TEXTILE FLoorIng - Vorwerk Teppich
Transcription
TEXTILE FLoorIng - Vorwerk Teppich
TEXTILE Flooring N S b el s a th Se ! W E ft lf en d -a Au d he siv to e ad hÉ sif Patent reg. Islands for your home ISLANDS – carpet tiles, any number of which can be combined in any arrangem ent to create a truly individual carpetfloor. They are available in various colours and finishes. Thanks to a special backing construction, the tiles adhere all by themselves on smooth, level and dry subflooring, for instance on laminate, parquet, stone or ceramic tiles. ISLANDS, ce sont des dalles qui peuvent être assemblées au gré des envies pour créer une moquette individuelle. Ces dalles sont disponibles dans des coloris et structures variés. Un revêtement spécial appliqué au dos garantit leur bonne adhérence sur des sols lisses, plans et secs (stratifié, parquet, pierre naturelle ou carrelage en céramique). ISLANDS – das sind Teppichfliesen, die in beliebiger Anzahl und Anordnung zu einem individuellen Teppich zusammengefügt werden können. Es gibt sie in unterschiedlichen Farben und Oberflächen. Aufgrund einer speziellen Rückenkonstruktion haften die Fliesen von selbst – auf glatten, ebenen und trockenen Untergründen, wie z. B. Laminat, Parkett, Stein oder Keramikfliesen. 2 COLOUR SPLASH Fun. Colourful. Rock. A flash of colour: bright, welcoming colours such as tomato red, bright blue, green, pink, orange and violet not only cut a dash. Painted, printed or sprayed, they transform your interior, creating a youthful, vibrant mood. Just as with colour design, there’s only one rule when it comes to experimenting with combinations of patterns and textures: mix and match! EFFETS COLORISTIQUES – DRÔLE. BARIOLÉ. ROCK. Flash de couleur : Les couleurs claires et chaleureuses comme le rouge tomate, le bleu lumineux, le vert, le rose, l‘orange et le violet ne se résument pas à mettre des accents. Peintes, imprimées ou pulvérisées, les couleurs transforment votre intérieur en créant une ambiance jeune et gaie. À l’image de la création de couleurs, il n’y a qu’une seule règle quand il s’agit de combiner et d’experimenter avec les motifs et les structures : Mix & Match ! Fun. Colourful. Rock. Farb-Flash: Mit klaren, freundlichen Farben wie Tomatenrot, leuchtendem Blau, Grün, Pink, Orange und Violett werden nicht nur Akzente gesetzt. Gemalt, gedruckt oder gesprüht versetzen sie das Interieur in eine junge, lebensfrohe Stimmung. Wie auch bei der Farbgestaltung gilt für die Kombination und das Experimentieren mit Mustern und Strukturen nur eine Regel: Mix & Match! 4 COLOUR SPLASH High-pile plain | Longue mèche unie Hochflor Uni Colour 139T High-pile plain | Longue mèche unie Hochflor Uni Colour 887H Ve l o u r plain | Ve l o u r s U ni Colour 138T H i g h -p i l e m él a n g | L o n g u e m è c h e c h i n é e Hochflor Melange Colour 3G99 Ve l o u r plain | Ve l o u r s U ni Colour 3H06 Ve l o u r plain | Ve l o u r s U ni Colour 3H00 Ve l o u r plain | Ve l o u r s U ni Colour 137T Ve l o u r plain | Ve l o u r s Uni Colour 1H12 Ve l o u r plain | Ve l o u r s U ni Colour 3H07 6 Ve l o u r plain | Ve l o u r s Uni Colour 4D26 COLOUR SPLASH Model A: 8 8 x H i g h - p i l e m é l a n g e | L o n g u e m è c h e c h i n é e | H o c h f l o r M e l a n g e Colour 3G99 Model B: 20 x Ve l o u r p l a i n | Ve l o u r s U ni Colour 1H12 13 x H i g h - p i l e p l a i n | L o n g u e m è c h e u n i e | H o c h f l o r U n i Colour 139T selected nature Warm. Cosy. Balanced. A new take on the natural creates harmony between daily life in the city and a relaxing retreat, inviting nature into the metropolis. Organic expressions of colour and pattern, earthy tones, clean designs and vivid surface textures create a contemporary living space. Le choix du naturel – Chaud. Convivial. Equilibré. Un nouveau naturel crée l‘harmonie entre quotidien urbain et havre de détente, invite la nature dans la métropole. Le langage organique des couleurs et des motifs, les couleurs terre, le design épuré et les textures vivantes des surfaces engendrent un climat de vie moderne. Warm. Cosy. Balanced. Eine neue Natürlichkeit schafft Harmonie zwischen urbanem Alltag und entspannendem Rückzugsort, lädt die Natur in die Metropole ein. Die organische Farb- und Mustersprache, erdige Kolorits, pures Design und lebendige Oberflächenstrukturen erzeugen ein zeitgemäßes Wohnklima. 10 selected nature High-pile plain | Longue mèche unie Hochflor Uni Colour 699C High-pile plain | Longue mèche unie Hochflor Uni Colour 887H H i g h -p i l e m él a n g e | L o n g u e m è c h e c h i n é e Hochflor Melange Colour 432Q 12 COLOUR SPLASH selected nature Model C: 14 7 x H i g h - p i l e p l a i n | L o n g u e m è c h e u n i e | H o c h f l o r U n i Colour 887H 6 x H i g h - p i l e p l a i n | L o n g u e m è c h e u n i e | H o c h f l o r U n i Colour 699C 6 x H i g h - p i l e m é l a n g e | L o n g u e m è c h e c h i n é e | H o c h f l o r M e l a n g e Colour 432Q Model D: 1 x H i g h - p i l e p l a i n | L o n g u e m è c h e u n i e | H o c h f l o r U n i Colour 887H 7 x H i g h - p i l e p l a i n | L o n g u e m è c h e u n i e | H o c h f l o r U n i Colour 699C 13 x H i g h - p i l e m é l a n g e | L o n g u e m è c h e c h i n é e | H o c h f l o r M e l a n g e Colour 432Q modern poetry Vintage. Poetic. Romance. The poetry lies in the composition: Furniture in a down-to-earth form language and clear-cut materials unfold their full impact in interaction with romantic accessories in a ‘lived-in’ look. Art deco-inspired motifs and playful artwork adorn the colourful base comprised of powdery colours such as smoky blue, grey and cream. Poésie moderne – Vintage. Poétique. Romance. La poésie se trouve dans la composition : Des meubles au langage formel sobre et des matières nettes ne prennent toute leur dimension qu‘en interaction avec des accessoires romantiques au look vieilli. Des motifs d‘inspiration art déco et des œuvres fantaisistes agrémentent le fond coloré constitué de couleurs poudrées comme le bleu fumé, le gris et le crème. Vintage. Poetic. Romance. Die Poesie liegt in der Komposition: Möbel in sachlicher Formsprache und klare Materialien entfalten ihre volle Wirkung im Zusammenspiel mit romantischen Accessoires im Used-Look. Art-Déco-inspirierte Motive und verspielte Artworks zieren den farblichen Grund aus pudrigen Farben wie Rauchblau, Grau und Crème. 16 modern poetry Ve l o u r plain | Ve l o u r s Uni Colour 969G High-pile plain | Longue mèche unie Hochflor Uni Colour 699C Ve l o u r plain | Ve l o u r s Uni Colour 3H01 H i g h -p i l e m él a n g e | L o n g u e m è c h e c h i n é e Hochflor Melange Colour 968G Ve l o u r plain | Ve l o u r s U ni Colour 5M59 18 COLOUR SPLASH modern poetry Model E: 20 8 x Ve l o u r p l a i n | Ve l o u r s Uni Colour 3H01 10 x H i g h - p i l e p l a i n | L o n g u e m è c h e u n i e | H o c h f l o r U n i Colour 699C Model F: 4 x Ve l o u r p l a i n | Ve l o u r s U n i Colour 5M59 2 x Ve l o u r p l a i n | Ve l o u r s U n i Colour 969G 2 x H i g h - p i l e m é l a n g e | L o n g u e m è c h e c h i n é e | H o c h f l o r M e l a n g e Colour 968G N Se s lb a th S ! W E ft f el - en d h ad Au es to ive d -a hÉ sif Patent reg. format: 59,4 x 48,2 cm Product information Each box of ISLANDS contains 8 carpet tiles – enough to cover an area of 1.5 m2. Pile material: 100 % polyamide. Information for laying tiles: The subflooring must be dry and free from dust and grease prior to installation. Chaque carton de dalles ISLANDS contient 8 dalles, ce qui correspond à une surface d’env. 1,5 m2. Matière de la fibre : 100 % polyamide. Conseil de pose : avant de poser les dalles, vérifier que le sol est bien sec et exempt de toute trace de poussière ou de graisse. Jeder Karton ISLANDS enthält 8 Teppichfliesen – was einer Fläche von 1,5 m2 entspricht. Polmaterial: 100 % Polyamid. Verlege-Hinweis: Der Untergrund muss zur Verlegung trocken,staub- und fettfrei sein. 22 bath + bed Kitan (Europe) GmbH Münsterstraße 304 40470 Düsseldorf Germany t +49 211 687842-0 f +49 211 687842-50 e [email protected] Bedding Gebr. Sanders GmbH & Co. KG Maschstraße 2 49565 Bramsche Germany t +49 5461-8040 f +49 5461-804180 e [email protected] lighting Sompex GmbH & Co. KG Werftstraße 20–22 40549 Düsseldorf Germany t +49 211 522807-0 f +49 211 522807-25 e [email protected] bath concept & KITCHEN FIXTURES Kludi GmbH & Co. KG Am Vogelsang 31–33 58706 Menden Germany t +49 2373 904-0 f +49 2373 904-333 e [email protected] FLOORING Parador GmbH & Co. KG Millenkamp 7-8 48653 Coesfeld Germany t +49 2541 736-0 f +49 2541 736-214 e [email protected] Decoration Stoeckel & Grimmler GmbH & Co. KG August-Horch-Str. 16 95213 Münchberg Germany t +49 9251 89-0 f +49 9251 89-110 e [email protected] furniture home collection GmbH Langebrügger Straße 5 26655 Westerstede Germany t +49 4488-595 f +49 4488-590 e [email protected] TEXTILE FLOORING Vorwerk & Co. Teppichwerke GmbH & Co. KG Kuhlmannstraße 11 31785 Hameln Germany t +49 5151 103-0 f +49 5151 103-377 e [email protected] bathroom furniture puris Bad GmbH Hinterm Gallberg 6 59929 Brilon Germany t +49 2961 987-3100 f +49 2961 987-3199 e [email protected] carpets Wecon home GmbH Nienhöfener Straße 29 25421 Pinneberg Germany t +49 4101 37-35981 f +49 4101 37-44091 e [email protected] KITCHEN furniture Alno AG Gustav Wellmann GmbH & Co. KG Bustedter Weg 16 32130 Enger Germany t +49 5223 165-0 f +49 5223 165-51621 e [email protected] wallpaper A.S. Création Tapeten AG Südstraße 47 51645 Gummersbach Germany t +49 2261 542-0 f +49 2261 55883 e [email protected] This document is the result of the work done by Esprit, Esprit-Allee, 40882 Ratingen, Germany. Esprit claims all the copyrights thereto. Any utilisation, duplication, insertion in databases, reproduction and other usage in any form whatsoever is not allowed without the prior written approval of Esprit. The contents may not be used for any purpose other than that approved by us in writing. All data is non-binding and subject to change without notice. Errors, mistakes and changes reserved. Dieses Dokument ist ein Arbeitsergebnis von Esprit, Esprit-Allee, 40882 Ratingen, Deutschland. Esprit beansprucht daran sämtliche Urheberrechte. Jegliche Verwertung, Vervielfältigung, Aufnahme in Datenbanken, Wiedergabe und sonstige Nutzung in jeglicher Form ist ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Esprit nicht gestattet. Die Inhalte dürfen nicht für andere als die von uns schriftlich genehmigten Zwecke genutzt werden. Alle Angaben unverbindlich und freibleibend. Fehler, Irrtümer und Änderungen vorbehalten. esprit-home.com VKF-Nr. 900850 1/2011 Ce document est le produit du travail d’Esprit, Esprit-Allee, 40882 Ratingen, Allemagne. Tous droits réservés. Toute utilisation, reproduction, diffusion et sauvegarde dans une banque de données, de même que toute autre forme d’utilisation est soumise à l’autorisation écrite préalable d’Esprit. L’exploitation des contenus, à des fins autres que celles qui font l‘objet de notre autorisation écrite, est strictement interdite. Toutes les informations sont données à titre indicatif et sans engagement de notre part. Sous réserve d’erreurs, d’omissions ou de modifications ultérieures.