2,99kg.
Cenaokoło10000 zł.
BUSINESS MOTO
Wolność
i swoboda
W nazwie tego kryje się wolność.
Land Rover Freelander to auto dla
aktywnych, dobre na asfalt,
także
ale zaskakująco dzielne ta
akże
drogami.
poza bitymi droga
ami.
UV. Ten trzyliterowy skrót jasno definiuje charakter samochodu – Sport Utility Vehicle to
„samochód sportowo-użytkowy”, awięc przede wszystkim
auto wygodne, funkcjonalne iuniwersalne. Trzeba przyznać, że Freelander to
SUV idealny. Dlaczego? Bo nie tylko ma
wyrazistą inowoczesną sylwetkę – naulicy napewno nie razi „terenowością”. Jest
też przestronny (bagażnik opojemności755 litrów), ma podwyższony do21cm
S
prześwit inatyle mocną konstrukcję,
kcję, że
prócz tradycyjnych dróg spokojniee można
się tym autem zapuścić wprzestrzeń
eń odległą odbruku czy asfaltu. Freelander
der daje
sobie radę ipewnie prowadzi się naszutrach, pokonuje całkiem głębokie kałuże,
zaskakującą dzielność zachowujee nalena le
śnych duktach pełnych głębokich
ch kolein. Może posłużyć doholowania przyczepy kempingowej, motorówki lub jachtu,
ale też jest natyle „trendy” inaczasie,
zasie, że
bez wstydu zastępuje auto biznesowe
owe lub
rodzinnego wana.
WYBIERZ IKONĘ
WYB
Inie są to okrągłe zapewnienia zapożyczone oddziału marketingu Land
czon
nd Rovera – uściślam. Wystarczy wspomnieć
omnieć
i ć
okilku detalach. Popierwsze – napęd
okil
nawszystkie koła zprzełącznikiem
naw
em systemu Terrain Response, któryy „mytem
śli” zzakierowcę itak steruje silnikiem,
nikiem,
skrzynią biegów oraz układem przenieskrzy
sienia napędu, żeby jak najlepiej dopasosieni
wać auto donawierzchni, poktórej
rej Freelanderowi przyszło jechać. Wybieracie
elan
bieracie
odpowiednią ikonę (asfalt, szuter-śnieg,
odpo
r-śnieg,
błoto ikoleiny lub piasek), apotem
tem ru-
szacie naspotkanie (także terenowej)
przygody – elektronika zastępuje podpowiedzi eksperta. Dotego trzeba doliczyć system HDC ułatwiający zjazd
(sprawia, że Land Rover powoli pokonuje zbocza, zsuwa się, ale nie zrywa przyczepności) iRSC (system ograniczający
ryzyko wywrotki).
Silniki? Benzynowe (3,2 litra, V6,233
KM) lub wysokoprężne (2,2 l, turbodoładowanie zcommon rail,160 KM).
Pierwszy zwymienionych daje „kopa”,
drugi jest zato oszczędny (mniej niż7 litrów nasetkę – oczywiście średnio). Aco
zochroną środowiska? Pomijając fakt, że
konstruktorzy Land Rovera bardzo dbają oemisję spalin, to jeszcze Freelandera
można zamówić zsystemem Stop&Start,
izmniejszyć zużycie paliwa nawet
o10 procent. Dla uzupełnienia –Freelander pomyślnie przeszedł testy zderzeniowe. Dostał pięć gwiazdek EuroNCAP.
Słowem – iwteren, ioszczędnie, idzielnie, ibezpiecznie… Poprostu wolność. ■
Rafał Jemielita
autor jest dziennikarzem
miesięcznika Playboy, współprowadzi
program Automaniak wTVN Turbo
CZERWIEC
WRZESIEŃ 2010 | 75
o4 godziny
Bazylika
Notre-Dame
W MONTREALU
La Maison Pierre
du Calvet
To miasto nakanadyjskiej wyspie
cechuje twórcza atmosfera
izdumiewające dziedzictwo. Felicity
Cousins wyszukała kilka perełek
zprzeszłości iczasów obecnych.
01.00
TOURISME MONTREAL/NAOYA HATAKEYAMA
6
76 | WRZESIEŃ 2010
BAZYLIKA NOTRE-DAME
Montreal to miasto, wktórym
łatwo poruszać się pieszo bądź metrem.
Ma wiele dzielnic, akażda znich charakteryzuje się odmienną atmosferą
istylem. Wcentrum miło jest przechadzać się ulicami, ludzie zbytnio się nie
spieszą. Wielu turystów biznesowych
znajdzie zakwaterowanie wInternational Quarter, wpobliżu centrum kongresowego. Pierwszy, obowiązkowy przystanek wstarym Montrealu, znajduje
się całkiem blisko.
Mówi się, że jeśli nie wejdziesz do środka Bazyliki, to tak naprawdę nie zwiedziłeś miasta. Zbudowana została w1829
roku wstylu neogotyckim, jako jedna
zpierwszych tego typu budowli wKanadzie. Jej przestrzeń jest ogromna – może
pomieścić nawet do3500 osób – ale dzięki
drewnianemu sufitowi, rzeźbieniom, filarom, wyposażeniu iozdobom z24-karatowego złota, sprawia ciepłe iprzytulne
wrażenie. Popatrz napiękne okienne
witraże, które zamiast historii biblijnych
przedstawiają scenki rodzajowe ireligijne
życie mieszkańców Montrealu.
Jeśli masz szczęście, być może usłyszysz grę nanajwiększych wKanadzie
organach Casavant. Możesz też przyjść
naniedzielną mszę o11:00, kiedy śpiewa
chór. Ztyłu głównej nawy, znajduje się
kaplica Sacré-Coeur, popularne miejsce
ślubów znanych osób – sakramentalne „tak” powiedziała tu Céline Dion.
01
Stary Montréal
W1978 roku pożar zniszczył połowę
kaplicy, ale została ona odbudowana
według oryginalnego projektu. Dodano
także unikalną nastawę – największy
wKanadzie fryz wykonany zbrązu, długi
na8 metrów iszeroki na5. Zapiera dech
wpiersiach. Koszt wstępu, połączonego
z20-minutowym zwiedzaniem, to C$5
(około15 PLN); dla modlących się wstęp
wolny. Czynne od7:30; zwiedzanie co pół
godziny od9:00 do16:00, odponiedziałku dopiątku, od9:00 do15:30 wsoboty
iod12:30 do15:30 wniedziele.110 Rue
Notre-Dame Ouest; basiliquenddm.org
LA MAISON PIERRE
DU CALVET
Wychodząc zbazyliki przejdź naulicę
Notre-Dame ipopięciu minutach skręć
wRue Bonsecours. Narogu tej brukowanej uliczki znajduje się La Maison
Pierre du Calvet. Calvet był kupcem
isędzią pokoju, ajego dom, wzniesiony
w1725 roku, jest najstarszym prywatnym
domem wmieście. Obecnie jest pensjonatem ioferuje zakwaterowanie wdziesięciu przepięknych pokojach –zajrzyj
nastronę internetową, by wybrać ten,
który podoba ci się najbardziej.
Właścicielami domu są Ronald Dravigné iGaëtan Trottier, którzy prowadzą
również muzeum rzeźb zbrązu, znajdujące się wtym samym budynku. Jest to
magiczne miejsce zpanelami zciemnego
drewna, kamiennymi ścianami ipodłogami, wielkimi kominkami itarasem ogrodowym. Recepcja znajduje się wszklarni,
wśród drzew iroślin oraz skrzeczących
papug. Znajduje się tu także biblioteka
oraz znana restauracja serwująca lokalne produkty.405 Rue Bonsecours; tel
+15142821725; pierreducalvet.ca
02
STARY MONTREAL
Wlatach sześćdziesiątychXXwieku powstały plany zburzenia części – niezamieszkanej wówczas – Starego Miasta
izbudowania wtym miejscu autostrady
wzdłuż rzeki Świętego Wawrzyńca. Dzięki protestom dziedzictwo miasta zostało
ocalone. Obecnie, wodróżnieniu odwielu
„starówek”, Stary Montreal to dzielnica
mieszkalna. Wrezultacie panuje tu ruchliwa iwesoła atmosfera, jest to wspaniałe miejsce dozwiedzania zarówno zadnia,
jak inocą.
ZLa Maison Pierre du Calvet, wyjdź
naRue Saint-Paul iskręć wprawo.
To główna ulica. Pojej lewej stronie,
podnumerem350, znajduje się Bonsecours Market (marchebonsecours.qc.ca),
najstarszy rynek wmieście ijeden zdziesięciu największych budynków-zabytków
wKanadzie. Pierwotnie, od1849 roku,
był siedzibą kanadyjskiego parlamentu,
awlatach1852-1878 znajdował się tu
miejski ratusz. Obecnie mieszczą się tu
restauracje, kawiarnie,15 butików sprzedających kanadyjską sztukę irękodzieło
–to dobre miejsce nazakup upominków.
Czynne codziennie od10:00, czas zamknięcia zmienia się zależnie odpory
roku.
Idź dalej Rue Saint-Paul, jeśli chcesz
zajrzeć doinnych sklepów lub znanych
idobrych restauracji.
03
MOUNT ROYAL PARK
Montreal zawdzięcza swą nazwę
Mount Royal, największemu wzgórzu
górującemu nadmiastem. „Góra”, jak
czasem nazywają je mieszkańcy, wznosi
się nawysokość233 metrów iżaden budynek Montrealu nie może być odeńwyższy.
Ma to być gwarantem dostępu doświatła
04
673521
Bajgle
Canadian Centre
for Architecture
Mount Royal Park
iprzestrzeni. Aby dojść doMount Royal
zRue Saint-Paul, skręć wprawo, kiedy
dotrzesz doRue Saint-Sulpice (Bazylika
znajduje się nagórze tej ulicy) iudaj się
nastację metra Place D’Armes. Poczterech przystankach znajdziesz się przyMount Royal.
Metro działa tu od1966 roku, adrewniane klocki hamulcowe są smarowane
olejem zorzeszków ziemnych (kiedy
pociąg gwałtownie skręca, może ci się
wydawać, że czujesz masło orzechowe).
Ze stacji Mount Royal przejdź doMount
Royal Avenue wparku. Park jest ogromny.
Możesz dojść nasam szczyt góry, mijając
ciekawskie iprzyjaźnie nastawione rude anie jak wNowym Jorku czy Toronto,
wiewiórki, aby podziwiać fantastyczne zdodatkiem wody ipieczonych wpiecu
widoki na miasto.
gazowym). Możesz również spróbować
poutine – francuskich frytek smażonych
ZAKUPY IPRZEKĄSKI
nagęsim tłuszczu zsosem itwarożkiem.
Udaj się zpowrotem docentrum To lokalny specjał – pyszny isycący. Idąc
05 miasta mijając sklepy naBoule- dalej dojdziesz doRue Sainte-Catherine,
vard Saint-Laurent lub Rue Saint-Denis. głównej ulicy handlowej miasta (podobNaobu ulicach znajdziesz eleganckie nej dolondyńskiej Oxford Street) ze
butiki, ale także sklepy bardziej ekscen- sklepami takimi jak Ogilvy’s (podobny
trycznych projektantów oraz kawiarnie. doHarrodsa) oraz butikami znanych proJeśli masz ochotę naprzekąskę, zaj- jektantów. Ulica przebiega wzdłuż Place
rzyj dojednej zwielu kafejek iskuś się des Arts, przyjemnego, wyjętego spod runabajgla (robionego zdodatkiem jajek chu kołowego miejsca, gdzie odbywają się
iwypiekanego wdrewnianym piecu, letnie festiwale.
04
MOUNT ROYAL
PARK
AV. DULUTH
AVENUE DU PARC
RUE ROY
05
HERBR
RUE S
OOKE
RUE SHERBROOKE
MUSEUM
QUARTER
PEEL
PLACE
DES ARTS
McGILL
RUE SAINTE-CATHERINE
PLACE
D’ARMES
INTERNATIONAL
QUARTER
RUE SAI
E
.SULPIC
RUE ST
RUE NOTRE-DAME
01
NT-PAUL
RUE GOSFORD
GUY-CONCORDIA
RUE SAINTE-CATH
ERINE
BOUL SAINT-LAURENT
06
OLD MONTREAL
03
OLD PORT
CENTRUM ARCHITEKTURY
Złap metro przyPlace des Arts czy
stacji McGill iwysiądź kilka przystanków
później przyGuy-Concordia. Możesz także przejść przez podziemną część miasta,
składającą się na32 kilometry ścieżek
spacerowych, sklepów irestauracji. Kilka przecznic dalej odGuy-Concordia,
przy1920 Rue Baile, znajduje się Canadian Centre for Architecture (CCA). To
olbrzymie centrum naukowe zostało założone w1979 roku. Można tam zobaczyć
wystawę ztysiącami projektów budynków
ifotografii, ilustrującą historię irozwój architektury iplanowania.
CCA wychodzi zzałożenia, że architektura budzi powszechne zainteresowanie,
więc wiele eksponatów ma nacelu wywołanie dyskusji. Przykładem wystawa
„Other Space Odysseys”, która wskazuje
nazwiązek podróży kosmicznych zarchitekturą. Czynne od11:00 do18:00, odśrody doniedzieli (wczwartki do21:00);
wponiedziałki iwtorki nieczynne.
Koszt wstępu to C$10 (około29 PLN);
wejdź na: cca.qc.ca. ■
06
RUE SAINT-DENIS
BOUL SAINT-L AURENT
AV. MOUNT ROYAL
3
04.00
02
WRZESIEŃ 2010 | 77
Business Traveller Poland
in Eng
glish
Read more in english!
Visit businesstraveller.pl
Inside Istanbul
arning the title of
European Capital of
Culture2010 promises lasting change for the
Turkish city.
Through the floor-to-ceiling windows of the Istanbul
Modern art gallery there
is a shimmering stretch
of ultramarine water, the
Bosphorus, which joins an
inlet known as the Golden
Horn before flowing into the
Sea of Marmara. The strait is
traversed by powerboats and
ships, and beyond is the hazy
horizon of the city’s Asian
shores on one side and the
mosques of the old European
city on the other.
E
THE
TH
E CR
CRUI
CRUISE:
UISE
SE: MONTE CARLO - ROME
Silver Spirit
S
ilver Spirit is a vessel owned by
Silversea – a cruise line based in
Monaco, whose main operation
involves organizing luxury sea cruises.
The company neither aims at mass market nor wants to have large vessels in its
fleet, as it targets mostly the customers
who wish to feel the unique atmosphere
of a sea trip and expect the highest quality of service. Join us aboard Silver Spirit.
78 | WRZESIEŃ 2010
HOTEL: ZURICH
Dolder Grand
T
he main building was built
u ltt iin
ui
n 19
19th
9th ccen
century.
entu
tu
ury.
ry. Th
Thee Do
Dold
Dolder
lder
Grand is a unique hotel and
d iit seems that
h the
h 55-star scale
l
seems to be inadequate in this case. Not surprisingly, some
guides simply add one more star, when evaluating this hotel.
FACTS
ROOMS The hotel offers 173 rooms: 15 single rooms,
99 double rooms, 48 Junior Suites, 7 Suites, and 4
luxurious Top Suites.
TIPS Quality of service, hotel’s location, cuisine.
COST A single Superior room costs € 349.
CONTACT The Dolder Grand; Kurhausstrasse 65,
8032 Zürich; tel +41 44 456 60 00; thedoldergrand.com
Five True Stars
E
veryone who frequently organizes business
meetings knows how sometimes difficult it is
to find good conference facilities with competitive prices and excellent hotel service. The
chain of Polish Radisson Blu hotels, which is a
part of the international Rezidor Hotel Group, is
undoubtedly one of best on the Polish market as
regards the comfort of the rooms, spa centres, and,
obviously, conference facilities. We will have a closer look at the offers aimed at business customers
in Radisson Blu 5-star hotels located in Warsaw,
Gdańsk, Szczecin, Wrocław, and Cracow.
ONBOARD: WARSAW - NICE
PLL LOT Embraer 175
economy class
FACTS
SEAT CONFIGURATION 2+2
SEAT PITCH 78.7 cm
SEAT WIDTH 46,3 cm
COST A ticket from Warsaw to
Nice booked at the end of August
via the airline’s website was
available at 682 PLN.
CONTACT lot.pl
T
he Polish airline offers daily connections from
Warsaw to Nice. Flight LO 341 departs from Okęcie
airport at noon. The flight to the French Riviera in a
very comfortable aircraft lasts about 2.5 hours.
▲
WRZESIEŃ 2010 | 79
In the Shadow
of the Palms
P
unta Cana is a Spanish word meaning “a place where palms grow”. It’s difficult to find a better description of the area where the 4-trident Club Med’s village is situated. The palm is the symbol of the Carribean and in the Republic
of Dominikana, which is one of the most beautiful spots in this part of the world,
palms are a common sight. Just as the other symbols of tropical relaxation: the
golden beaches, the blue sea, and the sunny weather. All of these in a nice “all inclusive” package, which is Club Med’s specialty. The packages include comfortable
rooms, full board, cold drinks, and numerous sports attractions.
Freedom and fun
Letiste Praha
Ruzyne
T
T
he name of this car suggests being free. Land Roverr
Freelander is a car for active people: good for asphalt and
d
surprisingly skilful off the beaten track.
he Prague airport serves 13 million passengers each year. That is why
it’s listed in the top 30 of the most popular European airports. In 2012,
the airport plans to serve 15 million passengers, while in 2019 – as many
as 20 million. Ruzyne is a modern, spacious airport, located 17 kilometres
north-west of the centre of Prague. There are two terminals with restaurants,
stores, VIP lounges, travel offices and other facilities you would expect to
find at an airport.
Talin
LOT in winter
Kaliningrad
Warszawa
Katowice
Bratysława
Tbilisi
Erewań
Bejrut
Kair
Damaszek
T
he winter flight schedule has been adjusted
even more to the needs of LOT’s passengers.
The airline continues its expansion, launches new
connections, adds more departure times for the most
popular destinations, and consolidates transatlantic
connections from the Polish capital, consistently supporting the idea to create the Warsaw hub.
Hanoi
80 | WRZESIEŃ 2010
HOTEL: RAWA MAZOWIECKA
Ossa Congress&Spa
pa
T
he first impression you have is “This thing is huge!”
h !” But
B lal
ter you realize… that it’s not just an impression. The 16 ha
area accommodates a hotel and congress complex which is
both impressive and interesting architecture wise. Immersed in
the natural green with an artificial lake and considerable recreational facilities, it is one of the most remarkable places of this
type in Poland.
FACTS
FA
F
ACT
ROO
ROOMS
R
OOMS Ossa offers 520 bedrooms,
incl
clud
udin
ing 40 suites.
including
TIPS Co
Cosy atmosphere, good cuisine, good
potential for organizing various events.
COST A standard double room with
breakfast costs 440 PLN without promotion.
Prices for conference groups are negotiable.
CONTACT Ossa Congress&Spa, Ossa,
96-200 Rawa Mazowiecka,
tel. 46813 26 00, hotelossa.pl
Virtuosity of the keyboard
T
he laptops and notebooks are always connected
ected with the world of business, no matter where you use them – on the plane, on the train or in
your office. The life of the businessman wouldd be much worse without
those slim machines. Our author, Dariusz Zawadzki,
wadzki, presents six incredible new computers, the best of the best, produced
roduced by Asus,
Panasonic, Hewlett Packard, Samsung, Apple
le and
Toshiba.
HOTEL: MEDIOLAN
Maison Moschino
T
his hotel situated near the old
railway station evokes ambivalent feelings: some people love
it at the very first sight, while others
prefer to avoid it, claiming that it’s
kitschy. It is, however, a place for real
connoisseurs. The eccentric style is visible already on entering the building.
The scenery is unique - peculiar animals, lamps in the shape of dresses,
and the ubiquitous, surreal feel.
FACTS
ROOMS Maison Moschino offers
65 room, including two suites.
TIPS Specific design and climate, unique
cuisine.
COST Internet rate for a stay in the middle
of June was €180 for a Classic room.
CONTACT Maison Moschino, Viale
Monte Grappa 12, 20124 Milano;
tel. 02 29 00 98 58; maisonmoschino.com
Read more details in english! Visit businesstraveller.pl
WRZESIEŃ 2010 | 81
?
zapytaj
Piotra
Dręczą cię pytania związane zpodróżowaniem, cenami biletów, obsługą
pasażerów, programami lojalnościowymi?
Pomożemy rozwiązać ten problem.
Pisz doPiotra. Wyślij pytanie naadres:
[email protected]
DZIECKO NAPOKŁADZIE
Obecnie zajmuję się kilkumiesięczną córką. Wcześniej
dosyć często podróżowałam służbowo, ale sama. Teraz
chciałabym zabrać ze sobą córeczkę iodwiedzić siostrę
wLondynie. Dotej pory nie zwracałam uwagi naosoby
podróżujące zdziećmi, chyba że dzieci płakały podczas
lotu. Czy bilet dla dziecka mam zamawiać wjakiś szczególny sposób?
GWIAZDKOWE STANDARDY
Minimum dwa razy wmiesiącu jestem wpodróży służbowej. Polityka wyjazdów naszej firmy przewiduje noclegi whotelach4 i5-gwiazdkowych,
ponieważ korzystamy tam zzaplecza konferencyjnego ispotykamy się
zkontrahentami. Hotele, wktórych bywam, różnią się podwzględem
wyposażenia iwystroju. Czy są jakieś standardy dotyczące5 gwiazdek?
FOTOLIA
Beata
Paweł
Pani Beato
Panie Pawle
Dzieci coraz częściej podróżują samolotami.Isłusznie. Świat
należy poznawać odnajmłodszych lat. Zreguły dzieci dolat
12 mogą korzystać ze zniżek odwiększości taryf lotniczych.
Zniżki wynoszą zreguły od25 do33 procent. Czasami zdarzają się zniżki dziecięce, sięgające50 procent ceny biletu dla
osoby dorosłej. Opłaty lotniskowe muszą być wniesione wcałości. Dziecko ma prawo dozajęcia swojego miejsca wsamolocie oraz pełnego limitu bagażu. Ma również możliwość zbierania
punktów wwiększości programów lojalnościowych.
Dokonuje Pani standardowej rezerwacji. Należy podać datę
urodzenia dziecka, jest to warunkiem udzielenia zniżki.
Dzieci dolat2 traktowane są inaczej. Mogą skorzystać ze
zniżki90 procent, ale nie mają prawa dozajmowania osobnego miejsca wsamolocie. Muszą przez cały czas lotu przebywać
nakolanach rodziców. Wniektórych samolotach istnieje możliwość zainstalowania specjalnej kołyski (bassinet). Jest ona mocowana dościanki wpierwszym rzędzie. Wmniejszych samolotach nie ma takich udogodnień. Część opłat lotniskowych nie
jest pobierana. Takie dziecko (określane wterminologii lotniczej jako infant) nie ma również prawa dopełnego limitu bagażu. WPani przypadku córeczka ma mniej niż2 lata, dlatego ma
Pani możliwość wyboru droższego biletu zmiejscem lub tańszego bez osobnego miejsca. Bezpłatnie można przewieźć składany wózek.
Bezpieczeństwo jest kluczowe dla linii lotniczych. Wkażdym
rzędzie foteli znajduje się dodatkowa maska tlenowa dla infanta.
Przepisy wymagają również, by dziecko miało zapięty pas bezpieczeństwa. Stewardessy dysponują specjalnymi pasami, które można przymocować dopasa bezpieczeństwa rodzica.
Proszę pamiętać, że linie lotnicze oferują specjalne posiłki
dla dzieci. Taki posiłek należy zamówić wmomencie dokonywania rezerwacji. Często dla najmłodszych pasażerów są przygotowane specjalne pakiety zzabawkami lub książeczkami, które
mogą uprzyjemnić lot. Wczasie startu ilądowania małe dzieci często płaczą zpowodu niewyrównania ciśnienia wuchu wewnętrznym. Większe dzieci mogą żuć gumę, mniejszym dobrze
jest podać coś dopicia.
Hotele, zwłaszcza te najlepsze, wciąż zaskakują nowymi udogodnieniami ielementami wyposażenia. Wnętrza są projektowane przez najlepszych architektów,
mistrzów światowego designu. Oprócz niebanalnego wystroju muszą także zostać spełnione wymogi formalne, by szczycić się najwyższą liczbą gwiazdek.
Kategorie hoteli są przyznawane przez odpowiednie urzędy wposzczególnych państwach. WPolsce przyznawanie kategorii gwiazdkowych leży wgestii
marszałka województwa, aprzepisy reguluje Ustawa oUsługach Turystycznych.
Ostatusie5 gwiazdek nie decyduje tylko to, co widzimy. Konieczne jest również spełnienie wymogów dotyczących usług niematerialnych. Wymogi techniczne zakładają stałe zabudowanie wszystkich przejść (naprzykład droga
dobasenu). Wyjątki dotyczą obiektów ocharakterze typowo rekreacyjnym – tam
przejścia doinnych pawilonów mogą się znajdować naświeżym powietrzu. Hall
recepcyjny ookreślonej powierzchni, osłona podjazdu igłównego wejścia, oddzielne drzwi dla gości idla bagażu, oraz parking hotelowy to kolejne wymogi
stawiane hotelom5-gwiazdkowym. Windy są wymagane wobiektach posiadających więcej niż1 kondygnację.
Kolejnym punktem jest wyposażenie pokoi, które nie mogą mieć powierzchni mniejszej niż14 metrów kwadratowych. Apartament to powierzchnia minimum25 metrów kwadratowych. Bardzo szczegółowo określane są minimalne
wymiary łóżek (dwuosobowe to co najmniej140 na200 centymetrów). Standardy umeblowania określają między innymi liczbę ilokalizację luster, lamp, obrazów, stopień zaciemnienia zasłon. Pokój musi być wyposażony wsejf, minibar,
telewizor, telefon, radio, zestawy doczyszczenia odzieży iobuwia, materiały informacyjne ipapeterię. Dodatkowo pomieszczenia muszą posiadać klimatyzację ibyć odpowiednio wyciszone.
Ciekawe są również wymogi dotyczące usług hotelowych. Niezbędny
jest24-godzinny serwis pokojowy (gorące napoje iposiłki), usługi dotyczące
przechowania bagażu, sprzedaż prasy ikosmetyków, codzienna zmiana pościeli iręczników, usługi pralnicze.
Wielu gości ceni sobie centra rekreacji iodnowy biologicznej. Obowiązkowy
jest basen ico najmniej dwie inne usługi, takie jak sauna fińska, sauna rzymska,
solarium, siłownia czy masaże. Także salon fryzjerski ikwiaciarnia (lub możliwość dostarczenia kwiatów) to elementy obowiązkowe hotelu5-gwiazdkowego.
Personel powinien mieć jednakowe uniformy (poszczególne służby). Pracownicy recepcji muszą znać minimum dwa języki obce apersonel pomocniczy jeden wstopniu umożliwiającym komunikację. Proszę pamiętać, że zasady te dotyczą hoteli wPolsce. Inne kraje mogą mieć odrębne regulacje.
82 | WRZESIEŃ 2010