INSTRUCTiONS DE mAiNTENANCE
Transcription
INSTRUCTiONS DE mAiNTENANCE
Instructions de maintenance Moteurs de démarrage 12, 24 et 32 volts Fichier : Moteur de Démarrage Section Maintenance Les moteurs de démarrage suivants sont concernés : 7072MC 7260MD 7264ME 7072MD 7260ME 7296MD 7072ME 7264MA 7296ME 7260MA 7264MD Les groupes moteur suivants sont concernés : 93064 (BASÉ SUR 7072 MC) 93115 (BASÉ SUR 7260 MA) 94064 (BASÉ SUR 7072 MD) 94115 (BASÉ SUR 7260 MD) 3404-771FR B0703 7585 Empire Drive | Florence, KY 41042 | (800) 354-0560 | www.prestolite.com Ces instructions de maintenance concernent les moteurs de démarrage 24 volts comprenant les types MA, MB, et MC, qui sont des moteurs à synchronisation réglable, et les moteurs de types MD et ME qui sont des moteurs à synchronisation fixe. MODE DE FONCTIONNEMENT [Voir la figure 1] Lorsque le contacteur de démarrage est fermé, les bobines dans le solénoïde sont sous tension, créant un champ magnétique. Ce champ fait rentrer le plongeur ; de ce fait le levier pousse l’entraînement pour l’engrener avec la couronne dentée sur le volant du moteur. Une fois que le pignon est engrené, le plongeur ferme les contacts et le circuit entre la batterie et le moteur. NOTE : La différence entre les moteurs MD/ME et les moteurs MA/MB/MC est que le plongeur du contacteur est connecté au levier de changement de vitesse. Sur les moteurs MD et ME (synchronisation fixe), ce plongeur comporte une bobine de couplage avec le levier de changement de vitesse. Sur les moteurs MA, MB et MC (synchronisation réglable), ce plongeur est vissé sur une bielle fixée au levier de changement de vitesse. Le courant circule à travers la bobine de champ, puis à travers les balais jusqu’au collecteur de l’induit. Ce courant génère des champs magnétiques autour des pôles de la bobine et des tôles feuilletées de l’induit, et fait tourner l’induit. L’induit fait tourner le pignon d’entraînement, qui entraîne la couronne dentée faisant démarrer le moteur. Les moteurs ME comportent un boîtier extrémité collecteur (C.E.) simplifié et des porte-balais spéciaux, permettant d’éliminer de nombreuses pièces, facilitant l’entretien, en particulier le remplacement des balais, et permettant d’atteindre la même étanchéité que les moteurs neufs, après utilisation sur le terrain. Au démarrage du moteur, le contacteur de démarrage est relâché. De ce fait, le champ magnétique dans le solénoïde est supprimé, et les forces de rappel du ressort font sortir le plongeur. Ceci ouvre les contacts et débraye l’entraînement de la couronne dentée. FIGURE 1 Contacts Disque de contact Vers batterie Bobine de contacteur Plongeur Levier de changement de vitesse Bobine de champ Balai Balai Induit 2 www.prestolite.com Ensemble entraînement Bobine de champ DÉPANNAGE DU MOTEUR DE DÉMARRAGE 1. Vérifiez la densité de l’électrolyte des batteries. Le minimum autorisé est de 1,230SP GR (charge 75 %). NOTE : On peut utiliser un voltmètre numérique pour déterminer la charge de la batterie. Avant les mesures de tension, le moteur doit être arrêté et la charge superficielle de la batterie doit être supprimée en allumant les phares ou un équipement semblable pendant 5-10 minutes. Si la tension augmente rapidement jusqu’à 12,45 V ou plus lorsqu’on éteint les phares, ceci indique que la charge superficielle n’a pas été complètement supprimée ; répétez l’opération. Si la tension augmente lentement jusqu’à 12,45V ou plus, la charge superficielle a été complètement supprimée et la batterie est chargée au moins à 75 %. 2.2 Dévissez l’écrou sur la borne N°3. N’appliquez pas de couple supérieur à 35 lbf-ft. Si l’écrou ne peut pas être dévissé à cause du produit de freinage, chauffez l’écrou avec un petit chalumeau. 2.3 Enlevez l’écrou et le cavalier sur le moteur et la tige filetée. FIGURE 2 2. Raccordez un cavalier entre les bornes N°2 et N°1 du contacteur pendant 2-3 secondes. (Le cavalier doit être au moins de taille 12 et comporter des clips isolés.) VÉRIFIEZ QU’AUCUNE VITESSE N’EST ENGAGÉE ET QUE LE FREIN DE STATIONNEMENT EST SERRÉ SI CETTE OPÉRATION EST EFFECTUÉE SUR UN MOTEUR DE VÉHICULE. Si le contacteur se déclenche et si le moteur électrique tourne et fait démarrer le moteur principal, le moteur électrique et le contacteur sont OK. Vérifiez les câbles, les bornes, les contacteurs de démarrage et/ou d’allumage, et le relais de démarrage s’il est utilisé. Si le contacteur se déclenche et si le moteur électrique tourne, mais si alors le moteur principal ne tourne pas, l’entraînement ou le mécanisme de changement de vitesse est défectueux et, dans ce cas, on doit déposer le démarreur pour des diagnostics plus poussés. Si le contacteur se déclenche, mais si le moteur électrique ne tourne pas, le problème peut concerner les contacts du contacteur ou le moteur électrique. A l’aide d’un voltmètre, mesurez la tension à la borne N°3. Si l’on retrouve la tension batterie, le circuit du moteur est coupé à l’intérieur du carter, si la tension est inférieure à 1V à la borne, les contacts du contacteur ne se ferment pas. Dans les deux cas, il vaut mieux déposer le moteur de démarrage pour un diagnostic plus poussé. Si le contacteur ne se déclenche pas, passez à l’Etape 3. 3. Le cavalier étant connecté de la borne N°2 à la borne N°1, raccordez à la terre la borne N°4 en plaçant un cavalier entre la borne N°4 et la borne de terre à l’arrière du moteur. Si le contacteur se déclenche et si le moteur tourne, le fil du cavalier de raccordement à la terre est défectueux et doit être remplacé. Si le contacteur ne se déclenche pas, il est défectueux et doit être déposé pour réparation ou remplacement. 2.4 Dévissez les deux vis six pans fixant le support du contacteur sur l’anneau de champ. 2.5 Sur les modèles MD, ME, séparez le contacteur du boîtier de changement de vitesse, et faites tourner le corps pour que les supports du contacteur soient éloignés du moteur. Soulevez le contacteur et extrayez-le du boîtier de changement de vitesse. Sur les moteurs MA et MB, séparez le contacteur du boîtier de changement de vitesse, et bloquez le plongeur à l’aide d’une clé à sangle, ou enroulez une bande de toile émeri autour du plongeur pour éviter les rayures, puis, en utilisant des pinces multiprises, dévissez la bobine du plongeur de quelques tours. Enlevez l’obturateur en caoutchouc à la base du solénoïde, entre les bornes N°1 et N°3 et, à l’aide d’une douille de profondeur 1/4”, dévissez le plongeur pour séparer le contacteur du boîtier de changement de vitesse. Attention : Si la surface du plongeur est rayée, les points hauts doivent être aplanis pour ne pas endommager la douille dans le solénoïde, ou le plongeur doit être remplacé. FIGURE 3 DÉMONTAGE ET ESSAIS Note: Débranchez le câble de terre de la batterie. 1. Séparez le moteur de démarrage du moteur principal. 2. Séparez le contacteur de l’anneau de champ de la manière suivante : 2.1 Enlevez le fil de terre sur la borne N°4 3 www.prestolite.com 3. Démontage du contacteur comme indiqué ci-dessous : FIGURE 5 3.1 Enlevez les écrous, les rondelles frein, les entretoises et les joints toriques sur les bornes N°1 et N°4. 3.2 Tirez l’embase en plastique juste assez pour exposer la connexion interne sur la borne N°3, et dévissez la vis pour débrancher le fil. Ensuite enlevez l’embase du solénoïde. Sur les moteurs à synchronisation fixe, vérifiez les joints et le soufflet pour détecter les déchirures. S’il est en bon état, réutilisez le soufflet, sinon saisissez le plongeur comme en 2.5 et dévissez la bobine pour remplacer le soufflet, comme en figure 4. 5. Résistance de la bobine du contacteur FIGURE 4 Raccordez un fil de l’ohmmètre à la borne N°3 et N°4. La résistance mesurée doit être entre 3,5 et 4,5 ohms. Si elle est en dehors de ces valeurs, le contacteur doit être remplacé. Voir la figure 6. FIGURE 6 3.3 En maintenant le plongeur en le serrant dans en étau ou comme en 2.5, chauffez l’écrou 1/4” sur l’arbre du disque de contact avec un petit chalumeau au propane pour amollir le produit de freinage. 3.4 Dévissez l’écrou de quelques tours. Maintenez le disque de contact en vous opposant à la pression du ressort, ou replacez l’embase sur le contacteur avant d’enlever complètement l’écrou pour que le disque et d’autres composants ne soient pas projetés. 3.5 Inspectez toutes les rondelles isolantes et la douille. Les isolants cassés, fissurés ou brûlés doivent être remplacés. 3.6 Inspectez le ressort conique. S’il est affaissé ou présente des signes de surchauffe, remplacez-le. 4. Test de terre de la bobine du contacteur Raccordez un fil d’ohmmètre à la borne N°1, et le second fil d’essai à une surface métallique nue sur le boîtier (Figure 5). Résistance FAIBLE (<10 kilo-ohms) - Bobine à la terre : le contacteur doit être remplacé. Résistance ÉLEVÉE (>10 kilo-ohms) - Bobine OK : passez à l’étape 5. Carter CE des moteurs MA, MB, MC 1. Dévissez les deux vis N°10 et la bande d’ouverture de balai. 2. Dévissez les vis sur les fils de balai et les plaques de verrouillage. 3. Tirez les ressorts vers le haut à l’aide de l’outil représenté sur la fig. 7, et déposez les balais. 4. Vérifiez que les balais ne sont pas usés. Les balais de longueur inférieure à 5/8” doivent être remplacés. 5. Marquez sur le carter CE les informations sur l’anneau de champ à l’aide d’un poinçon ou d’un marqueur. 6. Dévissez les quatre vis six pans et déposez le carter CE. 7. Déposez le cavalier de terre s’il est installé sur le côté bobine de champ des porte-balais. Si l’isolant est brûlé ou endommagé, le cavalier doit être remplacé. 4 www.prestolite.com FIGURE 7 et testez à nouveau pour déterminer le responsable du court-circuit. FIGURE 9 8. Insérez un nouveau balai dans chaque fente de balai (le ressort étant tenu à l’écart). Si le balai ne se déplace pas librement sur l’une des fentes, ce porte-balai doit être remplacé. 9. Inspectez les quatre porte-balais. Une décoloration, des brûlures ou une déformation indiquent des isolants défectueux ou mal montés. 10. Test d’isolement du porte-balai. Raccordez un fil de l’ohmmètre à chacun des deux porte-balais adjacents (figure 8). Une résistance FAIBLE indique une douille d’isolant ou une rondelle défectueuse, et devant être remplacée. FIGURE 8 12. Inspectez visuellement les isolants sur les quatre montants. Des isolants cassés, fissurés, brûlés ou carbonisés doivent être remplacés. 13. Test d’isolement de la tige de terre. Vérifiez que le cavalier de tige de terre ne touche pas le porte-balai. Raccordez un fil de l’ohmmètre à une surface métallique nue sur le carter CE, et le second fil à la tige de terre. Une FAIBLE résistance indique une douille isolante ou une rondelle défectueuse. 14. Inspectez la douille en bronze sur le carter CE. Si le diamètre intérieur est supérieur à 0,756”, ou s’il y a des signes de surchauffe ou de rotation de la douille dans le carter (mésalignement entre le trou transversal et le trou de la mèche d’huile), la douille doit être remplacée. (Voir la section Montage pour les instructions.) Démontage et essais du carter CE et de la plaque de balai sur les modèles ME 1. Déposez les fixations et les isolants sur la tige de terre. 11. Test de terre des porte-balais Sur les derniers moteurs CE avec la tresse de terre raccordant les deux porte-balais négatifs, placée entre le porte-balai et le carter moulé CE, positionnez la tresse pour qu’elle ne touche pas le carter en un point quelconque (ce sera plus facile en plaçant les vis sans les serrer à fond afin de maintenir en place le balai). Raccordez un fil de l’ohmmètre à une surface métallique nue sur le carter CE et le second fil, tour à tour, à chacun des quatre porte-balais. Une résistance FAIBLE indique un porte-balai raccordé à la terre, à cause d’isolants défectueux (figure 9). Sur les derniers carters CE, ceci peut aussi provenir des isolants de la tige filetée de terre ; séparez le cavalier à tige filetée de terre et le porte-balai, 2. Dévissez les 6 vis et les bagues d’étanchéité sur le carter CE, et déposez le carter (tapez sur la surface inférieure du carter avec un maillet à face tendre pour pouvoir décoller plus facilement le joint torique d’étanchéité). Déposez et inspectez la douille et l’isolant intérieur pour détecter les dommages. 3. Vérifiez que le carter CE n’est pas endommagé et qu’il ne comporte notamment pas de rayures, de traces de corrosion sur la surface d’étanchéité, de déformations ou de fissures. Si son diamètre intérieur est supérieur à 0,756”, ou s’il y a des signes de surchauffe ou de rotation de la douille dans le carter (mésalignement entre le trou transversal et le trou de la mèche d’huile), la douille doit être remplacée (voir la section Montage pour les instructions). 5 www.prestolite.com 4. Dévissez les quatre vis maintenant les barrettes de connexion de bobine de champ sur les porte-balais, et soulevez la plaque de balai pour la séparer du moteur. 7. Sur les moteurs MA et MB, enlevez le soufflet en caoutchouc du boîtier de changement de vitesse, et vérifiez qu’il est en bon état. S’il est en bon état, réutilisez-le. 5. Dévissez les quatre vis maintenant la tige de terre et le cavalier sur les porte-balais, et séparez-les de la plaque des balais. Les balais de longueur inférieure à 5/8” doivent être remplacés. Vérifiez que les fils souples de balai ne sont pas fondus ou n’ont pas de torons cassés. 8. Dévissez la vis N°10 et enlevez la rondelle plate, puis déposez l’arbre (éjectez-le en plaçant un tournevis dans la fente pour la rondelle). Si la surface de l’arbre du changement de vitesse présente des rainures d’usure provoquées par le levier de changement de vitesse ou est corrodé, remplacez l’arbre. Vérifiez que le joint torique est en bon état. 6. Inspectez visuellement la plaque de balai. Vérifiez que les rivets maintiennent solidement les porte-balais sur la plaque et que la plaque n’est pas fissurée, carbonisée, ou détériorée loin des zones de serrage autour de la périphérie. Voir la figure 10. FIGURE 10 9. Enlevez de son boîtier le levier de changement de vitesse, et vérifiez que le trou du pivot du levier de changement de vitesse n’est pas allongé. S’il est usé au point d’être ovale (plus de 0,508”), le boîtier de changement de vitesse doit être remplacé. Sur les moteurs MA, MB et MC, enlevez la goupille fendue sur l’ensemble bras et bielle, vérifiez que l’ouverture sur la vis de bielle n’est pas usée, et remplacez la goupille fendue. 10. Vérifiez que les cannelures de l’arbre de l’induit ne sont pas tordues, usées ou corrodées. En cas de dommage, l’induit doit être remplacé. 11. Test de terre de l’induit Raccordez un fil de l’ohmmètre à l’arbre de l’induit, et le second fil au collecteur. Une résistance FAIBLE indique un raccordement à la terre, et l’induit doit être remplacé. 12. Testez l’induit (growler) pour vérifier qu’il n’est pas court-circuité. Démontage et essais du moteur - Suite Note : Marquez le carter avant et le boîtier de changement de vitesse à l’aide d’un poinçon ou d’un marqueur pour faciliter le positionnement au moment du remontage. 1. Dévissez les six vis à tête creuse sur le carter avant (pignon). Tapez sur la bride pour que le carter avant sorte plus facilement du boîtier de changement de vitesse. 2. Inspectez la douille du carter avant. Si son diamètre intérieur est supérieur à 0,753” ou s’il y a des signes de surchauffe ou de rotation de la douille dans le carter (mésalignement entre le trou transversal et le trou de la mèche d’huile), la douille ou l’ensemble doivent être remplacés. 3. Tirez sur l’induit pour le séparer du moteur, et déposez l’entraînement et la rondelle frein. 4. Inspectez l’entraînement. Si le pignon d’entraînement tourne dans les deux sens et ne s’enfonce par régulièrement dans l’ensemble, un nouvel entraînement doit être installé. 5. Dévissez les cinq vis à tête creuse et déposez le boîtier de changement de vitesse. 6. Inspectez la douille et le joint d’étanchéité du boîtier de changement de vitesse. Remplacez la douille si son diamètre est supérieur à 0,878”. 6 13. Inspectez la surface du collecteur. Si elle est piquetée, rayée, brûlée ou recouverte d’une couche de carbone dur ou d’huile, le collecteur doit être rectifié. Le diamètre minimum est de 2,06” et la concentricité entre la surface du collecteur et les roulements dans le carter CE et le boîtier de changement de vitesses doit être 0,003” ou mieux. 14. Test de terre de la bobine de champ Raccordez un fil de l’ohmmètre à une surface métallique nue sur l’anneau de champ, et le second fil à l’un des deux cavaliers bobine de champ/balai. Une résistance FAIBLE indique un raccordement à la terre et la bobine de champ doit être remplacée. Note : On recommande de faire effectuer un essai à l’aide d’un potentiomètre sur l’ensemble intact bobine de champ et châssis, par un une entreprise d’électricité qualifiée. CET ESSAI PEUT PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES. IL NE DOIT ÊTRE EXÉCUTÉ QUE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ. 15. Inspectez l’intérieur de l’anneau de champ et de la bobine de champ. Si l’on remarque des signes de brûlures sur l’isolant de la bobine de champ, cette bobine doit être remplacée. S’il y a des marques de frottement sur les pièces de pôle et sur l’empilement d’induit, vérifiez l’état des douilles du carter CE et du boîtier de changement de vitesse, et remplacez-les si nécessaire. NETTOYAGE DES COMPOSANTS 1. Le contacteur de solénoïde, la bobine de champ de l’induit, la plaque de balai ME et l’entraînement ne doivent pas être immergés dans des solvants et doivent être nettoyés à l’aide d’un chiffon imprégné d’un peu de solvant. Enlevez la poussière de balai sur l’induit et l’anneau de champ à l’aide d’un jet d’air comprimé. www.prestolite.com 2. Nettoyez toutes les pièces métalliques avec un solvant et une brosse métallique s’il y a lieu. 3. Sur les moteurs MA/MB/MC, les porte-balais, les rondelles isolantes, les douilles et les entretoises peuvent être nettoyés en les immergeant dans du solvant et en les séchant à l’aide d’un jet d’air comprimé. 2. Faites glisser l’isolant carré vers le bas sur la tige de champ pour que son côté courbé repose contre l’anneau de champ (figure 12). FIGURE 12 Note : Généralement, les isolants de porte-balai peuvent être nettoyés sans avoir à les déposer. MONTAGE 1. Installez la bobine de champ dans l’anneau de champ de la manière suivante : 1.1 Vérifiez qu’il n’y a pas de poussière et de vernis sur l’anneau de champ. 1.2 Placez les pièces polaires dans les bobines de champ en les ajustant. 1.3 Poussez vers l’intérieur la bobine de champ pour que son diamètre extérieur soit un peu plus faible que le diamètre intérieur de l’anneau de champ. 1.4 Insérez la bobine de champ dans l’anneau de champ pour que le trou dans le cavalier pour la tige de champ coïncide avec le trou dans le corps. 1.5 Placez les pièces polaires dans les bobines de champ, en alignant les entailles sur la partie bombée de la bobine résultant de la terminaison intérieure de la bobine de champ. Faites coïncider les trous des pièces polaires avec les trous du corps à l’aide d’une barre circulaire, en veillant à ne pas endommager les filets. Serrez à la main les vis des pièces polaires. 1.6 Utilisez un mandrin d’expansion ou un outil semblable pour forcer les pièces polaires contre l’intérieur de l’anneau de champ, et serrez les vis avec un couple 18-22 lbf-ft. pour les moteurs MA/MB/MC/MD, et 23-25 lbf-ft. pour les moteurs ME. 1.7 Faites glisser la rondelle isolante carrée entre l’avant de la bobine de champ et l’anneau de champ, de manière à faire coïncider les trous. 1.8 Insérez la tige dans le trou dans le cavalier, l’isolant et l’anneau de champ. 1.9 Enfoncez la douille isolante, diamètre extérieur 5/8”, sur la tige de borne et dans le trou d’anneau de champ. Faites glisser vers le bas le joint torique pour qu’il soit au niveau du diamètre extérieur du corps (figure 11). FIGURE 11 3. Installez la rondelle de protection, les rondelles belleville, faces ouvertes en vis-à-vis, si installées, et l’écrou. Serrez avec un couple de 18-22 lbf-ft. 4. Appliquez du vernis sur les bobines de champ. Ne laissez pas plus qu’un film mince sur la paroi intérieure des pièces polaires. 5. Insérez l’induit dans l’anneau de champ, et vérifiez qu’il se déplace librement dans les pièces polaires. Carter CE des moteurs MA, MB MC et MD 1. Assemblez le carter CE de la manière suivante : 1.1 Si l’on dispose d’un centre d’usinage, on peut remplacer une douille surdimensionnée dans le carter CE. Emmanchez une douille neuve dans le carter après avoir extrait l’ancienne douille à l’aide d’un extracteur de roulement à expansion. Percez un trou transversal dans la douille à travers le trou existant en utilisant un foret 11/32”, puis alésez la douille à 0,754”, en vérifiant qu’il ne reste pas de bavures du perçage. Cependant, comme il est difficile de maintenir la concentricité, on recommande de remplacer le carter CE si les moyens disponibles sont limités. 1.2 Faites coulisser la rondelle de protection et la rondelle isolante sur la tige de terre et insérez-les dans l’alésage de borne du carter CE. Alignez la tige de terre à sa position correcte (si nécessaire, mettez en place temporairement un porte-balai pour indiquer l’emplacement correct du cavalier sur la tige de terre) et terminez l’installation comme indiqué sur la figure 13. Serrez avec un couple de 18-22 lbf-ft. Maintenez la tête carrée du boulon à l’aide d’une clé pour l’empêcher de tourner. 1.3 Installez les porte-balais sur le carter CE de la manière suivante : 1.3.1 Insérez quatre goupilles de guidage, une dans chaque montant du carter, et faites glisser une douille isolante et une rondelle isolante sur chaque goupille. Les douilles isolantes doivent être au niveau de la face du montant (figure 14). 7 www.prestolite.com FIGURE 13 Moteurs MA, MB, et MC : Rondelle isolante Douille isolante 2 rondelles belleville (installées face à face) Tige de terre Rondelle de protection (acier) Rondelle isolante 1.3.3 Installez les porte-balais ou les montants avec des rondelles isolantes, des rondelles de protection, des rondelles frein et des vis, comme sur la figure 16. Installez une vis 8-32 x 0,62” de long pour fixer le cavalier de terre entre la tige de terre et la plaque de contact de porte-balai. La figure 17 montre un carter CE correctement assemblé. FIGURE 16 Rondelle de protection Porte-balai Vis Rondelle frein Joints toriques NOTE: Une tige 1-1/2 pouce de diamètre 1/8 pouce peut servir de tige de guidage. FIGURE 14 Rondelle de protection Porte-balai adjacent Carter C.E. Rondelles isolantes Porte-balai adjacent FIGURE 17 NOTE: Les étapes 1.3.2, 1.3.3 et 1.3.4 ci-dessous concernent les procédures d’installation des nouveaux cavaliers de terre sur les moteurs MA, MB et MC. Pour les anciens cavaliers de terre, voir l’étape 2 en page 8. 1.3.2 Placez le cavalier sur le carter CE et positionnez-le avec un porte-balai, comme sur la figure 15. FIGURE 15 1.4 Installez le joint torique dans la rainure du carter CE. 2. Installez le cavalier de terre, type ancien, entre l’anneau de champ et la bobine de champ, pour que les pattes de cavalier soient perpendiculaires aux pattes de la bobine de champ. Vérifiez que le cavalier est bien en place. Voir la figure 18. Faites glisser l’induit à travers l’anneau de champ et alignez le collecteur avec les découpures dans l’anneau. 3. Faites glisser la rondelle d’acier, puis la butée en fibre sur l’extrémité collecteur de l’arbre de l’induit. La rondelle d’acier doit être introduite d’abord contre l’épaulement de l’arbre. 4. Faites coïncider le carter CE avec l’anneau de champ d’après les marques faites au moment du démontage, et alignez le cavalier de tige de terre avec la patte du cavalier de terre (ancien cavalier seulement). 8 www.prestolite.com FIGURE 18 jusqu’à ce que le ressort soit éjecté et s’encliquète sur le côté du balai. Répétez l’opération pour les 3 autres balais. Vissez chaque plaque de contact de balai à l’aide d’une vis à tête creuse. Serrez avec un couple de 25-35 lbf-in. Voir la figure 20. FIGURE 20 Enfoncez le carter CE pour qu’il soit au niveau de l’anneau de champ. Au moment de l’installation d’un cavalier de terre de type ancien, vérifiez que sa patte soit en prise avec le cavalier de tige de terre et la plaque de contact de porte-balai. Voir la figure 19. FIGURE 19 Tige de terre Cavalier de tige de terre Cavalier de terre (type ancien) NOTE : Si les balais d’origine ont une longueur inférieure à 5/8”, installez de nouveaux balais. 4. Installez l’ensemble tige de terre et cavalier sur la plaque de balai à l’aide de 4 vis, serrez avec un couple 25-35 lbf-in. Voir la figure 21. En cas de doute sur la position correcte de l’ensemble, placez le cavalier à l’intérieur du carter CE à travers le trou, et alignez la disposition asymétrique des entailles avec les trous de boulons pour voir l’orientation correcte. Plaque de contact de porte-balai FIGURE 21 Porte-balai 5. Appliquez 1-2 gouttes de Loctite 242 sur les quatre vis six pans 1/4-20. Utilisez ces vis plus quatre rondelles frein pour fixer le carter CE sur l’anneau de champ. Serrez avec un couple de 62-66 lbf-in. Montage du carter CE et des balais sur le moteur ME 1. Si l’on dispose d’un centre d’usinage, on peut remplacer une douille surdimensionnée dans le carter CE. Enfoncez une douille neuve dans le carter après avoir extrait l’ancienne douille à l’aide d’un extracteur de roulement à expansion. Percez un trou transversal dans la douille à travers le trou existant en utilisant un foret 11/32”, puis alésez la douille à 0,754”, en vérifiant qu’il ne reste plus de bavures provenant du perçage. Cependant, comme il est difficile de maintenir la concentricité, on recommande de remplacer le carter CE si les moyens d’usinage sont limités. 2. Saturez la mèche CE avec de l’huile grade 80, puis installez-la dans le carter CE, et vissez l’obturateur avec un couple de 75 lbf-in. pour la fixer. 3. Faites passer une plaque de contact de balai à travers l’une des fentes de porte-balai dans la plaque de balai depuis l’intérieur. Enfoncez le balai à travers le support 5. Faites glisser l’induit dans l’anneau de champ pour que le collecteur sorte d’environ 2” de l’extrémité tige bobine de l’anneau de champ. 6. Installez deux goupilles fendues à l’extrémité collecteur de l’anneau de champ si elles ne sont pas déjà présentes. 7. Placez la plaque de balai sur l’anneau de champ pour que les goupilles fendues traversent les trous de positionnement. Figure 22. 9 www.prestolite.com Ensemble moteur électrique FIGURE 22 1. Enfoncez la douille pour qu’elle soit au niveau du côté entraînement du boîtier de changement de vitesse. 2. Enfoncez le joint dans le bossage central du boîtier de changement de vitesse, pour que le côté plat du joint soit tourné vers l’extérieur et au niveau de la surface du boîtier. Installez le joint torique dans la rainure à l’extérieur du boîtier. 3. Sur les moteurs MA et MB, placez une nouvelle goupille fendue sur la vis d’assemblage du levier de changement de vitesse, et insérez l’ensemble dans le boîtier du changement de vitesse. 8. Fixez les pattes de la bobine de champ à l’aide de quatre vis. Serrez avec un couple de 25-35 lbf-in. 9. Enfoncez à l’intérieur chacun des quatre balais pour les mettre en contact avec le collecteur. Il peut être nécessaire de retirer les ressorts pour faciliter le mouvement des balais. Vérifiez que les ressorts sont placés sur la face évidée à l’arrière des balais, et ne sont pas en contact avec les fils souples. 10. Installez le joint torique dans la rainure à l’extérieur de l’anneau de champ, et huilez ou graissez légèrement. 11. Faites glisser une rondelle isolante carrée, un joint torique et une douille isolante sur la tige de terre. 12. Faites glisser une butée d’acier, puis une butée en fibres (imprégnée d’huile grade 80) sur l’extrémité collecteur de l’arbre de l’induit. On doit d’abord introduire la butée d’acier contre l’épaulement de l’arbre. 13. Installez l’ensemble carter extrémité collecteur sur l’anneau de champ à l’aide de six vis 10-32 et de rondelles d’étanchéité. Serrez avec un couple de 40-50 lbf-in. 14. Installez la rondelle isolante, la rondelle de protection, les rondelles belleville si installées initialement et l’écrou sur la tige de terre, comme indiqué en figure 23. Serrez avec un couple de 23-27 lbf-ft. ATTENTION : Inspectez le levier de changement de vitesse et la vis d’accouplement, et vérifiez que les sections supérieures du levier, des deux côtés de l’accouplement, sont parallèles et ne touchent pas la vis. Inspectez le soufflet en caoutchouc et (s’il est en bon état) faites-le glisser, en commençant par l’extrémité fermée, sur la vis d’accouplement jusqu’à l’épaulement. Positionnez le joint torique du soufflet dans la rainure à l’intérieur du boîtier de changement de vitesse. NOTE : Sur les moteurs MC, MD et ME, le soufflet est installé comme indiqué plus loin. 4. Placez le joint torique dans la rainure intérieure de l’axe pivot du levier de changement de vitesse et enfoncez l’arbre à travers le boîtier et le levier de changement de vitesse. Faites glisser la rondelle plate dans la rainure extérieure de l’axe du levier et fixez à l’aide d’une vis à tête creuse N°10-32 (en déposant 1-2 gouttes de Loctite 242 ou d’un produit semblable sur les filets) sur le boîtier de changement de vitesse. 5. Faites glisser la butée sur l’arbre de l’induit jusqu’à l’épaulement à l’intérieur des enroulements d’extrémité de l’induit. 6. Appliquez un film de graisse grade NLGI OO sur l’arbre de l’induit et les cannelures. 7. Serrez l’anneau de champ (avec l’induit à l’intérieur de l’anneau) dans un étau et faites glisser le boîtier de changement de vitesse sur l’arbre afin que l’arbre de l’induit s’enfonce d’environ 1” dans le boîtier de changement de vitesse. 8. Faites glissez la rondelle frein diamètre extérieur 2” sur l’induit et placez-la contre le boîtier. FIGURE 23 Rondelle de protection Isolant Carter C.E. 10. Faites glisser une came sur chacune des deux goupilles de levier de changement de vitesse. Ecrou Rondelle belleville (2 rondelles installées face à face) Tige terre et cavalier Rondelle isolante Douille isolante 10 9. Appliquez un peu de graisse dans les trous des cames du levier de changement de vitesse et sur les côtés longs des cames (pour établir le contact avec les colliers de l’entraînement). 11. Sur les moteurs MA et MB, à l’aide d’une main, tirez vers l’extérieur la vis d’accouplement pour que le levier fasse pivoter l’extrémité came vers l’avant du boîtier. Réglez les cames pour qu’elles soient parallèles entre elles. Faites glisser l’ensemble entraînement sur les cames afin que les cames se placent dans la voie d’entraînement. Voir la figure 24. Faites glisser l’entraînement sur l’arbre de l’induit, et faites glisser le boîtier de changement de vitesse vers l’anneau de champ, en faisant passer l’arbre de l’induit à travers l’entraînement en même temps. www.prestolite.com FIGURE 24 Sur les modèles MC, MD et ME, insérez un doigt dans le boîtier de changement de vitesse et tirez en arrière la partie supérieure du levier de changement de vitesse, puis effectuez la même séquence que ci-dessus. 12. Enfoncez le boîtier de changement de vitesse dans l’anneau de champ. Vérifiez que le boîtier et l’anneau de champ sont alignés. Appliquez 1-2 gouttes de Loctite 242 sur les filets des 5 vis à tête creuse (1/4-20 x 1,25”). Utilisez ces vis et des rondelles frein 1/4” pour fixer le boîtier de changement de vitesse sur l’anneau de champ. Serrez avec un couple de 108-132 lbf-in. 13. Installez ainsi le carter avant : 13.1 Faites glisser une butée d’épaisseur 1/8” sur l’arbre d’induit et placez-la contre le pignon d’entraînement. 13.4 Installez des obturateurs en caoutchouc sur les six trous dans le carter avant non utilisé. 14. Modèles MA, MB, MC, les balais doivent être installés ainsi : 14.1 Faites passer deux vis 8-32 à travers une plaque de verrouillage, et faites glisser une bande de balai sur chacune des vis. Fixez l’ensemble sur le porte-balai, les fils souples étant placés loin du tunnel de porte-balai. 14.2 En utilisant l’outil accroché représenté sur la figure 26, tirez vers le haut le ressort du porte-balai intérieur et insérez le balai dans la fente, en vérifiant que les fils souples ne sont pas tordus ou coincés (voir balai installé en figure 26). Répétez cette étape pour le balai extérieur. 13.2 Installez le joint torique dans la rainure autour du carter avant. FIGURE 25 13.3 Faites coïncider les marques d’alignement établies au moment du démontage et fixez le carter avant sur le boîtier de changement de vitesse à l’aide de 6 vis à tête creuse en appliquant 1-2 gouttes de Loctite 242 sur les filets. Serrez avec un couple de 13-17 lbf-ft. NOTE : Les boîtiers de changement de vitesse sur ces moteurs comportent 12 trous taraudés pour pouvoir “indexer” la partie avant (positionnée) à diverses positions. Seules 6 vis servent à monter la partie avant et, si le trou supérieur n’est pas utilisé, une vis à tête creuse est utilisée, en appliquant 1-2 gouttes de Loctite 242 sur les filets, pour rendre étanche le trou supérieur. Sur les moteurs ME, une vis à tête hémisphérique avec un joint torique est utilisée. Voir la figure 25. 11 www.prestolite.com FIGURE 26 douille isolante. 15.8 Tout en appuyant sur le disque de contact, placez la rondelle isolante, diamètre intérieur 3/8”, sur le disque afin que la douille isolante traverse la rondelle. 15.9 Placez la rondelle d’acier, diamètre intérieur 1/8”, sur l’épaulement de l’arbre. 14.3 Enroulez la bande d’ouverture de balai autour des quatre orifices de balai à la position de la ligne peinte, et fixez avec deux vis N°10-32. Avant d’installer la bande, enlevez la poussière, l’huile, et les autres matières étrangères autour des orifices de balai pour obtenir une étanchéité correcte. 15.10 Appliquez une goutte de Loctite 242 sur les filets de l’arbre, et installez le contre-écrou, 1/4” en le serrant à la main pour maintenir le disque de contact. Serrez le plongeur dans un étau à mâchoire tendre et serrez l’écrou avec un couple 55-60 lbf-in. Voir la figure 27 pour le montage correct. En maintenant le disque de contact et l’isolant au-dessus de la douille pendant le serrage, la douille ne sera pas endommagée au moment de la compression de la rondelle contre son extrémité. FIGURE 27 Douille isolante Contreécrou Rondelle plate (acier) Rondelle isolante 15. Assemblez ainsi le contacteur : 15.1 Faites glisser le ressort de rappel sur l’arbre du plongeur, et insérez l’arbre à travers l’étrier et le trou dans le noyau fixe afin que l’arbre s’enfonce dans la cavité de contact. Disque de contact Ressort conique NOTE : Vérifiez que le plongeur ne comporte pas de rayures, de bavures ou de corrosion. Sinon, un nouveau plongeur doit être utilisé. 15.2 Placez le contacteur avec le plongeur dirigé vers le bas (extrémité ouverte du corps du contacteur tournée vers le haut) dans un étau afin que le plongeur repose sur la barre coulissante de l’étau (la partie raccordant ensemble les deux mâchoires). Enfoncez le boîtier du contacteur pour forcer le plongeur à l’intérieur du corps du contacteur contre le ressort de rappel. Les deux branches du support du contacteur faisant face à l’une des deux mâchoires, serrez le boîtier du contacteur dans l’étau juste assez pour le maintenir en place, afin de ne pas le déformer. 15.3 Faites glisser la butée d’acier, diamètre intérieur 1/4”, sur l’arbre afin qu’il soit bien emmanché à l’épaulement. 15.4 Faites glisser la rondelle isolante, diamètre intérieur 1/4”, sur l’arbre, et placez-la contre la rondelle d’acier. 15.5 Faites glisser la douille, diamètre intérieur 1/4”, sur l’arbre, et placez-la contre la rondelle isolante. 15.6 Placez la petite extrémité du ressort conique contre la rondelle isolante. 15.7 Placez le disque de contact en cuivre, diamètre extérieur 2”, sur le ressort conique, et enfoncez le ressort pour que le disque passe vers le bas par-dessus la Arbre plongeur Rondelle isolante Rondelle plate (acier) 15.11 Installez les tiges de contact N°2 et N°3 dans l’embase. Insérez la tige 2-1/4” de long dans le trou de la borne N°2, et faites glisser deux joints toriques, une rondelle plate et une rondelle frein sur la tige de contact. Appliquez une goutte de Loctite 242 sur les filets de la tige et serrez le contre-écrou à 23-27 lbf-in. Installez la tige de borne la plus courte dans le trou N°3 de la même manière, en vérifiant que le trou taraudé sur le côté de la partie avant est tourné vers l’extérieur. 15.12 Placez la bague d’étanchéité à l’extérieur du boîtier du contacteur. 15.13 Faites passer les deux bornes à travers les trous de borne N°1 et N°4 dans l’embase plastique, et raccordez la borne détachée à la tige de contact N°3 à l’aide d’une vis N°6. Voir la figure 28. 15.14 Enfoncez l’embase plastique sur le boîtier du contacteur et faites glisser deux joints toriques, une douille entretoise, une rondelle plate et une rondelle frein (si l’on n’utilise pas les ensembles écrou/rondelle frein) sur les bornes. Fixez avec des écrous N°10-32 et serrez avec un couple de 28-34 lbf-in. 15.15 Sur les moteurs MD et ME, faites glisser l’extrémité fermée du soufflet en caoutchouc contre l’épaulement hexagonal de la bobine d’accouplement. 12 www.prestolite.com Appliquez Loctite FIGURE 28 Installez la bobine dans le plongeur du contacteur et serrez avec un couple de 54-66 lbf-in. Serrez le plongeur entre les mâchoires tendres d’un étau ou fixez le plongeur à l’aide d’une clé pour tube et d’une bande de toile émeri pour le fixer. Vérifiez que cette opération n’a pas généré de rayures ou de bavures. Voir figure 29. FIGURE 29 FIGURE 30 3. Insérez une douille de profondeur 1/4” dans le trou d’accès dans l’embase plastique, et engagez avec le contre-écrou 1/4”. 4. Positionnez le commutateur (avec les deux branches de montage loin de l’anneau de champ) en l’alignant avec la vis d’accouplement, et vissez le plongeur en faisant effectuer cinq tours complets à la douille. 5. Faites tourner le commutateur pour que les montants reposent sur l’anneau de champ et continuez à faire tourner la douille de 10 tours supplémentaires. 6. Enfoncez le commutateur pour qu’il soit au niveau du boîtier de changement de vitesse. 7. Appliquez 1-2 gouttes de Loctite 242 sur les filets des deux vis six pans 3/8-24 x 0,38”, et fixez le commutateur sur l’anneau de champ. Serrez avec un couple de 20-24 lbf-ft. 8. Placez la barrette du cavalier sur la borne N°3 et la tige de champ, et serrez le contre-écrou sur la borne N°3 avec un couple de 21-29 lbf-ft, et le contre-écrou sur la tige de champ avec un couple 18-22 lbf-ft. ATTENTION : Utilisez une clé ouverte pour soutenir l’écrou inférieur pendant le serrage de l’écrou fixant le cavalier sur la tige de bobine de champ. Voir la figure 31. INSTALLATION ET SYNCHRONISATION DU COMMUTATEUR POUR LES MOTEURS MA, MB ET MC 9. La synchronisation du commutateur s’effectue ainsi : FIGURE 31 NOTE : Lisez ces instructions avant de débuter cette opération. Une fois commencée, la procédure de synchronisation doit être terminée dans un délai de 15 minutes pour que le produit de freinage ne durcisse pas avant que le commutateur ne soit en place et ne soit bien réglé. 1. Appliquez un cordon de Loctite 2114 sur le premier 1/2” des filets. NOTE : La vis ne doit pas comporter de poussière, d’huile ou de graisse. Voir la figure 30. 2. Appliquez un film mince d’huile grade SAE 10-30 ou de graisse grade NLGI OO autour de la partie avant de l’étrier du commutateur, qui se placera à l’intérieur du boîtier de changement de vitesse. 9.1 Raccordez une batterie 24 volts via un commutateur aux bornes N°1 et N°4. (commutateur initialement ouvert (position off). 13 www.prestolite.com 9.2 Fermez le commutateur (on), et mesurez l’intervalle entre la face pignon et la butée. L’intervalle correct est 0,187” (3/16”). Voir la figure 32. Pour ces procédures, le moteur de démarrage n’est pas câblé comme sur un véhicule et, le plus souvent, le solénoïde n’aura pas la force suffisante pour tirer en avant l’entraînement sur la position “embrayage”. Dans ce cas, éjectez le pignon à l’aide d’un tournevis pour déclencher le solénoïde. Alternativement, fermez rapidement le commutateur en mettant en contact momentané la borne N°4 avec le fil de terre ou un autre fil de cavalier connecté à la borne négative du moteur (en supposant que le moteur est maintenant terminé et assure un circuit pour le courant à travers les enroulements du moteur). ATTENTION : Le commutateur ne doit pas être sous tension pendant plus de 30 secondes en continu. INSTALLATION DU COMMUTATEUR SUR LES MOTEURS “MD” ET “ME” 1. Tirez complètement en avant l’entraînement et, tout en le maintenant ici, positionnez le commutateur avec ses deux montants loin de l’anneau de champ, et fixez la bobine d’accouplement sur le sommet du levier de changement de vitesse. ATTENTION : N’exercez pas de pression trop forte entre le soufflet du solénoïde et le bord de l’ouverture dans le boîtier de changement de vitesse, sinon le soufflet sera endommagé. 2. Faites tourner le commutateur pour que ses montants reposent sur l’anneau de champ, et enfoncez le commutateur au niveau du boîtier de changement de vitesse. 3. Appliquez 1-2 gouttes de Loctite 242 sur les filets des deux vis six pans 3/8-24 x 0,38” et fixez le commutateur sur l’anneau de champ. Serrez avec un couple de 22-27 lbf-ft. FIGURE 32 4. Placez la barrette du cavalier sur la borne N°3 et la tige de champ, et serrez le contre-écrou sur la borne N°3 avec un couple de 21-29 lbf-ft et le contre-écrou sur la tige de champ avec un couple de 18-22 lbf-ft. ATTENTION : Utilisez une clé ouverte pour soutenir l’écrou inférieur pendant le serrage de l’écrou fixant le cavalier sur la tige de bobine de champ. 5. Installez le fil de terre sur la borne N°4 du commutateur à l’aide d’une rondelle frein et d’un écrou, ou à l’aide d’une rondelle captive et d’un écrou, et serrez l’écrou avec un couple de 28-32 lbf-in. 6. Installez l’obturateur en caoutchouc dans le trou d’accès du commutateur. 9.3 Si l’intervalle est supérieur ou inférieur à 3/16”, coupez l’alimentation batterie. Insérez la douille 1/4” dans le trou d’accès et faites tourner l’écrou DANS LE SENS DES AIGUILLES D’UNE MONTRE pour diminuer l’intervalle ou DANS LE SENS CONTRAIRE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE pour l’augmenter. ATTENTION : Le commutateur ne doit pas être sous tension pendant ces réglages. CÂBLAGE 1. Installez le câble de batterie sur la borne N°2. Serrez l’écrou avec un couple de 30 lbf-ft. 2. Installez le fil du commutateur de démarrage sur la borne N°1. Serrez l’écrou avec un couple de 30 lbf-in. 3. Installez le câble de terre sur la tige de terre du moteur. Serrez l’écrou avec un couple de 30 lbf-ft. 9.4 Installez l’obturateur en caoutchouc dans le trou d’accès du commutateur. ATTENTION : Utilisez une clé ouverte pour soutenir l’écrou inférieur pendant le serrage de l’écrou fixant le fil de terre. Si ceci n’est pas fait, le composant intérieur pourra être cassé. 10. Installez le fil de terre sur la borne N°4 à l’aide d’une rondelle frein et d’un écrou, ou d’une rondelle captive et d’un écrou, serrez l’écrou avec un couple de 28-32 lbf-in. Schéma de câblage interne FIGURE 33 Schéma de câblage externe CABLAGE INTERNE RELAIS VERROUILLAGE DÉMARREUR OU COMMUTATEUR maintien COMMUTATEUR DÉMARRAGE traction commutateur com. batterie EN REGARDANT A L'EXTREMITE COLLECTEUR MOTEUR 14 www.prestolite.com BATT. 15 www.prestolite.com Manufacturing OE Sales 400 Main Street Arcade, NY USA 14009 Téléphone: (585) 492-1700 Fax: (585) 492-1660 Distribution, Aftermarket Sales 7585 Empire Drive Florence, KY USA 41042 Téléphone: (859) 525-8801 (800) 354-0560 Fax: (800) 997-6202