The county of Bouillon is comprised of the villages
Transcription
The county of Bouillon is comprised of the villages
The county of Bouillon is comprised of the villages formerly belonging to the duchy of Bouillon, founded in the time of the Crusades by the most prestigious of medieval knights, Godfrey de Bouillon. Situated between France and medieval Germany, the duchy was always a route linking upper and lower Lotharingia to the Roman road of Rheims to Trier. A land of history and forests, the “good town” of Bouillon under the authority of the principality of Liège for five centuries from, and of which the governors belonged to the families de la Marck and la Tour d’Auvergne. Nowadays, Bouillon’s historic importance is represented through the splendour of its castle. It was redeveloped by Vauban, who envisioned the town as a small capital. The land of Bouillon is rich in fish, as it is bathed by the river Semois. It is nestled in the midst of the vast forested land of the Franco-Belgian border, of some tens-of-thousands of hectares. Fantastic for walks, the forest is inhabited by red deer, roe deer, and wild boar. Bouillon, in both the valley and on the plateaux of Bertrix and Paliseul, welcomes those travelling to the heart of Europe in search of nostalgia, tranquillity and a different way of life. Going on walks and hiking are perfect ways to restore ones energy, leaving a general feeling of happiness and fulfilment. May 2006 Jean-Etienne Hallet President of “Maison du Tourisme du Pays de Bouillon” 1 2 Access and transport By Car E411 Bruxelles - Luxembourg (exit 25) N89 exit Bertrix-Bouillon-Paliseul By Train - Line 162 Bruxelles-Namur-Luxembourg Stop at Libramont : + 32 (0) 61/22.86.26 Then : - Line Libramont-Virton : Stop at Bertrix : + 32 (0) 61/22.83.11 - Line Libramont-Dinant : Stop at Bertrix Stop at Paliseul Travel information SNCB Tel. : + 32 (0) 2/528.28.28 www.b-rail.be By Bus Line - 7 - Paliseul - Bouillon Line - 8 - Pussemange - Bouillon - Bertrix - Libramont Line - 37 - Florenville Muno - Bouillon Line - 40 - Bouillon - Bertrix Line - 45/2 - Bertrix - Paliseul - Bouillon Travel Information TEC Tel. : + 32 (0) 81/25.35.55 www.infotec.be To and from France: line Bouillon-Sedan By Taxis Taxilux Libramont : Tel. : + 32 (0) 61/23.29.00 - + 32 (0) 475/42.41.71 Taxi P. Stevenin (Florenville) : Tel. : + 32 (0) 61/31.23.91 Car Rental AVIS Rue du Parc Industriel, 6 6900 Marche-en-Famenne Tel. : + 32 (0) 84/31.20.28 Route de Neufchâteau, 202 6700 Arlon Tel. : + 32 (0) 63/22.51.67 RENT A CAR Chaussée d'Arlon, 101 6840 Neufchâteau 0800/99.999 3 Bertrix has three faces : - three Semois villages: Auby, Cugnon and Mortehan, - the plateau of Bertrix, partly orientated towards the Vierre with Bertrix, Orgeo, Nevraumont, Rossart and Biourge and partly towards the stream called “Ruisseau des Aleines”, with Blanche-Oreille, Assenois, Glaumont, la Girgaine and la Géripont, - the villages at the sources of the “Our” river, in the basin of the Lesse: Acremont, Jéhonville and Sart. 13770 ha 4 8151 Auby THE SEMOIS VILLAGES AUBY : The mouth of the Aleines stream marks the beginning of the Maka campsite. We leave to our left the site of the iron-moulding factory, where the remains of the old metallurgy factory, coal store, sawmill and ironworks’ manor can be found. The lake has lost some of its former beauty. This is the starting point of the walk towards the “Prés du Liry”, the “Champs Chenets” and the “Roche à Colas”, via a footbridge over the stream “Ruisseau des Aleines”. On the right after the bridge is the entrance to an old slate quarry. The village of Auby has two listed monuments: the Church of Saint John the Baptist, of which the renovated façade resembles that of a Greek temple and, next to it, the channels feeding into the imposing washhouse. The walks will take you towards the site of the “Babillarde”, the lakes of “Attisse or Renauvanne” and the bend in the “Saupire”. However, the most renowned path will take you to the grotto of Saint Remacle, restored in 1936 and inhabited by the saint (644 AD) and his donkey, before a wolf devoured him. The site is overlooked by a cross, offering an impressive view over the bow of “Fayet”. CUGNON : From the viewpoint of “Pez”, on the road between Auby and Cugnon, one can see “le Fayet” in the centre, the bow of the Semois, the grotto of Saint Remacle, as well as the high points of the village of Auby. A few metres downstream, the extraordinary hornbeam, many centuries old, appears as a lookout post ensuring the calmness of the surroundings. The chapel “N.-D. du Prompt Secours”, at the mouth of the “Chauchet” path, is sheltered by century-old lime trees. Cugnon, homeland to the former prime-minister (19391945) Hubert Pierlot, abounds with listed monuments. These include the church of Saint Rémi, the cemetery, the presbytery, the old town hall, where a milestone still stands demarking the boundary between the property of Orval (the crosier of the abbey) and that of the family of Rochefort, as well as several other farms. The Löwenstein-Wertheim chateau dates back to c.1750. It overlooks the plain upon which the village house, the mill and chateau’s farm still stand. Having crossed the bridge over the Semois, we follow the road to Dohan and take the first road on the right, which leads to the “Thibeauroche” farm, owned in the XVIII century by the abbey of Orval. After the crossing with the carved path leading to Sedan, we arrive at the viewpoint of “Thibeauroche”, from where the landscape drops into the valley. From the viewpoint, the “Blanc Caillou” campsite can just be seen under the birch trees, as well as the Semois River, clearly separating the villages of Cugnon and Mortehan. The path runs alongside the meadow, the top end of which is closed off by a wall, dating back to the “Tène” times, 250 BC, which marked the Gaulish camp of “Trinchis”. In the forest, the wall has been restored over a length of roughly 50 metres. It marks out the spot of an old campsite of 6 ha 25 in surface area, protected naturally by the waterways of the Semois over a length of 600 metres and a width of 100 metres on average. MORTEHAN : the village is also characterised by its numerous listed monuments, due in large part to the great and recognised expertise of the slate workers. First and foremost, stands the church Saint Hubert, located in the proximity of a farm and the XVII and XVIII century cemetery fringing on the Semois, and opposite the bow of “Ilions”, a perch and pike fisher’s heaven. Along the ascending road, opposite the church, a path leads to the fort of “Suchamps”, an octagonal fortification (perhaps from the Thirty Year War), of which the trenches are still visible in a pine tree plantation bordering on the bow of the Semois at the end of Herbeumont. The “Galerie du Tilleul” is a virtual treasure trove of paintings, sculptures and the architectural beauty. We cross the bridge of “Linglé”, opposite the old slate quarry of “Linglé”, now a natural park for certain types of winged mammals such as bats. The mill of “Linglé” evokes the life of Dom Malachie Bertrand, born on the site in 1750. He served as a monk in the Abbey of Orval and salvaged part of the abbey’s library during the French Revolution. When this was discovered he was deported, ending up in Cayenne, where he died in the labour camp in 1798. From Mortehan, it is possible to reach Bertrix by taking the road of Munos which runs alongside the stream of Munos and passes by the old iron-moulding factory and the castle of the Fairies “Château des Fées”. Another option is the state road, also known as the slate quarries road, which runs alongside the “Aise” stream. The Sedan pathway ends in the north when it meets the Semois, at the ford of the “Forteresse” (or ford “La Tour”, or ford of “Maltournée”). In the Middle Ages this ford was protected by a plain fortification which no longer survives. It can be crossed in the summer by a small wooden bridge which is reset every year. On the right bank, after the campsite Saint Remacle, the path leads to the grotto Saint Remacle. Pont de Claies in Cugnon Listed cimetery of Mortehan 5 Au Cœur de l’Ardoise Place des Trois Fers THE VILLAGES OF THE VIERRE BASIN 6 BERTRIX is a town situated on the Ardenne plateau. It reached its apogee at the height of slate quarrying. One can relive this by visiting the slate museum, called “Au Coeur de l’Ardoise”, at “la Moraipire”, which is 25 metres underground. Next to this there exists an open-air quarry, at “la Grande Babinaye”. Bertrix has strived to maintain its historical links to the three parishes from which the agglomeration is composed and is dependant upon: the abbey of St Hubert, the seigneury of Neufchateau and the duchy of Bouillon. The remnants of a chapel and the hermitage of Saint Bernard can be found on a historical site where hermits resided until their suppression by an edict of Joseph II. The slate quarries were supplied by a railroad running over the bridge of “la Blanche” and now lies abandoned. Many would like to see the track developed for tourism and converted into a “Réseau de Voies Lentes”, which is a set of paths intended for walks, riding and cycling towards Mortehan, Herbeumont, Sainte Cécile, Muno and France. Bertrix also has the province’s most modern campsite, the “Ardennen camping”, next to the arboretum. At the end of the road of Munos there lies a legendary site known as the castle of the Fairies “Château des Fées”, which originated from the Gallo-Roman times. Built upon an inaccessible spur, the keep dominated the valley of Munos, overlooking Cugnon. Bertrix’s church has a 50 metre high bell tower devoted to Saint Etienne and constructed to the south of the square “Place des Trois Fers” in 1904. After the war of 1940, the parish community, aware of the town’s protection from the bombs and damage of war, paid tribute to the Virgin by consecrating four chapels designed by renowned architects (R. Bastin, J. Dupuis and E. Van Oost). These were built on the four cardinal points: - To the north, the chapel of Burhaimont, “Route des Corettes”, near to the washhouse of “Fanges”. - To the east, the chapel of Saupont, verging on the stream, next to road to Neufchateau. - To the south, the chapel of Culot, next to road to Mortehan. - To the west, the chapel of Renaumont, on the road to Auby. Orgeo At the end of Bertrix towards the Crossroads “Carrefour de la Flèche”, the cross of the Peraux is a reminder of a murder committed under the Empire, on the 23rd September 1806. BIOURGE : the church of the Immaculate Conception (1864) holds a cemetery cross, dating back to 1664, sealed within its porch. ORGEO is an ancient nucleated village, through which the Vierre stream runs and can be accessed via two stone bridges. There are two wash houses, one to the north and the other to the south. The church, built at the top of the village, possesses a bulky tower from the Roman times and is dedicated to the Saints Peter and Paul. A shale wall surrounds the cemetery. The chateau of Gerlache is a harmonious amalgamation of buildings and turrets built around a rectangular courtyard in the XVIII century using French stone. In the Middle Ages the property lay with the seigneury of Herbeumont. In the XVII century it came under the ownership of the heads of the ironworks of Waillimont, then the Counts of Ansembourg, the Marchants and, from 1746 onwards, has been owned by the Gerlache de Gomery family. Etienne-Constantin de Gerlache chaired the National Assembly in 1830. One of his descendants was to lead the first Belgian expedition to the Antarctic. NEVRAUMONT, located on the borders of the lands of Bertrix and Petitvoir, has a chapel Saint Raymond which was built in 1925. Further along, the “educational farm” of the “Pré de la Garde” enables children to learn about traditional farming and agriculture. ROSSART is an ancient village typical of the central Ardennes. The Church, devoted to Saint Anthony of Padua, is a neo-classical building constructed in 1844. Inside it houses an altar-sarcophagus, with a portico, tabernacle and marbled wood from the XVIII century. 7 THE VILLAGES OF THE ALEINES BASIN BLANCHE-OREILLE is one of the small villages to the west of Bertrix. After the war, the building of an airfield by N.A.T.O. and the instalment of a Belgian army munitions depot, somewhat disturbed the tranquillity of this farmers’ village. An asphalt track of just under 10 Km. encompasses the military land, which includes a long wooded stretch with various pretty beech trees and spruces. From the track it is possible to link up with the road to Ochamps and to visit the military cemetery of Luchy (in memory of the battle of the 22nd August 1914), where over 300 French and German soldiers fell. Also in the direction of Ochamps, a cross for the slain known as the “Croix Moray” stands as a reminder of the murder of coalmen. ASSENOIS is a hamlet consisting of a network of small streets and alleys lined with farms. At its centre stands the neo-gothic church Saint Etienne, built in 1903 in the middle of a cemetery with graves from the XIX century. 8 Assenois Plateau de Jéhonville GLAUMONT is a linear village to the west of the BertrixPaliseul railroad, besides the N89 road. LA GIRGAINE is a small group of houses just outside of Bertrix, with a farm and fish-breeding ponds. LA GERIPONT is another small group of houses on the outskirts of Bertrix, built beside the stream “Ruisseau des Aleines”. It is a calm and restful spot and also the setting of an old ironworks and a delightful pond. As such it is particularly popular with ornithologists hoping to catch glimpses of aquatic birds. The disused slate quarry belongs to the “Sépulcrines” nuns of Bouillon. An old Fays-les-Veneurs to Bertrix road also runs through this point. THE VILLAGES AT THE SOURCE OF THE OUR (Lesse Basin) ACREMONT is a linear village of successive farmhouses, of which the Acremont sheep pen “Bergerie d’Acremont” produces a refined quality-label goat’s cheese in the slate quarry of “la Moraipire”. Watering place of Sart JEHONVILLE : is the village home to one of the aunts of the poet Paul Verlaine and the latter came to visit the area. It was, under the old regime, one of the four parishes of the duchy of Bouillon, alongside Paliseul, Fays-lesVeneurs and Sensenruth. The church Saint Maximin boasts a strong, frontal tower mounted with a metal church spire. SART is a linear village on the road to Jéhonville, set besides a stream which takes its source at Acremont and courses through Jéhonville before reaching Framont and Opont to form the Our, a tributary to the Lesse. 9 Bertrix Town of Slate 10 11 Scale: 1/15.000 14908 ha 5505 A BRIEF HISTORY Bouillon has lived in the shadow of its castle, which grew due to its strategic position as the gate between medieval Germany and France, or more precisely, between Cologne, Aix-la-Chapelle and Paris. The kings of France, anxious to preserve the route to Germany, made the duchy of Bouillon into an independent sovereignty and gave the dukes the rank of foreign princes at the French court. Bouillon’s legendary fame can mostly be attributed to the Carolingian Ardenne-Verdun family, of which the grandfather of Godfrey of Bouillon, Godfrey the Bearded, and his uncle, Godfrey the Hunchback, ruled as dukes of Lower Lotharingia and as Electors of the German Holy Roman 12 Empire. The last duke of Lower Lotharingia was Godfrey of Bouillon, the man who, in 1096, at the head of the Lotharingian army composed of Wallons, Flemish, Picards and Germans, headed the First Crusade. On the 14th July 1099 he was the first to enter Jerusalem, thus ending the forty day siege of the city and ending a military campaign that had lasted nearly three years. Eight days later, on the 22nd July, his peers elected him as monarch, bearing the title of Solicitor of the Holy Sepulchre. One year later his brother, Baudouin, became King of Jerusalem. On the 18th July 1100, Godfrey died, most probably poisoned by the Emir of Caesarea, further contributing to the legendary “Knight of the Swan” myth. Following his death, the seigneury of Bouillon was controlled by the prince-bishops of Liège until 1676. In 1430 their governor, Robert de la Marck, took the title of Duke of Bouillon and, in 1591, the last heiress to the duchy, Charlotte de la Marck, married Henry de la Tour d’Auvergne, in Sedan, before King Henry IV of France. The much coveted title thus passed into another family. Both the great Turenne, who was to take the French armies from victory to victory across all the battlefields of Europe, and the cardinal of Bouillon, were descendants of Henry de la Tour d’Auvergne. However, they lived in Normandy, in the chateau of Navarre, near to Evreux, instead of Bouillon. In 1760 a particular event was to contribute to the growth of the town’s repute. This was the granting, from Navarre, of a patent letter permitting the setting up of the printer, Pierre Rousseau from Toulouse, and his press in Bouillon. With his brother-inlaw, Charles Weissenbruck, he was to print the “Gazette des Gazettes”, the encyclopaedic newspaper the “Gazette Salutaire” and many documents censored in France. Bouillon and its printing-house disappeared during the French Revolution, with “the pike of the Seine swallowing the gudgeon (small freshwater fish) of the Semois”. The inhabitants of Bouillon were French up until 1815 and then Dutch until 1839, when they were separated from the Grand Duchy of Luxembourg. It is interesting to point out that in 1830 the duchy of Luxembourg became the “Grand Duchy”, with the annexation of the duchy of Bouillon. The province of Luxembourg now became the ninth province of Belgium. THE DEVELOPMENT OF THE CASTLE OF BOUILLON Some believe the rocky-ridged foundations of the fort originate from, or are at least associated to, the dangers of the IX century, which were largely caused by perpetual Norman invasions. These Vikings, mostly Danes, would sail the seas and travel up the rivers to raid and pillage the lands. The Ardenne-Verdun family would have had its “palatiolus” palace at Paliseul and its fortified residence to the west of the plateau of Menuchenet, before moving to Bouillon. According to an old text from 1573, the walls of the “Chateau le Duc” were still “extensive and of great magnitude” at that time. Most probably built out of wood by Godfrey the Hunchback, the castle was equipped with a stone keep and cellar, seigneurial residences, a weapons room and a Saint John chapel. To the south rises the mountain of Beaumont (or Baimont) upon which, at that time, stood a wooden tower of 5 metres in diameter, fixed upon a hexagonal stone base of 9 metres in diameter, protected by two concentric embankments with stockades and separated by a trench. This is the well known site called the “Ramonette”, from where the splendid view plunges down over the castle’s eastern façade, overhanging the town nestled inside the bow of the Semois River. Its position prevented assailants from setting up favourable posts from which to launch assaults. The castle also controlled the town’s entrance via the old French road, which was its only southern entrance. After Charles Quint’s assault on the castle in 1521, the building was enlarged in the XVI century by the prince-bishop of Liège, George d’Autriche. He erected the gunpowder magazine, well away from where the canons were located, in the southern tower “tour méridionale”. To the north, he developed the fortified entrance, of which the gate was designed by the Italian architect from Bologna, Alessandro Pasqualini. The peak of the rock was provided with an impressive wall. In 1676, under the la Tour d’Auvergne family, Louis XIV instigated a fake siege of the town, thus terminating, with a show of force, the reign of the prince-bishops. Two years later, the king’s military architect, Sébastien Le Prestre, known as Vauban, built within the rock a spacious gunpowder magazine, developed the defensive bastions at the entrance and set up the arsenal besides the keep. Vauban deserves praise for the magnificent stairway leading up to the governor’s residences. During the Dutch occupation, the castle suffered several alterations: the 13 keep was demolished (1824) to make way for four parallel barracks which, in turn, were also destroyed in 1892-1893. Yet another bastion (a Dutch guard-house) was erected and, at the very northern end of the castle, the last canon deck was built. A tour of the castle will take you past an impressive array of wonders such as: the well, 54 metres deep, and the manual system that operates it, the clock donated by the Empress Josephine on her journey through Bouillon to the thermal baths of Spa, the breathtaking 360˚ view on offer at the top of the tower of Austria, the prison, the dungeons, the chilling mediaeval torture equipment, the water cistern with its clear and continual supply of water from a unidentified underground source coming from the adjoining hill of Baimont, the massive stone balls which may date back to the siege of 1141, and so on… THE DUCAL MUSEUM “Musée Ducal” Set up in the old ducal palace, the XVIII century site of Bouillon’s government, this listed building contains numerous treasures from the Crusades amongst the exhibition on Godfrey of Bouillon. Ancient coins, statuettes, vases and crockery stand as testimony to the refined XII century Arab civilisation. The reconstruction of the airborne weapons and their launching machines, used on the Crusades, is also impressive. A wood-panelled room decorated with tapestries will immerse you in the daily life of mediaeval lords, who “trained for battle” by trailing scents and hunting with hawks. 14 The exhibition also portrays many mediaeval professions such as: the woodcutters, carrying out their numerous tasks, the coalmen, the “naiveux” (boatmen who ensured the transportation of wood along the Semois) or “miquelets” (woodcutters originally from Spain), guiding their wood down the Semois, the metal-workers and the iron workers who worked the waterpowered hammers and the iron-moulding factory that built Bouillon’s industrial reputation. And let’s not forget the wonderful collection of cast iron fire plates, including some very rare ones. They line the wall preceding the building and, in one situated next to a reconstituted water-powered hammer, an XVI century cast iron Christ originating from the “Maka” (water-powered hammer) is represented. The “scailtons” (slate splitters), the deep slate quarriers and the metal splitters, built in the glory days of slate quarrying, are also displayed. Lastly, the Ducal Museum owns a fantastic collection of books from the Bouillon publishers of the XVIII century (1760-1794). THE “ARCHEOSCOPE GODEFROY DE BOUILLON” The listed building was once the convent of the “Sépulcrines” which, supported by the prince-bishop of Liège Ferdinand de Bavière wishing to spread education, travelled from Andenne in 1626. This was principally an attempt to thwart the Protestant influence of the neighbouring town of Sedan, of which the prince, Henry de la Tour d’Auvergne, had fully embraced the Reform. In 1794, after the forced break up of the nuns due to the French Revolution, the building was sold as “biens nationaux” (a property seized by the State during the French Revolution) and was then gradually turned into housing. It also included a technical college training metal-workers for the factory of Devillez-Camion. The closing of Bouillon’s metallurgy factory at the end of the XX century and the rehabilitation of the site allowed for the development of the “Archéoscope”, equipped with an ultra-modern “muséographie”, which takes us back in time to the world of Godfrey of Bouillon just before embarking on the First Crusade.The tour then shows the influence of the Arab world upon our occidental civilisation.Then there’s a demonstration of the evolution of the science of defence and assault on fortifications – known as “poliorcétique” in French – dating from the Celtic era right up to the failure of the infamous Maginot line. The visit finishes with a portrayal of the XVIII century cellular life of nuns and the role played by industry on this site in the XIX and XX centuries. All this takes place under the “Archéoscope’s” roof and remarkable oak beams. THE ABBEY “NOTRE DAME DE CLAIREFONTAINE” OR “ABBAYE DE CORDEMOIS” The abbey is located west of Bouillon, on the right bank, beyond the Field of the Bishop “Champ l’Evêque”, and known locally as the “Abbaye de Cordemois”. It has replaced a Cistercian abbey founded by Ermesinde, Duchesse de Luxembourg, in 1247, near to Arlon and dominated by Orval. In 1794 the Cistercian abbey was destroyed. Between 1930 and 1935, under the abbot of the monas- 15 tery Dom Albert van der Cruyssen, of Orval, the new abbey was built upon lands provided by the baron de Moffarts, whose the daughter had taken the veil. At the end of an attractive alley of maple trees and overlooking the meadows lining the Semois, in a beautiful and peaceful environment, stands the “Abbaye de Cordemois”. It is quadrilateral in shape and contains the neo-gothic chapel, which one can access via a windowed promenade with walls decorated in the station of the cross, painted by Irène vander Linden. The architect Vaes also developed the plans for the abbey of Orval. The abbey shop sells religious books and “monastic” products created by the monks of many monasteries: biscuits, beers made in the abbey and by the Trappist monks, elixirs, religious icons, candlesticks and candlestick holders, as well as high quality tapestries, terra cotta, enamel and glazing ceramics. 13 1 12 2 3 BOUILLON’S ARCHITECTURAL HERITAGE A walk through the XVIII century part of 16 Bouillon reveals the calibre of the contributors, jurists and governors who formed the la Tour d’Auvergne’s, dukes of Bouillon’s, entourage aiding in the running of the ducal town. Many of these buildings are listed, but being privately owned, can only be seen from the outside. Except for the aforementioned ducal museum [8] , the governor’s house [9] was converted into the town hall “Hôtel de Ville”. Near to the church and overlooking the Semois, the former “d’Orival” hotel [7] is shut off by a 2 gate flanked by twin pillars. 1 9 8 4 In the “rue du Brutz”, the “Lavachery” house [6] contains a fine wrought iron balcony. A little further up, on the left, the neighbourhood of Brittany “quartier de Bretagne” [10] opens with a vaulted pathway, equipped with tourist information, leading to a very intimate vaulted cellar displaying temporary exhibitions during the summer season. At the very top of the street, on the corner of the “rue de la Poulie”, stands the listed house of the Count of “Artaize” [11], a XVIII century master’s manor with a walled park. 3 7 5 5 14 15 11 10 16 6 6 17 17 18 7 8 4 9 In the square of the “Champs Prévôts” lies the “Maugré” house [14], where the actress Madeleine Ozeray was born. It is a gorgeous listed house with a park consisting of specially planted trees and encompassed by high shale walls. Opposite, the old mint, established in 1681 and now the house of the military head of the garrison “Maison du Commandant de Place” [15] has, on the first floor, a pair of French windows leading onto a balcony with wrought iron railings. 10 Next to this sits the military sector “Quartier Militaire” with its cavalry barracks [17] and two bastions to the French king “Bastion du Dauphin [18] and “Bastion de Bretagne” [16], fringing on the Semois. Visible from the “Côte d’Auclin” slopes, the 18 abandoned “Champs Prévôts” chapel is the former private oratory of the Dukes of Bouillon, built in 1693 by Jean Counart, who was the vicar of Bouillon and canon of Nassogne. The last bastion, close to the bridge “Pont de la Poulie”, also known as the bridge “Pont de Cordemois” [13] (1935) is the “Bastion de Bourgogne” [12] of which the ground floor has been converted into the tennis club cafeteria. The first floor, equipped with an impressive, pentagonal, oak framework has become an exhibition chamber centred on Vauban and the painter Pierre Clouet. Along the “Boulevard Heynen”, only fragments of the ramparts, that Vauban built to defend 11 both the town and castle, now remain. On the right bank, “rue du Collège” houses the “Collège Turenne” [3], a vast building composed of thirteen architectural spans and built by field marshal Turenne in 1699 with the intention of giving high-quality, free education to the orphans of the soldiers killed in the wars of Louis XIV. Formerly a civilian hospital, the building took on many different uses, finally being converted into a royal high school. Beyond the park Leroux, the old, listed convent of the “Sépulcrines” [4] built in 1626, and now serving as the town “Archéoscope”, boasts a magnificent classical style southern façade. In the “Hôtel de la Poste”, in the “Place Saint Arnould”, the room on the corner of the first floor, opposite the bridge “Pont de Liège”, is where Napoleon III, imprisoned by the Prussians, spent the night of the 3rd to the 4th September 1870. The bridge “Pont de Liège’s” [5] foundations can be traced back to 1069 and it was the first bridge to be built across the Semois. It ensured travel between Germany and France in all weather and irrespective of river levels. However, on several occasions it has been washed away by the ice-melts… 12 In the alley “Allée de la Paroisse” there stands a slightly elevated building with a uniform-level façade which was once the site of a chaplaincy. Beyond the town, on the right bank, near to the French community boarding school, the farm of Morsehan (XVIII century) forms a quadrilateral with a large rectangular courtyard. The southern wing, built in 1746, boasts a door and rounded niche decorated with elegant mouldings. 13 14 19 15 17 16 18 BOUILLON’S COUNTRYSIDE HERITAGE THE TOWN OF BOUILLON Bouillon’s countryside heritage is characterized by the upper reaches of the town, from where the chateau, the ducal town and the expanses of forested areas extending from the Semois can all be observed. Bouillon’s most popular viewpoint, according to its inhabitants, is that seen from the gazebo “Belvédère” in French overhanging the “Côte d’Auclin”. It is at its most spectacular at sunrise and in the evening when the warm light literally brushes across the houses set on the right bank. Before arriving at the gazebo, the two viewpoints opposite, known as “ l’île du Calay” and the “Maugré” house, make ideal spots from where to absorb the beautiful surroundings and even notice how the tennis courts have been carefully integrated into the chateau’s military environment. The third viewpoint on the “Côte d’Auclin”, opposite the bridge “Pont de Liège” and which can be 20 reached via the “rue de l’Ange Gardien”, deserves better maintenance. On the left bank, the “Ramonette” and the cliff-top of “Baimont” are historic promontories strewn with benches leading towards the castle from the south until the rock becomes too steep. From here the view onto the Semois is particularly attractive as the river washes against the base of town at the “Quai des Remparts”, the “Collège Turenne” and the “Archéoscope” and, on the other side, at the “île du Calay” and the bridge “Pont de Cordemois”. Bouillon seen from Ramonette In the botanical and geographical arboretums the small openings offer quaint little peeps at the castle’s western façade, especially pretty in the sunlight. Upstream from Bouillon, the “Charlier” viewpoint can be found off of the road to “Yvois”, and goes on to “Rond le Duc”. It overlooks forested countryside in the bow of “Buhan”, where all that can be heard are the herons, the ducks, the foxes and the roebucks. Next to the town, on the right bank, a gazebo located on the “Crête Saint Pierre”, overlooks the drop known as the “Trou de Vanne” and the listed site of the baths “Bains”, including the hut of “Pierre l’Ermite”, as well as more views of the castle’s western façade. Lastly, the “Grande Randonnée Ardenne-Eifel” (G.R.A.E.) long distance hiking tracks begin on the river’s right bank, after the “Grimouty” footbride. These run alongside the Semois’ equestrian track, the mountain-biking “Raid Godefroy” track and walk 17 of Buhan . At the entrance to the woods, a detour on the right leads to the rock of the “Maka”, which overlooks the islands of the “Maka”, the plain of “Leauwez”, the national natural ornithological reserves of the iron-moulding works and the buildings which once made up one of Bouillon’s metallurgy factory centres. THE SEMOIS VILLAGES AND HAMLETS EAST OF BOUILLON DOHAN, LES HAYONS, BELLEVAUX, NOIREFONTAINE, LA CORNETTE AND MENUCHENET (THE MIDDLE SEMOIS) DOHAN The village was more or less built along a former waterway of the Semois, more easily seen from the viewpoint of the “Terme”, on the road of Les Hayons. The rocky bank upon which the chateau (a listed building) was constructed in 1619, controlled both river-traffic and the ford crossing of the commercial road of “Yvois”. The portico (XVIII century), built with French stone, bears the coats of arms of the Duchène de Ruville and Thibaut families. The church is devoted to Saint Florent which, incidentally, was also the Christian name of the building’s constructor, Florent Lardenois de Ville. Grouped under the tourist office of the middle Semois, the local branch of Bouillon’s tourist office, these villages are set in clearings within the forest of Bouillon, to the north of the Semois and the vast forested massif of Givonne that extends into France. The southern-most point of the Bouillon countryside, bordering on France and the Paris basin, is the location of the privately owned 1200 ha massif known as the forest of the “Amerois”. The smaller estate of “Montagnac”, of 500 ha in size, next to the hamlet of Grand-Hez is also within this massif. The southern façade of the “chateau Andries”, built with French stone and glistening in the midday sun, looks across to the Mont Saint Walfroy, near to Margut, in France. Dohan seen from Viaumont Dohan can legitimately claim to have the region’s most impressive countryside heritage. To the north, in addition to the viewpoint of “Terme”, the viewpoint of “Viaumont”, which runs along the village’s famous monument bearing a statuette of Christ on the crucifix and can be reached via the “Pasay d’Auby”, has attracted many a painter or photographer. To the south, on the right bank, lies the rock “roche de Schevauchée” and, on the left bank, lies the famous rock “Rocher Lecomte”, followed, a kilometre after, by the 21 rock of the “Rocher des Clappes”, a geological sugarloaf of particular interest. To the east, running parallel to the Mortehan road, the massif of “Dampirée” holds a series of viewpoints: “la roche aux Corbeaux”, “Dampirée” with its integrated car park, “la roche de Dampirée”, dropping steeply onto the river and, at the top of the path of “Chevrel”, “ la Grande Dampirée”. A kilometre further along the massif of “la Saupire” viewpoint, set besides the road, begins. The lower forestry road leads successively to two more rocky headlands with views looking on to the valley of “la Saurpire” and the bow of “Renauvanne”. LES HAYONS The village spreads from east to west up to the stream called “Ruisseau des Aleines” on an easterly sloping plateau. The village centre holds the church Saint Quirin, painstakingly restored after a fire sparked by lightning caused severe damage. It contains interesting modern stained glass windows designed by the artist Katia Henry, from Reims, representing the saint striking down a dragon at the viewpoint “la Roche Percée”. Les Hayons is a magnificent site of popular legends. The village house bears the name of the “Hultai”, the forested plateau where fairies would come to dance every night of full moon. To revive these mythical beings, the farm of the fairies “Ferme des Fées”, has specialised in recreating all these beings that our ancestors once imagined. The Rock “Roche de la fée Namousette”, is typical of Les Hayons. Another surreal site is the “Saut des Sorcières”, associated to the Rocks of “Colas”, two rocks at the foot of the stream of “Ruisseau des Aleines”. On the edge of the road of the “Maka”, the “Mont de Zatrou” is aligned with the valley of the Semois, downstream from the Pierced Rock “Roche 22 Percée”. In the Middle Ages this “petra pertusa” marked the border between the three dioceses of Liège, Rheims and Trèyes. From the viewpoint of the “Culot”, one can make out the clearing in which is nestled the hamlet of “La Cornette”, with its four mills. - Three barbecue-shelters allow picnics on rainy days: - The shelter for the woods of “Culot” can be found on a playing field, perfect for children. It can be found not far from the village, at the end of the “rue des Carrières”. Les Hayons - The “Maka” shelter was designed for walkers and hikers to rest whilst on the “Grande Randonnée Ardenne-Eifel” (G.R.A.E.) track and for bathers who benefit from the welcoming grass beach. - The oldest shelter is that of the bend of Saint Joseph, on the road to La Cornette, more precisely on the bank of the stream “Ruisseau des Aleines”. During earthworks, in 1977, the discovery of a megalith proved to be a blessing for the site, since it was then endowed with a menhir (or standing stone) which still remains somewhat of an enigma to many scientists. At the “Maka” of Les Hayons almost nothing from the old metallurgy factory, once the heart of this industrial site, has survived. The buildings of the ironworks, sawmill, coal store and manor have all disappeared. However, the sites of the filling pond and regulation pond, of which the dams have been perforated, still remain. There also remains a slate quarry entrance, a source tapped for its drinking water and the underground water drainage channels of which the vaults are threatening to collapse any day. BELLEVAUX The name comes from the Latin: “bella vallis”, meaning beautiful valley. This most certainly would have been no overstatement since the view onto the stream “Montée des Prés” must have been fabulous before the fir trees invaded the countryside. Protected from the predominantly south-westerly winds by the massif of Menuchenet, 430 m. high, the village has also preserved its agricultural roots. The Church Saint Lambert, erected in 1575 on seigniorial land, renovated in 1720 and then rebuilt in 1844, is enclosed by a cemetery. Leaning against the church’s western wall is a stone bearing a mortuary inscription of the abbot Philippe Aubry, parish priest of Bellevaux, who died in 1829. This acts as proof of his role as counsellor of the Sovereign Court of Bouillon. To the north-east of the village, track 56 leads to the bridge “Pont le Prêtre”, built in the XVII century to facilitate the crossing of the stream for the parish priest of Fays-les-Veneurs who also served in the parish of Bellevaux. Bellevaux At one time the stream of the bridge “Pont le Prêtre” supplied no less than seven mills. These are now private and cannot be visited: - The mill of the “Pont le Prêtre” - The mill of the “Côtes” (or of the “Côres”) - The mill of “Tcherpatray” (now a ruin) - The spinning mill, at La Cornette - The oil mill, at La Cornette - The grain mill, at La Cornette (the wheel has been preserved) - The sawmill, at La Cornette In between Bellevaux and Les Hayons, the seigneury of Brienne was, for a long time, owned by the family d’Oyembrugghe de Duras. They then became entangled in a joint ownership row with the Lardenois de Ville, lords of Dohan. The young ladies of the Oyembrugghe family, who had become nuns at the convent of the Sépulcrines in Bouillon, opened legal proceedings which were only brought to an end by the French Revolution. On the southern side of the village, in a fir tree plantation in the place named “Le Camp”, there is a big earth embankment indicating the eastern side of the “Camp des Montagnards”, occupied for six months by the French revolutionaries (1793-1794). On the 19th May 1794 they 23 were driven out by the Austrian troops of the Regiment of the Dragoons of the Tower, lead by General Beaulieu. Bellevaux is also ideal for horse-rides, with the riding school “Au Gras”. NOIREFONTAINE Noirefontaine, along with Botassart, Corbion and Muno, make up the four lands of the lord of the old duchy of Bouillon. The village owes its name to the two fountainvats located to the north and south of the village, at the road of Les Hayons and at the “Sentinelle”. The church devoted to the Saints Cosmo and Damien is dedicated to the worship of Saint Hubert. It holds an “altare privilegiatum”, a special altar from the old parish church of Bouillon, the Church of the Augustins. The chapel of Buhan (or Dohan) is devoted to Notre Dame of Walcourt. It holds four statues of four healer and protector Saints: - Saint Apolline, called upon to help toothache, - Saint Donat, to protect against lightning, - Saint Gertrude, who protects against the invasions of mice, - Saint Walfroy, the stylite, to help rheumatism. The village is sheltered from the northern winds by the beech wood of Menuchenet, which is one of the “seven forests of the Ardenne”. It is also the location of the old 24 open-cast mines where iron ore used to be extracted. Slate quarrying took place at the “Scaïrs”, but the site was rapidly abandoned since it was not economically viable. An ironworks, powered by the stream of the “Moulin Hideux”, operated in the “Pré du Martai” meadow, at the junction of the roads to Dohan and Les Hayons. It was destroyed in 1936 to make way for a new state road. Bouillon’s gastronomic gem is without doubt the inn “Auberge du Moulin Hideux”. The place owes its name to the two former mills, built 150 metres apart, known as: “Lis deux Molins”. Despite the destruction of the lower mill the place kept the name and this has since evolved into “Hideux Moulin” and finally into “Moulin Hideux”. Running alongside the beech wood of Menuchenet, towards Bellevaux, the “new path” owes its dignified name to Louis XIV, who wished to create a direct link between Saint Hubert and Liège and the French lands, so as to avoid having to pay toll fees in the Austrian Netherlands of Luxembourg. THE VILLAGES OF THE SEMOIS TO THE WEST OF BOUILLON CORBION, POUPEHAN, FRAHAN, ROCHEHAUT AND LAVIOT. CORBION Corbion was once the seignieural land owned by the families de Lux and de Roucy and is presently one of the four lands of the lord of the duchy of Bouillon. It is the only village in the duchy to be situated on the left bank of the Semois. Its church Saint Jean-Baptiste, dating back to 1771, had been part of the archdiocese of Rheims and the deanery of Mouzon. At the Bojaban, running along the border-stream, one can make out the ruins of the farm “Ferme aux Couleuvres”, where the poet Paul Verlaine resided in 1885. As with Les Hayons, many myths and legends are linked to Corbion: - the “Hottée du Diable”, Rock of the Fairies “Roche des Fées”, the Preacher’s Pulpit “Chaire à Prêcher” and the Rock of the Hanged “Rocher du Pendu”. Customers staying in hotels, holiday-homes or camping will find a very good network of tracks and paths to explore within close proximity: - At the river bend known as the Tomb of the Giant “Tombeau du Géant” a barbecue-shelter has been set up for rainy days. The viewpoint of “Ecaillère” is situated right next to the shelter, overlooking “Chateaumont” and the big meadow “Grande Prairie” of Botassart. Further along in the riverbend an opening in the forest reveals a view all the way up to the rocky summit of the “Tombeau du Géant”. At the Yshaped crossroads, the right turn will take you to the Devil’s Cliff “Pic du Diable” which overhangs an abyss in the Semois known as the Devil’s Hole “Trou du Diable”. From here the view stretches out towards the mill “Moulin de l’Epine”. - Another nice route is the “path of the viewpoints” which runs along the plateau to the viewpoints of the “Augustins” and “Epine”, opposite the mill “Moulin de l’Epine”. - The footpath of Bouillon runs past the Rock of the Hanged “Rocher du Pendu”, which looks upstream onto the Halliru campsite, and downstream onto the Abbey of Cordemois. - The footpath of the “Crêtes de Frahan” travels past the mill “Moulin Joly” (private property), which has preserved its wheel and lakes, and then to “Les Croisettes”, which is the meeting point of the roads to Corbion, Frahan, Poupehan and Sedan. - Another crossroads, principally intended for hunters, is located at “Ban d’Alle”, where the roads to Alle, Corbion, Sedan and Sugny all meet. - From the Chapel Notre-Dame of Europe, one can go either to the the ruins of the farm “Ferme aux Couleuvres”, at “Bojaban”, or to Rock of the Fairies “Roche des Fées”. - The Museum of Tobacco “Musée du Tabac” is a reminder of the importance of tobacco in the region from 1850 to 1950. 25 Corbion, chapel N. D. de l’Europe POUPEHAN This is yet another village surrounded by myths and, supposedly, owes its name to a fairy that inhabited one of the caves at the foot of the “Falloises”. Poupehan would therefore originate from “Puppenhaus”, meaning house of the fairy. Poupehan was also the homeland of the washer-women who, in the old days, would walk across miles of countryside with their baskets, to collect the drapery from Sedan in order to wash it in the Semois waters, wellknown their fantastic cleansing powers. The neo-Roman church was built in 1934 upon the site of a church built in 1837. It is devoted to Saint Remacle, the apostle of Cugnon and Stavelot. The five campsites set on the river floodplains between the isle “Ile de Faigneul” and “Houlifontaine”, on level with the bow “Noue de l’Aï”, run alongside the sports fields of “Dessous la Ville” where the barbecue-shelter is ideal for picnics. 26 The valley “Noue de l’Aï”, at Frahan, is a watercourse that runs back inland over 300m. and is a haven to the spawning of perch and pike. However, fishing is strictly prohibited. The site can be accessed from the road where a car park and barbecue-shelter are located. Poupehan The hills that surround the village are rocky and possess clearly marked tracks offering many viewpoints: - To the south - the walk of the Preacher’s Pulpit “Chaire à Prêcher” and Rock of the South “Rocher du Midi” (walk 60) - To the east - the long walk of “Merleuxhan” (walk 62) passing by the viewpoints of “Devant le Mont”, “Loveté” and the Sparrowhawks’s Rock “Roche aux Eperviers”. At the “Merleuxhan” ford, on the left bank, there once stood a fort wanted by Louis XIV for his defence network of the Semois, in 1695. - To the north - departing from “la Buchaille”, walk 64 leads to the Gilquin Rock “Roche Gilquin”, and walk 65 leads to the viewpoint of the Three Arms “Trois Bras”. - To the west - the walk of the “Crêtes de Frahan” (walk 66) runs by the “Croisettes”, a small café-restaurant in which the owner also holds a painting gallery. Poupehan is surrounded, on the left bank of the Semois, by communal forests which has been classified as a wilderness area. A barbecue-shelter can also be found beside the road of Rochehaut, at the mouth of the forestry track called the beautiful lane “La belle allée”. ROCHEHAUT - FRAHAN - LAVIOT Frahan and Laviot were two sectors dependent upon the old commune of Rochehaut before the unification of the communes in 1977. Frahan has a neo-classical church dating back to 1843 and devoted to the Assumption of the Virgin Mary. Its façade is crowned by a triangular pediment and the small steeple has a square base capped with an octagonal onion dome holding a cross and which is lit up at night. Next to the church stands an interesting listed farm, typical of the old XVIII century “Ardennais” style, with the porch roof used to protect the fire-wood from bad weather. Frahan is renowned for its walk of the “Crêtes de Frahan”, where history, archaeology, myths and the geological landscape are all intertwined. Travelling from north to south, the rocks of Frahan hold, in chronological order, a cave or grotto known as the “Gragnette”, then the Flat Rock “Plate Roche”, the Round Rock “Ronde Roche”, the Hole Perpète “Trou Perpète”, the rocks of the four Aymon sons “Rochers des quatre fils Aymon”, the ruins of the castle of “Montagrut” (XI century), a dolmen formation and a guard’s house cut into the stone. Besides the 1926 footbridge, the Children’s Farm “Ferme pour Enfants” makes available its animals as well as a horse stable. Rochehaut could rivalise with Vresse for the title of “village of Art”, possessing three painting galleries: the “La Potèle”, opposite the “An 1600” hotel-restaurant, the “La Fontinelle”, on the “rue des Moissons” and the Gallery of “Les Croisettes”. Rochehaut,viewpoint on Frahan Rochehaut is, of course, famous for its views across Frahan, which are made even more attractive by the 300m. long walk protected by a metal railing. This is a particularly popular launch pad for amateurs of hand-gliding. The village is also known for its Farm Inn “Auberge de la Ferme”, which organises group seminars, a small tourist train giving guided tours of the animal park “Entre Ferme et Forêt”, and the centre explaining the various agricultural machinery used by farmers. Rochehaut holds a unique pathway known as the “Les Echelles”. It runs via the “Falloises”, which give access to dizzying drops, not recommended for anyone scared of heights and strictly prohibited for horses and mountainbikes. Rochehaut is also an old slate quarrying village, especially at “Les Corbeaux”, from the summit of which a pretty viewpoint overlooks Rochehaut, Frahan and the northern bow of the river. The viewpoint opposite, at “Vannes”, is prettiest in the morning. 27 Laviot is an extensive floodplain that has been developed into a series of campsites in order to replace the tobacco plantations. An old manor, located by the riverside with a courtyard, also possesses, a small tower built to prevent the forming of ice blocks as it melted and broke up in the springtime, located right next to the Semois. Tombeau du Géant THE VILLAGES OF THE PLATEAU TO THE NORTH OF BOUILLON 28 SENSENRUTH, CURFOZ AND BRIAHAN, UCIMONT AND BOTASSART, VIVY AND MOGIMONT. These villages are grouped under the tourist office of the Tomb of the Giant “Tombeau du Géant”, the local subdivision of the tourist office of Bouillon. CURFOZ is the linear village travelled through by tourists on their way to see the gazebo of Bouillon. Some stop to see the chapel Saint Léger, sheltered beneath a centuryold lime tree. The building was commissioned in 1711 by Marie Guillaume, the donor of the site. Her tombstone faces the monument. Also of interest is, at the apse of the building, an oculus (circular opening) with railings, fitted into a rectangular wooden frame. In the plain of Curfoz on the 19th May 1794 enfolded the battle of Curfoz, in which the Austrians drove away and forced to flee the one thousand two hundred French revolutionaries who had occupied the camp of “Montagnards” at Bellevaux for the previous six months and who had pillaged the churches and farms of the neighbouring villages. BRIAHAN has an isolated wash house in one of its meadows. Its roofing has been aesthetically enhanced and restored. SENSENRUTH was once Bouillon’s parish church devoted to Saint Lambert and served by the monks of Saint Hubert. The listed sanctuary is extremely old, containing a baptismal font from the XII century, a statuette built into the left wall also from the XII century, a polychrome stained glass window from the XVI century, portraying Christ on the cross and a sun-dial located in the south-west corner of the church. The Road of the Dead “Voie des Morts” was the path linking Bouillon to Sensenruth, used by funeral processions in order to give the dead a Christian burial. Sensenruth was, under the old regime, one of the four parishes of Bouillon, alongside Paliseul, Fays-les-Veneurs and Jéhonville. Since Curfoz had its mill by the Semois, called “le Moulin de l’Epine”, Sensenruth also possessed its own at Bovomoulin, at the top of the “Grand” stream. Downstream stood the hemp mill (no longer in existence), near to the path of the postman, leading to Botassart. The “Hasses” of Curfoz and the woodland of Bichetour, making up a section of the “seven forests of the Ardenne”, were owned by the family of the counts of Ardenne-Verdun, who were Godfrey of Bouillon’s ancestors. The plateau of Sensenruth is presently developing a large commercial zone along the “nationale” 89 road, which is the dual carriageway linking Liège and Saint Hubert to Sedan, Rheims and Paris. UCIMONT and BOTASSART Ucimont is an agricultural and forestry village that has successfully converted to tourism through the development of hotels, restaurants and rural tourism. VIVY and MOGIMONT These two agricultural and forestry villages have also turned to the development of rural tourism and holiday homes. Two paths begin at Vivy’s Saint Nicolas Church: From the church Saint Nicolas, in the village centre, enjoyable walks lead to the mill and stream of Liresse, to the stream of Nusseaux or the “Chateau le Duc”. This old fortification, dating back to the Carolingian times, was built to the west of the plateau of Menuchenet on a spur naturally protected by the steep mountainside. To the east, the wall, book-ended on both sides by a tower, was preceded by two steep earth embankments with stockades and separated by a deep trench. Within the enclosure, the water-tank has been restored and the view from the courtyard across the valley is particularly attractive. a) Walk 96 in the direction of the mill and chateau of Liresse. The mill boasts an exceptional layout of buildings in a Ushape, opening onto a courtyard of which the south-eastern side borders upon the stream of Liresse, where once stood the ford of the road from Cornimont to Bouillon. The owners are well-known for their tasty ice-creams. Botassart is famous for its sublime “Tombeau du Géant” viewpoint. This is a fabulous site of myths and tales, which has benefited immensely from the European project Life. Life has financed for the site, ensured the removal of the spruce from the floodplain and overseen the gradual re-birth of leafy vegetation in the communal, wooded slopes which have been classified as wilderness zones and identified as so by the Royal Commission for Monuments, Sites and Excavations “Commission Royale des Monuments, Sites et Fouilles”. A track which has been turned into a sort of museum depicting forestry jobs and work leads on to the viewpoint of the rock “ Rocher des Gattes” and, from there, to the fossilised channels of the Lyru, an old tributary to the “Grand Ruisseau” but now dried-up supposedly due to the capture of Saint Austreberthe. The walk ends at Châteaumont which established as a fief in the XVII century. The site is historically linked to the Germanic invasions which, throughout the centuries, in the push westwards (the famous “Drang nach Westen”), used the ford at Germauwez which opens up onto Corbion and France. A little upstream from the ford, the ponds of Germauwez and Grande Prairie, once fed by the “Grand Ruisseau” stream, are rented out to cub scouts in July and August and complete the walk that terminates at the mill “Moulin du Rivage” (listed). The stream also supplied the Neumoulin mill upstream, now just a ruin. Downstream a track leads to the “Trou Jean Lecomte” hole, a geological accident that resulted in the creation of a cave associated with the legend of the white wolf. For a long time the ford was protected by a fortress of which the keep’s foundations, built in herring-bone style, are typical of the Gallo-Roman era. In the XI century, the site’s tithe payments were made out to the abbey of St Hubert. The keep, of 26 m./13 m., has a well of a depth of 13 m. the site of the legend of the golden goat which was buried here and known as the “Gatte d’Or”. To the south of the castle walls, the Notre Dame de Liresse chapel, above the mill, is a small rectangular building from the XIX century, finished with a semi-circular apse and without a small steeple. B) Walk 98 towards the mill “Moulin de Mitauge” and the Chapel of Oizy, on the commune of Bièvre, in the province of Namur. The chapel of Oizy, sheltered by two remarkable lime trees, is an old chapel where the stillborn children used to be taken on pilgrimage in order to immediately be baptised should they show any sign of life. Mogimont has an 1875 neo-gothic church devoted to Saints Peter and Paul. This church is tied to the legend involving Godfrey of Bouillon’s hunt in the forest of Menuchenet, near to the “Chateau le Duc”. In the “Jumais”, one of the “seven forests of the Ardenne”, along the path of Baillamont, the Yves Woirin barbecue-shelter has been erected, named after a former forest ranger. Vivy and Mogimont 29 Bouillon Ducal town 30 31 Scale : 1/7.500 11296 ha 4990 Whilst travelling through Naomé on the road to Opont, it passes by the old mill of Naomé, now a ruin and, after the church, where the house on the right has replaced the old chateau of the Lardenois de Ville (burnt down on the 17th August 1793 during the revolution) we come to the Baijot house. On its façade there is set a small stone known as the magic square of Naomé, or the “Sator” square, based upon the Latin inscription which is, reputedly, one of the wonders of Christian Hermetism from the early centuries AD. The recently redeveloped small lake of Pichou, on the borders of the communes of Bouillon and Paliseul over a surface area of 5 ha 70, between Mogimont and Nollevaux, is particularly striking at sunrise. The early light shines across the lake onto the menhir-like stones situated in groups of three. The site is reminiscent of the 32 lithic Celtic site of Stonehenge, which delivers a solar message at every winter solstice. This small, privately owned lake can only be visited with permission. It is a fabulous haven for all kinds of water birds, from herons to ospreys. CARLSBOURG is the new name for Saussure since Charles-Godfrey de la Tour d’Auvergne, duke of Bouillon, acquired the site’s chateau, on the 24th February 1756. In the XIX century it became the Saint Joseph College, run by the monks of the Christian schools. The building has kept a monumental oak stairway and the walls hold the coats of arms of various families through which the building has passed, including the Mérode, Rougrave, Lamock, d’Elbecq and lastly the Tour d’Auvergne, whose coat of arms has inspired the commune of Paliseul’s. Mansion of Carlsbourg Church of Opont OPONT is the village which marks the source of the Our and also possesses a magnificent set of oak trees owned by the Collard family. Its church, devoted to Saint Remacle, is a listed historic site and deserves to be seen. The building, constructed at the end of the XVII century and beginning of the XVIII, is single-nave over two architectural spans, composed of rough sandstone, with a three sided apse. The slate-grey bell tower is square with an octagonal steeple, with two sides and the entrance is sheltered by a porch with an arched gate. The altars from the XVIII century are made of wood, partially marbled and with gold decoration. The statue of Saint Remacle is polychrome and sculpted from wood from the XVII century. The baptismal fonts hold coats of arms believed to be from the XV century. Bridge over the Our In the hamlet of BETH, besides the pond bordered by the wall to the old seigneury of the Abbyes, stands the imposing “chateau Joris”. It almost appears to guard the path to the bridge of Beth, which crosses the Our towards the “Rond Chenet” and the “Bois à Ban” woods and from there a path will take you to the “Rochette”. The chateau of the “Abbyes” was once the property of the abbeys of Stavelot and Saint Hubert. It can be found mentioned in sources from as far back as the XIII century, since the seigneury was exempt from the law of Beaumont in 1267. The property has passed through several seigniorial families over time, until it was sold by the count of Gourcy to the nuns of the Visitation in 1874. The chateau was first converted into a monastery and then into a ladies’ boarding school. In August 1914 the village was spared from burning thanks to the senior-sister’s German origins and the monastery was converted into a hospital. In May 1940, one of the German general staff supposedly resided in it. Of the old feudal manor only the two XVII century towers, one circular and the other square to the sides of the newer central building, remain. The outbuildings are dominated by the tower – the portal dating from 1777 and supporting the pigeon house. A stone wall encircles the property which, to the west, possesses a fantastic pond. The small village of OUR, hemmed in by the river, has preserved its old, low, sandstone houses. Access can be gained to the village over two bridges, one in the centre and the other to the north of the village. Both are built with rough schistose sandstone, with three arches and parapets of dressed-stone in a half-moon shape. The church devoted to Saint Laurent was for many years a pilgrimage site dating back to the Middle Ages, where people suffering from burns where brought. This delightful building is listed as a historic site. The single nave edifice has three architectural spans, rebuilt in 1820, following a fire. The tower has four floors: a square base with a straight octagonal floor from which rises an octagonal, coned steeple. To the north three sturdy buttresses support the wall. Many artists have gone out of their way to come and paint this charming church. The restaurant of Clairval, owned by Mr Deuxan, is a friendly place where the owner’s good humour and welcoming laugh will instantly put you at your ease. Following the Our further downstream, we reach the old mill of Our, which has been remarkably well restored by Mr Piron. Above this, the path runs past the rock of Minguet “roche Minguet” and then on to the confluent of the Our and the Lesse, at the bridge of the Cochettes and at the Rock of the Horses “Roche aux Chevaux”. On the right bank can be seen the 33 “Ban de Feuilly”, a medieval seigneury in which the remains of the chateau can be found in the wood of the “Roly d’Our”. Outhouse of the mansion “les Abbyes” PALISEUL is visible from quite a distance due to its imposing church Saint Eutrope and large steeple. The Paul Verlaine cultural committee organises many conferences and exhibitions. The chapel Saint Roch, dating from 1636 – year of the plague – is a listed historic building and is sheltered amongst the two century-old ash trees. The building is single-nave with a length of two architectural spans, completed by a three-sided apse and is also equipped with a rectangular base with a steeple and octagonal drum on square drains. The renovation work (1987) was carried out by the architect Thierry Lanotte, originally from the village. The stained glass windows are the work of J.M. Van Espen. The “Gastronome”, the prestigious Michelin starred restaurant, is very much at the forefront of gastronomy in Paliseul. MAISSIN is a charming tourist village overlooking the Lesse with, at its centre, the church Saint Hadelin. Burnt down in 1914, it still holds the Pierre Massé military cemetery, of which the small Breton monument bearing Christ on the crucifix was donated by the village of Tréhou. To the north, the Marie-Thérèse bridge, from the XVIII century, marks the half-way point between Maissin and Villance, on the old Transinne road. It is a remarkable listed slate construction, consisting of four unequal 34 arches whilst the parapet is composed of dressed stones shaped in half-moons. The widening of the entrances enabled herd drivers to direct the animals across the bridge with greater ease. On the upstream side of the bridge, the three columns between the arches are pointed so as to direct water towards the four openings. To the east of Maissin, the bridge of Justice, made of rough-stone schist, possesses two arches united by a pointed column on both sides. The parapet was completed with slate dressed stone, cut in half-moon shapes. Both entrances have been enlarged. Upstream from the bridge, at Villance, on the right bank, the Lesse used to power the old mill “moulin Copine”. At the “Wez” of Bouillon there stands a long wooden walkway to cross over the river at the Rock of the Devil “Pierre du Diable”. To the north-east of Paliseul, FRAMONT has maintained its agricultural origins around its church Saint Joseph. The villages of NOLLEVAUX and PLAINEVAUX are located at the source of the stream of “Pont le Prêtre”, on the plateau bordering the Semois river basin. Both villages once possessed mills and, further downstream also to also be situated the mills “Pont le Prêtre”, “des Côtes”, “Tcherpatray” and “La Cornette”. Chapel Saint Roch La Lesse ardennaise OFFAGNE and FAYS-LES-VENEURS were built on marshy lands which were drained. The etymology of their names comes from the word “fagne”, in Latin (sphagnum) or in medieval German (vennen). The stream of Fays-les-Veneurs joins up with the stream of Aleines before reaching La Cornette, flowing past the old slate quarry of “Rougebeau”. Along the stream of the “Pont du Prêtre” there also once stood the slate quarry of “Péreux” and, by the stream “Ruisseau des Aleines”, stood the slate quarries of Sainte Adèle and of “Séhans”. Nature and Tourism Several marked and maintained walks give access to the forested massifs of “Péreux”, to the “Bois à Boule” woods, to the “Bois à Ban” woods and to the “Côte de Châtillon”. Nine mountain bike tracks are also marked out on the back of the footpath map and Paliseul’s tourism infrastructure is clearly marked. More paths spring to mind, such as the educational path of the drive “Virée de Grosse” in the “Bois du Defoy” woods, or the health/obstacle course at “Mont le Bourg” and in the “Bois de la Mohy” woods. And this is without forgetting the numerous surveyed and quite remarkable trees, especially the N.D. oak tree of Fatima, located in the hamlet of Launoy. The hamlet is also well known for its ponds and especially the pond of ducks “Etang des Canes”. The wood of Defoy holds five splendid “Douglas” trees and four impressive fir trees from the Vosges (on the “Route du Bois”). 35 Paliseul Gastronomic Stop Scale : 1/15.000 Nature and history are the two major pull factors enticing tourists to come to the county of Bouillon. The numerous museums and attractions are the perfect means for those interested in history and heritage to discover a whole different side of our past. Vi gurnis supprimé au profit d’autres photos au coeur de l’ardoise ou au profit de photos génériques? 36 Au Cœur de l'Ardoise Rue du Babinay 1 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.45.21 Fax : + 32 (0) 61/41.45.54 [email protected] www.aucoeurdelardoise.be Situated 25 m. underground, come and discover all there is to know about slate quarrying. Open from: 1st April to 30th September from 10h to 17h. Closed Mondays except on national holidays. Bouillon Wild-Life Park Parc animalier de Bouillon Chemin de Chantereine B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.71.52 Fax : + 32 (0) 61/46.71.53 [email protected] www.parcanimalierdebouillon.be Since opening in 1989, the Bouillon wild-life park has grown in leaps and bounds, broadening its collection of animals from other countries and continents as well as local fauna. The park is now a registered zoological park. Over the 2 km walk you will discover sixty or so different species (buffalo, lynxes, deer, wolves, birds of prey and so on). There is also a playing-field for children up to 12 years old. There is a café and restaurant seating 200. A large car park for cars and coaches. Open: everyday from 9h30 till 17h in winter and till 19h in summer. La Ferme des Fées (Farm of the Fairies) Mont de Zatrou 1 B- 6830 Les Hayons Tel. : + 32 (0) 61/46.89.17 Fax : + 32 (0) 61/46.89.17 [email protected] www.fermedesfees.be Dressed in 19th century attire, the models on a scale of 1:4 portray the daily lives of the Ardennais (farmers, basket-carriers, stick-carriers, parish priest, and so on). Occasionally some of these models come to life showing us how the potters and woodcutters used to work. However, we can also find the characters from the old Ardenne legends such as the fairies, the witches and the elves. Special shows are available for groups upon reservation. Open: everyday (weekends and bank holidays inclusive) from 10h to 12h30 and from 13h30 to 18h. Closed on Tuesdays in July and August, and on Tuesday and Wednesday for the rest of the year. 37 La Ferme pour Enfants (The Children’s Farm) The Castle of Bouillon Rue de la Passerelle 26 B-6830 Frahan (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46.76.46 Fax : + 32 (0) 61/46.40.72 [email protected] Come along with your family to pet the goats, ponies, lamas, rabbits, and so on. Open: during all school holidays and on weekends from 10h. Esplanade Godefroy, 1 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.62.57 Fax : + 32 (0) 61/46.42.12 [email protected] www.bouillon-sedan.com This is the oldest and most interesting feudal building in Belgium. The first fortifications can be traced back to the VIII century. The nocturnal torch-lit tours of the chateau are particularly impressive (booking needed). There are documented displays on birds of prey all year round and shows from 1st March to 11th November, as well as on weekends and during school holidays at 11h30, 14h and 15h30 (at 17h on weekends and bank holidays from the 01/04 to the 30/09, and daily throughout July and August). Available on request for groups: a two hour long money hunt for children aged 4 to 12 years old (guide required). Combined tickets: - Chateau – Ducal Museum (Musée Ducal) - Archéoscope – Chateau – Ducal Museum Animals are not permitted. Open: - January – February – December: weekdays from 13h to 17h, weekend from 10h to 17h - March – October – November: from 10h to 17h - April – May – June – September: weekdays from 10h to 18h, weekend from 10h to 18h30 - July – August: from 10h to 18h30 everyday, nocturnal visits at 22h (except Monday, Tuesday, Thursday) The castle of Bouillon is also open everyday during the Christmas holidays and the Carnaval, from 10h to 17h, except on the 25th December and 1st January. 38 La Toque des Arsouilles Laviot 27 B-6830 Laviot (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/50.06.96 Fax : + 32 (0) 61/50.06.96 [email protected] www.toquedesarsouilles.be This miniature fort is designed to give children direct contact with the animals. Pony rides are available (on reservation). Tourist Train and Rochehaut Wild-Life Park Rue de la Cense 4 B-6830 Rochehaut (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46.10.00 Fax : + 32 (0) 61/46.10.01 [email protected] www.aubergedelaferme.be The little train departs from in front of the Taverne de la Fermette. The ride enables passengers to discover the village and see the Ardenne animals. Open: one departure per hour on weekends and during school holidays. Also available for groups on booking. Archeoscope Godefroid de Bouillon Quai des Saulx 14 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.83.03 Fax : + 32 (0) 61/46.87.58 [email protected] www.archeoscopebouillon.be A fascinating show retracing the steps of the Crusades! The most up to date audiovisual technology, incredible images and special effects, captivating music and voices… The Archeoscope Godefroid de Bouillon has combined technology and staging to recreate the First Crusade as experienced by the Duke of Bouillon, Peter the Hermit and the thousands of other men on their way to Jerusalem. Combined ticket: Archeoscope – Chateau – Ducal Museum (Musée Ducal) Open: January – Closed 39 February and December: everyday (except Monday) from 13h to 16h weekdays and from 10h to 16h weekend March and April: everyday 10h to 16h May – June – September: everyday 10h to 17h July – August: everyday 10h to 18h October – November: everyday except Monday, 10h to 16h. Bouillon Tourist Trains Rue de Laitte 12 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.70.04 Fax : + 32 (0) 61/46.70.04 [email protected] www.ttb.be This is your chance to discover the town and its heights. Guided tours last 40 minutes. Open: every weekend from Easter to 11th November and every day in July and August. Ducal Museum (Musée Ducal) Rue du Petit 1-3 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.41.89 Fax : + 32 (0) 61/46.41.99 [email protected] www.museeducal.be A museum of art, history, folklore, myths and various techniques. A wide variety of interesting collections exhibited in a building representative of XVIII century architecture. Combined tickets: - Chateau – Ducal Museum - Archeoscope – Chateau – Ducal Museum Open: from Easter to 15th November inclusive and during school holidays: everyday from 10h to 18h (10h to 17h in October-November). Groups can visit the museum all year round upon booking. Tobacco Museum at Corbion (Musée du Tabac à Corbion) Rue du Tambour 10 B-6838 Corbion (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46.81.29 Fax : + 32 (0) 61/46.64.68 www.tabac-semois.com 40 [email protected] A fine collection of pipes and tobacco artefacts and another way to learn about its origins and history. A Semois tobacco workshop using traditional methods and also producing filters. Open: Shop: March to October 9h to 11h30 and 14h to 17h30. Closed Tuesday and Sunday morning. Free museums Museum of Old Arts and Crafts Museum of the Washerwoman Ucimont (Bouillon) Ucimont (Bouillon) In this old washhouse life-sized models re-enact the daily tasks of villagers from the old days. Museum of the Botassart Forest Botassart (Bouillon) 41 Museum of Local religious beliefs Mogimont (Bouillon) GSM ou Cell Phone??? Sports and outdoor activities are in abundance for both short and longer-stay visitors. Hiking, walking, horse riding, mountainbiking, kayaking, pedalboats, swimming and go-carting are just some of the many activities on offer. Horse Horse riding Riding Ride on barouche barouche Ride on Chemin Route de de ChemindedeGuimpoux, Guimpoux, Route Framont Framont55 B-6850 B-6850Paliseul Paliseul Tel 61 53(0) 30 61/53.30. 78 et +32 474 68 : +32 7841 24 42 Tel: +32 Through woods, villages – All year et +32 (0) 474/68.41.24 upon reservation Through woods, except villagesin–March All year and and from October to and uponApril reservation except in March December: onlyOctober on Saturday or April and from to December: Sunday. only on Saturday or Sunday. Adventure/Obstacle Adventure/Obstacle Paths Paths Challenger Challenger Concept Concept Rue Rue du du Babinay, Babinay, 11 bb B-6880 Bertrix B-6880 Bertrix Tel. Tel. :: ++ 32 32 (0) (0) 61/41.57.86 61/41.57.86 Fax : + 32 (0) Fax : + 32 (0) 61/41.57.89 61/41.57.89 [email protected] [email protected] www.challenger-concept.com www.challenger-concept.com Adventure in the Adventurepaths paths in trees the (rope trees bridge, (rope nets, Tarzan swing, zip swing, line of 180 bridge, nets, Tarzan zipm., lineetc) of A180 “commando” including course abseim., etc) A course “commando” ling, obstacle course, etc.obstacle ‘Journéecourse, nature’ including abseiling, (a day dedicated to a single nature itineetc. ‘Journée nature’ (a day dedicarary in the forest), ‘Journée commando’ (a ted to a single nature itinerary in the day dedicated to a commando’ nature itinerary forest), ‘Journée (a with day tasks and obstacles), ‘Journée moteur’ (a dedicated to a nature itinerary with day in a obstacles), 4 wheel-drive ‘Journée or on a tasksspentand quad-bike). options moteur’ (a“All dayIn”spent in for a 4company wheeland school groups available upon request. Quad biking available with a monitor. drive or on a quad-bike). “All In” Challenger Concept Semois options Aventure for company and school Rue du Babinay, 1 b B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.57.86 Fax : + 32 (0) 61/41.57.89 [email protected] www.challenger-concept.com groups upon 26 request. Quad Rue de available la Passerelle, bikingBouillon availableBeaubru with a monitor. 6830 Semois Tel. : + 32Aventure (0) 61/46.40.74 Baubru Fax : + 32 (0) 61/46.40.72 B-6830 Bouillon [email protected] Tel. : + 32 (0) 61/46.40.74 www.semois-aventure.be Fax : +climbing 32 (0) 61/46.40.72 Rock (with special [email protected] ment), climbing, abseiling, adventure www.semois-aventure.be paths, archery, crossbow firing… Rock climbing (with special customised multi-activities and equipment), climbing, abseiling, adventure activities. KRAFT (big tyre inner-tube) paths, crossbow firing… on the archery, Semois river, exclusive customised multi-activities andbooking to Semois Aventure. Open on activities. KRAFT (big tyre inner-tube) on the Semois river, exclusive to Semois Aventure. Moutain BikingOpen on booking. Moutain bike Biking Mountain rental Centre les Glaieuls Mountain Quartier de bike Beth,rental 3 Centre les Glaieuls B-6852 Opont (Paliseul) Quartier 3 Tel. : + 32de(0)Beth, 61/53.32.91 B-6852 Opont (Paliseul) Fax : + 32 (0) 61/53.53.42 Tel. : + 32 (0) 61/53.32.91 [email protected] Fax : + 32 (0) 61/53.53.42 [email protected] Pro Cycle Rue de Gurhaumont, 28 Pro Cycle B-6880 Jéhonville (Bertrix) Rue :+ de32 Gurhaumont, 28 Tel. (0) 61/53.40.07 B-6880 Jéhonville (Bertrix) + 32 (0) 498/24.18.37 Tel. :+ 32 (0) 61/53.40.07 Year-round mountain bike rental + 32 (0) on booking. 498/24.18.37 Year-round mountain bike rental on booking. Texte modifié Emplacement vide au profitConcept de quelle Challenger Rue du Babinay, 1b photo? Quad-biking B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.57.86 Fax : + 32 (0) 61/41.57.89 [email protected] www.challenger-concept.com Rental on booking for 5 to 10 people. Pedal-boats Semois Kayaks Go-karting Quad-biking Karting Bouillon Voie Jocquée, Concept 115 Challenger B-6830 Rue du Bouillon Babinay, 1 b Tel. : + 32 (0) 61/46.78.07 B-6880 Bertrix Fax : + 32 (0) Tel. : + 32 (0) 61/46.88.57 61/41.57.86 [email protected] Fax : + 32 (0) 61/41.57.89 www.kartingbouillon.com [email protected] Sport and excitement for all! www.challenger-concept.com Rental on booking for 5 to 10 people. Pedal-boats Go-karting Le Petit Baigneur Quai de laBouillon Tannerie Karting B-6830 Bouillon Voie Jocquée, 115 Tel. :+ 32Bouillon (0)70/38.12.54 B-6830 Tel. :+32 + 32(0)474/78.73.19 (0) 61/46.78.07 Pedal-boat and61/46.88.57 small motor-boat Fax : + 32 (0) rental available. [email protected] www.kartingbouillon.com Les SportDauphins and excitement for all! Quai des Saulx B-6830 Bouillon Pedal-boats Tel. :+ 32 (0) 61/46.91.24 Le Petit Baigneur + 32 (0) 477/19.90.10 Quai de la Tannerie [email protected] B-6830 Bouillon www.pedalos-bouillon.be Tel. :+ 32 (0)70/38.12.54 + 32 (0)474/78.73.19 Pedal-boat and small motor-boat rental available. Kayaking Les Epinoches Dauphins Quai des Saulx Faubourg de France, 29 B-6830 Bouillon Bouillon B-6830 Tel. :+ :+ 32 32 (0) (0) 61/25.68.78 61/46.91.24 Tel. 32 (0)473/29.58.28 (0) 477/19.90.10 ++ 32 [email protected] Fax : + 32 (0) 61/25.68.88 www.pedalos-bouillon.be [email protected] www.kayak-lesepinoches.be Pedal-boats Come and haveSemois fun on Kayaks the water surQuai des by Saulxthe(Pont de France) rounded beautiful Semois B- 6830 Bouillon countryside between Cugnon, Dohan and Tél. Bouillon. : +32 475 24 74 23 Fax : +32 61 46 63 48 Semois Kayaks [email protected] Rue de Libehan, 6 www.semois-kayaks.be B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 475/24.74.23 Fax : + 32 (0) 61/46.63.48 [email protected] www.semois-kayaks.be Kayaking gives you access to some of the most scenic spots of the Lower Semois; places your car cannot take you. Transport is free. Booking preferable. Quai des Saulx (Pont de France) B6830 Bouillon Kayaking Tél. : +32 475 24 74 23 Les :Epinoches Fax +32 61 46 63 48 Faubourg de France, 29 [email protected] B-6830 Bouillon Tel. :+ 32: www.semois-kayaks.be (0) 61/25.68.78 Website + 32 (0)473/29.58.28 Fax : + 32 (0) 61/25.68.88 [email protected] www.kayak-lesepinoches.be Come and have fun on the water surrounded by the beautiful Semois countryside between Cugnon, Dohan and Bouillon. Semois Kayaks Rue de Libehan, 6 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 475/24.74.23 Fax : + 32 (0) 61/46.63.48 [email protected] www.semois-kayaks.be Kayaking gives you access to some of the most scenic spots of the Lower Semois; places your car cannot take you. Transport is free. Booking preferable. 43 Swimming Pools Air Sports The Walks Sports Centre Les Sabots de Godefroy Avenue A. Tagnon, 1 B-6850 Carlsbourg (Paliseul) Tel. : + 32 (0) 61/53.01.07 [email protected] Rue de la Gare, 214 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.15.76 Fax : + 32 (0) 61/41.15.76 [email protected] Paragliding, gliding, hang-gliding, motorised hand-gliding. Training courses and maiden flights (gliders) available. Other activities: climbing, abseiling, death ride, mountain biking, adventure paths and so on. Moulin de la Falize Mongimont Microlight Airfield Rue du Culot B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.25.11 [email protected] Institut Saint Joseph Vieille Route de France, 62 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.62.00 Fax : + 32 (0) 61/46.72.75 [email protected] www.moulindelafalize.be Cross-Country skiing 44 Ski de fond B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.43.92 + 32 (0)497/81.73.04 [email protected] The Maugires Equipment rental available on site. Length of the tracks: 4 – 6 – 8 km. Altitude: 400 m. Climbing Wall Centre Sportif de Bertrix Rue du Culot B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.25.11 B-6833 Mogimont (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46.88.02 [email protected] membres.lycos.fr/ulmmogimont/ The Mongimont microlight airfield allows you to see every one of the Semois River’s meanders and the beauty of the countryside, all from inside of a microlight. Rue des Bastions, 3 bte 9 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0)473/46.11.80 [email protected] les-sabots-de-godefroy.skynetblogs.be/ Walking club affiliated with the Belgian francophone federation of popular walks (Féderation francophone belge de Marche populaire). Paysages et Saveurs (Countryside and Flavours) Guided Nature Walks Rue du Château-le-Duc, 23 B-6833 Ucimont (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46.00.76 Fax : + 32 (0) 61/46.00.86 [email protected] www.paysagesetsaveurs.be Stroll through the green forests of the Semois! Notice how calm it is. Those who enjoy fun excursions into the forest will find dozens of enchanting sites. Let your eyes take in the wonderful panorama on offer from the many viewpoints. Try imagining the myths, such as that of the Fairy Mélusine at the Chateaule-Duc and the witch Tchalette at Mogimont. If you have an interest in architectural heritage there are relicts, monuments and old buildings brimming with secrets await you. Passionate about nature, Thierry de Lannois will take you on a journey through the wonderful countryside. On every walk nature shows off the wonders of which only it knows the secrets. Cap Nature (Bouillon) Tel. :+ 32 (0) 61/51.25.17 + 32 (0)479/48.14.46 Fax : + 32 (0) 61/51.25.17 capnature @skynet.be www.capnature.be Nature walks and guided excursions. Combinations: mountain-biking, kayaking, walks. Group activities available. Mountain-bike rental. Open all year, 7 days a week. Challenger Concept Rue du Babinay, 1 b B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.57.86 Fax : + 32 (0) 61/41.57.89 [email protected] www.challenger-concept.com Nature walks and guided excursions. Le Pays des Castors Rue de la Victoire, 33 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 498/04.30.68 Guided excursions aimed at exploring the lives of beavers. City Promenade (Musée Ducal – Ducal Museum) Rue du Petit, 1-3 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.41.89 Fax : + 32 (0) 61/46.41.99 [email protected] www.museeducal.be In July and August come and discover Bouillon’s heritage through guided tours of the historic centre of the old ducal city. Also available during the off-season on booking for groups. Map of the paths of Greater Bouillon A map containing over 80 marked footpaths and mountain-bike tracks ; encompasses all of Bouillon, Corbion, Dohan, Poupehan, Rochehaut and Botassart. To see: the fabulous viewpoints overlooking the Semois, the tobacco drying area, the beautiful trees… Distances : 1,5 to 25 km Scale : 1/25.000 Languages : French and Dutch Price : 7,00 € (+ postal costs) Map of paths Paliseul A map containing 31 footpaths and 9 mountain-bike tracks, all clearly signposted. To see: the wooded countryside, the Marie-Thérèse bridge at Maissin, the Paul Verlaine passageway at Paliseul, the villages of the Ardenne, the 1914-1918 battlegrounds and remains. Distances : 3,5 to 14 km (footpaths), 10 to 42 km (mountain-bike tracks) Scale: 1/25.000 Languages: French and Dutch Price : 7 € (+ postal cost) Map of paths Bertrix-Herbeumont A map containing 36 marked footpaths and 6 mountain-bike tracks. To see: the wooded countryside, the viewpoints overlooking the Semois, the Saint-Remacle Grotto, the site of the Trinchis, the Castle of the Fairies… Distances : 4 to 16 km for walkers and mountain-bikers. Scale : 1/25.000 LLanguages: French and Dutch Price : 7,00 € (+ postal cost) The Tourist’s Map Tourist’s road map encompassing the regions of Bertrix, Bouillon, Paliseul, Vresse, Florenville, Virton, Sedan, Mouzon, etc. demarking many interest spots. To see: 35 Belgian sites and 48 French sites (viewpoints, castles, museums…) Scale : 1/50.000 Languages: French and Dutch Price : 7,00 € (+ postal costs) These maps are also available at the Tourist Office (Maison du Tourisme) and in the tourist offices of the County of Bouillon (Pays de Bouillon). Place an order via our email address [email protected] 45 THREE EASY FAMILY WALKS AT Bertrix (Map of paths of Bertrix – Herbeumont) Depart from Cugnon. Distance: 5 km «The Grotto Saint-Remacle» The grotto Saint-Remacle, restored in 1936, stands as a reminder to the historic visit of St-Remacle in 644, following the king of Austrasia’s, Sigebert III, gift to the bishop of Trier. It is a privileged site, on the crest of the hill, overlooking the Semois. 46 Bouillon «Path of the viewpoints of l’Epine» (Map of paths of Greater Bouillon) Depart from the bridge of Cordemois at Bouillon – Distance: 8 km Signposting: red diamond-shaped on white background with the number 15 Depart from the bridge of Cordemois. Continue along the Semois riverside and pass in front of the abbey of Clairefontaine. The lime tree to your right is over 300 years old (5 m. 45 in circumference). Follow the small road running alongside the Semois. You will pass by a peduncled oak tree of several hundred years (Chêne de l’Epine) with a circumference of over 4 m. 50. There is a barbecueshelter opposite if you wish to take a break. You will then arrive at the mill of l’Epine, a flour mill built in the XIX century on the old commune of Sensenruth, used up until the First World War. A little further along you can take in the scenery from the two viewpoints looking onto the mill of l’Epine and the abbey of Cordemois. Follow the path to the recently renovated gazebo. From the top of this you will have a unique view over the bow of Bouillon and the town’s rock. The fortress dates back to the IX century and took its present shape under the military architect, Vauban. The path then descends the côte d’Auclin slope, a real “museum of the forest” containing gigantic trees. You will pass another viewpoint overlooking the Semois before eventually arriving back at your starting point. Bridge Marie-Thérèse Paliseul «The oak tree drive» (Map of paths of Paliseul) Depart from the church of Maissin. Distance: 9.8 km Signposting: red diamond-shaped The bridge of Marie-Thérése crosses the Lesse river between Maissin and Villance and is composed of four arches made of schist stone. It was most probably built in the XVI century. The walk running alongside the Lesse, on the left bank, is entirely wooded, peaceful and charming, and you can hear lapping of the water and the singing of the birds. Fishing Tennis A fishing license is obligatory. It can be obtained in post offices (La Poste) throughout all the Walloon region. It is for your use only and valid for the year purchased in. Also sold online at : Tennis Club Bouillon (4 courts) http://www.maisondelapeche.be/ The hill, divided into sections corresponding to the original habitat of those trees, was planted with about eighty-four exotic species. Bastion de Bourgogne 6830 Bouillon Tel. :+ 32 (0) 61/46.67.80 + 32 (0) 61/46.82.51 [email protected] www.tennis-bouillon.be Paliseul Path with educational qualities. A 2 km long track revealing the different regional tree types. Tennis-Club (3 courts) Health/Fitness Paths Rue de la Station, 1 6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.48.47 Fax : + 32 (0) 61/53.48.47 [email protected] www.tennispaliseul.com T.C.B.B. (6 courts) Rue Fontaine Ennet 6880 Bertrix Tel. :+ 32 (0) 61/41.37.67 + 32 (0) 476/66.65.16 Fax. :+ 32 (0) 61/41.37.67 [email protected] Arboretums Bertrix Visitors can discover, spread over a total area of 4 ha 70 a, no less than 78 types of trees, of which 46 are coniferous, originating from temperate Europe, North America and South East Asia. It is for these reasons that the arboretum of Bertrix is one of the best rated in Belgium on the dendrochronological front. Bouillon There are many very beautiful trees to see, including Douglas fir trees, sequoias, red beech, Vancouver pine trees, Japanese larch, and so on. The trees planted between 1904 and 1906 come from North America and Asia. Paliseul Mont le Bourg Carlsbourg la Mohy Sports Centres Bertrix sports centre Rue du Culot B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.25.11 Fax : + 32 (0) 61/23.45.21 [email protected] Bouillon sports hall Route de Paliseul, 20 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.78.60 47 Few regions can boast so many restaurants, both in number and quality, striving to give the holidaymakers an unparalleled taste of the local specialities… Commune of Bertrix Hôtel des Roches Place Chanoine Pierlot, 7 Great tastes often go hand in hand with a rustic setting, B-6880 Cugnon and both are fitting of the county’s history. Tel. : + 32 (0) 61/41.21.62 Fax : + 32 (0) 61/41.58.98 [email protected] www.hoteldesrochescugnon.be + 10 bedrooms Cuisine: French Specialities: game in season, local specialities menus Le Péché Mignon 48 Rue de Burhaimont, 69a B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.47.17 Fax : + 32 (0) 61/41.47.17 Cuisine: French Specialities: fish, meat, lamb, game, gastronomic meals Le Midi Place des Trois Fers, 18 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.54.22 Cuisine: regional Speciality: Ardennaise trout Hôtel du Commerce Place des Trois Fers, 32 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.23.49 Cuisine: traditional Specialities: scampi, calf’s sweetbread, house salmon LE RELAIS DES BAUDETS Rue de Palichamps 3 B B-6880 Bertrix Tél : +32 61 46 80 44 Fax : +32 61 58 70 12 [email protected] www.lerelaisdesbaudets.be 180 places Le Queen Place des Trois Fers, 6-7 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/68.96.25 Cuisine: Oriental Specialities: couscous, tajines Serving from 11 h to 23 h Bella Italia Rue de la Gare, 61 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.54.12 Cuisine: Italian Specialities: regional dishes, meat, grill La Chine Impériale Rue de la Gare, 174 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.23.84 Cuisine: Chinese Specialities: duck, shellfish Le Galopant Place des Trois Fers, 31 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.14.96 [email protected] Cuisine: French Specialities: meat, muscles Four et Fourchette Rue de la Gare, 103 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.66.90 Cuisine: French Specialities: meat, lobster, foie gras, gastronomy, shellfish Le Saint-Clair Rue de la Gare, 39 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.46.51 Cuisine: Belgian, French Specialities: vegetarian, fish, meat, shellfish Commune of Bouillon Auberge d'Alsace Faubourg de France, 3 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.60.68 Fax : + 32 (0) 61/46.83.21 [email protected] www.aubergedalsace.be + 30 bedrooms Cuisine: regional, Alsascien menus, Specialities: Cut and diced magret de canard (duck), armagnac flambé and white grapes with orange peel. Bank cards accepted: Eurocard, Visa, Diners, Bancontact, American Express Open: every day from the 30/04 to the 30/09. Closed weekly on Monday evenings and Tuesdays from the 01/10 or the 29/04, depending on bookings. Cosy Rue Au-Dessus de la Ville, 23 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.04.62 Fax : + 32 (0) 61/46.80.74 [email protected] www.hotelcosy.be www.restaurantcosy.be + 11 bedrooms Cuisine: regional, traditional, medieval, French Specialities: exclusive to Cosy: the menu Godefroid (Godfrey) lets you relive the Crusades through a journey marked with a thousand flavours on the spice routes discovered by Godfrey of Bouillon in 1096. Grilled beef cutlets and the baby wild-boar stew. Bank cards accepted: Visa and Eurocard Closed: Monday and Tuesday except on bank holidays and during school holidays La Porte de France Porte de France, 1 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.62.66 Fax : + 32 (0) 61/46.89.15 [email protected] + 29 bedrooms La Brocherie Rue des Hautes Voies, 2/4 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.63.20 Fax : + 32 (0) 61/46.83.17 [email protected] www.ducdebouillon.be + 18 bedrooms Cuisine: French Specialities: regional dishes, gastronomy, meats, fish, game roasted in front of the client Hostellerie du Cerf Route de Florenville B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.70.11 Fax : + 32 (0) 61/46.83.14 [email protected] www.hotelducerf.be + 13 bedrooms La Ferronnière Voie Jocquée, 44 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/23.07.50 Fax : + 32 (0) 61/46.43.18 [email protected] www.laferronniere.be + 6 bedrooms Cuisine: French Specialities: fish, lobster, game 49 Le Relais Le Panorama Rue Au-Dessus de la Ville, 25 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.61.38 Fax : + 32 (0) 61/46.81.22 [email protected] www.panoramahotel.be + 25 bedrooms Cuisine: modern French Specialities: foie gras, lobster from the fish-tank, game in season. Bank cards accepted: Visa, Eurocard, Diners, American Express Closed: Wednesdays and Thursdays in the low season and on national holidays La Pommeraie Rue de la Poste, 2 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.90.17 Fax : + 32 (0) 61/46.90.83 [email protected] www.hotelpommeraie.com 50 + 10 bedrooms La Poste Place St Arnould, 1 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.51.51 Fax : + 32 (0) 61/46.51.65 [email protected] www.hotelposte.be + 66 bedrooms Cuisine: French Specialities: regional dishes, vegetarian, fish, meat, gastronomy, Payment by card: accepted La Villa d'Este Rue de la Maladrerie, 17 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.79.61 Fax : + 32 (0) 61/46.85.57 [email protected] www.villadeste.be + 15 bedrooms Cuisine: French, Italian Specialities: regional dishes, gastronomy Rue des Abattis, 5 B-6838 Corbion Tel. : + 32 (0) 61/46.66.13 Fax : + 32 (0) 61/46.89.50 [email protected] www.hotellerelais.be + 11 bedrooms Cuisine: local French Specialities: warm bacon and Roquefort salad - Stuffed quail in pepper sauce Closed: please ask the restaurant Auberge de la Vallée Dohan-Bas, 14 B-6836 Dohan Tel. : + 32 (0) 61/29.26.17 Fax : + 32 (0) 61/29.26.18 [email protected] Restaurant des Ardennes Rue de la Hate, 1 B-6838 Corbion Tel. : + 32 (0) 61/25.01.00 Fax : + 32 (0) 61/46.77.30 [email protected] www.hoteldesardennes.be + 29 bedrooms Cuisine: gastronomic, French and regional Specialities: the frying pan of Foie d’Oie (goose) with raspberries, the medallion of turbot with crayfish, the crayfish and foie gras salad prepared in a Périgord-style, the duo of bass and red mullet with vanilla Payment: all types of credit card Closed: no weekly closing day Yearly close from 2nd January to mid-March Le Lion d'Or Rue Saint Jean-Baptiste, 9 B-6838 Corbion Tel. : + 32 (0) 61/46.87.08 Fax : +32 (0) 61/46.87.09 [email protected] www.hotelleliondor.be + 16 bedrooms Auberge Ardennaise Dohan-Bas, 16 B-6836 Dohan Tel. : + 32 (0) 61/46.81.47 Fax : + 32 (0) 61/46.81.47 [email protected] + 10 bedrooms Aux Roches Fleuries Rue des Crêtes, 32 B-6830 Frahan Tel. : + 32 (0) 61/46.65.14 Fax : + 32 (0) 61/46.72.09 [email protected] www.auxrochesfleuries.be + 14 bedrooms Cuisine: gastronomic, French Specialities: trout with blue cheese and vegetables of the four seasons, and the game of the season. Payment: Visa, Eurocard and Bancontact Closed: open everyday Beau-Séjour Le Vieux Moulin Auberge de la Ferme Rue du Tabac, 7 B-6830 Frahan Tel. : + 32 (0) 61/46.65.21 Fax : + 32 (0) 61/46.78.80 [email protected] www.hotel-beausejour.be + 16 bedrooms Cuisine: French Specialities: regional dishes, foie gras, duck, gastronomy, shellfish Rue du Pont, 18 B-6830 Poupehan Tel. : + 32 (0) 61/46.61.29 Fax : + 32 (0) 61/46.74.66 [email protected] www.aubergelevieuxmoulin.com + 16 bedrooms Rue de la Cense, 12 B-6830 Rochehaut Tel. : + 32 (0) 61/46.10.00 Fax : + 32 (0) 61/46.10.01 [email protected] www.aubergedelaferme.be + 20 bedrooms Cuisine: local, gastronomic Specialities: escalope of calf’s sweetbread fried in a meuniere style, Meaux mustard sauce, grilled Limousin filet of beef, slice of duck foie gras fried on top and confit with shallots on the underside. Closed: Sunday evening and Monday midday except during school holidays Payment: Bancontact, Visa, Mastercard Le Pachy Hour, 2 B-6830 Laviot Tel. :+ 32 (0) 61/46.41.45 + 32 (0) 61/46.40.06 Fax : + 32 (0) 61/46.41.38 [email protected] www.grandpachy.be + 12 bedrooms Le Moulin Hideux Route de Dohan, 1 B-6831 Noirefontaine Tel. : + 32 (0) 61/46.70.15 Fax : + 32 (0) 61/46.72.81 [email protected] www.moulinhideux.be + 12 bedrooms Cuisine: gastronomic, French Specialities: game in season Payment: bank cards (Visa, Mastercard and Amex) do not accept Bancontact, Maestro, etc. Open: From the 15th March to 1st July: closed Wednesdays to Thursday midday From the 1st July to 28th November: closed only Wednesday midday From the 28th November to 15th March: closed La Chaire à Prêcher Rue du Pont, 1 B-6830 Poupehan Tel. : + 32 (0) 61/46.91.99 Cuisine: Belgian, French Specialities: regional dishes, fish, meat, lamb, game + 8 bedrooms L'An 1600 Rue du Palis, 7 B-6830 Rochehaut Tel. : + 32 (0) 61/46.40.60 Fax : + 32 (0) 61/46.83.82 [email protected] www.an1600.be + 23 bedrooms Cuisine: gastronomic, French and seasonal Specialities: Chef’s smoked salmon, lobster “à la nage” and game in season Bank cards: accepted Closed: open every day (July to November) Auberge de la Fermette Place Marie Howet, 4 B-6830 Rochehaut Tel. : + 32 (0) 61/46.10.00 Fax : + 32 (0) 61/46.10.01 [email protected] www.aubergedelaferme.be Au Naturel des Ardennes Section Hour, 9 B-6830 Rochehaut Tel. : + 32 (0) 61/46.65.16 Fax : + 32 (0) 61/46.82.94 www.horest.be + 13 bedrooms Cuisine: Belgian, French Specialities: regional dishes, game, gastronomy 51 Les Tonnelles Au Bon Accueil Place Marie Howet, 5 B-6830 Rochehaut Tel. : + 32 (0) 61/46.40.18 Fax : + 32 (0) 61/46.40.12 [email protected] www.tonnelles.com + 17 bedrooms Cuisine: Belgian, French Specialities: regional dishes, game Rue de Chateaumont, 20 B-6833 Ucimont Tel. : + 32 (0) 61/46.67.71 Fax : + 32 (0) 61/46.67.71 [email protected] www.aubonaccueil.be + 8 bedrooms Le K d'Or Les 4 Moineaux, 50 B-6832 Sensenruth Tel. : + 32 (0) 61/46.42.24 Fax : + 32 (0) 61/46.42.24 [email protected] www.le-k-dor.be.tf + 4 bedrooms Cuisine: regional, French Specialities: game in season Credit cards: accepted Closed: Wednesdays in low season Auberge du Saule 52 Rue de la Fontinelle, 9 B-6833 Ucimont Tel. : + 32 (0) 61/46.64.42 Fax : + 32 (0) 61/46.85.78 [email protected] www.bouillon.net + 11 bedrooms Château le Duc Rue Château-le-Duc, 52 B-6833 Ucimont Tel. : + 32 (0) 61/46.45.29 Fax : + 32 (0) 3/454.33.37 [email protected] www.group-hotel.com + 14 bedrooms Le Foru Rue de Plainevaux, 3 B-6834 Bellevaux Tel. : + 32 (0) 61/46.67.24 Cuisine: French Specialities: fish, grill, lamb, foie gras, game, duck, scampis L'Acacia Quai du Rempart, 36 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.72.35 La Chine Quai du Rempart, 37 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.91.91 Fax : + 32 (0) 61/46.42.78 Cuisine: Chinese Specialities: fish, meat Le Baratin Rue des Augustins, 12 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.82.44 Cuisine: local products Specialities: Ardenne specialities, many salads http://www.lebaratin.be [email protected] Parc animalier de Bouillon Chemin de Chantereine, 2 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.71.52 Fax : + 32 (0) 61/46.83.64 [email protected] www.parcanimalierdebouillon.be Cuisine: traditional Credit cards accepted: Visa and Eurocard Master Card Closed day: none La Pergola Rue du Collège, 51 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.65.80 La Vieille Ardenne Grand-Rue, 9 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.62.77 Fax : + 32 (0) 61/28.79.87 Cuisine: local, regional, traditional Specialities: fish, Ardenne specialities, tavern cooking, game, Belgian beers Credit cards: accepted Closed: Wednesday Le Castel Quai de la Maladrerie, 8 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.78.48 Cuisine: Belgian Specialities: mussels Le Majestic Quai du Rempart, 8 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.86.18 Cuisine: French Specialities: fish, game Restaurant des Remparts Quai du Rempart, 31 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.75.82 Cuisine: Belgian, French Specialities: regional dishes, fish, meat, game, mussels Le Moulin de la Falize Restaurant du Quai Rue du Moulin, 28 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.82.43 Windsor Le Roy de la Moule Quai du Rempart, 42 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.62.49 Cuisine: Belgian Specialities: mussels Boulevard Heynen, 1 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.72.36 Fax : + 32 (0) 61/46.87.43 Cuisine: French Specialities: fish, meat, mussels Le Palefroy Le Sawadie Quai du Rempart, 34 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.67.92 Fax : + 32 (0) 61/46.60.87 Cuisine: Thai Specialities: vegetarian, fish, meat Le Sixtie's Rue du Moulin, 32 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.90.16 Fax : + 32 (0) 61/46.90.16 Tea-room, restaurant, pizzeria Quai des Saulx, 10 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/50.42.04 Cuisine: Greek Specialities: grill La Tannerie Quai de la Tannerie, 1 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/27.08.30 Fax : + 32 (0) 61/27.08.30 Cuisine: Belgian, French, Italian Specialities: regional dishes, fish, meat, lamb, foie gras, game, scampis Il Castellino Rue du Collège, 44 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/51.33.03 Fax : + 32 (0) 61/51.33.04 [email protected] www.il-castellino.be Cuisine : Italian Le Rimbaud Quai de la Tannerie, 4 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.89.26 [email protected] Cuisine: French Specialities: regional dishes, fish, meat, grill, scampis Vieille Route de France, 62 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.62.00 Fax : + 32 (0) 61/46.72.75 [email protected] www.moulindelafalize.be Cuisine: Belgian, French Specialities: regional dishes, grill Le Soleil Levant Grand-Rue, 2 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.60.62 Fax : + 32 (0) 61/46.60.62 Cuisine: Belgian, French Specialities: fish, grill, lamb Au Fief d'Auclin Rue de la Maladrerie, 30 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.65.18 Cuisine: Belgian, French Specialities: fish, meat, lamb, game, mussels, duck Le Relais du Géant Rue Châteaumont, 23 B-6833 Botassart Tel. : + 32 (0) 61/46.67.41 Cuisine: Belgian, French Specialities: fish, meat Les Croisettes Les Croisettes, 1 B-6830 Frahan Tel. : + 32 (0) 61/46.74.39 [email protected] www.croisettes.com Cuisine: French Specialities: fish, game 53 La Toque des Arsouilles Monte Cristo La Grange aux Saveurs Laviot, 27 B-6830 Laviot Tel. : + 32 (0) 61/50.06.96 Fax : + 32 (0) 61/50.06.96 [email protected] www.toquedesarsouilles.be Cuisine: Belgian, French Specialities: fresh pasta, country trout, grilled meats and hams Le Routi, 22 B-6830 Rochehaut Tel. : + 32 (0) 61/46.86.20 [email protected] Cuisine: French, Italian Specialities: mussels and brick-oven pizzas Closed: Monday morning in low season Payment: Visa, Master Card Rue Château-le-Duc, 23 B-6833 Ucimont Tel. : + 32 (0) 61/46.00.76 Fax : + 32 (0) 61/46.00.86 [email protected] www.lagrangeauxsaveurs.be Cuisine: regional and traditional Specialities: the declination of trout, poultry, pork and farmer’s beef, legumes “oublié” and herbs. Cards accepted: Visa and Master Card Closed: Monday and Tuesday La Rochette Rue de la Rochette, 9 B-6830 Poupehan Tel. : + 32 (0) 61/46.85.33 Fax : + 32 (0) 61/46.85.33 [email protected] www.larochette.be.tf Cuisine: French Specialities: fish, meat, foie gras, game 54 Dohan, la Dampirée Le Point de Vue Route de Alle, 3 B-6830 Rochehaut Tel. : + 32 (0) 61/46.40.19 Fax : + 32 (0) 61/46.41.55 Cuisine: Belgian Specialities: fish, meat, scampis Commune of Paliseul Au Gastronome Rue de Bouillon, 2 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.30.64 Fax : + 32 (0) 61/53.38.91 [email protected] www.augastronome.be + 8 bedrooms Cuisine: traditional, modern French Specialties: Farmer-style sucking pig, cut of meat in a maple syrup sauce, shoulder with pepper stuffing, “pied en tatin”, black pudding with pine nuts, mashed potato with smoked pork belly, banana “croustillant”. Payment: Visa and Eurocard Closed: Sunday evening, Monday and Tuesday Cugnon, le Trinchis La Hutte Lurette La Casa La Ferme Gourmande Rue de la Station, 64 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.33.09 Fax : + 32 (0) 61/53.52.79 www.lahuttelurette.be [email protected] + 7 bedrooms Cuisine: French, some dishes with local products/specialities Specialities: fish, game in season Payment: Visa, Master Card, American Express Closed: Tuesday evening and Wednesday Rue du Chaffour, 13 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/28.99.54 Cuisine: Italian Specialities: fish, grill, lamb, scampis Rue de Maissin, 56a B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/27.08.60 Fax : + 32 (0) 61/27.08.62 www.lafermegourmande.be [email protected] Cuisine: local and regional Specialities: Coq au vin, ox tongue with port or tomato, Ardenne hotpot Cards: Visa, Master Card Closed: Thursday all day, Tuesday and Wednesday evening Chalet sur Lesse Avenue Batonnier Braun, 1 B-6852 Maissin Tel. : + 32 (0) 61/65.53.91 Fax : + 32 (0) 61/65.56.88 [email protected] www.chalet-sur-lesse.be + 28 bedrooms Le Horlé Rue de Maissin, 28 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.49.31 Fax : + 32 (0) 61/53.49.18 [email protected] www.resto.com/lehorle Cuisine: regional and natural (without spices, sauces, etc.) Specialities: fresh game in season, giblets, freshly prepared rustic buffets (also available as takeaway) Payment: Visa, Diner’s Club, Amex, Master Card Closed: Thursday and Saturday in low season Le Clairval Our, 25 B-6852 Opont Tel. : + 32 (0) 61/53.32.75 Fax : + 32 (0) 61/53.32.75 Cuisine: regional, traditional Specialities: wood-fire grills, home-recipe crayfish Payment: Visa, Eurocard Closed: Tuesday Le Temps des Saveurs Capri Rue de Maissin, 34 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.40.43 Fax : + 32 (0) 61/53.40.43 [email protected] www.restaurantcapri.be Cuisine: regional, traditional, Belgian and Italian Specialities: “Parmigiana” veal cutlet Payment: Visa, Eurocard, Master Card, Maestro Closed: Monday and Wednesday evening (except bank holidays) in low season 55 Grand Place, 28 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.37.67 Cuisine: French Specialities: fish, meat Paliseul Commune of Bertrix Commune of Bouillon Chez Laurette Chez Michel La Grignotte Rue des Corettes, 23 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 495/52.43.91 Grand-Rue, 20 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.86.04 Rue du Sati, 4 B-6836 Dohan Tel. : + 32 (0) 61/46.90.22 Le Pâtre Au P'tit Creux Place des Trois Fers, 26 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.34.93 Fax : + 32 (0) 61/41.34.93 Rue de la Maladrerie, 20 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/50.44.40 [email protected] www.auptitcreux.stools.net River café Rue du Moulin, 30 B-6880 Cugnon 56 Tel. : + 32 (0) 61/41.60.32 Au Bon Accueil Rue de la Gare, 123 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.23.54 Le Relais des Baudets Rue de Palichamps, 11 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/29.25.25 Fax : + 32 (0) 61/29.25.78 Le Frison Rue de la Gare, 3 B-6880 Bertrix Le Moulin Rue des Crêtes, 2 B-6830 Frahan Tel. : + 32 (0) 61/46.62.58 La Passerelle Rue de la Passerelle, 26 B-6830 Frahan Tel. : + 32 (0) 61/46.76.46 Route 66 Quai du Rempart, 21 B-6830 Bouillon Tel. :+ 32 (0) 61/46.67.58 + 32 (0) 496/07.52.20 La Bonne Franquette The Beetle Les Routiers Quai du Rempart, 6 B-6830 Bouillon Route du Croisé, 2 B-6831 Noirefontaine Tel. : + 32 (0) 61/46.63.74 Route du Croisé, 12b B-6831 Noirefontaine Tel. : + 32 (0) 61/53.57.66 Pita Bodrum Quai du Rempart, 23 B-6830 Bouillon Tel. :+ 32 (0) 498/80.31.08 + 32 (0) 61/50.44.62 La Vallée Le Petit Snack LA SANDWICHERIE DE BOUILLON Rue du Moulin 16 B-6830 Bouillon Quai du Rempart 27 B-6830 Bouillon Tel. : +32 (0) 498/13.68.48 La Belle Epoque Rue des Hautes Voies, 1 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/51.28.62 Rue du Mont, 1 B-6830 Poupehan Tel. : + 32 (0) 61/46.89.89 La Cabane Rue des Moissons, 10 B-6830 Rochehaut Tel. : + 32 (0) 61/46.65.23 Le Mille Pattes Rue de la Girafe, 96 B-6832 Sensenruth Tel. : + 32 (0) 61/46.73.06 Le Relais 89 Rue de la Girafe, 38 B-6832 Sensenruth Tel. : + 32 (0) 61/46.46.89 Taverne de la Brasserie de Bouillon Avenue de la Girafe, 76 B-6832 Sensenruth Tel. : + 32 (0) 61/46.89.40 Fax : + 32 (0) 61/46.89.42 [email protected] www.brasseriedebouillon.com Chapelle of Dohan ou de Buhan Commune of Paliseul Chez Dédé Au Bleu Bonheur Rue du Chaffour, 7 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 496/93.47.52 Rue du Chaffour, 23 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.56.66 Le Verlaine Le Picotin Grand-Place, 21 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.47.33 Fax : + 32 (0) 61/53.52.20 Av. Commandant de Laage de Meux, 6 B-6852 Maissin Tel. : + 32 (0) 61/65.55.67 Sur le Pouce Grand-Place, 27 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.37.67 "AU P'TIT NICOLAS" Grand Rue 6 Carlsbourg (Paliseul) Tel : + 32 (0) 61.31.53.33 57 Artisan glacier Pierre Gigot Bière Godefroy Ferme des Sureaux Boulevard Heynen, 9 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0)477/50.51.49 Made in front of you: ice creams and cones. Marzipan and chocolate decorations, cakes and tiered cakes are all personalised are made by us with great care. Open: from Easter to October, 7 days a week. Les Minières, 2 B-6832 Noirefontaine (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46.66.24 Fax : + 32 (0) 61/46.82.67 [email protected] Of a blond-apricot colour, unclouded and highly concentrated in medium bubbles, white foam in the shape of a hat. A malt and fruity flavour, nose of aromatic and bitter yeast, balanced bitter taste, medium bodied. Taste is smooth and aromatic, and the beer flows smoothly. Rue des Roses, 4 B-6852 Maissin (Paliseul) Tel. : + 32 (0) 61/65.82.24 Regional and organic products. Goat’s cheese. Boutique ardennaise L'Escargote Place Marie Howet B-6830 Rochehaut (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46.10.00 Fax : + 32 (0) 61/46.10.01 [email protected] www.aubergedelaferme.be. Farm aperitifs, jams, vinegar, Limousin dried sausages, hams… Possible to visit the open-air cattle and pig rearing farms with someone to explain. Dohan-Haut, 35 B-6836 Dohan (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46.89.74 + 32 (0) 475/37.38.42 Pochet Patrice. Snail breeder. Benoit Michels Place St Arnould, 9 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.62.09 Fax : + 32 (0) 61/46.85.39 58 [email protected] www.benoitmichels.com The Croisé was built in 1996 to commemorate the 900th year since the departure of the 1st Crusade. This less sweet tasting “spéculoos” biscuit is the effigy of Godfrey of Bouillon. It is comes in a metallic box decorated with the image of the castle of Bouillon. Bergerie d'Acremont Rue de Bernifa, 17 B-6880 Acremont (Bertrix) Tel. : + 32 (0) 61/53.54.35 Fax : + 32 (0) 61/53.54.35 [email protected] www.bergerie-acremont.be The master cheesemaker Peter De Cock proudly welcomes you to come and visit his business from the sheepfold through to the final goat’s cheese itself. There is an on-site tasting of the products in a calm and friendly environment. Open: Saturday from 14 h to 17 h. Groups on appointment. Paysages et Saveurs Rue du Château-le-Duc, 23 B-6833 Ucimont (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46.00.76 Fax : + 32 (0) 61/46.00.86 [email protected] www.paysagesetsaveurs.be A shop selling products of the various Walloon communes. (jams, homemade terrines, honey, fruit juices and various other drinks). Open: everyday from 10 h to 18 h. La Ferme du Bijou Rue Notre-Dame, 18 B-6880 Orgeo Tel. : + 32 (0) 61/41.16.30 [email protected] Farmers’ market: open Saturday from 16 h to 19 h (18 h in winter), and daily upon appointment. Farm cheeses. La Morépire Rue du Babinay, 1 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.45.21 The Morépire is a blonde beer produced in the glory days of the slatequarry men. It combines the power of a strong, hopped beer with the subtleties of a delicate, rich and balanced beer. Le Chant des Saveurs Mr and Mrs Mahy Boucherie Ponsar Rue de la Jonction, 11 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0)499/29.33.68 [email protected] Introduction to local “preserved” artisan products (jams, vinegars…) and “fresh” products (quiches, savoury crepes). Open: visits on appointment. Flavour workshop: for groups of 2 to 6 people. Route de la Cornette, 99 B-6880 Auby (Bertrix) Tel. : + 32 (0) 61/41.37.34 Trout from the ‘les Aleines’ stream Rue de la Gare, 158 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.42.20 Le Marché de Nathalie Grand-Rue, 22 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.89.40 Fax : + 32 (0) 61/46.89.42 [email protected] www.brasseriedebouillon.com The Belgian beer specialist (over 300 types). La Brasserie de Bouillon Avenue de la Girafe, 76 B-6832 Sensenruth (Bouillon) Tel.. : + 32 (0) 61/46.89.40 Fax : + 32 (0) 61/46.89.42 [email protected] www.brasseriedebouillon.com Come and discover a brewery in the true sense of the word. Old fashioned production of true Bouillon beers. Open: 1/04 – 15/07: Thursday, Friday, Saturday, Sunday at 10 h 30 and 14 h 30 15/07 – 30/08: everyday at 10 h 30, 14 h 30 and 16 h 30 31/08 – 15/12: Thursday, Friday, Saturday and Sunday at 10 h 30 and 14 h 30 P. Toussaint Rue de la Gare, 93 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.34.13 Fax : + 32 (0) 61/41.46.50 Specialities: ‘Crottes de baudet’ (chocolate truffles) Boucherie Wanlin Tobacco factories of the Semois J.P. Couvert Rue de la Hâte, 7 B-6838 Corbion (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46.60.02 Fax : + 32 (0) 61/46.69.25 [email protected] users.swing.be/tabacsemois Planter-producer V. Manil Rue du Tambour, 12 B-6838 Corbion (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46.81.29 Fax : + 32 (0) 61/46.64.68 [email protected] Artisan production of tobacco, cigars and corks of the Semois. Artisan shop. Open: upon reservation Rue de la Gare, 82 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.25.89 Boucherie Brasseur Rue des Abattis, 10 B-6838 Corbion Tel. : + 32 (0) 61/46.66.66 Boucherie Istace Rue de la Maladrerie, 21 Tel. : + 32 (0) 61/46.60.65 Grand Rue, 10 Tel. : + 32 (0) 61/46.60.56 B-6830 Bouillon Boucherie Hennon Place St Arnould, 7 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.60.95 J. Paché Chemin des Falloises,1 B-6830 Rochehaut Tel. : + 32 (0) 61/46.65.61 Fax. : + 32 (0) 61/50.07.67 Boucherie Leroy Butcher’s shops Le Fumet des Ardennes Boucherie Petitjean Rue Paul Verlaine, 24 B-6838 Corbion (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46.66.14 Rue de la Gare, 34 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.34.73 Boucherie Michel Rue de la Gare, 8 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.42.28 Boucherie Lejeune Rue des Combattants, 17 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.12.58 Quai du Rempart, 29 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.63.59 Boucherie Evrard Rue des Moissons, 26 B-6830 Rochehaut Tel. : + 32 (0) 61/46.69.63 Boucherie Gaussin Grand-Rue, 19 B-6850 Carlsbourg Tel. : + 32 (0) 61/53.30.63 59 Boucherie Pierson - Poncin Rue Paul Verlaine, 17 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.30.60 Boucherie Poncelet Grand-Place, 9 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.33.05 Farms Le Lapin d'Ardenne Croix Dominique, 21 B-6880 Assenois (Bertrix) Tel. : + 32 (0) 61/41.11.95 Selling and chopping of rabbit and poultry. Rabbit, poultry, chicken, guinea fowl, duck and turkey pâtés available. Traditionally-made Ice-creams 60 M. Gigot Moulin de Liresse B-6833 Vivy Tel. : + 32 (0) 61/53.41.76 Bakeries, biscuit and pastry shops W. Gilson Rue de la Crochette, 19 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.11.22 J-M. Hardy Rue de la Gare, 4 Tel. : + 32 (0) 61/41.37.14 Rue de Bohémont, 21 Tel. : + 32 (0) 61/41.27.64 B-6880 Bertrix CHEZ SYLVAIN Boulevard Heynen B-6830 Bouillon E. Nannan A. Gilson Place des Trois Fers, 28 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.33.84 Grand-Place, 23 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.55.53 P. Toussaint Rue de la Gare, 93 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.34.13 Au Godefroy Rue du Collège, 42 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.72.71 P. Legrand Grand Rue, 6 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.68.60 P. Leroy Rue de la Maladrerie, 42 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.61.34 F. Coetsiers Rue du Chairy, 4 B-6838 Corbion Tel. : + 32 (0) 61/46.76.80 Pom' de Pain sprl Place Marie Howet, 6 B-6830 Rochehaut Tel. : + 32 (0) 61/46.03 49 J.M. Schneider Rue des Moissons, 7 B-6830 Rochehaut Tel. : + 32 (0) 61/46.65.43 B. Michels Rue de la Girafe, 58 B-6832 Sensenruth Tel. : + 32 (0) 61/46.64.00 NANNAN Quai du Rempart B-6830 Bouillon D. Noiret Rue Saint-Roch, 18 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.30.59 M. Noiret Rue Saint-Eutrope, 1 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.38.11 Morlot Avenue de France, 13 B-6852 Maissin Tel. : + 32 (0) 61/65.61.04 S. Claude Rue des Cerisiers, 1 B-6850 Offagne Tel. : + 32 (0) 61/53.34.21 Arboriculture H. Fernet Rue Saint Lambert, 69 B-6832 Sensenruth Tel. : + 32 (0) 61/21.40.93 [email protected] users.skynet.be/bouillonblanc Galerie du Tilleul Galerie "La Fontinelle" Rue de l'Eglise, 24 B-6880 Mortehan Tel. : + 32 (0) 61/54.60.56 + 32 (0) 497/83.03.74 [email protected] www.galeriedutilleul.be Open Friday, Saturday and Sunday from 13 h to 19 h and on appointment. Rue des Moissons, 28 B-6830 Rochehaut (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46.40.35 [email protected] www.lafontinelle.be For over 34 years the “La Fontinelle” gallery has hosted exhibits of contemporary and regional art of all sorts. The quality of the works on show has built it an impressive reputation. Water-colours, photos, bronze, jewellery, silk paintings, ceramics and wood offer much to impress the viewer. Open weekends and during school holidays from 14 h 30 to 18 h and on appointment. Closed on Mondays. Galerie "Les Croisettes" Les Croisettes, 1 B-6830 Frahan (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46 74 39 [email protected] www.croisettes.com Galerie "Les Miquelets" Rue du Brutz, 10 B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46 71 56 [email protected] Located in a 16th century cellar, the “Les Miquelets” art gallery is open to the public from May to October. Guy Adam honours all the artisans and the “Quartier de Bretagne”. He hopes to communicate and show-off their skills: painting, sculpture, sewing, photography, jewellery and so on. Galerie “La Potèle” Rue du Palis, 7 B-6830 Rochehaut Tel. : + 32 (0) 61/46.40.60 Fax : + 32 (0) 61/46.83.82 [email protected] www.an1600.be A box of souvenirs. An attic letting you travel back through time. A setting that Pic du Diable has remained unchanged for many decades. The Monfort family has tried to preserve slices of life, to tell stories through the bias of stored objects. The gallery, located a few stairs higher up, hosts every month the works of the artists of the region and elsewhere. Marie-Laure Alff Mont de Zatrou, 1 B-6830 Les Hayons Tel. : + 32 (0) 61/46.89.17 [email protected] www.alff.be Silk painting: flower, leaf, bird and imaginary and unusual patterns. Oil based painting: withered nature and nocturnal landscapes portraying filigreed trees and inhabitants of the other world. Permanent exhibition in the cowsheds of the Ferme des Fées at Les Hayons. Open everyday except Tuesday and Wednesday from 10 h to 12 h 30 and from 13 h 30 to 18 h. Aux Sources de l'eau vive Louis Massar Rue des Reffes, 3 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.51.81 Sculptor working with earth, wood, bronze and stone. An exhibiting member of the art salon of French artists of Paris (Salon des Artistes Francais de Paris). No exhibit at home. Les Glaïeuls in Beth 61 André Bartiaux Jacqueline Chaidron Henriette Evrard Rue du Riage, 31 B-6880 Auby-sur-semois Tel. : + 32 (0) 61/41.17.12 [email protected] Bronze: sculpture and pouring André Bartiaux exhibits his sculptures by searching through the bowels of the human spirit, filled with roughness, jubilation, deep sadness and great hope. In his sculptures he constantly questions nudity and the beauty of the creator and of his creatures of flesh and blood. He portrays a controlled delicateness and a flawless interior force, but this is sometimes restrained. André Bartiaux has, through his work, acquired the title of ambassador of the human genre. Sculpture has become, for him, a daily form of communication. Rue des Moissons, 28 B-6830 Rochehaut Tel. : + 32 (0) 61/46.40.35 Painter predominantly using watercolours and batik on silk, watercolours on paper. Permanent exhibit at the “La Fontinelle” art gallery in Rochehaut. Rue Al Paul, 15 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.19.35 + 32 (0) 495/32.00.03 [email protected] www.bertrix.com/h-evrard Oil based animal paintings representing the animals of our forests. Permanent exhibit on appointment through the phone or website. Henry Bontemps Rue de Burhaimont, 138 B-6880 Bertrix 62 Tel. : + 32 (0) 61/41.28.50 Mobil phone: + 32 (0) 497/29.91.88 [email protected] artiste.net/henrybontemps Watercolours, oil based painting, mixed techniques and engraving. The artist oversees a watercolour workshop in Libramont, and training courses are available. Permanent exhibit viewable on appointment. Christian Brasseur Rue des Abattis, 6 B-6838 Corbion (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46.66.66 Painter, watercolour painter, pastel painter, gouache painter. Began around 1965. Paints landscapes, views overlooking towns and villages. Powerful and steady touch, with an accurate pallet. AU CHEMIN JOLY Rue de la Fontaine 24 B-6838 Corbion (Bouillon) Tel : +32 474 71 79 31 Workshop permanent exhibit Francis Clébant Quartier de l’Aunois, 3 B-6832 Curfoz (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46.70.72 Painter, creator of a dreamlike, cosmic and symbolic world, with different planets on which the only sign of life is the female nudity. Claude Collignon Rue de la Gare, 13 B-6831 Noirefontaine Tel. : + 32 (0) 61/46.68.61 [email protected] www.claudecollignon.be Landscape artist using oil based paints and watercolours. He is a self-taught artist who received the advice and ideas of Marie Howet. Particularly partial to the Ardenne countryside, the woods and the river (Semois) and Breton ports and villages. Visits to the painter’s workshop: only on appointment. Mariane Denis Rue de la Montagne, 5 B-6838 Corbion Tel. : + 32 (0)473/42.02.96 [email protected] www.oma-bw.org Ceramist. Michel Bariat Launoy, 15 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/41.59.45 Copperware: manufacturing of bookmarks, necklaces and so on. Visits only on appointment. Alexandre Forceille Rue des Frênes, 35 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.11.04 The garden forms the base of the permanent exhibit. For visits, on appointment if possible. Denise Frankinet Poterie de Rochehaut Rue de Nazareth, 2 B-6830 Rochehaut (Bouillon) Tel. : + 32 (0) 61/46.41.22 The pottery of Rochehaut has been in existence since 1962. Ceramics, turning and other creative techniques, sandstone, porcelain and watercolours. Production of unique work pieces as well as the production of small series upon request. The workshop (road of Alle to Rochehaut) can be visited on appointment. Opening hours: variable Monique Goeders Rue de la Bawette, 28a B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.35.32 [email protected] www.terroinet.be Sculpture, modelling (preliminary sculpture), pouring/moulding of terra cotta, ceramics. Benjamin Gourmet Marie-Claude Maqua-Klein Edith Rozet Route de Plainevaux, 32 B-6834 Bellevaux Tel. : + 32 (0) 61/46.80.39 + 32 (0) 474/37.67.21 [email protected] users.skynet.be/benjamingourmet/ Figurative paintings of landscapes, Ardennes characters, the coastal region and Provence by using different techniques: acrylic, watercolours, ink, pastel, charcoal, pencil, etc. Workshop and gallery open everyday but booking is advised. Rue de Falimont, 3 B-6838 Corbion Tel. : + 32 (0) 61/46.68.96 Fax : + 32 (0) 61/46.68.96 [email protected] www.maqua-klein.de Acrylic and ceramics. Her workshop is open during the school holidays. Rue Géraud-Pré, 86 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.49.29 Figurative and contemporary painting. Jean-Luc Gyselinx Rue du Namré, 24 B-6880 Glaumont (Bertrix) Tel. : + 32 (0) 61/32.85.45 Wood, schist, clay, contemporary and figurative sculpture. Pastel, ink and charcoal drawings around the themes of nature and animals as well as portraits. Art-therapy is art as a means to improve one’s inner harmony and to relate to those around. Christiane Hallet-Maréchal Grand-Rue, 62 B-6850 Carlsbourg Tel. : + 32 (0) 61/53.33.65 Fax : + 32 (0) 61/53.33.65 [email protected] www.christianehallet.be Oil-based, watercolour and silk painting. Principally focussed upon the Ardenne and Semois valley landscapes. Visible in the works of the painter are the numerous meanders of the Semois, depicted in different lights and colours, representative of the seasons, as well as capturing the animals of our forests, the bouquets and the Ardenne folklore. Permanent exhibit viewable on appointment. Anne-Marie Jacquemin Rue de Burhaimont, 27 B-6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 494/25.24.98 Fax : + 32 (0) 61/41.23.41 Permanent exhibit viewable on appointment. Marianne Lemaire Rue des Minières, 16 B-6832 Sensenruth Tel. : + 32 (0) 61/46.87.74 [email protected] Oil based, watercolour, charcoal, and acrylic painting. Intimism and abstract style. Marylène Nemery Rue Chernaudame, 3 B-6880 Auby Tel. : + 32 (0) 61/41.43.11 Student at the Academy of the Beaux Arts of Vresse sur Semois. Restoration of chapel of l’Enfant Jésus (baby Jesus), Hautes Voies street, in Auby. The introduction of new materials such as resin and Plexiglas have brought a new breath of life to this area through its more contemporary aspects. The chapel is open Saturday and Sunday from 13 h to 18 h. On weekdays the key may be procured from n˚1 or n˚3 of rue Chernaudame. Karine Rouling Rue de la Hausche, 29 B-6880 Rossart Tel. : + 32 (0) 61/41.47.77 + 32 (0) 474/37.05.91 [email protected] www.karinerouling.be.tf Oil based, acrylic and pastel painting. Stédo Rue du Routy, 2 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/46.45.68 [email protected] www.stedo.tk From simple sketches to complete comic books, as well as graphical illustrations and so on. Claire Toussaint Rue de la Saiwire, 7 B-6856 Fays-les-Veneurs Tel. : + 32 (0) 61/53.50.52 Sculpture: bronze, sandstone, resin. Painting: oil based on wood. Production on demand. Monastic Arts and Crafts Abbaye Notre-Dame de Clairefontaine Cordemoy B-6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/22.90.80 Fax : + 32 (0) 61/22.90.81 [email protected] Situated 3 km from Bouillon, on the bank of the Semois, the abbey is home to a community of Cistercian monks; based upon the rule of Saint-Benoit and in a brotherly spirit, their daily life revolves around prayer and manual labour. Church open to the public. Shop containing monastic items. Religious bookshop and discs. Silk paintings, ceramics and home-made biscuits. Frahan 63 There is always something going on in the county of Bouillon. Festivals, popular local events and folklore traditions take place all year round, suiting both tourists passing through and those staying longer. The complete calendar of events is available in the Tourist Office or on our website. 64 65 The area benefits from a pleasant, clean and stimulating environment and the broad range of classic hotels help to satisfy even the choosiest customers. Hotel business is an established traditional industry in Bouillon and the illustrious men who have stayed beneath the walls of Godfrey’s castle, since Mazarin in the XVII century, has maintained the good reputation of what Vauban called the ‘small capital of the Semois’. Amateurs of fishing greatly enjoy meeting up in the campsites of the Semois floodplain, at Mortehan, Cugnon, Auby, Bouillon, Poupehan and Laviot. Other campsites, high up above the clouds, can be found on the plateau, either isolated such as at Mogimont, besides the lake of Pichou, or close to urban centres, such as at Bouillon, Corbion and Rochehaut. 66 The country-style housing in the county of Bouillon is mostly old barns, authentic XVIII and XIX century watermills, or farms, mostly very peaceful, located besides a forest, the Semois, a stream or a lake or pond. Rural tourism has grown through the villagers’ commercial ethos, as they have converted part of their Ardenne farm or house in order to welcome those looking for a comfortable family atmosphere and the olden days rural living. The county of Bouillon has available: - 33 hotels - 1 youth hostel - 22 campsites - Nearly 150 gites, furnished holiday homes and bed and breakfasts. Our booklet “Hébergement en Pays de Bouillon” (accommodation in the county of Bouillon), available at the Maison du Tourisme, contains a comprehensive list of all accommodation. All these establishments are recognised and listed by the Commissariat général au Tourisme of the Walloon region. 67 Local and communal administration Bertrix Rue de la Gare, 38 6880 Bertrix Tel.: + 32 (0)61/41.44.11 Fax: + 32 (0)61/41.54.18 [email protected] www.bertrix.be Bouillon Place Ducale, 1 6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.74.11 Fax : + 32 (0) 61/46.80.48 [email protected] 68 www.bouillon.be Paliseul Grand Place, 1 6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/27.59.50 Fax : + 32 (0) 61/27.59.55 [email protected] www.paliseul.be La Poste (post office) Police Semois et Lesse Bouillon Rue de la Poste, 3 6830 Bouillon Tel.: + 32 (0) 61/46.63.13 Fax: + 32 (0) 61/46.79.29 Open: Monday from 10h45 to 12h30 and from 14h45 to 19h. Tuesday to Friday from 9h to 12h30 and from 13h30 to 16h30. Rue des Abattis, 88 6838 Corbion Tel. : + 32 (0) 61/46.04.93 Open: Monday from 9h to 12h. Tuesday from 10h30 to 12h15 and from 14h to 19h.Wednesday to Friday from 9h to 12h. Paliseul Rue Dr Lifrange, 12 6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/46.57.60 Bouillon Allée de la Paroisse, 21 6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.60.07 Paliseul Grand-Place, 1 6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.56.51 Fire department : 100 Grand-Place, 38 6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.32.12 Fax : + 32 (0) 61/53.32.12 Open: Monday from 9h to 12h30 and from 13h30 to 16h30. Tuesday from 9h to 12h15 and from 15h to 19h. From Wednesday to Friday from 9hto 12h30 and from 13h30 to 16h30. www.post.be Emergency assistance Bertrix Rue de la Gare, 19 6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.13.11 Fax : + 32 (0) 61/41.39.18 Open: Monday from 9 h to 12 h 30 and from 13 h 30 to 19 h. Tuesday to Friday from 9 h to 12 h 30 and from 13 h 30 to 17 h. Saturday from 9 h to 12 h 30. Bertrix European emergency number : 112 Emergency medical number : 100 Federal police : 101 Assenois Bertrix Fire-station Rue Blézy, 34 6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.12.60 Bouillon Fire-station Rue des Quatres Moineaux, 23 B Tel. : + 32 (0) 61/46.61.63 + 32 (0) 61/46.70.34 Fax : + 32 (0) 61/46.84.71 Paliseul Fire-station Rue de la Station, 52 6850 Paliseul Tel. : +32 (0) 61/53.31.60 +32 (0) 61/53.49.89 Fax : +32 (0) 61/53.33.51 Doctor Toussaint : Doctors Carlsbourg Doctor Wouters : Bertrix Doctor Colson : + 32 (0) 61/53.49.29 + 32 (0) 61/41.18.11 + 32 (0) 61/53.42.84 Maissin Doctor Duvael : Doctor Coppine : Doctor Legrand : + 32 (0) 61/65.59.88 + 32 (0) 61/41.20.27 + 32 (0) 61/53.53.20 Doctor Strycek : Doctor Derouck : Doctor Lessuisse : + 32 (0) 61/65.59.88 + 32 (0) 61/41.28.60 + 32 (0) 61/53.37.77 + 32 (0) 61/21.97.63 Doctor Kohler : Offagne Doctor Pineux : + 32 (0) 61/41.34.64 Doctor Lamouline : + 32 (0) 61/41.35.75 Doctor Lange : + 32 (0) 61/53.32.45 + 32 (0) 61/53.56.31 Carlsbourg : Doctor Legrand : + 32 (0) 61/53.46.03 Chemists’ Doctor Noël : + 32 (0) 61/41.38.33 Dentists Bertrix Pharmacie Casin : Doctor Strepenne : Bertrix Doctor Duvael : + 32 (0) 61/41.42.06 + 32 (0) 61/41.31.60 + 32 (0) 61/41.24.31 Doctor Wallaux : Doctor Georges : + 32 (0) 61/41.14.70 + 32 (0) 61/41.25.74 + 32 (0) 61/41.18.09 Doctor Pierret : + 32 (0) 61/41.13.61 Doctor Girs : Bouillon Doctor Buchet : + 32 (0) 61/41.44.02 + 32 (0) 61/46.60.28 + 32 (0) 61/41.28.09 Doctor Kernkamp : Doctor Moreau + 32 (0) 61/46.69.78 + 32 (0) 61/41.19.30 Doctor Schoubben : Doctor Lejeune : +32 (0) 61/46.77.24 Doctor Rézette : Bouillon Doctor Delfosse : + 32 (0) 61/46.91.01 + 32 (0) 61/46.73.51 Doctor Tuczinsky : Doctor Demanet : + 32 (0) 61/46.72.41 + 32 (0) 61/46.66.53 Corbion Doctor Poncelet : +32 (0) 61/46.64.46 Paliseul Doctor Castelain : + 32 (0) 61/53.38.30 Doctor Dort : + 32 (0) 61/53.48.51 Doctor Minguet : Pharmacie EPC : Pharmacie Hubert : + 32 (0) 61/41.11.46 Bouillon Pharmacie Geudevert : + 32 (0) 61/46.62.14 Pharmacie Lemaire-Lambermont : + 32 (0) 61/46.60.21 Noirefontaine Pharmacie Hermans : + 32 (0) 61/25.69.34 Doctor Rosy : Corbion Pharmacie Hermans : + 32 (0) 61/46.65.56 + 32 (0) 61/46.72.32 Corbion Doctor Noiret : Paliseul Pharmacie Jacquemin : + 32 (0) 61/46.75.80 + 32 (0) 61/53.31.30 + 32 (0) 61/46.65.56 Paliseul Doctor Dufour : + 32 (0) 61/53.39.75 Pharmacie Vanhemmens : + 32 (0) 61/53.31.25 69 Hospital Paliseul Dexia Libraries Centre hospitalier Libramont Rue des Chasseurs Ardennais, 1 Tel. : + 32 (0) 61/53.01.30 Public library of Bertrix + 32 (0) 61/23.81.11 Banks with ATMs (cashpoints) Fortis Rue de la Gare, 73 6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.50.19 Rue Saint Roch, 2 Tel. : +32 (0) 61/23.95.60 Orgeo Library Bertrix CBC Rue de la Gare, 32 Tel. : + 32 (0) 61/41.02.30 ING Rue sous l'Eglise 6880 Orgeo Grand Place, 24 Tel. : + 32 (0) 61/53.37.23 Mortehan Library Dexia Rue de la Gare, 75 Tel. : + 32 (0) 61/23.95.70 Worship Bertrix Fortis Rue de la Gare, 59 Tel. : + 32 (0) 61/32.53.70 ING Rue de la Gare, 4A Tel. : + 32 (0) 61/41.12.69 70 Bouillon Dexia Quai du Rempart, 15 Tel. : + 32 (0) 61/46.51.80 Abbé Demaret Tel. : + 32 (0) 61/41.10.62 Bouillon Abbé Monseur Tel. : + 32 (0) 61/46.61.37 Paliseul Abbé Ozog Tel. : + 32 (0) 61/53.32.90 Water and Forests Fortis Bertrix Rue du Collège Bancontact extérieur I.R. Maréchal Rue de la Gare, 228 Tel. : + 32 (0) 61/41.00.20 ING Rue de la Maladrerie, 1 Tel. : + 32 (0) 61/46.68.09 Bouillon I.R. Gigounon Route de Paliseul, 8 Tel. : + 32 (0) 61/46.52.20 Paliseul I.R. Maréchal (interim de M. Quevy) Rue du Routy, 10 Tel. : + 32 (0) 61/23.08.80 Rue de l'Eglise, 1 6880 Mortehan Communal Library of Bouillon Rue du Collège, 27 6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.47.07 [email protected] Library – toy library of Paliseul Grand Place, 1 6880 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/27.59.50 [email protected] Cultural Centres Centre Culturel Bertrix Rue de la Gare, 73 6880 Bertrix Tel. : + 32 (0) 61/41.23.00 Fax : + 32 (0)61/41.25.69 [email protected] Centre Culture et Loisirs de Bouillon Rue de la Rochette, 34 6830 Poupehan Tel. : + 32 (0) 61/46.65.91 Fax : + 32 (0) 61/46.65.91 [email protected] Comité Culturel Paul Verlaine Paliseul Shops Rochehaut Spar Rue de Framont, 18 B-6850 Paliseul Tel. : + 32 (0) 61/53.38.15 http://comite-verlaine.ibelgique.com/ Bertrix AD Delhaize Rue des Moissons, 15 Rue de la Jonction, 28 Poupehan Courthéoux Delhaize Cinema Rond point des Corettes Danloy Food Bouillon Ciné GB Partner Rue de l'Hôtel de ville et Rue du Nord 6830 Bouillon Tel. : + 32 (0) 61/46.63.22 [email protected] www.bouilloncine.be Place des Trois Fers, 23 Paliseul Spar Rue du Chaffour, 11 Aldi Rue des Corettes, 5 Maissin Proxy Delhaize Lidl Place des Combattants, 13 Rue de la Victoire Markets and second-hand/flea markets • Bertrix: every Thursday morning • Orgeo (Bertrix): farmers’ market every Saturday from 16 h to 18 h • Bouillon: every Sunday morning from April to October • Bouillon: second-hand market every second Sunday from April to October • Paliseul: every other Saturday morning Le Chêne des Mouches Bouillon Colruyt Carlsbourg Louis Delhaize Rue du Collège, 32 Noirefontine GB Corbion Proxy Delhaize Rue de la Sentinelle Rue des Abattis, 4 Aldi Rue de la Sentinelle, 66 71 Office de Promotion du Tourisme Wallonie Bruxelles Rue Saint-Bernard, 30 - 1060 Bruxelles Tel : +32 (0)2 504.02.00 Site : www.belgique-tourisme.net PROVINCE of LIÈGE Fédération touristique du Luxembourg belge asbl Quai de l’Ourthe, 9 - 6980 La Roche-en-Ardenne Tel : +32 (0)84 41.10.11 Site : www.ftlb.be Maison du Tourisme du Pays de Marche & Nassogne Le Pays d’Ourthe & Aisne Le Pays de Marche & de Nassogne PROVINCE of NAMUR 15, Place de l’Etang - 6900 Marche-en-Famenne Tel : +32 (0)84 34.53.27 Site : maisontourisme.nassogne.marche.be Le Pays de la Haute-Lesse Le Pays de Saint-Hubert Maison du Tourisme du Pays du Val de Salm et des Sources de l’Ourthe 50, Avenue de la Salm, 6690 Vielsalm Tel : +32 (0)80 21.50.52 Site : www.vielsalm-gouvy.org Maison du Tourisme du Pays d’Ourthe & Aisne 72 16, Grand’Rue - 6940 Barvaux-sur-Ourthe Tel : +32 (0)86 21.35.00 Site : www.ourthe-et-aisne.be Le Pays du Val de Salm et des Sources Le Pays d’Houffalize - de l’Ourthe La Roche-en-Ardenne Le Pays de Bouillon Le Pays de la Semois entre Ardenne et Gaume FRANCE Le Pays de Bastogne The grand duchy of Luxembourg Le Pays de la Forêt d’Anlier Le Pays d’Arlon Le Pays de Gaume Maison du Tourisme du Pays d’Houffalize - La Roche-en-Ardenne 15, Place du Marché, BP 37 - 6980 La Roche-en-Ardenne Tel : +32 (0)84 36.77.36 Site : www.coeurdelardenne.be Maison du Tourisme du Pays de Saint-Hubert Maison du Tourisme du Pays de la Semois entre Ardenne et Gaume 12, Rue Saint-Gilles - 6870 Saint-Hubert Tel : +32 (0)61 61.30.10 Site : www.saint-hubert-tourisme.be Place Albert 1er, B-6820 Florenville Tel : +32 (0)61 31.12.29 Site : www.semois-tourisme.be Maison du Tourisme du Pays de la Haute-Lesse Maison du Tourisme du Pays de la Forêt d’Anlier - Maison Bourgeois 63, Place de l’Esro - 6890 Redu (Libin) Tel : +32 (0)61 65.66.99 Site : www.haute-lesse-tourisme.be 3, Grand-Place - 6840 Neufchâteau Tel : +32 (0)61 27.50.88 Site : www.foret-anlier-tourisme.be Maison du Tourisme du Pays de Bastogne Maison du Tourisme du Pays de Gaume Place Mc Auliffe - 6600 Bastogne Tel : +32 (0)61 21.27.11 Site : www.paysdebastogne.be 2b, Rue des Grasses Oies - 6760 Virton Tel : +32 (0)63 57.89.04 Site : www.soleildegaume.com Maison du Tourisme du Pays de Bouillon Maison du Tourisme du Pays d'Arlon 12, Quai des Saulx - 6830 Bouillon Tel : +32 (0)61 46.52.11 Site : www.bouillon-tourisme.be 2, Rue des Faubourgs - 6700 Arlon Tel : +32 (0)63 21.94.54 Site : www.arlon-tourisme.be