2010wrze - Business Traveller
Transcription
2010wrze - Business Traveller
hs Englis pages 78-81 um m CENA: 9,60 zł (w tym 7% VAT) ar y NR 8/10 WRZESIEŃ 2010 Stambuł EUROPEJSKA STOLICA KULTURY Promocja! Nasi Czytelnicy 10% taniej z SAS INDEKS 256765 Warszawa ● Mediolan ● Zurych ● Punta Cana ● Egipt ● Land Rover Seoul ● Railway hotels ● Charity auction ● Poker ● 4hrs in Delhi WRZESIEŃ 2010 62 34 4 EDYTORIAL 6 NATOPIE Wiadomości zhoteli ilinii lotniczych 14 TRIED&TESTED Warszawa – Zurych – Mediolan, Swiss, klasa biznesowa/ekonomiczna; Warszawa – Praga – Budapeszt, Czech Airlines, klasa biznesowa/ekonomiczna; Warszawa – Nicea, PLL LOT, klasa ekonomiczna; Ossa Congres&Spa; Le Regina Warszawa; Art Hotel Boston Turyn; Dolder Grand Zurych; Maison Moschino Mediolan; Restauracja Papu Warszawa ■ ■ ■ RAPORTY 34 STAMBUŁ Turecka metropolia jest w tym roku jedną ze stolic kultury. 38 PLL LOT 40 PRZEWODNIK 44 AIR CANADA Zimowa siatka połączeń Praskie lotnisko Ruzyne Kanadyjskie linie lotnicze sięgają po radykalne rozwiązania, by uciec kryzysowi 46 WIZJER 48 ORBIS 50 REZIDOR AirFrance i oferta Premier Voyageur Sofitel – powiew luksusu Oferta konferencyjna pięciu polskich hoteli Radisson Blu ■ ■ ■ KIERUNKI 58 75 66 56 WINO 72TECHNO 75 BUSINESS MOTO Tajemnice starzenia szlachetnych trunków ■ ■ ■ KONFERENCJE/ WYJAZDY MOTYWACYJNE Laptop niejedno ma imię Nowy Land Rover Freelander – na autostradę i bezdroża ■ ■ ■ LIFESTYLE 76 MONTREAL 78 BT POLAND IN ENGLISH 82 ZAPYTAJ PIOTRA 62 REJS Odpowiedzi nawszelkie pytania, związane zpodróżowaniem 58 EGIPT Turystyczna mekka ma wyjątkowo bogatą ofertę wyjazdów motywacyjnych Cztery godziny w Kanadzie Silver Spirit – nowa jakość wypoczynku na wodzie. 66 DOMINIKANA 70 WYWIAD BT Club Med w Punta Cana Na pytania odpowiada Tomasz Telejko, prezes BENEFIA Towarzystwo Ubezpieczeń SA Vienna Insurance Group 52 AMSTERDAM Nowe oblicze, intensywnie rozwijającej się, holenderskiej metropolii WRZESIEŃ 2010 | 3 wiat się zmienia – chciałoby się powiedzieć, gdy prześledzi się to, co dzieje się obecnie wStambule. Turecka metropolia jest wtym roku jedną zEuropejskich Stolic Kultury, ato pociąga zasobą masę inwestycji. Stambuł przeistacza się nanaszych oczach wnowoczesne, otwarte nabiznes, miasto. Podobny proces da się zaobserwować winnych miejscach wEuropie. Naprzykład wPradze, wktórej odwiedzamy port lotniczy Ruzyne, czy też wAmsterdamie, gdzie zagospodarowywane są nowe dzielnice, co daje potężny impuls dorozwoju gospodarczego. Wtym numerze zabieramy Państwa także winne fascynujące podróże, ze szczególnym uwzględnieniem luksusowych (iniezwykłych!) hoteli, azpewnością dotakich należą te, które odwiedziliśmy – wZurychu, Mediolanie, Warszawie iRawie Mazowieckiej. Zapraszamy także nabiznesowe loty doTokio, Nicei oraz Mediolanu. Skoro już obiznesie mowa, to nie zapominajmy odrugiej stronie biznesowych podróży, tych rzadkich chwilach, wktórych możemy znaleźć czas naodpoczynek irelaks. Mamy dla Państwa wtym numerze kilka propozycji naprawdę wysokich lotów. Podróż luksusowym statkiem Silver Spirit to kwintesencja tego, co wrejsach najlepsze: elegancja, świetna kuchnia ibardzo ciekawy program. Wakacje wośrodku Club Medu naDominkanie to świetna okazja by „podładować akumulatory”, Ś tym bardziej, że Punta Cana jest miejscem, októrym trudno zapomnieć. Agdyby ktoś zPaństwa znalazł się wMontrealu, to może skorzystać znaszych podpowiedzi idowiedzieć się, jak wykorzystać tam swój wolny czas. Naokrasę proponujemy również artykuły, poświęcone winu, nowościom zrynku elektroniki oraz samochodom. Nowe technologie, nowe rozwiązania, nowe propozycje. Tylko wino podobno im starsze, tym lepsze – ale, jak się okazuje, nie dokońca, bowiem wprodukcji wina też zaszły ogromne przemiany. Cóż, świat się zmienia... Miłej lektury. Robert Grzybowski Wydawca BT Poland Więcej informacji znajdziesz na stronie businesstraveller.pl Reklama, sponsoring Wydawnictwo G+J Gruner+Jahr Polska Sp. z o.o. & Co. Sp. Komandytowa Business Traveller Poland ul. Świętokrzyska 36, 00-116 Warszawa tel. +48 22 455 38 14, +fax +48 22 455 38 13 www.businesstraveller.pl Redaktor naczelny Wojciech Chełchowski [email protected] Zastępca red. naczelnego/sekretarz redakcji Andrzej Czuba [email protected] Dyrektor artystyczny Dejan Gospodarek [email protected] Skład/łamanie studio CARRY Wydawnictwo R & S Media Sp. z o.o. ul. Świętokrzyska 36, 00 -116 Warszawa tel. +48 22 455 38 33, fax+ 48 22 455 38 13 Agnieszka Wierzbicka-Baxter Dyrektor Sprzedaży i Rozwoju Biznesu/Dyrektor Projektu [email protected] Elżbieta Hołubka Dyrektor Biura Reklamy G+J [email protected] Małgorzata Pawłowska-Babut Dyrektor Reklamy Business Traveller Poland [email protected] Małgorzata Antoniewicz [email protected] Sylwia Stochmiałek-Osękowska [email protected] Wydawca Robert Grzybowski [email protected] Dystrybucja, prenumerata TM Media, Al. Jana Pawla II, 61/lok 239 tel.+48 22 252 80 38 fax +48 22 252 55 07 Koordynator Wojciech Tymiński [email protected] Druk Drukarnia TINTA 4 | WRZESIEŃ GRUDZIEŃ 2010 2009 / STYCZEŃ/2010 Business Traveller Managing director Julian Gregory Perry Publications, Cardinal House, 39-40 Albemarle Street, London, W1S 4TE tel. +44 (0)20 76 47 63 30 www.businesstraveller.com In the US, Business Traveler is published at 303 Fifth Avenue, 1308, NY 10016, tel 1 212 725 3500. In Germany, Business Traveller is published at Schulstrasse 34, 80634 Munich, tel 89 167 9971, fax 89 167 9937. In Denmark, Business Traveller is published at Rymarksvej 46, 2900 Hellerup, tel 45 3311 4413, fax 45 3311 4414. In Hungary, Business Traveller is published at 1074 Budapest, Munkas utca 9, tel 36 1266 5853. In Hong Kong, Business Traveller Asia-Pacific and China are published at Suite 405 4/F Chinachem Exchange Square, 1 Hoi Wan Street, Quarry Bay, tel 852 2594 9300, fax 852 2519 6846. In the Middle East, Business Traveller Middle East is published jointly by Motivate Publishing, PO Box 2331, Dubai UAE, tel 9714 282 4060, and Perry Publications. In Africa, Business Traveller Africa is published by Future Publishing (Pty) Ltd, PO Box 3355, Rivonia 2128, South Africa, tel 27 11 803 2040. © 2009 Perry Publications Ltd – a subsidiary of Panacea Publishing International Ltd, United Kingdom Visit businesstraveller.com B E N E F IA To wa r z y s two U bez piec z eñ na ¯ y c ie S . A . V ienna Ins ur a nc e G r o up ul. Rydygiera 21, 01-793 Warszawa, tel.: 22 525 11 01, Infolinia 801 106 106, [email protected] NAtopie LOT TELEGRAM LOT TELEGRAM LOT TELEGRAM LOT TELEGRAM LOT TELEGRAM Nowy kierunek: Damaszek DEJAN GOSPODAREK PLL LOT uruchamiają kolejne połączenie naBliski Wschód. Od2 listopada samoloty LOT-ukursować będą natrasie Warszawa –Damaszektrzy razy wtygodniu. Ceny biletów zaczynają się od1184 złotych wobie strony. Nowy kierunek na Bliski Wschód to efekt sukcesu, jakim okazało się połączenie między Warszawą aBejrutem. Podróż zWarszawy doDamaszku, stolicy Syrii, potrwa3 godziny i40 minut, amożliwa będzie3 razy wtygodniu: we wtorki, czwartki iniedziele. Rejsy będą obsługiwane przez samoloty Embraer175. LOT wspiera Kampanię naRzecz Walki zRakiem Piersi Polskie Linie Lotnicze LOT bardzo aktywnie zaangażowały się wszeroko zakrojoną Kampanię naRzecz Walki zRakiem Piersi. Wpaździerniku, który co roku obchodzony jest właśnie, jako miesiąc walki zrakiem piersi, personel pokładowy samolotów naszego rodzimego przewoźnika,będzie nosił symboliczne różowe wstążeczki wpięte wklapy mundurów. WPolskich Liniach Lotniczych LOT pracuje wiele kobiet, wtym okołosześciuset stewardes iażdziewięć pań zasterami samolotów. Poza symbolami walki z rakiem piersi w klapach mundurów, informacje natemat kampanii przekazywane będą także podczas zapowiedzi pokładowych, natomiastulotki natemat walki zrakiem piersi dostępne będą wbiurach ikasach LOT-uwcałym kraju. Ku Francji Z okazji Święta Niepodległości Francji na wszystkich rejsach LOT-u do i z tego kraju serwowane były bajaderki z francuską flagą. Pasażerowie obchodzili już na pokładach samolotów LOT-u m.in. Dzień Świętego Marcina, święto miłośników wina Beaujolais Nouveau, Międzynarodowy Dzień Pizzy, Tłusty Czwartek oraz Walentynki. Auto na zawołanie ośród wielu wypożyczalni samochodów firma Alamo jest jedną ztych, które klienci naświecie wybierają najchętniej. Unas jest jeszcze niezbyt znana, ale zapewne wkrótce się to zmieni. Alamo powstała w1974 roku wSt. Louis. Jest obecnie największą firmą wynajmującą samochody klientom międzynarodowym przebywającym naterenie Ameryki Północnej oraz częścią globalnego zrzeszenia Europcar, kreującego największą naświecie sieć firm wynajmujących samochody. To chociażby jest gwarancją usługi nanajwyż- P szym poziomie. Piętnaście lat temu firma Alamo, jako pierwsza, wprowadziła internetowy system rezerwacyjny, obecnie ma wStanach159 kiosków dosamodzielnej obsługi. Samochody zcharakterystycznym logo Alamo wypożyczyć już można wPolsce nawiększości lotnisk iwdużych miastach. Odkilku miesięcy przedstawicielem Alamo w naszym kraju jest firma Globair. Wszelkich szczegółów szukajcie naglobairgroup.com/Poland/alamopl. Marriott otwiera ej hotelowej marki przedstawiać nikomu nie trzeba. Marriott od ponad pół wieku jest obecny na wszystkich kontynentach. W tej chwili firma dysponuje niemal 500 hotelami w 60 krajach. Wiele nowych projektów zostanie wdrożonych w ciągu najbliższych kilku lat. Do roku 2016 sieć powiększy się o kolejne 43 placówki – 12 z nich otwartych zostanie w Stanach Zjednoczonych, pozostałe w Azji, na Bliskim Wschodzie i w Afryce. Europejska destynacja jest w planach firmy tylko jedna – jeszcze w tym roku ruszy hotel w rosyjskim Krasnodarze (264 pokoje). Najbliższe plany to także Szanghaj, Atlanta oraz stolica Ghany, Akra. T 6 | WRZESIEŃ 2010 NAtopie „Szczęście Dzieci” w krakowskim Radissonie rakowski hotel Radisson Blu rozpoczął akcję podhasłem „Child’s Happiness”. Polega ona nasprzedaży kolorowych bransoletek – cegiełek, zktórych dochód zostanie przeznaczony narzecz domu dziecka im. Jana Brzechwy wKrakowie.Wciągu pierwszych dni akcji, goście miszkający w hotelu Radisson Blu wKrakowie zakupili około pięciuset zielono-niebieskich bransoletek. Największą popularnością cieszą się one wśród grup turystycznych, ale chętnie kupują je także goście indywidualni iklienci biznesowi. Każda sprzedana bransoletka to rownowartość kwoty 5 złotych narzecz domu dziecka. Bransoletki można zakupić whotelowej recepcji oraz barze Salt&Co. K AIRBUS: SAMOLOT PRZYSZŁOŚCI odczas ostatnich Targów Lotniczych wFarnborough Airbus przedstawił koncepcję samolotu przyszłości. Wizja, zaprezentowana przez firmę, pokazuje, jak transport lotniczy może wyglądać w2050 roku –anawet już w2030, jeśli rozwój technologiczny utrzyma swoje tempo. Eksperci Airbusa opracowali projekt będący ucieleśnieniem „marzeń inżynierów lotnictwa”, który pozwoliłby sprostać oczekiwaniom pasażera przyszłości. Długie, smukłe skrzydła, częściowo ukryte wnich silniki, wykrzywiony nakształt litery Uogon ilekki, „inteligentny” kadłub – wszystkie te elementy zostały zaprojektowane zmyślą ozmniejszeniu oddziaływania samolotu naśrodowisko, czyli ojego ekowydajnych walorach. Wefekcie ultranowoczesny samolot cechuje się mniejszym zużyciem paliwa, zredukowaną emisją spalin, obniżoną emisją hałasu iwiększym komfortem. AIRBUS P Akademia w Hiltonie hotelu Hilton Gdańsk rozpoczął się cykl kulinarnych warsztatów, których uczestnicy nie tylko będą mogli poznawać hotel „od kuchni”, zgłębiając tajniki przyrządzania wykwintnych dań przez szefa kuchni – Adama Woźniaka, ale także odkrywać sekrety enologii pod okiem Marka Kondrata i słynnych somellierów. Warsztaty będą uczyć sztuki łączenia potraw z winem, tak by stworzyć perfekcyjny duet i wydobyć głębię smaku. Każde ze spotkań będzie miało motyw przewodni. W 8 | WRZESIEŃ 2010 IBERIA, BA, AA: WSPÓLNA SPRAWA inie lotnicze British Airways, American Airlines i Iberia otrzymały zgodę Komisji Europejskiej na przystąpienie do umowy o współpracy na trasach transatlantyckich. Wzmocni to konkurencyjność, umożliwiając sojuszowi oneworld rywalizację na równych zasadach z innymi sojuszami światowymi posiadającymi już zwolnienia antymonopolowe. Dzięki temu klienci będą mieli do dyspozycji lepsze połączenia, udoskonalone L harmonogramy lotów, a tym samym będą mogli skorzystać z wygodniejszych połączeń. „Zyskają na tym również polscy klienci, którym będziemy mogli zaoferować możliwość tańszych połączeń, zwiększonych możliwości zbierania mil w programie lojalnościowym, a także wzajemnie udostępniony przez linie lotnicze wstęp do poczekalni na lotnisku” – powiedziała Anna Ingham-Grant, Commercial Manager East Central Europe British Airways. NAtopie Alitalia dołącza do transatlantyckiej joint venture W DEJAN GOSPODAREK łoskie linie lotnicze Alitalia dołączyły doGrupy Air France KLM iDelta Air Lines jako członek wiodącej transatlantyckiej joint venture wlotnictwie pasażerskim. Napodstawie tej, funkcjonującej odkwietnia2009 roku, wielostronnej umowy powstała wspólna, skoordynowana sieć połączeń dla klientów korzystających zlotów przez Atlantyk, pozwalająca należącym doniej liniom lotniczym dzielić się przychodami ikosztami natrasach transatlantyckich. Dzięki porozumieniu pasażerowie mają wygodny dostęp donajwiększej naświecie sieci połączeń transatlantyckich, oferującej codziennie prawie250 lotów iokoło55 000 miejsc, teraz obejmującej również20 codziennych lotów transatlantyckich do5 portów lotniczych wUSA zRzymu iMediolanu Malpensa. Pododaniu Alitalii joint venture reprezentuje około26 procent łącznych zdolności przewozowych wszystkich przewoźników natrasach przez Atlantyk, ajej roczne przychody szacowane są naponad10 miliardów USD. Air France i Disneyland D DISNEY orośli płacą wDisneylandzie tyle, co dzieci –to oferta specjalna dla klientów linii lotniczych Air France, które wraz ze znanym podparyskim parkiem rozrywki przygotowały specjalne jednodniowe wejściówki. Każdy dorosły pasażer Air France ma szansę zaoszczędzić blisko30% nacenie biletu wstępu, czyli zapłacić tyle, co dziecko:48 euro. Oferta ważna jest nacały dzień, naobydwa podparyskie parki rozrywki – park Disneyland ipark Walt Disney Studios. Wszystkie atrakcje wliczone są wcenę biletu. Dojazd zcentrum Paryża jest prosty PANNY MŁODE DLA CHOREGO MALUCHA dkilku lat wPoznaniu odbywa się akcja charytatywna „Panny Młode podbijają miasto dla chorego Malucha!”. Wsierpniu tego roku została zorganizowana poraz trzeci. Miała postać sesji fotograficznej zudziałem, panien młodych i modelek w ślubnych sukniach. Sesja miała miejsce wkilku miejscach Poznania, swoich wnętrz użyczył m.in. hotel Sheraton. Zdjęcia są przekazywane firmom, wspierającym akcję. Tegoroczna sesja odbyła się narzecz 5-letniego Maciusia Krefta, chorego napadaczkę iautyzm, którego matka zostawiła wszpitalu izostał adoptowany przez jedną zlekarek. Ten mały Poznaniak potrzebuje intensywnej rehabilitacji, awspiera go obecnie jedynie mama. Tata chłopca miał poważny wypadek samochodowy isam walczy oodzyskanie sprawności. Strona Maćka www.macius.123strona.pl. O 10 | WRZESIEŃ 2010 iszybki – kolej podmiejska dojedzie podsam park zPól Elizejskich czy okolicy katedry Notre Dame wokoło40 minut. Zkolei zlotniska Roissy/Charles de Gaulle, Terminale2D i2F doDisneylandu kursuje bezpośredni autokar, przejazd zabiera ok.45 minut. Ulgowe bilety rezerwować można online nadisneylandparis.com/ airfrance albo kupić przybramie parku okazując kopię biletu Air France, kartę pokładową narejs zWarszawy doParyża oraz dowód osobisty lub paszport. Oferta specjalna obowiązuje nawizyty do3 października2010 włącznie. Max Sałuda zwycięża w Międzyzdrojach dniach14-15 sierpnia napolu golfowym Amber Baltic rozegrano czwarty turniej golfowy zserii Deutsche Bank Pro-Am Tour (pula nagród15000 zł). Wzawodach wzięło udział prawie stu graczy. Najlepszy okazał się szczecinianin Max Sałuda zklubu Binowo Park. Zrewelacyjnym wynikiem -8 obronił zeszłoroczny tytuł, wyprzedzając drugiego amerykanina Petera Bronsona oraz anglika Mike’a O’Briena. To był trzeci zawodowy tytuł Sałudy wtym sezonie. Dzięki temu wysunął się naprowadzenie wrankingu generalnym Deutsche Bank Pro-am Tour przedfinałowym turniejem rozgrywanym wWarszawie18-19 września. W ubezpieczenia moi pracownicy są dla mnie ważni wybieram dla nich ubezpieczenie AXA grupowe ubezpieczenie na życie Trafna Decyzja wybierz już dziś! 0801 200 200 axa.pl NAtopie Nowości Finnaira innair otwiera nową trasę – od30 maja2011 roku będzie oferować codzienne loty doSingapuru. Linie chcą zostać jednym ztrzech największych przewoźników obsługujących połączenia pomiędzy Azją aEuropą oraz planują dalsze zwiększanie liczby lotów doAzji. Finnair pragnie również zostać przewoźnikiem najczęściej wybieranym przez polskich pasażerów podróżujących doAzji, dzięki najlepszym połączeniom zprzesiadką wHelsinkach. Finnair będzie jedyną linią lotniczą oferującą codzienne połączenie pomiędzy Singapurem aEuropą Zachodnią wramach rozkładu lotów dostosowanego dopotrzeb pasażerów podróżujących wcelach biznesowych. Tymczasem już teraz fińskie linie zmieniają przepisy dotyczące zasad przewożenia bagażu. Odpoczątku września pasażerowie klasy ekonomicznej będą uprawnieni dotego, by wcenie biletu zabrać ze sobą jedną sztukę bagażu owadze do23 kilogramów (poprzedni limit był niższy o3 kilogramy). Maksymalny wymiar bezpłatnego bagażu nie powinien przekraczać158 centymetrów (jest to suma wysokości, długości oraz szerokości). Pasażerowie podróżujący wklasie biznesowej, posiadacze kart Finnair Plus Platinium, Gold oraz Silver, atakże posiadacze biletów wklasie ekonomicznej, kosztujących więcej, mogą zabrać bezpłatnie dwie sztuki bagażu – każda ważąca23kg, czyli wsumie46 kilogramów. F Air Baltic i Rezidor razem 12 | WRZESIEŃ 2010 ieć hotelowa Rezidor podpisała porozumienie z szybko rozwijającą się łotewską linią lotniczą Air Baltic. Na mocy tego porozumienia wszyscy pasażerowie linii lotniczej, którzy biorą udział w jej programie lojalnościowym, polegającym na zbieraniu promocyjnych mil w ramach BalticMiles, S zarabiają w dwóch sieciach Rezidora dodatkowe mile. Za pobyt w hotelu sieci Radisson Blu lub Park Inn w Europie, Azji czy na Bliskim Wschodzie można otrzymać 500 mil. Air Baltic ma już ponad 20 partnerów w programie lojalnościowym – mile można wymieniać na bilety lotnicze i promocyjne zakupy. RT Monopol Jazz – nowy styl H otel RT Monopol Jazz –unikatowe miejsce namapie artystycznego Krakowa, jest nowym skrzydłemHotelu RT Monopol, którego otwarcie planowane jest napoczątek października tego roku. Motywem przewodnim dominującym wpokojach icałym obiekcie jest muzyka jazzowa.Nowe skrzydło zostało zaprojektowane zmyślą ogościach poszukujących niebanalnych iniezapomnianych wnętrz, którzy docenią awangardę izupełnie nowe doznania estetyczne. Aukcja charytatywna w Hilton Gdańsk 4 września2010 roku podczas uroczystej Gali zokazji otwarcia hotelu Hilton Gdańsk, odbędzie się aukcja charytatywna dzieł sztuki, którą honorowym Patronatem objął Marszałek Senatu Bogdan Borusewicz. Dochód zaukcji przeznaczony będzie nawsparcie nowego projektu Stowarzyszenia Pomocy Osobom Autystycznym wGdańsku – budowy group-home’u – małej przyjaznej placówki stałego pobytu dla dorosłych osób zautyzmem. Group-home nazwany będzie imieniem Arkadiusza Rybickiego, wybitnego orędownika praw osób zautyzmem naforum Parlamentu, tragicznie zmarłego wkatastrofie podSmoleńskiem. Skandynawski przewoźnik podjął strategiczną d e c y z j ę o s t o p niowym wycofaniu zeksploatacji wszystkich swoich maszyn t y p u M D 9 0 - 3 0 . Linie mają obecnie osiem maszyn tego typu, których średni wiek sięga około 13 lat. Doprzyszłorocznych wakacji żadnego ztych samolotów nie będzie już wszeregach SAS –namocy podpisanego już porozumienia zostaną sprzedane jednemu zprzewoźników wStanach Zjednoczonych. Hotel odddaje dodyspozycji klientów osiemnaście klimatyzowanychitematycznie urządzonych pokoi.Jedyna wswoim rodzaju kolorystyka pokoi (czarne, białe lub szare) wpołączeniu zoryginalnym, nawiązującym dojazzu wystrojem wnętrz, mają dostarczyć niezapomnianych wrażeń estetycznych. Wkażdym pokoju znajdują się: łazienka, telefon, TV - LCD ztelewizją satelitarną, klimatyzacja oraz WiFi. Hotel jest usytuowany wcentrum miasta, wodległości kilku kroków odRynku Głównego. W biznesie * + ) !"" # $% & ' () wycofuje MD # &* + , )*)'-** 00800 353 1265 radissonblu.com W SAMOLOCIE: WARSZAWA – ZURYCH – MEDIOLAN DEJAN GOSPODAREK Swiss Airlines Fokker 100 klasa ekonomiczna INFO Moja marszruta przewidywała dość intensywne podróżowanie wciągu kilkudziesięciu godzin natrasie Warszawa – Zurych – Mediolan izpowrotem. Zacząłem odlotu doZurychu szwajcarskimi liniami SWISS. Jeszcze niedawno był to strategiczny partner polskiego LOT-u. Teraz wimieniu SWISS rejsy zWarszawy wykonuje Contact Air. DoZurychu dotrzeć można, wliczając rejsy prowadzone wspólnie zLOT, pięć razy wciągu dnia. Pierwszy rejs jest ogodzinie7:45, potem o9:45, kolejny o14:40 i17:00, zaś ostatnio19:50. ODPRAWA LotLX1343 startuje ogodzinie 9:45. Nalotnisku pojawiłem się wlipcowy skwarny dzień, kilkadziesiąt minut przedterminem wylotu. Dzień wcześniej odprawiłem się przez Internet, więc ominęło mnie oczekiwanie wkolejkach. Miałem także tylko bagaż podręczny, zatem zwydrukowaną wdomu kartą pokładową, naktórej widniało miejsce10A, poszedłem dostanowisk kontroli bagażowej. Doplastikowych pojemników włożyłem wszystko, co miałem wkieszeniach, rozpakowałem też laptopa. Kilka minut później byłem już wsekcji pasażerskiej. WEJŚCIE NA POKŁAD Dowejścia B39 doszedłem niemal dokładnie wmomencie ogłoszenia boardingu. Kolejka oczekujących zkartami pokładowymi idowodami tożsamości wrękach posuwała się sprawnie, choć obłożenie lotu było niemal całkowite ichętnych nadostanie się napokład była niemal setka. Przedsamolot dojechaliśmy autobusem. Transfer popłycie lotniska zajął kilka minut. 14 | WRZESIEŃ 2010 MIEJSCE Fokker100 to samolot zdobywający coraz większą popularność. Może zabrać napokład100 pasażerów, jest wygodny inowoczesny. Napędzają go silniki Rolls-Royce’a. Fotele ustawione są wkonfiguracji3+2. Miejsce miałem przyoknie wrzędzie zdwoma fotelami, jak się okazało, przywyjściu awaryjnym, więc oparcie fotela zostało zablokowane inie można go wychylać. Jeszcze przedstartem przesiadłem się odwa rzędy doprzodu. LOT Jak naszwajcarską precyzję przystało, push back odbył się idealnie o9:45. Niestety, kołowanie dostartu zajęło pilotom ponad20 minut, tak długo czeka się czasem nawarszawskim lotnisku, szczególnie gdy względy techniczne wyłączają jeden zdwóch pasów. Sześć minut postarcie zgasła sygnalizacja „zapiąć pasy”. Kilka chwil później obsługa rozpoczęła serwis. Wklasie ekonomicznej podawano wodę, sok pomarańczowy ijabłkowy, białe iczerwone wino, kawę oraz herbatę. Posiłkiem była bułka nadziewana czekoladą. PRZYLOT Dolecieliśmy na miejsce zgodznie z planem. Punktualnie o11:50 Fokker dotknął kołami pasa lotniska wZurychu. KONTYNUACJA PODRÓŻY ODPRAWA Następnego dnia przyjechałem nalotnisko wZurychu nieco pogodzinie11:00, bowiem na12:25 przewidywany był ciąg dalszy mojej podróży – lotLX1628 doMediolanu. Wporównaniu zpoprzednim, wydawał się wzasadzie żabim skokiem. Tym razem skorzystałem zjednej zwielu maszyn, dzięki którym pasażer może odprawić się sam. Trwa to zaledwie kilka minut – można wybrać samemu miejsce, jakie się chce zajmować wsamolocie. Ja zdecydowałem się na17B przyprzejściu. Miałem nadal bagaż podręczny, więc kontrola bagażu była równie szybka jak odprawa. WEJŚCIE NA POKŁAD Boarding rozpoczęto punktualnie wpołudnie. Przebiegał bardzo sprawnie. Zodcinkiem karty pokładowej wdłoni zszedłem doczekającego autobusu – wkilka chwil dotarliśmy doczekającego nanas samolotu – ponownie był nim Fokker100. Mój bagaż wylądował wschowku ponad głowami pasażerów. Miejsce17B to optymalne rozwiązanie, choć natak krótkiej trasie wzasadzie nie miało to zbyt dużego znaczenia. Tuż przedstartem głos zabrał kapitan – powitawszy nas napokładzie zapowiedział, że ten rejs kierowany będzie przezdrugiego pilota. LOT Tak jak dzień wcześniej push back odbył się idealnie wzgodzie zrozkładem lotu. Po10 minutach byliśmy już wpowietrzu. Personel ruszył zserwisem – wymagało to wyjątkowej organizacji, biorąc pouwagę fakt, że tak naprawdę zamoment wypadało przygotowywać się dolądowania. Zaoferowano nam wklasie ekonomicznej wodę, colę, piwo, białe iczerwone wino oraz kawę lub herbatę. PRZYLOT Odstartu zZurychu minęło35 minut – wtakim czasie znaleźliśmy się nalotnisku Malpensa wMediolanie. OCENA Bardzo sprawna podróż, zarówno zWarszawy, jak itrwająca bardzo krótko, zZurychu doMediolanu: wygodny samolot, solidna obsługa. A C D E F 1 W SAMOLOCIE: MEDIOLAN – ZURYCH – WARSZAWA 2 Swiss Airlines Fokker 100 klasa biznes 3 4 5 6 7 8 INFO Połączeń nabardzo krótkiej trasie zMediolanu doZurychu, co zajmuje niewiele ponad pół godziny, SWISS oferuje codziennie sześć. Pierwszy rejs jest już ogodzinie7:10, zaś ostatni o20:00. ODPRAWA Lot, który wybrałem, startował zlotniska Malpensa o15:00. Przyjechałem na godzinę przedterminem. Tym razem miałem ze sobą sporo bagażu, ale naszczęście bilet wklasie biznes, więc procedury stały się bajecznie proste. Przystanowisku dla pasażerów „biznesu” nie było żywego ducha. Bez zwłoki zatem nadałem swój bagaż bezpośrednio doWarszawy iposzedłem dokontroli bagażowej. Tu czekało kolejne ułatwienie, fast track security, czyli specjalne stanowisko szybkiej kontroli. LOUNGE Dzięki błyskawicznej odprawie ikontroli miałem natyle dużo czasu, że postanowiłem odwiedzić salonik business lounge – co powinniśmy tłumaczyć jako poczekalnia, ale brzmi to popolsku dramatycznie (odrazu widzę odrapane ławki naCentralnym). Nalotnisku Malpensa linie SWISS prowadzą go wspólnie zLufthansą – przepustką jest karta pokładowa wklasie biznesowej. Pasażerów było niewielu. Pośród oferowanych oczekującym przekąsek były chipsy, jabłka oraz oliwki. Dopicia miały być soki, napoje gazowane, piwo oraz wino – niestety to ostatnie reprezentowały dwie puste butelki. Nie ukrywam, że nieco mnie to wszystko zdziwiło, zainteresowanie pasażerami wsalonie ze strony obsługi było raczej mizerne. WEJŚCIE NA POKŁAD Zapowiadany nagodzinę14:35 boarding ogłoszono punktualnie (znowu, zaczynało być to nudne), skorzystałem zszybkiej ścieżki dla posiadaczy kart wklasie biznesowej ipochwili byłem wautobusie, który zawiózł nas dosamolotu. Ponownie był to Fokker100 – szybko zająłem miejsce2F. Klasy wFokkerze nie są sztucznie wydzielone zapomocą chociażby ruchomej zasłonki. Jednak różnicę pasażerowie mogą odczuć niemal natychmiast, dzięki doskonałemu serwisowi. LOT Kiedy mijała15:00, samolot ruszył wkierunku pasa startowego. Kołowanie zajęło około7 minut. Tyle samo czekała zrozpoczęciem serwisu obsługa, aż nie wyłączono sygnalizacji „zapiąć pasy”. Pochwili pasażerowie klasy biznesowej zostali poczęstowani wodą irozdano im wilgotne chusteczki. Pokilku minutach zaoferowano kanapkę zserem lub salami oraz napoje: soki, kawę, herbatę, wino ioczywiście szampana. Tak obfity serwis natak niezmiernie krótkiej trasie to rzecz godna najwyższej oceny. Wpowietrzu spędziliśmy niespełna40 minut. PRZYLOT WZurychu byłem ogodzinie15:50, miałem więc ponad godzinę dowylotu samolotu doWarszawy – mogłem zatem skorzystać zbusiness lounge isprawdzić, czy tutejszy salonik jest lepszy niż nawłoskim lotnisku. Znalazłem się tam pokilkuminutowym spacerze. LOUNGE Tuż powejściu iokazaniu karty pokładowej, wiedziałem, że dobrze zrobiłem. SWISS Business Lounge to przestronny, utrzymany wnowoczesnej stylistyce salon opowierzchni1100 metrów kwadratowych. Jest tam216 wygodnych foteli, bezpłatny dostęp dobezprzewodowego Internetu, kącik komputerowy, prysznice, dobry bufet oraz Sony Playstation dla amatorów rozrywek. Wwielu miejscach wiszą duże ekrany informacyjne, anapiętrze mieści się raj dla palaczy – liczący aż91 miejsc Smoker’s Bar. WEJŚCIE NA POKŁAD Zapowiedziany na16:55 boarding ruszył właśnie otej godzinie. Skorzystałem ponownie zfast track security oraz osobnej kolejki dla pasażerów „biznesu”. Zwyjścia A73 trafiłem rękawem napokład Fokkera100 izająłem fotel3A. LOT Jak należało przypuszczać, push back ponownie odbył się punktualnie co dominuty. Wystartowaliśmy o17:25. Już pokwadransie narozkładany stolik podano sałatkę zroszponki, wołowinę zkluskami ziemniaczanymi ifasolką oraz żółty ser. Oferowane napoje były takie jak podczas poprzedniego rejsu, zszampanem naczele. PRZYLOT Skoro jako godzinę przylotu doWarszawy podawano19:10, nie było innego wyjścia iwłaśnie otej godzinie zjawiliśmy się naOkęciu. OCENA Klasa biznesowa wSWISS to bardzo dobry wybór – solidny idobry serwis, niezwykła punktualność. Naosłodę tabliczka czekolady dla wszystkichpasażerów, nazakończenie każdego rejsu. Janusz Koźmiński 9 10 11 12 14 15 16 17 18 19 20 21 22 BUSINESS CLASS ECONOMY CLASS Toaleta Kuchnia Szafka FAKTY UKŁAD SIEDZEŃ 3+2 ODLEGŁOŚĆ MIĘDZY OPARCIAMI 78,7 cm SZEROKOŚĆ FOTELA 46,3 cm KONTAKT swiss.com WRZESIEŃ 2010 | 15 W SAMOLOCIE: WARSZAWA – PRAGA Czech Airlines Airbus 319 klasa biznes 1 2 A B C D E F 3 4 5 INFO Czeskie linie lotnicze CSA oferują loty zWarszawy doPragi codziennie. Wtygodniu rejsy odbywają się trzykrotnie wciągu dnia, ogodzinie9:00, potem14:25, anastępnie18:50. Ja leciałem lotem porannym, samolotem Airbus319. 16 | WRZESIEŃ 2010 ODPRAWA Nalotnisku pojawiłem się kwadrans pogodzinie ósmej, azatem nieco późno, biorąc poduwagę, że lot rozpoczynał się odziewiątej – poranne warszawskie korki ostatnio potęgują się wokół portu lotniczego wWarszawie, ato ze względu naliczne prace drogowe, które wznacznym stopniu ułatwić mają komunikację wtym rejonie. Moje spóźnienie nie okazało się jednak aż tak wielkim problemem, wkońcu bilet klasy biznes daje pewne ioczywiste przywileje. Leciałem bez bagażu, odprawiłem się przypustym stanowisku check in, apotem skorzystałem zwejścia security dla Business Class, było tam tylko kilka osób, zatem wszystko przebiegło bardzo sprawnie ibez kłopotów. WEJŚCIE NA POKŁAD Choć nalotnisko dotarłem późno, to już napokład samolotu wszedłem jako pierwszy. Boarding rozpoczął się ogodzinie8:40 idokładnie otej godzinie przemaszerowałem przez rękaw napokład Airbusa linii CSA. 6 FAKTY 7 UKŁAD SIEDZEŃ 3+3 ODLEGŁOŚĆ MIĘDZY OPARCIAMI80cm SZEROKOŚĆ FOTELA45,7cm KOSZT Cena biletu wjedną stronę zWarszawy doPragi, rezerwowana bez promocji nastronie internetowej przewoźnika napoczątek września (wraz ze wszystkimi opłatami), wynosiła7628 koron czeskich (1230 PLN). KONTAKT csa.cz 9 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 MIEJSCE Miałem miejsce 2D, przyprzejściu. Kabina klasy biznes ma zlewej strony dwa rzędy, azprawej trzy – wkażdym znich są3 fotele, przyczym środkowy pozostaje pusty. Daje to wsumie dziesięć miejsc dla pasażerów biznesowych. To wygoda dodatkowa, bo trzeba przyznać, że samoloty Airbus znane BUSINESS CLASS ECONOMY CLASS Toaleta są zkomfortu – siedzi się wnich wygodnie, miejsca nanogi jest sporo. LOT Push back odbył się punktualnie ogodzinie9:00, ajuż pięć minut później samolot znajdował się wpowietrzu. Airbusy mają bardzo dobre wyciszenie, dzięki czemu podczas lotu nie przeszkadza hałas. Można było skupić się napracy, ta jednak nie potrwała zbyt długo, bo trzeba było przerzucić zainteresowanie naposiłek, który zaserwowała sprawna iuśmiechnięta obsługa. Naśniadanie złożyły się: sałatka owocowa, szynka, ser, pomidor, dżem, pieczywo, dowyboru napoje chłodzące, atakże kawa lub herbata. Wcałej kabinie pasażerskiej znajdują się małe, wiszące podsufitem, opuszczane ekrany, naktórych można było obejrzeć instrukcje bezpieczeństwa, przebieg trasy lotu, informacje olotnisku Ruzyne iosamej Pradze. Napokładzie jest prasa, obsługa oferuje dzienniki imagazyny, wtym naszego polskiego Business Travellera. PRZYLOT DoPragi dotarliśmy punktualnie – już dwie minuty podziesiątej powitało nas lotnisko Ruzyne. Powyjściu przez rękaw mogłem skierować się doprzejścia tranzytowego, czekała mnie bowiem dalsza podróż doBudapesztu. OCENA Komfortowa podróż wygodnym samolotem. Bardzo dobry serwis. W SAMOLOCIE: PRAGA – BUDAPESZT Czech Airlines ATR 42 klasa ekonomiczna KONTYNUACJA Powylądowaniu naRuzyne, miałem nieco czasu doodlotu doBudapesztu – mój samolot startował o11:55. Poświęciłem go nakrótki spacer ikolejną tego dnia kawę. Czeskie linie lotnicze oferują aż5 połączeń dziennie zBudapesztem. ODPRAWA Leciałem nadal bez bagażu, kartę pokładową otrzymałem wTransfer Desk. Ponieważ byłem wstrefie tranzytowej, nie musiałem poddawać się kontroli bezpieczeństwa. WEJŚCIE NAPOKŁAD Boarding rozpoczął się ogodzinie11:45, przebiegł bardzo sprawnie. Tym razem czekała mnie iinnych pasażerów przejażdżka autobusem podsamolot. DoATR42, który nie jest dużym samolotem, zabiera około40 pasażerów. MIEJSCE Miałem miejsce2C, zatem na samym przedzie samolotu, przyprzejściu. Winnej maszynie oznaczałoby to klasę Business – ale wATR42 miejsca biznesowe znajdują się ztyłu samolotu, stanowią ją dwa ostatnie rzędy, tak więc siedziałem „w szpicy” klasy ekonomicznej. Miejsca wtym rodzaju samolotu nie ma wklasie ekonomicznej zbyt wiele, ale natak krótkiej trasie nie ma to aż tak wielkiego znaczenia. Również charakterystyczny dla turbopropów (jak fachowcy nazywają takie maszyny), wyższy poziom hałasu, nie okazał się aż tak uciążliwy. LOT Push back rozpoczął się o11:57, pięć minut samolot poświęcił nakołowanie, start nastąpił o12:03. Już siedem minut później zgasła sygnalizacja „zapiąć pasy”, nadszedł zatem czas napoczęstunek, naktóry złożyły się ciastko zrodzynkami oraz kawa lub herbata. Napokładzie znajduje się prasa, w tym także nasz magazyn. PRZYLOT DoBudapesztu przylecieliśmy o13:12. Poszybkim isprawnym transferze autobusem, znalazłem się, wraz zinnymi pasażerami, nabudapeszteńskim lotnisku Ferihegy. OCENA Szybkie iwygodne połączenie między Pragą aBudapesztem. Janusz Zasiecki FAKTY UKŁAD SIEDZEŃ 2+2 ODLEGŁOŚĆ MIĘDZY OPARCIAMI 76 cm SZEROKOŚĆ FOTELA 45,7 cm KOSZT Cena biletu w jedną stronę z Pragi do Budapesztu, rezerwowana bez promocji na stronie internetowej przewoźnika na początek września (wraz ze wszystkimi opłatami), wynosiła 10 467 koron czeskich (1688 PLN). KONTAKT csa.cz WRZESIEŃ 2010 | 17 W SAMOLOCIE: WARSZAWA – NICEA DEJAN GOSPODAREK PLL LOT Embraer 175 klasa ekonomiczna INFO Polski przewoźnik oferuje zWarszawy codzienne połączenie zNiceą. Lot LO341 startuje ze stołecznego lotniska naOkęciu wsamo południe. ODPRAWA To był jeden zwyjątkowo upalnych dni mijającego lata. Termometr wyciskał ze wszystkich ostatnie poty, ale nalotnisku wWarszawie nie było aż tak źle. Pojawiłem się tam dokładnie ogodzinie11:00. Naszczęście nie miałem bagażu, ręce zajmował mi podręczny neseser ilaptop. Podszedłem dostanowiska obsługi pasażerów PLL LOT, którzy mają właśnie tylko bagaż podręczny. Mieści się nakońcu rzędu stanowisk, tuż przywejściu dostrefy pasażerskiej. Kolejki nie było, odprawa trwała dosłownie chwilę. Dostałem kartę pokładową zmiejscem20D iposzedłem, pokonując labirynt zniebieskich taśm, dopunktów kontroli bagażu. Choć czynne były tylko dwa stanowiska ze skanerami, tym razem kontrola przebiegała sprawnie. Oczywiście zawczasu przygotowałem się doniej zdejmując zegarek iumieszczając wszystkie „ruchomości” zkieszeni wplastikowym pojemniku. WEJŚCIE NA POKŁAD Gdy znalazłem się już zastanowiskami kontroli okazało się, że nie mam nazbyt wiele czasu naobejrzenie nowych produktów wwolnocłowych sklepach, ponieważ zbliżał się czas boardingu, który wyznaczony został nagodzinę11:15. Dotarcie dowyjścia B40, skąd miałem startować, wymaga dość długiego spaceru – oczywiście jak nastandardy warszawskiego lotniska, wAmsterdamie lub Frankfurcie wy18 | WRZESIEŃ 2010 padałoby powiedzieć, że wzasadzie gate jest dosłownie wzasięgu ręki. Doszedłem tam akurat wchwili, gdy przez głośnik dobiegł głos obsługi zapraszający pasażerów napokład. Przygotowałem kartę pokładową oraz dokument tożsamości ipokilku chwilach byłem naschodach prowadzących doczekającego nanas autobusu. Podróż popłycie lotniska nie trwała długo. Zatrzymaliśmy się przedzgrabną sylwetką Embraera175, by poodstaniu paru minut wkolejce wejść schodami napokład. MIEJSCE Miejsce20D to przedostatni rząd siedzeń, ustawionych wkonfiguracji2+2. Muszę przyznać, że nie jest to moja ulubiona lokalizacja wtym typie samolotu. Naszczęście Embraery, te większe, są naprawdę solidnymi iwygodnymi maszynami, co ważne także, słyną ze świetnego wytłumienia dźwięku wewnątrz kabiny – pracujące silniki nie stanowią podczas lotu większego kłopotu. Fotele są dość szerokie – ponad46 centymetrów, amiejsca nanogi jest tyle, by średniodystansowa podróż poEuropie upływała bez niespodzianek. Zająłem fotel przyoknie, umieściwszy wcześniej bagaż napółce. Laptopa włożyłem naczas startu podpoprzedzające siedzenie. LOT Gdy wydawało się, że wszystko jest zapięte naostatni guzik ilada moment pokołujemy napas startowy, kapitan rejsu poinformował nas, że ze względu nawzmożony ruch nadAustrią, musi opóźnić wylot o30 minut. Tak też się stało. Wsamolocie zaczął się, typowy przyopóźnieniach, harmider informacyjny – wruch poszły telefony komórkowe. Odczekaliśmy swoje ipopół godzinie procedura startowa przebiegła bez najmniejszego zgrzytu. Kilka minut postarcie wyłączono sygnalizację „zapiąć pasy” astewardesy rozpoczęły przygotowania doserwisu. Wklasie ekonomicznej zaoferowano nam wodę, soki, kawę lub herbatę oraz chilijskie wino Frontera (czerwone lub białe). Niestety, kanapka przypominająca tortillę nie zabardzo przypadła mi dogustu, zaś deser stanowił batonik czekoladowy. PRZYLOT Kapitan posadził samolot nalotnisku wNicei dokładnie poczasie, jaki miał zająć przelot – półgodzinnego opóźnienia nie udało się wżaden sposób zmniejszyć. Tę niedogodność łagodził nieco wspaniały widok zpowietrza naMonte Carlo. OCENA Dwie ipół godziny lotu nafrancuskie Lazurowe Wybrzeże wdobrym iwygodnym samolocie. Jakub Olgiewicz FAKTY UKŁAD SIEDZEŃ 2+2 ODLEGŁOŚĆ MIĘDZY OPARCIAMI 78,7 cm SZEROKOŚĆ FOTELA 46,3 cm KOSZT Bilet z Warszawy do Nicei, rezerwowany pod koniec sierpnia przez stronę internetową przewoźnika, można było kupić, bez promocji, już za 682 złote. KONTAKT lot.com * www.spain.info HOTEL: RAWA MAZOWIECKA OSSA Congress&Spa WRAŻENIA Bryła budynku wyrasta przedoczami nagle, gdy wyjeżdża się zwąskiej leśnej drogi asfaltowej. Pierwsze odczucie jest wzasadzie jedno: „to jest olbrzymie!”. Potem jedynie nabiera się co dotego większego przekonania. Na 16 hektarach rozmieszczono imponujący, architektonicznie ciekawy izaskakujący rozwiązaniami, kompleks hotelowo-kongresowy. To jedno znajbardziej niezwykłych miejsc tego typu wPolsce. Ossą zawiaduje Grupa TRIP, obchodząca właśnie dwudzieste urodziny – należą do niej także zakopiańskie hotele: Litwor, Belvedere oraz Czarny Potok. POŁOŻENIE Ossa leży kilka kilometrów odRawy Mazowieckiej. ZWarszawy dojazd autem (około65 kilometrów) jest bardzo prosty – wzasadzie wystarczy wyjechać nakrajową „ósemkę” inie sposób już zabłądzić. Dotarcie do hotelu ze stolicy zajmuje nieco ponad godzinę. WYPOSAŻENIE POKOI Pokój natrzecim piętrze, wktórym mieszkałem, ma ponad20 m2. Granatowa wykładzina zjasnymi aplikacjami, dwa lustra tuż zadrzwiami i jednoosobowe biurko. Dalej, wkorytarzu prowadzącym dołazienki, szafka zwieszakami naubrania oraz ukryty wniej sejf mieszczący laptopa. Poprawej umieszczono podłogową lampę, okrągły stolik zdwoma stylizowanymi, wygodnymi krzesłami, naprzeciw nich komoda zminibarem istojącym nań płaskim telewizorem. Nakońcu 20 | WRZESIEŃ 2010 pokoju dwa łóżka, podwójne ipojedyncze, oba zbardzo wygodnymi, miękkimi materacami. Naścianie obok drzwi wejściowych umieszczono sterownik klimatyzacji – prosty iintuicyjny wobsłudze – udogodnieniem jest możliwość posługiwania się wskazaniami temperatury wstopniach Celsjusza lub Fahrenheita. Niezbyt duża łazienka utrzymana jest wstonowanych beżach, zwygodną kabiną prysznicową ipodgrzewaną podłogą. Kosmetyki firmowane są nazwą hotelu. Wszystkich pokoi wOssie jest aż520. Można wnich umieścić jednocześnie około tysiąca gości. Każdy pokój wyposażony jest podobnie – zzachowaniem wysokiego standardu. Wkażdym także jest dostęp dobezpłatnego Internetu (kabel iWiFi), większość ma kameralne balkony zkojącym widokiem sielskiej okolicy. Podział pokoi, skoro jest ich tak wiele, jest również dość obfity. Najwięcej, bo270, to pokoje zjednym dużym (king) oraz pojedynczym łóżkiem. Taki właśnie zajmowałem itaki najchętniej jest whotelu rezerwowany.Mniej, bo 117 pokoi, wyposażonych jest wdwa pojedyncze łóżka, 17 pomieszczeń wjedno podwójne łóżko typu king,4 przewidziane są dla singli, zaś jedno to trzyosobowy pokój ztrzema pojedynczymi łóżkami. Pokoje standardu Premium mają większą powierzchnię itrzy konfiguracje umieszczonych wnich łóżek – wsumie jest ich71. Hotelowe apartamenty, jest ichw sumie 40, są urządzone zdużym smakiem, mają wydzieloną część dzienną – można tam urządzić niewielkie biznesowe spotkanie czy przyjąć gości, oraz sekcję sypialną złazienką. Wiele znich umeblowano antykami, naścianach, jak wwielu miejscach Ossy, wiszą obrazy. Dla palących przeznaczono 22 pokoje, trzy pokoje, wtym jeden apartament, dostosowane są dopotrzeb osób niepełnosprawnych. FAKTY POKOJE Ossa oferuje 520 pokoi, w tym 40 apartamentów. TIPY Sielska atmosfera, dobra kuchnia, możliwości organizacyjne. CENA Standardowy pokój dwuosobowy ze śniadaniem kosztuje, bez promocji, 440 złotych. Ceny dla grup konferencyjnych są negocjowane. KONTAKT Ossa Congress&Spa, Ossa, 96-200 Rawa Mazowiecka, tel. + 46813 26 00, hotelossa.pl ZAPLECZE BIZNESOWE Oferta kongresowa ikonferencyjna wOssie jest imponująca. Dość powiedzieć, że można się pokusić ozorganizowanie imprezy dla5 tysięcy osób, anajwiększa sala zmieści1600 uczestników. Tych sal łącznie jest niemal30. Centrum kongresowe mieści się wwydzielonej części kompleksu. Ma własne parkingi, duże wejście iwielostanowiskową recepcję – przyjęcie setek uczestników może odbywać się sprawnie. Wielkie wrażenie robi olbrzymie centrum wystawiennicze, zajmujące parter budynku. Dość surowy, nowoczesny design, kolumnada iprzestrzeń zapewniająca niemal nieograniczone możliwości aranżacji. Jest tam ispecjalna rampa, dzięki której mogą zostać wprowadzone duże samochody. Wspomniane1600 osób pomieści sala Amfiteatralna (465 m2 powierzchni), jako żywo przypominająca nowoczesną salę kinową z600 granatowymi fotelami, połączona zAudytorium Maximum (złożone zniezależnych segmentów oznaczonych literami odB doH). Daje to przestrzeń opowierzchni1410 m2. Przestronne foyer pozwala nazorganizowanie przerw kawowych wdoskonałych warunkach. Trzy osobne sekcje (każda219 m2) to sala Kongresowa. Popołączeniu uzyskuje się658 m2, naktórych spotkać może się blisko600 osób. Kolejne sale noszą nazwy roślin: Lawendowa (192 m2) dzieląca się na3 mniejsze pomieszczenia, Wrzosowa (110 m2), Cedrowa (60 m2), Szafranowa iChabrowa (obie po49 m2), Rumiankowa (48 m2) oraz Kardamonowa (28 m2). Specyficzny klimat mają sale Kominkowa (77 m2) imieszcząca się tuż zagłównym wejściem Biblioteka (55 m2). Dodatkowo, nakameralne spotkania zarządów firm udostępniane są gabinety – jest ich sześć, mają powierzchnię od22,5 do45,5 m2. Wszystkie sale są klimatyzowane, kilka ma dostęp doświatła dziennego, wyposażono je wnajnowocześniejszy sprzęt konferencyjny konieczny doprzeprowadzenia spotkania wdoskonałych warunkach (ekrany opuszczane elektrycznie, projektory, odtwarzacze DVD/BluRay, nagłośnienie imikrofony). Wrazie potrzeby można skorzystać także zusługi tłumaczenia kabinowego. RESTAURACJEIBARY Wzależności odliczby gości, śniadania, wformie obfitego bufetu, serwuje się wrestauracji Starówka – mieszczącejtysiąc osób (zzapleczem pozwalającym urządzać profesjonalne koncerty) lub wrestauracji Kryształowa – dwupoziomowej, przewidzianej dla240 gości. Wlobby jest kameralna restauracja Calvados, gdzie można zjeść biznesową kolację. Przywjeździe dokompleksu mieści się też Karczma Ułańska – kryta strzechą, ztrzema niezależnymi salami. Kuchnią zawiaduje wOssie Marcin Kłyś, który oferuje fuzję dań tradycyjnych zeuropejską nutą. Szczególnie warte polecenia są: krem szczawiowy, polędwiczka wieprzowa wcieście francuskim zzielonymi warzywami wsosie Colbert czy podawany wciekawy sposób Strogonoff zplackami ziemniaczanymi. Ossa to także bary ztorami dokręgli istołami bilardowymi – doskonałe miejsce nawieczorne spotkanie przydrinku oraz Kawiarnia Wiedeńska – zwłasnymi wypiekami iaromatyczną kawą. RELAKS Dwa korty tenisowe, boisko dokoszykówki lub siatkówki, klatka dosquasha, solidnie wyposażona siłownia,spory basen oraz centrum termalne (sauny iłaźnia rzymska) –oferta wypoczynkowa jest whotelu nawysokim poziomie. Wisienką natorcie jest centrum Spa z16 profesjonalnymi gabinetami. Można skorzystać tam zdziesiątków zabiegów – odświeżających, rewitalizujących oraz kosmetycznych. Oferta jest bardzo rozbudowana, stosowane są tam kosmetyki AA Prestige, Payot iValmont – kilka specjalnych programów przeznaczono dla mężczyzn. Wojciech Chełchowski Czt Czterogwiazdkowy kompleks z bezkonkurencyjną ofertą konferencyjną i doskonałym ku k zapleczem hotelowym. WRZESIEŃ 2010 | 21 HOTEL: WARSZAWA Mamaison Hotel Le Regina Warsaw WRAŻENIA Kiedy przekracza się drzwi hotelu Mamaison Le Regina, namyśl przychodzą człowiekowi dwa określenia: komfort ispokój. Ten należący doznanej hotelarskiej sieci Mamaison obiekt mieści się wzabytkowym Pałacu Mokrowskich. Sprawia wrażenie przytulnego i bardzo zadbanego domu. Wnętrza utrzymane są wprzyjemnych, naturalnych kolorach, zręcznie malowanymi freskami, odtworzonymi ze starych szkiców. W środku budynku znajduje się elegancko urządzone patio, to najładniejsze miejsce hotelu, podobne do najlepszych we Włoszech lub Francji. Niewątpliwie hotel jest bardzo dobrym miejscem naodpoczynek, tym bardziej, że okna pokoi wychodzą naogród, zabytkową architekturę lub zaciszny dziedziniec hotelowy. POŁOŻENIE Hotel Le Regina znajduje się nawarszawskiej Starówce, w miejscu, które bez charakteryzacji mogłoby zagrać w filmie o czasach przedwojennych. Blisko odniego doZamku Królewskiego, Opery Narodowej czy Rynku Starego Miasta. Niedaleko stąd nanadwiślańskie wzgórze, zktórego roztacza się spektakularny widok narzekę. Warszawskie lotni- FAKTY POKOJE Hotel Mamaison Le Regina oferuje 59 pokoi i3 przestronne apartamenty. TIPY Design, oryginalne wnętrza, komfort ispokój, dotego doskonała kuchnia. CENA Pokój Classic, rezerwowany przez Internet napoczątek września, kosztował wpromocji 96 euro. KONTAKT Mamaison Le Regina Warsaw Kościelna12,00-218 Warszawa Tel. +48225316000 mamaison.com/pl/warsaw-leregina-hotel.html 22 | WRZESIEŃ 2010 sko im. Fryderyka Chopina znajduje się wodległości12km, można whotelu zamówić transfer limuzyną. Dworzec Centralny leży wodległości4km. Należy jednak dodać, że droga naStarówkę wiedzie przez samo centrum Warszawy, które bywa zatłoczone. WYPOSAŻENIE POKOI Hotel Le Regina dysponuje58 pokojami, atakżetrzema apartamentami. Pokoje są urządzone w nieco staropolskim stylu. Wszystkie pomieszczenia są klimatyzowane (klimatyzacja jest regulowalna co do stopnia), mają sejfy, goście mogą korzystać zbezprzewodowego oraz przewodowego Internetu. Włoskie meble, telewizory plazmowe, minibar oraz eleganckie łazienki dopełniają obrazu całości. Każdy pokój ma oryginalny kształt, rozmiar iwyposażenie, atakże łazienkę zwanną iprysznicem. Najmniejszy mierzy25 m2, zaś największy ma powierzchnię115 m2. Pokoje Classic zostały urządzone wnaturalnych odcieniach brązu iwanilii, Superior –wciemnych, delikatnych odcieniach satyny zakcentami ciemnobrązowej skóry, pokoje Deluxe są wypełnione elementami piaskowca ifreskami wpastelowych kolorach, zmalowniczym widokiem nadziedziniec. Pokoje umieszczone napoddaszu posiadają drewniane podłogi, taras, ogród –prywatny inadziedzińcu. Apartament Penthouse jest przestronny (ma67 m2), urządzony weleganckich odcieniach czerni ibieli, posiada oddzielny salon inowoczesne meble, podłogę wyłożoną drewnem. Apartamenty Le Regina to luksusowe meble, naturalne tkaniny, dwie przestronne sypialnie ipodłogi ztwardego drewna. Ten narożny, jasny apartament opowierzchni82 m2, wyposażony został wdwie łazienki, przestronny salon ze stołem konferencyjnym lub jadalnym. Największy whotelu jest apartament Prezydencki, ma dwie obszerne sypialnie, ogromny salon iwpełni wyposażoną kuchnię, ma też garderobę, dwa telewizory plazmowe , a wszystko to napowierzchni116 m2. ZAPLECZE BIZNESOWE Mamaison Le Regina może poszczycić się bogatym wachlarzem zorganizowanych dotej pory projektów, wśród których znalazły się pokazy mody, sesje zdjęciowe, ekskluzywne bankiety iduże konferencje. Hotel oferuje sale konferencyjne dla120 gości inowoczesny sprzęt audiowizualny. Największą przestrzenią jest Court Room, ma160 m2 iczęściowy dostęp światła dziennego. Excutive Room jest mniejszy (50 m2), można go dzielić nadwie części. Napotrzeby spotkań biznesowych, ale raczej ościśle ograniczonym charakterze, są także wykorzystywane apartamenty La Regina iPrezydencki. Hotel oferuje bezpłatne usługi consierge dla firm oraz pomoc projektanta imprez, atakże usługi cateringowe. RESTAURACJEIBARY La Rotisserie to luksusowa restauracja wMamaison Hotel Le Regina, zmalowniczym letnim patio; to prawdziwy azyl dla miłośników dobrego jedzenia, poszukujących delikatnych smaków wpołączeniu nowoczesnej itradycyjnej kuchni francuskiej. Menu jest dziełem szefa kuchni, Pawła Oszczyka ijego zespołu, zadowoli najbardziej wymagające podniebienie. Wśród potraw: ciepłe izimne przekąski, ryby, mięsa (szczególnie godna polecenia jest jagnięcina czy dania zkaczki) idesery oraz zestaw degustacyjny, który pozwala zapoznać się zpełną gamą możliwości restauracji. Restauracja oferuje także skomponowane przez obsługę zestawy obiadowe, za120 zł można wybrać jedną zdwóch lekkich przystawek, danie główne –mięso lub rybę, oraz deser. Wzestawie znajduje się również kieliszek wina, woda mineralna oraz kawa lub herbata. Zestawy podawane są wdni robocze, awniedzielę serwowany jest późny niedzielny obiad, za175 zł zaosobę La Rotisserie oferuje zestaw dań wraz zaperitifem idwoma kieliszkami wina. Oryginalnym pomysłem jest zestaw degustacyjny, który składa się zpropozycji szefa kuchni – zestaw zmienia się nieustannie, zawsze można liczyć naciepłą lub zimną przystawkę, główne danie zmięsa lub ryby oraz deser. Restauracja proponuje także szereg doskonałych win, napojów alkoholowych ilikierów oraz kawy, herbaty icygara. RELAKS Hotel Le Regina oferuje gościom komfortowe Spa, zkombinacją relaksacyjnych zabiegów dla całego ciała, salonem masażu, sauną oraz dużym, krytym basenem. Stylowa architektura łączy się tu zekstrawaganckim designem, awszystko tworzy atmosferę prawdziwego wypoczynku. Hotel oferuje możliwość zakupu kart upominkowych, które uprawniają dozabiegów wspa imogą być świetnym prezentem. Andrzej Wiśniewski St Stylowy, l komfortowy hotel w niezwykłym otoczeniu, który oferuje znakomite warunki do ot o pracy i wypoczynku. WRZESIEŃ 2010 | 23 HOTEL: TURYN Art Hotel Boston WRAŻENIA Wzasadzie sama nazwa mówi wszystko. Hotel jest artystyczny wkażdym calu – poczynając ododnowionej niedawno zabytkowej fasady budynku pochodzącego zpoczątkówXXwieku, poprzez lobby czy sale konferencyjne, które poświęcone są twórczości konkretnych artystów, pokażdy zpokoi, gdzie sztuka jest namacalnym elementem wystroju. Już wrecepcji gości wita instalacja (cement imetal) wykonana przez Marco Gastiniego. Dalej jest już tylko ciekawiej. Lista autorów nowoczesnej sztuki – obrazów iform przestrzennych – jakie są wtym hotelu to kilkadziesiąt nazwisk. Przeważają artyści zWłoch, ale jest też chociażby oryginalne dzieło Andy Warhola. Art Hotel Boston to jedno ztrzech miejsc zawiadywanych przez Art Hotel Italia – firmę zwielkimi ambicjami, która FAKTY POKOJE Hotel oferuje 87 pokoi o kategoriach Art Standard, Art Superior, Art Theme a także apartamenty Art Junior Suites. TIPY Ciekawy, pełen niespodzianek design, kuchnia. CENA Rezerwowany w połowie sierpnia, na stronie internetowej hotelu, pokój standardowy, kosztował 65 euro. KONTAKT Art Hotel Boston, Via Massena 70, 10128 Torino tel. 0039 011 500359 hotelbostontorino.it 24 | WRZESIEŃ 2010 ściśle współpracuje zGiov-Anna Piras Foundation, zajmującą się propagowaniem współczesnej sztuki ifotografii. Równie ciekawy Art Hotel Olympic – zbudowany iotwarty specjalnie naXXZimowe Igrzyska Olimpijskie rozgrywane wtym mieście. POŁOŻENIE Art Hotel Boston leży kilka minut odścisłego centrum Turynu. Lotnisko Sandro Pertini znajduje się wodległości16 kilometrów idojazd nie powinien zająć więcej niż40 minut. Najbliższa stacja kolejowa, Porta Nuova, to zaledwie kilkusetmetrowy spacer. WYPOSAŻENIE POKOI Hotel, jak cała sieć, należy doRoberto Franciego, który sam jest artystą. Zresztą chęć pokazania własnej sztuki zainspirowała go dowystawiania dzieł whotelowych wnętrzach. Poremoncie dodyspozycji gości oddano87 przestronnych pokoi. Nie sposób ich standaryzować, bowiem każdy jest nieco inny, każdy ma wsobie indywidualną jakość iwłasny wystrój. Podzielono je nakilka kategorii: Art Standard, Art Superior, Art Theme oraz apartamenty Art Junior Suites. Wkażdym zpokoi jest duże wygodne łóżko, indywidualnie sterowana klimatyzacja, biurko dopracy, minibar, telewizor oraz dostęp doszybkiego bezprzewodowego Internetu (jest to płatna usługa: godzinny dostęp kosztuje7 euro, cała doba15 euro; wlobby dostęp dosieci jest bezpłatny). Najciekawsze oczywiście są pokoje Art Theme, które poświęcone są jednej tematyce. Znaleźć wśród nich można za- tem pokój Smoking odość surowym beżowym wystroju zdziesiątkami… popielniczek przymocowanych dogłównej ściany, wpokoju Feng Shui, stylizowanym nawnętrze japońskiego domu, zpodświetloną ścianą, niskim szerokim łóżkiem, telefonem stojącym wprost napodłodze iprzyciemnionymi światłami – panuje atmosfera harmonii. Pomieszczenie nazwane Letter ma ściany usiane słowami ihasłami, przyoknie podsufitem wisi klatka, wjakiej kiedyś trzymano pocztowe gołębie natomiast wpokoju Diabolik cały, dość surowy iascetyczny, wystrój jest hołdem złożonym komiksowi. Apartamenty także mają swoje nazwy. Ten poświęcony wspaniałemu brazylijskiemu kierowcy Formuły1, Ayrtonowi Sennie, przypomina nieco wystawę poświęconą tej postaci – wszafkach umieszczono podświetlane gabloty wpamiątkami poSennie, anafrontowej ścianie salonu, wykorzystanej jako wielki ekran wyświetlane są zdjęcia kierowcy. Lavazza to apartament wpełni oddany kawie – stąd królujący wpomieszczeniu brąz, zaś apartament Pablo Picasso to łakomy kąsek dla tych, którym bliska twórczość tego genialnego malarza – pokój nieco przypominać ma jego pracownię. ZAPLECZE BIZNESOWE Dwie sale przeznaczone naspotkania biznesowe ikonferencje także toną wdziełach sztuki, anturaż dospotkań jest zatem bardzo nietypowy. Sala Ontani ma powierzchnię45 metrów kwadratowych ipomieścić może40 uczestników, większa Sandro Chia Space ma108 metrów kwadratowych iprzeznaczona jest dla stu osób. Dodyspozycji wynajmującego są oczywiście wszystkie niezbędne środki techniczne, by spotkanie przebiegało bez problemów. Latem można także wykorzystywać napotrzeby biznesowe wewnętrzny ogród hotelowy. RESTAURACJEIBARY La Linea Continua to nazwa hotelowej restauracji, którą zawiaduje dwóch szefów kuchni, Gerardo Delle Donne oraz Matteo Dal Canton. Piemont słynie zdoskonałej kuchni, chociażby dlatego odbywają się tu doroczne targi żywności. Obaj szefowie eksperymentują dodając domiejscowych potraw nutę międzynarodową. Wmenu restauracji znaleźć można zatem krewetki marynowane wmojito, podawane zselerem ikandyzowaną cebulą albo Lasagnettę zmięsnym ragout perfumowaną rozmarynem wsosie cukiniowym czy naprzykład kaczkę napomarańczowo wselerowym kremie. Można skorzystać z promocyjnej oferty menu specjalnego – posiłek kosztuje wówczas38 euro. Jeśli chcemy dostać dotego nieco dobrego wina koszt zestawu wyniesie45 euro. Drinki, lekkie przekąski idyskusje poświt zapewnia gościom, oczywiście artystyczny, Fibonacci Bar. Wkażdy czwartkowy wieczór odbywa się tam Art Aperitif – celebracja znana ilubiana także przez odwiedzających bar mieszkańców Turynu. RELAKS Whotelu można skorzystać zoferty masaży relaksacyjnych. Goście mają także dostęp docentrum Spa & Wellness Clamys, które mieści się wpobliżu. Tomasz Niemaszko Czt Czterogwiazdkowy hotel z artystycznym zacięciem ho w centrum Turynu, nie tylko dla spragnionego wysublimowanej sztuki biznesmena. WRZESIEŃ 2010 | 25 HOTEL: ZURYCH Dolder Grand WRAŻENIA Główny budynek pamięta pamiię iętaa jeszczeXIXwiek. Nieco bajkowy, wzoroy, wzo o ooro wany nazamkach Curhaus, datowany wanyy jest jeestt narok1899. Ponad wiek później, wkwietwkw w etwie niu2008 roku, poczteroletniej modermod derde nizacji, zupełnie nowe życie rozpoczął ozpoccz czął ął wtym miejscu luksusowy hotel The DoDolder Grand. Skala pięciogwiazdkowa nie kowaa n ie jest dokońca adekwatna wtym przyp przypadpadpa ku. Niektóre przewodniki ponajlepszych lepszzyc yh ych światowych hotelach dokładają hotelowi hotellow owi jeszcze jedną. Renowację iprzebudowę złożono ono wręw ręę-wr ce znanej brytyjskiej pracowni architekarchitte tek k- 26 | WRZESIEŃ 2010 tonicznej Foster and Partners. Plan lan pr przerzewidywał radykalne kroki – zburzono burzo ono on iusunięto wszystko, co dobudowywadowyywa-ne było dogłównego budynku przezz sto stoo lat. Natym miejscu powstały dwa wa nowonoowoczesne skrzydła hotelowe, jedno nazw nazwane wan ane Spa Wing, drugie Golf Wing. Kompleks, ompleek eks, który robi naprzybyszach nieodłącznie dłączzn zniee kolosalne wrażenie, znajduje sięę pomiępom mięmi dzy tętniącym sercem Zurychu isielskim sielsk kim ki klimatem podmiejskiego wypoczynku. oczyn nku. Dodatkowe wrażenia zapewnia wspaniawspan niani ła panorama jeziora iwidok Alp oraz po poobliskie dziewięciodołkowe pole golfow golfowe. we. POŁOŻENIE Spokojna okolica naprzedmieściach Zurychu, gdzie biznesmen znaleźć może także odrobinę oddechu. Nie oznacza to jednak, że to wielkie miasto jest gdzieś daleko. Docentrum podróżuje się samochodem około10 minut. Lotnisko oddalone jest ookoło20-minutową podróż. Whotelu czeka nazmotoryzowanych parking na240 samochodów, adomiasta można też dotrzeć korzystając zwahadłowego busa lub zusług hotelowych limuzyn, którymi są hybrydowe Lexusy. ▲ WYPOSAŻENIE POKOI Historyczny budynek główny idwa nowe skrzydła wDolder Grand oferują 173 pokoje; pośród nich15 pokoi jednoosobowych, 99 dwuosobowych,48 apartamentów Junior Suites,7 Suites oraz4 luksusowe apartamenty Top Suites. Każda zkategorii podzielona jest jeszcze nakilka dodatkowych. Wszystkie pokoje, poczynając odtych jednoosobowych, są bardzo przestronne idoskonale wyposażone. Dominuje wnich nuta minimalizmu zwyjątkowo starannie dobranymi detalami.Iwkażdym gość znaleźć może wszystko to, co niezbędne aby pobyt upływał wjak najbardziej komfortowych warunkach. Bardzo wygodne łóżko, miejsce dopracy zergonomicznym fotelem, połączenie FAKTY POKOJE Hotel oferuje173 pokoje –15 pokoi jednoosobowych,99 dwuosobowych,48 apartamentów Junior Suites,7 Suites oraz4 luksusowe Top Suites. TIPY Jakość usług, położenie hotelu, kuchnia. CENA Jednoosobowy, standardowy pokój Superior, kosztuje349 euro. KONTAKT The Dolder Grand, Kurhausstrasse65, 8032 Zürich, tel +41444566000, thedoldergrand.com WRZESIEŃ 2010 | 27 zInternetem, minibar, płaskie ekrany telewizyjne, sofy dla ewentualnych gości, dużo światła, awłazienkach doskonałej klasy kosmetyki iświece, gdyby kogoś naszła chęć nabardzo romantyczną kąpiel. Znaczna część pokoi ma własne przestronne balkony zbajecznym widokiem. Ozdobą hotelu są cztery Top Suites, olbrzymie, inspirowane konkretnymi postaciami, indywidualnie urządzane iwynajmowane jedynie poosobistym ustaleniu ceny – woficjalnych cennikach hotelu poprostu ich nie ma. Maestro Suite poświęcony jest legendarnemu dyrygentowi Herbertowi von Karajanowi. Mieści się nanajwyższej kondygnacji głównego, historycznego budynku ijest największym, dwupoziomowym, apartamentem whotelu – ma400 metrów kwadratowych powierzchni. Dwie duże sypialnie, każda zwłasną łazienką wykończoną marmurem, dotego łaźnia parowa isauna. Salon może służyć jako miejsce niewielkich spotkań biznesowych lub wykwintnych kolacji. Dotego biblioteka przeznaczona także dopracy. Napiętrze wieży mieści się pokój relaksacyjny odnowiony pieczołowicie napodstawie starej dokumentacji. Balkon tego apartamentu to najwyższy punkt widokowy hotelu, dodatkową atrakcją jest duży taras zwidokiem naZurych – robi wrażenie szczególnie pozmroku. Carezza Suite zainspirowany został postacią Alberto Giacomettiego, szwajcarskiego rzeźbiarza oświatowej renomie. Mieści się naostatnim piętrze Spa Wing ima powierzchnię230 metrów kwadratowych. Meble ioświetlenie zostały zaprojektowane specjalnie dotych wnętrz – słowem, to małe dzieła sztuki. To także dwie sypialnie zosobnymi łazienkami, duży salon zoknami sięgającymi odsufitu popodłogę oraz pokój telewizyjny. Taras ciągnie się niemal wzdłuż całego apartamentu. Kolejnym jest Masina Suite, jak nazwa wskazuje, inspiracją była włoska gwiazda kina Giulietta Masina. Żona Federico Felliniego ma apartament swego imienia opowierzchni170 metrów kwadratowych, zwłoskim designem. Dwie sypialnie, duży salon zolbrzymimi oknami itaras zwidokiem najezioro. Ostatni ztopowych apartamentów jest szczególnie bliski miłośnikom rocka. Suite100 poświęcony został bowiem grupie Rolling Stones. Na170 metrach kwadratowych goście mają namiastkę klubu lat sześćdziesiątych wczarno-różowej tonacji. Jedna sypialnia zdużą łazienką zczarnymi detalami oraz sauną, salon 28 | WRZESIEŃ 2010 zwygodnymi sofami ioknami odsufitu dopodłogi, anawet sala spotkań dla 10 osób, gdzie podpisać można lukratywny kontrakt – nie tylko płytowy. ZAPLECZE BIZNESOWE Dodyspozycji gości jest kompleks sal, wyposażonych wnajnowszy sprzęt nagłośnieniowy ikonferencyjny. Największą jest Gallery, ma aż720 m2 powierzchni iprzygotowana jest nie tylko naduże spotkania, ale również naprezentacje iwystawy. Sala Balowa ma400 m2 ipomieści ponadtrzystu gości, podobnie jak trzy Garden Salons, które można łączyć uzyskując wsumie pomieszczenie opowierzchni 409 m2. Nakameralne spotkania przeznaczono5 Breakout Rooms idwa pomieszczenia wBibliotece. RESTAURACJEIBARY Kulinarne serce Dolder Grand nazywa się poprostu The Restaurant imieści wswym kameralnym wnętrzu47 gości. Przewodnik Michelin przyznał mu jedną gwiazdkę, adowodzący zespołem mistrz Heiko Nieder oferuje lekkie, ale pełne polotu dania. Wystarczy wspomnieć, że są to, naprzykład, homar wtruskawkach lub buraczki znasturcjami. Dodyspozycji są kameralne, prywatne pokoiki, aobiadowe menu wykupić można za98 franków szwajcarskich. Smakosze wina będą wsiódmym niebie – mają dospróbowania około500 przednich marek, które kryje hotelowa piwnica. Drugą hotelową restauracją, czynną przez cały dzień, jest nowoczesna Garden Restaurant mieszcząca117 gości, dostępna nie tylko dla mieszkańców hotelu, serwująca europejską kuchnię ze szwajcarską nutą. Goście mają także dostęp dohotelowego baru oferującego doskonałe drinki iwykwintne herbaty zcałego świata. RELAKS Dopołowy września czynny jest jeszcze otwarty basen (50 x 17,5 metra), obok są także stoły dotenisa stołowego, korty, boisko dosiatkówki – latem można tam zagrać wminigolfa azimą pojeździć nałyżwach nalodowisku. Wpobliżu jest też pole golfowe. Ale jakością samą wsobie jest hotelowe Spa uznawane zajedno znajlepszych wEuropie. Można tam skorzystać zbardzo wielu zabiegów relaksacyjnych, zdrowotnych oraz poprawiających urodę. Norbert Milewski Wyj Wyjątkowy, zjawiskowy hotel, oferujący luksusowe w warunki pobytu i wypoczynku biznesowym gościom. MENU Ả LA CARTE Zapraszamy na nowoczesną kuchnię polską – wiele z tradycyjnych dań oferujemy w nowej, autorskiej formie wykorzystując światowe trendy kulinarne. W karcie między innymi małże św. Jakuba z selerem & nutą wanilii, pierś z kaczki z kremową marchewką i figami oraz sernik z rabarbarem. BIZNES LUNCH Codziennie zmieniamy menu w którym jest do wyboru przystawka, główne danie i deser, a także selekcja pet fours, kawa, herbata i woda (88 PLN za osobę). AFTERNOON TEA Aby doświadczyć najlepszej tradycji angielskiego podwieczorku, już nie trzeba udać się do jednego ze słynnych londyńskich hoteli – w Amber Room oferujemy szeroki wybór herbat, selekcje mini kanapek oraz ciasteczka i angielskie „scones”, wypiekane na miejscu, serwowane z konfiturą i waniliową śmietaną (59 PLN za osobę). PAŁAC SOBAŃSKICH Al. Ujazdowskie 13, Warszawa, tel. (48 22) 523 66 64, www.kprb.pl/amber WRZESIEŃ 2010 | 29 HOTEL: MEDIOLAN Maison Moschino WRAŻENIA Dworzec kolejowy przyViale Monte Grappa otwarto w1840 roku. Obsługiwał połączenie Mediolan – Monza. Dziś mieści się wnim hotel, który albo odrazu się polubi albo będzie się go omijać zdaleka twierdząc, że to siedlisko kiczu. To miejsce dla „smakoszy” powstało podauspicjami koncernu Moschino. Jego założyciel, Franco Moschino, ponad ćwierć wieku temu powołał dożycia firmę zajmującą się modą, perfumami ibiżuterią. Znakiem rozpoznawczym Moschino stała się innowacyjność, aczęsto także ekscentryczne projekty. Gość ma ztym doczynienia natychmiast poprzekroczeniu drzwi. Sceneria jest wyjątkowa, dziwaczne zwierzęta, lampy wkształcie sukni iwszechobecne poczucie surrealizmu. FAKTY POKOJE Maison Moschino oferuje 65 pokoi, wśród nich dwa apartamenty. TIPY Specyficzny design i klimat, wysublimowana kuchnia. CENA Standardowy pokój Classic, rezerwowany przez stronę internetową hotelu, kosztował 180 euro. KONTAKT Maison Moschino, Viale Monte Grappa 12, 20124 Milano, tel. 02 29 00 98 58, maisonmoschino.com 30 | WRZESIEŃ 2010 POŁOŻENIE Maison Moschino odścisłego centrum Mediolanu dzielą3 kilometry. Dostacji metra Garibaldi jest zaledwie kilka minut spaceru. Najbliższy dworzec kolejowy znajduje się wodległości dwóch kilometrów. Lotnisko Malpensa dzieli odhotelu dystans49 kilometrów, jednak podróż autem odbywa się wwiększości drogą szybkiego ruchu, więc dotarcie tam nie trwa więcej niż godzinę. WYPOSAŻENIE POKOI Wneoklasycystycznym dworcowym budynku jest teraz65 pokoi (wtym dwa apartamenty; pozostałe podzielono napokoje Classic, Deluxe, Deluxe Gallery, Prestige iPrestige Gallery) inspirowanych snami i… bajkami. Stąd aż16 tematycznych wystrojów, akażdy, trzeba przyznać, wyjątkowy inieco szalony. Pokoje nazwane Gold faktycznie złotem są obsypane dość pokaźnie, łącznie ze złotym kwiatem wdonicy, oczywiście także złotej. Wpokojach Blue stalowo-błękitne światła sączą się zkażdego miejsca,pokoje Clouds mają zawieszone podsufitem papierowe chmury wzabawnych kształtach – doskonałe nabezsenność. Pokój inspirowany Czerwonym Kapturkiem ma nawyposażeniu sporego wilka siedzącego nałóżku awAlice’s Room (pomysły zAlicji wKrainie Czarów) stolik jest gigantyczną filiżanką przykrytą szklanym blatem. Pokoje nie są duże. Wkażdym znajduje się indywidualnie sterowana klimatyzacja, plazmowy ekran TV, sejf, minibar, oraz płatny dostęp doszybkiego Interne- tu. Niektóre pokoje mają niewielkie balkony. Wyposażenie poszczególnych klas jest wzasadzie podobne – pomieszczenia różnią się jedynie powierzchnią. ZAPLECZE BIZNESOWE Hotel Maison Moschino ma jedną salę konferencyjną, która pomieścić może10 osób . RESTAURACJEIBARY Restauracja ibar mieszczą się naparterze imają olbrzymie, przeszkolone wyjście naczęść recepcyjną. Clandestino Milano jest restauracją kierowaną przez ekstrawaganckiego mistrza Moreno Cedroni.Itakie też są serwowane tu posiłki. Śniadania podawane są jako „Mos kit” wpostaci pudełka zprzegródkami, wktórym, wzależności odzamówienia znajdziemy4,6 lub 8 osobnych propozycji. Zawartość śniadaniowego pudełka zmienia się niemal codziennie izależy odsezonu iaktualnego natchnienia szefa. Nie mniej pomysłowe są oferty podczas lunchu ikolacji. Mieszczący się obok bar oferuje lekkie przekąski ioczywiście najbardziej wyszukane drinki. RELAKS Bardzo dobrze wyposażona sala fitness, sauna oraz salon Spa, gdzie znaleźć można wiele zabiegów relaksacyjnych – to dobra rekomendacja dla hotelu. Karol Masłowski Ins Inspirujący i zaskakujący hotel dla miłośników artyzmu i surrealistycznego podejścia mił m do życia. PRZYJEMNOŚĆ LATANIA “MADE IN ITALY”. Odkryj całe Włochy z Alitalią – dzięki lotom do 28 włoskich miast zabierzemy Cię tam gdzie tylko chcesz. alitalia.pl WRZESIEŃ 2010 | 31 RESTAURACJA: WARSZAWA Papu INFO Papu należy donajciekawszych restauracji warszawskich. Otwarta wprzedwojennej kamienicy przez Mariusza Diakowskiego, współwłaściciela restauracji Zielnik, przyciąga gości niezwykłym, „mieszczańskim” wystrojem, który tworzy ciepłą, domową atmosferę. Wswojej pięcioletniej historii Papu zdobyła już sporą liczbę nagród, przyznawanych przez prestiżowe czasopisma. Nagości czekają dwie sale oraz kameralny kącik przykominku. Wśród bywających tu osób znajdziemy wiele znanych postaci filmu, muzyki czy mediów. LOKALIZACJA Mokotowowi zdecydowanie brakuje oryginalnych miejsc, arestauracja Papu przecina wizualną szarość Alei Niepodległości, przyktórej została usytuowana. Mimo że mieści się przybardzo ruchliwej ulicy, to nastrój panuje wniej kameralny – zdrugiej strony to położenie ma zalety, bo łatwo doPapu dojechać, ajeśli ktoś porusza się metrem, to powinien pamiętać, że blisko tu ze stacji Rakowiecka. WYSTRÓJ To niewątpliwie najładniejsza restauracja nawarszawskim Mokotowie ijedna znajładniejszych wcałej Warszawie. Jest tu przytulnie, wnętrza są pełne kwiatów, mięsistych materiałów, dyskretnego światła budującego nastrój, dopracowane wkażdym szczególe. Wnętrza są urządzone wklasycznym, „staromieszczańskim” stylu. Potegorocznym remoncie zniknęło nieco bibelotów zdawnego, lekko przeładowanego wystroju. Nowe wnętrza mają bardziej elegancki charakter, ale nie straciły nic ze swojego dawnego charakteru. 32 | WRZESIEŃ 2010 MENU Karta dań wPapu zmieniała się odpoczątków istnienia restauracji bardzo często. Znajdziemy wniej zarówno dania sezonowe (szparagi, kurki, owoce leśne), jak itradycyjne dania kuchni polskiej czy włoskiej – ta ostatnia ze swoistą, oryginalną nutą. Carpaccio jest naprzykład podawane zmasą pokrojonej zieleniny – rukoli inatki. Godny polecenia jest tatar złososia. Zupy są domowe, głównie sezonowe, naprzykład jesienią krem zdyni ze świeżo tartym imbirem, prażonymi pestkami dyni oraz śmietaną – innym wyborem może być zupa cytrynowa zkrewetką oraz kolendrą. Najlepsze są sałatki, przygotowywane zchrupiących środkowych części sałat, zpysznymi dodatkami, np. kozim serem. Wśród drugich dań znajdziemy schabowego zkapustą iziemniakami, aobok niego penne ze świeżymi liśćmi szpinaku, suszonymi pomidorami, smażonym boczkiem iparmezanem. Specjalnością restauracji są „dania zgorącej lawy”, czyli smażone nakamieniu – wszystkie są godne polecenia, nauwagę zasługuje tuńczyk nagorącym kamieniu zsosami. Ciasta wPapu są bardzo dobre, naprzykład puszysty kremowy sernik. OBSŁUGA Oprócz wystroju to zdecydowanie jeden zmocniejszych punktów restauracji. Obsługa jest kulturalna, sprawna iszybka. Potrafi spełniać życzenia wykraczające poza ramy zwykłej obsługi. CENY Przystawki kosztują od29 (mozarella zpomidorami ipesto) do49 zł (carpaccio zpolędwicy wołowej). Zazupy zapłacimy od17 (chłodnik litewski) do 23 zł (zupa cytrynowa), sałaty to koszt rzędu31 –39 zł, dania główne kosztująod 29 (rigatoni z pomidorami) –do 59 zł (kaczka zpieca wśliwkowym balsamico). Firmowa specjalność, czyli „dania zgorącej lawy” kosztują od49 zł (wachlarz białych mięs zsosami ifrytkami) do79 zł (stek zpolędwicy zwarzywami zrusztu). OCENA Przyjemna restauracja odomowej atmosferze, jedno znajciekawszych miejsc tego typu wWarszawie. Doskonała naspotkanie biznesowe. Godne polecenia „dania zgorącej lawy”. ■ Restauracja Papu Al. Niepodległości132/136 02-554 Warszawa tel.: +48 (0)228567788 restauracjapapu.pl Tomasz Wilczewski STAMBUŁ rzez ogromne, sięgające podłogi okna Galerii Sztuki Nowoczesnej wStambule, widać połyskujący pas wody wkolorze ultramaryny. To cieśnina Bosfor, która łączy się zzatoką zwaną Złotym Rogiem idalej zMorzem Marmara. Przesmykiem płyną motorówki istatki, anadnimi widać zamglony horyzont azjatyckiego brzegu miasta pojednej stronie imeczety wjego europejskiej części podrugiej. Wystawa „Nowe prace, Nowe Horyzonty” ilustruje to, czym obecnie jest turecka metropolia. Jako jedna ztrzech tegorocznych Europejskich Stolic Kultury (pozostałe to Pecs naWęgrzech iEssen wNiemczech), sporo inwestuje wpromocję sztuki. Nacały2010 rok zaplanowano aż600 wydarzeń kulturalnych. Wystarczy spojrzeć nakilka prac wgalerii, by zrozumieć jak bardzo rozwinęło się to miasto, czerpiąc ze wschodnich izachodnich wpływów, atakże unikalnej kulturowej tożsamości oraz historycznej ewolucji, zilustrowanej nasetkach obrazów, instalacji irzeźb. P Stambuł: nowe horyzonty Zdobycie tytułu Europejskiej Stolicy Kultury2010 zwiastuje trwałe zmiany wnajwiększym mieście Turcji –przewiduje Jenny Southan. House Version - rzeźba Richarda Deacona WYMIAR EUROPEJSKI Wybór Stambułu naEuropejską Stolicę Kultury był dla wielu zaskoczeniem, zważywszy nafakt, że Turcja nie należy jeszcze doUnii Europejskiej. Jak więc dotego doszło? Jak oświadczył przedstawiciel Komisji Europejskiej, organu, który od25 lat odpowiada zawybór miast: „Stambuł został wybrany wopar34 | WRZESIEŃ 2010 STAMBUŁ KOMUNIKACJA PLL LOT iTurkish Airlines latają zwarszawskiego portu lotniczego nalotnisko Ataturk, które znajduje się poeuropejskiej stronie miasta,25 kilometrów odcentrum (koszt przejazdu taksówką to ok.63 PLN). Obydwaj przewoźnicy oferują cztery rejsy wtygodniu, TA wgodzinach porannych, zaś LOT popołudniu. Należy mieć nauwadze fakt, że wgodzinach szczytu mogą być duże korki iniektórzy taksówkarze mogą próbować oszukiwać obcokrajowców. Poproś obsługę swojego hotelu, by oszacowała dla ciebie koszt kursu iwynegocjowała cenę, zanim wsiądziesz dotaksówki. W2012 roku zostanie otwarty podwodny tunel Marmaray, łączący linie metra wschodniej izachodniej części miasta, co będzie stanowiło alternatywę dla taksówek. misja zwraca uwagę naprojekty odługotrwałych efektach, wykraczających poza okres jednego roku”. IDZIE NOWE Tytuł może również pomóc krajowi wstaraniach oczłonkostwo wUnii Europejskiej. Jak wyjaśnia rzecznik Stambulskiej Agencji Europejskiej Stolicy Kultury2010: „Turcja usilnie dąży dointegracji zUE, więc nasze projekty kulturalne pokażą, że Stambuł – symbol kraju Błękitny Meczet Wielki Bazar – już odkilkuset lat nawiązuje dotradycji kulturalnej Europy. Kulturalny dorobek miasta będzie stale eksponowany, Stambuł osiągnie trwałe korzyści wzakresie odnowy miasta, polepszenia jego funkcjonowania, ekologii atakże społecznego rozwoju”. Spacerując ulicami miasta, można zobaczyć jak te inwestycje są wdra- Stambuł osiągnie trwałe korzyści w dziedzinie odnowy miasta i polepszenia jego funkcjonowania kapi. Ale władze koncentrują się także nabudowie nowych obiektów. „Nie jest to wymóg konkursu, ale wiele miast inwestuje wreorganizację czy przebudowę kulturalnej infrastruktury. Dzięki temu powstają nowe obiekty, zktórych można korzystać wprzyszłości” – wyjaśnia przedstawiciel Komisji Europejskiej. Wzeszłym roku, wbudynku dawnej ubojni wSütlüce (zatoka Złoty Róg) zostało otwarte nowe centrum kulturalnokongresowe opowierzchni73 tys. m2, aw2008 roku uruchomiono Centrum Młodej Sztuki iWzornictwa (Young Art and Design Centre). Przewidziano także otwarcie innych obiektów, takich jak Centrum kulturalne Ayazaga, największe tego typu przedsięwzięcie wkraju. Znajdują się wnim dwie hale, które mogą pomieścić4 tysiące ludzi. Kolejnym obiektem będzie Stambulska Biblioteka, tworzona wliczących250 lat wojskowych barakach Rami. WRZESIEŃ 2010 | 35 ▲ przez wydarzenia kulturalne –wyjaśnia przedstawiciel Komisji Europejskiej. – Zkolei kryterium dotyczące miasta imieszkańców weryfikuje programy wspomagające zaangażowanie się mieszkańców oraz metody, dzięki którym realizowane projekty będą miały charakter stały istaną się integralnym czynnikiem rozwoju kulturalnego ispołecznego. Ko- Hagia Sofia żane. Nawzgórzu, niedaleko Błękitnego Meczetu, znajduje się Hagia Sofia – pierwotnie bizantyjski kościół, potem osmański meczet, adziś muzeum. Obecnie jest wremoncie, podobnie jak mury starego miasta ipobliski Pałac Top- ROBERT HARDING/JENNY SOUTHAN ciu opodstawę prawną, która dopuszcza, by kraje spoza Unii mogły ubiegać się otytuł. Bieżący rok to ostatnia okazja, by to wykorzystać. Możliwość, by także kraje spoza Unii mogły szczycić się mianem Kulturalnej Stolicy została zablokowana, gdyż Unia Europejska znacznie się powiększyła”. Ci, którzy znają Stambuł, twierdzą, że tytuł mu się należał, wziąwszy poduwagę jego wspaniałą historię, kosmopolityczną kuchnię izróżnicowaną architekturę. Jednak te czynniki nie mają tak naprawdę wpływu naproces podejmowania decyzji. Przedstawiciel Komisji Europejskiej przyznaje: „To, naco nie zwraca się uwagi, to historia miasta ijego piękno – można je uważać zazaletę, ale bardziej liczy się program wydarzeń kulturalnych, jaki miasto ma dozaoferowania. To ambitny projekt, ponieważ trwa przez cały rok”. Przywyborze miast naEuropejską Stolicę Kultury bierze się poduwagę dwa główne kryteria: „europejski” wymiar miasta oraz stosunki między miastem ajego mieszkańcami. „Kiedy mówimy owymiarze europejskim, mamy namyśli trzy aspekty – podkreślenie bogactwa kulturowej różnorodności wEuropie, stawianie napierwszym planie wspólnych aspektów europejskiej kultury iwspółpracę między operatorami programu kulturalnego oraz artystami zróżnych krajów. Chcemy ułatwić Europejczykom wzajemne poznanie się po- STAMBUŁ WIĘCEJ BLASKU Stambulska Fundacja narzecz Kultury iSztuki, pozarządowa organizacja odpowiedzialna m.in. zaBiennale wStambule, przeniosła swoją siedzibę dostarego90-letniego Deniz Palas wdzielnicy Sishane wstyczniu tego roku. Pałac został wcześniej wyremontowany, acałkowity koszt remontu to14 milionów dolarów. Jest wyposażony wsalę koncertową, anadachu budynku znajduje się luksusowa restauracja. Centrum Kulturalne Ataturka przyplacu Taksim również posiada kilka świeżo odnowionych obiektów. Macka Palas, główny menedżer otwartego wlistopadzie2008 roku hotelu Park Hyatt Istanbul, zauważył, że ostatnio miasto nabrało blasku. „W tym roku jest tu owiele czyściej, aulice zostały odnowione –mówi. –Władze upiększają miasto, sadząc więcej kwiatów, rozstawiając więcej koszy naśmieci ipropagując ekologiczny tryb życia wśród mieszkańców”. Ale, pomijając kosmetyczne szczegóły, czy tytuł rzeczywiście zmienia życie miasta? Mówi rzecznik agencji Istanbul2010: „Poprawienie miejskiej infraCiragan Palace Kempinski turalnych atrakcji, amieszkańcy zdobędą też nowe umiejętności, ponieważ będą musieli otworzyć się naświat, co stwarza szansę ewentualnej współpracy wprzyszłości. Wiele miast wykorzystuje tytuł, by promować się jako atrakcyjne miejsce dopracy, życia iinwestowania”. MIASTO JAK MOZAIKA Apropos inwestowania –donajnowszych hoteli wmieście należą siedmiogwiazdkowy,77-pokojowy Marriott Edition, którego otwarcie przewidziane jest nagrudzień, oraz200-pokojowy Shangri-La, znajdujący się niedaleko Pałacu Dolmabahce, który zostanie otwarty w2012 roku. Hotel Ciragan Palace Kempinski, znajdujący się przynadbrzeżu Ciragan Caddesi, był już miejscem wielu imprez. We wrześniu warto tu przyjechać na„Opowieści Przyszłości”, serię koncertów multimedialnych, zrobotami wroli główniej. Ma to być „metafora akustycznego potencjału cieśniny Bosforskiej ilokalnych instrumentów perkusyjnych”. Jak mówi hotelowa menedżer ds. marketingu, Lara Otru: „To miasto jest jak mo- Ciragan Palace Kempinski Topaz struktury ijakości usług pomoże zmie- zaika – ma wiele dozaoferowania iodnić Stambuł wgłówną atrakcję turystyki krycia. Ten rok to doskonała okazja dla kulturalnej.” Według Komisji Europej- Stambułu, by pokazać się zlepszej stroskiej, zdobycie tytułu powoduje wzrost ny naarenie międzynarodowej iprzyciąliczby wizyt turygnąć zagraniczstycznych średnio Mieszkańcy zdobędą nych turystów. o12-15 procent, Zauważyliśmy a w niektórych też nowe umiejętności, zwiększony popyt przypadkach nanapokoje wpowet więcej. Przed- ponieważ będą bardziej równaniu z rostawiciel Komisji otwarci na świat kiem ubiegłym”. Europejskiej móSibel Benli, wi: „Wpływ nalokalną ekonomię mo- menadżer ds. wizerunku pobliskiego że być dużo większy, ponieważ turyści Four Seasons Hotel Istanbul, jest nastanie tylko wezmą udział wkulturalnych wiony równie pozytywnie. „Zazwyczaj przedsięwzięciach, ale pójdą także naza- turyści biznesowi nie mają czasu, by kupy idorestauracji. Dzięki tytułowi zwiedzać Stambuł, ale jeśli się zdecydumiasto będzie miało więcej hoteli ikul- ją, patrzą nań zinnej perspektywy. Co się 36 | WRZESIEŃ 2010 PLL LOT Zimowy odLOT Talin Kaliningrad Warszawa Katowice Bratysława Najbliższe miesiące to dla polskiego przewoźnika kolejne zmiany oraz inwestycje wnowe destynacje, doktórych polecą samoloty zżurawiem. Tbililii i Tb Tbilisi Erewań B j t Bejrut Kair imowy rozkład lotów PLL LOT został jeszcze bardziej dostosowany dooczekiwań pasażerów. Przewoźnik kontynuuje ekspansję, otwiera kolejne połączenia, zwiększa częstotliwości nanajbardziej popularnych kierunkach orazkonsoliduje połączenia transatlantyckie wWarszawie –konsekwentnie wspierając ideę powstania warszawskiego hubu. Z FOTOLIA lotów”.Rozkład lotów przewoźnika nasezon zima2010/2011 to przede wszystkim zapowiadane odpoczątku roku nowe, niespotykane dotąd wofercie LOT-u, kierunki. Listę nowości otwiera stolica Wietnamu – Hanoi, doktórej rejsy odbywać się będą –począwszy od KIERUNEK HANOI Znacząca poprawa rentowności siatki 13 listopada –3 razy tygodniowo. Wzipołączeń ilepsze wykorzystanie flo- mowym rozkładzie pozostają uruchotylinii to główne zalety nowego „planu mione latem połączenia doBejrutu, Erewanu, Kaliningradu, Tallina iBratysławy. Wkrótce otwarte też zostanie połączenie doTbilisi, aniedługo później doKairu iDamaszku. Listę nowości zamykają uruchomione już rejsy natrasie Warszawa-Katowice, których częstotliwość wyniesie14 rejsów tygodniowo –dla przypomnienia wubiegłym roku LOT latał natej trasie zaledwie raz wtygodniu. 38 | WRZESIEŃ 2010 Damaszek PLL LOT WIĘCEJ BRUKSELI, MNIEJ NICEI Nowy zimowy rozkład lotów to również liczne, pozytywne zmiany naistniejących już trasach. Dodatkowe połączenie wśrodku dnia doBrukseli, poranne połączenie doGenewy oraz większe samoloty natrasie Warszawa-Praga –to tylko przykłady odczuwalnej nakażdym kroku nowej jakości wpodejściu doplanowania siatki połączeń. Zakłada ona także, popartą szczegółową analizą rynku iobłożenia rejsów, rezygnację znieopłacalnych połączeń dla przewoźnika, bądź wyznaczenie nowych godzin dla niektórych połączeń.Itak, LOT rezygnuje zrejsów nocnych doSztokholmu, Rygi, Aten iMadrytu, oraz nieznacznie zmniejsza liczbę rejsów doParyża, Zurychu, Nicei, Larnaki, Rzymu, Belgradu, Barcelony, Sankt Petersburga –awPolsce doGdańska. Wpraktyce jest to naogół jeden rejs tygodniowo mniej, co zkolei pozwala skierować flotę nabardziej atrakcyjne dla pasażerów kierunki. Wzwiązku zoferowanym przez LOT bezpośrednim połączeniem pomiędzy Warszawą aAtenami iRzymem, przewoźnik wycofał także zsiatki połączeń rejsy natrasach Kraków-Rzym oraz Kraków-Ateny. Jednocześnie zaoferował mieszkańcom Małopolski, już od 1 października, dodatkowe wieczorne rejsy zWarszawy doKrakowa oraz zKrakowa doWarszawy. WARSZAWA CENTRALNA Konsolidacja połączeń transatlantyckich wWarszawie skutkuje nie tylko lepszym wykorzystaniem floty przewoźnika, ale również poprawą efektywności kosztowej, aco zatym idzie znaczącą poprawą rentowności całej siatki połączeń. Liczne zmiany wzimowym rozkładzie lotów spowodowały rezygnację przewoźnika zotwarcia jednego zkilkunastu zaplanowanych naten rok nowych połączeń –Warszawa-Goeteborg. Pasażerowie, którzy wykupili już bilety otrzymają zwrot poniesionych kosztów. LOT we współpracy zinnymi przewoźnikami latającymi doGoeteborga, zapewni pasażerom, którzy nie chcą rezygnować zpodróży, możliwość bezpłatnej zamiany biletu naalternatywne połączenie zprzesiadką. Siły operacyjne zostaną natomiast skierowane narozwój nowych połączeń natakich kierunkach, które dają większą możliwość umocnienia pozycji rynkowej polskiego przewoźnika. „Uważnie śledzimy zarówno sytuację wbranży lotniczej, jak ipoziom zainteresowania pasażerów naszymi usługami. Nowy rozkład lotów powstał woparciu odogłębne badania rynku, analizę bieżącej sytuacji nasiatce oraz racjonalne przesłanki ekonomiczne – stwierdził Sebastian Mikosz, prezes zarządu PLL LOT.– Prezentowana zimowa siatka połączeń to bardzo przemyślana inowoczesna koncepcja polepszenia komfortu podróżowania pasażerów, przyjednoczesnej poprawie rentowności firmy oraz lepszym wykorzystaniu floty.” Polski przewoźnik nie zamyka jeszcze listy zmian czekających pasażerów. Nie wyklucza bowiem kolejnych debiutów wswojej zimowej, apóźniej letniej, siatce połączeń. Planuje również czasowe zwiększanie częstotliwości wybranych rejsów wokresach wzmożonego ruchu lotniczego, między innymi zokazji Świąt Bożego Narodzenia. ■ H i Hanoi Nowe połączenia, większa częstotliwość lotów na najbardziej popularnych kierunkach, konsolidacja połączeń transatlantyckich to główne zamierzenia PLL LOT na najbliższe miesiące WRZESIEŃ 2010 | 39 STAMBUŁ To nie są mistrzostwa świata, gdzie pod koniec turnieju kończy się też zabawa okazuje? Większość znich zakochuje się wnaszym mieście ipotem wraca donas nawakacje”. Co mogą zrobić zapracowani biznesmeni, by jak najlepiej wykorzystać taką wycieczkę? Helen Dursun zhotelu Park Hyatt wyjaśnia: „Jeśli ktoś ma czas, powinnien odwiedzić stare miasto – Błękitny Meczet, świątynię Hagia Sofia, Wielki Bazar, Pałac Topkapi oraz Podziemną Cysternę Bazyliki”. Jeśli szukasz miejsca, wktórym mógłbyś coś zjeść –wybór jest oszałamiający. Możesz wybrać się napyszne meze podMost Galata, gdzie zobaczysz dziesiątki mężczyzn łowiących ryby, albo przyjść dojednego zmodnych miejsc spotkań, takiego jak naprzykład360 Istanbul (360istanbul.com), baru, klubu irestauracji, umieszczonej nadachu budynku, niedaleko Placu Taksim. Znajdziesz tu także eleganckie restauPałac Topkapi STAMBUŁ 2010: NAJBLIŻSZE IMPREZY Topaz racje, takie jak Topaz (topazistanbul. com), znajdującą się niedaleko parku Taksim, która oferuje kuchnię śródziemnomorską iosmańską. Miłym bonusem dopysznych dań przyrządzanych znajlepszych lokalnych produktów, będą widoki nacieśninę Bosfor. Ci, którym nie uda się wybrać nawycieczkę wtym roku, mogą być pewni, że iwnastępnych latach będą mieli tutaj co robić. Koordynator ds. wizerunku hotelu Ciragan Palace Kempinski komentuje: „To nie są mistrzostwa świata, gdzie podkoniec turnieju kończy się też zabawa. Stambuł jako Stolica Kultury nie skończy się31 grudnia – to będzie dopiero początek”. ■ Wejdź na istanbul2010.com WRZESIEŃ ■ 5 –„99 Koranów” wystawa wmuzeum SSM (do24 listopada) ■ 6– Koncert U2 naStadionie Olimpijskim im. Ataturka, część trasy koncertowej360° ■ 15– „Dwa Starożytne Dźwięki Stambułu:NeyiTanbur”–koncert whali Galata Mevlevihanesi ■ 20 – „Opowieści Przyszłości” –koncerty multimedialne whotelu Ciragan Palace Kempinski ■ 21 – „Muzyka stambulskiej architektury” wPałacu Topkapi Babussaade ■ Przez cały miesiąc: wystawa „Od Bizancjum doStambułu” wmuzeum uniwersyteckim Sakip Sabanci; otwarcie Muzeum Niewinności wdzielnicy Cukurcuma PAŹDZIERNIK ■ 1 –„Stambuł centrum wielojęzycznego dialogu”, wystawa wmuzeum Stowarzyszenia Dziennikarzy Tureckiej Prasy ■ 21 – Otwarcie Muzeum Kina fundacji Turvak, Turvak Museum Galatasaray ■ 22 – Trzydniowe Mistrzostwa Świata wWioślarstwie, Morze Marmara ■ 26 – „Tradycyjna turecka sztuka książkowa – współcześni mistrzowie” ■ Wystawa przyTuyap Fair, Centrum Konferencyjno-Kongresowe (do26 grudnia) LISTOPAD ■ 20 – „Historia izniszczenie Stambułu/Budynki-Duchy” wTaksim Republican Art Gallery (do 19 grudnia) ■ 26 – Dwudniowy Światowy Festiwal Muzyki „Golden Routes” GRUDZIEŃ ■ 1 – Mistrzowie tureckiego dokumentu, kino Altas: dziesięć25-minutowych filmów orzemieślnikach pracujących wmieście ■ 19 – Koncert „Stambuł iHarfa” whali koncertowej CRR ■ Przez cały miesiąc: „Parada Fotografii” wCentrum Fotografii Fototrek; „Przenośna sztuka” wTaksim WRZESIEŃ 2010 | 37 PRZEWODNIK Letiste Praha Ruzyne 13 milionów pasażerów rocznie, ponad 40 linii lotniczych, a do tego ciekawa architektura – to obraz, jaki wyłania się z wizyty Piotra Lewandowskiego na lotnisku w Pradze. arządzane przez spółkę akcyjną Letiste Praha (udziałowcem większościowym jest czeski rząd) lotnisko, łączy Pragę zponad setką kierunków nacałym świecie. Staje się także niezmiernie ważnym hubem tranzytowym. Lotnisko Ruzyne ma długą historię. Rozpoczęło funkcjonowanie w1937 roku, choć historia czeskiego lotnictwa cywilnego sięga roku1919, tyle że ówczesne samoloty korzystały zlotnisk wojskowych. Miało wówczas pięć rozłożonych promieniście trawiastych pasów startowych. Z 40 | WRZESIEŃ KWIECIEŃ 2010 2010 PRZEWODNIK ▲ Dopiero kilka lat później pojawiły się betonowe pasy, aznaczący rozwój portu lotniczego przypadł nalata60-te ubiegłego wieku, kiedy to pojawiła się konieczność rozbudowy infrastruktury lotniskowej. Nowy terminal ipas startowy miały sprostać rosnącemu ruchowi lotniczemu. Proces przerwała inwazja wojsk Układu Warszawskiego naCzechosłowację w1968 roku, która zaowocowała stagnacją narynku czeskich usług lotniczych. Prawdziwe ożywienie przyniósł dopiero początek lat90-tych. Rozwój czeskiego portu lotniczego przyspieszyło wejście Czech doUnii Europejskiej przedsześciu laty. Objawia się on nie tylko zwiększeniem liczby pasażerów oraz operacji lotniczych, ale także itym, że lotnisko Ruzyne staje się popularnym miejscem organizowania dużych konferencji – np. wczerwcu2008 roku gościło500 osób naglobalnej konferencji, poświęconej inwestycjom portów lotniczych. Jest tu imiejsce nadziałania nietypowe, aprzynoszące portowi popularność. Wlutym2009 roku Ruzyne było miejscem finałowej gali wyborów Miss Czech. Wszystko to składa się nazjawisko podhasłem rosnące znaczenie lotniska wPradze – w2012 roku ma przyjąć15 mln pasażerów, aw2019 aż20 milionów. WRZESIEŃ KWIECIEŃ 2010 | 41 PRZEWODNIK Lotnisko Ruzyne jest nowoczesnym, przestrzennym portem lotniczym, który obsługuje około250 lotów dziennie, wykonywanych przez niemal50 przewoźników. Miesięcznie przewija się przezeń1,2 mln pasażerów, dzięki czemu praski port lotniczy plasuje się wpierwszej trzydziestce najpopularniejszych lotnisk wEuropie. Lotnisko znajduje się napółnocny zachód odPragi, wodległości około17km odcentrum miasta. Podróż samochodem zabiera 25-30 minut, atransportem publicznym około50 minut. Dojechać nalotnisko można taksówkami lub autobusami linii119 oraz254, które odjeżdżają sprzed lotniska donajbliższej stacji metra Dejvicka (przejazd metrem kosztuje45 koron). Między terminalami można poruszać się minibusami, autobusy wahadłowe mają także kursy domiasta (koszt to90 koron). Przedbudynkami terminali znajdują się parkingi krótkoterminowe idługoterminowe, parking wielopoziomowy oraz parking dla autobusów. Największy jest HouseC, parking, który ma3 poziomy, aznajduje się70 metrów odTerminala1, wpobliżu zjazdu zautostrady Praga – Kladno. Koszt parkowania to2000 koron zatydzień. Parkowanie do15 minut jest bezpłatne. Nalotnisku znajduje się kilka wypożyczalni samochodów – bez problemu znajdziemy tu Hertza, Avisa czy Europcar. WIĘCEJ RUCHU Nalotnisku są trzy terminale. Terminal1 oraz2 służą doobsługi połączeń krajowych imiędzynarodowych, natomiast T3 obsługuje ruch general aviation. Wobydwu publicznie dostępnych terminalach hale odlotów iprzylotów są obok siebie, natym samym poziomie. Transfer międy teminalami może odbywać się przypomocy mini busów. Uprzywilejowany ruch ze strefą Schengen odbywa się naT2; pozostałe loty, dostrefy poza Schengen, awięc także loty międzykontynentalne obsługiwane są w Terminalu 1. Terminal 2 został uruchomiony4 lata temu iskłada się z6 budynków. Miał zazadanie zaspokoić rosnący ruch. Salony biznesowe są usytuowane wTerminalu1, napiętrze. Port lotniczy oferuje takżetrzy sale konferencyjne, salonik prasowy, punkt foto, aptekę oraz salon dla matki zdzieckiem (te znajdują się naobydwu terminalach). 42 | WRZESIEŃ KWIECIEŃ 2010 2010 Ruzyne to trzy nowoczesne terminale. T2 został otwarty zaledwie cztery lata temu. Miał zaspokoić rosnący ruch na praskim lotnisku Taras widokowy jest usytuowany napierwszym piętrze budynku, łączącego Terminal1 iTerminal2. Lotnisko ma dwa pasy startowe, co okazało się niewystarczające dla wzmagajacego się ruchu lotniczego ipociągnęło zasoba konieczność zainwestowania wkolejny pas odługości3500 metrów. MIEJSCE Z WIDOKIEM Restauracji jest naRuzyne całkiem sporo, czekają napasażerów wpublicznych itranzytowych częściach terminali. Oferują kuchnię międzynarodową, nie zapominając przytym oczeskich tradycjach, jak choćby restauracja Praha czy Bohemia nadrugim piętrze T1. Oczywiście są tu także kawiarnie ibary wrodzaju Bar In The Sky, oferującego świeże przekąski, bary podmarką Pilsner Urquell, kioski samoobsługowe zkanapkami inapojami, czynnymi odgodziny 7:00 do21:00. Jeśli ktoś chce jeść później, to także nie zabraknie dla niego miejsca – pięć restauracji w jest czynnych24 godziny nadobę – jedna znich oferuje widok napłytę lotniska. Port lotniczy Ruzyne oferuje równieź swoim gościom nowocześnie wyposażone centra konferencyjne. To sale ołącznej pojemności do350 osób – są one wykorzystywane tak naduże spotkania, jak iszkolenia czy prezentacje produktów. Znajdują się napierwszym piętrze, wbudynku łączącym oba terminale. Administracja lotniska zapewnia uczestnikom urządzanych tam spotkań VIP-owskie miejsca naparkingu. Salony VIP znajdują się napierwszym idrugim piętrze Terminala1 oraz natrzecim piętrze Terminala3. Przysługują wszystkim pasażerom klasy Business, posiadaczom stosownych kart klubowych oraz uczestnikom programów lojalnościowych. Salony noszą nazwy Harmony, Crystal iBohemia. Port proponuje też specjalny program skierowany przede wszystkim do często podróżującego klienta biznesowego. VIP Service Club Continental daje możliwość szybkiego, prywatnego check-inu, transferu samochodami BMW zszoferami (doizsamolotu), opiekę dedykowanego personelu, napoje iprzekąski, osobne wejście nalotnisko a także darmowy parking strzeżony. NaRuzyne znajduje się też Citibank Lounge, który spełnia podobną rolę. Wszyscy pasażerowie mogą korzystać naterenie Ruzyne zdarmowego dostępu dobezprzewodowego Internetu (możliwy jest również dostęp płatny – wtym drugim wypadku sieć działa zdecydowanie szybciej). KOMFORT I WYGODA Wporcie lotniczym Ruzyne pasażerowie znajdą niemal90 sklepów, otwartych zwykle odgodziny7:00 do21:00. Buty, walizki, krawaty, zabawki, biżuteria, alkohole ikosmetyki – wszystko to można kupić i oczywiście są to zwykle produkty markowe, uznanych firm. Sklepy wolnocłowe są ulokowane wtranzytowych przestrzeniach terminali. Nalotnisku znajdują się dwa punkty medyczne, naprzeciw Terminala 1, wbudynku konferencyjnym, pasażerowie znajdą także aptekę. Port Ruzyne dysponuje sporym zapleczem hotelowym. Ramada ma cztery gwiazdki ijest nowym, oddalonym zaledwie o100 metrów odlotniska, hotelem, idealnym dla gości biznesowych. Wygodne pokoje, sale konferencyjne icentrum biznesowe to niewątpliwie zalety tego miejsca. Również bardzo blisko budynków portu Ruzyne znajduje się czterogwiazdkowy Hotel Tranzit, który oferuje70 pokoi dwuosobowych oraz 5 luksusowych apartamentów, adotego restaurację zogrodem. ■ Piotr Lewandowski LG Swift telefon inteligentny LG Electronics wprowadza na polski rynek telefon komórkowy LG Swift (LG GT540) oparty na systemie operacyjnym Android. owy smartphone oferuje intuicyjne menu oraz bardzo łatwą obsługę, co zpewnością przypadnie dogustu użytkownikom telefonów dotykowych. Dzięki najnowszym rozwiązaniom, LG Swift zapewnia prosty iwygodny dostęp dowszystkiego, co obecnie proponuje nieprzerwana łączność zInternetem. N Optymalny poziom wrażeń Aplikacja SN Manager oferuje zintegrowany dostęp doserwisów społecznościowych wramach jednej, wygodnej wobsłudze platformy, która może zarządzać wieloma kontami. Dedykowany klient serwisów społecznościowych LG pozwala użytkownikom na korzystanie wprosty sposób zkont wserwisach Facebook, Twitter iBebo. LG Swift zawiera zaawansowane funkcje, które rozbudowują spektrum możliwości służących użytkownikowi docodziennej rozrywki. Jedną znich jest zaawansowany odtwarzacz multimedialny, który pozwala nabezpośrednie odtwarzanie filmów wformatach DivX iXvid. Wyświetlanie plików multimedialnych szczególnie uatrakcyjnia trójwymiarowa galeria miniatur. Aparat fotograficzny orozdzielczości3MP obsługuje tzw. geo-tagging, dzięki czemu wmomencie umieszczenia zdjęcia wInternecie, aplikacja lokalizuje je jednocześnie namapie Google, co pozwala innym użytkownikom dowiedzieć się, gdzie zostało zrobione. Telefon posiada także funkcję Auto Face-Tagging oraz technologię Face-To-Action, umożliwiającą użytkownikom tworzenie iudostępnianie treści multimedialnych zapośrednictwem telefonu. Polskie aplikacje Wmodelach oferowanych napolskim rynku będą zainstalowane dedykowane aplikacje: Gazeta.pl oraz CoJestGrane. Dzięki tej pierwszej, użytkownicy telefonów będą mieli natychmiastowy dostęp donajnowszych informacji zkraju ize świata, nowinek technicznych oraz najciekawszych wydarzeń sportowych. Będzie też można bezpośrednio zajrzeć dodziałów Biznes iLifestyle. Aplikacja CoJestGrane dostarczy wiadomości kulturalnych onajnowszych wystawach lub koncertach, repertuary teatrów ikin. Skrojony namiarę Interfejs użytkownika można dostosować podkątem maksymalnej wygody. Telefon LG Swift może wyświetlać odtrzech dosiedmiu ekranów głównych, zawierających najczęściej używane aplikacje, najnowsze wiadomości iprognozy pogody. Wszystko zależy odpreferencji użytkownika. Istnieje również możliwość personalizowania menu głównego idodania maksymalnie10 edytowalnych kategorii, które przyspieszają iułatwiają nawigację. Telefon będzie dostępny napolskim rynku wcenie660 złotych brutto. WRZESIEŃ 2010 | 43 LINIE LINI LI NIIE L N LO LOTNICZE OTN TNIC ICZE E Klonowanie na niebie Air Canada to jedna znajwiększych pasażerskich linii lotniczych naświecie. Jak każdy gigant ucierpiała podczas kryzysu. Teraz znów rozwija skrzydła. oczątkiem było stworzenie w1936 roku, przez rząd federalny, linii Trans Canada Airlines, która wswoim czasie, jako jedyna, miała pozwolenie naprzeloty międzykontynentalne zKanady. Pierwszy lot odbył się1 września1937 roku –dwóch pasażerów oraz poczta, napokładzie samolotu typu LockheedL-10A, wciągu50 minut, dostało się zVancouver doSeattle. Rok później kupiono18 nowych samolotów, zatrudniono500 osób irozpoczęto loty transkontynentalne. Pierwszą siedzibą linii ustanowiono miasto wcentralnej Kanadzie –Winnipeg, jednak w1949 roku zmieniono siedzibę naMontreal –to dodzisiaj centrala firmy. Gdy wroku1965 Trans Canada Airlines została ogłoszona narodową linią lotniczą Kanady, założyciele marki zmienili nazwę nakrótszą iłatwiejszą dozapamiętania –Air Canada. P 44 | WRZESIEŃ 2010 WIELKIE ZMIANY Wlatach80.XXwieku kryzys gospodarczy wKanadzie przyczynił się doproblemów finansowych wielu firm. Narodowe kanadyjskie linie lotnicze tym bardziej popadły wdługi, że zakupiły regionalne linie Air BC oraz Air Nova, wydając nato znaczną część kapitału. W1987 roku otworzono innym liniom lotniczym dostęp dosprawiedliwej konkurencji, co jeszcze bardziej pogorszyło sytuację firmy. Okoliczności doprowadziły dosprywatyzowania Air Canada dwa lata później. Wroku1997, wraz zczterema innymi liniami (Lufthansa, Scandinavian Airlines System, Thai Airways International iUnited Airlines), Air Canada zostały założycielem Star Alliance, dziś największego sojuszu linii lotniczych naświecie. W2001 firma utworzyła linie Air Canada Tango, które proponowały tanie połączenia lotnicze zważniejszymi miastami. Dzięki temu zabardzo małe pieniądze zKanady można było dostać się np. naFlorydę. Mimo, że linie nie przetrwały długo, już w2004 roku zakończyły funkcjonowanie, to Air Canada dodziś używa określenia Tango, dooznaczenia swoich najtańszych usług. PoczątekXXI wieku to również zdecydowana poprawa sytuacji linii narynku. Przejęcie Canadian Airlines wywindowało firmę nadwunaste miejsce naświecie – biorąc poduwagę wielkość floty. Gdy przyszedł najbrutalniejszy kryzys whistorii cywilnego lotnictwa, Air Canada stanęła niemal naskraju bankructwa. Niezbędne okazało się wprowadzenie kilku poważnych zmian, które miały ograniczyć wydatki iustabilizować fundusze. Zadodatkowe posiłki zaczęto pobierać opłaty, awklasie ekonomicznej, przylotach lokalnych do5 godzin, wogóle znich zrezygnowano. Jednak najpoważniejszą LINIE LOTNICZE zmianą było powołanie spółki Air Canada Jazz iprzyłączenie6 mniejszych linii lotniczych doAir Canada. AC Jazz ma swą siedzibę wHalifaksie wNowej Szkocji. Doroku2008 została zaopatrzona w133 samoloty Bombardier ajej główne porty lotnicze znajdują się wToronto, Vancouver, Montrealu oraz Calgary. Te zmiany pozwoliły nanowo stanąć nanogi narodowym liniom lotniczym Kanady. Zczasem było już tylko lepiej. KTO PIERWSZY, TEN LEPSZY! Kanadyjczycy odsamego początku starali się wyprzedzać rynek. To ta linia, jako pierwsza, zainstalowała prototyp „czarnej skrzynki”, użyła wczesnych, konstruowanych nazamówienie komputerów Gemini dorezerwacji biletów iwprowadziła zakaz palenia tytoniu napokładzie. W1992 roku zaoferowano pasażerom możliwość korzystania ztelefonów podczas lotu, apięć lat później zaczęto wydawać bilety elektroniczne już wbiurach podróży. Wroku2000, jako pierwsza komercyjna linia lotnicza naświecie, AC zezwoliła pasażerom nakorzystanie zlaptopów wraz zprzekazywaniem elektronicznej poczty, dając przykład wszystkim większym przewoźnikom. Rok2004 był czasem wielkiego odmładzania floty powietrznej Air Canada. Dolamusa przeszły Boeingi747, czyli najpopularniejsze naświecie Jumbo Jety, aAirbusy A340, którymi je zastąpiono ozdobiono zmienionym logiem. Wplanach jest już wprowadzenie supernowo- czesnych Boeingów777-200LR oraz787 Dreamliner, które charakteryzuje szybkość iniskie zużycie paliwa. Połączenia krajowe obsługiwać będą Embraery. ANAPOKŁADZIE… Duża część samolotów AC wyposażona jest we wspólny ekran oraz dodatkowo małe monitory podsufitem, które rozmieszczone są co kilka rzędów. Wyświetlane są nanich amerykańskie filmy oraz wiadomości kanadyjskiej telewizji CBC. Trwa także instalacja systemu Thales i450, który polega nazamocowaniu natylnych ścianach foteli9-calowych monitorów, sterowanych dotykowo. Namonitorach można oglądać filmy, programy informacyjne lub przenieść się wwirtualny świat gier. Dodatkowo popodłączeniu systemu GPS pasażerowie mają możliwość sprawdzenia gdzie dokładnie się znajdują ipoznać historię miast, nadktórymi przelatują. Wfotelach znajdują się porty USB, dzięki czemu można podłączyć własnego laptopa, konsolę gier amiłośnicy muzyki mogą słuchać satelitarnego radiaXM. Pasażerowie podróżujący Embraerami oraz Airbusami A340-500 mają indywidualny dostęp dosystemu AVOD (audio iwideo nażyczenie). Od1 lipca minionego roku klienci mogą zgłosić (24 godziny przedwylotem) chęć zabrania napokład swojego pupila. Wyjątkiem przytej usłudze są lotniska brytyjskie, które wykluczają taką możliwość. WPolsce Air Canada obsługuje globairgroup.com/poland ■ Olga Chełchowska WRZESIEŃ 2010 | 45 Szersze fotele, duży rozkładany stolik, gniazdo zasilające do laptopa, pierwszeństwo przy odprawie, a do tego rozsądne ceny – na te i inne udogodnienia mogą ró óżujący liczyć pasażerowie podróżujący ge eur linii w klasie Premium Voyageur lotniczych Air France. PODRÓŻ inie lotnicze Air France stwot rzyły napokładach swoich samolotów, obsługujących loty międzykontynentalne, odrębne kabiny klasy Premium Voyageur. Dostępne są one już nawiększości lotów zParyża, natak popularnych kierunkach, jak Nowy Jork, Tokio, Singapur, Pekin, Hongkong, Sao Paulo, Kair czy Buenos Aires. Dokońca tego roku we wszystkich samolotach, wykonujących loty międzykontynentalne będzie można podróżować tą nową klasą (zawyjątkiem lotów naKaraiby iwyspy Oceanu Indyjskiego). Kabina klasy Premium Voyageur to około20 foteli napowierzchni standardowo mieszczącej dwukrotnie większą liczbę pasażerów. Pasażerowie mogą liczyć wniej nabardzo wiele udogodnień, których nie znajdą wklasie ekonomicznej. Jednym znajważniejszych jest spe- L 46 | WRZESIEŃ 2010 z klasą cjalnie zaprojektowany dla tej klasy fotel, który zapewnia więcej przestrzeni (aż o40 procent), aco zatym idzie większy komfort. Fotel ma szerokość48cm iseparującą obudowę, typową dla klasy biznesowej. Wygodę pasażera zwiększa rozkładane do123 stopni oparcie oraz podnóżki oregulowanej wysokości. Dzięki zwiększeniu odległości między rzędami doprawie metra oraz umieszczeniu aparatury audio wideo podsiedzeniami, udało się wygospodarować dodatkową przestrzeń nanogi, co wtrakcie długiego, wielogodzinnego lotu, jest niezmiernie istotne. Każdy pasażer ma wklasie Premium Voyageur wiele udogodnień, ułatwiających podróż. Należy donich gniazdo, zasilające laptopa, duży rozkładany stolik, punktowa lampka, dodatkowy stolik wszerokim podłokietniku, atakże słuchawki, które redukują hałas. Dotego dochodzą podręczne zestawy przyborów podróżnych, wskład których wchodzą m.in. kremy dotwarzy Clarins, maski naoczy, pasta dozębów izatyczki douszu. Istotny jest także system rozrywki – fotele wklasie Premium Voyageur wyposażone są windywidualne ekrany oprzekątnej26 cali. Pasażerowie mają dostęp do85 filmów wdziewięciu wersjach językowych, atakże popularnych europejskich seriali, muzyki (dowyboru200 albumów), gier komputerowych, anawet lekcji językowych szkoły Berlitz. Napokładzie samolotów jest serwowane francuskie jedzenie oraz dosko- nałej jakości alkohole – wtym szampan oraz wina, przygotowane rzez sommeliera Oliviera Poussier. Podczas lotów dłuższych niż10,5 godziny wsamolocie działa również samoobsługowy bufet, oferujący m.in. lody Haagen Dazs. Korzyści, płynące zpodróży klasą Premim Voyageur, nie obejmują wyłącznie samego lotu. Pasażerowie mogą liczyć naprzywileje, dostępne przedtem jedynie wklasie biznes. Przysługuje im pierwszeństwo przyodprawie iwejściu napokład. Mogą także zabrać więcej bagażu bez dopłat, bo dwie sztuki po23kg każda, awdodatku powylądowaniu otrzymają go jako pierwsi. Dodatkową korzyścią jest naliczanie o25 procent więcej mil zaprzeloty klasą Premium Voyageur wprogramie lojalnościowym Flying Blue – wstosunku doklasy ekonomicznej. Dodajmy dotego, że ceny biletów wklasie Premium Voyageur są niewiele wyższe odcen wklasie ekonomicznej. Np. wpromocji bilet doUSA lub Azji kosztuje niewiele ponad4 tys. zł. Wszystkie ceny zawierają już podatki iopłaty lotniskowe. Można liczyć także nainne promocje – wsierpniu firmy uczestniczące wprogramie korporacyjnym Bluebiz otrzymywały zalot wnowej klasie zwrot kosztów wwysokości800 zł. Air France przygotowało też wspólna akcję zwarszawskim hotelem Sofitel Victoria – bezpłatny nocleg wJunior Suite ze śniadaniem itransferem nalotnisko dla pasażerów decydujących się nalot wnowych kabinach. ■ 0GFSVKFNZUZMLPTPOFD[OFOJFSVDIPNPyDJ www.Fifthavenue.pl FIFTH AVENUE Sp.j. ul.Nowy Świat 38/4 00-363 Warszawa tel. 22 828 63 63 MAJ 2010 | 47 ORBIS Sofitel Eleganckie wnętrza zaprojektowane przez francuskich architektów, dzieła sztuki znanych artystów, wykwintne potrawy, doskonałe wina, komfortowe pokoje istrefy relaksu. Dotego dbałość odetale – oto kwintesencja marki Sofitel. – luksus i francuski szyk uksusem ifrancuskim stylem można się cieszyć niekoniecznie zagranicą. Nagości wPolsce czekają trzy pięciogwiazdkowe hotele Sofitel: wWarszawie, Sopocie iwe Wrocławiu. Marka Sofitel to126 pięciogwiazdkowych hoteli w40 krajach. Paryż, Nowy Jork, Londyn, adla miłośników egzotycznych klimatów Bora Bora, Marakesz czy Luksor – to część propozycji tej luksusowej sieci. WPolsce można się zatrzymać wtrzech hotelach Sofitel. Docentrum stolicy zaprasza położony przyParku Saskim Sofitel Warsaw Victoria. Wsercu wybrzeża, przyplaży iznanym molo, pięknie prezentuje się Sofitel Grand Sopot, anaurokliwym starym mieście Sofitel Wrocław Old Town. Wszystkie należą doGrupy Hotelowej Orbis isą wstanie sprostać oczekiwaniom najbardziej wymagających klientów –ludzi biznesu oraz szukających odpoczynku turystów. L 48 | WRZESIEŃ 2010 Kreowana przez hotele Sofitel elegancja odnosi się doswego rodzaju „art de vivre”, czyli sztuki życia. Każdy znich posiada niepowtarzalny charakter, aelementy lokalnej tradycji łączy z„francuską duszą”. Przejawia się ona nie tylko wrozwiązaniach architektonicznych, wysmakowanym wystroju, pastelowej kolorystyce, eleganckich dekoracjach kwiatowych iwyszukanych daniach, ale też np. starannie dobranych dziełach sztuki. Hotele współpracują znajlepszymi projektantami iarchitektami. Atmosfera luksusu panuje już odmomentu wejścia, apracownicy recepcji ubrani są wuniformy zaprojektowane przez jednego zfrancuskich projektantów, Jean- Charles’a de Castelbajaca. Pokoje whotelach Sofitel to oaza komfortu ispokoju. Goście znajdą wnich elegancką łazienkę (pokój kąpielowy) oraz przestrzeń dospania złóżkiem typu MyBed. Jego zalety to podwójny materac, kołdra icztery poduszki zlekkiego puchu tak, by było miękko iwygodnie. Poczucie elegancji iluksusu dają gościom także hotelowe kosmetyki L’Occitane. Są to specjalnie wyselekcjonowane produkty zawierające naturalne składniki. Wrestauracjach hoteli Sofitel nie może zabraknąć świeżo upieczonej, pachnącej, francuskiej bagietki, którą serwuje się niemal dokażdego posiłku. Podczas śniadań goście cieszą się też smakiem rogalików croissant, świeżo wyciskanych soków owocowych, produktów mlecznych zowocami sezonowymi, specjalnie wyselekcjonowanymi gatunkami herbaty ikawy, dżemami oraz miodami marki Lenotre. Miłośnicy słodkości pogłównym posiłku skosztują doskonałych, francuskich ciasteczek. Karta win ze starannie wyselekcjonowanymi trunkami prezentuje się imponująco. Askoro wina, to isery –wmenu znajduje się szeroki wybór zarówno tych francuskich jak iodlokalnych producentów. ■ ORBIS SOFITEL WARSAW VICTORIA Jego wnętrza to dzieło paryskich architektów –Marca Hertricha iNicolasa Adneta, specjalizujących się wprojektowaniu idekoracji luksusowych budynków. Przyaranżacji wykorzystali oni naturalne materiały, m.in. kamień idrewno. Hotel słynie zdoskonałych iwykwintnie podawanych dań. Autorskie potrawy szefa kuchni, Oliviera Croso, są mieszanką doświadczeń zpodróży poEuropie, Karaibach iAmeryce Południowej. Weleganckich wnętrzach restauracji Canaletto, rekomendowanej przez przewodnik Michelin2009, serwowane są zatem potrawy francuskie, międzynarodowe oraz tradycyjne –polskie. Hotel Sofitel Warsaw Victoria to także luksusowe centrum rekreacji. Naspragnionych relaksu czeka wykładany oryginalnymi kamiennymi płytami zEgiptu basen zpodgrzewaną wodą ilustrzanym sufitem. Goście mogą zregenerować ciało iduszę właźni parowej typu hamman, odprężyć się podczas masażu lub skorzystać zdobrodziejstw biczów wodnych. Potem wystarczy ułożyć się nawygodnym łóżku zdrewna tekowego, sącząc ulubionego drinka, by nachwilę zapomnieć ocałym świecie. Tuż obok basenu mieści się Fitness Center wyposażone wsprzęt najwyższej klasy. Sofitel Warsaw Victoria oferuje gościom290 pokoi onajwyższym standardzie, wtym52 apartamenty iApartament Prezydencki oraz pokoje typu Junior Suite wyposażone wnajnowsze rozwiązania technologiczne. Posiada teżpiętnaście klimatyzowanych sal ołącznej powierzchni1500 m2, włączając wto salę balową. SOFITEL WROCŁAW OLD TOWN Zlokalizowany wsercu wrocławskiej starówki, zaledwie kilka minut odrynku iHali Ludowej, gdzie odbywają się liczne koncerty –robi duże wrażenie, zwłaszcza swoim atrium ze szklanym sufitem. Jest to doskonały przykład współczesnej polskiej architektury świetnie komponującej się zhistorycznym otoczeniem. Stąd jest już tylko kilka kroków nadOdrę, co stanowi idealną okazję doprzespacerowania się jednym zaż127 mostów wmieście. Sofitel Wrocław Old Town to jeden znajbardziej luksusowych hoteli we Wrocławiu. Oferuje gościom205 dużych pokoi, wtym15 apartamentów de luxe. Chcąc odreagować trudy dnia lub poprostu zanurzyć się we francuskim luksusie warto odwiedzić tutejsze SPA zdużym wachlarzem zabiegów izajęć. Potem pozostaje już tylko rozkoszować się wyśmienitą kuchnią albo sączyć wyszukane drinki wbistro lub barze. Wczęści biznesowo – konferencyjnej dowyboru jest10 klimatyzowanych sal znaturalnym oświetleniem ibezpłatnym Internetem. Można wnich zorganizować dowolną konferencję, seminarium, szkolenie, efektowny bankiet czy przyjęcie weselne. Dotych ostatnich idealnie nadaje się wspomniane już atrium. SOFITEL GRAND SOPOT Kultowe miejsce wSopocie, najbardziej prestiżowy hotel wTrójmieście, ikona –jak najstarsze, drewniane molo wEuropie iOpera Leśna. Bohater wielu filmów ipiosenek. Jest położony wsercu Sopotu, przysamej plaży, ajednocześnie niedaleko tętniącego życiem centrum miasta.Zbudowany w1927 roku, ma bardzo bogatą historię. Już wokresie międzywojennym był to najbardziej luksusowy hotel wSopocie. To tu nocowali m.in. generał iprezydent Francji Charles de Gaulle, prezydent Polski Ignacy Mościcki, prezydent ipremier Kuby Fidel Castro oraz wielu artystów – Marlena Dietrich, Greta Garbo, Karel Gott, Jan Kiepura, Annie Lennox, Omar Sharif, Helena Vondráčková, zespół BoneyM. oraz Agnieszka Osiecka, autorka kilku piosenek zodniesieniami doGrand Hotelu. Ciekawostką jest choćby to, że w1965 zadebiutował tu zespół „Czerwone Gitary”, aw1970 uruchomiono pierwszą wPolsce dyskotekę – „Musicoramę”. Dziś hotel oferuje127 eleganckich, klimatyzowanych pokoi zwidokiem namorze ipark. Wrestauracji Art Deco dowyboru są dania polskie imiędzynarodowe. WLobby goście znajdą Le Bar oraz ekskluzywną bibliotekę. Dodyspozycji jest też Kasyno. Grand Spa by Algotherm proponuje relaksujące iodżywcze zabiegi natwarz iciało, awGrand Fitness można korzystać znajnowocześniejszych urządzeń firmy Kinesis. Hotel dysponuje też wpełni wyposażonym centrum konferencyjno – biznesowym, zpięcioma salami ze sprzętem audio-wideo oraz bezpłatnym iszybkim Internetem Wi-Fi. Posiada najpiękniejszą wregionie Salę Balową – doskonałą doorganizowania prestiżowych imprez. WRZESIEŃ 2010 | 49 REZIDOR Warszawa Gdańsk Pięć na piątkę O tym, jak ważna jest infrastruktura konferencyjna, wsparta zapleczem w postaci cenowych pakietów oraz hotelowego serwisu, wie każdy, kto zajmuje się organizacją spotkań biznesowych. Mariusz Antczak, przedstawia ofertę konferencyjną sieci Radisson Blu. ależąca domiędzynarodowej grupy Rezidor sieć hoteli Radisson Blu to niewątpliwie czołówka polskiego hotelarstwa, tak podwzględem komfortu oferowanego gościom wpokojach icentrach spa, jak izaplecza konferencyjnego. N WARSZAWA Warszawski hotel Radisson Blu Centrum wistocie znajduje się wsamym centrum miasta, nieopodal wszystkich najważniejszych instytucji, centrów biznesu oraz węzłów komunikacyjnych. Sprzyja to jego popularności wśród gości biznesowych. Hotel oferuje311 komfortowych, klimatyzowanych pokoi iapartamentów, zbezprzewodowym Internetem. Warszawski Radisson znany jest także ze świetnej kuchni, serwowanej wrestauracji Ferdy’s. Hotel jest przygotowany dopotrzeb biznesowych – można wnim zorganizować niewielkie spotkanie, iogromną konferencję. Zaplecze to588 m2 iosiem kompletnie wyposażonych sal spotkań, wktórych goście znajdą multimedialne projektory, ekrany iflipcharty. Tylko jedna sala nie ma dostępu doświatła 50 | WRZESIEŃ 2010 dziennego. Największa – Polonia – może pomieścić400 osób, ma346 m2, da się ją podzielić na3 mniejsze pomieszczenia. Nalunche biznesowe oraz przyjęcia można wynajmować restaurację Ogrodowa. Wszystkie sale konferencyjne mieszczą się naIpiętrze warszawskiego hotelu Radisson, goście mają także dodyspozycji obszerne foyer oraz hol opowierzchni120 m2. Radisson Blu Centrum oferuje kilka pakietów konferencyjnych, np. pakiet złoty obejmuje wodę mineralną, soki, dwie przerwy kawowe zpoczęstunkiem oraz pokaźny lunch, dotego pełne wyposażenie audiowizualne ibiurowe, opiekę techniczną idedykowaną obsługę. Podhasłem Think Green hotel promuje także tak zwane zielone konferencje, naktórych goście posługują się sprzętem itorbami, które podlegają recyklingowi, drukują jak najmniej informacji, otrzymują ekologiczne posiłki – wdodatku we współpracy zFundacją Nasza Ziemia hotel przyokazji każdej takiej konferencji sadzi jedno drzewo. ■ Radisson Blu Centrum Warsaw, Grzybowska24,00-132 Warszawa, tel. +48223218888, radissonblu.com/hotel-warsaw Szczecin GDAŃSK Gdański hotel Radisson Blu to przykład niezwykle pomysłowego połączenia architektury nowoczesnej ztradycyjną. Modernistyczna bryła hotelu została bardzo sprytnie wkomponowana między zabytkowe kamienice, awewnątrz budynku fragmenty niektórych ścian pochodzą sprzed setek lat. Hotel znajduje się tuż przyulicy Długiej, która jest centralnym turystycznym punktem Gdańska. Radisson wGdańsku oferuje134 pokoje (i8 apartamentów), wszystkie zInternetem, podgrzewanymi podłogami włazienkach oraz telewizoramiLCD. Nasmakoszy czeka elegancka francuska brasserie Verres en Vers. Gdański Radisson dysponuje dwiema salami konferencyjnymi, zbezprzewodowym Internetem, dużymi ekranamiLCD oraz projektorami. Dużym powodzeniem cieszy się Sala Balowa Rezydent, która ma powierzchnię165 m2, jest często wykorzystywana naprywatne przyjęcia oraz wesela. Mniejsza sala Gotycka ma62 m2 – obydwie można dzielić namniejsze pomieszczenia. Standardowo uczestnicy konferencji otrzymują sprzęt biurowy, wodę mineralną, kawę iherbatę, wtrakcie przerw kawowych oferowane są także inne napoje, ciastka, świeże isuszone owoce, francuskie croissanty zmiodem idżemem. Bufet lunchowy zawiera wybór zimnych igorących przekąsek, sałatek, zup oraz deserów. Rzecz jasna, hotel oferuje także wsparcie techniczne oraz opiekę dedykowanego personelu przediwtrakcie konferencji. ■ Radisson Blu Gdańsk, Długi Targ19, Powroźnicza80-828 Gdańsk, tel. +48583254444, radissonblu.com/hotel-gdansk REZIDOR Wrocław SZCZECIN Szczeciński Radisson Blu jest wcentrum miasta. Niedaleko odStarówki ipochodzącego zXIIwieku Zamku Książąt Pomorskich oraz piętnastowiecznej katedry Św. Jana, ajednocześnie wpobliżu imponujących terenów zielonych. Wszczecińskim Radissonie nagości czeka369 wygodnych pokoi iapartamentów. Hotel oferuje także możliwość korzystania znajwiększego naPomorzu Zachodnim centrum Baltica Wellness & Spa. Nagości czeka6 restauracji (wtym świetna Renaissance) ibarów, atakże słynna wcałym mieście cukiernia. Dziewięć sal konferencyjnych ołącznej powierzchni1013 m2 ipojemności do550 osób to zaplecze biznesowe szczecińskiego Radissona. Konferencje, seminaria, bankiety, obrady rad nadzorczych iwszelkiego rodzaju inne imprezy mogą się bezproblemowo przytak pokaźnym zapleczu odbywać. Wszystkie sale są wyposażone wsprzęt wysokiej jakości technicznej oraz Internet, adotego goście mogą liczyć naopiekę wyspecjalizowanego personelu imenu układane wedle życzenia organizatora. Hotel zapewnia catering ipełną obsługę imprez, odbywających się poza jego terenem, np. naZamku wSzczecinie czy nastatku, pływającym poOdrze. Hotel oferuje specjalny pakiet Congress & Spa, który oprócz noclegu, udziału wkonferencji, zawiera także wizytę wcentrum wellness. Ciekawą ofertą są też tematyczne imprezy integracyjne, organizowane przez hotel, np. Uczta Starożytnych Rzymian. ■ Radisson Blu Hotel Szczecin, pl. Rodła10,70-419 Szczecin, tel. +48913595595, radissonblu.com/hotel-szczecin Kraków WROCŁAW Wrocław to centrum kulturowe Dolnego Śląska, pełne wielu ważnych iciekawych wydarzeń kulturalnych. Dlatego zawsze warto pomyśleć ozorganizowaniu wnim spotkania biznesowego. Wrocławski Hotel Radisson oferuje162 pokoje, wtym100 standardowych,45 typu Superior,10 typu Business Class oraz 5 apartamentów. Restauracja Aquarell oferuje lokalną imiędzynarodową kuchnię – latem czynny jest tu ogródek, współdzielony zmiejscową Akademią Sztuki. Świetnym miejscem nabiznesowe, mniej formalne, spotkania jest przestrzenny Sqwiggles Bar, znajdujący się napoziomie lobby. Centrum konferencyjne składa się z9 sal konferencyjnych, opowierzchni377 m2, wnajwiększej znich pomieści się150 uczestników. Wszystkie sale są klimatyzowane, wyposażone wnowoczesny sprzęt (rzutniki, projektory, nagłośnienie, zestawy wideo iTV, podłączenie doInternetu), mają także dostęp doświatła dziennego. Unikalną propozycją jest sala auli (opowierzchni170 m2), która znajduje się wobrębie budynku Akademii, która tworzy wraz zhotelem jedną bryłę architektoniczną. Między wiosną ajesienią organizatorzy konferencji mogą organizować przerwy kawowe nadziedzińcu dzielonym wraz zAkademią. Radisson we Wrocławiu oferuje rzecz jasna opiekę wyspecjalizowanego personelu, wsparcie techniczne, atakże menu konferencyjne, dostosowane dożyczeń organizatora. ■ Radisson Blu Hotel Wrocław, Purkyniego10,50-156 Wrocław, tel. +48713750000, radissonblu.com/hotel-wroclaw KRAKÓW Krakowa oczywiście tak naprawdę polecać nikomu nie trzeba – to zabytkowe iwyjątkowo reprezentacyjne miasto samo wsobie jest wielką atrakcją. Tutejszy hotel Radisson znajduje się wścisłym centrum, nieopodal słynnych Plantów. Bardzo blisko zniego doRynku Głównego inaWawel. Hotel oferuje gościom196 komfortowo wyposażonych pokoi iapartamentów. Mogą oni liczyć nabardzo dobrą kuchnię wrestauracji Solfeż, wktórej oferowane są śniadania wformie bufetu. Restauracja Milk&Co. oferuje zkolei bardzo duży wybór ryb iowoców morza, aponadto dania kuchni międzynarodowej. Pokrewną nazwę – Salt&Co. – ma hotelowy bar. Krakowski Radisson oferujeosiem sal konferencyjnych napierwszym piętrze, wszystkie zdostępem doświatła dziennego iomaksymalnej pojemności130 osób. Wszystkie sale noszą nazwy związane zmuzyką, największa znich – Carmen –ma123 m2. Wkażdej sali znajdziemy, dostosowany do wymagań, sprzęt audiowizualny, bezprzewodowy iprzewodowy Internet, automatyczne zasłony, projektory multimedialne, sprzęt dotelekonferencji, adotego oczywiście hotel oferuje dedykowaną obsługę koordynatora imenu nażyczenie. Ofertę uzupełnia foyer owielkości62 m2. Hotel promuje tzw. zielone konferencje – specjalny pakiet zawiera2 przerwy kawowe, lunch, ekologiczne menu, wodę wbutelkach nadających się dorecyklingu – podobnie jak imateriały biurowe. ■ Radisson Blu Hotel Kraków, Straszewskiego17,31-101 Kraków, tel. +48 (12)6188888, radissonblu.com/hotel-krakow WRZESIEŃ 2010 | 51 DESTYNACJE World Trade Centre ISTOCKPHOTO/MYWTCAMSTERDAM.COM/DREAMSTIME K Nowy Amsterdam iedy wyjdziesz ze stacji Amsterdam Central, zobaczysz pędzące tramwaje pełne pasażerów oraz parki zmnóstwem błyszczących wsłońcu rowerów, ijuż wiesz, wktórą stronę powinieneś Myślisz, że znasz holenderską stolicę? Wkrótce się to zmieni, podążyć. Udaj się wkierunku hotelu Park bo według relacji Felicity Cousins, miasto błyskawicznie Plaza Victoria. Gdy go miniesz, wkrótce znajdziesz się wcentrum Dam Square, rozrasta się na północ i południe. gdzie pełno jest ulicznych muzyków iarmiasta Amsterdam. – Nie da się zatrzytystów przyciągających tłumy oraz turyWcześniej ta przemysłowa dzielnimać rozwoju. Lubię porównywać to miejstów kupujących wielkie kule sera gouda. ca była używana docelów spedycyjnych, sce doKowloon wHong Kongu – to rówawiększość ludzi nie miała raczej powoSZANSA PÓŁNOCY nież jest słoneczna strona Amsterdamu”. du, by przekraczać Ij, jeśli nie mieszkała Ekscentryczna Nothern Lights Café Odplacu promieniście rozchodzą się ka- ani nie pracowała wpółnocnej części mia(noorderlichtcafe.nl), jest wciśnięta nały, aniewielkie mosty łączą ekscen- sta. Dziś to zupełnie co innego. Promy odwprzestrzeń podprzezroczystą kopułą, tryczne kafejki isklepy zantykami, miesz- pływają doróżnych miejsc wokolicy, aja ma też artystyczny, wymykający się spod czące się przywąskich uliczkach. Kanały popłynęłam jednym znich, by udać się kontroli ogród, rozciągający się aż donawodne zostały nominowane dolisty za- nanabrzeże NDSM. Wokół byłej stoczni brzeża. Nawyposażenie składają się zabytków objętych patronatem UNESCO rozlokowane są biura MTV iRed Bulla. iwgrudniu okaże się, czy tak rzeczywi- Jest tam też duży hangar dla250 artystów, którzy działają wstworzonych przez sieście się stanie. To znane oblicze Amsterdamu spra- bie pracowniach. Wtym otoczeniu orgawia, że większość znas nigdy nie zdecy- nizowane są liczne muzyczne festiwale duje się nato, by zobaczyć więcej, niż iprodukcje teatralne, otwarta przestrzeń tylko piękne fasady budynków iokoli- służy im zatło. „Przez długi czas nikt nie był zainterece centrum miasta. Następnym razem, zamiast wychodzić ze stacji odfrontu, sowany tym obszarem miasta, ale obecnie, wyjdź tylnym wyjściem doWaterplein kiedy wkracza tu przemysł twórczy, reWest przybrzegu rzeki (lub jak chcą inni gion się rozwija ipojawia się coraz więcej kanału) Ij, skąd co15 minut przez całą do- możliwości – mówi René van Schie, agent bę odpływają trzy promy doszybko rozwi- dospraw rozbudowy infrastruktury hoteAmsterdamski dworzec centralny lowej wdziale rozwoju ekonomicznego jającego się Amsterdamu Noord. 52 | WRZESIEŃ 2010 DESTYNACJE Na Placu Dam wie”). Narazie między dwiema częściami miasta można poruszać się samochodem, tramwajem lub autobusem. CENTRUM HANDLU Kraanspoor Nowe biurowce nad brzegami rzeki Ij Oprócz promów, łączących Amsterdam Noord zcentrum, władze planują również połączenie tej dzielnicy zpołudniową częścią miasta nową linią metra. To byłoby przydatne rozwiązanie, bowiem Amsterdam Zuidas (południe) to siedziba tutejszego World Trade Centre (WTC) idzielnica finansowa. Północnopołudniowa linia miała być ukończona doroku2013, ale prace opóźnią się doco najmniej2017 (nawet strona internetowa northsouthline.com jest nadal „w budo- WRZESIEŃ 2010 | 53 ▲ równo wysłużone poduszki, jak iwiklinowe krzesła istoliki. Wybieram starą, miękką sofę ustawioną wkierunku nabrzeża izauważam Shell Tower, górującą woddali nadbrzegiem rzeki. Około11 hektarów dzielnicy Amsterdam Noord należało dokoncernu Shell, ale gigant naftowy sprzedał ziemię iprzeniósł swoje biura zcharakterystycznej wieży do bardziej tradycyjnego budynku. Pozostała część to budynki mieszkalne, restauracje, bary imuzeum filmowe. Biurowce, mieszkania, restauracje i bary. Nowe tereny miasta nabierają kolorów Niegdyś naAmsterdam Zuidas znajdowały się głównie stadiony iobiekty sportowe, ale ziemie zostały sprzedane iw1985 roku zbudowano tu budynek WTC. Wniedługim czasie powstało także wiele banków iotworzył się rynek. Miasto Amsterdam zamierza rozbudować całą dzielnicę wtrzech etapach, by przekształcić ją wwielofunkcyjną okolicę, doroku2040. Van Schie wyjaśnia: „Obecnie jest tu dużo siedzib instytucji finansowych –mnóstwo ludzi przyjeżdża winteresach, ale niewiele więcej da się zrobić, powstał zatem pomysł, by stworzyć tu teren zrestauracjami, budynkami mieszkalnymi, barami imiejscami spotkań. Blisko stąd także docentrum kongresowego”. Rozbudowa wjednej trzeciej będzie miała charakter biznesowy (około1,2 km2 przestrzeni biurowej), wjednej trzeciej charakter mieszkalny (około9000 mieszkań) iwjednej trzeciej charakter komercyjny –powstaną sklepy, ale także teatr. Obecnie wiodącymi branżami są prawo ifinanse (rzucająca się woczy24-piętrowa siedziba Ernst and Young zaprojektowana przez firmę Foster and Partners), ale znajduje się tu także siedziba holenderskiego koncernu chemicznego Akzo Nobel. Amsterdam Zuidas wyróżnia się dogodnym położeniem. Dotarcie tu metrem zlotniska Amsterdam Schiphol zajmuje sześć minut, a15 minut dzieli je odcentrum miasta. Stacja Amsterdam Zuid zostanie wreszcie połączona zsuper szybką komunikacją, obecnie dostępną natrasach zAmsterdam Schiphol doBelgii iFrancji, oraz zlinią Eurostar. „Musimy rozwijać nowe obszary zainteresowań, to właśnie dlatego cen- DESTYNACJE szych, jak ibardziej ekskluzywnych hoteli – oczywiście przytej liczbie pokoi znajdzie się także kilka4- i5-gwiazdkowych obiektów. Chcielibyśmy chociażby, by znalazł się tu hotel marki W, gdyż zależy nam naobiekcie butikowym. Staramy się także przyciągnąć marki specjalizujące się wdługich pobytach, takie jak Staybridge”. WIELKIE PLANY Panorama Amsterdam Zuidas Dziewięć tysięcy pokoi hotelowych więcej, i to zaledwie w ciągu pięciu lat. Prawdziwe wyzwanie Northern Lights Café trum finansowe wZuid jest takie ważne”. – przekonuje Van Schie. Aby uzyskać szczegółowe informacje natemat planów rozbudowy, możesz zwrócić się dobiura World Trade Centre Zuidas (wejdź na zuidas.nl). PIPPA HEATH/DORIANN KRANSBERG STADSARCHIEF AMSTERDAM HOTELOWE ZAGŁĘBIE Następuje także rozbudowa sektora usług, by uzyskać lepszy wizerunek miasta. Van Shie tłumaczy, że celem jest powiększenie możliwości zakwaterowania aż o9000 pokoi hotelowych do2015 roku. Opublikował przewodnik mający nacelu przyciągnąć nowe firmy hotelarskie iprzedsiębiorców domiasta. Wzeszłym roku wAmsterdamie było369 hoteli oferujących łącznie 20932 pokoi hotelowych, wtym9 tysięcy znich whotelach4- i5-gwiazdkowych. Van Schie: „Przeanalizowaliśmy amsterdamski rynek hotelowy iodkryliśmy, że współczynnik zapełnienia pokoi hotelowych wynosi81procent. To oznacza, że gdyby ktoś chciał zorganizować tu konferencję imusiał wtym celu zarezerwować powiedzmy60 pokoi, nie zawsze mogło54 | WRZESIEŃ 2010 by się to udać. Chcielibyśmy obniżyć poziom zagospodarowania dookoło75 procent, oznacza to zwiększenie liczby pokoi właśnie omniej więcej9 tysięcy”. Już teraz oferta hotelowa Amsterdamu jest bardzo bogata. Najlepsze hotele to Pulitzer, Sofitel Grand, Swissotel, Radisson Blu, Crowne Plaza, Hilton, Marriott iHotel de L’Europe (obecnie wprzebudowie), japońska marka Okura oraz holenderska sieć Amrath. „Ekonomiczno-luksusowa” marka CitizenM otworzyła swój drugi obiekt wAmsterdam Zuidas wzeszłym roku, pierwszy znajduje się przylotnisku Schiphol. Nowopowstające hotele to między innymi130-pokojowy Conservatorium wcentrum, którego otwarcie planowane jest nakoniec roku, w2011 swoje podwoje otworzy City Inn znajdujący się przygłównej stacji kolejowej, arok później Andaz, zaprojektowany przez Marcela Wandersa imieszczący się przytej samej ulicy (Prinsengracht) co hotel Pulitzer. Jak mówi Van Schie: „Naszym celem jest budowa zarówno tań- Stocznia NDSM Ze względu nato, że istnieje wiele restrykcji dotyczących stawiania nowych budynków wcentrum, trzeba nakłonić firmy hotelowe dootwarcia hotelu nieco dalej –pomoże to wrozbudowie nowych obszarów. Należą donich Arena Poort –południowo-wschodnia część miasta niedaleko stadionu piłkarskiego, która niedawno została okrzyknięta nową dzielnicą rozrywkowo-koncertową, oraz Westerdok, wyspa budowana nagruntach rekultywowanych. Jej ukończenie planuje się narok2013. Znajdzie się tam Pałac Sprawiedliwości, hotel i194 rezydencje. To wielkie przedsięwzięcia, ale Van Schie zwraca uwagę nato, że małe sukcesy również mają znaczenie. Jednym znich jest naprzykład hotel Fashion naskraju miasta oraz nowy CitizenM. „Wszystkie duże projekty dają nam radość, ale cieszą nas także te małe perełki. Nakłaniamy ludzi doprzedstawiania świeżych pomysłów istaramy się przyciągać tu nowe firmy”. Przedpowrotem dodomu łapię powrotny prom doAmsterdam Noord, by pójść dorestauracji Wilhelmina Dok (wilhelmina-dok.nl). Dawniej, wtym miejscu naprawiano statki, dziś wtrzypiętrowym, pomarańczowym budynku znajduje się restauracja odlat oferująca pyszne lokalne specjały. Jej wnętrze urządzone jest wstylu marynarskim. Kiedy siedzę iobserwuję przepływające statki, migające światła miasta zdrugiego brzegu rzeki, zdaję sobie sprawę ztego, że jest to nowe oblicze Amsterdamu – miasta które znałam zwcześniejszych wizyt. Myślę, że jego przyszłość wygląda obiecująco. ■ Engli pages 78-81 sh su mm NR 8/10 WRZESIEŃ CENA: 9,60 zł (w tym ar y 2010 7% VAT) mbKAuł StEUa ROPEJS E I C A R E M U N E R P W NAJPROŚCIEJ I NAJSZYBCIEJ W TWOIM DOMU STOLICA KULTURY Rolhiver ndDe Lain ● rs Eg ●ke ● 4h r ipt Ca●naPo hari●tyPu ction ryc aunta ●sZu lan Ch ● dio Me tel ● ho a ay aw rsz Wa oul ● Railw Se Prenumerata ) – 46 zł półroczna (5 wydań – 90 zł roczna (10 wydań) – 175 zł ) ń a d y w 0 (2 ia tn le dwu NR 7/10 LIPIEC/SIERPIEŃ 7% VAT) 2010 78-81 ar y ar y SPLENDOUR OF THE SEAS CENA: 9,60 zł (w tym sh sh Nasi Czytelnicy 10 % taniej z SAS pages su mm 78-81 su mm INDEKS 256765 Engli Engli Promocja! pages NR CENA: 9,60 zł (w tym ch Rejs po greckich wyspa Wywiad BT 6/10 CZERWIEC 2010 7% VAT) Alicja Kornasiewicz Prezes Pekao SA WAGA WAGI UDAPESZT B OCJI WAKACJE PEŁNE EM PRZEPISY BAGAŻOWE PRZESTAŁY BYĆ PROSTE INDEKS 256765 i ań ●inSaab Delh9-5 a ● Pozn r ● 4hrs wacj Choron ● Poke holmity●aucti sk ● sBorn ● Char ● Gdań ay hotel nhag Kope l ●aRailw Seou INDEKS 256765 ● Wars A5 in Delhizawa r ● rAudi ● 4hrs ie Frau ● Poke onsche ● Łodz ity aucti Bruksela ● hotel s ● Char zjaay Tune Railw Szczecin Seou●l ● PARY à la Chopin PLL LOT NR 5/10 MAJ 2010 CENA: 9,60 z (w tym ekologicznie NR 4/10 KWIECIE 2010 CENA: 9,60 z (w tym 7% VAT) 7% VAT) 9 t e n r e t n I z e z r p w ó Zam pl PLL konferen ALA ller. www.businesstrave Magiczne w na TOAST ZA Zamów mailem ller.pl trave redakcja@business INDEKS 256765 BARCELONIE SPOTKANIE W niai i Lapo in Delh Delh enia r 4hrs Poke Sow on nhag ityaaucti ra sKope Char Made ay hotel Katowice l Railw Seou WINO LUBI LATA INDE IN najlepszych zawa Rzym Jerozolima Wars Lotnisko Pozna Turyn Mer WINO Ograniczona nieśmiertelność wina Wino jest jednym ztych produktów spożywczych, które, jak sądzimy, nigdy się nie psuje izwiekiem nabiera walorów. Wzwiązku ztym szczęśliwi posiadacze piwnic ici, których stać nato, żeby już odpowiednio starzoną butelkę kupić, patrzą naetykiety zwypisanym rocznikiem bieżącej dekady w najlepszym razie zprotekcjonalizmem. Dlaczego tak jest?Ioczym takie patrzenie świadczy? tos starzenia win najmocniej wpływa naświat winiarski zasprawą przywiązanych dotradycji Francuzów. To oni wsposób szczególny naciskają nakonsumentów, twierdząc że zamiast otworzyć butelkę dobrego wina, znacznie lepiej jest ją odłożyć iczekać.Inie bez powodu. Kiedyś wino młode było nie tylko gorsze odstarzonego, często było zupełnie niepijalne – zbyt garbnikowe, zbyt surowe izbyt szorstkie. Działo się tak zasprawą niechęci Francuzów dozmian inowych technologii. Przez to winogrona dojrzewały wolniej niż teraz. Nie było jeszcze wiedzy, jak prowadzić krzew winny, by jak ja k na najm jmni niej ej jjeg egoo en ener ergi giii sk skup upia iało ło ssię ię naprzyroście liści iłodyg, ajak najwięcej naowocach.Inie chodzi wcale olep psze chemikalia inawozy lub sposoby kultywacji. Odwrotnie. Odkryto, że owoce są najlepsze, kiedy winorośl ma źle. Bez nawozów, naubogiej ziemi ibez podlewania. Nikt nie miał jeszcze pojęcia natemat zielonego zbioru, który polega naredukcji części kiści, kiedy są jeszcze zielone, by te pozostawione dojrzały szybciej ibyły lepszej jakości, przez co wino znich produkowane było soczyste ibardziej przyjazne odnajmłodszych lat. Jednak to właśnie 5 | WRZ 56 WRZESIEŃ ZESIE S EŃ 201 2010 0100 WINO Francuzi są autorami owych udoskonaleń wsztuce, dlatego wydawałoby się, że oni pierwsi zaczną nawoływać doskrócenia czasu starzenia. Dlaczego tak się nie dzieje? Powodów jest kilka. Pierwszy to nadprzyrodzona wartość dodana. Brzmi dość zawile, ale każdy to zrozumie kiedy choć nachwilę będzie mógł potrzymać omszałą, wyżartą kurzem butelkę, która ma ponad20 lat. Jest wtym coś ujmującego.Idopewnego stopnia przestaje się liczyć, czy to, co znajduje się wjej środku przedstawia jakąkolwiek wartość jako wino. Ważne, że ta butelka jako przedmiot już jest czymś wyjątkowym. Podrugie zysk – dużo ciężej sprzedawać produkt, który ma ograniczoną wczasie przydatność dospożycia, więc skoro można podtrzymywać mit, że wino jest nieśmiertelne, to dlaczego nie. Potrzecie, prestiż. Posi Po siad adan anie ie piw piwni nicy cy na nawi wino no jes jestt pr przy zywi wilejem. Dowodzi zamożności iznawstwa. Afakt, że to „znawstwo” może oznaczać, że połowa podziemnych zbiorów nie nadaje się już doniczego, nie ma najmniejszego znaczenia, skoro dookoła wszyscy trąbią, że wino im starsze tym lepsze. Żeby podważyć wartość takiej piwnicy iwiedzy jej posiadacza, trzeba nie tylko być niezwykle biegłym wsztuce, ale i odważnym. Jak zatem wybrać wino dopiwnicy, tak, by wniej wytrzymało wiele lat iskąd wiedzieć kiedy je otworzyć? MUSI BYĆ ZŁOŻONE INASYCONE Aby starzenie wina miało sens, musimy sobie uzmysłowić, że ponad90% produkowanych obecnie butelek nie nadaje się dostarzenia dłuższego niż kilka lat. Są to wina, których poetyką jest owocowość, a ta zwiekiem przeistacza się wbardziej balsamiczną, kandyzowaną formę, by ostatecznie ustąpić miejsca aromatom drugiego planu –mineralności izłożonym nutom beczkowym. Wwielu prostszych, choć świetnych winach, drugi plan jest tak słabo zaz zazna nacz czon onyy, że że ni niee ma naj najmn mnie iejs jsze zego go sensu go eksponować kosztem świeżej, owocowejj ekspr p esji j . Wyyobraźmyy sobie Valpolicelle Classico zokolic Verony, która zamłodu popisuje się aromatami czereśni, pelargonii zdodatkiem zmurszałej cegły. Popięciu latach wino straci połowę ztych aromatów, stanie się utlenione, puste izbyt kwasowe, ponieważ wszystko co tworzyło charakter tego wina opadnie nadno butelki wpostaci błotnistego osadu. Podczas gdy potężne iniezwykle złożone Barolo zPiemontu dopiero pokilku latach zaczyna pokazywać pełnię swojej świetności, uwydatniając wcześniej ukryte nuty róż, lukrecji, smoły isuszonej żurawiny. Dlatego wybierając wino, które chcemy odłożyć dopiwnicy, trzeba zwrócić uwagę najego charakter. Musi być wystarczająco bogate waromaty, choć nie musi popisywać się wielką koncentracją. MUSI MIEĆ SPORĄ KWASOWOŚĆ Zanim rzucimy się nawyjątkowo szczodre igęste wina zNowego Świata lub Hiszpanii, należy wspomnieć, że tym, co konserwuje wino poza alkoholem, jest właśnie kwasowość. Bez niej żadne, nawet najbardziej skoncentrowane wino odnajbardziej doświadczonego winiarza nie przetrwa więcej niż dziesięć lat, co prawda poupływie dekady wino nie umiera odrazu, ale jego aromaty zaczynają się rozwarstwiać irozpadać, sprawiając, że zamiast płyn pł ynni niee pr prze zech chod odzi zićć zje jedn dneg egoo wdr drug ugii stają się odseparowane ipozbawione tła. Kwasowość jest jak stalowe zbrojenie wbetonowym słupie. Podtrzymuje całą konstrukcję iczyni ją wytrzymalszą ibardziej długowieczną. Dlatego wiotki ifiligranowy Burgund zbrojony nierdzewną kwasowością wytrzyma znacznie dłużej niż masywny, kamienny filar hiszpańskiego Prioratu. Im starsze, tym lepsze? Nie całkiem. A jednak mit ma się dobrze, żeby go obalić, potrzebna jest wiedza i odwaga. ta, anawet konkretnej etykiety, dlatego warto, zaopatrując piwnice, wyposażyć ją wprzynajmniej trzy butelki tego samego wina, tak by pierwszą wypić poparu latach, sprawdzając jak wino się ma iczy zkolejnymi warto czekać, czy zaczynać je otwierać adwie pozostałe nawypadek, gdyby jedna znich okazała się wadliwa. Nie ma nic gorszego, niż otwarcie wyczekanej, wychuchanej butelki istwierdzenie, że wino jest zepsute itrzeba je wylać. Lepiej też wypić je nieco zbyt wcześnie niż zapóźno. Krzywa dojrzewania wina wznosi się bardzo powoli, apoosiągnięciu szczytu opada wciągu dwóch lat iwino umiera. Rozmiar też ma znaczenie. Wino wmałych butelkach starzeje się szybciej niż wbutelkach dużych. Optymalny, ze względów również funkcjonalnych jest Magnum, czyli butelka półtoralitrowa. WINA NIEŚMIERTELNE Jakkolwiek żadnego wina nie można starzeć wnieskończoność, nawet Barolo czy Burgunda, które są uważane za„najpancerniejsze” (wcale nie Bordeaux), to itak starzenie ich dłużej niż30 lat, nie ma sensu, nawet jeśli są to najlepsze wina odnajlepszych producentów wnajlepszych ROCZNIK MA ZNACZENIE Kiedy już szczęśliwi wrócimy dodomu izniesiemy świeżo zakupioną butelkę dopiwnicy, nasuwa się pytanie, kiedy będzie można zanieść ją zpowrotem nagórę iotworzyć. Wocenie, kiedy wino będzie najlepsze, bardzo pomaga rocznik. Jeśli wino pochodzi zrocznika słabego –zbyt mokrego izimnego lub zbyt gorącego, to jego żywotność wydatnie spada. Jeśli natomiast rocznik przez wielu był uznany zawielki ijego smak nawet zamłodu to potwierdza, wtedy możemy dojść dosłodko –gorzkiej konkluzji, że otworzyć je będzie można wdniu przejścia naemeryturę tu rę, bą bądź dź n naana naro rodz dzin inyy wn wnuk ukaa. C Cza zase sem m różnice wrocznikach są tak wielkie, że,, ja j k wpr p zyypa p dku słyn y nego g rocznika wBordeaux1982, butelka ztą datą naetykiecie właśnie wchodzi wswój szczyt, podczas gdy ta sama butelka słabego, choć młodszego1984, powinna być wypita15 –20 lat temu. Uchwycić odpowiedni moment jest niezwykle trudno. Nie zależy to tylko odrodzaju (wina białe zreguły starzeją się szybciej odczerwonych, choć są itakie, które są wstanie je przeżyć, jak choćby wysokie, niemieckie Rieslingi, czy białe Burgundy) ale często odproducenWRZESIEŃ 2010 | 57 WINO FOTOLIA O rocznikach. Jest jednak klasa win, które są wstanie wytrzymać więcej – wina słodkie. Cukier jest doskonałym konserwantem ijeśli jego poziom jest odpowiednio wysoki (powyżej150 g/l) idodatkowo wyposażony jest wpotężną kwasowość lub wysoki poziom alkoholu, wtedy mamy doczynienia zproduktem, który potrzydziestu latach, gdy wszyscy wytrawni przeciwnicy już odpadli zkonkurencji, nie łapie nawet zadyszki. Naosobne miejsce zasługuje tokajska Eszencja, konsystencji ikoloru gryczanego miodu, wyciskana grawitacyjnie zselekcjonowanych, przejrzałych gron dotkniętych szlachetną pleśnią. Bajecznie droga inieśmiertelna. Popół wieku zaczyna dopiero być zdatna dowypicia ze względu naniezrównany poziom cukru wynoszący grubo ponad500 g/l przypoziomie alkoholu wmłodej, sięgającej zaledwie dw ie2% 2%, zzaś aś zwie wieki kiem em d doo6% 6%. JAK WINO PRZECHOWYWAĆ? Tym, którzy starzą wino napółkach kredensu, można powiedzieć, że ma to sens, oile kredens znajduje się wpiwnicy. Współczesne budownictwo raczej zadania nie ułatwia. Piwnice buduje się suche, ciepłe ipełne grzejących maszyn, kotłów, klimatyzatorów. Awino potrzebuje właśnie piwnic prymitywnych, nieszczelnych, wilgotnych izimnych. Oczywiście, można wnowoczesnym budynku zaadaptować piwnicę tak, by spełniała wszystkie kryteria, stosując specjalne klimatyzatory inawilżacze, ale to nie to samo. Popierwsze wilgotność. Musi być duża. Absolutne minimum to75%, górnej granicy nie ma, choć skraplanie może zniszczyć etykiety natyle, że po10 latach nie będzie wiadomo, co jest nanich napisane. Podrugie, temperatura. We wzorowej piwnicy jest stabilna przez cały rok. Im mniejsze wahania, tym lepiej. Powietrze bez wymuszonej cyrkulacji układa się warstwami według temperatury. Dlatego przy pr zyzie ziemi mi będ będzi ziee na najz jzim imni niej ej itam tam uło ułożymy wina, które będziemy starzeć najkrócejj, ja j k szampa p nyy, ciche białe wina. Pośrodku delikatniejsze ibardziej uległe wina czerwone, anasamej górze najszlachetniejsze: Barolo, Burgund iBordeaux, ewentualnie Amarone czy Sfursat. Regały warto zrobić zmetalu, który jest stosunkowo odporny nawilgoć itemperaturę. Jeśli ktoś decyduje się nadrewno, to musi pamiętać, żeby użyć takiego, które nie spęcznieje odwilgoci, nie popaczy się inie rozpadnie. Najlepiej wziąć dębinę lub niektóre gatunki iglaste, 58 | WRZESIEŃ 2010 jak modrzew. Nogi regałów warto oprzeć nagęstej, grubej piance, akotwy wścianie zrobić półelastycznie, pozwoli to ochronić wino przedewentualnymi wibracjami, związanymi zpracą domowych urządzeń wsąsiednich pomieszczeniach. Układając wina napółkach, trzeba pamiętać, by nie dotykały ścian. Warto też, oile nie planujemy sprzedawać naszych zbiorów, zdjąć zszyjek sreberka tak, by odsłonić korki. Łatwo wtedy uchwycić nieszczelności korka inatychmiast popojawieniu się zacieku, trzeba butelkę otworzyć iwypić, zanim się utleni izmarnuje. Oświetlenie powinno być jak najsłabsze, ponieważ wino, szczególnie stare, jest nanie bardzo wrażliwe. Jeśli ktoś nie posiada piwnicy, abardzo chce mieć możliwość starzenia win, to może pomyśleć ospecjalnej lodówce. Więk Wi ększ szoś ośćć zni nich ch n nie ie b bar ardz dzoo si sięę doteg tegoo nadaje. Chodzi wnich raczej outrzymanie właściwej temperatury iodpowiedniej oprawy dla win, przeznaczonych dobieżącej konsumpcji. Lodówki dostarzenia wina są znacznie droższe itrudne dozdobycia, ale zapewniają odpowiednie środowisko, przede wszystkim ze względu nakontrolę wilgotności, ochronę przedświatłem izabezpieczenia, które przyawarii termostatu nie pozwolą lodówce wychłodzić się poniżej zera, co jest równoznaczne ze zniszczeniem wszystkiego, co znajduje się wewnątrz. No dobrze, mamy już odpowiednie wino iodpowiednią piwnicę, ale pozostaje kwestia fundamentalna – co zrobić, by wytrzymać itego wina nie wypić. Obawa uzasadniona, ale sposób istnieje ito nawet niejeden. Warto choć raz zdobyć butelkę odpowiednio starzonego wina iporównać je zmłodym, by wyrobić wsobie przekonanie, że warto. Piwnice należy też wypełniać takimi rocznikami itakimi gatunkami, żeby co chwila coś nowego było gotowego dopicia. Zamiesiąc należy spra sp rawd wdzi zićć, ja jak k mi miew ewaa si sięę je jedn dnaa zbu bute tele lek k Domaine de Chevalier zrocznika1999, itak dalej. j Tyl y ko wtedyy trzeba sięętrzyymać zasady, że ile zabieramy, tyle dokładamy. Poza tym należy mieć woddzielnym miejscu wina naco dzień, aosobno wina przeznaczone doleżakowania. To wszystko zastosowane łącznie, powinno dać pożądany efekt.Ioile naco dzień warto pić wina młode, krwiste ipełne życia to dla garstki tych wybranych warto zdobyć się nanieco cierpliwości… Idla pewności zamykać je naklucz. ■ Michał Poddany, Robert Miełżyński wwwÝfhqwuxporwrw so ZAREZERWUJ PRZELOT ZAREZERWUJ HOTEL PROMOCJE SŁOWNIK VADEMECUM TWOJE PROMOCJE ZAŁÓŻ KONTO KONTAKT wylot z przylot do LVghoVlV data powrotu data wylotu (&"%-"%. dorośli Bilet w jedną stronę &%"%."%. dzieci (2-12 lat) & dzieci (0-2 lata) % % SZUKAJ ZAREZERWUJ HOTEL Call Center +48 22 455 38 00 Kompleksowa obsługa podróży służbowych Bilety lotnicze, rezerwacje hoteli i samochodów 022 455 38 00 [email protected] r e z e r w a c j e o n l i n e Centrum Lotów Discovery Sp. z o.o. ul. Świętokrzyska 36 00-116 Warszawa WRZESIEŃ 2010 | 59 WYJAZDY MOTYWACYJNE W cieniu karawan wykło się mówić, żee Egipt Egiiptt jest najbardziej oklepanym panyym kierunkiem wędrówek ek sprasp praagnionych słońca iwrażeń tuażeń tu urystów, znajduje się bowiem bowieem napierwszym miejscu egzotycznych cznyych h wycieczek „do zaliczenia”. Faktycznie, tyczn niee, kraj turystami stoi, ale dzięki temu mu rrozozzwija nieustannie swoją ofertę ipodnosi podn nossi jakość usług. Właśnie dlatego koleb kolebka bka cywilizacji może stać się też niezapoiezap pomnianym miejscem wyjazdu firmowego. moweegoo. Możliwości organizacyjne są tam niem niemal mal nieograniczone. Dotarcie doEgiptu jest, wbrew w pozopozzo-rom, proste, tanie inie zajmuje zbyt wiele yt wiel le czasu. Pomiędzy największymi polskimi olskimi miastami aKairem ikilkoma innymi egipskimi kurortami – Hurgadą, Tabą czy Sharm El Sheikh – wsezonie działa wiele połączeń czarterowych obsługiwanych przez solidnych przewoźników, zapewniających odpowiedni komfort podróży. Dostolicy Egiptu dociera się zWarszawy wniespełna4 godziny. Można również skorzystać zpołączeń tradycyjnych przewoźników, chociażby zmiędzylądowaniem we Frankfurcie – pozwala to dotrzeć docelu okażdej porze roku. FOTO FO TOLIA / ROBERT ROBERT GRZ GRZYBOW YBOWSKI SKI Z 60 | WRZ WRZESIEŃ 20100 Piramidy, niezwykła kultura, Nil, pustynia itysiące lat historii –Egipt tto nie tylko mekka tturystycznych podróży. Można ttam zorganizować w wspaniały wyjazd motywacyjny. NOC WMUZEUM Kair jest olbrzymią metropolią. Dlatego warto poświęcić mu nieco czasu iwłaśnie tam rozpocząć firmową przygodę zEgiptem. Oczywiście byłoby grzechem nie odwiedzić jednego znajsłynniejszych muzeów naświecie. Tak bogatych zbiorów mogą kairskiej placówce zazdrościć nacałym świecie. Obcowanie zobiektami, które mają kilka tysięcy lat, to faktycznie przeżycie niezwykłe. Wyjątkowe wrażenie zawsze wywiera naodwiedzających spotkanie zmumiami faraonów ibajeczne skarby zgromadzone wgrobowcu Tutenchamona. Masa atrakcji i bogata kultura, Egipt to idealne miejsce na wyjazd firmowy Muzeum odwiedzają tysiące gości. Wciągu dnia panuje tu wielki ruch, głosy przewodników iuczestników wycieczek wnajróżniejszych językach, rozbrzmiewają dosamego zamknięcia. Okomforcie zwiedzania trudno zatem mówić – chyba, że wchodzi się tam właśnie wówczas, gdy wszyscy już wyszli. Uczestnicy wyjazdu motywacyjnego mają taką możliwość, ato nie zdarza się często. TAJEMNICE SFINKSA Drugim żelaznym punktem wizyty wKairze – oczym niektórzy marzą całe życie – jest przejazd doGizy ipodziwianie pira- WYJAZDY MOTYWACYJNE mid oraz Sfinksa. Monumentalne budowle potrafią uświadomić, jak wysoko stali Egipcjanie wcywilizacyjnym rozwoju. Tak naprawdę bowiem metody budowy piramid nadal nie są dokońca wyjaśnione – choć teorii naten temat krąży wiele. Przedpiramidami odbywa się zawsze sesja fotograficzna. Uczestnicy wyjazdu mogą zapozować dozdjęcia ze specjalnie przygotowanym logo ich firmy. Tam także można przeżyć przejażdżkę nawielbłądach. Nauczestników czeka również tradycyjny pokaz tańca derwiszów – kilkunastominutowy seans, podczas którego tancerz, ubrany wbardzo charakterystyczne szaty, kręci się wokół własnej osi wniesamowitym tempie. To tajemnica nauczycieli tego szalonego tańca – jak udaje się zachować podczas niego świadomość. Powrót dosamego Kairu wiąże się zwizytą nastarym targowisku. To mieszanka tradycji inowoczesnego blichtru – zawsze jednak budzi ciekawość. Kolacja jest także niesamowitym zjawiskiem. Uczestnicy zostają przetransportowani nacumujący naNilu statek. Duża jednostka (trzy pokłady) pełna świateł jest atrakcją samą wsobie. Jednak zdecydowanie wartym zapamiętania jest widok zpokładu narozświetlone miasto. Bo Kair jest pełen tajemnic, októrych zwykłym turystom nawet się nie śniło. Chociażby miejscowe życie nocne – wbrew pozorom bardzo dobrych klubów nocnych zzdoskonałą d dosk konałą ł muzyką muzyk ką jest jest naprawdę wiele. wiele Podobnie jak iusług hotelowych wysoP odo kiej jakości – to pierwsza liga, szczególnie k ieej ja whotelach znanych sieci, jak choćby wkaw wh hot irskim iir rsk kim Marriotcie. AIDA A ID DA NIGHT Następnym punktem wyprawy jest N ast przelot p rzzelo napołudnie, doLuksoru. Miasto często największym muzeum tto, o, zwane zw śświata, wiat oferuje masę atrakcji. Pośród nich uczestnicy wyjazdu mogą odwiedzić n icch u słynną słyn sł ynn Dolinę Królów – miejsce pochówku monumentalną świątynię k u faraonów, fa królowej Hatszepsut czy Kolosy Memk rólo nona. n ona Pierwsza kolacja jest podznakiem Aidy. A id dy. Libretto tej słynnej opery opowiada przecież p rzzec oEgipcie, więc podczas posiłku, przez kelnerów ubranych oobsługiwanego bsłu wstroje w st s ro zepoki faraonów, pojawiają się również rów ró wni pieśni zprzedstawienia. Następny dzień to znów wizyta naNiN a Feluki (nazywane również felugami) llu. u. Fe niewielkie żaglowe łodzie – napędzane ttoo n ie siłą ludzkich mięśni zapomocą wiotteż eż si znane odsetek lat naprzybrzeżnych sseł, eł,, zn Morza Śródziemnego, szczeaakwenach kwe ggólnie óllni jednak właśnie naNilu. Członkowie k ow wie wyprawy trafiają napokład, gdzie ootrzymują trzym powitalnego drinka. Piramidy, y, Sfinks, Luksor, rejs po Nilu Nilu: u: wizytę w Egipcie cie pamięta a się ę przez lata ata Wpobliskim Karnaku wieczornym zwieńczeniem całodziennych emocji jest spektakl światło idźwięk – jeśli grupa jest dostatecznie liczna, może się on odbywać wjęzyku polskim. Podobnych atrakcji dla uczestników wyjazdów integracyjnych doEgiptu można przytoczyć znacznie więcej. Wszystko jest jedynie kwestią organizacji ioczywiście oczekiwań zleceniodawcy. Egipt, jak widać, to nie tylko i wyłącznie turystyczne zagłębie – można tam wziąć udział wwielu niezapomnianych zdarzeniach – takich, ojakich pamiętać będzie się przez długie lata. ■ WRZESIEŃ WRZE RZE RZ R ZESIEŃ 201 ZE 2010 0110 | 61 61 REJS: MONTE CARLO – RZYM Silver Spirit INFO Statek Silver Spirit należy doSilversea, armatora, który siedzibę ma wMonako, aktóry zagłówny cel swojej działalności postawił sobie organizowanie morskich podróży najwyższej jakości. Nie stawia naturystykę masową, nie bierze udziału wwyścigu nabudowę coraz większych statków, lecz kieruje swoją ofertę doludzi, którzy chcą poczuć się nastatku wyjątkowo ioczekują najwyższych standardów obsługi. Firma powstała w1990 roku, pierwszy statek, onazwie Silver Cloud, zwodowała4 lata później. Dzisiaj ma ich jeszcze cztery: Silver Wind, Silver Shadow, Silver Whisper oraz Silver Spirit, zwodowany wubiegłym roku. Nie są to jednostki duże (Silver Spirit mieści540 gosci), zato luksusowe, awdodatku zaprojektowane tak, by zapewniały pasażerom jak najwięcej przestrzeni. Flotę Silversea uzupełnia „statek ekspedycyjny” Prince AlbertII, który swoim 62 | WRZESIEŃ 2010 pasażerom zapewnia możliwość dotarcia wnajbardziej niedostępne rejony, nie wyłączając obu regionów polarnych – wpewnym stopniu podróże nim mają charakter naukowy. WEJŚCIE NAPOKŁAD Goście są traktowani ze specjalną atencją. Boarding odbywa się wtempie błyskawicznym, sprawdzanie dokumentów przebiega sprawnie, obsługa odbiera idostarcza FAKTY STATEK Silver Spirit DZIEWICZY REJS: 23 grudnia 2009 LICZBA PASAŻERÓW: 540 WAGA: 36000 ton DŁUGOŚĆ: 198,5 m SZEROKOŚĆ: 26,2 m ZANURZENIE: 6,2 m POKŁADÓW: 11 PRĘDKOŚĆ: 20,3 węzła KABINY: 270 apartamentów o powierzchni od 29 do 150 m2 ▲ bagaże dokabiny, pasażer dostaje kartę magnetyczną, którą będzie się posługiwał nacałym statku. WRAŻENIA Elegancja. To słowo przychodzi namyśl, kiedy ogląda się smukłą sylwetkę Silver Spirit. Potwierdza się to we wnętrzach statku. Goście mają dostęp doośmiu zjedenastu pokładów inie ma pasażera, który pierwszych chwil nie spędziłby nazwiedzaniu ich wszystkich. Elegancję statku podkreślają stonowane wnętrza – próżno tu szukać krzykliwych barw, wystrój przywodzi namyśl najlepsze wzorce włoskiego designu.Statek szczyci się też jednym znajlepszych wbranży wskaźników „uprzestrzennienia”, najednego pasażera przypada tu aż189 m3. Jak zapewnia armator, życie nastatku to „filozofia balansu”. Aby rejs był udany, należy znaleźć równowagę między wypoczynkiem isilnymi wrażeniami, swobodnym leniuchowaniem isytuacjami, wyWRZESIEŃ 2010 | 63 Monte Carlo 64 | WRZESIEŃ 2010 Podróż statkiem Silver Spirit staje się dla każdego niezwykłym przeżyciem lei Silver Suite to apartament który ma 69 m2 ibalkon11 m2, ma także osobny living room oraz jadalnię, włazience oprócz wanny znajdziemy też osobny prysznic. Apartament Grand Suite występuje wdwóch rodzajach – zjedną lub dwoma sypialniami. Ten pierwszy ma92 m2, drugi o25 m2 więcej. Jadalnia, pokój dzienny, dwa osobne balkony, włazience jacuzzi. Największy nastatku jest Owner’s Suite, który również może mieć jedną lub dwie sypialnie – wtym drugim przypadku jego powierzchnia sięga150 m2. Ja mieszkałem wpokoju typu Veranda, który okazał się wygodnym iprzestronnym miejscem, wielką jego zaletą była sporych rozmiarów szafa oraz komfortowa łazienka. Oryginalnym akcentem okazały się dwa ekrany telewizyjne ukryte zalustrami. REJS Silver Spirit wpływa dokażdego portu rano, aopuszcza go popołudniu. Podróż ma początek wMonte Carlo wMonaco. To, leżące naLazurowym Wybrzeżu miasto, należy od700 lat doro- dziny Grimaldi, asłynie zplaż, eleganckich hoteli inocnego życia. Największe tutejsze atrakcje to Grand Casino iOpera, warto zahaczyć także oHotel de Paris iznajdujący się wnim słynny Café de Paris czy egzotyczne ogrody ioceanarium, wktórego tworzeniu brał udział Jacques Cousteau. Drugiego dnia statek zawija dowłoskiego, urokliwego miasta Portofino, otoczonego skalistymi wybrzeżami, naktórych znajdziemy m.in. kosciół ifortecę San Giorgio. Następnym portem, jednym znajwiększych we Włoszech, jest Livorno, zwane „bramą Toskanii” –wistocie blisko stąd doFlorencji, Lukki, Sieny czy Pizy – warto któreś ztych miejsc odwiedzić, można skorzystać przytym zoferty wycieczkowej armatora. Czwarty dzień rejsu to wizyta naKorsyce, wCalvi. Bogatą iburzliwą historię miasta można poznać, odwiedzając cytadelę – przyokazji napawając się spektakularnymi widokami. Warto zobaczyć teżXIII-wieczną katedrę Św. Jana Chrzciciela, dom, wktóRzym FOTOLIA magającymi dobrych manier, relaksem iaktywnym wypoczynkiem. Przestrzeń publiczna składa się izwykwintnych restauracji izbarów, wktórych można poczuć się swobodnie, zkompleksu Spa, gdzie wciszy ispokoju możemy oddawać się „naprawianiu” siebie, izfitness clubu, który może wycisnąć znas siódme poty, zcichych zakątków, gdzie można znaleźć nieco samotności, ale iznocnych klubów, wktórych otowarzystwo nietrudno. Ma ktoś ochotę nazakupy? Nie ma problemu – może odwiedzić butiki napokładzie nr8, wktórych znajdzie wysokiej jakości biżuterię, ubrania czy kosmetyki. Chce odebrać pocztę mailową? Czeka naniego kafejka internetowa napokładzie nr7. Amoże ma ochotę napawać się widokiem morskiego horyzontu? Też nie ma kłopotu – The Panorama Lounge iThe Observation Lounge (każde ma około70 miejsc) zapraszają. Dodajmy dotego możliwość udziału wwielu zorganizowanych przez armatora imprezach, jak np. wykładach natemat wina czy też sposobność poznawania odwiedzanych portów, azrozumiemy, że rejs statkiem to sztuka wyboru, wdodatku samych bardzo przyjemnych rzeczy. KABINY Silver Spirit oferuje270 apartamentów, wszystkie zwidokiem namorze, większość znich (95 procent) posiada balkony. Najmniejszy ma29 m2, największy150 m2. Każdy znich ma wydzieloną część wypoczynkową iurządzoną wmarmurach łazienkę zdwuosobową toaletką oraz wanną. Nawet wnajmniejszym apartamencie onazwie Vista znajdziemy także przestrzenną garderobę, adotego sejf, biurko, telewizorLCD, odtwarzaczDVD. Kabina Veranda jest nieco większa, ma już także balkon opowierzchni6 m2. Zko- rym podobno urodził się Krzysztof Kolumb, atakże sklep – korsykańskie wina są naprawdę znakomite. Kolejny dzień Silver Spirit spędza wmorzu, anastępnego przybija doPalermo naSycylii. To miasto leżące nastyku kultur icywilizacji, co zaowocowało kulturowym miksem oskładnikach europejskich, arabskich, bizantyjskich iżydowskich, co widać potutejszej zabytkowej architekturze, np. kościele La Martorana zXIIwieku, wktórym znajdziemy bizantyjskie mozaiki. ZPalermo statek płynie naCapri, wyspę popularną już wśród rzymskich „celebrytów”. Nietrudno zamiłowanie doCapri zrozumieć – to niezwykle urokliwe miejsce, pełne nie tylko posiadłości znanych osób, ale iświetnych restauracji oraz kafejek. Warto sprawić sobie wyprawę niewielką łodzią doBlue Grotto, groty wskale, dostępnej wyłącznie odstrony morza. Ostatnim portem, doktórego przybija Silver Spirit jest Civitavecchia wpobliżu Rzymu. Tego miasta akurat przedstawiać nie trzeba, masa wnim miejsc, które warto odwiedzić – koniec rejsu może być początkiem zwiedzania Rzymu. RESTAURACJE IBARY Bez wątpienias kuchnia to jedna znajważniejszych rzeczy wczasie rejsu. Silver Spirit oferuje podtym względem sporo możliwości. Główną restauracją nastatku jest The Restaurant, która oferuje znakomite jedzenie wczasie śniadań, lunchów oraz obiadów. Tu ciekawostka: wtrakcie śniadania czy lunchu gość wybiera dania zbufetu, atalerz namiejsce niesie kelner. Dominuje tu kuchnia międzynarodowa, aspecjalne menu zostało przygotowane we współpracy zprestiżową organizacją Relais&Chateaux. Bardzo ciekawym rozwiązaniem jest restauracja La Terazza, która znajduje się narufie statku, można tu smakować włoskie dania, wpatrując się whoryzont – to miejsce, które może poszczycić się najlepszym jedzeniem iatmosferą. Stars Supper Club oferuje nie tylko późne kolacje, ale imuzykę graną nażywo. WLe Champagne goście mogą raczyć się posiłkiem, złożonym zsześciu części, amenu inspirowane jest regionami, które odwiedza statek. Restauracja Seishin to coś dla miłośników smaków azjatyckich (sushi iowoce morza), zaś Pool Grill usytuowany jest przybasenie ioferuje grillowane mięsa oraz pizzę. Nastatku znajdziemy także Connoisseur’s Corner, gdzie możemy raczyć się klasowymi cygarami ikoniakiem, The Bar na112 osób, wktórym możemy dowoli oddawać się smakowaniu drinków icocktaili, apo- nadto bar przybasenie. Silver Spirit może pochwalić się doskonałym wyborem win idrinków – moim ulubionym cocktailem był ten zrobiony zdżinu Plymouth, likieru St. Germain iwina Sauvignon Blanc. Goście wrestauracjach nie są przypisani nastałe, jak uinnych armatorów, domiejsc przystołach – mają wtym zakresie swobodny wybór. ROZRYWKA Najej brak nie można narzekać. Przedstawienia wShow Lounge, koncerty muzyki klasycznej, występy folklorystyczne – to tylko niektóre znich. Dotego dochodzą spotkania zekspertami, którzy opowiadają okuchni, winie, odwiedzanych okolicach, itp. Naspragnionych mocnych wrażeń czeka kasyno zruletką, pokerem iautomatami. Wieczorami można oddać się tanecznym szaleństwom, np. wThe Panorama Lounge. Napokładzie zbasenami wyświetlane są późną porą filmy, wbibliotece jest też dostępna spora kolekcjaDVD, które można obejrzeć wkabinie. RELAKS Pokład nr9, naktórym znajduje się basen oraz kilka jacuzzi to nie jedyne miejsce, wktórym można się zrelaksować. Centrum Spa opowierzchni770 m2 oferuje zabiegi, które są wykonywane wdziewięciu pokojach masażu, dotego wizyty wsaunie lub łaźni parowej czy też jacuzzi. Jeśli ktoś pragnie nieco intensywniejszego odpoczynku, to zpewnością odwiedzi centrum fitness, naktóre składają się dwie sale doaerobiku, siłownia oraz cały pakiet programów ćwiczeń. SERWIS Poziom dbałości opasażerów jest wysoki. Odobre samopoczucie gości dba376 osób załogi, która zapewnia odpowiedni serwis. Rejs statkiem Silver Spirit to pakiet all inclusive, który zawiera nie tylko posiłki, ale również napoje bezalkoholowe ialkoholowe, serwowane nastatku oraz napiwki – nie trzeba ich zostawiać nakoniec rejsu. Wkażdej kabinie czeka pakiet, który zawiera butelkę szampana, świeże owoce ikwiaty, napoje dostosowane dopreferencji gościa, kosmetyki, wybrane przez gości poduszki (z9 wzorów), atakże prasę. Kabiny są sprzątane dwa razy wciągu dnia. Pasażerowie, wynajmujący droższe apartamenty, mogą liczyć nausługi kamerdynera, który zajmuje się wszelkimi sprawami, związanymi zich pobytem nastatku: wynajmie samochód wporcie, spakuje bagaże, czy też zorganizuje wapartamencie cocktail party. OCENA Wygodna, komfortowa podróż eleganckim statkiem – dla smakoszy nie tylko podróżowania, ale życia wogóle. ■ Piotr Lewandowski WRZESIEŃ 2010 | 65 WAKACJE BIZNESMENA W cieniu palm Doskonała pogoda, komfortowe warunki mieszkania, piękne plaże, adotego typowa dla Club Medu masa atrakcji wcenie –Dariusz Stawski opisuje ośrodek Punta Cana naDominikanie. 66 | WRZESIEŃ 2010 WAKACJE BIZNESMENA N wtrzypiętrowych budynkach odesignie wstylu kolonialnym, pomalowanych wpastelowe kolory. Bungalowy są rozrzucone naterenie całego ośrodka, pomiędzy nimi znajdują się ogrody. Standardowe pokoje noszą nazwę Club Room – są wśród nich również takie zwidokiem namorze. Wszystkie mają klimatyzację, ekspresy dokawy, telewizoryLCD, suszarkę dowłosów, zestaw doprasowania, minibar, sejf oraz – rzecz jasna – łazienkę zprysznicem. Podobne wyposażenie znajdziemy wpokojach Deluxe, owyższym standardzie, wktórych goście mają dodyspozycji wydzieloną część dzienną isypialnię (oddzielają je rozsuwane drzwi), atakże balkon. Oddzielną częścią wioski jest Tiara, pięcioharpunowa propozycja dla tych wszystkich, którzy oczekują najwyższych standardów. Punta Cana oferuje takim gościom32 apartamenty rodzinne opowierzchni20 m2, ztarasami iwidokiem namorze, wydzieloną część plaży zopen barem oraz prywatny basen. Jednak tym, co najbardziej wyróżnia gości Tiary, jest oferowany im serwis. Wszyscy goście wPunta Cana mają zapewniony pakiet all inclusive, który zawiera całodniowe WRZESIEŃ WRZE SIEŃ 2010 2010 | 67 ▲ azwa Punta Cana to wtłumaczeniu zhiszpańskiego miejsce, wktórym rosną palmy. Trudno obardziej trafne określenie rejonu, wktórym znajduje się czteroharpunowa wioska Club Medu – to właśnie palma jest symbolem Karaibów, awRepublice Dominikany, która jest jednym znajładniejszych miejsc wtej części świata, palm nie brakuje. Podobnie, jak iinnych symboli tropikalnego relaksu: złocistych plaż, błękitnego morza isłonecznej pogody. Awszystko to wopakowaniu znapisem „all inclusive”, bo ztakich pakietów Club Med słynie, azawierają one m.in. komfortowe pokoje, całodzienne wyżywienie, napoje chłodzące oraz wiele atrakcji sportowych. Republika Dominikany zajmuje2/3 wyspy Haiti (zwanej niegdyś Hispaniola), pozostałą część stanowi państwo otakiej samej nazwie. Historię Dominikana ma burzliwą, ale czasy dyktatur (wtym Raafa Rafaela R fael elaa Trujillo) T minęły dawno wno no – dzisiaj dziisiaj iajj jest demokratyczna, jje est too republika repu re p pu zn na,, niezwynie n iezzwyie ykle przyjaźnie nastawiona do doturystów, k lee pr p rzyyja dot tur turysstóów, w, aaprzytym pr prrzytym ym m oniezwykłej urodzie dzie ziie – wyspa wysp pa Haiti Kuby, najpiękniejszy H Ha ait i i to, to, obok o kniejszzy zazakątek Nic zatem k ką ąte te Karaibów. tek Kaar K m dziwnego, dziw dz ziw wnego, że Club że Clu lub b Med M wybrał wschodni ho od dn ni cypel cype cyp pel el Dominikany D Dom om miini nik ka nasiedzibę swego ka go o oośrodka. śrrood dkaa. Punta niePu unt ntaa Cana została poddana dda danaa n ieie dawno modernizacji, dzięki da awno wn no całkowitej ca zaacj cji, i d i, ziięk ęki której wygląda niezwyklee n nowoczek któr kt tór órej eejj w y oow w wooc ocze zeześnie, się przytym znakomicie śn nie ie,, wpisując wpis wp iss zn nak akom om miiccie ciee wtropikalne w w tr troopik op ka otoczenie. Resort soorrtt rrozciąga ozzci ciąga ągga sięę wzdłuż si wzdł wzdł d u turkusowej laguny, uny ny, między miięd międ dzy własną wł w łas asn ną plażą pl odługości600 iszerokości i sz i szer zer e ok koośści ci 500 metrów, met e róów akokosowym gajem. aajjem em. Dzięki em. Dzzięki ięęk takiemu goście mają nieograta aki kiemu położeniu p majją ni n eooggrraniczony dostęp dociepłych wód n iczzony d wód d Morza Morz orza za Karaibskiego. Ka K araib bski sk ki Komfort wypoczynku Ko K omf m o wakacyjnego wy wyp pocz po czyyn nku ku zwiększają zw wię i kszaj parki iogrody, znajdujące naajd jdując ującce się uj się si naterenie na atter e en enie ie wioski, pełne kolorowych rowyc ow wyycch kwiakwia kw iatów wszechtó ów ipalm, ipa palm m aich urodę podkreśla reśślaa ws wsz zech ze chobecny oświetlenia. ob beccny n ssystem ys Punta jest wklasyfikacji Club Pu unta Cana C fik kac acji ji C lu lub ub Medu maa M eed du wioską wio czteroharpunową, now wą, al aale le m le część standardzie, cz zęśść opodwyższonym op p tand ta n ar nd ard dzie, dzi „„wartą” „w warrtą” tąą” pięć p harpunów. Ośrodek Ośr środ rod odek ek ofeofefeepokoje, znajdujące rujjee gościom553 ru ruje goś ości ci naajd dujjąc ącee się siię WAKACJE BIZNESMENA wyżywienie, napoje chłodzące oraz nieograniczony dostęp dowszystkich atrakcji wioski, ale goście „pięcioharpunowi” mogą liczyć dodatkowo naszampana serwowanego przybasenie, śniadania podawane dopokoju, transfer zlotniska, powitalny podarunek, płaszcze kąpielowe, priorytetowe traktowanie przyrezerwacji wtutejszym spa czy przypisaną dopokoi obsługę. Niezależnie odtego, wjakim pokoju się mieszka, każdego, kto przyjedzie doPunta Cana, czeka masa atrakcji. Bo filozofią Club Medu, która przyniosła temu przedsięwzięciu sławę ipopularność nacałym świecie, jest to, by goście się nie nudzili.Iwistocie, nanudę narzekać nie mogą – czy to biorąc udział wzajęciach, organizowanych przez animatorów G.O. (Gentle Organizers), czy też korzystając ze wszystkich udogodnień nawłasną rękę. Każdy może sobie tak ułożyć czas, by „wyprodukować” właściwą dla siebie mieszankę sportu, wypoczynku, imprez towarzyskich, zwiedzania oraz najzwyklejszego wświecie leniuchowania. Wcenie goście mogą korzystać złucznictwa, żeglowania, snorkelingu, windsurfingu, aquafitness, boisk dosiatkówki, koszykówki oraz piłki nożnej, atakże kajaków, piłki wodnej czy salonu fitness, wyposażonego wnajnowocześniejsze 68 | WRZESIEŃ 2010 Naczelną zasadą Club Medu jest, by goście się nie nudzili, nie inaczej jest w Punta Cana na Dominikanie urządzenia doćwiczeń. Ciekawą propozycją jest Akademia Fitness, wktórej zajęcia dla osób owszystkich stopniach zaawansowania prowadzą wykwalifikowani instruktorzy. Niemniej interesujące są lekcje nanajprawdziwszym wświecie trapezie, naktórym można się nauczyć cyrkowych akrobacji. Goście mogą także pobierać lekcje tenisa (Punta Cana dysponuje14 kortami oraz ścianą doodbijania piłki) oraz golfa – ośrodek ma własne pole golfowe, zate lekcje płaci się jednak dodatkowo. Podobnie, jak izaudział wkursach nurkowania, Club Med zapewnia profesjonalny sprzęt, instruktorów oraz bardzo ciekawy program zajęć. Nie zapominajmy iotym, że wakacje naKaraibach to okazja docałkowitego odnowienia swojego organizmu, warto zatem skorzystać zCentrum Wellness wPunta Cana. Jest usytuowane tuż przyplaży ioferuje9 pokoi jednoosobowych ijeden dwuosobowy dozabiegów, pokój Zen (domedytacji ikosztowania herbaty), atakże basen relaksacyjny. Wszystkie oferowane tutaj masaże izabiegi są związane zjakimś tematem, ajest ich bardzo wiele, zostały ułożone wkilkudniowe cykle, dzięki czemu każdy znajdzie wnich coś dla siebie. Club Med znany jest ztego, że dba onajmłodszych gości. Specjalne progra- my umożliwiają rodzicom „uwolnienie się” oddzieci wkażdym wieku. Wwydzielonych częściach resortu animatorzy oferują bardzo różnorodne zajęcia (wtym wiele sportowych iruchowych), dostosowane dopotrzeb imożliwości dzieci. Baby Club Med to miejsce dla gości wwieku od4 miesięcy do2 lat, Petit Club Med – od2 do4 lat, Mini Club Med – od3 do11, zaś Club Med Passworld – od11 do18. Wtym ostatnim nastolatki znajdą np. lekcje tańca, gry wideo, mini kino, naukę miksowania muzyki. Punta Cana oferuje również znakomitą kuchnię wkilku restauracjach. The Samana jest główną znich, goście znajda wniej śniadania, lunche oraz kolacje wformie bufetu – zmiędzynarodowym, niezwykle bogatym menu (pamiętajmy, że jedzenie wliczone jest wcenę pobytu). Podobnie, jak iL’Hispaniola, która znajduje się tuż nadbrzegiem morza. Jeżeli komuś zamarzy się zwiedzanie, może skorzystać zbogatej oferty wycieczek. Jest wśród nich wyprawa doplantacji cukru Chavon. Jest iwizyta wparku Manati, gdzie można popływać zdelfinami. Jest także wyprawa katamaranem nawyspę Saona, gdzie wielu reżyserów znalazło plenery doswoich filmów. Jest wiele innych wypraw. NaKaraibach poprostu nie sposób się nudzić. ■ W A K A C J E M A R Z E Ń LATO • • • • najpiękniejsze plaże świata nowe apartamenty i pokoje bogata oferta „All inclusive” dzieci do 4 lat bezpłatnie 2010 www.clubmed.pl WRZESIEŃ 2010 | 69 WYWIAD BT Na pytania Business Travellera odpowiada: Tomasz Telejko, prezes BENEFIA Towarzystwo Ubezpieczeń na Życie SA Vienna Insurance Group. Najczęściej jeżdżę do… Służbowo Wiedeń, urocze miasto, wktórym czas płynie wolniej iwszystko jest naswoim miejscu; prywatnie Azja Południowo Wschodnia, gdzie dzika przyroda przeplata się zchaosem wielkich miast, które nigdy nie zasypiają, acodzienne kontrasty przekraczają wszelkie wyobrażenie. Chcę jeszcze Mój pomysł napodróż… M Wdługie podróże lubię latać nocą zkilW ku powodów. Przede wszystkim dlatek ggo, że pocałym dniu łatwiej jest zasnąć wsamolocie iobudzić się2 lub3 godziny w przedlądowaniem. p Wten sposób większą część lotu przesyW piam wnaturalnym rytmie. Nie lubię lap ttać ta a rano, ponieważ wtedy nie mogę zasnąć ipodróż bardzo się dłuży. Wtedy sn Wsamolocie cenię sobie… ratunkiem jest książka lub obejrzenie ra a Wygodę, dlatego preferuję Airbusa k kilku filmów. odBoeinga – ma zdecydowanie wygodniejsze fotele iwięcej miejsca nanogi. Zawsze zabieram ze sobą… Z Laptopa zdostępem doInternetu ito zaL Mój ulubiony hotel to… równo wpodróże służbowe jak iprywatró Butikowy hotel wsercu Paryża, naprze- n ne. Wnowym, nieznanym miejscu daje ciwko jest sklepik, wktórym skosztować n niezależność, kiedy potrzebuję coś szybmożna kilkuset gatunków sera, obok k ko znaleźć lub sprawdzić. świetna winiarnia, nieopodal targ świeżych owoców. Hotel ma tylko16 pokoi, W Wpodróży… nie mogę więc zdradzić jego nazwy, bo O Odpoczywam, ale często znudów zajuż teraz niełatwo tam owolny pokój, ale cczynam oczymś myśleć inieraz przyjeśli ktoś odnajdzie go napodstawie mo- w wożę zpodróży naprawdę niezłe nowe jego krótkiego opisu, będzie urzeczony. p pomysły. 70 | WRZESIEŃ 2010 Żałuję, że nie ma… Ż Bezpośrednich połączeń lotniczych B wodległe zakątki świata, dzięki zzPolski cczemu moglibyśmy szybciej cieszyć się iich c pięknem. Ulubione lotnisko idlaczego… U Schiphol wAmsterdamie, przede wszystS kim ze względu nawygodę – to duże lotk nisko, naktórym nie sposób się nudzić. n Oczekując kilka godzin natransfer miaO łem łe e okazję, wlicznych księgarniach, traffić i nadobre anglojęzyczne książki czy cciekawe przewodniki opaństwach mocno egzotycznych, niestety niedostępn ne wPolsce. Kolejny plus dla lotniska n zzabardzo wygodne kanapy, anie plastikowe ławki, będące nawyposażeniu st większości lotnisk. w Whotelach zwracam uwagę na… W Lubię kiedy obsługa nie jest namolna, L nie rzuca się woczy. Pamiętam swój pon byt wAtlantisie wDubaju – kilka teleb fonów wciągu dnia zpytaniem „Czy fo WYWIAD BT odkryć Kambodżę wszystko wporządku, czy życzy Pan czezee- wsiadam dotaksówki zdymiącym silsil ilgoś sobie?” – zgodnie zpowiedzeniem: m: nikiem irozbitą przednią szybą, bo kieiee„Kota można zagłaskać naśmierć”. rowca jako jedyny odpowiedział ochoczo czo zo „Ok, Ok”, gdy podałem mu wizytówkę wk kę kę Kiedy mam przerwę to… mojego hotelu izapytałem, poangielellWwyjazdach biznesowych mam bardzo dzo zo sku, czy mnie tam zawiezie. Pokilku ku mało czasu, ale jeśli tylko trafia się przeze- minutach zjeżdżamy z autostrady, nieieerwa to staram się spotykać ze znajomymi, mi, długo potem skończył się asfalt ibłotnininichociaż nakawie. Jeśli jest to wWiedniu, iu, stą drogą wjeżdżamy wgłąb slumsów. ów w. idę nacafe melange doDO&CO zwidodo- Skręcamy wpółprzymkniętą bramę mę kiem naKatedrę św. Szczepana. iprzez podwórko, pełne zardzewiałego eggo złomu, wjeżdżamy dorozpadającej si się ię Najwspanialsze wakacje pustej hali, kierowca zatrzymuje się ibez beez dotej pory to… słowa znika. Pochwili wraca wtowarzyzyyTe, które jeszcze przede mną, bo jak d doo- stwie kilku rosłych mężczyzn. Pocieszam oam m tąd, każde następne są lepsze odpowapooo- się, że może chodzi im tylko omoją wa aprzednich – przynoszą nowe wrażenia, naiaa, lizkę, pieniądze ipaszport. Mam na apozwalają spotkać nowych ludzi… dzieję, że zostawią mi buty, bo pociemmku trudno będzie dojść pieszo domiasta. stta. Przygoda wpodróży, októrej Kierowca podchodzi, ale zamiast portfefe-wolę zapomnieć… la chce jeszcze raz zobaczyć wizytówkę wk kę Sytuacja miała miejsce wPanama City itty mojego hotelu. Okazało się, że nie miał iałł izperspektywy czasu wygląda nazabawaw w- zielonego pojęcia, gdzie to jest, ale nie niie ną, ale wówczas najadłem się strachu. hu u. chciał tracić klienta, więc zawiózł mnie niie Późną nocą przyleciałem doPanamy, myy, najpierw doswojego domu, by dowieiee- dzieć się odkolegów jak trafić dohotelu, wktórym miałem się zatrzymać. Gdy dotarliśmy wreszcie namiejsce ipowoli, dochodząc dosiebie, płaciłem mu umówione zakurs25 dolarów, zuśmiechem napisał mi naprzybrudzonej karteczce swoje imię inumer telefonu. Mogę dzwonić okażdej porze, zawiezie mnie wdowolne miejsce wPanama City albo poza miasto. Nie skorzystałem drugi raz zjego usług, ale karteczkę mam dodzisiaj. Gdyby ktoś wybierał się doPanamy ipotrzebował sprawdzonego taksówkarza, mogę dać namiar… Wiem, że pojadę jeszcze do… Podróżując doTajlandii wielokrotnie planowałem połączenie podróży zKambodżą. Niestety, zwykle brakowało czasu, nigdy nie przekroczyłem granicy. Apołożenie Kambodży oraz jej wieloletnia izolacja sprawiły, że kraj ten dopiero otwiera się naturystów. Mam nadzieję, że uda mi się tam dotrzeć, zanim przemysł turystyczny odkryje Kambodżę. WRZESIEŃ 2010 | 71 TECHNO Wirtuozeria klawiatury ISTO STO TOCK T K Komputery przenośne, laptopy, notebooki, jakkolwiek je nie nazwiemy zawsze jednoznacznie kojarzyć się będą zbiznesem. Wsamolocie, wpociągu czy nabiurku stanowią prawdziwe centrum dowodzenia każdego biznesmena. To właśnie dlatego, poraz kolejny, poruszamy ich temat nałamach Business Travellera. Wkońcu bez notebooków biznesmen nie mógłby spokojnie przemieszczać się poświecie. Nasz człowiek odzadań specjalnych, Darek Zawadzki, wziął podlupę nowości komputerowe tego sezonu. Oto sześć maszyn które szczególnie mu się spodobały. 72 | WRZESIEŃ 2010 ASUS NX90 Już napierwszy rzut oka widać, że Asus włożył sporo wysiłku wbudowę tego niezwykle urodziwego notebooka. Design powierzono światowej klasy projektantowi Davidowi Lewisowi, nagłośnienie wziął nasiebie sam Bang & Olufsen. Obudowa NX90 została wykonana zpolerowanego aluminium, co wpołączeniu znowatorskim designem głośników robi piorunujące wrażenie. Sprzęt jest nie tylko ładny ale iwydajny. Wnajmocniejszej konfiguracji znalazł się procesor Intel Core i7-820QM,1.73 GHz zopcją Turbo Boost do3.06 GHz, grafika NVIDIA GeForce GT335M z1GB GDDR3, napęd Blu-ray/DVD combo oraz1,5 terabajtowy dysk twardy. Mało? Ekran wjaki wyposażono Asusa to18,4-calowyLCD podświetlany diodami LED zrozdzielczością Full HD. Dodatkowo: pełnowymiarowa klawiatura zdwoma touchpadami, umieszczonymi poprzeciwnych stronach –takie rozwiązanie ma pomóc wintuicyjnym sterowaniu komputerem. Grzechem byłoby nie wspomnieć owysokiej jakości dźwięku, jaki wydobywa się zpokładowych głośników Asusa. To prawdziwa rzadkość, nawet wśród pierwszoligowych notebooków –wszystko dzięki współpracy inżynierów zASUS Golden Ear oraz Bang & Olufsen. Całość pracuje podsystemem Windows7 Ultimate64. Wymiary:525 x280 x43,8mm, waga:4,4kg (zbaterią). Cenaod7999 zł. TECHNO PANASONIC CF-C1 CF-C1 to najmłodszy członek rodziny Toughbook. Nie jest to typowy pancerniak używany np. przez wojsko amerykańskie, to raczej wersja cywilna zbudowana zmyślą obiznesmenach ceniących niewielkie gabaryty, lekkość itrwałość. Maluch (ma zaledwie12-calowy ekran iważy jedyne1,69 kg) przeżyje małą powódź naklawiaturze oraz upadek podczas pracy zwysokości do76cm. Wzależności odwersji dostępny jest zekranem dotykowym Multi-touch idigitizerem lub ekranem rezystancyjnym Multi-touch, który można obsługiwać nawet wrękawiczkach. Sercem urządzenia jest procesor Intel Core i5-520M vPro (2.4 GHz zTurbo Boost2.93 GHz), dane magazynowane są na250GB dysku twardym, całość działa podWindowsem7 Professional32. Panasonic ma wymiary299.2 x226.5 x30.6/44.3mm. Cenaod9000 zł. HP ELITEBOOK8740 ELITEBOOK8740W Hewlett Packard określa to urządzenie, wswoich oficjalNie bez powodu Hewlet nych materiałach, jako sstację roboczą. Duża moc obliczeniowa, solidna konstrukcja, długi czas działania naakumulatorze to kwintesencja bizWtestowanym przez nas urządzeniu, oznakowanesowego notebooka. W WD942EA, zainstalowano procesor Intel Core i7-740QM nym symbolem WD942 pamięci podręcznej L3), kartę graficzną NVIDIA Quadro ((1,73GHz,6MB (1 ,73GHz,6MB pamię FX3800M1GB GDDR3, napęd optyczny Blu-ray ROM FX3800M DVD+/-RW SuperMultiDL LightScribe, dysk twarD DV dy opojemności500GB oraz wyświetlacz WUXGA LED LE E oprzekątnej17’’ (rozdzielczość1920x1200) zpowłoką antyrefleksyjną ipanelem DreamColor. zp po Dzięki otworom odpływowym umieszczonym naklawiatuDzię Dz ięki otw przetrwać spotkanie zkawą lub herbarze rz e notebook powinien po tą. tą Wymiary Wymiary maszyny to397,5 x285,5 x36,5mm, waga jak przystaroboczą3,57kg (bez baterii). Urządzenie pracuje ło nasolidną stację rob Cenaod16800 zł. podWindowsem7 Professional64. Profe SAMSUNG Q530 Q to najnowsza linia notebooków zKorei przeznaczona dla użytkowników szukających mocnych, ale ieleganckich maszyn. Niestety nie mieliśmy jeszcze okazji zobaczyć modelu Q530 wakcji – premiera napolskim rynku zbiegła się zoddaniem tego artykułu dodruku. Według specyfikacji dostarczonej przez Samsunga Q530 otrzymał wyjątkowo jasny15,6-calowy wyświetlaczLCD zpodświetleniem LED, procesor Intel Core i5520M (2.40 GHz,3 MB) (najmocniejszy spośród oferowanych), kartę graficzną NVIDIA GeForce GT330M, wbudowany napęd optyczny ODD oraz640GB twardego dysku. Wymiary Samsunga to381 x256 x27/32.75mm, waga2,39kg. Cena urządzenia również nie została jeszcze podana. ▲ WRZESIEŃ 2010 | 73 TECHNO APPLE MACBOOK PRO Pisząc okomputerach przenośnych nie sposób nie wspomnieć oproduktach znadgryzionym jabłuszkiem wtle. Solidne, wydajne, ajednocześnie niezwykle designerskie, takie właśnie są MacBooki Pro. Dostępne wrozmiarach13,15 oraz17 cali. Nam najbardziej przypadła dogustu maszyna z17-calowym wyświetlaczemLCD pod- TOSHIBA PORTÉGÉ R700 Toshiba to jeden zgłównych graczy naświatowym rynku komputerowym. Portfolio tego koncernu wygląda niezwykle imponująco, krótko mówiąc jest zczego wybierać. Model R700 został wprowadzony wPolsce tego lata. Wzależności odkonfiguracji podjego „maską” może znaleźć się procesor Intel Core i5, i3 lub i7 oraz dysk twardy opojemności do500GB.13-calowy Portégé waży zaledwie1,3kg ima niespełna20mm grubości co czyni go jednym znajlżejszych inajcieńszych notebooków biznesowych dostępnych obecnie naeuropejskim rynku. Wszystko dzięki nowemu systemowi chłodzenia, który pozwolił naupchnięcie wydajnej elektroniki wtak małej obudowie. Napokładzie nie zabrakło wbudowanego napędu optycznego oraz oprogramowania Windows7 Professional. Cenaokoło5700 zł. 74 | WRZESIEŃ Ń 2010 świetlanym diodami LED. Podelegancka obudową pracuje procesor Intel Core i52,53 GHz z3MB współdzielonej pamięci podręcznej L3, zintegrowany procesor graficzny Intel HD oraz NVIDIA GeForce GT330M z512MB współdzielonej pamięci RAM,500GB dysk twardy oraz szczelinowy napęd optyczny SuperDrive8x obsługujący dyski dwuwarstwowe (DVD±R DL/DVD±RW/CD-RW). Całością zawiaduje system operacyjny Mac OSXSnow Leopard. Wymiary:393 x267x25mm, waga2,99kg. Cenaokoło10000 zł. BUSINESS MOTO Wolność i swoboda W nazwie tego kryje się wolność. Land Rover Freelander to auto dla aktywnych, dobre na asfalt, także ale zaskakująco dzielne ta akże drogami. poza bitymi droga ami. UV. Ten trzyliterowy skrót jasno definiuje charakter samochodu – Sport Utility Vehicle to „samochód sportowo-użytkowy”, awięc przede wszystkim auto wygodne, funkcjonalne iuniwersalne. Trzeba przyznać, że Freelander to SUV idealny. Dlaczego? Bo nie tylko ma wyrazistą inowoczesną sylwetkę – naulicy napewno nie razi „terenowością”. Jest też przestronny (bagażnik opojemności755 litrów), ma podwyższony do21cm S prześwit inatyle mocną konstrukcję, kcję, że prócz tradycyjnych dróg spokojniee można się tym autem zapuścić wprzestrzeń eń odległą odbruku czy asfaltu. Freelander der daje sobie radę ipewnie prowadzi się naszutrach, pokonuje całkiem głębokie kałuże, zaskakującą dzielność zachowujee nalena le śnych duktach pełnych głębokich ch kolein. Może posłużyć doholowania przyczepy kempingowej, motorówki lub jachtu, ale też jest natyle „trendy” inaczasie, zasie, że bez wstydu zastępuje auto biznesowe owe lub rodzinnego wana. WYBIERZ IKONĘ WYB Inie są to okrągłe zapewnienia zapożyczone oddziału marketingu Land czon nd Rovera – uściślam. Wystarczy wspomnieć omnieć i ć okilku detalach. Popierwsze – napęd okil nawszystkie koła zprzełącznikiem naw em systemu Terrain Response, któryy „mytem śli” zzakierowcę itak steruje silnikiem, nikiem, skrzynią biegów oraz układem przenieskrzy sienia napędu, żeby jak najlepiej dopasosieni wać auto donawierzchni, poktórej rej Freelanderowi przyszło jechać. Wybieracie elan bieracie odpowiednią ikonę (asfalt, szuter-śnieg, odpo r-śnieg, błoto ikoleiny lub piasek), apotem tem ru- szacie naspotkanie (także terenowej) przygody – elektronika zastępuje podpowiedzi eksperta. Dotego trzeba doliczyć system HDC ułatwiający zjazd (sprawia, że Land Rover powoli pokonuje zbocza, zsuwa się, ale nie zrywa przyczepności) iRSC (system ograniczający ryzyko wywrotki). Silniki? Benzynowe (3,2 litra, V6,233 KM) lub wysokoprężne (2,2 l, turbodoładowanie zcommon rail,160 KM). Pierwszy zwymienionych daje „kopa”, drugi jest zato oszczędny (mniej niż7 litrów nasetkę – oczywiście średnio). Aco zochroną środowiska? Pomijając fakt, że konstruktorzy Land Rovera bardzo dbają oemisję spalin, to jeszcze Freelandera można zamówić zsystemem Stop&Start, izmniejszyć zużycie paliwa nawet o10 procent. Dla uzupełnienia –Freelander pomyślnie przeszedł testy zderzeniowe. Dostał pięć gwiazdek EuroNCAP. Słowem – iwteren, ioszczędnie, idzielnie, ibezpiecznie… Poprostu wolność. ■ Rafał Jemielita autor jest dziennikarzem miesięcznika Playboy, współprowadzi program Automaniak wTVN Turbo CZERWIEC WRZESIEŃ 2010 | 75 o4 godziny Bazylika Notre-Dame W MONTREALU La Maison Pierre du Calvet To miasto nakanadyjskiej wyspie cechuje twórcza atmosfera izdumiewające dziedzictwo. Felicity Cousins wyszukała kilka perełek zprzeszłości iczasów obecnych. 01.00 TOURISME MONTREAL/NAOYA HATAKEYAMA 6 76 | WRZESIEŃ 2010 BAZYLIKA NOTRE-DAME Montreal to miasto, wktórym łatwo poruszać się pieszo bądź metrem. Ma wiele dzielnic, akażda znich charakteryzuje się odmienną atmosferą istylem. Wcentrum miło jest przechadzać się ulicami, ludzie zbytnio się nie spieszą. Wielu turystów biznesowych znajdzie zakwaterowanie wInternational Quarter, wpobliżu centrum kongresowego. Pierwszy, obowiązkowy przystanek wstarym Montrealu, znajduje się całkiem blisko. Mówi się, że jeśli nie wejdziesz do środka Bazyliki, to tak naprawdę nie zwiedziłeś miasta. Zbudowana została w1829 roku wstylu neogotyckim, jako jedna zpierwszych tego typu budowli wKanadzie. Jej przestrzeń jest ogromna – może pomieścić nawet do3500 osób – ale dzięki drewnianemu sufitowi, rzeźbieniom, filarom, wyposażeniu iozdobom z24-karatowego złota, sprawia ciepłe iprzytulne wrażenie. Popatrz napiękne okienne witraże, które zamiast historii biblijnych przedstawiają scenki rodzajowe ireligijne życie mieszkańców Montrealu. Jeśli masz szczęście, być może usłyszysz grę nanajwiększych wKanadzie organach Casavant. Możesz też przyjść naniedzielną mszę o11:00, kiedy śpiewa chór. Ztyłu głównej nawy, znajduje się kaplica Sacré-Coeur, popularne miejsce ślubów znanych osób – sakramentalne „tak” powiedziała tu Céline Dion. 01 Stary Montréal W1978 roku pożar zniszczył połowę kaplicy, ale została ona odbudowana według oryginalnego projektu. Dodano także unikalną nastawę – największy wKanadzie fryz wykonany zbrązu, długi na8 metrów iszeroki na5. Zapiera dech wpiersiach. Koszt wstępu, połączonego z20-minutowym zwiedzaniem, to C$5 (około15 PLN); dla modlących się wstęp wolny. Czynne od7:30; zwiedzanie co pół godziny od9:00 do16:00, odponiedziałku dopiątku, od9:00 do15:30 wsoboty iod12:30 do15:30 wniedziele.110 Rue Notre-Dame Ouest; basiliquenddm.org LA MAISON PIERRE DU CALVET Wychodząc zbazyliki przejdź naulicę Notre-Dame ipopięciu minutach skręć wRue Bonsecours. Narogu tej brukowanej uliczki znajduje się La Maison Pierre du Calvet. Calvet był kupcem isędzią pokoju, ajego dom, wzniesiony w1725 roku, jest najstarszym prywatnym domem wmieście. Obecnie jest pensjonatem ioferuje zakwaterowanie wdziesięciu przepięknych pokojach –zajrzyj nastronę internetową, by wybrać ten, który podoba ci się najbardziej. Właścicielami domu są Ronald Dravigné iGaëtan Trottier, którzy prowadzą również muzeum rzeźb zbrązu, znajdujące się wtym samym budynku. Jest to magiczne miejsce zpanelami zciemnego drewna, kamiennymi ścianami ipodłogami, wielkimi kominkami itarasem ogrodowym. Recepcja znajduje się wszklarni, wśród drzew iroślin oraz skrzeczących papug. Znajduje się tu także biblioteka oraz znana restauracja serwująca lokalne produkty.405 Rue Bonsecours; tel +15142821725; pierreducalvet.ca 02 STARY MONTREAL Wlatach sześćdziesiątychXXwieku powstały plany zburzenia części – niezamieszkanej wówczas – Starego Miasta izbudowania wtym miejscu autostrady wzdłuż rzeki Świętego Wawrzyńca. Dzięki protestom dziedzictwo miasta zostało ocalone. Obecnie, wodróżnieniu odwielu „starówek”, Stary Montreal to dzielnica mieszkalna. Wrezultacie panuje tu ruchliwa iwesoła atmosfera, jest to wspaniałe miejsce dozwiedzania zarówno zadnia, jak inocą. ZLa Maison Pierre du Calvet, wyjdź naRue Saint-Paul iskręć wprawo. To główna ulica. Pojej lewej stronie, podnumerem350, znajduje się Bonsecours Market (marchebonsecours.qc.ca), najstarszy rynek wmieście ijeden zdziesięciu największych budynków-zabytków wKanadzie. Pierwotnie, od1849 roku, był siedzibą kanadyjskiego parlamentu, awlatach1852-1878 znajdował się tu miejski ratusz. Obecnie mieszczą się tu restauracje, kawiarnie,15 butików sprzedających kanadyjską sztukę irękodzieło –to dobre miejsce nazakup upominków. Czynne codziennie od10:00, czas zamknięcia zmienia się zależnie odpory roku. Idź dalej Rue Saint-Paul, jeśli chcesz zajrzeć doinnych sklepów lub znanych idobrych restauracji. 03 MOUNT ROYAL PARK Montreal zawdzięcza swą nazwę Mount Royal, największemu wzgórzu górującemu nadmiastem. „Góra”, jak czasem nazywają je mieszkańcy, wznosi się nawysokość233 metrów iżaden budynek Montrealu nie może być odeńwyższy. Ma to być gwarantem dostępu doświatła 04 673521 Bajgle Canadian Centre for Architecture Mount Royal Park iprzestrzeni. Aby dojść doMount Royal zRue Saint-Paul, skręć wprawo, kiedy dotrzesz doRue Saint-Sulpice (Bazylika znajduje się nagórze tej ulicy) iudaj się nastację metra Place D’Armes. Poczterech przystankach znajdziesz się przyMount Royal. Metro działa tu od1966 roku, adrewniane klocki hamulcowe są smarowane olejem zorzeszków ziemnych (kiedy pociąg gwałtownie skręca, może ci się wydawać, że czujesz masło orzechowe). Ze stacji Mount Royal przejdź doMount Royal Avenue wparku. Park jest ogromny. Możesz dojść nasam szczyt góry, mijając ciekawskie iprzyjaźnie nastawione rude anie jak wNowym Jorku czy Toronto, wiewiórki, aby podziwiać fantastyczne zdodatkiem wody ipieczonych wpiecu widoki na miasto. gazowym). Możesz również spróbować poutine – francuskich frytek smażonych ZAKUPY IPRZEKĄSKI nagęsim tłuszczu zsosem itwarożkiem. Udaj się zpowrotem docentrum To lokalny specjał – pyszny isycący. Idąc 05 miasta mijając sklepy naBoule- dalej dojdziesz doRue Sainte-Catherine, vard Saint-Laurent lub Rue Saint-Denis. głównej ulicy handlowej miasta (podobNaobu ulicach znajdziesz eleganckie nej dolondyńskiej Oxford Street) ze butiki, ale także sklepy bardziej ekscen- sklepami takimi jak Ogilvy’s (podobny trycznych projektantów oraz kawiarnie. doHarrodsa) oraz butikami znanych proJeśli masz ochotę naprzekąskę, zaj- jektantów. Ulica przebiega wzdłuż Place rzyj dojednej zwielu kafejek iskuś się des Arts, przyjemnego, wyjętego spod runabajgla (robionego zdodatkiem jajek chu kołowego miejsca, gdzie odbywają się iwypiekanego wdrewnianym piecu, letnie festiwale. 04 MOUNT ROYAL PARK AV. DULUTH AVENUE DU PARC RUE ROY 05 HERBR RUE S OOKE RUE SHERBROOKE MUSEUM QUARTER PEEL PLACE DES ARTS McGILL RUE SAINTE-CATHERINE PLACE D’ARMES INTERNATIONAL QUARTER RUE SAI E .SULPIC RUE ST RUE NOTRE-DAME 01 NT-PAUL RUE GOSFORD GUY-CONCORDIA RUE SAINTE-CATH ERINE BOUL SAINT-LAURENT 06 OLD MONTREAL 03 OLD PORT CENTRUM ARCHITEKTURY Złap metro przyPlace des Arts czy stacji McGill iwysiądź kilka przystanków później przyGuy-Concordia. Możesz także przejść przez podziemną część miasta, składającą się na32 kilometry ścieżek spacerowych, sklepów irestauracji. Kilka przecznic dalej odGuy-Concordia, przy1920 Rue Baile, znajduje się Canadian Centre for Architecture (CCA). To olbrzymie centrum naukowe zostało założone w1979 roku. Można tam zobaczyć wystawę ztysiącami projektów budynków ifotografii, ilustrującą historię irozwój architektury iplanowania. CCA wychodzi zzałożenia, że architektura budzi powszechne zainteresowanie, więc wiele eksponatów ma nacelu wywołanie dyskusji. Przykładem wystawa „Other Space Odysseys”, która wskazuje nazwiązek podróży kosmicznych zarchitekturą. Czynne od11:00 do18:00, odśrody doniedzieli (wczwartki do21:00); wponiedziałki iwtorki nieczynne. Koszt wstępu to C$10 (około29 PLN); wejdź na: cca.qc.ca. ■ 06 RUE SAINT-DENIS BOUL SAINT-L AURENT AV. MOUNT ROYAL 3 04.00 02 WRZESIEŃ 2010 | 77 Business Traveller Poland in Eng glish Read more in english! Visit businesstraveller.pl Inside Istanbul arning the title of European Capital of Culture2010 promises lasting change for the Turkish city. Through the floor-to-ceiling windows of the Istanbul Modern art gallery there is a shimmering stretch of ultramarine water, the Bosphorus, which joins an inlet known as the Golden Horn before flowing into the Sea of Marmara. The strait is traversed by powerboats and ships, and beyond is the hazy horizon of the city’s Asian shores on one side and the mosques of the old European city on the other. E THE TH E CR CRUI CRUISE: UISE SE: MONTE CARLO - ROME Silver Spirit S ilver Spirit is a vessel owned by Silversea – a cruise line based in Monaco, whose main operation involves organizing luxury sea cruises. The company neither aims at mass market nor wants to have large vessels in its fleet, as it targets mostly the customers who wish to feel the unique atmosphere of a sea trip and expect the highest quality of service. Join us aboard Silver Spirit. 78 | WRZESIEŃ 2010 HOTEL: ZURICH Dolder Grand T he main building was built u ltt iin ui n 19 19th 9th ccen century. entu tu ury. ry. Th Thee Do Dold Dolder lder Grand is a unique hotel and d iit seems that h the h 55-star scale l seems to be inadequate in this case. Not surprisingly, some guides simply add one more star, when evaluating this hotel. FACTS ROOMS The hotel offers 173 rooms: 15 single rooms, 99 double rooms, 48 Junior Suites, 7 Suites, and 4 luxurious Top Suites. TIPS Quality of service, hotel’s location, cuisine. COST A single Superior room costs € 349. CONTACT The Dolder Grand; Kurhausstrasse 65, 8032 Zürich; tel +41 44 456 60 00; thedoldergrand.com Five True Stars E veryone who frequently organizes business meetings knows how sometimes difficult it is to find good conference facilities with competitive prices and excellent hotel service. The chain of Polish Radisson Blu hotels, which is a part of the international Rezidor Hotel Group, is undoubtedly one of best on the Polish market as regards the comfort of the rooms, spa centres, and, obviously, conference facilities. We will have a closer look at the offers aimed at business customers in Radisson Blu 5-star hotels located in Warsaw, Gdańsk, Szczecin, Wrocław, and Cracow. ONBOARD: WARSAW - NICE PLL LOT Embraer 175 economy class FACTS SEAT CONFIGURATION 2+2 SEAT PITCH 78.7 cm SEAT WIDTH 46,3 cm COST A ticket from Warsaw to Nice booked at the end of August via the airline’s website was available at 682 PLN. CONTACT lot.pl T he Polish airline offers daily connections from Warsaw to Nice. Flight LO 341 departs from Okęcie airport at noon. The flight to the French Riviera in a very comfortable aircraft lasts about 2.5 hours. ▲ WRZESIEŃ 2010 | 79 In the Shadow of the Palms P unta Cana is a Spanish word meaning “a place where palms grow”. It’s difficult to find a better description of the area where the 4-trident Club Med’s village is situated. The palm is the symbol of the Carribean and in the Republic of Dominikana, which is one of the most beautiful spots in this part of the world, palms are a common sight. Just as the other symbols of tropical relaxation: the golden beaches, the blue sea, and the sunny weather. All of these in a nice “all inclusive” package, which is Club Med’s specialty. The packages include comfortable rooms, full board, cold drinks, and numerous sports attractions. Freedom and fun Letiste Praha Ruzyne T T he name of this car suggests being free. Land Roverr Freelander is a car for active people: good for asphalt and d surprisingly skilful off the beaten track. he Prague airport serves 13 million passengers each year. That is why it’s listed in the top 30 of the most popular European airports. In 2012, the airport plans to serve 15 million passengers, while in 2019 – as many as 20 million. Ruzyne is a modern, spacious airport, located 17 kilometres north-west of the centre of Prague. There are two terminals with restaurants, stores, VIP lounges, travel offices and other facilities you would expect to find at an airport. Talin LOT in winter Kaliningrad Warszawa Katowice Bratysława Tbilisi Erewań Bejrut Kair Damaszek T he winter flight schedule has been adjusted even more to the needs of LOT’s passengers. The airline continues its expansion, launches new connections, adds more departure times for the most popular destinations, and consolidates transatlantic connections from the Polish capital, consistently supporting the idea to create the Warsaw hub. Hanoi 80 | WRZESIEŃ 2010 HOTEL: RAWA MAZOWIECKA Ossa Congress&Spa pa T he first impression you have is “This thing is huge!” h !” But B lal ter you realize… that it’s not just an impression. The 16 ha area accommodates a hotel and congress complex which is both impressive and interesting architecture wise. Immersed in the natural green with an artificial lake and considerable recreational facilities, it is one of the most remarkable places of this type in Poland. FACTS FA F ACT ROO ROOMS R OOMS Ossa offers 520 bedrooms, incl clud udin ing 40 suites. including TIPS Co Cosy atmosphere, good cuisine, good potential for organizing various events. COST A standard double room with breakfast costs 440 PLN without promotion. Prices for conference groups are negotiable. CONTACT Ossa Congress&Spa, Ossa, 96-200 Rawa Mazowiecka, tel. 46813 26 00, hotelossa.pl Virtuosity of the keyboard T he laptops and notebooks are always connected ected with the world of business, no matter where you use them – on the plane, on the train or in your office. The life of the businessman wouldd be much worse without those slim machines. Our author, Dariusz Zawadzki, wadzki, presents six incredible new computers, the best of the best, produced roduced by Asus, Panasonic, Hewlett Packard, Samsung, Apple le and Toshiba. HOTEL: MEDIOLAN Maison Moschino T his hotel situated near the old railway station evokes ambivalent feelings: some people love it at the very first sight, while others prefer to avoid it, claiming that it’s kitschy. It is, however, a place for real connoisseurs. The eccentric style is visible already on entering the building. The scenery is unique - peculiar animals, lamps in the shape of dresses, and the ubiquitous, surreal feel. FACTS ROOMS Maison Moschino offers 65 room, including two suites. TIPS Specific design and climate, unique cuisine. COST Internet rate for a stay in the middle of June was €180 for a Classic room. CONTACT Maison Moschino, Viale Monte Grappa 12, 20124 Milano; tel. 02 29 00 98 58; maisonmoschino.com Read more details in english! Visit businesstraveller.pl WRZESIEŃ 2010 | 81 ? zapytaj Piotra Dręczą cię pytania związane zpodróżowaniem, cenami biletów, obsługą pasażerów, programami lojalnościowymi? Pomożemy rozwiązać ten problem. Pisz doPiotra. Wyślij pytanie naadres: [email protected] DZIECKO NAPOKŁADZIE Obecnie zajmuję się kilkumiesięczną córką. Wcześniej dosyć często podróżowałam służbowo, ale sama. Teraz chciałabym zabrać ze sobą córeczkę iodwiedzić siostrę wLondynie. Dotej pory nie zwracałam uwagi naosoby podróżujące zdziećmi, chyba że dzieci płakały podczas lotu. Czy bilet dla dziecka mam zamawiać wjakiś szczególny sposób? GWIAZDKOWE STANDARDY Minimum dwa razy wmiesiącu jestem wpodróży służbowej. Polityka wyjazdów naszej firmy przewiduje noclegi whotelach4 i5-gwiazdkowych, ponieważ korzystamy tam zzaplecza konferencyjnego ispotykamy się zkontrahentami. Hotele, wktórych bywam, różnią się podwzględem wyposażenia iwystroju. Czy są jakieś standardy dotyczące5 gwiazdek? FOTOLIA Beata Paweł Pani Beato Panie Pawle Dzieci coraz częściej podróżują samolotami.Isłusznie. Świat należy poznawać odnajmłodszych lat. Zreguły dzieci dolat 12 mogą korzystać ze zniżek odwiększości taryf lotniczych. Zniżki wynoszą zreguły od25 do33 procent. Czasami zdarzają się zniżki dziecięce, sięgające50 procent ceny biletu dla osoby dorosłej. Opłaty lotniskowe muszą być wniesione wcałości. Dziecko ma prawo dozajęcia swojego miejsca wsamolocie oraz pełnego limitu bagażu. Ma również możliwość zbierania punktów wwiększości programów lojalnościowych. Dokonuje Pani standardowej rezerwacji. Należy podać datę urodzenia dziecka, jest to warunkiem udzielenia zniżki. Dzieci dolat2 traktowane są inaczej. Mogą skorzystać ze zniżki90 procent, ale nie mają prawa dozajmowania osobnego miejsca wsamolocie. Muszą przez cały czas lotu przebywać nakolanach rodziców. Wniektórych samolotach istnieje możliwość zainstalowania specjalnej kołyski (bassinet). Jest ona mocowana dościanki wpierwszym rzędzie. Wmniejszych samolotach nie ma takich udogodnień. Część opłat lotniskowych nie jest pobierana. Takie dziecko (określane wterminologii lotniczej jako infant) nie ma również prawa dopełnego limitu bagażu. WPani przypadku córeczka ma mniej niż2 lata, dlatego ma Pani możliwość wyboru droższego biletu zmiejscem lub tańszego bez osobnego miejsca. Bezpłatnie można przewieźć składany wózek. Bezpieczeństwo jest kluczowe dla linii lotniczych. Wkażdym rzędzie foteli znajduje się dodatkowa maska tlenowa dla infanta. Przepisy wymagają również, by dziecko miało zapięty pas bezpieczeństwa. Stewardessy dysponują specjalnymi pasami, które można przymocować dopasa bezpieczeństwa rodzica. Proszę pamiętać, że linie lotnicze oferują specjalne posiłki dla dzieci. Taki posiłek należy zamówić wmomencie dokonywania rezerwacji. Często dla najmłodszych pasażerów są przygotowane specjalne pakiety zzabawkami lub książeczkami, które mogą uprzyjemnić lot. Wczasie startu ilądowania małe dzieci często płaczą zpowodu niewyrównania ciśnienia wuchu wewnętrznym. Większe dzieci mogą żuć gumę, mniejszym dobrze jest podać coś dopicia. Hotele, zwłaszcza te najlepsze, wciąż zaskakują nowymi udogodnieniami ielementami wyposażenia. Wnętrza są projektowane przez najlepszych architektów, mistrzów światowego designu. Oprócz niebanalnego wystroju muszą także zostać spełnione wymogi formalne, by szczycić się najwyższą liczbą gwiazdek. Kategorie hoteli są przyznawane przez odpowiednie urzędy wposzczególnych państwach. WPolsce przyznawanie kategorii gwiazdkowych leży wgestii marszałka województwa, aprzepisy reguluje Ustawa oUsługach Turystycznych. Ostatusie5 gwiazdek nie decyduje tylko to, co widzimy. Konieczne jest również spełnienie wymogów dotyczących usług niematerialnych. Wymogi techniczne zakładają stałe zabudowanie wszystkich przejść (naprzykład droga dobasenu). Wyjątki dotyczą obiektów ocharakterze typowo rekreacyjnym – tam przejścia doinnych pawilonów mogą się znajdować naświeżym powietrzu. Hall recepcyjny ookreślonej powierzchni, osłona podjazdu igłównego wejścia, oddzielne drzwi dla gości idla bagażu, oraz parking hotelowy to kolejne wymogi stawiane hotelom5-gwiazdkowym. Windy są wymagane wobiektach posiadających więcej niż1 kondygnację. Kolejnym punktem jest wyposażenie pokoi, które nie mogą mieć powierzchni mniejszej niż14 metrów kwadratowych. Apartament to powierzchnia minimum25 metrów kwadratowych. Bardzo szczegółowo określane są minimalne wymiary łóżek (dwuosobowe to co najmniej140 na200 centymetrów). Standardy umeblowania określają między innymi liczbę ilokalizację luster, lamp, obrazów, stopień zaciemnienia zasłon. Pokój musi być wyposażony wsejf, minibar, telewizor, telefon, radio, zestawy doczyszczenia odzieży iobuwia, materiały informacyjne ipapeterię. Dodatkowo pomieszczenia muszą posiadać klimatyzację ibyć odpowiednio wyciszone. Ciekawe są również wymogi dotyczące usług hotelowych. Niezbędny jest24-godzinny serwis pokojowy (gorące napoje iposiłki), usługi dotyczące przechowania bagażu, sprzedaż prasy ikosmetyków, codzienna zmiana pościeli iręczników, usługi pralnicze. Wielu gości ceni sobie centra rekreacji iodnowy biologicznej. Obowiązkowy jest basen ico najmniej dwie inne usługi, takie jak sauna fińska, sauna rzymska, solarium, siłownia czy masaże. Także salon fryzjerski ikwiaciarnia (lub możliwość dostarczenia kwiatów) to elementy obowiązkowe hotelu5-gwiazdkowego. Personel powinien mieć jednakowe uniformy (poszczególne służby). Pracownicy recepcji muszą znać minimum dwa języki obce apersonel pomocniczy jeden wstopniu umożliwiającym komunikację. Proszę pamiętać, że zasady te dotyczą hoteli wPolsce. Inne kraje mogą mieć odrębne regulacje. 82 | WRZESIEŃ 2010