Annual Report 2012

Transcription

Annual Report 2012
Daftar Isi
Table of Contents
Ikhtisar Data Keuangan Penting 2
Summary of Financial Highlights
Laporan Dewan Komisaris
4
Board of Commissioners’ Report
Laporan Direksi
8
Directors’ Report
Profil Perusahaan
14
Corporate Profile
Analisis dan Pembahasan Manajemen
23
Management’s Discussion and Analysis
Tata Kelola Perusahaan
44
Good Corporate Governance
Tanggung Jawab Sosial Perusahaan
58
Corporate Social Responsibility
Surat Pernyataan Dewan Komisaris dan Direksi
Tentang Tanggung Jawab Atas Laporan Tahunan 2012
PT BISI International Tbk
61
Board of Commissioners and Directors’ Statement
Letter Regarding the Responsibilities on the Annual
Report of PT BISI International Tbk of 2012
Laporan Keuangan Auditan
65
Audited Financial Statements
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 1
Ikhtisar Data Keuangan Penting
Summary of Financial Highlights
Dalam Jutaan Rupiah Kecuali Laba per Saham Dasar dan Rasio-Rasio
(In Millions of Rupiah except for Basic Earnings per Share and Ratios)
Laporan Laba Rugi Komprehensif Konsolidasian
Consolidated Statements of Comprehensive Income
2012
2011
2010
Penjualan Neto
Net Sales
866.269
998.656
894.865
Laba Bruto
Gross Profit
388.989
416.060
367.318
Laba Usaha
Income From Operations
162.672
191.084
187.746
Laba Tahun Berjalan
Income For the Year
129.350
148.135
150.300
Total Laba Komprehensif Tahun Berjalan
Total Comprehensive Income For The Year
129.350
148.135
150.300
Laba Tahun Berjalan/ Total Laba Komprehensif
Yang Dapat Diatribusikan Kepada Pemilik Entitas
Induk Sebelum Efek Penyesuaian Proforma
Income For The Year/ Total Comprehensive Income
Attributable to Owners of the Parent Before Effect of
Proforma Adjustment
129.321
146.127
143.489
Laba Tahun Berjalan/ Total Laba Komprehensif
Yang Dapat Diatribusikan Kepada Kepentingan
Nonpengendali Sebelum Efek Penyesuaian Proforma
Income For The Year/ Total Comprehensive Income
Attributable to Non-controlling Interest Before Effect
of Proforma Adjustment
29
2.008
6.811
Laba per Saham Dasar Yang Dapat Diatribusikan
Kepada Pemilik Entitas Induk Sebelum Efek
Penyesuaian Proforma
Basic Earnings Per Share Attributable to Owners of
the Parent Before Effect of Proforma Adjustment
43
49
48
1.587.603
1.518.534
1.363.277
208.899
239.180
148.113
1.378.704
1.279.354
1.215.164
Rasio Laba terhadap Total Aset
Return-on-Assets Ratio
0,08
0,10
0,11
Rasio Laba terhadap Ekuitas
Return-on-Equity Ratio
0,09
0,11
0,12
Rasio Laba terhadap Penjualan Neto
Return-on-Net Sales Ratio
0,15
0,15
0,16
Rasio Lancar
Current Ratio
8,08
6,08
8,46
Rasio Liabilitas terhadap Ekuitas
Debt-to-Equity Ratio
0,15
0,19
0,12
Rasio Liabilitas terhadap Total Aset
Debt-to-Assets Ratio
0,13
0,16
0,11
Laporan Posisi Keuangan Konsolidasian
Consolidated Statements of Financial Position
Total Aset
Total Assets
Total Liabilitas
Total Liabilities
Total Ekuitas
Total Equity
Analisis Rasio dan Informasi Lainnya
Ratio Analysis and Other Information
2 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Ikhtisar Data Keuangan Penting
Summary of Financial Highlights
Ikhtisar Saham
Stock Highlights
2012
2011
Kuartal IV /
Quarter IV
Kuartal III /
Quarter III
Kuartal II /
Quarter II
Kuartal I /
Quarter I
Kuartal IV /
Quarter IV
Kuartal III /
Quarter III
Kuartal II /
Quarter II
Kuartal I /
Quarter I
Jumlah Saham Yang Beredar
Number of Shares Outstanding
3.000.000.000
3.000.000.000
3.000.000.000
3.000.000.000
3.000.000.000
3.000.000.000
3.000.000.000
3.000.000.000
Kapitalisasi Pasar (Rupiah)
Market Capitalization (Rupiah)
2.370.000.000.000
3.270.000.000.000
2.370.000.000.000
2.580.000.000.000
2.730.000.000.000
3.000.000.000.000
3.900.000.000.000
5.190.000.000.000
Harga Saham Tertinggi (Rupiah)
Highest Share Price (Rupiah)
1.170
1.380
880
1.000
1.060
1.550
1.840
1.880
Harga Saham Terendah (Rupiah)
Lowest Share Price (Rupiah)
790
810
720
860
850
970
1.280
1.170
Harga Saham Penutupan (Rupiah)
Closing Share Price (Rupiah)
790
1.090
790
860
910
1.000
1.300
1.730
151.585.500
548.211.500
203.606.000
117.553.500
188.812.500
409.442.500
172.180.500
199.313.500
Volume Perdagangan Saham
Trading Shares Volume
2,500
1,500
1,000
500
Dec-12
Nov-12
Oct-12
Sep-12
Aug-12
Jul-12
Jun-12
May-12
Apr-12
Mar-12
Feb-12
Jan-12
Dec-11
Nov-11
Oct-11
Sep-11
Aug-11
Jul-11
Jun-11
May-11
Apr-11
Mar-11
Feb-11
Jan-11
dalam Rupiah / in Rupiah
2,000
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 3
Laporan Dewan Komisaris
Board of Commissioners’ Report
Pada tahun 2012, perekonomian Indonesia terus
mencatat pertumbuhan yang baik. Di 6,3%,
angka ini sedikit lebih rendah dibandingkan
6,5% yang dicapai pada tahun lalu dan terutama
disebabkan oleh tingginya tingkat konsumsi
domestik. Meskipun demikan, sebagai perusahaan
yang menyediakan bangunan dasar dari industri
pangan, PT BISI International Tbk (”Perseroan”)
menghadapi kondisi yang disebabkan oleh pola
cuaca yang terjadi. Selama tahun berjalan, terutama
dalam enam bulan pertama, petani Indonesia
dihadapkan dengan pola cuaca yang tidak biasa
sehingga memberikan pengaruh yang kurang baik
bagi produksi tanaman komoditas. Hal ini membawa
dampak pada penurunan permintaan akan produk
Perseroan dan tentunya terhadap kinerja Perseroan
secara keseluruhan.
In 2012, the Indonesian economy continued to
register encouraging growth. At 6.3%, this was
slightly lower than the 6.5% achieved in the previous
year and was driven primarily by higher levels of
domestic consumption. However, as a company
engaged in providing the building blocks for the food
industry, PT BISI International Tbk (“the Company”)
faced trying conditions brought about by the
prevailing weather patterns. For the year in review,
particularly in the first six months, Indonesian farmers
were subject to unusual weather patterns and the
production of commodity crops was adversely
affected. This had the effect of reducing demand for
the Company’s products and the Company’s overall
performance.
Di tengah cuaca yang kurang menguntungkan dan
penurunan permintaan akan benih hibrida, pupuk
dan agrokimia, Dewan Komisaris menggarisbawahi
bahwa Perseroan tetap berhasil menjaga kinerja
di tengah kondisi sulit yang harus dihadapi oleh
manajamen Perseroan.
Given the adverse weather and the corresponding
slow down in demand for hybrid seeds, fertilizers
and agrichemicals, the Board of Commissioners is
grateful to note that the Company still managed
to maintain an acceptable level of performance in
spite of the difficult conditions that the Company’s
management had to face.
Selama tahun berjalan, Perseroan mencatatkan laba
tahun berjalan yang dapat diatribusikan kepada
pemilik entitas induk sebesar Rp129,3 miliar dengan
penjualan sebesar Rp866,3 miliar yang berasal
dari kegiatan usaha utama berupa produksi dan
penjualan benih hibrida dan produk agrokimia
seperti pestisida dan pupuk yang berkualitas tinggi.
Dibandingkan tahun lalu, penjualan mengalami
penurunan 13,3% dari Rp998,7 miliar sedangkan
laba tahun berjalan yang dapat diatribusikan kepada
pemilik entitas induk turun sebesar 11,5%.
For the year in review, the Company posted income
for the year attributable to owners of the parent of
Rp129.3 billion on total revenue of Rp866.3 billion
from its core businesses in the production and sale
of high-value hybrid seeds and agricultural chemicals
such as fertilizers and pesticides. Compared to the
previous year, revenue declined 13.3% from Rp998.7
billion while income for the year attributable to
owners of the parent fell by 11.5%.
4 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Laporan Dewan Komisaris
Board of Commissioners’ Report
Di tengah penurunan penjualan dan laba tahun
berjalan yang dapat diatribusikan kepada pemilik
entitas induk, tingkat marjin Perseroan terus
menunjukkan perbaikan, dimana marjin kotor
meningkat dari 41,7% menjadi 44,9%.
In spite of the decline in revenue and income for the
year attributable to owners of the parent however,
the Company’s profitability continued to improve,
with gross profit margin increasing from 41.7% to
44.9%.
Dengan demikian, kinerja Perseroan relatif
stabil. Beberapa faktor penyebabnya adalah
pertumbuhan ekonomi Indonesia yang terus
membaik. Dengan angka 6,3%, Indonesia secara jelas
telah mempertahankan momentum pertumbuhan
sebagai akibat dari peta politik yang stabil, kebijakan
pemerintah yang kondusif bagi dunia usaha dan
fundamental ekonomi yang kuat. Beberapa hal
ini telah terbukti pada perekonomian Indonesia
sehingga membuat Fitch Rating menegaskan
peringkat hutang Indonesia yang berada pada
investment grade.
All things considered, the Company’s performance
was relatively stable. A number of factors
contributed to this, chief of which was the country’s
continued progress in terms of economic growth.
At 6.3%, Indonesia is clearly maintaining its growth
momentum as a result of a stable political landscape,
pro-business government policies and sound
economic fundamentals. All of these reflect well on
Indonesia’s economic resilience, leading to Fitch
Ratings’ reaffirmation of Indonesia’s investment
grade sovereign debt rating.
Hal yang tidak kurang penting bagi pertumbuhan
ekonomi adalah tingkat konsumsi domestik yang
tinggi. Dengan populasi lebih dari 230 juta dan
golongan berpendapatan menengah yang tumbuh
dengan cepat, konsumsi domestik telah meningkat
seiring dengan meningkatnya gaya hidup konsumtif
masyarakat Indonesia. Hal ini telah dan akan terus
memberikan dampak positip bagi permintaan akan
makanan berkualitas yang lebih banyak dan lebih
berkualitas.
No less important a contributor to economic growth
is the buoyant level of domestic consumer spending.
With a population of over 230 million and a rapidly
growing middle income base, domestic spending
has been on the increase as Indonesians adopt an
increasingly consumptive lifestyle. This is having
and will continue to have a positive impact on the
demand for more and better quality food.
Beberapa hal yang ada tersebut akan membuat
Perseroan terus bertumbuh di masa depan.
These existing factors will sustain the Company’s
growth moving forward.
Selama tahun berjalan, Perseroan tetap fokus untuk
meletakkan landasan yang tepat pada kegiatan
usaha dan kondisi keuangan untuk pertumbuhan
yang berkelanjutan.
During the year, the Company remained focused on
putting in place the right operational and financial
foundations for sustained growth.
Sebagai pelopor di Indonesia, Perseroan tetap aktif di
garis terdepan dalam research & development benih
hibrida dan produk agrokimia. Upaya ini ditujukan
untuk menciptakan benih hibrida berkualitas yang
memberikan hasil tinggi serta tahan penyakit dan
hama. Selain itu, benih hibrida ini juga diciptakan
untuk menyediakan karakter yang menarik bagi
konsumen Indonesia dari segi rasa, tekstur dan
tampilan.
As a pioneer in Indonesia, the Company remained
actively at the forefront of the industry in terms of
research & development of hybrid seeds as well as
agricultural chemicals. Much of the effort is aimed
at creating high quality hybrid seeds that offer
both high yields and improved pest and disease
resistance. Just as important, these hybrid seeds are
bioengineered to provide characteristics that appeal
to Indonesian consumers in terms of taste, texture
and appearance.
Dewan Komisaris juga menggarisbawahi bahwa
Direksi terus memperkuat posisi neraca Perseroan.
Pada akhir tahun 2012, Perseroan tidak memiliki
hutang bank jangka panjang sehingga menempatkan
diri pada posisi penggunaan sumber daya keuangan
yang lebih produktif.
The Board of Commissioners is also pleased to
note that Directors continued to strengthen the
Company’s balance sheet. As of the end of 2012,
the Company remained free of long-term debt,
placing it in a position to use its cash resources more
productively.
eed
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 5
Laporan Dewan Komisaris
Board of Commissioners’ Report
Pandangan Masa Depan
Outlook for the Future
Dewan Komisaris menyadari bahwa kinerja
Perseroan sangat dipengaruhi oleh pola iklim
yang terjadi, kegiatan usahanya berakar pada
kebutuhan untuk memberi pangan kepada bangsa
yang berkembang. Berdasarkan hal itu, Indonesia
merupakan peluang besar untuk pertumbuhan
jangka panjang.
The Board of Commissioners recognize that while
the Company’s performance will vary according to
prevailing climate patterns, its core business is firmly
rooted in the need to feed a growing nation. On that
basis alone, Indonesia represents a tremendous
opportunity for long-term growth.
Walaupun demikian, Dewan Komisaris percaya
bahwa kondisi dinamis Indonesia akan memberikan
dasar yang kuat bagi Perseroan untuk pertumbuhan
yang berkelanjutan.
Beyond that, however, the Board of Commissioners
believes that the dynamics that are shaping
Indonesia provide a very solid foundation for the
Company’s sustained growth.
Pertama dan terpenting, tentu saja adalah ekonomi
dan pertumbuhan tinggi yang telah terjadi selama
beberapa tahun. Landasan pasar yang baik,
meningkatnya tingkat investasi lokal dan asing serta
kebijakan fiskal yang hati-hati telah memberikan
keuntungan bagi perekonomian Indonesia. Selain
itu, stabilitas politik akan memberikan pertumbuhan
ekonomi yang tinggi dan konsisten di beberapa
tahun ke depan.
First and foremost, of course, is the economy and
the tremendous growth momentum it has gathered
over the years. Sound market fundamentals,
increased levels of both foreign and domestic
investments and prudent fiscal policies are all having
a beneficial effect on Indonesia’s economy. Add
to this a high degree of political stability and the
result is a level of economic growth that will remain
consistent in the years ahead.
Indonesia telah pulih secara penuh dari krisis Asia
tahun 1998 dan muncul menjadi kekuatan ekonomi
baru, baik di tingkat regional maupun global. Seiring
dengan pemulihan ini, GDP per kapita yang tinggi
telah membuat golongan pendapatan menengah
ikut meningkat jumlahnya. Diperkirakan, golongan
pendapatan menengah Indonesia akan menjadi dua
kali lipat yaitu 140 juta orang pada tahun 2020 dan
ini akan menjadi peluang luar biasa bagi Perseroan
seiring dengan pengeluaran mereka atas makanan
yang lebih banyak dan lebih berkualitas.
Indonesia has also recovered fully from the Asian
crisis of 1998 and has emerged stronger than ever as
a new economic force regionally and internationally.
Along with this recovery, per capita GDP has grown
remarkably, leading to a considerable thickening
of Indonesia’s middle class. It is expected that
Indonesia’s middle class will double in size to 140
million by 2020 and with it will come tremendous
opportunities for the Company as more Indonesians
increase their spending on more and better quality
food.
Landasan akhir dari pertumbuhan industri jangka
panjang adalah luas lahan pertanian Indonesia
yang terbatas. Dengan permintaan yang terus
meningkat, petani Indonesia diharapkan dapat
meningkatkan hasil panen per hektar dan ini hanya
bisa dicapai melalui praktek pertanian modern
yaitu penggunaan benih hibrida berkualitas tinggi
yang digabung dengan pemakaian pupuk dan
pestisida yang teratur. Hal ini merupakan tempat
dimana Perseroan memiliki sejarah panjang akan
kepemimpinan dan keahlian.
The final cornerstone to the industry’s long-term
growth is based on Indonesia’s limited acreage of
arable land. Against a backdrop of rising demand,
Indonesian farmers are under pressure to increase
yields per hectare and this can only be achieved
through modern agricultural practice for which
the mainstay is the use of high quality hybrid seeds
in combination with a regime of fertilizer and
pesticides. This is an area where the Company has
a long history of leadership and expertise.
Tata Kelola Perusahaan
Good Corporate Governance
Dewan Komisaris memiliki peran aktif dan tanggung
jawab untuk memastikan Perseroan dikelola
dengan transparan dan bertanggung jawab kepada
pemegang saham dan pemangku kepentingan. Ini
merupakan tugas yang kami lakukan secara serius
dan selama tahun berjalan, kami terus membimbing
Direksi untuk memastikan bahwa semua kegiatan
usaha Perseroan dilakukan dengan memenuhi
peraturan yang berlaku. Secara khusus, kami bekerja
sama dengan Komite Audit, dengan menggunakan
The Board of Commissioners has an active role and
responsibility to ensure the Company is managed
in a way that is transparent and accountable to
shareholders and other stakeholders. This is a
duty we take very seriously and during the year,
we continued to guide the Directors to ensure
that every aspect of the Company’s business and
operations comply with the prevailing laws and
regulations. In particular, we worked closely with
the Audit Committee, using its objective and
6 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Laporan Dewan Komisaris
Board of Commissioners’ Report
tujuan dan berbagai masukan sebagai bagian dari
proses check & balances, melakukan pengawasan
atas kegiatan usaha dan manajemen Perseroan.
impartial input as part of our regime of checks and
balances to monitor the Company’s operations and
management.
S elama tahun berjalan, D ewan Komisar is
menyatakan bahwa Direksi telah melakukan tugas
mereka dalam menjaga komitmen yang tinggi
terhadap pelaksanaan Tata Kelola Perusahaan
dan memberikan nilai yang berkelanjutan kepada
pemegang saham dan masyarakat secara umum.
For the year in review, Board of Commissioners states
for the record that the Directors have discharged
their duties in a manner reflecting a high level of
commitment to the practice of Good Corporate
Governance and a clear aim to deliver sustainable
value to shareholders and society in general.
Penghargaan
Acknowledgements
Tahun lalu merupakan tahun dimana Perseroan
menghadapi tantangan dan juga peluang secara
bersamaan. Dewan Komisaris ingin mengungkapkan
penghargaan kepada Direksi, manajemen dan seluruh
karyawan Perseroan dalam menghadapi tantangan
dan menangkap peluang. Kemampuan tersebut
tidak terlepas dari kapabilitas kepemimpinan dan
dedikasi dari karyawan Perseroan. Dewan Komisaris
juga ingin mengucapkan terima kasih kepada
Kementerian Pertaninan yang telah mendukung dan
mendorong aplikasi teknologi dalam meningkatkan
hasil petani seiring dengan tindakan Perseroan yang
terus mempromosikan pemakaian benih hibrida di
Indonesia.
The past year has been one in which the Company
was faced with both challenges as well as
opportunities. The Board of Commissioners would
like to express its sincere appreciation to the
Directors, the management and all employees of
the Company for overcoming these challenges
and seizing these opportunities as they arose. The
ability to do so speaks volumes for the capabilities
of the leadership and dedication of the Company’s
staff. The Board of Commissioners would also like to
thank the Ministry of Agriculture for supporting the
application of technology to improve farmers’ yields
and their encouragement as the Company continues
to promote the use of hybrid seeds in Indonesia.
Sidoarjo, April 2013
Dewan Komisaris
Board of Commissioners
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 7
Laporan Direksi
Directors’ Report
Direksi dengan ini memberitahukan bahwa di tahun
2012, PT BISI International Tbk (“Perseroan”) telah
berhasil mengurangi dampak dari tahun yang sulit
dengan memberikan peningkatan marjin. Selama
tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember
2012, Perseroan telah mencatat kinerja penjualan
bersih sebesar Rp866,3 miliar dan laba tahun
berjalan yang dapat diatribusikan kepada pemilik
entitas induk sebesar Rp129,3 miliar. Dibandingkan
tahun lalu, terjadi penurunan penjualan neto dan
laba tahun berjalan yang dapat diatribusikan kepada
pemilik entitas induk masing-masing sebesar 13,3%
dan 11,5%. Dalam hal profitabilitas, marjin laba kotor
meningkat dari 41,7% menjadi 44,9%.
The Directors are pleased to announce that in 2012,
PT BISI International (“the Company”) managed
to minimize the impact of a challenging year by
delivering improved margins where it matters. For
the year ended December 31, 2012, the Company
turned in an acceptable level of performance,
achieving net sales of Rp866.3 billion and income
for the year attributable to owners of the parent of
Rp129.3 billion. Compared to the previous year, this
reflects a decrease in net sales and income for the
year attributable to owners of the parent of 13.3%
and 11.5% respectively. In terms of profitability
however, gross profit margin for 2012 increased from
41.7% to 44.9%.
Meskipun prospek jangka panjang dari Perseroan
tetap kuat, kinerja tahun berjalan dipengaruhi oleh
kondisi cuaca kurang menguntungkan yang tidak
kondusif bagi penanaman jagung maupun tanaman
lain serta hortikutura. Kondisi ini mengakibatkan
pengurangan tanaman yang ditanam dan tentunya
berdampak bagi produk benih Perseroan, begitu
juga dengan pestisida.
Although the long-term prospects for the Company
remain strong, the year’s performance was affected
by unfavorable weather conditions which were not
conducive for the growing of corn as well as other
plantation and horticultural crops. These conditions
resulted in less crops being planted and therefore had
an impact across all of the Company’s seed products
as well as agri-chemicals.
TINJAUAN KEGIATAN USAHA
REVIEW OF OPERATIONS
Kegiatan usaha utama Perseroan adalah produksi
dan penjualan benih hibrida berkualitas tinggi
untuk jagung, hortikultura dan padi serta agrokimia
seperti pupuk dan pestisida. Aktivitas ini dilakukan
oleh Perseroan sendiri maupun oleh Entitas Anak.
The Company’s core business is the production and
sale of high-quality hybrid seeds for corn, horticulture
and paddy, as well as agrochemicals such as fertilizers
and pesticides. These activities are carried out by the
Company itself and by its subsidiaries.
Benih Jagung dan Benih Padi
Corn Seeds and Paddy Seeds
Benih hibrida jagung dan padi terus menjadi produk
utama Perseroan, dengan kontribusi sebesar 41,1%
Hybrid corn and paddy seeds continue to account
for a majority of the Company’s overall business ,
8 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Laporan Direksi
Directors’ Report
terhadap total penjualan di tahun 2012. Penjualan
benih hibrida jagung dan padi mencapai Rp355,6
miliar atau turun 15,5% dari Rp420,6 miliar pada
tahun lalu.
contributing 41.1% to total revenue in 2012.
Revenue from hybrid corn and paddy seeds reached
Rp355.6 billion or a decrease of 15.5% from Rp420.6
billion in the previous year.
Pendapatan dari segmen usaha ini berasal dari
penjualan benih jagung hibrida sebesar Rp353,7
miliar dan benih padi hibrida sebesar Rp1,9 miliar.
Hal ini sesuai dengan kenyataan bahwa benih jagung
hibrida secara tradisi lebih penting.
Revenue from this business segment is derived from
the sale of hybrid corn seeds amounting to Rp353.7
billion and hybrid rice seed amounting to Rp1.9
billion. This is generally consistent with the fact that
hybrid corn seeds have traditionally been the more
important of the two.
Perseroan mengalami penurunan penjualan benih
jagung hibrida yang diluar dugaan, terutama akibat
dari kondisi cuaca yang kurang menguntungkan.
Untuk menanam jagung dengan baik, curah hujan
harus tepat selama masa penanaman. Di tahun
2012, Indonesia mengalami kondisi curah hujan
tinggi di awal tahun, sedangkan di akhir tahun
curah hujan sangat kurang. Hal ini berdampak pada
pengurangan masa tanam jagung dan tentunya
terhadap permintaan benih jagung hibrida.
The Company experienced lower than expected
sales of hybrid corn seeds primarily because of
unfavorable weather conditions. For corn to be
grown successfully, the right amount of rainfall must
take place at the right times throughout the growing
season. In 2012, Indonesia experienced very wet
conditions in the early part of the year, while the
latter part of the year was unseasonably dry. This
had the effect of reducing the growing season for
corn and hence the demand for hybrid corn seeds.
Di lain pihak, Kementerian Pertanian Indonesia telah
merevisi program subsidi benih, yang mana fokusnya
berubah dari jagung ke padi, sebagai bagian dari
tujuan swasembada beras. Sehubungan dengan
hal ini, Perseroan juga akan melakukan upaya untuk
menciptakan benih padi hibrida yang lebih tepat
untuk Indonesia serta memiliki karakteristik yang
cocok dengan sistem pertanian yang dilakukan
oleh petani padi Indonesia. Selama tahun berjalan,
varietas baru tersebut telah dilakukan uji coba di
beberapa tempat di Jawa Timur.
On the other hand, the Indonesian Ministry for
Agriculture revised its seed subsidy program,
switching its focus from corn to paddy as part of the
country’s rice self sufficiency goals. In line with this,
the Company also stepped up its efforts to develop
new strains of hybrid rice seeds which are more
appropriate for Indonesia and have characteristics
that fit with the farming practice of Indonesian
paddy farmers. During the year, these new strains
have been field tested in demo plats in East Java.
Untuk mengantisipasi kondisi yang sulit, Perseroan
telah mengambil beberapa langkah untuk menekan
dampak penurunan penjualan benih jagung.
In response to the difficult conditions, the Company
took a number of pre-emptive steps to minimize the
impact of decreasing corn seed sales.
Pertama, Perseroan berupaya untuk melatih petani
Indonesia dalam penggunaan benih jagung
hibrida serta aplikasi pestisida dan pupuk yang
tepat. Upaya ini ditujukan untuk membantu
petani dalam meningkatkan produksi mereka dan
memaksimalkan hasil mereka.
Firstly, the Company stepped up its efforts to train
Indonesian farmers on the use of hybrid corn seeds
in conjunction with the application of the right
pesticides and fertilizers. These efforts were aimed
at helping farmers to increase their production and
to maximize their yields.
Kedua, karena posisi kepemimpinan dan kualitas
yang sudah dikenal dari produknya, Perseroan
berhasil meningkatkan harga jual dari benih jagung
hibrida sebesar 24,4% untuk mengurangi dampak
penurunan volume penjualan benih jagung hibrida.
Secondly, because of its leadership position and the
recognized quality of its products, the Company was
able to increase the selling price of its hybrid corn
seeds by 24.4% to offset the decreased volume of
hybrid corn seeds sold.
Ketiga, Perseroan berupaya untuk menurunkan
beban pokok penjualan dan beban operasi, terutama
dalam penggunaan bahan bakar. Dalam hal ini,
Perseroan mengurangi penggunaan batu bara dan
mengganti dengan limbah tongkol jagung sebagai
bahan bakar untuk sumber listrik dan kegiatan
pengeringan.
Thirdly, the Company focused on reducing cost of
goods sold and operating expenses, particularly in
the use of fuel. In this area, the Company reduced its
expense on coal by using waste corncobs as a fuel
source for power generation and drying operations.
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 9
Laporan Direksi
Directors’ Report
Akhirnya, Perseroan telah memperkenalkan dan
mempromosikan penggunaan benih jagung hibrida
varian baru yaitu BISI-222 dan BISI-18. Produk ini
akan melengkapi produk BISI-2 Perseroan yang telah
diterima di kalangan petani, dimana jenis baru ini
menawarkan daya tahan terhadap hama yang lebih
kuat dan kemampuan adaptasi terhadap curah
hujan tinggi.
Finally, the Company took efforts to introduce
and promote the use of new variants of hybrid
corn seeds including BISI-222 and BISI-18. These
complement the Company’s well-accepted BISI2 strain, offering enhanced pest-resistance and
adaptability to high rainfall.
Benih Hortikultura
Horticultural Seeds
Perseroan merupakan salah satu penghasil benih
hortikultura terbesar, termasuk cabai, timun, terong,
tomat, labu, kubis, kubis Cina, kacang panjang,
bayam, melon dan semangka. Secara gabungan,
benih hortikultura tercatat mencapai 21,5% dari total
penjualan di tahun 2012. Meskipun Perseroan terus
memimpin di industri ini, pendapatan dari penjualan
benih hortikultura mengalami penurunan 20,7% dari
Rp234,9 miliar di tahun 2011 menjadi Rp186,3 miliar
di tahun 2012.
The Company is one of the leading producers
of hybrid horticultural seeds including chili,
cucumber, eggplant, tomato, pumpkin, cabbage,
Chinese cabbage, long bean, spinach, honeydew
and watermelon. Collectively, horticultural seeds
accounted for 21.5% of total revenue in 2012.
Although the Company continued to lead the
industry in terms of preference, revenue from the
sale of horticultural seeds declined by 20.7% from
Rp234.9 billion in 2011 to Rp186.3 billion in 2012.
Penurunan penjualan benih hortikultura pada tahun
berjalan disebabkan oleh cuaca buruk sehingga
mempengaruhi kapasitas produksi benih Perseroan.
Sebagai dampak dari penurunan produksi benih
hibrida di tahun 2012, rata-rata harga jual meningkat
53,4%. Meskipun terjadi kenaikan harga jual rata-rata,
permintaan akan produk Perseroan tetap tinggi
akibat reputasi yang sudah terbentuk yaitu tingkat
hasil yang tinggi dan daya tahan terhadap hama.
The decrease in revenue from horticultural seeds
for the year is caused by the poor weather that
prevailed for much of the year which reduced
the Company’s seed production capacity. As a
result of significantly lower levels of horticultural
seed production in 2012, the average selling price
increase by 53.4%. In spite of the dramatic rise in
average selling prices, demand remained high for
the Company’s products because of its established
reputation for producing high-yielding and insectresistant horticultural plants.
Faktor lain yang mempengaruhi penjualan benih
hortikultura Perseroan adalah perubahan kebijakan
impor benih hortikultura di China. Sebelumnya,
China adalah importir terbesar dari bayam dan
larangan impor membuat Perseroan tidak dapat
mengekspor benih bayam ke pasar yang cukup
besar tersebut.
Another factor impacting on the Company’s sale
of horticultural seeds was a change in China’s
regulations on the import of horticultural seeds.
Traditionally, China was a major importer of spinach
and the import restriction precluded the Company
from exporting its seeds to that sizeable market.
Agrokimia
Agrichemical
Sejalan dengan pengurangan aktivitas pertanian,
dan juga penurunan harga beberapa komoditas
seperti kelapa sawit, penjualan dari agrokimia, yang
terdiri dari pestisida dan pupuk, turun 5,5% dari
Rp340,2 miliar di tahun 2011 menjadi Rp321,6 miliar
di tahun 2012. Selama tahun berjalan, penjualan
agrokimia mencapai 37,1% dari total penjualan
Perseroan.
In line with the overall reduction in agriculture
activities, and the fall in prices for commodities such
as palm oil, revenue from the sale of agrichemical,
which consist of pesticide and fertilizers, declined
by 5.5% from Rp340.2 billion in 2011 to Rp321.6
billion in 2012. For the year in review, agrichemical
revenue accounted for 37.1% of the Company’s
total revenue.
Mayoritas penjualan agrokimia Perseroan adalah
penjualan herbisida yang banyak digunakan sebagai
pengendali rumput liar di perkebunan kelapa sawit.
Penurunan harga minyak kelapa sawit yang diikuti
dengan penurunan penanaman kelapa sawit oleh
produsen di Indonesia menyebabkan penurunan
penjualan atas produk ini.
A majority of the Company’s agrichemical revenue
comes from the sale of herbicides which are used
primarily in weed control on oil palm plantations.
The decline in the price of crude palm oil, and
the ensuing reduction of oil palm planting by
Indonesian producers led to the decline of revenue
from this product category.
10
10
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Laporan Direksi
Directors’ Report
Perseroan juga terus mendapatkan persaingan dari
produsen berbiaya rendah dari Indonesia maupun
pihak asing. Untuk mengatasi hal ini, Perseroan
selalu berupaya mempertahankan penelitian dan
pengembangan untuk menciptakan produk baru
dan inovatif. Sebagai contoh, pengembangan
herbisida dan insektisida semprot bagi petani
hortikultura. Meskipun harganya lebih mahal,
produk ini lebih menguntungkan jika dibandingkan
produk butiran karena lebih mudah digunakan dan
efektif dalam pengendalian.
The Company also continued to see considerable
competition from low cost producers in Indonesia
and abroad. In response to this, the Company
maintained its efforts in the research & development
of new and innovative products. An example is
the development of spray-based herbicides and
insecticides for horticultural farmers. Although
higher in price, these products compare favorably
against traditional granulated products by being
easier to use and more effective in vector control.
Untuk memenuhi potensi permintaan akan produk
agrokimia, Perseroan telah melakukan ekspansi atas
fasilitas bottling & packaging di tahun 2012.
To meet the latent demand for agrichemicals, the
Company undertook the expansion of its bottling &
packaging facilities in 2012.
Upaya ini adalah cara untuk mempertahankan
kepemimpinan Perseroan dan kepercayaan petani
Indonesia atas reputasi Perseroan akan kualitas,
dapat dipercaya dan inovasi.
Such efforts are instrumental in maintaining the
Company’s leadership and endearing Indonesian
farmers to the Company’s reputation for quality,
reliability and innovation.
TATA KELOLA PERUSAHAAN
GOOD CORPORATE GOVERNANCE
Sebagai bagian dari laporan ini, Direksi menegaskan
kembali komitmen mereka terhadap Tata Kelola
Perusahaan. Kami yakin bahwa Tata Kelola
Perusahaan akan memberikan keuntungan bagi
Perseroan dalam manajemen kualitas, pengurangan
risiko dan meningkatkan keandalan. Bagi Direksi,
hal ini berarti mengelola Perseroan dan membuat
keputusan benar yang bertanggung jawab,
profesional dan transparan dengan tujuan untuk
menjaga citra Perseroan secara jangka panjang.
As part of this report, the Directors reaffirm their
commitment to good corporate governance. We
believe that good corporate governance brings
considerable benefits to the Company in terms of
management quality, reduced risks and improved
reliability. For the Directors, this means managing
the Company and making the right decisions in a
responsible, professional and transparent manner
with the purpose of safeguarding its long-term
success in value creation.
Untuk mencapai hal ini, Direksi telah dibimbing
dengan usulan dari Dewan Komisaris dalam
pertemuan yang terjadwal secara reguler untuk
melakukan review dan diskusi di bidang operasional
dan finansial. Selama tahun berjalan, Komite Audit
telah melaksanakan tanggung jawabnya dalam
membantu Dewan Komisaris untuk mengawasi
segala aspek kegiatan usaha Perseroan.
In order to achieve this, the Directors were guided
by input provided by the Board of Commissioners
at regular scheduled meetings where key areas
of the Company’s operations and finances were
reviewed and discussed. Throughout the year, Audit
Committee undertook its responsibility to assist the
Board of Commissioners to monitor all aspects of the
Company’s operations.
PANDANGAN KE MASA DEPAN
LOOKING TO THE FUTURE
Indonesia, dengan populasi terbesar keempat di
dunia, adalah peluang pertumbuhan yang sangat
besar, terutama bagi perusahaan yang bergerak
di bidang usaha pemenuhan kebutuhan dasar
bangsa. Perseroan berada di tempat yang strategis
untuk menjadi bagian dari pertumbuhan dengan
menggunakan kekuatan yang dimiliki di beberapa
hal kunci.
Indonesia, with the world’s fourth largest population,
is an immense growth opportunity especially
for companies which are in a position to meet
the country’s essential needs. The Company is in
a strategic position to be part of this growth by
leveraging its strengths in several key areas.
Pertama, Perseroan menyadari bahwa dengan
keterbatasan lahan pertanian, petani Indonesia
harus diberikan alat untuk dapat meningkatkan
hasil yang maksimum. Hal ini telah berhasil
dilakukan dengan menggunakan kombinasi benih
Firstly, the Company recognizes that given the limited
availability of arable land, Indonesian farmers must be
provided the tools to achieve maximum yields. This
has been successfully done through a combination
of hybrid seeds, fertilizers and pesticides. The use
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 11
Laporan Direksi
Directors’ Report
hibrida, pupuk dan pestisida. Penggunaan produk
Perseroan telah memberikan hasil yang produktif
bagi petani Indonesia dan Perseroan akan selalu
mengembangkan upaya untuk terus meningkatkan
penggunaan benih hibrida dan agrokimia melalui
research & development.
of the Company’s products have already provided
Indonesian farmers with notable productivity gains
and the Company is committed to an on-growing
program to further increase the use of hybrid seeds
and agrichemicals through research & development.
Kedua, ketika segala upaya difokuskan pada
benih jagung hibrida dengan hasil yang tinggi,
daya tahan terhadap hama dan kemampuan
beradaptasi, Perseroan juga melakukan investasi
pada pengembangan varietas produk hortikultura
yang menawarkan nilai tinggi dan memperbesar
peluang untuk ekspor. Sebagai bagian dari program
ini, Perseroan memfokuskan pada pengembangan
benih lokal non hibrida dengan nilai tinggi serta
benih hibrida yang memberikan marjin lebih baik
kepada Perseroan dan petani Indonesia.
Secondly, while most of the efforts are focused on
high-yield, pest-resistant and adaptable hybrid corn
seeds, the Company is also investing in developing
better strains of horticultural products which offer
high value and improved opportunities for export. As
part of this program, the Company is concentrating
on the development of higher value open pollinated
variety seeds as well as hybrid strains which provide
better margins to the Company as well as Indonesian
farmers.
Ketiga, Perseroan memiliki pengalaman yang dalam
dan luas dalam manajemen dan budidaya pertanian.
Pengetahuan yang luas tersebut telah dialihkan
ke petani Indonesia melalui program pelatihan
di lapangan di beberapa daerah di Indonesia.
Program pelatihan petani ini memiliki tujuan untuk
meningkatkan pengetahuan petani dan pemakaian
benih hibrida untuk meningkatkan produksi dan
pendapatan mereka.
Thirdly, the Company has extensive depth and
breadth of science-based experience in crop
management and cultivation. This vast repository of
knowledge is being transferred to Indonesian farmers
through continued field training programs in key
agricultural regions in Indonesia. These education
programs for farmers aim to increase farmers’
knowledge and use of hybrid seeds to increase their
production and income.
Keempat, seiring dengan meningkatnya permintaan
pangan dan pengeluaran konsumen, permintaan
benih hibrida akan muncul secara bersamaan.
Perseroan sedang mempersiapkan lonjakan
permintaan dengan mempersiapkan kapasitas. Hal
ini dicapai dengan meningkatkan kerja sama dengan
petani kontrak di seluruh negeri dan memperluas
luas lahan seiring dengan meningkatnya volume
produksi benih hibrida.
Fourthly, as demand for food increases along with
growing consumer affluence and spending, there
will be a corresponding demand for hybrid seeds. The
Company is preparing for this upsurge in demand by
building capacity. This is being achieved by increasing
the pool of contract seed farmers across the country
and to expand both the acreage as well as the volume
of hybrid seeds produced.
Elemen kelima yang memberikan kontribusi
positip terhadap prospek jangka panjang adalah
kemampuan menyandingkan benih hibrida dengan
produk agrokimia berkualitas tinggi seperti pupuk
dan pestisida. Perseroan telah menjadi produsen
utama dan menyikapi dinamika pasar dengan
merubah fokus dari produk generik ke produk khusus.
Pertama, hal ini akan meningkatkan kemampuan
untuk bersaing dengan pesaing berbiaya rendah
dan kedua, membantu meningkatkan marjin
melalui penjualan produk khusus bernilai tinggi.
Pemerintah juga diperkirakan akan melarang impor
produk agrokimia yang langsung pakai dalam
waktu dekat dan ini akan membuat Perseroan dapat
memenuhi kekosongan pasokan dengan produk
yang diproduksi dan memiliki formula lokal.
The fifth component which contributes to the positive
long-term prospects for the Company is its ability
to complement its hybrid seeds with high quality
agrichemicals such as fertilizers and pesticides.
The Company is already a major producer and is
responding to market dynamics by shifting its focus
from generic products to specialty products. This
serves firstly to improve its ability to compete against
low-cost competitors and secondly to help improve
margins through the sale of higher value specialty
products. It is also expected that the Government
will move to restrict the import of ready-to-use
agrichemicals in the near future and this will further
allow the Company to fill the supply gap with its
locally formulated and produced products.
Terakhir, pandangan Perseroan di masa depan tidak
hanya ditopang oleh potensi pertumbuhan jangka
panjang yang menarik namun juga posisi uniknya
di dalam industri. Perseroan adalah pemain lama
yang telah mapan di bidang pengembangan benih
Lastly, the Company’s outlook for the future is
sustained not only by the attractive long-term
growth potential but also by its unique position in
the industry. The Company is an established player in
the development of commercially viable hybrid seeds,
12 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Laporan Direksi
Directors’ Report
hibrida untuk memenangi persaingan. Dengan
dibutuhkan waktu yang lama untuk produk yang
kompetitif dalam memasuki pasar, Perseroan
menikmati proteksi dalam bentuk entry barrier
bagi pesaing.
giving a significant advantage over its competitors.
Given the long lead time needed for competitive
products to come to the market, the Company
enjoys considerable protection in the form of entry
barriers for competitors.
Secara kesimpulan, Direksi telah mencapai tingkat
kinerja tertentu di tahun 2012 di tengah kondisi
yang kurang menguntungkan. Kami sangat gembira
dan mengucapkan terima kasih kepada konsumen,
karyawan kami dan Kementerian Pertanian atas
dukungan dan kepercayaan mereka. Harapan kami
adalah Perseroan akan terus menikmati dukungan
positip seiring dengan perluasan peran dan
kapabilitas kami dalam menyediakan landasan kuat
untuk industri pangan Indonesia.
In conclusion, the Directors is pleased to have
achieved the level of performance that the Company
did in 2012 in the face of challenging conditions. We
are extremely grateful and would like to extend our
thanks to our customers, our staff and the Ministry
of Agriculture for their continued support and trust.
It is our hope that the Company will continue to
enjoy this high level support as we expand our role
and our capability to provide the building blocks for
Indonesia’s vital food industry.
Sidoarjo, April 2013
Direksi
Directors
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 13
Profil Perusahaan
Corporate Profile
IDENTITAS PERUSAHAAN
CORPORATE IDENTITY
Nama : PT BISI International Tbk
Name : PT BISI International Tbk
Alamat : Jl. Raya Surabaya Mojokerto km 19, Desa
Bringinbendo, Kecamatan Taman, Kabupaten
Sidoarjo, Jawa Timur, Indonesia.
Address : Jl. Raya Surabaya Mojokerto km 19,
Desa Bringinbendo,Kecamatan Taman, Kabupaten
Sidoarjo, Jawa Timur, Indonesia.
Telepon : 62-31-7882528
Telephone : 62-31-7882528
Faksimili : 62-31-7882856
Facsimile : 62-31-7882856
Alamat e-mail : [email protected]
E-mail address : [email protected]
Laman : www.bisi.co.id
Website : www.bisi.co.id
SEJARAH SINGKAT
BRIEF HISTORY
PT BISI International Tbk (”Perseroan”) didirikan
di Indonesia dengan nama PT Bright Indonesia
Seed Industry, berdasarkan akta pendirian yang
dimuat dalam Akta No. 35 tanggal 22 Juni 1983,
sebagaimana diubah dengan Akta No. 20 tanggal 23
Agustus 1984, keduanya dibuat dihadapan Drs. Gde
Ngurah Rai, S.H., Notaris di Jakarta. Akta pendirian
tersebut telah disahkan oleh Menteri Kehakiman
Republik Indonesia dengan Surat Keputusan No.
C2-5415.HT.01.01.TH.84 tanggal 27 September 1984
dan telah didaftarkan pada Kantor Pengadilan Negeri
Jakarta Utara dengan No. 13/Leg/1985 tanggal 15
Januari 1985, serta telah diumumkan dalam Berita
Negara No. 94 tanggal 23 November 1990, Tambahan
No. 4731.
PT BISI International Tbk (“The Company”) was
established in Indonesia under the business name
of PT Bright Indonesia Seed Industry, based on
Notarial Deed No. 35 dated June 22, 1983, which was
amended by Notarial Deed No. 20 dated August 23,
1984, both drawn up before Drs Gde Ngurah Rai, S.H.,
Notary in Jakarta. The Deed of Establishment was
approved by the Ministry of Justice of the Republic of
Indonesia in its Decision Letter No. C2-5415.HT.01.01.
TH.84 dated September 27, 1984, registered under
Kantor Pengadilan Negeri Jakarta Utara No. 13/
Leg/1985 dated January 15, 1985, and was published
in Supplement No. 4731 of State Gazette No. 94
dated November 23, 1990.
Anggaran Dasar Perseroan tersebut telah diubah,
terakhir dengan Akta Notaris Henny Singgih,
S.H. No. 97 tanggal 30 Juni 2008, sehubungan
dengan perubahan seluruh Anggaran Dasar untuk
disesuaikan dengan Undang-Undang No. 40 Tahun
2007 tentang Perseroan Terbatas dan Peraturan
No. IX.J.1 Lampiran Keputusan Badan Pengawas
Pasar Modal dan Lembaga Keuangan (”BAPEPAMLK”) No. Kep-179/BL/2008 tanggal 14 Mei 2008
tentang Pokok-Pokok Anggaran Dasar Perseroan
yang Melakukan Penawaran Umum Efek Bersifat
Ekuitas dan Perusahaan Publik. Akta tersebut telah
memperoleh persetujuan Menteri Hukum dan Hak
Asasi Manusia Republik Indonesia dalam Surat
Keputusan No. AHU-66444.AH.01.02.TH.2008 tanggal
19 September 2008.
The Articles of Association have been amended,
most recently by Notarial Deed No. 97 dated June
30, 2010 of Henny Singgih, S.H., in relation to the
amendment of the entire Articles of Association
regarding compliance with the stipulation of Law
No. 40 year 2007 on ”Corporate Law” and with
regulation No. IX.J.1, Supplement from the Capital
Market and Financial Institution Supervisory Agency
(“BAPEPAM-LK”) Decree No. Kep-179/BL/2008
dated May 14, 2008 on Articles of Association of
Companies Conducting Public Offerings and Public
Companies. The Deed has been approved by the
Minister of Justice and Human Rights of the Republic
of Indonesia as stated in its decision letter No. AHU66444.AH.01.02.TH.2008 dated September 19, 2008.
14 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Profil Perusahaan
Corporate Profile
KEGIATAN USAHA
BUSINESS ACTIVITIES
Berdasarkan Anggaran Dasar terakhir, kegiatan
usaha Perseroan adalah:
Based on the latest Articles of Association, the
business activities of the Company are:
a. Menjalankan usaha dalam bidang perdagangan
pada umumnya, ter masuk ekspor, impor,
grosir, pemasok dan distributor/agen dan/atau
pengecer dari segala macam barang yang dapat
diperdagangkan, baik atas penjualan langsung
maupun melalui pihak ketiga dengan cara komisi.
a. To engage in general trading, including export,
import, wholesale, supplier and distributor/agent
and/or retailer of any merchandise, based on direct
sale or through third party on a commission basis;
b. Menjalankan usaha dalam bidang industri pada
umumnya, diantaranya industri pakan ternak dan
peternakan.
b. To engage in general industry, among others
feedmill industry and livestock;
c. Menjalankan usaha dalam bidang pertanian,
termasuk didalamnya usaha pembibitan dan
pembenihan tanaman pangan dan tanaman lainnya
pada umumnya, perkebunan dan peternakan.
c. To engage in agriculture including cultivation of
seedlings and germination of food crops and any
other plants in general, plantation and livestock;
d. Menjalankan usaha dalam bidang pengangkutan
di darat pada umumnya, ekspedisi dan pergudangan
untuk menunjang usaha perdagangan tersebut.
d. To engage in general land transportation,
forwarding and warehousing to support the trading
business;
e. Menjadi agen dari perusahaan lain baik dalam
maupun luar negeri.
e. To act as an agent of other companies, whether
domestic or foreign;
f. Menjalankan usaha dalam bidang jasa, kecuali jasa
di bidang hukum dan pajak.
f. To engage in service businesses, except legal or
taxation services.
Produk utama yang dihasilkan oleh Perseroan dan
Entitas Anak adalah benih jagung, benih hortikultura,
benih padi dan pestisida.
The main products produced by the Company and
Subsidiaries are corn seeds, horticultural seeds,
paddy seeds and pesticides.
STRUKTUR ORGANISASI
ORGANIZATION STRUCTURE
Rapat Umum
Pemegang Saham
Shareholders’ Meeting
Dewan Komisaris
Board of Commissioners
Direksi
Komite Audit
Director
Audit Committee
Audit Internal
Internal Audit
Sumber Daya Manusia
Human Resources
Development
Pemasaran
Marketing
Pengolahan Benih
Seed Processing
Field Crop Production
Produksi Tanaman Pangan
Seed Quality Control
Quality Control Benih
Penelitian &
Pengembangan
Research & Development
Proyek Baru
Keuangan & Akuntansi
New Project
Finance & Accounting
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 15
Profil Perusahaan
Corporate Profile
VISI DAN MISI
VISION AND MISSION
Visi :
Vision :
Menyediakan pangan bagi dunia yang berkembang.
Feed A Growing World.
Misi :
Mission :
Dengan meningkatnya permintaan dunia akan
pangan, pakan, bahan bakar dan serat, kami
memberikan produk, teknologi dan dukungan yang
inovatif untuk membantu petani meningkatkan
produktivitas.
As global demand for food, feed, fuel and fiber
increases, we deliver innovative products, technology
and support to help farmers increase productivity.
PROFIL DEWAN KOMISARIS
BOARD OF COMMISSIONERS’ PROFILE
Jialipto Jiaravanon, Komisaris Utama
Jialipto Jiaravanon, President Commissioner
Warga Negara Indonesia. Lahir di Jakarta pada
tahun 1978. Memperoleh gelar Sarjana di bidang
Kewirausahaan dan Keuangan dari Babson College,
Amerika Serikat, pada tahun 2000. Memulai karirnya
di Perseroan pada tahun 2002 dan diangkat menjadi
Komisaris Utama pada Rapat Umum Pemegang
Saham Luar Biasa tanggal 28 Desember 2006, yang
hasilnya diaktakan dengan Akta No. 5 tanggal 29
Desember 2006 oleh Rachmad Umar, S.H.
Indonesian citizen. Born in Jakarta in 1978. Graduated
as Bachelor of Science in Entrepreneurship & Finance
from Babson College, USA, in 2000. Started his career
in the Company in 2002 and was appointed as
President Commissioner at the Extraordinary General
Meeting of Shareholders dated December 28, 2006,
the minutes of which were notarized under Deed No.
5 dated December 29, 2006 of Rachmad Umar, S.H.
Thomas Effendy, Komisaris
Thomas Effendy, Commissioner
Warga Negara Indonesia. Lahir di Pontianak pada
tahun 1958. Memperoleh gelar master di bidang
Administrasi Bisnis dari University of the City of
Manila, Filipina tahun 1994. Memulai karirnya di
Perseroan pada tahun 1980 dan diangkat menjadi
Komisaris pada Rapat Umum Pemegang Saham
Tahunan tanggal 2 Juni 2009, yang hasilnya
diaktakan dengan Akta No. 4 tanggal 2 Juni 2009
oleh SP Henny Singgih, S.H.
Indonesian citizen. Born in Pontianak in 1958.
Acquired his Master of Business Administration
from the University of the City of Manila, Philippines
in 1994. Started his career in the Company in 1980
and was appointed as Commissioner at the Annual
General Meeting of Shareholders dated June 2, 2009,
the minutes of which were notarized under Deed
No. 4 dated June 2, 2009 of SP Henny Singgih, S.H.
Burhan Hidayat, Komisaris Independen
Burhan Hidayat, Independent Commissioner
Warga Negara Indonesia, lahir di Padang pada
tahun 1956. Beliau menyelesaikan pendidikannya
di Universitas Tarumanegara, dengan gelar sarjana
di bidang akuntansi pada tahun 1983. Diangkat
menjadi Komisaris Independen pada Rapat Umum
Pemegang Saham Luar Biasa tanggal 28 Desember
2006, yang hasilnya diaktakan dengan Akta No. 5
tanggal 29 Desember 2006 oleh Rachmad Umar, S.H.
Indonesian citizen, born in Padang in 1956.
He completed his education at Universitas
Tarumanegara, with a Bachelor degree in
Accounting in 1983. Was appointed as Independent
Commissioner at the Extraordinary General Meeting
of Shareholders dated December 28, 2006, the
minutes of which were notarized under Deed No.
5 dated December 29, 2006 of Rachmad Umar, S.H.
16 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Profil Perusahaan
Corporate Profile
PROFIL DIREKSI
DIRECTORS’ PROFILE
Jemmy Eka Putra, Direktur Utama
Jemmy Eka Putra, President Director
Warga Negara Indonesia, lahir di Surabaya pada
tahun 1968. Beliau menyelesaikan pendidikannya
di Universitas Brawijaya, Malang, dengan gelar
sarjana di bidang pertanian pada tahun 1990.
Memulai karirnya di Perseroan pada tahun 1990 dan
diangkat menjadi Direktur Utama pada Rapat Umum
Pemegang Saham Tahunan tanggal 2 Juni 2009, yang
hasilnya diaktakan dengan Akta No. 4 tanggal 2 Juni
2009 oleh SP Henny Singgih, S.H.
Indonesian citizen, born in Surabaya in 1968. He
completed his education at Universitas Brawijaya,
Malang, with a Bachelor’s degree in Agriculture in
1990. Started his career in the Company in 1990 and
was appointed as President Director at the Annual
General Meeting of Shareholders dated June 2, 2009,
the minutes of which were notarized under Deed
No. 4 dated June 2, 2009 of SP Henny Singgih, S.H.
Sunardi, Direktur
Sunardi, Director
Warga Negara Indonesia, lahir di Tulung Agung pada
tahun 1956. Beliau menyelesaikan pendidikannya
di Universitas Muhammadiyah, Jakarta dengan
gelar master di bidang ekonomi pada tahun 1992.
Memulai karirnya di Perseroan pada tahun 1983
dan diangkat menjadi Direktur pada Rapat Umum
Pemegang Saham Luar Biasa tanggal 28 Desember
2006, yang hasilnya diaktakan dengan Akta No. 5
tanggal 29 Desember 2006 oleh Rachmad Umar, S.H.
Indonesian citizen, born in Tulung Agung in
1956. He completed his education at Universitas
Muhammadiyah, Jakarta with a Master’s degree
in Economics in 1992. Started his career in the
Company in 1983 and was appointed as Director at
the Extraordinary General Meeting of Shareholders
dated December 28, 2006, the minutes of which
were notarized under Deed No. 5 dated December
29, 2006 of Rachmad Umar, S.H.
Setiadi Setiokusumo, Direktur
Setiadi Setiokusumo, Director
Warga Negara Indonesia, lahir di Bangkalan pada
tahun 1965. Beliau menyelesaikan pendidikannya di
Universitas Surabaya dengan gelar Sarjana di bidang
Accounting pada tahun 1988. Memulai karirnya di
Perseroan pada tahun 1988 dan diangkat menjadi
Direktur pada Rapat Umum Pemegang Saham Luar
Biasa tanggal 28 Desember 2006, yang hasilnya
diaktakan dengan Akta No. 5 tanggal 29 Desember
2006 oleh Rachmad Umar, S.H.
Indonesian citizen, born in Bangkalan in 1965. He
completed his education at Universitas Surabaya
with a Bachelor’s degree in Accounting in 1988.
Started his career in the Company in 1988 and was
appointed as Director at the Extraordinary General
Meeting of Shareholders dated December 28, 2006,
the minutes of which were notarized under Deed No.
5 dated December 29, 2006 of Rachmad Umar, S.H.
.
Putu Darsana, Direktur
Putu Darsana, Director
Warga Negara Indonesia, lahir di Buleleng pada
tahun 1965. Beliau menyelesaikan pendidikan
Doktor di bidang Agronomi, Fakultas Pertanian di
Kasetsart University, Bangkok, Thailand, pada tahun
2004. Diangkat menjadi Direktur pada Rapat Umum
Pemegang Saham Luar Biasa tanggal 28 Desember
2006, yang hasilnya diaktakan dengan Akta No. 5
tanggal 29 Desember 2006 oleh Rachmad Umar, S.H.
Indonesian citizen, born in Buleleng in 1965. He
completed his Doctoral degree in the Agronomy
Department, Faculty of Agriculture at Kasetsart
University, Bangkok, Thailand, in 2004. Was
appointed as Director at the Extraordinary General
Meeting of Shareholders dated December 28, 2006,
the minutes of which were notarized under Deed No.
5 dated December 29, 2006 of Rachmad Umar, S.H.
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 17
Profil Perusahaan
Corporate Profile
Joseph Suprijanto, Direktur
Joseph Suprijanto, Director
Warga Negara Indonesia, lahir di Tulungagung pada
tahun 1963. Beliau menyelesaikan pendidikan di
Fakultas Agronomi di Universitas Merdeka, Madiun,
pada tahun 1995. Memulai karirnya di Perseroan
pada tahun 1988 dan diangkat menjadi Direktur
pada Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan
tanggal 6 Juni 2011, yang hasilnya diaktakan
dengan Akta No. 5 tanggal 6 Juni 2011 oleh SP
Henny Singgih, S.H.
Indonesian citizen, born in Tulungagung in 1963.
He completed his education in the Faculty of
Agronomy at Universitas Merdeka, Madiun, in 1995.
Started his career in the Company in 1988 and was
appointed as Director at the Annual General Meeting
of Shareholders dated June 6, 2011, the minutes of
which were notarized under Deed No. 5 dated June
6, 2011 of SP Henny Singgih, S.H.
SUMBER DAYA MANUSIA
HUMAN RESOURCES
Perseroan menyadari bahwa sumber daya manusia
merupakan aset dan mitra yang sangat penting
dalam keberhasilan dan kemajuan Perseroan.
Sumber daya manusia kami terdiri dari para
karyawan dan petani kontrak yang memproduksi
benih komersial kami dibawah panduan yang
ketat sesuai dengan Standar Prosedur Operasional
Perseroan.
The Company knows that human resources are vital
assets and partners in its success and development.
Our human resources consist of employees and
contract farmers who produce our commercial seed
under the strict guidelines and Standard Operating
Procedures of the Company.
Perseroan telah mengembangkan hubungan
kerja yang erat dengan para petani kontrak dan
mereka telah dilatih di setiap aspek produksi benih
komersial untuk memastikan keberhasilan produksi
benih hibrida kami.
The Company has built strong working relationships
with its contract farmers and they are trained in all
aspects of commercial seed production to ensure
successful production of our hybrid seeds.
Perseroan dan Entitas Anak menghargai para
karyawannya dengan baik dan telah mempekerjakan
647 karyawan tetap hingga akhir tahun 2012 serta
memberikan mereka pelatihan yang signifikan dan
lingkungan kerja yang penuh tantangan.
The Company and Subsidiaries value its workers
tremendously and employs 647 permanent
employees as of year-end 2012, and providing
them with significant training and a challenging
work environment.
Tujuan yang hendak dicapai dari upaya peningkatan
kesehatan dan keselamatan kerja Perseroan selaras
dengan prinsip-prinsip Occupational Safety and
Health (OSH) yang ditetapkan oleh International
Labour Organization (ILO) dan World Health
Organization (WHO). OSH merupakan pedoman
lintas disiplin yang peduli dengan keamanan,
kesejahteraan pekerja beserta keluarga mereka,
pelanggan, pemasok dan masyarakat sekitar.
Our health and safety goals are consistent with the
principles of Occupational Safety and Health (OHS),
as defined by the International Labour Organization
(ILO) and the World Health Organization (WHO). OSH
is a cross-disciplinary area that is concerned with
protecting the safety and welfare of employees as
well as their family members, customers, suppliers
and local communities.
Pada saat yang bersamaan, Perseroan tetap
mempertahankan standar yang tinggi untuk
keselamatan kerja dan kepedulian lingkungan.
Kami mempunyai tujuan untuk selalu mengurangi
kecelakaan kerja dengan menjaga keselamatan
kerja serta ramah lingkungan di seluruh kegiatan
usaha kami.
At the same time, the Company is fully committed to
maintaining high standards of occupational safety
and environmental care. It is our aim to constantly
reduce work-related injuries through our safety-atwork and environmentally friendly practices across
all of our operations.
18 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Profil Perusahaan
Corporate Profile
INFORMASI MENGENAI PEMEGANG SAHAM
INFORMATION ON THE SHAREHOLDERS
Susunan pemegang saham Perseroan, berdasarkan
Daftar Pemegang Saham Perseroan pada tanggal 31
Desember 2012 adalah sebagai berikut:
The shareholders of the Company based on the
Company’s shareholders listing as of December 31,
2012, are as follows:
Pemegang Saham
Shareholders
Jumlah
Saham
Number of Shares
%
930.000.000
31,00
692.344.000
23,08
- Lokal / Local
- Asing / Foreign
183.080.226
1.194.575.774
6,10
39,82
Jumlah / Total
3.000.000.000
100,00
PT Agrindo Pratama
Midsummer Limited
Publik (masing-masing kepemilikan
kurang dari 5 %):
Public (ownership less than 5% each):
Pada tanggal 31 Desember 2012 tidak ada anggota
Direksi dan Dewan Komisaris yang memiliki saham
Perseroan.
As of December 31, 2012 none of the members of
the Directors and Board of Commissioners owned
shares of the Company.
Pemegang saham pengendali Perseroan adalah
Keluarga Jiaravanon.
The controlling shareholder of the Company is the
Jiaravanon family.
LOKASI KEGIATAN USAHA
LOCATION OF OPERATIONS
Pabrik Pengolahan Benih:
1. Desa Sumber Agung, Kecamatan Ploso Klaten,
Kabupaten Kediri, Jawa Timur.
Seed Processing Plants:
2. Desa Tulung Rejo, Kecamatan Pare, Kabupaten
Kediri, Jawa Timur.
2. Desa Tulung Rejo, Kecamatan Pare, Kabupaten
Kediri, Jawa Timur.
Fasilitas Riset Benih :
Seed Research Facilities:
1. Desa Sumber Agung, Kecamatan Ploso Klaten,
Kabupaten Kediri, Jawa Timur.
1. Desa Sumber Agung, Kecamatan Ploso Klaten,
Kabupaten Kediri, Jawa Timur.
2. Desa Kencong, Kecamatan Kepung, Kabupaten
Kediri, Jawa Timur.
2. Desa Kencong, Kecamatan Kepung, Kabupaten
Kediri, Jawa Timur.
3. Desa Kambingan, Kecamatan Pagu, Kabupaten
Kediri, Jawa Timur.
3. Desa Kambingan, Kecamatan Pagu, Kabupaten
Kediri, Jawa Timur.
4. Desa Ngroto, Kecamatan Pujon, Kabupaten
Malang, Jawa Timur.
4. Desa Ngroto, Kecamatan Pujon, Kabupaten
Malang, Jawa Timur.
5. Desa Ngijo, Kecamatan Karangploso, Kabupaten
Malang, Jawa Timur.
5. Desa Ngijo, Kecamatan Karangploso, Kabupaten
Malang, Jawa Timur.
1. Desa Sumber Agung, Kecamatan Ploso Klaten,
Kabupaten Kediri, Jawa Timur.
eed
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 19
Profil Perusahaan
Corporate Profile
6. Desa Sukajaya, Kecamatan Lembang, Kabupaten
Bandung, Jawa Barat.
6. Desa Sukajaya, Kecamatan Lembang, Kabupaten
Bandung, Jawa Barat.
7. Desa Gobleg, Kecamatan Banjar, Kabupaten
Buleleng, Bali.
7. Desa Gobleg, Kecamatan Banjar, Kabupaten
Buleleng, Bali.
8. Desa Bagikpolak, Kecamatan Labuapi,
Kabupaten Lombok Barat, Nusa Tenggara Barat.
8. Desa Bagikpolak, Kecamatan Labuapi, Kabupaten
Lombok Barat, Nusa Tenggara Barat.
9. Desa Gedong Dalam, Kecamatan Sukadana,
Kabupaten Lampung Tengah, Lampung.
9. Desa Gedong Dalam, Kecamatan Sukadana,
Kabupaten Lampung Tengah, Lampung.
10. Desa Semangat, Kecamatan Simpang Empat,
Kabupaten Karo, Sumatera Utara.
10. Desa Semangat, Kecamatan Simpang Empat,
Kabupaten Karo, Sumatera Utara.
11. Desa Sidogede, Kecamatan Grabag, Kabupaten
Magelang, Jawa Tengah.
11. Desa Sidogede, Kecamatan Grabag, Kabupaten
Magelang, Jawa Tengah.
12. Desa Citapen, Kecamatan Ciawi, Kabupaten
Bogor, Jawa Barat.
12. Desa Citapen, Kecamatan Ciawi, Kabupaten
Bogor, Jawa Barat.
13. Desa Parigimulya, Kecamatan Cipunagara,
Kabupaten Subang, Jawa Barat.
13. Desa Parigimulya, Kecamatan Cipunagara,
Kabupaten Subang, Jawa Barat.
Kantor Cabang:
Branches:
1. Jl. Taman Sunter Indah Blok G-2 No. 23, Jakarta
Utara, DKI Jakarta.
1. Jl. Taman Sunter Indah Blok G-2 No. 23, Jakarta
Utara, DKI Jakarta.
2. Kompleks Trikencana kav 14, Jl. Kopo Soreang
km 11,8, Kabupaten Bandung, Jawa Barat.
2. Kompleks Trikencana kav 14, Jl. Kopo Soreang km
11,8, Kabupaten Bandung, Jawa Barat.
3. Kompleks Pergudangan Genuk Sari Blok AA55, Jl. Semarang Demak km 6, Semarang, Jawa
Tengah.
3. Kompleks Pergudangan Genuk Sari Blok AA-55,
Jl. Semarang Demak km 6, Semarang, Jawa Tengah.
4. Jl. Pelita II Blok A No. 30-32, Kabupaten Deli
Serdang, Sumatera Utara.
4. Jl. Pelita II Blok A No. 30-32, Kabupaten Deli
Serdang, Sumatera Utara.
5. Jl. Bonto Lanra No. 5, Kotamadya Makassar,
Sulawesi Selatan.
5. Jl. Bonto Lanra No. 5, Kotamadya Makassar,
Sulawesi Selatan.
20 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Profil Perusahaan
Corporate Profile
6. Jl. Ir. Sutami km 16, Kabupaten Lampung Selatan,
Lampung.
6. Jl. Ir. Sutami km 16, Kabupaten Lampung Selatan,
Lampung.
7. Jl. Ahmad Yani No. 38, Banjarmasin, Kalimantan
Selatan.
7. Jl. Ahmad Yani No. 38, Banjarmasin, Kalimantan
Selatan.
8. Jl. Gunung Batu Karu 200, Tabanan, Bali.
8. Jl. Gunung Batu Karu 200, Tabanan, Bali.
ENTITAS ANAK
SUBSIDIARIES
1. PT Multi Sarana Indotani, entitas anak yang
99,91% kepemilikan sahamnya dimiliki oleh
Perseroan adalah perusahaan yang bergerak
di bidang usaha produksi pestisida dengan
kantor pusat dan lokasi fasilitas produksi di Desa
Lengkong, Kecamatan Mojoanyar, Kabupaten
Mojokerto, Jawa Timur.
1. PT Multi Sarana Indotani, a subsidiary 99,91%
of whose shares are owned by the Company, is
engaged in the production of pesticides with its
head office and its production facility located at
Desa Lengkong, Kecamatan Mojoanyar, Kabupaten
Mojokerto, Jawa Timur.
2. PT Tanindo Intertraco, entitas anak yang 99,96%
kepemilikan sahamnya dimiliki oleh Perseroan
adalah perusahaan yang bergerak di bidang usaha
perdagangan benih jagung, benih hortikultura,
benih padi, pestisida dan pupuk dengan kantor
pusat di Jalan Raya Surabaya Mojokerto km. 19,
Desa Bringinbendo, Kecamatan Taman, Kabupaten
Sidoarjo, Jawa Timur dan lokasi kantor cabang di
Jakarta, Jawa Barat, Jawa Tengah, Sumatera Utara,
Sulawesi Selatan, Lampung, Kalimantan Selatan
dan Bali.
2. PT Tanindo Intertraco, a subsidiary 99,96%
of whose shares are owned by the Company, is
engaged in the sale of corn seeds, horticulture seeds,
paddy seeds, pesticides and fertilizers with its head
office located at Jalan Raya Surabaya Mojokerto
km. 19, Desa Bringinbendo, Kecamatan Taman,
Kabupaten Sidoarjo, Jawa Timur and its branches
located in Jakarta, Jawa Barat, Jawa Tengah,
Sumatera Utara, Sulawesi Selatan, Lampung,
Kalimantan Selatan and Bali.
3. PT Tanindo Subur Prima, entitas anak yang 99,99%
kepemilikan sahamnya dimiliki oleh Perseroan
adalah perusahaan yang bergerak di bidang usaha
perdagangan benih hortikultura dengan kantor
pusat di Jalan Raya Surabaya Mojokerto km. 19,
Desa Bringinbendo, Kecamatan Taman, Kabupaten
Sidoarjo, Jawa Timur dan lokasi kantor cabang di
Jakarta, Jawa Barat, Jawa Tengah, Sumatera Utara,
Sulawesi Selatan, Lampung, Kalimantan Selatan
dan Bali.
3. PT Tanindo Subur Prima, a subsidiary 99,99% of
whose shares are owned by the Company, is engaged
in the sale of horticulture seeds with its head office
located at Jalan Raya Surabaya Mojokerto km. 19,
Desa Bringinbendo, Kecamatan Taman, Kabupaten
Sidoarjo, Jawa Timur and its branches located in
Jakarta, Jawa Barat, Jawa Tengah, Sumatera Utara,
Sulawesi Selatan, Lampung, Kalimantan Selatan
and Bali.
KRONOLOGIS PENCATATAN SAHAM
CHRONOLOGY OF SHARES LISTING
Sejak tanggal 28 Mei 2007, Perseroan telah
mencatatkan seluruh sahamnya di Bursa Efek
Indonesia dan hingga tanggal 31 Desember 2012
tidak ada perubahan dalam jumlah saham yang
beredar.
Since May 28, 2007, the Company’s issued and fully
paid shares have been listed on the Indonesia Stock
Exchange and up to December 31, 2012, there has
been no change in the number of outstanding
shares.
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 21
Profil Perusahaan
Corporate Profile
LEMBAGA DAN PROFESI PENUNJANG
PASAR MODAL
CAPITAL MARKET SUPPORTING INSTITUTIONS
AND PROFESSIONALS
AKUNTAN / ACCOUNTANT
Kantor Akuntan Publik
Purwantono, Suherman & Surja
Gedung Bursa Efek Indonesia, Menara II, Lt. 7,
Jl. Jend. Sudirman kav 52-53, Jakarta 12190.
Akuntan memberikan jasa audit atas informasi
keuangan historis. Periode penugasan adalah
laporan keuangan untuk tahun yang berakhir pada
tanggal 31 Desember 2012, dengan fee sebesar
Rp2.000.000.000.
The accountant provided audit services on the
historical financial information. The assignment
period covered the financial report for the
year ended December 31, 2012, with fees of
Rp2,000,000,000.
KONSULTAN HUKUM / LEGAL CONSULTANT
BMD & Partners
Plaza Gani Djemat Lt. 4,
Jl. Imam Bonjol No. 76-78, Jakarta 10310
Konsultan Hukum memberikan jasa konsultasi
hukum, terutama di bidang hukum pasar modal.
Periode penugasan adalah 1 Januari 2012
hingga 31 Desember 2012 dengan fee sebesar
Rp192.000.000.
The legal consultant provided legal consultation
service, particularly in the area of capital market
law. The assignment period was January 1, 2012 to
December 31, 2012, with fees of Rp192.000.000.
BIRO ADMINISTRASI EFEK SAHAM / SHARE ADMINISTRATOR BUREAU
PT Adimitra Transferindo
Plaza Property Lt. 2,
Kompleks Pertokoan Pulo Mas, Blok VIII No. 1
Jl. Perintis Kemerdekaan, Jakarta Timur 13210.
Biro Administrasi Efek memberikan jasa pencatatan
pemilikan Efek dan pembagian hak yang berkaitan
dengan Efek. Periode penugasan adalah 1 Januari
2012 hingga 31 Desember 2012.
22 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
The Securities Administration Agency provided
services of maintaining ownership records of
securities and distributing entitlements to such
securities. The assignment period was January 1,
2012 to December 31, 2012.
Analisis dan Pembahasan oleh Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
PROSES PRODUKSI TERPADU
INTEGRATED OPERATIONS
Benih
Seeds
Benih hibrida dihasilkan dari pembuahan silang
secara alamiah, yang kemudian dikembangbiakkan
lebih lanjut dengan proses pembuahan satu
tanaman yang berulang selama lebih dari tujuh
generasi. Benih hasil pembuahan sendiri ini
kemudian disilangkan dalam program pembiakan
selektif guna menghasilkan benih hibrida generasi
pertama (F1). Benih hibrida ini dapat menghasilkan
tanaman seragam yang memiliki keuntungan
berupa efek heterosis dan vigor hibrida. Heterosis
dari benih hibrida memberikan hasil yang lebih
besar dibandingkan dengan keturunan yang
dihasilkan dari pembuahan satu tanaman ataupun
keturunan yang merupakan hasil persilangan.
Hybrid seeds are produced from naturally
outbreeding crops, from which inbred lines are
produced by repeated self-pollination over seven
generations. The established inbred lines are
crossed through a selective breeding program to
produce first generation (F1) hybrid seeds. The
hybrid seeds produce uniform plants which benefit
from the effect described as heterosis or hybrid
vigor. Heterosis hybrid seeds result in higher yields
than the inbred lines or comparable lines that are
outcrossed.
Selain mampu meningkatkan hasil panen,
pemanfaatan benih hibrida juga memberikan
berbagai keuntungan lainnya. Tanaman hibrida
tidak membutuhkan banyak pupuk serta memiliki
daya tahan yang jauh lebih baik terhadap hama
dan penyakit sehingga menghasilkan panen yang
lebih stabil dengan kualitas yang lebih tinggi. Hasil
dari benih hibrida tidak dapat dikembangbiakkan
ulang karena benih dari generasi tanaman hibrida
pertama tidak mampu menghasilkan tanaman
serupa, karenanya petani harus menggunakan
benih baru untuk tiap musim tanam.
Besides an increase in harvest yields, other benefits
have been achieved by the use of hybrid seed.
Hybrids make more efficient use of applied fertilizer
and demonstrate far higher resistance to pests and
diseases so in turn produce higher quality and more
stable yields. Hybrid seed cannot be bred back, as
the seed from the first generation of hybrid plants
does not reliably produce similar plants, so that,
farmers must utilize new seed for each planting
season.
Dalam memproduksi hibrida unggul dengan
skala besar memerlukan ilmu pengetahuan,
teknologi, dan keahlian operasional di setiap
tingkat proses produksi yang terpadu. Proses
tersebut memberikan benih berkualitas tinggi.
Khusus untuk benih jagung hibrida, benih induk
tersebut dihasilkan oleh PT BISI Internasional Tbk
Producing high yielding hybrids on a large scale
requires scientific, technological, and operational
expertise at every level of the integrated production
process. The process yields high quality foundation
seed. For hybrid corn seed, the foundation seed
is produced by PT BISI Internasional Tbk (“the
Company”) in cooperation with Monsanto Company,
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 23
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
(“Perseroan”) atas kerjasama dengan Monsanto
Company, suatu perusahaan global pembenihan
terkemuka. Sedangkan untuk benih induk padi
hibrida dan hortikultura lainnya merupakan hasil
dari fasilitas penelitian dan pengembangan yang
dilakukan oleh Perseroan.
a global leader in the seed industry. However, for our
hybrid paddy and most of our horticulture foundation
seeds, they are produced in the Company’s own
research and development facilities.
Benih induk diproduksi dari tanaman pembiakan
alami, dimana garis pembiakan dihasilkan oleh
polinasi-diri berulang selama tujuh generasi.
Setelah semua pembiakan selesai, hasil-hasil
benih dilakukan persilangan dan diuji coba untuk
mendapat benih yang unggul. Varietas benih
yang dianggap layak untuk dijual secara komersial
akan dipilih sebagai benih induk. Karena kuantitas
dari benih induk tersebut sangat terbatas,
kami membiakannya berulang-ulang untuk
meningkatkan kuantitas benih induk (Foundation
Seed) tersebut.
The foundation seeds are produced from natural
breeding, from which inbred lines are produced by
repeated self-pollination over seven generations.
Once all the inbreeding is completed, the resulting
seeds are crossed and tested to obtain superior
seed. Seed varieties which are considered feasible
for sale are selected as foundation seeds. As the
quantity of these seeds is severely limited, we breed
them repeatedly to increase the quantity of those
foundation seeds.
Galur murni yang sudah ada, benih induk,
disilangkan melalui program pembiakan untuk
memproduksi benih hibrida generasi pertama
(F1). Untuk menghasilkan benih komersial dengan
melakukan persilangan benih induk, Perseroan
menggunakan metode contract farming. Kami
memberikan benih induk kepada petani kontrak
tersebut dan menyediakan pelatihan, dukungan
dan pemantauan. Para petani memiliki kewajiban
untuk menjual kembali panen mereka kepada
Perseroan. Hasil panen tersebut dibawa ke fasilitas
pemrosesan kami dimana benih-benih tersebut
dipisahkan dari jonggol, kemudian melalui dua
tahap proses pengeringan, diberi pestisida, dan
kemudian dibungkus serta didistribusikan kepada
para konsumen kami.
The established inbred lines, foundation seeds,
are crossed through a selective breeding program
to produce first generation (F1) hybrid seeds. To
produce commercial seeds through the crossing
of foundation seed, the Company uses a contract
farming program. We give the contract farmers the
foundation seed and provide them with training,
support and monitoring. The farmers have obligation
to sell back their crop to the Company. The crop is
brought to our processing facilities where the seeds
are removed from the cob/husk/fruit/vegetable, put
through a two stage drying process, coated with
pesticide, and then packaged and distributed to
our customers.
Benih hortikultura yang diproduksi Perseroan
antara lain cabai, mentimun, terong, tomat, labu,
kubis, kubis Cina, paria, kangkung, kacang panjang,
bayam, melon, dan semangka.
Horticulture seeds produced by the Company
include chili, cucumber, eggplant, tomato, pumpkin,
cabbage, Chinese cabbage, bitter gourd, water
spinach, long bean, spinach, honeydew, and
watermelon.
Pestisida dan Pupuk
Pesticides and Fertilizers
Bahan dasar utama dalam produksi pestisida
adalah glyphosate, paraquat dichlorine dan
geronol, dimana mayoritas bahan baku tersebut
berasal dari pemasok di Cina. Selain itu, Perseroan
juga menjual pestisida dan pupuk yang berasal
dari impor barang jadi, terutama dari Cina.
The main raw materials in the production of pesticide
are glyphosate, paraquat dichlorine and geronol,
with the majority of these products being sourced
from suppliers in China. In addition, the Company is
engaged in the sale of pesticides and fertilizer that
are imported finished products, mainly from China.
24 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
PENELITIAN DAN PENGEMBANGAN
RESEARCH AND DEVELOPMENT
Perseroan memiliki beberapa fasilitas penelitian
dan pengembangan dalam menunjang kegiatan
usahanya. Diversifikasi dalam pemilihan wilayah
fasilitas penelitian dan pengembangan sangatlah
penting untuk mempelajari ketahanan tanaman
terhadap berbagai macam suhu, toleransi terhadap
serangan hama dan penyakit, curah hujan dan
tingkat ketinggian dataran.
The Company has several research and development
facilities that support its operational activities. The
selection of different locations for its research and
development facilities is of great importance in
studying plant resistance under various degrees
of temperature, tolerance to pest attack and plant
diseases, amounts of rainfall, and land altitude.
Di setiap lokasi fasilitas penelitian dan
pengembangan, dilakukan penelitian dan
pengembangan benih-benih tanaman unggul
yang dapat menghasilkan tanaman dengan tingkat
produktivitas yang tinggi, mempunyai daya tahan
yang lebih tinggi dalam menghadapi hama dan
penyakit serta dapat beradaptasi dengan cuaca
dan kondisi tanah di banyak daerah atau daya
adaptasinya luas.
In each location where a facility exists, research
and development is undertaken to come up
with superior varieties of seeds that will produce
plants that are highly productive, with strong
resistance against pest attack and plant diseases,
and adaptability to a variety of weather and land
conditions or a high adaptative capacity.
Perseroan juga telah memiliki Laboratorium
Penelitian dan Bioteknologi yang dilengkapi
dengan berbagai macam fasilitas teknologi
penelitian dan pengembangan benih tanaman.
Fasilitas teknologi dan pengembangan benih
tanaman antara lain :
The Company also has a Research and Biotechnology Laboratory that is equipped with
various research and development technologies for
plant seed production. The facilities of plant seed
technology and development include:
• Laboratorium Plant Protection
Untuk menyeleksi ketahanan tanaman terhadap
hama dan penyakit serta memeriksa kesehatan
benih.
• Plant Protection Laboratory
Its aim is to select plant resistance to pest and plant
diseases as well as to monitor the health of seed.
• Laboratorium Molekular Breeding
Untuk pemetaan gen tanaman sehingga
mempercepat proses pemuliaan tanaman dan
pemeriksaan kemurnian benih.
• Molecular Breeding Laboratory
Its aim is to map the plant gene in an effort to
expedite the breeding process and to check the
purity of the seed.
• Laboratorium Kultur Jaringan
Untuk membiakkan tanaman melalui kultur
embrio atau anther sehingga mempercepat proses
pemuliaan tanaman.
• Tissue-Culture Laboratory
Its aim is to breed the plant through embryo culture
or anther with the aim of expediting the breeding
process.
• Laboratorium Fisiologi Tanaman
Untuk menguji adaptasi tanaman terhadap
kekurangan air, unsur hara, kemasaman tanah, dan
salinitas tanah.
• Plant Physiology Laboratory
Its aim is to test the plant’s adaptative capacity in the
face of shortage of water, nutritive elements, land
acidity and land salinity.
Dalam menjalankan kegiatan penelitian dan
pengembangan, Perseroan selalu melakukan
diversifikasi jenis tanaman pada setiap lokasi
penelitian. Hal ini ditujukan untuk memelihara
unsur hara pada tanah yang digunakan sebagai
media penelitian dan pengembangan. Fasilitas
penelitian dan pengembangan untuk benih sayursayuran mempunyai lokasi yang sama dengan
fasilitas penelitian dan pengembangan untuk
benih tanaman pangan. Sebagai salah satu produk
unggulan Perseroan, bidang usaha benih sayursayuran juga mendapat dukungan penuh dari
laboratorium penelitian dan bioteknologi serta
beberapa sumber daya manusia yang memiliki
keterampilan dan pengalaman yang intensif pada
jenis tanaman tertentu.
In performing research and development activities,
the Company always diversifies its species of
plants in each research area. This is done to
maintain nutritive elements in land that was used
as a medium for research and development. The
research and development facilities for vegetable
seed are in the same area as the research and
development facilities for primary plant seed. As one
of the Company’s superior products, the vegetable
seed has full support from the research and biotechnology laboratory as well as from human
resources with intensive skills and experience in
certain plant species.
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 25
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
PENGAWASAN DAN PENGENDALIAN MUTU
QUALITY ASSURANCE
Benih
Seeds
Perseroan selalu berusaha menjaga mutu dari
produk-produk yang dihasilkan karena keberhasilan
Perseroan
tergantung
dari
kemampuan
produk-produknya dalam memberikan hasil
yang maksimal. Untuk itu, Perseroan memiliki
Departemen Pengawasan dan Pengendalian Mutu
yang bekerja di setiap tahapan proses produksi
dan distribusi benih. Tahap awal pengawasan mutu
dimulai dengan inspeksi lahan yaitu pemeriksaan
secara berkala pada saat benih induk ditanam
untuk proses produksi, tahap selanjutnya inspeksi
bahan mentah yaitu pemeriksaan benih komersial
untuk memisahkan benih-benih yang rusak
dilanjutkan dengan inspeksi proses produksi yaitu
meliputi pengeringan, penilaian dan pemeliharaan
benih. Uji analisa benih yaitu uji daya tumbuh dan
daya vigor benih. Uji kemurnian yaitu menguji
kemurnian benih, baik yang dihasilkan dari
campuran dengan bahan lain maupun yang murni
secara genetiknya. Pelabelan barang jadi yaitu
memberikan keterangan tentang kondisi benih.
The Company continuously strives to maintain the
quality of the products that it is producing because
its success hinges on the capability of its products to
produce optimal results. For this reason, the Company
has a separate Quality Monitoring and Controll
Department that oversees each stage of production
and distribution of seeds. The first monitoring stage
starts with the field inspection, which is periodically
performed from the time the foundation seeds are
planted for production process. The next stage is
inspection of raw materials where the commercial
seeds are separated from the salvage seeds followed
by the production process inspection that includes
drying, grading and maintaining the seeds. The Seed
Testing Analysis is the process of testing the growth
capacity and strength of the seeds. The Purity Test
is the process of testing the seeds either produced
after mixed with other materials or that have been
pure genetically. Lastly, labeling of the finished goods
giving explanation about the condition of the seeds.
Untuk menguji daya tumbuh benih komersial,
Perseroan juga melakukan pengawasan atas benih
yang dihasilkan dengan melakukan pengujian
daya tumbuh yang menggunakan peralatan
canggih yang dapat mensimulasikan berbagai
macam kondisi cuaca, suhu udara dan tempat
tumbuh.
In testing the growth capacity of a commercial seed,
the Company also monitors the seed produced by
testing the growth capacity with a sophisticated
tool that is able to simulate a variety of weather
conditions, temperatures and growth spots.
26 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
Karena sistem pengawasan dan pengendalian
mutu telah diterapkan, sejak tahun 2000 hingga
sekarang Perseroan telah mendapatkan Sertifikasi
Sistem Manajemen Mutu dari Lembaga Sertifikasi
Sistem Mutu Benih Tanaman Pangan dan
Hortikultura, Direktorat Jenderal Tanaman Pangan
dan Hortikultura, dan Komite Akreditasi Nasional.
Sertifikasi terakhir yaitu Sertifikat No. 03/LSSMBTPH/SSMM/02/2010 yang menyatakan bahwa
Perseroan sebagai produsen benih yang telah
melakukan sistem manajemen mutu sesuai dengan
standar SNI 19-9001:2001/ISO 9001:2000 dengan
ruang lingkup benih bermutu yang diproduksi
yaitu benih padi, jagung dan hortikultura.
Because of the quality monitoring and control
system that has been implemented, since 2000
the Company has been awarded a Certificate of
Quality Management System from the Institute
of Quality System Certification for Primary Plant
Seed and Holticulture and the Directorate General
of Food Crops and Holticulture, and the National
Accreditation Committee. The most recent award
is Certificate No. 03/LSSM-BTPH/SSSMM/02/2010
which stated that the Company, as a producer
of seed, has implemented quality management
systems in accordance with standards outlined in
SNI 19-9001:2001/ ISO 9001:2000 in the scope of
quality seed produced including paddy, corn and
horticulture seeds.
Pestisida dan Pupuk
Pesticides and Fertilizers
Pestisida dan pupuk merupakan salah satu
faktor penting dalam menentukan keberhasilan
pertumbuhan suatu tanaman. Untuk itu PT Multi
Sarana Indotani selalu berusaha agar produk
pestisida yang dihasilkan selalu sesuai dengan
standar mutu yang telah ditetapkan. Dalam
proses produksi pestisida, pengawasan dan
pengendalian mutu yang ketat diterapkan dari
tahap penerimaan bahan baku, tahap formulasi
dan tahap pengemasan. Sistem pengawasan dan
pengendalian mutu ini diterapkan agar produk
yang dihasilkan merupakan produk pestisida
yang efektif dalam melindungi dan membantu
perkembangan tanaman.
Pesticides and fertilizers represent one of the
most important factors in determining the success
of plant growth. Consequently, PT Multi Sarana
Indotani always strives to ensure that its pesticide
products meet the applicable quality standards. In
the pesticide production process, quality inspection
and control are implemented from receipt of
raw materials, through to the formulation and
packaging stages. A quality inspection and control
system is implemented in pesticide production to
produce high quality pesticide products that are
effective in protecting and supporting plant growth.
TINJAUAN SEGMEN USAHA
BUSINESS SEGMENT OUTLOOK
PT BISI International Tbk (“Perseroan”) dan Entitas
Anak mengelola bisnisnya dalam empat segmen
utama yaitu benih jagung hibrida, benih sayuran
dan buah-buahan, benih padi hibrida, dan
pestisida. Perincian penjualan dan profitabilitas
Perseroan dan Entitas Anak berdasarkan segmen
tersebut adalah sebagai berikut:
The Company and Subsidiaries manage their
business across four major segments: hybrid corn
seeds, vegetable and fruit seeds, hybrid paddy
seeds, and pesticide. The details of the Company
and Subsidiaries’ sales based on these segments
are as follows:
Penjualan Neto
Net Sales
Disajikan dalam Jutaan Rupiah
Expressed in Millions of Rupiah
Kenaikan (Penurunan)
2012
2011
Produk
Products
Nilai
Amount
Nilai
Amount
Nilai
Amount
Persentase
Percentage
Benih Jagung Hibrida
Hybrid Corn Seeds
Benih Sayuran dan Buah-buahan
Vegetable and Fruit Seeds
Benih Padi Hibrida
Hybrid Paddy Seeds
Pestisida
Pesticide
Lain-lain
Others
TOTAL
353.702
416.691
(62.989)
-15.1%
186.299
234.904
(48.605)
-20.7%
1.906
3.876
(1.970)
-50.8%
307.460
326.471
(19.011)
-5,8%
16.902
16.714
188
1,1%
866.269
998.656
(132.387)
-13,3%
Increase (Decrease)
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 27
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
Gross Profit Percentage
Persentase Laba Bruto
Produk
Products
Benih Jagung Hibrida
Hybrid Corn Seeds
Benih Sayuran dan Buah-buahan
Vegetable and Fruit Seeds
Benih Padi Hibrida
Hybrid Paddy Seeds
Pestisida
Pesticide
Lain-lain
Others
TOTAL
2012
2011
Kenaikan (Penurunan)
Increase (Decrease)
47,5%
42,9%
4,6%
53,7%
36.1%
17,7%
-108,4%
5,4%
-113,8%
38,6%
45,1%
-6,5%
24,3%
30,8%
-6,5%
44.9%
41,7%
3,2%
Benih Jagung Hibrida
Hybrid Corn Seeds
Penjualan neto benih jagung hibrida tahun 2012
mengalami penurunan sebesar Rp63 miliar atau
15,1% dibandingkan tahun 2011. Penurunan
penjualan ini terutama disebabkan kondisi cuaca
yang kurang meguntungkan.
Net sales of hybrid corn seeds in 2012 decreased
by Rp63 billion or 15.1% compared with 2011. The
decrease in sales was mainly caused by unsuitable
weather condition.
Benih Sayuran dan Buah-buahan
Vegetable and Fruit Seeds
Penjualan neto benih sayuran dan buah-buahan
pada tahun 2012 turun sebesar Rp48,6 miliar
menjadi Rp186,3 miliar. Meskipun pada tahun
2012 harga rata-rata penjualan benih sayuran
dan buah-buahan mengalami kenaikan, namun
volume penjualan benih sayuran dan buah-buahan
mengalami penurunan sehingga penjualan
neto benih sayuran dan buah-buahan secara
keseluruhan turun sebesar 20,7% dibandingkan
tahun 2011. Penurunan penjualan neto benih
sayuran dan buah-buahan juga disebabkan oleh
kondisi cuaca yang kurang menguntungkan.
Net sales of vegetable and fruit seeds in 2012
decreased by Rp48.6 billion to Rp186.3 billion.
Although in 2012, the average selling price of
vegetable and fruit seeds increased, the sales volume
of vegetable and fruits seeds experienced a decrease
affected overall net sales of vegetable and fruit seeds
decreased by 20.7% compared with 2011. Decrease in
net sales of vegetable and fruit seeds was also mainly
caused by unfavorable weather condition.
Benih Padi Hibrida
Hybrid Paddy Seeds
Pada tahun 2012, penjualan neto benih padi
hibrida mengalami penurunan sebesar Rp2 miliar
atau 50,8% dibandingkan tahun 2011. Penurunan
penjualan benih padi hibrida disebabkan
turunnya produksi dan permintaan benih padi
hibrida disebabkan kondisi cuaca yang kurang
menguntungkan.
In 2012, net sales of hybrid paddy seeds decreased by
Rp2 billion or 50.8% compared with 2011. Decrease in
sales of hybrid paddy seeds was caused by decrease
in production and demand caused by unfavorable
weather condition.
28 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
Pestisida
Pesticides
Pada tahun 2012, penjualan neto pestisida
turun sebesar 5,8% dibandingkan tahun 2011.
Penurunan penjualan pestisida pada tahun
2012 terutama disebabkan oleh penurunan
volume penjualan. Pada tahun 2012, penurunan
permintaan pestisida terutama dampak dari
penurunan aktivitas pertanian akibat kondisi cuaca
yang tidak menguntungkan.
In 2012, net sales of pesticides decreased by 5.8%
compared with 2011. The decrease in pesticide sales
in 2012 was mainly caused by lower sales volume.
In 2012, the decrease in demand for pesticide was
mainly caused by the reduction in agriculture
activities due to unfavorable weather condition.
ANALISIS KINERJA KEUANGAN
FINANCIAL PERFORMANCE ANALYSIS
Laporan Posisi Keuangan Konsolidasian
Consolidated Statements of Financial Position
Aset
Assets
Total aset Perseroan dan Entitas Anak per 31
Desember 2012 tercatat sebesar Rp1.587,6 miliar,
naik sebesar Rp69,1 milliar atau 4,5% dibandingkan
31 Desember 2011. Kenaikan tersebut terutama
disebabkan oleh beberapa hal berikut:
Total assets of the Company and Subsidiaries as
of December 31, 2012 were recorded at Rp1,587.6
billion, an increase of Rp69.1 billion or 4.5%
compared with December 31, 2011. The increase
was mainly due to the following:
• Kenaikan total aset lancar sebesar Rp87,7
miliar atau 7,2% terutama disebabkan kenaikan
persediaan dan uang muka operasi masingmasing sebesar Rp221,4 miliar dan Rp14,6 miliar.
Di sisi lain, kas dan setara kas serta piutang usaha
masing-masing turun sebesar Rp122,4 miliar dan
Rp27,1 miliar.
• Increase in total current assets of Rp87.7 billion
or 7.2% mainly caused by increase in inventories
and advances of Rp221.4 billion and Rp14.6 billion,
respectively. On the other side, cash and cash
equivalents and trade receivables decreased by
Rp122.4 billion and Rp27.1 billion, respectively.
• Penurunan aset tidak lancar sebesar Rp18,7 miliar
atau 6,2% terutama disebabkan oleh penurunan
tagihan pajak penghasilan badan sebesar Rp15,9
miliar sehubungan dengan disetujuinya sejumlah
Tagihan Pajak Penghasilan Badan Perseroan dan
Entitas Anak yang diajukan ke Kantor Pajak.
• Decrease in total non-current assets amounting
to Rp18.7 billion or 6.2% mainly caused by the
decrease in claims for tax refund of Rp15.9 billion
in relation to the approval of several Claims for Tax
Refund of the Company and Subsidiaries which
were submitted to the Tax Office.
Liabilitas
Liabilities
Total liabilitas Perseroan dan Entitas Anak pada
tanggal 31 Desember 2012 adalah sebesar Rp208,9
miliar, turun sebesar Rp30,3 miliar atau 12,7%
dibandingkan 31 Desember 2011. Penurunan
tersebut terutama disebabkan oleh beberapa hal
berikut:
Total liabilities of the Company and Subsidiaries as
of December 31, 2012 amounted to Rp208.9 billion,
a decrease of Rp30.3 billion or 12.7% compared with
December 31, 2011. The decrease was mainly due
to the following:
• Penurunan total liabilitas jangka pendek sebesar
Rp38,6 miliar atau 19,3% terutama disebabkan
penurunan utang usaha, utang lain-lain dan utang
pajak masing-masing sebesar Rp12,5 miliar, Rp11,3
miliar dan Rp8,7 miliar.
• Decrease in total current liabilities amounting to
Rp38.6 billion or 19.3% mainly caused by decrease
in trade payables, other payables and taxes payable
of Rp12.5 billion, Rp11.3 billion and Rp8.7 billion,
respectively.
• Kenaikan total liabilitas jangka panjang sebesar
Rp8,4 miliar atau 21,4% terutama disebabkan oleh
kenaikan liabilitas imbalan kerja jangka panjang
sebesar Rp7,6 miliar.
• Increase in total non-current liabilities amounting
to Rp8.4 billion or 21.4% mainly caused by the
increase in employee benefit liabilities of Rp7.6
billion.
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 29
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
Ekuitas
Equity
Total ekuitas Perseroan dan Entitas Anak pada
tanggal 31 Desember 2012 adalah sebesar
Rp1.378,6 miliar, naik sebesar Rp99,3 miliar
dibandingkan 31 Desember 2011. Kenaikan ekuitas
disebabkan oleh laba tahun berjalan yang dapat
diatribusikan kepada pemilik entitas induk sebesar
Rp129,3 miliar dikompensasi dengan pembagian
dividen yang dilakukan oleh Perseroan sebesar
Rp30 miliar pada tahun 2012.
Total equity of the Company and Subsidiaries as
of December 31, 2012 amounted to Rp1,378.6
billion, an increase of Rp99.3 billion compared with
December 31, 2011. The increase in equity was
caused by income for the year attributable to owners
of the parent in the amount of Rp129.3 billion offset
against dividend paid by the Company amounting
to Rp30 billion in 2012.
Saldo Laba
Retained Earnings
Berdasarkan Akta Berita Acara Rapat Umum
Pemegang Saham Tahunan No. 65 tanggal 28
Mei 2012, yang dibuat di hadapan SP. Henny
Singgih, S.H., Notaris di Jakarta, pemegang saham
menyetujui, antara lain, penetapan penggunaan
laba bersih tahun buku 2011 untuk pembagian
dividen tunai sebesar Rp10 setiap saham atau
seluruhnya Rp30 miliar, penyisihan dana cadangan
sebesar Rp6 miliar dan sisanya dimasukkan sebagai
saldo laba.
Based on the Minutes of Annual Shareholders’
General Meeting No. 65 of May 28, 2012, which
were notarized by SP. Henny Singgih, S.H., Notary in
Jakarta, the shareholders approved, among other
things, the appropriation of 2011 net income for
distribution of cash dividends of Rp10 per share
or Rp30 billion and general reserves of Rp6 billion
with the remaining balance being declared as
unappropriated retained earnings.
Laporan Laba Rugi Komprehensif Konsolidasian
Consolidated Statements of Comprehensive
Income
Penjualan Neto
Net Sales
Perseroan dan Entitas Anak mencatat penjualan
neto sebesar Rp886,3 miliar pada tahun 2012,
turun sebesar Rp132,4 miliar, atau 13,3% dari
penjualan neto tahun 2011. Penurunan penjualan
ini terutama disebabkan oleh penurunan
penjualan benih jagung hibrida, benih sayuran dan
buah-buahan dan pestisida.
The Company and its Subsidiaries recorded net sales
of Rp886.3 billion in 2012, a decrease of Rp132.4
billion or 13.3% on net sales in 2011. The decrease in
sales was mainly a result of decreased sales of hybrid
corn seeds, vegetable and fruit seeds and pesticides.
Laba Bruto
Gross Profit
Perseroan dan Entitas Anak mencatat laba bruto
sebesar Rp389 miliar pada tahun 2012, turun
sebesar Rp27,1 miliar dibandingkan dengan laba
bruto pada tahun 2011.
The Company and Subsidiaries recorded gross profit
of Rp389 billion in 2012, a decrease of Rp27.1 billion
compared with gross profit in 2011.
Rasio laba kotor naik dari 41,7% pada tahun 2011
menjadi 44,9% pada tahun 2012. Kenaikan rasio
laba kotor terutama disebabkan oleh kenaikan
rasio laba kotor benih sayuran dan buah-buahan
sebesar 17,7% dibandingkan dengan tahun 2011.
The gross profit ratio increased from 41.7% in 2011
to 44,9% in 2012. The increase in the gross profit
ratio was mainly caused by an increase in the gross
profit ratio of vegetable and fruit seeds of 17.7%
compared with 2011.
Beban Penjualan
Selling Expenses
Beban penjualan pada tahun 2012 adalah sebesar
Rp149,1 miliar, naik sebesar Rp20,1 miliar atau
15,6% dibandingkan tahun 2011. Kenaikan beban
Selling expenses in 2012 amounted to Rp149.1
billion, an increase of Rp20.1 billion or 15.6%
compared with 2011. The increase in selling
30 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
penjualan terutama disebabkan oleh kenaikan
beban promosi dan insentif penjualan sebesar
Rp23,8 miliar atau 51,8% dibandingkan tahun
2011 untuk mendukung pemasaran produk ke
petani. Total beban transportasi dan perjalanan
dinas serta beban pengangkutan dan penanganan
persediaan turun masing-masing sebesar Rp1,6
miliar dan Rp1,3 miliar. Rasio beban penjualan
terhadap penjualan neto pada tahun 2012 adalah
17,2%, naik sebesar 4,3% bila dibandingkan
dengan tahun 2011 sebesar 12,9%.
expenses was mainly caused by an increase in
sales promotion and incentive expenses of Rp23.8
billion or 51.8% compared with 2011 in support of
marketing products to farmers. Total traveling on
duty and transportation expenses and freight-out
and inventory handling expenses decreased by
Rp1.6 billion and Rp1.3 billion, respectively. The
ratio of selling expenses to net sales in 2012 was
17.2%, a decrease of 4.3% compared with the 2011
figure of 12.9%.
Beban Umum dan Administrasi
General and Administrative Expenses
Beban umum dan administrasi pada tahun
2012 adalah sebesar Rp65,9 miliar, naik sebesar
Rp600 juta atau 1% dibandingkan tahun 2011.
Kenaikan beban umum dan administrasi terutama
disebabkan oleh kenaikan penyisihan kerugian
penurunan nilai piutang usaha dan penyisihan
penurunan nilai pasar dan keusangan persediaan
masing-masing sebesar Rp3,1 miliar dan Rp2,4
miliar. Sebaliknya, beban royalti dan beban
sewa masing-masing turun sebesar Rp4,5 miliar
dan Rp552 juta. Penurunan beban royalti dan
beban sewa terutama disebabkan oleh turunnya
penjualan benih jagung hibrida.
General and administrative expenses in 2012
amounted to Rp65.9 billion, an increase of Rp600
million or 1% compared with 2011. The increase
in general and administrative expenses was
mainly caused by an increase in the provision
for impairment losses of trade receivables and
the provision for decline in market value and
obsolescence of inventories amounting to Rp3.1
billion and Rp2.4 billion, respectively. In contrast,
royalty expenses and rent expenses decreased by
Rp4.5 billion and Rp552 million. The decrease in
royalty expenses and rent expenses were mainly
caused by the decrease in sales of hybrid corn seeds.
Beban Operasi Lainnya
Other Operating Expenses
Beban operasi lainnya turun sebesar Rp20,6 miliar
pada tahun 2012. Penurunan beban operasi
lainnya terutama disebabkan oleh penurunan rugi
penjualan benih afkir sebesar Rp20,4 miliar.
Other operating expenses decreased by Rp20.6
billion in 2012. The decrease in other operating
expenses was mainly caused by a decrease in the loss
on sales of salvage seeds of Rp20.4 billion.
Pendapatan Operasi Lainnya
Other Operating Income
Pada tahun 2012, pendapatan operasi lainnya
turun sebesar Rp1,2 miliar. Penurunan pendapatan
operasi lainnya terutama disebabkan turunnya
pemulihan cadangan penurunan nilai pasar dan
keusangan persediaan sebesar Rp4,2 miliar. Di sisi
lain, laba penjualan produk sampingan meningkat
sebesar Rp1,8 miliar pada tahun 2012.
In 2012, other operating income decreased by
Rp1.2 billion. The decrease in other operating
income was mainly caused by a decrease in the
recovery of allowance for decline in market value
and obsolescence of inventories of Rp4.2 billion.
On the other hand, gain on sale of salvage products
increased by Rp1.8 billion in 2012.
Laba Tahun Berjalan yang Dapat Diatribusikan
Kepada Pemilik Entitas Induk
Income for the Year Attributable to Owners of the
Parent
Pada tahun 2012, Perseroan dan Entitas Anak
mencatat laba tahun berjalan yang dapat
diatribusikan kepada pemilik entitas induk
sebesar Rp129,3 miliar, turun sebesar Rp16,8 miliar
atau 11,5% dibandingkan dengan tahun 2011.
Penurunan tersebut menyebabkan turunnya laba
per saham dasar dari Rp49 menjadi Rp43.
In 2012, the Company and Subsidiaries recorded
income for the year attributable to owners of the
parent amounting to Rp129.3 billion, a decrease of
Rp16.8 billion or 11.5% compared with 2011. This
decrease caused a decrease in basic earnings per
share from Rp49 to Rp43.
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 31
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
Laporan Arus Kas Konsolidasian
Consolidated Statements of Cash Flows
Pada tahun 2012, arus kas yang digunakan untuk
aktivitas operasi sebesar Rp76,9 miliar, terutama
digunakan untuk pembayaran kepada pemasok
dan karyawan serta tagihan pajak penghasilan.
In 2012, cash flows used in operating activities
amounted to Rp76.9 billion, mainly derived from cash
payments to suppliers and employees and claims for
tax refund.
Arus kas yang digunakan untuk aktivitas investasi
turun dari Rp71,4 miliar pada tahun 2011 menjadi
Rp14,3 miliar pada tahun 2012. Penurunan sebesar
Rp57,1 miliar terutama disebabkan Perseroan
mengakuisisi bagian kepentingan nonpengendali
atas entitas anak sebesar Rp53,9 miliar pada tahun
2011, sementara pada tahun 2012 Perseroan tidak
melakukan akuisisi.
Cash flows used in investing activities decreased from
Rp71.4 billion in 2011 to Rp14.3 billion in 2012. The
decrease of Rp57.1 billion was mainly caused by the
Company acquiring a portion of the non-controlling
interest of a subsidiary of Rp53.9 billion in 2011, while
in 2012 the Company did not carry out an acquisition.
Arus kas yang digunakan untuk aktivitas
pendanaan sebesar Rp31,3 miliar pada tahun 2012.
Pada tahun 2012, arus kas yang digunakan untuk
aktivitas pendanaan naik sebesar Rp48,1 miliar
jika dibandingkan tahun 2011. Kenaikan tersebut
terutama disebabkan oleh kenaikan pembayaran
utang bank jangka pendek sebesar Rp17,6 miliar
dan penurunan penerimaan dari utang bank jangka
pendek sebesar Rp32,2 miliar.
Cash flows used in financing activities amounted
to Rp31.3 billion in 2012. In 2012, cash flows used
in financing activities increased by Rp48.1 billion
compared with 2011. This increase was mainly caused
by an increase in cash payments for short-term bank
loans amounting to Rp17.6 billion and a decrease in
proceeds from short-term bank loans amounting to
Rp32.2 billion.
KEMAMPUAN MEMBAYAR UTANG
ABILITY TO SETTLE DEBTS
Kemampuan Perseroan dan Entitas Anak untuk
membayar utang jangka pendek ataupun jangka
panjang dapat dilihat dari rasio-rasio di bawah ini:
The ability of the Company and Subsidiaries to settle
their short-term or long-term debts can be seen from
the ratios below:
Likuiditas
Liquidity
Likuiditas merupakan kemampuan perusahaan
untuk memenuhi liabilitas jangka pendek dengan
menggunakan aset lancar yang dimilikinya. Rasio
lancar umumnya digunakan dalam penilaian
likuiditas perusahaan dan dihitung dengan
membagi aset lancar dengan liabilitas lancar.
Liquidity is defined as the capability of a company
to utilize its current assets in settling its short-term
liabilities. The current ratio commonly measures the
liquidity of a company and is calculated by dividing
current assets by current liabilities.
Rasio lancar pada tanggal 31 Desember 2012 dan
2011 masing-masing adalah 8,06 dan 6,08. Kenaikan
rasio lancar terutama disebabkan penurunan utang
jangka pendek pada tanggal 31 Desember 2012.
The current ratios as of December 31, 2012 and 2011
were 8.06 and 6.08, respectively. The increase in
the current ratio was mainly caused by decrease in
current liabilities as of December 31, 2012.
Solvabilitas
Solvency
Solvabilitas adalah kemampuan perusahaan
untuk membayar kembali utang pinjaman jangka
pendek maupun jangka panjang. Dalam penilaian
solvabilitas, umumnya digunakan rasio liabilitas
terhadap ekuitas (debt-to-equity ratio) dan rasio
liabilitas terhadap jumlah aset (debt-to-total asset
ratio).
Solvency is defined as the capability of a company
to settle its current and non-current liabilities. In
measuring solvency, debt-to-equity ratio and debtto-total assets, are commonly employed.
Rasio liabilitas terhadap ekuitas dihitung dengan
membagi total liabilitas dengan total ekuitas.
The debt to equity ratio is calculated by dividing total
liabilities by total equity. The debt-to-equity ratios of
32 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
Rasio liabilitas terhadap ekuitas pada tanggal 31
Desember 2012 dan 2011 masing-masing sebesar
0,15 dan 0,19.
the Company as of December 31, 2012 and 2011
were 0.15 and 0.19, respectively.
Rasio liabilitas terhadap total aset dihitung dengan
membagi total liabilitas dengan total aset. Rasio
liabilitas terhadap total aset pada tanggal 31
Desember 2012 dan 2011 masing-masing sebesar
0,13 dan 0,16.
The debt to total assets ratio is calculated by dividing
total liabilities by total assets. The debt to total assets
ratios of the Company as of December 31, 2012 and
2011 were 0.13 and 0.16, respectively.
TINGKAT KOLEKTIBILITAS PIUTANG
COLLECTABILITY OF RECEIVABLES
Untuk mengukur tingkat kolektibilitas piutang,
Perseroan dan Entitas Anak menggunakan rasio
keuangan sebagai berikut:
To measure the level of collectability of receivables,
the Company and Subsidiaries uses financial ratios
as follows:
Aktivitas
Activity
Rasio aktivitas merupakan rasio yang digunakan
untuk mengukur efektivitas manajemen dalam
menggunakan sumber dayanya. Rasio-rasio
aktivitas menekankan bahwa sebaiknya terdapat
keseimbangan yang layak antara penjualan dan
berbagai unsur aset seperti persediaan, piutang
dan aset lainnya. Perseroan menggunakan rasio
perputaran piutang usaha dan rasio rata-rata
periode pengumpulan piutang usaha untuk
mengukur kolektibilitas piutang.
Activity ratio is a ratio used to measure management
effectiveness in using its resources. Activity ratios
should be emphasized that there is a decent balance
between sales and the various elements of assets
such as inventories, accounts receivable and other
assets. The Company uses trade receivables turnover
ratio and average trade receivables collection period
ratio to measure collectability of receivable.
Rasio perputaran piutang usaha dihitung dengan
cara membagi penjualan kredit dengan piutang
usaha rata-rata. Rasio perputaran piutang usaha
untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31
Desember 2012 dan 2011 adalah sebesar 2,16 dan
2,33.
Trade receivables turnover ratio is calculated by
dividing credit sales by average trade receivables.
Trade receivables turnover ratios for the years ended
December 31, 2012 and 2011 were 2.16 and 2.33.
Rasio rata-rata periode pengumpulan piutang
usaha dihitung dari total hari dalam satu tahun
dibagi dengan rasio perputaran piutang usaha.
Rasio rata-rata periode pengumpulan piutang
usaha untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31
Desember 2012 dan 2011 adalah 169 hari dan 156
hari.
Average trade receivables collection period ratio
is calculated from total day in one year divided
by trade receivables turnover ratio. Average trade
receivables collection period for the years ended
December 31, 2012 and 2011 were 169 days and
156 days.
STRUKTUR PERMODALAN
CAPITAL STRUCTURE
Perseroan dan Entitas Anak mengelola struktur
permodalan dan melakukan penyesuaian terhadap
perubahan kondisi ekonomi. Untuk memelihara
dan menyesuaikan struktur permodalan, Perseroan
dan Entitas Anak dapat menyesuaikan pembayaran
dividen kepada pemegang saham, menerbitkan
saham baru atau pendanaan melalui pinjaman.
Tidak ada perubahan atas tujuan, kebijakan
maupun proses untuk tahun yang berakhir pada
tanggal 31 Desember 2012 dan 2011.
The Company and Subsidiaries manage capital
structure and makes adjustments in light of changes
in economic conditions. To maintain and adjust the
capital structure, the Company and Subsidiaries may
adjust dividend payments to shareholders, issue
new shares or raise debt financing. No changes
were made to the objectives, policies or processes
for the years ended December 31, 2012 and 2011.
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 33
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
Perseroan dan Entitas Anak memantau tingkat
permodalan dengan menggunakan ukuran
keuangan seperti rasio utang yang dikenakan
bunga terhadap ekuitas tidak lebih dari 2,5 kali
pada tanggal 31 Desember 2012 dan 2011. Pada
tanggal 31 Desember 2012 dan 2011, rasio utang
yang dikenakan bunga terhadap ekuitas masingmasing sebesar 0,04 kali.
The Company and Subsidiaries monitor the level
of capital using financial ratios such as a interestbearing debt-to-equity ratio of not more than
2.5 times as of December 31, 2012 and 2011,
respectively. As of December 31, 2012 and 2011
interest-bearing debt-to-equity ratios were 0.04
times for both periods.
IKATAN MATERIAL
MATERIAL COMMITMENTS
Pada tahun 2012, tidak terdapat ikatan material
yang dilakukan oleh Perseroan dengan pihak lain.
In 2012, there are no material commitments that
were conducted between Company and other
parties.
KEJADIAN PENTING SETELAH
LAPORAN AUDITOR INDEPENDEN
TANGGAL
SIGNIFICANT EVENTS AFTER THE DATE OF
INDEPENDENT AUDITOR’S REPORT
Pada bulan Januari 2013 Perseroan telah melunasi
seluruh pinjaman dari PT Bank Mandiri (Persero)
Tbk.
In January 2013, the Company settled in full all loans
from PT Bank Mandiri (Persero) Tbk.
PROSPEK DAN STRATEGI USAHA
BUSINESS PROSPECTS AND STRATEGY
Kinerja Perseroan pada tahun 2012 mengalami
penurunan pada penjualan benih hortikultura,
benih jagung hibrida, benih padi hibrida dan
pestisida. Sedangkan penjualan pupuk mengalami
peningkatan. Iklim di tahun 2012 memiliki siklus
musim yang berbeda dibandingkan dengan tahuntahun sebelumnya. Hal itu ditunjukkan dengan
musin hujan panjang di tahun 2011, dan baru
berakhir di bulan Juni 2012 dibanding kondisi
normal dimana musim hujan sudah berakhir di bulan
April. Setelah itu disusul dengan musim kemarau
yang lebih “kering” dan lebih panjang dari tahuntahun sebelumnya, sampai dengan akhir tahun
2012 sehingga waktu tanam petani terutama yang
menanam benih jagung hibrida mundur sampai
dengan akhir tahun. Musim kemarau tahun 2012
merupakan musim kemarau “kering” yang sangat
berbeda dengan musim kemarau di tahun 2010
maupun 2011 yang merupakan musim kemarau
“basah”. Musim kemarau “kering” disebabkan
berkurangnya curah hujan dan minimnya massa
uap air akibat mendinginnya laut di sebagian
besar wilayah Indonesia. Musim ini menyebabkan
kemarau yang terjadi benar-benar sangat minim
hujan dan lebih panjang. Rata-rata daerah
pertanian utama di Indonesia baru memasuki
musim penghujan pada awal Desember 2012. Hal
ini berpengaruh pada penjualan benih hortikultura
dan benih jagung hibrida. Selain itu pestisida yang
merupakan produk penunjang bagi petani dalam
menanam komoditas pertanian juga mengalami
penurunan penjualan akibat mundurnya musim
penghujan ini. Berdasarkan informasi dari Badan
Meteorologi Klimatologi dan Geofisika bahwa iklim
The Company’s performance in 2012 showed a
decline, especially in horticulture seed, hybrid corn
seed hybrid paddy seed, and pesticide sales. While
sales of fertilizers has increased. Climate in 2012
had a different season cycles compared to previous
years. This was indicated by the long rainy season in
2011, and ended in June 2012 compared to a normal
condition that the rainy season is ended in April. The
dry season in 2012 are more “dry” and longer than
previous years, so the planting time, especially for
corn farmers who planted was withdrawn until the
end of the year. The dry season in 2012 was “dry”
which was very different from the dry season in
2010 and 2011, which was the “wet” dry season. The
“dry” dry season caused by decreasing in rainfall and
minimum mass of water vapor because of decrease
temperature of sea in most parts of Indonesia. This
season causes very minim rainfall and longer dry
season than usual. Most of main agricultural areas
in Indonesia has rainy season in mid-and end of
November 2012. it causes a decrease in sales of
horticultural seeds and hybrid corn seeds. Besides
pesticides that are supporting products for farmers
in planting agricultural commodities also decline
in sales because of the late of rainy season. Based
on information from the Meteorology, Climatology,
and Geophysics Agency that the climate in 2013 will
return to the normal pattern, the Company remains
optimistic that in 2013 the Company was able to
increase sales of its products. However, the Company
remains optimistic in 2013, they could increase sales
their products. The Company has prepared well
seed and pesticide product stocks at the beginning
of the year, as well as providing new varieties of
34 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
di tahun 2013 akan kembali ke pola normal maka
Perseroan tetap optimis bahwa di tahun 2013 ini
Perseroan bisa meningkatkan penjualan produkproduknya. Perseroan telah mempersiapkan stok
produk benih, serta menyediakan varietas-varietas
baru benih hortikultura dan benih jagung hibrida
maupun pestisida yang diharapkan akan lebih
diterima pasar di sentra-sentra produksi pertanian
di seluruh wilayah Indonesia.
horticultural seeds and hybrid corn seeds and
pesticides are expected to be more acceptable
to the market in agricultural production centers
throughout Indonesia.
Tahun 2013 ini Perseroan juga akan meneruskan
pengenalan varietas baru benih jagung hibrida
BISI-18® yang telah di-launching pada pertengahan
2012. BISI-18® telah menunjukkan perfoma yang
bisa diterima petani di banyak daerah sentra
produksi jagung. Di sisi lain, pengenalan varietas
BISI-222® yang dilakukan sejak tahun 2011
menunjukkan penerimaan yang sangat baik dari
kalangan petani jagung. Kontribusi kedua varietas
baru tersebut di tahun 2013 ditargetkan mencapai
35% dari total penjualan benih jagung hibrida dan
diharapkan memberikan kontribusi yang besar
untuk peningkatan penjualan di tahun 2013 .
Company will continue introducing new varieties
of BISI-18® hybrid corn seed that was launched
in middle of 2012 and showed an acceptable
performance for many farmers in corn production
centers. In the other hands, the introduction of
the BISI-222® variety has been being done since
2011 showed a very good reception from corn
farmers. Contribution of both varieties in 2013 was
targeted to reach 35% of hybrid corn seed total
sales and expected to make a large contribution
to increase sales in 2013.
Pada tahun 2012 Perseroan telah me-release
beberapa varietas baru benih hortikultura dan
beberapa produk pestisida dan diharapkan akan
terus menjaga kemampuan kompetitif serta
meningkatkan penjualan. Hal ini diharapkan bisa
menjadi momentum untuk pertumbuhan yang
berkelanjutan di tahun 2013.
In 2012, the Company released several new
varieties of horticultural seed and some pesticide
products and is expected to maintain its
competitive ability and increase sales. The positive
results achieved in 2011 will serve as momentum
for continued growth in 2013.
Prospek Usaha Benih Jagung Hibrida
Business Prospects of Hybrid Corn Seeds
Peningkatan Kebutuhan Benih Hibrida
Increasing Demand for Hybrid Seeds
Tahun 2012 harga komoditas jagung beranjak naik
seiring berlanjutnya pemulihan perekonomian
dunia dan meningkatkan pertumbuhan ekonomi
Indonesia. Dengan angka pertumbuhan ekonomi
tahun 2012 yang mencapai 6,8%, Indonesia
merupakan negara dengan pertumbuhan
pendapatan kelas menengah yang tercepat di
regionalnya. Peningkatan kelas menengah dengan
daya belinya diestimasi akan meningkatkan pula
konsumsi daging ayam dan telur sebagai sumber
protein hewani. Dengan peningkatan konsumsi
tersebut, kebutuhan pakan ternak akan semakin
besar dan kebutuhan jagung sebagai bahan baku
utama pakan ternak akan ikut meningkat.
In year 2012, the corn price started to recover
in line with the continued recovery of the
world economy and the increase in indonesia’s
economic growth. With economic growth rate
which reach 6.8% in 2012, Indonesia is a fastest
country with a middle class income growth in the
region. Increased purchasing power of middle
class is also estimated to increase chicken meat
and eggs consumption as a source of animal
protein. With the increase in consumption,
livestock feed requirements will be higher and
corn demand as the one of main raw material of
animal feed will also increase.
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 35
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
Kebutuhan Jagung Bulanan untuk Industri Pakan
Ternak Tahun 2012
Produksi
Production
Kebutuhan
Demand
Monthly Demand for Feedmill Industry FY 2012
Surplus/Defisit
Surplus/Deficit
Sumber: Road Map Pencapaian Sasarn Produksi Jagung
Source: Road Map Pencapaian Sasarn Produksi Jagung Tahun 2012-2014,
Tahun 2012-2014, Kementerian Pertanian, 2012
Ministry of Agriculture, 2012
Kebutuhan benih jagung hibrida untuk
memenuhi kebutuhan dalam negeri diperkirakan
akan terus meningkat. Penggunaan benih jagung
hibrida yang produktivitas hasil panennya lebih
tinggi menyebabkan pendapatan petani jagung
hibrida juga lebih besar daripada petani jagung
komposit. Ke depan, penggunaan benih jagung
hibrida diperkirakan akan semakin berkembang
karena keunggulannya langsung bisa dirasakan
oleh petani.
Hybrid corn seed’s demand to fulfil the domestic
demand is expected to rise. The use of hybrid corn
seed with higher productivity lead hybrid corn
farmers’ income is higher than the composite corn
farmers. For next, the use of hybrid corn seed is
expected to increase because its superiority can be
directly felt by farmers.
Perseroan Berbasis Sains
Science Based Company
Melalui
fasilitas
penelitian,
riset
dan
pengembangan yang cukup lengkap, Perseroan
diharapkan akan mampu memproduksi secara
berkesinambungan benih hibrida varietas
baru yang memiliki kualitas yang lebih baik
untuk petani. Setiap tahun perseroan merilis
2 sampai 3 varietas baru benih jagung hibrida,
dengan demikian Perseroan akan mampu
mempertahankan posisinya di pasar
Through research and development facilities, the
Company is expected to be able to produce new
hybrid seed varieties continuously that have better
quality for farmers. Each year the Company released
2 to 3 new varieties of hybrid corn seeds, thus the
Company will be able to maintain its position in the
market.
36 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
Peningkatan Lahan Pertanian
Increase in Farm Field
Berdasarkan rilis data resmi dari Kementerian
Pertanian Republik Indonesia, estimasi peningkatan
lahan pertanian untuk komoditas jagung dan padi
dari tahun 2006 sampai dengan tahun 2012 adalah
sebagai berikut:
Based on information from the Department of
Agriculture, details of the estimate farming area
for corn and paddy from 2006 until 2012 are as
follows:
Komoditas Comodity Jagung Corn
2006
2007
Hektar
Hectare
2008
2009
2010
2011
2012*)
3.345.805 3.630.324 4.001.724 4.156.706 4.143.246 3.864.692 3.966.579
*Angka ramalan II BPS,2012
Predictive Number II, National Statistic Bureau, 2012
Prospek Usaha Benih Buah-buahan dan
Sayuran
Business Prospects for Fruit and Vegetable
Seeds
Tingkat Utilitas Yang Masih Rendah
Low Level of Utilization
Indonesia mempunyai potensi yang sangat besar
dalam penggunaan dan pengembangan benih
unggul komoditas buah-buahan dan sayuran.
Angka konsumsi sayur penduduk Indonesia
perkapita masih di kisaran 40 kg/tahun/kapita,
jauh di bawah standar konsumsi sayuran yang
direkomendasikan oleh FAO, yakni sebesar 73 kg/
kapita/tahun. Sedangkan standar kecukupan untuk
sehat sebesar 91,25 kg/kapita/tahun. Dengan
tingkat pertumbuhan ekonomi yang meningkat,
masyarakat akan teredukasi dengan gaya hidup
yang lebih sehat sehingga konsumsi sayur dan
buah yang berkualitas akan turut meningkat.
Indonesia has a huge potential in fruits
and vegetables seeds use and technology
development. Vegetable consumption per
Indonesia’s capita population is still in the range
of 40 kg / year / capita, is still below the standard
consumption of vegetables recommended by
FAO, which is equal to 73 kg / capita / year. While
adequacy standards for healthy by 91.25 kg /
capita / year. With increased economic growth,
public will educated to a healthier lifestyle so the
consumption of qualified vegetables and fruits
will help to increase.
Perbandingan Konsumsi Sayuran Per Kapita (per tahun)
Comparison
of Vegetable
Consumption Per Capita (Annualy)
China
270 kg
Singapore
120 kg
Myanmar
80 kg
Vietnam
75 kg
Phillipines
55 kg
India
50 kg
Malaysia
49 kg
Indonesia
40 kg
Thailand
30 kg
Sumber: Kementrian Pertanian, 2010
Source: Agricultural Ministry, 2010
Perbandingan Konsumsi Buah Per Kapita (per tahun)
Comparison
of Fruit Consumption
Per Capita (Annualy)
Thailand
92 kg
Phillipines
67 kg
Malaysia
52 kg
Indonesia
37 kg
Sumber: Kementrian Pertanian, 2010
Source: Agricultural Ministry, 2010
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 37
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
Peran Perusahaan Pembenihan dalam Peningkatan
Kualitas Produksi Benih
Breeding Company’s Role in Improving Quality of Seeds
Produced
Seiring dengan peningkatan teknologi riset,
Perseroan secara berkesinambungan telah
mampu menciptakan varietas-varietas baru buah
dan sayur yang memiliki kualitas yang lebih baik
dibanding dengan varietas-varitas yang sudah
ada dan memiliki genetik ketahanan terhadap
serangan hama dan penyakit. Hal ini diharapkan
akan meningkatkan pendapatan petani dan pada
akhirnya meningkatkan permintaan benih buah
dan sayuran yang berkualitas.
Along with the development of research technology,
the Company has proved itself continuously capable
of producing new varieties of fruit and vegetable
seeds of better quality than those currently in use
and have genetic resistance to pests and diseases.
This will increase the income of farmers and
ultimately create a stronger demand for high quality
fruit and vegetable seeds.
Prospek Usaha Produk Pestisida
Business Prospects for Pesticide Products
Permintaan Industri Pertanian
Demand from Agricultural Industry
Sebagai
negara
agrikultur
yang
terus
berkembang, permintaan Indonesia akan produkproduk penunjang sarana produksi seperti
pestisida dan pupuk akan terus meningkat seiring
dengan peningkatan penanaman berbagai
macam jenis tanaman. Pengaruh pemanasan
global menyebabkan cekaman lingkungan yang
secara langsung berakibat pada peningkatan
hama penyakit. Untuk itu, berperan sebagai
perusahaan pembenihan, perseroan berusaha
untuk menghasilkan varietas-varietas yang lebih
berkualitas dan lebih tahan terhadap serangan
hama dan penyakit.
As a developing agricultural country, Indonesia’s
demand for production support products such as
pesticides and fertilizers will continue to increase
along with the increase in the planting of various
types of plants. Global warming effects caused
environmental stresses that directly resulted
in increased pest attack. The company’s role as
breeding company, the Company seeks to produce
varieties which are higher quality and more resistant
to pests and diseases.
PROYEKSI DAN HASIL
PROJECTION AND RESULTS
Pada awal tahun 2012, Perseroan memproyeksikan
untuk menjaga rasio liabilitas terhadap ekuitas
lebih kecil dari 250% dan berdasarkan Laporan
Keuangan Konsolidasian yang diaudit, Perseroan
mencatat rasio liabilitas terhadap ekuitas
sebesar 15% pada tanggal 31 Desember 2012.
Sedangkan untuk akhir tahun 2013, Perseroan
memproyeksikan untuk menjaga rasio liabilitas
terhadap ekuitas lebih kecil dari 250%.
At the beginning of 2012, the Company projected to
maintain the debt to equty ratio at less than 250%
and based on the Audited Consolidated Financial
Statements, the Company recorded the debt to equity
ratio of 15% as of 31 December 2012. At the end of
2013, the Company projected the debt to equity ratio
to be at less than 250%.
ASPEK PEMASARAN
MARKETING ASPECTS
Perseroan bekerja sama dengan Monsanto
Company,US dan Chia Tai Seed Co. Ltd., Thailand,
untuk pengembangan produk benih jagung
hibrida serta benih buah dan sayuran. Pada
saat yang sama, Perseroan juga bekerja sama
dengan Sanonda International, China dan
beberapa perusahaan luar negeri lainnya untuk
mengembangkan pupuk dan pestisida. Produk
benih, pestisida dan pupuk yang dipasarkan
oleh Perseroan dan Anak Perusahaannya
menggunakan berbagai macam merk yang telah
terdaftar di Direktorat Jendral Hak Atas Kekayaan
The Company, in cooperation with Monsanto
Company, US and Chia Tai Seed Co. Ltd., Thailand,
has developed hybrid corn seeds as well as fruit
and vegetable seed products. At the same time,
the Company is working together with Sanonda
International, China and some other foreign
companies to develop fertilizers and pesticides. The
seed, pesticide and fertilizer products distributed
by the Company and its Subsidiaries are marketed
under various brand names registered in Directorate
General of Intellectual Property Rights, with a
very well-known trademark, “Cap Kapal Terbang”.
38 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
Intelektual, dengan label dagang yang dikenal
luas yaitu “Cap Kapal Terbang”. Untuk produk
pestisida impor, Perseroan dan Anak Perusahaan
menggunakan beberapa merk dari prinsipal seperti
Turex dan Besmore. Sedangkan untuk produk
hasil pengembangan sendiri, Perseroan dan Anak
Perusahaan menggunakan merk yang berbeda
seperti Rambo, Ranger dan Noxone, yang mana
kepemilikan merknya dipegang oleh Perseroan dan
Anak perusahaan. PT Multi Sarana Indotani (MSI)
sebagai anak usaha perseroan di bidang formulasi
pestisida terus berusaha memperbaiki formulasi
pestisida.
For imported pesticides, the Company and its
Subsidiaries use several brands, such as Turex
and Besmore, while for their own products, the
Company and Subsidiaries use different brand
names such as Rambo, Ranger and Noxone, with the
brand ownership being held by the Company and
its Subsidiaries. PT Multi Sarana Indotani (MSI), as
a subsidiary of the Company engaged in pesticide
formulations, continually strives to improve the
formulation of pesticides.
Pada tahun 2012, Perseroan meluncurkan benih
jagung hibrida BISI-18®. Varietas baru ini memiliki
sifat-sifat genetik superior diantaranya tingkat
rendemen yang tinggi (mencapai rata-rata diatas
80%), serta memiliki ketahanan terhadap penyakit
yang lebih baik. Launching BISI-18® berpeluang
meningkatkan penjualan benih jagung hibrida
oleh perseroan di tahun 2013. Di tahun 2012
Perseroan juga merilis beberapa benih buahbuahan dan sayuran hibrida yang memiliki
beberapa keunggulan spesifik yaitu tahan dan
toleran terhadap berbagai serangan penyakit yang
disebabkan oleh jamur, bakteri dan virus. Varietas
baru tersebut diantaranya benih cabe keriting
hibrida F1 IMPERIAL-10®, benih tomat hibrida F1
FORTUNA-23® dan F1 ROYAL-58® yang masingmasing sangat toleran terhadap serangan penyakit
yang disebabkan oleh gemini virus, sehingga
diharapkan produktivitas tanaman akan semakin
tinggi.
In year 2012, the Company launched BISI-18®, a
new variety of hybrid corn seed. This new variety
has some superior genetic characteristics such as
has higher yield (reach more than 80% average),
more resistance from disease. Launching BISI-18®
also will increase sales opportunities in 2013. In year
2012 the Company also released several fruits and
vegetables seeds which have some specific advantages as more tolerance to disease, fungi, and virus
attack. These new varieties are F1 hybrid chili IMPERIAL-10®, F1 hybrid tomato seeds FORTUNA-23®
and ROYAL-58® that are resistant to gemini virus attack, so expect productivity will be higher.
Pangsa Pasar
Market Share
Pangsa pasar Perseroan untuk benih jagung hibrida
pada tahun 2012 dan 2011 masing-masing sekitar
50% dan 52%. Pesaing utama Perseroan dalam
pemasaran benih jagung hibrida diantaranya
adalah beberapa perusahaan global seperti Pioneer
(Dupont), Monsanto dan Syngenta yang memiliki
jaringan sumber genetik global. Namun demikian
Perseroan mampu mempertahankan posisinya
sebagai pemimpin pasar domestik dengan pangsa
pasar sebesar 53% pada tahun 2012. Keberhasilan
tersebut didukung oleh kemampuan distribusi,
pemasaran dan produksi serta yang utama adalah
jenis produk yang sesuai dengan kebutuhan pasar,
dengan harga jual yang bersaing.
The Company’s respective market share in hybrid
corn seeds in 2012 and 2011 was approximately
50% and 52%. For hybrid field corn seeds, the
Company’s main competitors are global players
such as Pioneer (Dupont), Monsanto and Syngenta
that have global genetic resource networks. The
Company, however, has been able to maintain its
position as the domestic market leader with around
53% in 2012, primarily because of the support
from its distribution, marketing and production
divisions. Most importantly, the range of products
satisfies market demand and the products are sold
at competitive prices.
Pangsa pasar Perseroan untuk benih buah dan
sayuran pada tahun 2012 dan 2011 masing-masing
sekitar 35% dan 42% dihitung dari total pasar
benih. Dalam pasar benih buah dan sayuran,
Perseroan bersaing dengan beberapa perusahaan
multinasional yang memiliki fasilitas penelitian di
Indonesia, importir dan perusahaan perdagangan
serta perusahaan skala kecil baru yang banyak
The Company’s respective market share in fruit and
vegetable seeds in 2012 and 2011 was approximately
35% and 42% of the total seeds market. For fruit
and vegetable seeds, the Company’s competitors
are multinational companies with research facilities
in Indonesia, importers, trading companies, and
newly emergent small-scale companies. With its
research facilities and biotechnology laboratories,
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 39
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
bermunculan. Dengan fasilitas penelitian serta
laboratorium bioteknologi yang telah dimiliki,
Perseroan yakin akan kemampuannya untuk
menghasilkan produk-produk dengan kualitas
dan harga yang bersaing, sesuai dengan yang
dibutuhkan petani.
the Company believes in its ability to produce
competitive products that meet the needs of
farmers.
Pangsa pasar Perseroan untuk pestisida pada
tahun 2012 dan 2011 masing-masing sekitar
8%. Untuk segmen pestisida, pesaing yang
dihadapi Perseroan adalah beberapa perusahaan
multinasional yang sebelumnya telah bertahuntahun menguasai pasar Indonesia sehingga
merknya telah dikenal dengan baik oleh petani.
Kelompok kedua adalah perusahaan lokal
Indonesia dengan strategi utama memiliki harga
jual yang lebih murah, yang bermunculan pasca
regulasi pendaftaran pestisida pada tahun 2001.
Perseroan menempatkan posisinya sebagai
produsen produk-produk yang berkualitas tinggi,
distributor yang mempunyai reputasi dan sebagai
pemimpin pasar perusahaan pemasok benih.
The Company’s respective market share in
pesticides in 2012 and 2011 was approximately
8%. For pesticides, the Company’s competitors
are multinational companies that have been
dominating the Indonesian market with brands that
are already familiar to farmers. The second group of
competitors is local companies offering lower prices,
such companies having emerged as a result of the
government regulations related to registration of
pesticides in 2001. The Company has positioned
itself as a high-quality producer, a reputable
distributor and a market leader as a seed supplier
company.
Pesaing Perseroan untuk segmen produk pupuk
adalah BUMN yang mendapatkan subsidi
dari pemerintah. Oleh karena itu, Perseroan
menempatkan
produknya
bagi
segmen
pengguna khusus dan didistribusikan dalam
pasar yang spesifik, khususnya tanaman sayuran,
dimana para petaninya memiliki daya beli relatif
tinggi.
For fertilizers, the Company’s competitors are stateowned enterprises which are subsidized by the
Government. Therefore, the Company markets its
products for specific use and distributes them in
specific markets, especially in the case of vegetable
plantation, where the purchasing power of farmers
is relatively high.
Strategi Pemasaran
Marketing Strategy
Strategi pemasaran yang dilakukan oleh Perseroan
adalah:
The marketing strategies implemented by the
Company are as follows:
a) Untuk memperkuat posisi Perseroan dalam
pasar, maka Perseroan dan Anak Perusahaan
memperkenalkan produk-produknya secara
luas kepada para petani dan masyarakat melalui
berbagai kegiatan pemasaran yang dilakukan
untuk menjaga hubungan kerja dengan para
petani serta untuk mentransfer pengetahuan,
melalui beberapa cara sebagai berikut:
a) To strengthen its position in the market, the
Company and Subsidiaries have introduced their
products to farmers and to the public by conducting
various marketing activities with the aim of
maintaining close working relationships with farmers
and transfer of knowledge. Activities include:
• Demo Plot
Demonstrasi kualitas produk melalui penanaman
benih dan pemakaian pestisida serta pupuk di
beberapa lahan yang potensial.
• Demo Plot
Demonstrating the product quality by planting the
seeds and applying pesticide and fertilizer in several
potential areas.
• Penyuluhan
Memberikan informasi tentang keunggulan
produk serta teknik-teknik baru dalam penanaman
tanaman.
• Explanation and Guidance
Giving information about the advantages of the
product as well as introducing new techniques in
plant cultivation.
• Studi Banding
Mengundang petani untuk meninjau dan
mencontoh keberhasilan petani di daerah lain.
• Comparative Study
Inviting farmers to observe the success of farmers in
other locations and follow their example.
40 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
• Panen Raya
Melakukan panen produk Perseroan secara
bersama-sama dengan petani agar petani
dapat melihat dan menguji keunggulan produk
Perseroan.
• Farm Field Day
Harvesting the Company’s products together with
farmers for them to directly observe and test the
high quality of the Company’s products.
• Promosi
Melakukan pemasangan iklan di media televisi,
radio atau media cetak, memasang baliho, banner
serta menyebarkan selebaran dan brosur.
• Promotion
Advertising through television, radio, billboards, and
banners as well as through leaflets and brochures.
• Kemitraan dengan Petani
Melakukan kerjasama dengan kelompok-kelompok
tani penanam jagung di daerah-daerah sentra
yang dikuasai kompetitor. Program kemitraan ini
dilakukan dengan cara mempermudah petani
untuk mendapatkan benih jagung hibrida BISI-18
dan BISI-222.
• Partnership with Farmers
Cooperating with hybrid corn field growers farmer
groups in center of competitor areas. The partnership
program is done by making it easier to get Bisi-18®
and Bisi-222® hybrid corn seeds.
b) Aliansi strategis dengan Monsanto untuk
menghasilkan benih jagung hibrida dengan
produktifitas yang tinggi.
b) Formation of a strategic alliance with Monsanto
to produce hybrid corn seeds with a high rate of
productivity.
c) Melalui fasilitas penelitian dan pengembangan
baik domestik maupun internasional serta fasilitas
bioteknologi, Perseroan terus menghasilkan benih
yang berkualitas untuk petani.
c) Through domestic and international research
and development and biotechnoogy facilities, the
Company is continuously producing high quality
seeds for farmers.
d) Perseroan mengembangkan teknik pengemasan
agar kualitas produk tetap terjaga dengan baik.
Sebagian besar benih sayur-sayuran dijual sebagai
“packed seed”, yaitu benih dalam kemasan yang
telah diproses secara higienis dan mempertahankan
daya tahan benih. Benih sayur-sayuran ini tersedia
dalam berbagai jenis tanaman mulai dari buahbuahan sampai sayur-sayuran. Produk benih sayursayuran yang telah dihasilkan dan dipasarkan oleh
Perseroan antara lain: melon, timun, semangka,
terong, tomat, cabai, kubis, bayam, kangkung,
kacang panjang dan buncis.
d) The Company has improved its packaging
techniques to keep the product in good condition.
Most of the fruit and vegetable seeds sold on the
market as “packed seeds” are hygienically packed to
maintain quality. Vegetable seeds are available in a
number of varieties. The vegetable seed products
that are produced and traded by the Company are
seeds of melon, cucumber, watermelon, eggplant,
tomato, chili, cabbage, spinach, water spinach, long
beans and beans.
e) Selain penjualan lokal, Perseroan menjual
beberapa varietas benih sayur-sayuran dan jagung
hibrida ke luar negeri, antara lain ke Cina, Vietnam,
Philippines, Malaysia, Srilanka dan India.
e) In addition to its domestic sales, the Company
has sold several types of vegetable seeds abroad.
Recently, the Company was able to sell several
varieties of seeds to China, Vietnam, Philippines,
Malaysia, Sri Lanka and India.
f ) Perseroan juga telah mengembangkan sistem
perawatan benih untuk menjaga kesehatan benih
dan melindungi tanaman muda dari penyakit dan
hama.
f ) The Company has improved its seed treatment to
maintain or preserve seed health and protect young
plants from diseases and pests.
KEBIJAKAN DIVIDEN
DIVIDEND POLICY
Berdasarkan Prospektus Penawaran Umum
Perdana Saham Perseroan yang diterbitkan
pada tanggal 16 Mei 2007, Perseroan memiliki
kebijakan dividen sebesar maksimal 40% dari
laba bersih setelah pajak setiap tahunnya mulai
Based on the Prospectus of Initial Public Offering
Shares of the Company of published on May 16, 2007,
the Company has a dividend policy of a maximum
40% of the net income after tax every year starting
2007. The size of the cash dividend relates to the
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 41
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
tahun buku 2007. Besarnya dividen tunai dikaitkan
dengan keuntungan Perseroan pada tahun buku
yang bersangkutan serta surplus kas dari kegiatan
operasional setelah memperhitungkan kebutuhan
pendanaan untuk pengeluaran modal dan modal
kerja di masa mendatang, dengan tidak mengabaikan
tingkat kesehatan keuangan Perseroan, peraturan
perundang-undangan yang berlaku dan tanpa
mengurangi hak dari pemegang saham untuk
menentukan lain sesuai dengan ketentuan Anggaran
Dasar Perseroan.
Company’s profit in the particular year and the cash
surplus from operational activities after considering
financing requirement for capital expenditure and
working capital in the future, mindful of the financial
health of the Company and applicable regulations
without prejudice to the shareholders’ right to decide
otherwise based on the rules in the Company’s
Articles of Association.
Berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham
Tahunan yang diadakan pada tanggal 28 Mei 2012,
para pemegang saham Perseroan menyetujui untuk
membagikan dividen tunai atas laba bersih tahun
2011 sebesar 20,53% atau sebesar Rp30 miliar.
Dividen tunai Rp10 per saham atas 3.000.000.000
saham tersebut telah dibayarkan kepada pemegang
saham pada tanggal 5 Juli 2012.
In the Annual Shareholder’s General Meeting held on
May 28, 2012, the Company’s shareholders agreed to
distribute a cash dividend payment from the 2011 net
income of 20.53% or Rp30 billion. The cash dividend
of Rp10 each share for 3,000,000,000 shares was
distributed to the shareholders on July 5, 2012.
Berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham
Tahunan yang diadakan pada tanggal 6 Juni 2011,
para pemegang saham Perseroan menyetujui untuk
membagikan dividen tunai atas laba bersih tahun
2010 sebesar 20,91% atau sebesar Rp30 miliar.
Dividen tunai Rp10 per saham atas 3.000.000.000
saham tersebut telah dibayarkan kepada pemegang
saham pada tanggal 14 Juli 2011.
In the Annual Shareholder’s General Meeting held on
June 6, 2011, the Company’s shareholders agreed to
distribute a cash dividend payment from the 2010 net
income of 20.91% or Rp30 billion. The cash dividend
of Rp10 each share for 3,000,000,000 shares was
distributed to the shareholders on July 14, 2011.
PERUBAHAN PERATURAN PERUNDANGUNDANGAN
CHANGES IN REGULATIONS
Selama tahun 2012 tidak terdapat perubahan
peraturan perundang-undangan yang berpengaruh
signifikan terhadap Perseroan.
In 2012, there are no changes in regulations that
significantly influenced the Company.
PERUBAHAN KEBIJAKAN AKUNTANSI
CHANGES IN ACCOUNTING POLICY
Tidak ada perubahan kebijakan akuntansi yang
diterapkan dalam penyusunan laporan keuangan
konsolidasian tahun 2012 kecuali bagi penerapan
beberapa Standar Akuntansi Keuangan (“SAK”)
yang telah direvisi dan berlaku efektif sejak tanggal
1 Januari 2012, di antaranya:
There are no changes in accounting policy that were
implemented in preparation of 2012 consolidated
financial statements except for implementation
of certain revised Financial Accounting Standards
(“FAS”) that applied effectively as of January 1, 2012,
among others:
• PSAK No. 10 (Revisi 2010), “Pengaruh Perubahan
Kurs Valuta Asing”
• SFAS No. 10 (Revised 2010), “The Effects of Changes
in Foreign Exchange Rates”
• PSAK No. 16 (Revisi 2011), “Aset Tetap”
• SFAS No. 16 (Revised 2011), “Property, Plant and
Equipment”
• PSAK No. 24 (Revisi 2010), “Imbalan Kerja”
• SFAS No. 24 (Revised 2010), “Employee Benefits”
• PSAK No. 30 (Revisi 2011), “Sewa”
• SFAS No. 30 (Revised 2011), “Rent”
• PSAK No. 46 (Revisi 2010), “Akuntansi Pajak
Penghasilan”
• SFAS No. 46 (Revised 2010), “Accounting for Income
Taxes”
42 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Analisis dan Pembahasan Manajemen
Management’s Discussion and Analysis
• PSAK No. 50 (Revisi 2010), “Instrumen Keuangan”
• SFAS No. 50 (Revised 2010), “Financial Instruments:
Presentation”
• PSAK No. 55 (Revisi 2011), ”Instrumen Keuangan:
Pengakuan dan Pengukuran”
• SFAS No. 55 (Revised 2011), “Financial Instruments:
Recognition and Measurement”
• PSAK No. 60,“Instrumen Keuangan: Pengungkapan”
• SFAS No. 60, “Financial Instruments: Disclosures”
• ISAK 25, “Hak atas Tanah”
• IFAS 25, “Land Rights”
Pembahasan lebih lengkap mengenai penerapan
SAK revisi tersebut dapat dilihat pada Catatan 2
pada laporan keuangan konsolidasian.
Further details explanation about implementation
of certain revised FAS can be seen in Notes 2 to
consolidated financial statements.
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 43
Tata Kelola Perusahaan
Good Coorporate Governance
UMUM
GENERAL
Tata Kelola Perusahaan yang baik merupakan
hal penting bagi PT BISI International Tbk
(”Perseroan”) dalam menjalankan kegiatan usaha
sesuai dengan etika yang berlaku untuk menjaga
kepentingan para stakeholder.
Good corporate governance is important to PT BISI
International Tbk (“the Company”) in conducting its
business activities in accordance with the prevailing
ethical standards to safeguard the interests of its
stakeholders.
Perseroan terus berusaha mengembangkan
tata kelola perusahaan yang baik, antara lain
dengan memberlakukan kode etik perusahaan
untuk memastikan karyawan menjalankan tugastugasnya sesuai dengan nilai-nilai kebijakan
perusahaan, hukum dan perundang-undangan
yang berlaku, menjaga kepatuhan terhadap
anggaran dasar serta peraturan dan ketentuan di
bidang pasar modal.
The Company continues to develop good corporate
governance by amongst other things applying the
corporate code of ethics to ensure that employees
perform their duties in line with corporate policy
values and prevailing laws and regulations, as
well as to maintain compliance with the articles of
association and capital market and stock exchange
regulations and provisions.
Pada tahun 2012, Perseroan menyelenggarakan
satu kali Rapat Umum Pemegang Saham yaitu:
In 2012, the Company convened one General
Meeting of Shareholders, as follows:
1. Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan pada
tanggal 28 Mei 2012, dimana Pemegang Saham
Perseroan telah memutuskan hal-hal sebagai
berikut:
1. Annual General Meeting of Shareholders dated
May 28, 2012, where the shareholders of the
Company resolved the following:
a. Menyetujui Laporan Tahunan Perseroan untuk
tahun buku 2011, termasuk Laporan Direksi dan
Laporan Dewan Komisaris, dan mengesahkan
Laporan Keuangan Perseroan untuk tahun
buku 2011 yang telah diaudit oleh Kantor
Akuntan Publik Purwantono, Suherman & Surja
sebagaimana tercantum dalam laporannya
No. RPC-1945/PSS/2012 tanggal 16 Maret 2012
dengan pendapat wajar tanpa pengecualian,
serta memberikan pembebasan Direksi dari
tanggung
jawab
pengurusan
Perseroan
dan Dewan Komisaris dari tanggung jawab
pengawasan Perseroan (acquit et décharge)
selama tahun buku 2011.
a. To approve the Company’s Annual Report for the
financial year of 2011, including the Report of the
Directors and the Board of Commissioners, and to
legalize the Company’s financial statements for
the 2011 financial year, audited by Purwantono,
Suherman & Surja Public Accounting Firm, as
contained in its report No. RPC-1945/PSS/2012
dated March 16, 2012 with unqualified opinion
and to release the Directors from their managerial
duties, and the Board of Commissioners from their
supervisory duties (“acquit et décharge”) during the
2011 financial year.
44 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Tata Kelola Perusahaan
Good Corporate Governance
b. Menetapkan penggunaan keuntungan tahun
buku 2011 sebesar Rp146.127.162.318, yaitu (a)
sebesar Rp6.000.000.000 sebagai dana cadangan
sebagaimana disyaratkan oleh ketentuan Pasal
70 Undang-Undang No. 40 Tahun 2007 tentang
Perseroan Terbatas dan Anggaran Dasar Perseroan;
(b) sebesar Rp30.000.000.000 atau 20,53% dari laba
neto untuk tahun buku 2011 sebagai dividen tunai,
atau Rp10 setiap saham, yang dibayarkan atas
3.000.000.000 saham; dan (c) sisanya dimasukkan
sebagai laba yang ditahan.
b. To determine the allocation of the 2011 financial
year profit in the amount of Rp146,127,162,318,
namely (a) in the amount of Rp6,000,000,000 as a
reserve fund as required by the provision of Article
70 of Law No. 40 of 2007 concerning Limited Liability
Companies and the Articles of Association of the
Company, (b) in the amount of Rp30,000,000,000 or
20.53% of net income for the financial year of 2011
as cash dividend, or Rp10 for each share, paid on
3,000,000,000 shares, and (c) the balance posted as
retained earnings.
c. Menunjuk Kantor Akuntan Publik Purwantono,
Suherman & Surja untuk mengaudit Laporan
Keuangan Perseroan untuk tahun buku 2012.
c. To appoint Purwantono, Suherman & Surja, Public
Accounting Firm to audit the financial statements of
the Company for the 2012 financial year.
Sehubungan dengan keterbukaan informasi
Perseroan telah menyampaikan Laporan Keuangan
Konsolidasi untuk periode enam bulan yang
berakhir pada tanggal 30 Juni 2012 yang tidak
diaudit dan Laporan Keuangan Konsolidasi untuk
tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember
2012 yang telah diaudit oleh Kantor Akuntan
Publik Purwantono, Suherman & Surja (member
firm dari Ernst & Young Global di Indonesia) kepada
BAPEPAM-LK dan Bursa Efek Indonesia sesuai
dengan ketentuan Peraturan No. X.K.2 Lampiran
Keputusan Ketua Bapepam-LK No. Kep-346/
BL/2011 tanggal 5 Juli 2011 tentang Kewajiban
Penyampaian Laporan Keuangan Berkala.
In connection with the disclosure of information, the
Company has submitted the unaudited Consolidated
Financial Statements for the six month period
ended June 30, 2012 and the Consolidated Financial
Statements for the year ended December 31,
2012, audited by Purwantono, Suherman & Surja,
Public Accounting Firm (member firm of Ernst &
Young Global in Indonesia), to BAPEPAM-LK and
the Indonesia Stock Exchange, in accordance with
Regulation No. X.K.2, Attachment to Decision of the
Bapepam-LK Chairman No. Kep-346/BL/2011 dated
July 5, 2011 on Obligation to Submit Periodic Financial
Statements.
Sedangkan Laporan Keuangan Konsolidasi untuk
periode tiga bulan yang berakhir pada tanggal
31 Maret 2012 yang tidak diaudit dan Laporan
Keuangan Konsolidasi untuk periode sembilan
bulan yang berakhir pada tanggal 30 September
2012 yang tidak diaudit telah disampaikan
Perseroan kepada Bursa Efek Indonesia sesuai
dengan Peraturan No. I-E Lampiran Keputusan
Direksi PT Bursa Efek Jakarta No. Kep-306/BEJ/072004 tanggal 19 Juli 2004 tentang Kewajiban
Penyampaian Informasi.
The unaudited Consolidated Financial Statements for
the three month period ended March 31, 2012 and the
unaudited Consolidated Financial Statements for the
nine month period ended September 30, 2012 have
been submitted by the Company to the Indonesia
Stock Exchange in accordance with Regulation No.
I-E Attachment of the Decision of the Directors of
PT Bursa Efek Jakarta No. Kep-306/BEJ/07-2004
dated July 19, 2004 on Obligation of Information
Submission.
DEWAN KOMISARIS
BOARD OF COMMISSIONERS
Berdasarkan anggaran dasar Perseroan, Dewan
Komisaris Perseroan terdiri dari sedikitnya dua
orang anggota yang terdiri dari Komisaris Utama
yang dibantu oleh sedikitnya satu orang anggota
Dewan Komisaris. Tugas Dewan Komisaris adalah
melakukan pengawasan atas kebijaksanaan
manajemen, jalannya manajemen pada umumnya,
baik mengenai Perseroan maupun usaha
Perseroan, dan memberi nasihat kepada Direksi.
Anggota Dewan Komisaris diangkat oleh Rapat
Umum Pemegang Saham masing-masing untuk
jangka waktu lima tahun dengan tidak mengurangi
hak Rapat Umum Pemegang Saham untuk
Pursuant to the articles of association of the Company,
the Board of Commissioners of the Company are
made up of at least two members, consisting of
one President Commissioner, assisted by at least
one member of the Board of Commissioners. The
duty of the Board of Commissioners is to supervise
management policies, the general operation of
the management, either concerning the Company
or the business of the Company, and to provide
advice to the Directors. The members of the Board of
Commissioners are appointed by the General Meeting
of Shareholders, each for a term of five years, without
prejudice to the rights of the General Meeting of
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 45
Tata Kelola Perusahaan
Good Corporate Governance
memberhentikannya sewaktu-waktu. Masa
jabatan seluruh anggota Komisaris saat ini akan
berakhir pada Rapat Umum Pemegang Saham
Tahunan untuk tahun buku 2013.
Shareholders to dismiss them from time to time.
The term of office of all members of the Board of
Commissioners ends at the Annual General Meeting
of Shareholders for the financial year of 2013.
Sesuai dengan Peraturan No. I-A, Lampiran 1
Keputusan Direksi PT Bursa Efek Jakarta No. Kep305/BEJ/07-2004 tanggal 19 Juli 2004 tentang
Pencatatan Saham dan Efek Bersifat Ekuitas
Selain Saham Yang Diterbitkan Oleh Perseroan
Tercatat yang mewajibkan Perseroan Tercatat
untuk memiliki Komisaris Independen sekurangkurangnya 30% dari jajaran anggota Dewan
Komisaris. Perseroan memiliki dua Komisaris
Independen atau mewakili 30% seluruh anggota
Komisaris.
Pursuant to Regulation No. I-A, Attachment of the
Decision of the Directors of PT Bursa Efek Jakarta
No. Kep-305/BEJ/07-2004 dated July 19, 2004 on the
Listing of Equity Shares and Stocks Other Than Shares
Issued By A Listed Company, at least 30% of the
members of the Board of Commissioners of a listed
company must be Independent Commissioners. The
Company has two Independent Commissioners,
representing 30% of the entire members of the Board
of Commissioners.
Anggota Dewan Komisaris dapat diberi gaji dan/
atau tunjangan yang jumlahnya ditentukan oleh
Rapat Umum Pemegang Saham. Berdasarkan
Akta Berita Acara Rapat Umum Pemegang
Saham Tahunan No. 75 tanggal 25 Mei 2010,
yang dibuat oleh SP Henny Singgih, SH, Notaris
di Jakarta, Rapat Umum Pemegang Saham telah
memutuskan bahwa kepada seluruh Dewan
Komisaris diberikan gaji dan/atau tunjangan
sebesar sebanyak-banyaknya Rp30 miliar untuk
tahun buku 2010 dan tahun buku-tahun buku
yang akan datang hingga ada perubahan melalui
keputusan yang disetujui oleh Rapat Umum
Pemegang Saham, hal demikian dengan tetap
memperhatikan kondisi Perseroan dari waktu
ke waktu. Komisaris Utama Perseroan diberikan
wewenang untuk menyusun dan memutuskan
besaran
distribusi
honorarium
tersebut
diantara para Dewan Komisaris. Hingga saat
ini, Komisaris Utama belum memiliki metode
penentuan remunerasi sehingga keputusan
remunerasi didasarkan pada pertimbangan
lingkup pekerjaan, standar domestik saat ini dan
tanggung jawab yang diasumsikan. Untuk tahun
buku 2012, jumlah gaji dan/atau tunjangan yang
diberikan kepada Dewan Komisaris Perseroan
adalah sebesar Rp390 juta.
The members of the Board of Commissioners may
be given salaries and/or allowances, the amount of
which is to be determined by the General Meeting
of Shareholders. Pursuant to Deed of Minutes of
Annual General Meeting of Shareholders No. 75
dated May 25, 2010 made before SP Henny Singgih,
S.H., Notary in Jakarta, the General Meeting of
Shareholders has resolved that all members of the
Board of Commissioners are to be given salaries and/
or allowances amounting to no more than Rp30
billion for the 2010 financial year and onwards until
there is an amendment resolved by the General
Meeting of Shareholders, with due observance of
the condition of the Company from time to time. The
President Commissioner is given the right to allocate
and decide on the distribution of such honorarium
amongst the Board of Commissioners. To date, since
the President Commissioner has no remuneration
formula, the remuneration decisions are based upon
considerations of scope of work, current domestic
standards and responsibilities assumed. For the 2012
financial year, the total salaries and/or allowances
given to the Board of Commissioners of the Company
is Rp390 million.
Sesuai dengan Anggaran Dasar Perseroan, Rapat
Dewan Komisaris dapat diadakan setiap waktu
bilamana dianggap perlu oleh seorang atau lebih
anggota Dewan Komisaris atau atas permintaan
tertulis dari Direksi atau atas permintaan seorang
atau lebih pemegang saham bersama-sama
memiliki 1/10 bagian dari jumlah seluruh saham
yang telah ditempatkan oleh Perseroan dengan
hak suara yang sah. Pemanggilan Rapat Dewan
Komisaris dilakukan oleh Presiden Komisaris,
namun apabila semua anggota Dewan Komisaris
hadir atau diwakili, panggilan terlebih dahulu
tersebut tidak disyaratkan dan Rapat Dewan
Komisaris dapat diadakan di tempat kedudukan
Pursuant to the Articles of Association of the
Company, a Board of Commissioners’ Meeting can
be conducted at any time as deemed necessary by
one or more members of the Board of Commissioners
or upon written request of the Directors or one or
more shareholders, holding 1/10 of all issued shares
of the Company with valid voting rights. Notification
of meetings of the Board of Commissioners is the
responsibility of the President Commissioner, but if
all members of the Board of Commissioners attend
or are represented, no prior notification is required,
and the Board of Commissioners’ Meeting may
be convened at the domicile of the Company or
at the domicile of the Stock Exchange where the
46 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Tata Kelola Perusahaan
Good Corporate Governance
Perseroan atau di tempat kedudukan Bursa Efek
di mana saham-saham Perseroan dicatatkan atau
dimanapun juga asalkan dalam wilayah Republik
Indonesia dan berhak mengambil keputusan yang
sah dan mengikat. Rapat Dewan Komisaris dipimpin
oleh Presiden Komisaris, dalam hal Presiden
Komisaris tidak dapat hadir atau berhalangan, maka
Rapat Dewan Komisaris akan dipimpin oleh salah
seorang anggota Dewan Komisaris yang dipilih
oleh dan dari anggota Dewan Komisaris yang hadir.
Rapat Dewan Komisaris adalah sah dan berhak
mengambil keputusan yang mengikat apabila lebih
dari setengah bagian anggota Dewan Komisaris
hadir atau diwakili. Keputusan Rapat Dewan
Komisaris harus diambil berdasarkan musyawarah
untuk mufakat. Dalam hal keputusan berdasarkan
musyawarah untuk mufakat tidak tercapai maka
keputusan diambil dengan pemungutan suara
berdasarkan suara setuju paling sedikit lebih dari
setengah dari peserta Rapat Dewan Komisaris.
Dewan Komisaris dapat juga mengambil
keputusan yang sah tanpa mengadakan Rapat
Dewan Komisaris, dengan ketentuan bahwa semua
anggota Dewan Komisaris telah diberitahu secara
tertulis, memberikan persetujuan secara tertulis
dan menandatangani persetujuan secara tertulis
mengenai usul yang diajukan.
shares of the Company are registered, or at any
place within the Republic of Indonesia and has the
right to adopt legal and binding resolutions. The
Board of Commissioners’ Meeting shall be chaired
by the President Commissioner. If the President
Commissioner is absent or unavailable, the Board
of Commissioners’ Meeting shall be chaired by one
of the members of the Board of Commissioners
elected from among the members of the Board of
Commissioners present. The Board of Commissioners’
Meeting is valid and may adopt binding resolutions
only if more than one half of the members of the
Board of Commissioners are present or represented.
The resolutions of the Board of Commissioners’
Meeting shall be adopted on the basis of consensus
discussion. In cases where resolutions based on
consensus discussion cannot be reached, the
resolutions shall be adopted on the basis of the
votes of at least half of the members of the Board
of Commissioners’ Meeting present at the meeting.
The Board of Commissioners may also adopt
binding resolutions without convening a Board of
Commissioners’ Meeting, provided that all members
of the Board of Commissioners have been notified
in writing and have given their written approval and
signed written resolutions concerning the matter
proposed.
Selama tahun 2012 telah diselenggarakan sembilan
kali Rapat Dewan Komisaris, dengan data kehadiran
seperti di bawah ini:
In 2012 there were nine meetings of the Board of
Commissioners with details of attendance as follows:
Nama
Name
Jialipto Jiaravanon
Jumlah Kehadiran
Meetings Attended
Jabatan
Position
Komisaris Utama
President Commissioner
9
Thomas Effendy
Komisaris
Commissioner
9
Burhan Hidayat
Komisaris Independen
Independent Commissioners
9
DIREKSI
DIRECTORS
Sesuai anggaran dasar Perseroan, Direksi Perseroan
terdiri dari tiga orang anggota Direktur yang terdiri
dari satu orang Direktur Utama dan sedikitnya satu
orang Wakil Direktur Utama dan satu orang Direktur.
Tugas Direksi adalah bertanggung jawab penuh
dalam melaksanakan tugasnya untuk kepentingan
Perseroan dalam mencapai maksud dan tujuannya.
Setiap anggota Direksi wajib dengan itikad baik
dan penuh tanggung jawab menjalankan tugasnya
dengan mengindahkan peraturan perundangan
yang berlaku dan Anggaran Dasar Perseroan.
Anggota Direksi diangkat oleh Rapat Umum
Pemegang Saham masing-masing untuk jangka
waktu lima tahun dengan tidak mengurangi
Pursuant to the articles of association of the
Company, the Directors of the Company consist of
three members, made up of one President Director,
at least one Vice President Director and at least
one Director. The Directors have full responsibility
for conducting their duties in the interests of the
Company in achieving its purposes and objectives.
Each member of the Directors must with good
faith and full responsibility, conduct his/her duties
with due observance of the prevailing laws and
regulations and the Articles of Association of
the Company. The members of the Directors are
appointed by the General Meeting of Shareholders
for a term of five years each, without prejudice to
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 47
Tata Kelola Perusahaan
Good Corporate Governance
hak Rapat Umum Pemegang Saham untuk
memberhentikannya sewaktu-waktu. Masa jabatan
seluruh anggota Direksi saat ini akan berakhir pada
Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan untuk
tahun buku 2013.
the rights of the General Meeting of Shareholders to
dismiss them from time to time. The term of office of all
members of the Directors ends at the Annual General
Meeting of Shareholders for the financial year of 2013.
Direktur Utama atau dua orang Direktur berhak
dan berwenang bertindak untuk dan atas nama
Direksi serta mewakili Perseroan secara sah
dan secara langsung baik di dalam maupun di
luar pengadilan tentang segala hal dan dalam
segala kejadian mengikat Perseroan dengan
pihak lain dan pihak lain kepada Perseroan serta
menjalankan segala tindakan, baik yang mengenai
kepengurusan maupun kepemilikan, akan tetapi
dengan pembatasan untuk (a) meminjam atau
meminjamkan uang atas nama Perseoan (tidak
termasuk mengambil uang Perseroan di Bank) (b)
mendirikan suatu usaha baru atau turut serta pada
perusahaan lain baik di dalam maupun di luar
negeri, haruslah mendapat persetujuan tertulis
terlebih dahulu dari atau akta yang berkenaan turut
ditandatangani oleh Dewan Komisaris Perseroan.
The President Director or two Directors, jointly, have
the right and are authorized legally and directly to act
on behalf of and in the name of the Directors as well
as to represent the Company inside or outside a court
of law on all matters and events binding the Company
to other parties and other parties to the Company,
and to conduct all actions regarding management
as well as ownership, but with restrictions in terms
of (a) borrowing or lending money on behalf of the
Company (not including withdrawing the Company’s
money from banks) (b) establishing a new business
or participating in another company onshore or
offshore, for both of which written consent must be
obtained from and/or the relevant documentation
must be signed by the Board of Commissioners of
the Company.
Perbuatan hukum untuk mengalihkan, melepaskan
hak atau menjadikan jaminan utang seluruh atau
sebagian besar yaitu dengan nilai sebesar lebih
dari 50% dari harta kekayaan (aset) Perseroan
dalam satu tahun buku dalam satu transaksi atau
beberapa transaksi secara kumulatif yang berdiri
sendiri ataupun yang berkaitan satu sama lain harus
mendapat persetujuan Rapat Umum Pemegang
Saham yang dihadiri oleh pemegang saham yang
mewakili paling sedikit tiga per empat bagian dari
jumlah seluruh saham dengan hak suara sah dan
disetujui oleh lebih dari tiga per empat bagian
dari jumlah seluruh saham dengan hak suara yang
hadir. Dalam hal korum tidak tercapai, maka dapat
diselenggarakan Rapat Umum Pemegang Saham
kedua yang dihadiri oleh pemegang saham yang
mewakili paling sedikit dua per tiga bagian dari
jumlah seluruh saham dengan hak suara yang sah
dan disetujui oleh lebih dari tiga per empat bagian
dari seluruh saham dengan hak suara yang hadir.
Dalam hal korum tidak tercapai, atas permohonan
Perseroan, korum kehadiran, jumlah suara untuk
mengambil keputusan, pemanggilan dan waktu
penyelenggaraan Rapat Umum Pemegang Saham
ketiga ditetapkan oleh Ketua Bapepam-LK.
Legal actions to transfer, relinquish rights to, or place
as security, all or a substantial portion of the assets
of the Company, namely those with a value of more
than 50% of the Company’s total assets within one
financial year, either in one transaction or through
several transactions, separately or related, must obtain
approval from the General Meeting of Shareholders
attended by shareholders representing at least threequarters of all shares having valid voting rights, and
the resolutions should be approved by at least threequarters of all votes legally cast at the General Meeting
of Shareholders. In the event the quorum cannot be
reached, a second General Meeting of Shareholders
may be convened, which is valid and may adopt
binding resolutions if attended by shareholders or
their valid representatives owning or representing at
least two-thirds of all shares having valid voting rights
and the resolutions should be approved by more
than three-quarters of all shares with valid voting
rights. In the event that the quorum is not reached,
upon request of the Company, the quorum, voting
rights, notice and time of the third General Meeting of
Shareholders should be determined by the Chairman
of Bapepam-LK.
Direksi dapat diberi gaji dan/atau tunjangan yang
ditetapkan oleh Rapat Umum Pemegang Saham
dan wewenang tersebut dapat dilimpahkan
kepada Dewan Komisaris. Berdasarkan Akta Berita
Acara Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan No.
95 tanggal 30 Juni 2008, yang dibuat oleh SP Henny
Singgih, S.H., Notaris di Jakarta, Rapat Umum
Pemegang Saham telah memutuskan bahwa
Dewan Komisaris Perseroan diberikan wewenang
untuk menetapkan jumlah honorarium berikut
The members of the Directors may be given salaries
and/or other allowances as determined by the General
Meeting of Shareholders, and such authority may be
delegated to the Board of Commissioners. Pursuant
to the Deed of Minutes of Annual General Meeting
of Shareholders No. 95 dated June 30, 2008, made
before SP Henny Singgih, S.H., Notary in Jakarta,
the General Meeting of Shareholders has resolved
that the Board of Commissioners of the Company
is granted the authority to determine the amount
48 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Tata Kelola Perusahaan
Good Corporate Governance
fasilitas dan/atau tunjangan lainnya bagi Direksi
untuk tahun buku 2008 dan tahun buku - tahun
buku yang akan datang hingga ada perubahan
melalui keputusan yang disetujui oleh rapat
umum pemegang saham, hal demikian dengan
tetap memperhatikan kondisi Perseroan dari
waktu ke waktu. Hingga saat ini, Dewan Komisaris
belum memiliki metode penentuan remunerasi
sehingga keputusan remunerasi didasarkan pada
pertimbangan lingkup pekerjaan, standar domestik
saat ini dan tanggung jawab yang diasumsikan.
Untuk tahun buku 2012, jumlah gaji dan/atau
tunjangan yang diberikan kepada Direksi Perseroan
adalah sebesar Rp5,90 miliar.
of such honorarium, including other facilities and/
or allowances, to the Directors for the financial
year of 2008 and future financial years, until there
is an amendment through a resolution approved
by a general meeting of shareholders, with due
observance of the condition of the Company
from time to time. To date, since the Board of
Commissioners has no remuneration formula,
the remuneration decisions are based upon
considerations of scope of work, current domestic
standards and responsibilities assumed. For the
financial year of 2012, the amount of salaries and/or
allowances given to the Directors of the Company
is Rp5.90 billion.
Sesuai dengan Anggaran Dasar Perseroan, Rapat
Direksi dapat diadakan setiap waktu bilamana
dianggap perlu oleh seorang atau lebih anggota
Direksi atau atas permintaan tertulis dari Dewan
Komisaris atau atas permintaan tertulis seorang
atau lebih pemegang saham bersama-sama
memiliki 1/10 bagian dari jumlah seluruh saham
yang telah ditempatkan oleh Perseroan dengan
hak suara yang sah. Pemanggilan Rapat Direksi
dilakukan oleh anggota Direksi yang berhak
mewakili Direksi, namun apabila semua anggota
Direksi hadir atau diwakili, panggilan terlebih
dahulu tersebut tidak disyaratkan dan Rapat
Direksi dapat diadakan di tempat kedudukan
Perseroan atau di tempat kedudukan Bursa Efek
di mana saham-saham Perseroan dicatatkan atau
dimanapun juga asalkan dalam wilayah Republik
Indonesia dan berhak mengambil keputusan yang
sah dan mengikat. Rapat Direksi dipimpin oleh
Presiden Direktur, dalam hal Presiden Direktur
tidak hadir atau berhalangan, maka Rapat Direksi
dipimpin oleh salah seorang anggota Direksi yang
dipilih oleh dan dari anggota Direksi yang hadir.
Rapat Direksi adalah sah dan berhak mengambil
keputusan yang mengikat apabila lebih dari
setengah bagian anggota Direksi hadir atau diwakili.
Keputusan Rapat Direksi harus diambil berdasarkan
musyawarah untuk mufakat. Dalam hal keputusan
berdasarkan musyawarah untuk mufakat tidak
tercapai maka keputusan diambil dengan
pemungutan suara berdasarkan suara setuju paling
sedikit lebih dari setengah dari peserta Rapat
Direksi. Direksi dapat juga mengambil keputusan
yang sah tanpa mengadakan Rapat Direksi, dengan
ketentuan bahwa semua anggota Direksi telah
diberitahu secara tertulis, memberikan persetujuan
secara tertulis dan menandatangani persetujuan
secara tertulis mengenai usul yang diajukan.
Pursuant to the Articles of Association of the
Company, a Directors’ Meeting can be conducted
at any time as deemed necessary by one or more
members of the Directors, or upon written request
of the Board of Commissioners or one or more
shareholders, holding 1/10 of all issued shares of
the Company with valid voting rights. The notice
of Directors’ Meeting shall be conducted by the
members of the Directors entitled to represent the
Directors, but if all members of the Directors are
present or represented, no prior notice is required,
and the Directors’ Meeting may be convened at
the domicile of the Company or at the domicile
of the Stock Exchange where the shares of the
Company are registered, or at any place within the
Republic of Indonesia and shall have the right to
adopt legal and binding resolutions. The Directors’
Meeting shall be chaired by the President Director,
and in case the President Director is absent or
unavailable, the Directors’ Meeting shall be chaired
by a member of the Directors elected by and from
among the members of the Directors present at
the meeting. The Directors’ Meeting is valid and
may adopt binding resolutions if more than one
half of the members of the Directors attend or are
represented at the meeting. The resolutions of the
Directors’ Meeting shall be adopted on the basis
of consensus discussion. In cases where resolution
based on consensus discussion cannot be reached,
the resolutions shall be adopted on the basis of the
votes of at least half of the members of the Directors’
Meeting. The Directors may also adopt binding
resolutions without convening a meeting of the
Directors, provided that all members of the Directors
have been notified in writing and have given their
written approval and signed such written approval
concerning the submitted proposal.
Untuk meningkatkan kompetensi Direksi, telah
diadakan beberapa pelatihan sesuai dengan
keahlian masing-masing anggota Direksi, seperti
pelatihan manajemen finansial dan makro ekonomi.
In order to maximize the competency of the
Directors, several training sessions were conducted
in accordance with the degree of expertise of each
member of the Directors, in areas such as financial
management and macroeconomics.
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 49
Tata Kelola Perusahaan
Good Corporate Governance
Selama tahun 2012 telah diselenggarakan
sembilan kali Rapat Direksi, dengan data
kehadiran seperti di bawah ini:
Nama
Name
Jemmy Eka Putra
In 2012, there were nine Directors’ Meetings, with
details of attendance as follows:
Jabatan
Position
Jumlah Kehadiran
Meetings Attended
Direktur Utama
President Director
9
Sunardi
Direktur
Director
9
Setiadi Setiokusumo
Direktur
Director
9
Putu Darsana
Direktur
Director
9
Joseph Suprijanto
Direktur
Director
9
KOMITE AUDIT
AUDIT COMMITTEE
Sesuai dengan Peraturan IX.I.5 Lampiran
Keputusan Ketua Bapepam No. Kep-29/
PM/2004 tanggal 24 September 2004 tentang
Pembentukan dan Pedoman Pelaksanaan Kerja
Komite Audit, Komite Audit adalah komite yang
dibentuk oleh Dewan Komisaris dalam rangka
membantu melaksanakan tugas dan fungsinya.
Komite Audit bertindak secara independen dalam
melaksanakan tugas dan tanggung jawabnya.
Komite Audit terdiri dari sekurang-kurangnya
satu orang Komisaris Independen dan sekurangkurangnya dua orang anggota lainnya yang
berasal dari luar Perseroan. Masa jabatan anggota
Komite Audit adalah lima tahun dan dapat dipilih
kembali hanya untuk satu periode berikutnya.
Pursuant to Regulation IX.I.5 Attachment of the
Decision of the Chairman of Bapepam No. Kep-29/
PM/2004 dated September 24, 2004 on the Guidelines
on Establishment and Working Implementation
of Audit Committee, an Audit Committee is a
committee established by the Commissioners to
assist in conducting its duties and functions. The
Audit Committee acts independently in its duties
and responsibilities. The Audit Committee consists of
at least one Independent Commissioner and at least
two other members from outside the Company. The
term of office of a member of the Audit Committee
is five years and it is possible to be re-elected only
for one term.
Komite Audit bertugas dan bertanggungjawab
untuk memberikan pendapat profesional
dan independen kepada Dewan Komisaris
terhadap laporan atau hal-hal yang disampaikan
oleh Direksi kepada Dewan Komisaris dan
melaksanakan tugas-tugas lain yang berkaitan
dengan tugas Dewan Komisaris, antara lain
meliputi:
The Audit Committee is committed to and responsible
for providing professional and independent advice
to the Board of Commissioners regarding the
reports or other issues that have been submitted
by the Directors to the Board of Commissioners
and performing other tasks related to Board of
Commissioners’ duties, including:
a. Melakukan penelaahan atas informasi
keuangan yang akan dikeluarkan oleh Perseroan
seperti Laporan Keuangan, proyeksi dan informasi
keuangan lainnya;
a. Reviewing the financial information to be issued
by the Company, such as Financial Statements,
projections and other financial information;
b. Melakukan penelaahan atas ketaatan Perseroan
terhadap peraturan perundang-undangan di
bidang Pasar Modal dan peraturan perundangundangan lainnya yang berhubungan dengan
kegiatan Perseroan;
b. Reviewing the compliance of the Company with
Capital Market laws and regulations and other laws
and regulations related to the business activities of
the Company;
c. Melakukan penelaahan atas pelaksanaan
pemeriksaan oleh auditor internal;
c. Reviewing the audit implementation by internal
auditors;
50 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Tata Kelola Perusahaan
Good Corporate Governance
d. Melaporkan kepada Dewan Komisaris berbagai
risiko yang dihadapi Perseroan dan memantau
pelaksanaan manajemen risiko oleh Direksi;
d. Reporting to the Board of Commissioners various
risks faced by the Company and monitoring the
implementation of risk management conducted by
the Directors;
e.Melakukan penelaahan dan melaporkan kepada
Dewan Komisaris atas pengaduan yang berkaitan
dengan Perseroan dan
e. Reviewing and reporting to the Board of
Commissioners all complaints relating to the
Company;
f. Menjaga kerahasiaan dokumen, data dan informasi
Perseroan.
f. Keeping confidential all documents, data and
information of the Company.
Keanggotaan Komite Audit Perseroan adalah
sebagai berikut:
The composition of the Audit Committee of the
Company is as follows:
Burhan Hidayat, Ketua
Burhan Hidayat, Chairman
Komisaris Independen Perseroan. Diangkat menjadi
anggota Komite Audit pada Rapat Dewan Komisaris
pada tanggal 15 Pebruari 2007.
Independent Commissioner of the Company. Was
appointed as a member of the Audit Committee at
the Board of Commissioners’ Meeting dated February
15, 2007.
Haryjanto Sutrisno, Anggota
Haryjanto Sutrisno, Member
Warga Negara Indonesia. Lahir di Sekadau pada
tahun 1948. Memperoleh gelar Sarjana Ekonomi
dari Universitas Kristen Indonesia, Jakarta, pada
tahun 1990. Diangkat menjadi anggota Komite
Audit pada Rapat Dewan Komisaris pada tanggal 15
Pebruari 2007.
Indonesian citizen. Born in Sedakau in 1948.
Obtained his Bachelor’s Degree in Economics from
Universitas Kristen Indonesia, Jakarta, in 1990. Was
appointed as a member of the Audit Committee at
the Board of Commissioners’ Meeting dated February
15, 2007.
Budi Loemaksono, Anggota
Budi Loemaksono, Member
Warga Negara Indonesia. Lahir di Ngawen pada
tahun 1948. Lulus dari Fakultas Ekonomi Universitas
Indonesia, Jakarta, pada tahun 1974. Diangkat
menjadi anggota Komite Audit pada Rapat Dewan
Komisaris pada tanggal 2 Juni 2009.
Indonesian citizen. Born in Ngawen in 1948.
Graduated from the Faculty of Economics of
Universitas Indonesia, Jakarta, in 1974. Was appointed
as a member of the Audit Committee at the Board of
Commissioners’ Meeting dated June 2, 2009.
Selama tahun 2012 telah diselenggarakan empat
kali Rapat Komite Audit, dengan data kehadiran
seperti di bawah ini:
In 2012, there were four Audit Committee Meetings
conducted with details of attendance as follows:
Nama
Name
Jabatan
Position
Jumlah Kehadiran
Meetings Attended
Burhan Hidayat
Ketua
Chairman
4
Haryjanto Sutrinso
Anggota
Member
4
Budi Loemaksono
Anggota
Member
4
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 51
Tata Kelola Perusahaan
Good Corporate Governance
Pada tahun yang berakhir pada tanggal 31
Desember 2012, Komite Audit telah melakukan
pertemuan secara teratur dengan Direksi dan/
atau KAP Purwantono, Suherman dan Surja, selaku
Akuntan Perseroan, untuk menelaah informasi
keuangan yang akan dikeluarkan Perseroan
kepada publik dan/atau pihak otoritas. Komite
Audit juga telah melakukan pertemuan dengan
para kepala divisi/departemen dan melakukan
kunjungan ke beberapa lokasi kegiatan usaha
Perseroan untuk menelaah kebijakan Perseroan,
manajemen risiko dan ketaatan Perseroan
terhadap
peraturan
perundang-undangan
yang berlaku. Selain itu, Komite Audit juga telah
melakukan pertemuan secara teratur dengan
Kepala Unit Audit Internal untuk menelaah
pelaksanaan kegiatan Audit Internal di Perseroan.
For the year ended December 31, 2012, the Audit
Committee conducted reguler meetings with the
Directors and/or Registered Public Accounting Firm
Purwantono, Suherman and Surja, as the Accountant
of the Company, to review the financial information
to be issued by the Company to the public and/or
the regulator. The Audit Committee also conducted
meetings with the head of divisions/departments
and site-visits to several locations of the Company’s
business activities to review the Company’s policies,
risk management and compliance with the applicable
regulations. Apart from that, the Audit Committee
also conducted regular meetings with the Head of
Internal Audit to review the implementation of the
activities of the Internal Audit in the Company.
Berdasarkan penelaahan Komite Audit, pada
tahun 2012 ini kinerja Perseroan telah mengalami
sedikit penurunan jika dibandingkan dengan
kinerja Perseroan pada tahun 2011. Hal ini terjadi
terutama karena adanya penurunan penjualan
benih jagung dimana para petani mengurangi
penanaman jagung karena iklim yang tidak
menentu. Meskipun demikian, Komite Audit
berkesimpulan bahwa Direksi telah menjalankan
Perseroan dengan baik dan selalu mematuhi
peraturan perundang-undangan yang berlaku.
Komite Audit berharap agar Direksi dapat
meningkatkan kinerja Perseroan pada masa
yang akan datang dan selalu mengembangkan
kegiatan usaha Perseroan.
Based on the review of the Audit Commitee, the
performance of the Company in 2012 showed a slight
decline compared with the performance in 2011. This
was mostly due to the decline in the sales of corn
seeds as farmers decided to reduce corn planting
in view of the unpredictable weather. Nevertheless,
the Audit Committee concluded that the Directors
had run the Company well and had always complied
with the applicable regulations. The Audit Committee
expects the Directors to improve the Company’s
performance in the future and to constantly develop
the Company’s business activities.
SEKRETARIS PERUSAHAAN
CORPORATE SECRETARY
Sesuai dengan Peraturan IX.I.4 Lampiran
Keputusan Ketua BAPEPAM No. Kep-63/PM/1996
tanggal 17 Januari 1996 tentang Pembentukan
Sekretaris Perseroan, tugas Sekretaris Perseroan
adalah:
Pursuant to Regulation IX.I.4 Attachment of the
Decision of Chairman of BAPEPAM No. Kep-63/
PM/1996 dated January 17, 1996 on the Formation
of the Corporate Secretary, the duties of a Corporate
Secretary are as follows:
a. Mengikuti perkembangan Pasar Modal
khususnya peraturan-peraturan yang berlaku di
bidang Pasar Modal;
a. To follow the development of Capital Market issues,
specifically Capital Market regulations;
b. Memberikan pelayanan kepada masyarakat
atas setiap informasi yang dibutuhkan pemodal
yang berkaitan dengan kondisi Perseroan;
b. To provide services to the public regarding
information required by investors relating to the
condition of the Company;
c. Memberikan masukan kepada direksi Perseroan
untuk mematuhi ketentuan Undang-Undang No.
8 tahun 1995 tentang Pasar Modal dan peraturan
pelaksanaannya;
c. To provide input to the Directors of the Company
to comply with Law No. 8 of 1995 on Capital Markets
and its implementing regulations;
d. Sebagai penghubung atau contact person
antara Perseroan dengan BAPEPAM-LK dan
masyarakat.
d. To act as a liaison between the Company,
BAPEPAM-LK and the public.
52 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Tata Kelola Perusahaan
Good Corporate Governance
Berdasarkan Rapat Direksi tanggal 15 Februari
2007, diputuskan penunjukkan Sekretaris
Perseroan yaitu:
Pursuant to the Directors’ Meeting dated February
15, 2007, it was resolved to appoint a Corporate
Secretary, as follows:
Setiadi Setiokusumo
Setiadi Setiokusumo
Direktur Perseroan. Diangkat menjadi Sekretaris
Perseroan sejak tahun 2007.
Director. Was appointed Corporate Secretary of the
Company in 2007.
Sepanjang tahun 2012, Sekretaris Perseroan telah
melakukan kegiatan sesuai dengan ketentuan di
dalam Peraturan IX.I.4 Lampiran Keputusan Ketua
Bapepam No. Kep-63/PM/1996 tanggal 17 Januari
1996 tentang Pembentukan Sekretaris Perseroan.
In 2012, the Corporate Secretary conducted the
activities which comply with the Regulation IX.I.4
Attachment of the Decision of Chairman of Bapepam
No. Kep-63/PM/1996 dated January 17, 1996 on the
Establishment of Corporate Secretary.
PENGENDALIAN
INTERNAL
INTERNAL CONTROL AND INTERNAL AUDIT
INTERNAL
DAN
AUDIT
Pengendalian internal adalah sebuah proses yang
dirancang untuk menghasilkan jaminan yang
wajar dalam pencapaian beberapa tujuan yaitu:
a) Efektivitas dan efisiensi kegiatan usaha; b)
Laporan Keuangan yang dapat dipercaya; dan c)
Kepatuhan pada hukum dan peraturan.
Internal control is a process designed to provide
reasonable assurance regarding the achievement
of objectives in: a) Effectiveness and efficiency of
operations; b) Reliability of financial reporting; and
c) Compliance with laws and regulations.
Langkah awal dari pengendalian internal
adalah mengidentifikasi dan menganalisa risiko
yang relevan dalam mencapai tujuan, dengan
membentuk dasar bagaimana risiko tersebut
dikendalikan. Langkah selanjutnya adalah aktivitas
pengendalian, yaitu kebijakan dan prosedur yang
dapat membantu memastikan bahwa arahan
manajemen telah dilakukan. Langkah terakhir
adalah pemantauan yaitu proses yang digunakan
untuk mengukur kualitas kinerja pengendalian
internal sehingga dapat menemukan kekurangan
serta meningkatkan efektivitas pengendalian.
The first step of the internal control is the
identification and analysis of relevant risks to the
achievement of objectives, forming a basis for how
the risks should be managed. The next step is the
control activities, the policies and procedures that
help ensure management directives are carried
out. The last step is a monitoring, processes used to
assess the quality of internal control performance
which able to find the weaknesses and to improve
the control effectiveness.
Audit internal adalah pihak yang bertanggung
jawab atas pemantauan pengendalian internal.
Auditor independen juga sering melakukan
penilaian atas pengendalian intern sebagai bagian
dari audit atas laporan keuangan.
Internal audit is the one who responsible for the
monitoring on Internal Control. Independent Auditor
also performs an assessment on Internal Control as
a part of audit of financial report.
Sesuai dengan Peraturan IX.I.7 Lampiran
Keputusan Ketua Bapepam-LK No. Kep-496/
BL/2008 tanggal 28 November 2008 tentang
Pembentukan dan Pedoman Penyusunan Piagam
Unit Audit Internal, audit internal adalah suatu
kegiatan pemberian keyakinan (assurance)
dan konsultasi yang bersifat independen dan
obyektif, dengan tujuan untuk meningkatkan
nilai dan memperbaiki operasional perusahaan,
melalui pendekatan yang sistematis, dengan
cara mengevaluasi dan meningkatkan efektivitas
manajemen risiko, pengendalian, dan proses tata
kelola perusahaan.
Pursuant to Regulation IX.I.7 Attachment of the
Decision of the Chairman of Bapepam-LK No. Kep496/BL/2008 dated November 28, 2008 on the
Forming and Charter’s Compilation Guidance of
Internal Audit Unit, an internal audit is an activity
to deliver assurance and consultation which is
independent and objective, with the purpose of
increasing the value and fixing the company’s
operation, through systematic approach, by
evaluating and increasing the effectiveness of risk
management, control and corporate governance.
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 53
Tata Kelola Perusahaan
Good Corporate Governance
Tugas dan tanggung jawab Unit Audit Internal
Perseroan adalah:
The duties and responsibilities of the Company’s
Internal Audit Unit are:
a. Menyusun dan melaksanakan rencana Audit
Internal tahunan;
a. Arranging and implementing the yearly Internal
Audit program.
b.Menguji dan mengevaluasi pelaksanaan
pengendalian interen dan sistem manajemen
risiko sesuai dengan kebijakan perusahaan;
b. Testing and evaluating the implementation of the
internal control and risk management system in
accordance with the company’s policy.
c. Melakukan pemeriksaan dan penilaian atas
efisiensi dan efektivitas di bidang keuangan,
akuntansi, operasional, sumber daya manusia,
pemasaran, teknologi informasi dan kegiatan
lainnya;
c. Auditing and evaluating the efficiency and
effectiveness of finance, accounting, operational,
human resources, marketing, information
technology and other activities.
d.Memberikan saran perbaikan dan informasi
yang obyektif tentang kegiatan yang diperiksa
pada setiap tingkat manajemen;
d.Delivering improvement advice and objective
information on the audited activity of every level
of management.
e. Membuat
laporan
hasil
audit
dan
menyampaikan laporan tersebut kepada
Presiden Direktur dan Dewan Komisaris;
e. Issuing the report of audit result and submitting
it to the President Director and Board of
Commissioners.
f. Memantau, menganalisis dan melaporkan
pelaksanaan tindak lanjut perbaikan yang telah
disarankan;
f. Controlling, analyzing and reporting on the
implementation of the follow-up improvement
as advised.
g. Bekerja sama dengan Komite Audit;
g. Cooperating with the Audit Committee.
h. Menyusun program untuk mengevaluasi mutu
kegiatan audit internal yang dilakukannya; dan
h. Arranging the program to evaluate the quality of
internal audit activity.
i. Melakukan
diperlukan.
i. Conducting a special audit, if necessary.
pemeriksaan
khusus
apabila
Perseroan telah memiliki Unit Audit Internal
dengan jumlah auditor internal sebanyak
tiga orang yang sebagian besar memiliki latar
belakang pendidikan di bidang akuntansi. Unit
Audit Internal Perseroan bekerja sesuai dengan
Piagam Audit Internal yang ditetapkan oleh
Direksi dan telah mendapat persetujuan Dewan
Komisaris.
The Company has already formed an Internal Audit
Unit made up of three persons, most of whom
have an accounting educational background. The
Internal Audit Unit works in line with the Internal
Audit Charter as decided upon by the Directors and
approved by the Board of Commissioners.
Berdasarkan Rapat Direksi tanggal 2 Juni 2009,
diputuskan penunjukkan Kepala Unit Audit
Internal yaitu:
Pursuant to the Directors’ Meeting dated June
2, 2009, it was resolved to appoint the following
individual as the Chief of the Internal Audit Unit of
the Company:
Robert Soemenap
Robert Soemenap
Warga Negara Indonesia. Lahir di Ambon pada
tahun 1962. Memperoleh gelar Sarjana Ekonomi
dari Universitas Wijaya Kusuma, Surabaya, pada
tahun 1987. Diangkat menjadi Kepala Unit Audit
Internal sejak tahun 2009.
Indonesian citizen. Born in Ambon in 1962. Obtained
his Bachelor’s Degree in Economics from Universitas
Wijaya Kusuma, Surabaya in 1987. Was appointed
Chief of Internal Audit Unit of the Company in 2009.
54 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Tata Kelola Perusahaan
Good Corporate Governance
Sepanjang tahun 2012, Unit Audit Internal
telah melakukan evaluasi terhadap sistem dan
prosedur pengendalian internal di unit-unit
usaha Perseroan dan Entitas Anak, berdasarkan
pertimbangan prioritas dan resiko yang ada, serta
telah melaporkan semua temuan-temuan kepada
Dewan Komisaris, Direksi dan Komite Audit untuk
ditindaklanjuti.
In 2012, the Internal Audit Unit evaluated the
system and procedure of internal control in the
business units of the Company and its Subsidiaries,
based on consideration of priorities and existing
risks, and reported all the findings to the Board of
Commissioners, Directors and Audit Committee for
follow-up.
RISIKO USAHA
BUSINESS RISK
Risiko Kegagalan Dalam
Produk Benih Hibrida
Pengembangan
Perseroan terus secara berkesinambungan
melakukan pengembangan atas produk benih
yang disesuaikan dengan kebutuhan dan kondisi
pasar. Selama ini kemampuan Perseroan dalam
mengembangkan produk benih yang sesuai
dengan kebutuhan dan kondisi pasar merupakan
salah satu faktor sukses Perseroan. Untuk dapat
melakukan pengembangan ini diperlukan biaya
yang cukup besar dengan waktu yang relatif
lama dan didukung oleh sumber daya manusia
yang menguasai bidangnya, sehingga jika usaha
pengembangan yang dilakukan oleh Perseroan
gagal, maka hal ini bisa menyebabkan Perseroan
tidak mampu menghasilkan produk yang sesuai
dengan kebutuhan dan kondisi pasar sehingga
pada akhirnya akan mempengaruhi kinerja
Perseroan.
Risk of Failure in Developing Hybrid Seed Products
The Company is continuously conducting research and
development for seed products that meet the market
condition and requirements. Thus far, the capability of
the Company to develop seed products that are in line
with market conditions and requirements represents
are of the Company’s key success factors. The research
and development process needs a large amount of
funds, a relatively long period of time, and qualified
human resources. Therefore, failure in research and
development could make the Company unable to
meet the market demand. This failure may affect the
performance of the Company.
Risiko Pemalsuan Produk
Risk of Product Forgery
Perseroan berhasil menemukan beberapa kasus
pemalsuan produk benih yang dihasilkan oleh
Perseroan. Kasus pemalsuan ini mungkin dapat
terjadi lagi di masa mendatang dan hal ini dapat
menyebabkan menurunnya tingkat kepercayaan
konsumen akan produk Perseroan dan pada
akhirnya mempengaruhi pendapatan Perseroan.
The Company has been successful in discovering
cases of forged seeds produced by the Company. Such
cases might happen again in the future, which would
affect consumer trust in the Company’s products and
ultimately affect the revenues of the Company.
Risiko Perubahan Peraturan dan Kebijakan
Pemerintah
Produk benih utama Perseroan merupakan jenis
tanaman pangan yang diatur oleh Pemerintah yaitu
jagung dan padi. Saat ini, Pemerintah memberikan
dukungan atas penggunaan benih hibrida untuk
jenis tanaman tersebut. Dimasa mendatang
tidak tertutup kemungkinan Pemerintah kurang
memberikan dukungan tentang penggunaan
benih hibrida yang dapat menyebabkan dampak
kurang baik terhadap kinerja Perseroan.
Risk of Changes in Government Regulation and
Policy
The seed products of the Company are classified as
the type of food plants which are regulated by the
government, namely corn and paddy. Currently, the
government supports the use of hybrid seeds for these
types of plants. In the future, there is a possibility that
the government will offer less support to the use of
hybrid seeds which may have a negative impact on
the performance of the Company.
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 55
Tata Kelola Perusahaan
Good Corporate Governance
”
Fluktuasi Harga Pasar Terhadap Produk Yang
Dihasilkan Perseroan
Fluctuation of Market Prices for The Company’s
Products
Penetapan harga produk yang dihasilkan oleh
Perseroan, ditentukan berdasarkan harga pasar
dunia. Harga pasar dunia ini didasarkan pada
perubahan tingkat produksi industri dunia,
permintaan dunia dan keadaan perekonomian
dunia secara keseluruhan yang selalu berfluktuasi
sesuai dengan siklusnya. Dengan berfluktuasinya
harga pasar dunia akan mempengaruhi juga
harga produk Perseroan dan minat petani untuk
menanam suatu jenis tanaman dan pada akhirnya
mempengaruhi pendapatan Perseroan.
The prices of the products of the Company depend
on global market prices which are based on changes
in the production levels of the world’s industrial
products, global demand and global economic
conditions. All of these are subject to cyclical change.
Fluctuation in global market prices may affect the
product prices of the Company and the interest of
farmers in planting particular varieties, which then
ultimately impacts the revenues of the Company.
Risiko Persaingan Usaha
Risk of Business Competition
Dewasa ini di Indonesia terdapat banyak
perusahaan pembenihan dan perdagangan
benih jagung, sayuran dan padi, tidak saja
diproduksi oleh perusahaan besar tetapi juga
oleh perusahaan kecil. Selain itu, banyak produk
yang diimpor dari luar negeri yang bersaing
dengan produk lokal. Persaingan usaha yang
ketat ini dapat mengakibatkan pangsa pasar yang
telah dikuasai oleh Perseroan akan menurun dan
pada akhirnya dapat mempengaruhi pendapatan
Perseroan.
At the moment, there are many seed producing
companies and companies trading in corn, vegetable
and paddy seeds, not just the big concerns, but
also small-scale companies. In addition, there are
imported products that compete with local products
in the market. This fierce competition may result in
the decrease of the Company’s market share, and at
the end, may affect the revenues of the Company.
Risiko Fluktuasi Nilai Tukar Mata Uang Asing
Risk of Fluctuation in Foreign Currency Exchange
Rates
Semua bahan baku dari pestisida yang
diproduksi di Indonesia menggunakan pestisida
yang diimport dalam bentuk produk jadi serta
pupuk dan sebagian benih sayuran merupakan
produk import, sehingga setiap fluktuasi mata
uang asing akan mempengaruhi harga pokok
penjualan, di lain pihak harga jual tidak selalu
dapat disesuaikan mengikuti fluktuasi nilai
tukar. Hal ini akan mempengaruhi pendapatan
Perseroan.
All raw materials in pesticide production in Indonesia
use imported pesticides in the form of finished
goods and fertilizer, and part of the raw material
vegetable seed productions are imported products.
Consequently, fluctuations in foreign currency
exchange rates may affect the cost of goods sold.
On the other hand, selling prices cannot always be
adjusted to reflect fluctuations in foreign exchange
rates. This condition may affect the revenues of the
Company.
Risiko Hama dan Penyakit Tanaman
Risk from Pests and Plant Diseases
Perseroan dalam melakukan produksi benih
menghadapi ancaman dari berbagai macam
serangan hama dan penyakit tanaman. Pihak
manajemen Perseroan telah mengambil langkahlangkah pencegahan dengan melakukan
pemeliharaan dan perawatan yang intensif,
meskipun demikian tidak selalu dipastikan
akan dapat mengendalikan serangan hama
atau penyakit dalam batas yang wajar. Jika
terkena serangan berat hama atau penyakit
dapat mengurangi produksi dan pada akhirnya
In producing seeds, the Company deals with threats
from different kinds of pest attacks and plant
diseases. The Company’s management has taken
preventive measures through intensive cultivation.
However, there is no assurance that pest attacks or
plant diseases can always be prevented in a normal
condition. If a serious attack from pest or disease
occurs, production will decrease and ultimately the
revenues of the Company will be affected. Aside from
that, farmers as the Company’s customers, are also
exposed to the risk of pest attack and plant diseases,
56 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
Tata Kelola Perusahaan
Good Corporate Governance
mempengaruhi pada pendapatan Perseroan. Selain
itu dari sisi petani sebagai konsumen perusahaan
juga menghadapi resiko serangan hama dan
penyakit yang akan mengurangi pendapatan
dan daya beli petani dan pada akhirnya akan
berdampak negatif pada kinerja Perseroan.
which may affect their income and purchasing power
and in turn, these factors may have a negative impact
on the Company’s performance.
Risiko Perubahan Iklim Yang Ekstrim
Risk of Extreme Change in Climate
Untuk dapat menghasilkan benih yang baik,
baik dalam proses pengembangan maupun
pembiakan, diperlukan suatu kondisi iklim tertentu
yang terkendali. Perubahan iklim yang ekstrim
dapat mengakibatkan gagalnya pemenuhan
standar produksi benih yang diharapkan sehingga
pada akhirnya dapat berdampak pada kinerja
Perseroan. Selain itu, dari sisi petani sebagai
konsumen Perseroan juga memerlukan iklim yang
sesuai untuk pertumbuhan tanaman petani untuk
mendapatkan hasil panen yang baik. Perubahan
iklim yang ekstrim dapat mengurangi pendapatan
dan daya beli petani dan pada akhirnya akan
berdampak negatif pada kinerja Perseroan.
To produce quality seeds, both in the development
and breeding processes, a specific controlled climate
condition is required. An extreme change in the
climate may lead to failure to fulfill the expected
standard for seed production, ultimately affecting
the Company’s performance. In addition, farmers as
customers of the Company also need a climate that
is favorable to their plants growth for better harvests.
Extreme changes in the climate may decrease
their revenues and purchasing power, which may
ultimately have a negative impact on the Company’s
performance.
Risiko Ketenagakerjaan
Risk of Human Resources
Perseroan
dituntut
untuk
dapat
selalu
menghasilkan varietas yang diminati oleh
petani. Untuk itu, Perseroan harus memiliki
karyawan dengan keahlian khusus yang bekerja
sebagai pemulia tanaman atau yang bekerja di
laboratorium bioteknologi. karyawan dengan
keahlian khusus tersebut dapat mengganggu
proses pengembangan tanaman lebih lanjut dan
pada akhirnya akan menghambat proses produksi
atas produk yang diinginkan oleh pasar.
The Company is expected to produce preferred
varieties of seeds for the farmers. Therefore, the
Company should have specialists who work as plant
breeders or bio-technological laboratory personnel.
The unavailability of such specialists may hamper the
continuous development of plants and may delay the
production process of products that are required by
the market.
PERKARA HUKUM
LEGAL CASES
Hingga tanggal Laporan Tahunan, tidak ada
perkara hukum yang dihadapi oleh Perseroan,
Direksi maupun Dewan Komisaris Perseroan yang
memiliki dampak material terhadap kegiatan
usaha Perseroan.
Up to the date of the Annual Report, there are no
legal cases faced by the Company or its Directors and
Commissioners having a material effect on business
activities.
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 57
”
Tanggung Jawab Sosial Perusahaan
Corporate Social Responsibility
TANGGUNG JAWAB SOSIAL PERUSAHAAN
CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY
Pendekatan PT BISI Internasional Tbk (“Perseroan”)
pada tanggung jawab sosial perusahaan adalah
untuk merangkul komunitas sekitar dimana
kami beroperasi dan memberikan kontribusi
positif kepada pembangunan dan kesejahteraan,
meskipun menggunakan waktu dan ketrampilan
dari orang kami atau sumber daya yang tersedia.
PT BISI Internasional Tbk (“the Company”) approach
to corporate social responsibility is to reach out to the
local communities where we operate and contribute
positively to their development and welfare, whether
through the time and skills of our people or by making
particular resources available.
Hal ini berarti bahwa di lapangan kami
menciptakan nilai tambah bagi lingkungan kita
dengan memperkuat potensi agronomis ekonomi
lokal dimana terdapat kekurangan ketrampilan
dan peluang terbatas untuk memperoleh
pendapatan, sehingga dapat memberikan
keuntungan bagi semuanya.
What this means on the ground is that we create
value-added all around us by strengthening the
agronomic potential of the local economies where
there are skill shortages and limited opportunities
to generate income so that bringing benefits to all.
Salah satu contoh dari upaya tersebut adalah
penerapan sistem pertanian kontrak dalam
memproduksi benih. Setelah melalui tahap
pengujian di lahan percobaan milik Perseroan,
benih induk dijual ke petani kontrak yang
kemudian menanam dan menjual kembali benih
hasil panen ke Perseroan. Sistem ini membantu
para petani untuk merubah pertanian tradisional
menjadi produksi dari produk bernilai tambah
tinggi dan terdiversifikasi.
One of the best exemplified is the implementation
of contract farming system in seed production.
After trial runs are held at our experimental farms,
foundation seed is sold to contract farmers who
then grow and harvest the seeds to be sold back to
the Company. This system assists contract farmers in
shifting from subsistence or traditional agriculture
to the production of diversified, higher value-added
products.
Kami membantu petani dengan memberikan
pengetahuan teknis dan supervisi teratur pada
proses produksi. Keuntungan bagi petani adalah
meningkatkan laba dan jaminan bahwa penen
jagung mereka akan terjual.
We assist the farmers in terms of supplying technical
know-how and regular supervision throughout the
production process. Benefits for the farmers include
enhanced profits and the assurance that their corn
will be purchased at harvest.
Dampak lanjutan yang dihasilkan oleh konsep
“earning and learning” dalam kerangka pertanian
kontrak ini adalah meningkatkan perekonomian
lokal seiring dengan meningkatnya kesempatan
kerja, yang pada akhirnya juga dapat menekan
angka kemiskinan.
The continued impacts of the “earning and learning”
concept of the contract farming scheme are also
beneficial for the wider rural economy by increasing
job opportunities, which, in turn, helps drive down
poverty rates.
Pendekatan yang dipakai Perseroan dalam
menjalankan tanggung jawabnya kepada
masyarakat dan juga bagi negeri merupakan
cerminan dari prinsip dasar saat berdirinya
Perseroan pada tahun 1983, yaitu keyakinan
akan kemitraan yang berdaya guna, di mana
keberhasilan seorang mitra terikat pada
keberhasilan mitra lain yang terlibat di dalamnya.
This corporate approach to our responsibility to
the community, and, for that matter, to the country,
mirrors the principles on which the Company
was founded in 1983, a strong belief in successful
partnerships, where the success of one partner is tied
to the success of all partners.
Pada tahun 2012, biaya yang dikeluarkan oleh
Perseroan dan Entitas Anak dalam aktivitas terkait
Tanggung Jawab Sosial Perseroan adalah sekitar
Rp250 juta.
Pada tahun 2012, biaya yang dikeluarkan oleh
Perseroan dan Entitas Anak dalam aktivitas terkait
Tanggung Jawab Sosial Perseroan adalah sekitar
Rp250 juta.
58 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
s
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 59
This page intentionally left blank
60 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 61
This page intentionally left blank
62 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 63
This page intentionally left blank
64 PT BISI INTERNATIONAL Tbk, Laporan Tahunan 2012
PT BISI INTERNATIONAL Tbk, 2012 Annual Report 65
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
LAPORAN POSISI KEUANGAN
KONSOLIDASIAN
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Nilai Nominal per Saham)
Catatan/
Notes
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
CONSOLIDATED STATEMENTS OF
FINANCIAL POSITION
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Except Par Value per Share)
1 Januari 2011/
31 Desember 2010/
January 1, 2011/
December 31, 2010
(Disajikan kembali Catatan 39)/
(As restated Note 39)
2011
(Disajikan
kembali Catatan 39)/
(As restated Note 39)
2012
ASET
ASET LANCAR
Kas dan setara kas
Piutang
Usaha
Pihak ketiga - setelah
dikurangi cadangan
kerugian penurunan
nilai sebesar
Rp8.899 pada tanggal
31 Desember 2012,
Rp5.608 pada tanggal
31 Desember 2011 dan
Rp3.903 pada tanggal
1 Januari 2011/
31 Desember 2010
Pihak berelasi
Lain-lain - pihak ketiga - setelah
dikurangi cadangan kerugian
penurunan nilai sebesar
Rp146 pada tanggal
31 Desember 2012 dan 2011,
dan Rp1.007 pada tanggal
1 Januari 2011/
31 Desember 2010
Persediaan - setelah dikurangi
cadangan penurunan nilai
pasar dan keusangan
persediaan sebesar Rp16.008
pada tanggal 31 Desember 2012,
Rp13.832 pada tanggal
31 Desember 2011 dan
Rp18.283 pada tanggal
1 Januari 2011/
31 Desember 2010
Uang muka
Biaya dibayar di muka
Pajak Pertambahan Nilai
dibayar di muka
Total Aset Lancar
ASSETS
2c,2d,2n,2r,
5,32c,35,36,37
2r,3,35
2n,6,12
33a,33b,
33c,36,37
2d,32a
2f,3,7,12
8
2g,9
2o,15
126.125
248.531
69.518
CURRENT ASSETS
Cash and cash equivalents
371.060
17.352
397.754
17.795
430.640
9.403
13.947
12.374
2.026
744.730
26.652
4.280
523.299
12.039
4.625
462.402
7.887
1.932
Accounts receivable
Trade
Third parties - net
of allowance for
impairment
losses of
Rp8,899 as of
December 31, 2012,
Rp5,608 as of
December 31, 2011, and
Rp3,903 as of
January 1, 2011/
December 31, 2010
Related parties
Others - third parties - net
of allowance for
impairment losses of
Rp146 as of
December 31, 2012 and 2011,
and Rp1,007 as of
January 1, 2011/
December 31, 2010
Inventories - net of
allowance for decline in market
value and obsolescence
of inventories of Rp16,008
as of December 31, 2012,
Rp13,832 as of
December 31, 2011, and
Rp18,283 as of
January 1, 2011/
December 31, 2010
Advances
Prepaid expenses
8
-
97
Prepaid Value Added Tax
1.304.154
1.216.417
983.905
Total Current Assets
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian terlampir
merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan
keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
The accompanying notes to the consolidated financial
statements form an integral part of these
consolidated financial statements taken as a whole.
1
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
LAPORAN POSISI KEUANGAN
KONSOLIDASIAN (lanjutan)
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Nilai Nominal per Saham)
Catatan/
Notes
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
CONSOLIDATED STATEMENTS OF
FINANCIAL POSITION (continued)
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Except Par Value per Share)
2011
(Disajikan
kembali Catatan 39)/
(As restated Note 39)
2012
1 Januari 2011/
31 Desember 2010/
January 1, 2011/
December 31, 2010
(Disajikan kembali Catatan 39)/
(As restated Note 39)
ASET TIDAK LANCAR
Piutang pihak berelasi non-usaha
2d,2r,32c,35
Aset pajak tangguhan
2o,3,15
Aset tetap - setelah dikurangi
akumulasi penyusutan sebesar
Rp125.268 pada tanggal
31 Desember 2012, Rp122.050
pada tanggal 31 Desember 2011,
dan Rp101.812 pada tanggal
1 Januari 2011/
2h,2i,3,
31 Desember 2010
10,12,17
Tagihan pajak penghasilan
2o,3,15
Beban tangguhan
2h,10
Aset tidak lancar lainnya
2g,2r,11,35
134
15.942
2.586
11.836
586
11.067
253.165
2.972
11.236
256.350
18.912
2.839
9.594
259.304
94.911
3.113
10.391
NON-CURRENT ASSETS
Due from related parties
Deferred tax assets
Property, plant and equipment - net
of accumulated depreciation of
Rp125,268 as of
December 31, 2012, Rp122,050
as of December 31, 2011,
and Rp101,812 as of
January 1, 2011/
December 31, 2010
Claims for tax refund
Deferred charges
Other non-current assets
Total Aset Tidak Lancar
283.449
302.117
379.372
Total Non-current Assets
1.587.603
1.518.534
1.363.277
TOTAL ASSETS
TOTAL ASET
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian terlampir
merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan
keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
The accompanying notes to the consolidated financial
statements form an integral part of these
consolidated financial statements taken as a whole.
2
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
LAPORAN POSISI KEUANGAN
KONSOLIDASIAN (lanjutan)
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Nilai Nominal per Saham)
Catatan/
Notes
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
CONSOLIDATED STATEMENTS OF
FINANCIAL POSITION (continued)
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Except Par Value per Share)
1 Januari 2011/
31 Desember 2010/
January 1, 2011/
December 31, 2010
(Disajikan kembali Catatan 39)/
(As restated Note 39)
2011
(Disajikan
kembali Catatan 39)/
(As restated Note 39)
2012
LIABILITAS DAN EKUITAS
LIABILITAS JANGKA PENDEK
Utang bank jangka pendek
Utang
Usaha
Pihak ketiga
Pihak berelasi
Lain-lain - pihak ketiga
Utang pajak
Beban akrual
LIABILITIES AND EQUITY
2r,12,35,36,41
2n,2r,35,36,37
13
Liabilitas imbalan kerja
jangka pendek
Bagian lancar
utang sewa pembiayaan
Provisi jangka pendek
2d,32b
14,33d
2o,3,15
2k,2r,3,16,
35,36,39
2l,2r,35,36,39
2d,2i,2r,
17,32c,35,36
2s,3,18,39
Total Liabilitas Jangka Pendek
LIABILITAS JANGKA PANJANG
Utang pihak berelasi non-usaha
Utang sewa pembiayaan - setelah
dikurangi bagian lancar
Liabilitas imbalan kerja
jangka panjang
49.524
-
45.426
4.462
21.267
13.351
13.246
56.812
5.620
32.547
22.026
9.134
40.405
7.936
27.408
19.934
7.462
214
1.996
1.699
13.852
511
21.945
2.182
9.234
Short-term employee
benefit liabilities
Current portion of
finance lease obligations
Short-term provision
161.466
200.115
116.260
Total Current Liabilities
942
127
25
NON-CURRENT LIABILITIES
Due to related parties
-
-
511
46.491
38.938
31.317
Finance lease obligations net of current portion
Long-term employee
benefit liabilities
47.433
39.065
31.853
Total Non-current Liabilities
208.899
239.180
148.113
TOTAL LIABILITIES
2d,2r,32c,
33e,35,36
2d,2i,2r,
17,32c,35,36
2l,3,19
Total Liabilitas Jangka Panjang
TOTAL LIABILITAS
CURRENT LIABILITIES
Short-term bank loans
Accounts payable
Trade
Third parties
A related party
Others - third parties
Taxes payable
Accrued expenses
49.648
EKUITAS
EQUITY
EKUITAS YANG DAPAT
DIATRIBUSIKAN KEPADA
PEMILIK ENTITAS INDUK
Modal saham - nilai nominal Rp100
per saham
Modal dasar - 4.000.000.000 saham
Modal ditempatkan dan disetor
penuh - 3.000.000.000 saham
21
Tambahan modal disetor - neto
2e,22,39
Saldo laba
23
Telah ditentukan penggunaannya
Belum ditentukan penggunaannya
300.000
93.695
300.000
93.695
300.000
145.672
10.000
974.882
4.000
881.561
3.000
766.434
EQUITY ATTRIBUTABLE TO
OWNERS OF THE PARENT
Share capital - Rp100 par value
per share
Authorized - 4,000,000,000 shares
Issued and fully paid 3,000,000,000 shares
Additional paid-in capital - net
Retained earnings
Appropriated
Unappropriated
1.378.577
1.279.256
1.215.106
Total
127
98
58
NON-CONTROLLING INTEREST
TOTAL EKUITAS
1.378.704
1.279.354
1.215.164
TOTAL EQUITY
TOTAL LIABILITAS DAN EKUITAS
1.587.603
1.518.534
1.363.277 TOTAL LIABILITIES AND EQUITY
Total
KEPENTINGAN NONPENGENDALI
2b,4,20
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian terlampir
merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan
keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
The accompanying notes to the consolidated financial
statements form an integral part of these
consolidated financial statements taken as a whole.
3
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
LAPORAN LABA RUGI KOMPREHENSIF
KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Laba per Saham Dasar)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
CONSOLIDATED STATEMENTS OF
COMPREHENSIVE INCOME
Years Ended
December 31, 2012 and 2011
(Expressed in Millions of Rupiah,
Except Basic Earnings per Share)
Catatan/
Notes
2012
PENJUALAN NETO
866.269
BEBAN POKOK PENJUALAN
477.280
LABA BRUTO
Beban penjualan
2d,2k,2n,3,
24,32a,33a,
33b,33c,34
2d,2k,2n,10,
25,32b,33a
998.656
NET SALES
582.596
COST OF GOODS SOLD
388.989
34
416.060
GROSS PROFIT
(149.087)
2k,2m,3,
10,26,34
2d,2k,3,
10,19,27,
33d,33e,34
2k,28,32c,34
2k,29,32c,34
(129.012)
Selling expenses
(65.311)
General and administrative expenses
(44.197)
13.544
Other operating expenses
Other operating income
Beban umum dan administrasi
(65.910)
Beban operasi lainnya
Pendapatan operasi lainnya
(23.646)
12.326
LABA USAHA
162.672
Pendapatan bunga
Biaya keuangan
7.982
(1.258)
LABA SEBELUM PAJAK
PENGHASILAN
169.396
Beban pajak penghasilan
40.046
LABA TAHUN BERJALAN
Pendapatan komprehensif lainnya
TOTAL LABA KOMPREHENSIF
TAHUN BERJALAN
2011
(Disajikan
kembali Catatan 39)/
(As restated Note 39)
191.084
2k,32c,34
2k,30,32c,34
10.045
(713)
INCOME FROM OPERATIONS
Interest income
Finance costs
200.416
INCOME BEFORE INCOME TAX
52.281
Income tax expense
129.350
148.135
INCOME FOR THE YEAR
-
-
Other comprehensive income
129.350
148.135
TOTAL COMPREHENSIVE INCOME
FOR THE YEAR
2o,3,15,34
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian terlampir
merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan
keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
The accompanying notes to the consolidated financial
statements form an integral part of these
consolidated financial statements taken as a whole.
4
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
LAPORAN LABA RUGI KOMPREHENSIF
KONSOLIDASIAN (lanjutan)
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Laba per Saham Dasar)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
CONSOLIDATED STATEMENTS OF
COMPREHENSIVE INCOME (continued)
Years Ended
December 31, 2012 and 2011
(Expressed in Millions of Rupiah,
Except Basic Earnings per Share)
Catatan/
Notes
2012
LABA TAHUN BERJALAN/
TOTAL LABA KOMPREHENSIF
YANG DAPAT DIATRIBUSIKAN
KEPADA:
Pemilik entitas induk setelah
efek penyesuaian proforma
Efek penyesuaian profroma
129.321
-
Pemilik entitas induk sebelum
efek penyesuaian proforma
129.321
Kepentingan nonpengendali
setelah efek penyesuaian
proforma
Efek penyesuaian proforma
Kepentingan nonpengendali
sebelum efek penyesuaian
proforma
TOTAL
LABA PER SAHAM DASAR
YANG DAPAT DIATRIBUSIKAN
KEPADA PEMILIK ENTITAS
INDUK SEBELUM EFEK
PENYESUAIAN PROFORMA
2e,4
2e,4
2011
(Disajikan
kembali Catatan 39)/
(As restated Note 39)
INCOME FOR THE YEAR/
TOTAL COMPREHENSIVE INCOME
ATTRIBUTABLE TO:
Owners of the parent after
148.092
effect of proforma adjustment
(1.965)
Effect of proforma adjustment
146.127
Owners of the parent before
effect of proforma adjustment
43
1.965
Non-controlling interest
after effect of proforma
adjustment
Effect of proforma adjustment
29
2.008
Non-controlling interest
before effect of proforma
adjustment
129.350
148.135
TOTAL
49
BASIC EARNINGS PER SHARE
ATTRIBUTABLE TO
OWNERS OF THE PARENT
BEFORE EFFECT OF
PROFORMA ADJUSTMENT
29
-
43
2b,2e
4,20
2e,4
2p,31
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian terlampir
merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan
keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
The accompanying notes to the consolidated financial
statements form an integral part of these
consolidated financial statements taken as a whole.
5
The original consolidated financial statements included herein are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL Tbk
DAN ENTITAS ANAK
LAPORAN PERUBAHAN EKUITAS KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah)
PT BISI INTERNATIONAL Tbk
AND SUBSIDIARIES
CONSOLIDATED STATEMENTS OF CHANGES IN EQUITY
Years Ended
December 31, 2012 and 2011
(Expressed in Millions of Rupiah)
Ekuitas yang dapat diatribusikan kepada pemilik entitas induk/
Equity attributable to owners of the parent
Catatan/
Notes
Saldo 1 Januari 2011/
31 Desember 2010
(dilaporkan sebelumnya)
Reklasifikasi selisih nilai
transaksi dengan
entitas sepengendali ke
tambahan modal disetor
Reklasifikasi modal proforma
yang timbul dari transaksi
dengan entitas sepengendali
ke tambahan modal disetor
Reklasifikasi komponen
ekuitas lainnya ke
tambahan modal disetor
Saldo 1 Januari 2011/
31 Desember 2010
(disajikan kembali catatan 39)
Modal saham
ditempatkan
dan disetor
penuh/
Share capital
issued and
fully paid
Tambahan
modal
disetor - neto/
Additional
paid-in
capital - net
300.000
2e,4,39
2e,4,39
2e,4,39
-
-
-
300.000
86.395
5.863
54.824
(1.410)
145.672
Selisih
nilai
transaksi
dengan entitas
sepengendali/
Difference in
value of
transaction with
entities under
common control
5.863
(5.863)
-
-
-
Modal
proforma
yang timbul
dari transaksi
dengan entitas
sepengendali/
Proforma
capital
arising from
transaction with
entities under
common control
54.824
-
(54.824)
-
-
Saldo laba/
Retained earnings
Telah
ditentukan
penggunaannya/
Appropriated
Belum
ditentukan
penggunaanya/
Unappropriated
3.000
766.434
-
-
-
-
-
-
3.000
766.434
Catatan atas laporan keuangan konsolidasi terlampir merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari
laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
Komponen
ekuitas lainnya/
Other component
of equity
(1.410)
-
-
1.410
-
Kepentingan
nonpengendali/
Non-controlling
interest
Total/
Total
1.215.106
-
-
-
1.215.106
58
-
-
-
58
Total/
Total
1.215.164
Balance January 1, 2011/
December 31, 2010
(as previously reported)
-
Reclassification of difference in value
of transaction with
entities under common control to
additional paid-in capital
-
Reclassification of proforma capital
arising from transaction
with entities under common control
to additional paid-in capital
-
Reclassification of other
component of equity to
additional paid-in capital
1.215.164
Balance January 1, 2011/
December 31, 2010
(as restated note 39)
The accompanying notes to the consolidated financial statements form an integral part of
these consolidated financial statements taken as a whole.
6
The original consolidated financial statements included herein are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL Tbk
DAN ENTITAS ANAK
LAPORAN PERUBAHAN EKUITAS KONSOLIDASIAN (lanjutan)
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah)
PT BISI INTERNATIONAL Tbk
AND SUBSIDIARIES
CONSOLIDATED STATEMENTS OF CHANGES IN EQUITY (continued)
Years Ended
December 31, 2012 and 2011
(Expressed in Millions of Rupiah)
Ekuitas yang dapat diatribusikan kepada pemilik entitas induk (lanjutan)/
Equity attributable to owners of the parent (continued)
Catatan/
Notes
Modal proforma yang timbul
dari transaksi dengan
entitas sepengendali
2e,4,39
Modal saham
ditempatkan
dan disetor
penuh/
Share capital
issued and
fully paid
Selisih
nilai
transaksi
dengan entitas
sepengendali/
Difference in
value of
transaction with
entities under
common control
Tambahan
modal
disetor - neto/
Additional
paid-in
capital - net
-
1.965
-
Modal
proforma
yang timbul
dari transaksi
dengan entitas
sepengendali/
Proforma
capital
arising from
transaction with
entities under
common control
-
Saldo laba/
Retained earnings
Telah
ditentukan
penggunaannya/
Appropriated
Belum
ditentukan
penggunaanya/
Unappropriated
-
-
Komponen
ekuitas lainnya/
Other component
of equity
-
Kepentingan
nonpengendali/
Non-controlling
interest
Total/
Total
1.965
43
Total/
Total
2.008
Proforma capital arising
from transaction with
entities under common control
Reversal of proforma capital
arising from transaction with
entities under common control
Pembalikan modal proforma
yang timbul dari transaksi
dengan entitass epengendali
2e,4,39
-
(56.789)
-
-
-
-
-
(56.789)
-
(56.789)
Selisih nilai transaksi dengan
entitas sepengendali
2e,4,39
-
2.847
-
-
-
-
-
2.847
-
2.847
Difference in value of transaction with
entities under common control
148.092
Total comprehensive income
after effect of
proforma adjustment
Total laba komprehensif
setelah efek
penyesuaian proforma
2e,4,39
-
-
-
-
-
Efek penyesuaian proforma
2e,4,39
-
-
-
-
-
(1.965)
-
(1.965)
-
(1.965)
Effect of proforma adjustment
23
-
-
-
-
-
(30.000)
-
(30.000)
-
(30.000)
Cash dividends
Cash dividends by
Subsidiary to
non-controlling interest
Dividen tunai
Dividen tunai oleh Entitas Anak
kepada kepentingan
nonpengedali
23
-
-
-
-
-
Pembentukan cadangan umum
23
-
-
-
-
1.000
300.000
93.695
-
-
4.000
Saldo 31 Desember 2011
148.092
(1.000)
881.561
Catatan atas laporan keuangan konsolidasi terlampir merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari
laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
-
148.092
-
-
-
(3)
(3)
-
-
-
-
Appropriation for general reserve
-
1.279.256
98
1.279.354
Balance as of December 31, 2011
The accompanying notes to the consolidated financial statements form an integral part of
these consolidated financial statements taken as a whole.
7
The original consolidated financial statements included herein are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL Tbk
DAN ENTITAS ANAK
LAPORAN PERUBAHAN EKUITAS KONSOLIDASIAN (lanjutan)
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah)
PT BISI INTERNATIONAL Tbk
AND SUBSIDIARIES
CONSOLIDATED STATEMENTS OF CHANGES IN EQUITY (continued)
Years Ended
December 31, 2012 and 2011
(Expressed in Millions of Rupiah)
Ekuitas yang dapat diatribusikan kepada pemilik entitas induk (lanjutan)/
Equity attributable to owners of the parent (continued)
Catatan/
Notes
Total laba komprehensif
tahun berjalan
Modal saham
ditempatkan
dan disetor
penuh/
Share capital
issued and
fully paid
Tambahan
modal
disetor - neto/
Additional
paid-in
capital - net
Selisih
nilai
transaksi
dengan entitas
sepengendali/
Difference in
value of
transaction with
entities under
common control
Modal
proforma
yang timbul
dari transaksi
dengan entitas
sepengendali/
Proforma
capital
arising from
transaction with
entities under
common control
Telah
ditentukan
penggunaannya/
Appropriated
Belum
ditentukan
penggunaanya/
Unappropriated
Saldo laba/
Retained earnings
Komponen
ekuitas lainnya/
Other component
of equity
Kepentingan
nonpengendali/
Non-controlling
interest
Total/
Total
-
-
-
-
-
129.321
-
129.321
(30.000)
29
129.350
Total comprehensive income
for the year
Dividen tunai
23
-
-
-
-
-
(30.000)
-
Pembentukan cadangan umum
23
-
-
-
-
6.000
(6.000)
-
-
-
-
Appropriation for general reserve
300.000
93.695
-
-
10.000
-
1.378.577
127
1.378.704
Balance as of December 31, 2012
Saldo 31 Desember 2012
974.882
Catatan atas laporan keuangan konsolidasi terlampir merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari
laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
-
Total/
Total
(30.000)
Cash dividends
The accompanying notes to the consolidated financial statements form an integral part of
these consolidated financial statements taken as a whole.
8
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
LAPORAN ARUS KAS
KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
CONSOLIDATED STATEMENTS OF
CASH FLOWS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011
(Expressed in Millions of Rupiah)
Catatan/
Notes
2012
ARUS KAS DARI AKTIVITAS
OPERASI
Penerimaan kas dari pelanggan
Pembayaran kas kepada pemasok
dan karyawan
Kas yang diperoleh dari
(digunakan untuk) aktivitas operasi
Penerimaan dari (pembayaran untuk):
Pajak penghasilan badan
Biaya keuangan
Pendapatan bunga
Tagihan pajak penghasilan
Kegiatan operasional lainnya
Kas Neto yang Diperoleh dari
(Digunakan untuk)
Aktivitas Operasi
906.977
2011
1.075.712
(962.262)
(870.906)
(55.285)
204.806
(51.788)
(883)
7.982
12.671
10.377
15
15
(76.926)
(36.282)
(213)
10.045
69.008
(13.765)
233.599
ARUS KAS DARI AKTIVITAS
INVESTASI
Perolehan aset tetap
Hasil penjualan aset tetap
Pembayaran untuk akuisisi
kepentingan nonpengendali
Entitas Anak
Kas Neto yang Digunakan untuk
Aktivitas Investasi
ARUS KAS DARI AKTIVITAS
PENDANAAN
Penerimaan dari utang bank
jangka pendek
Pembayaran untuk:
Utang bank jangka pendek
Dividen tunai
Utang sewa pembiayaan
Dividen tunai
kepada pemegang saham
nonpengendali Entitas Anak
Kas Neto yang Diperoleh dari
(Digunakan untuk)
Aktivitas Pendanaan
(16.812)
10,40
2.500
10
-
4
(14.312)
(71.430)
Net Cash Used in
Investing Activities
113
82.199
(50.774)
(30.000)
(511)
12
23
17,32c
(33.175)
(30.000)
(2.182)
(31.262)
(3)
16.839
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian terlampir
merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan
keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
Net Cash Provided by
(Used in)
Operating Activities
(53.942)
(17.601)
12
23
Cash provided by
(used in) operating activities
Cash receipts from (payments for):
Corporate income tax
Finance costs
Interest income
Claims for tax refund
Other operating activities
CASH FLOWS FROM INVESTING
ACTIVITIES
Acquisitions of property,
plant and equipment
Proceeds from sale of property,
plant and equipment
Payments for acquisitions of
non-controlling interest
in Subsidiary
50.023
-
CASH FLOWS FROM OPERATING
ACTIVITIES
Cash receipts from customers
Cash payments to suppliers
and employees
CASH FLOWS FROM FINANCING
ACTIVITIES
Proceeds from short-term
bank loans
Cash payments for:
Short-term bank loans
Cash dividends
Finance lease obligations
Cash dividends
to non-controlling
shareholder of Subsidiary
Net Cash Provided by
(Used in)
Financing Activities
The accompanying notes to the consolidated financial
statements form an integral part of these
consolidated financial statements taken as a whole.
9
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
LAPORAN ARUS KAS
KONSOLIDASIAN (lanjutan)
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
CONSOLIDATED STATEMENTS OF
CASH FLOWS (continued)
Years Ended
December 31, 2012 and 2011
(Expressed in Millions of Rupiah)
Catatan/
Notes
2012
KENAIKAN (PENURUNAN) NETO
KAS DAN SETARA KAS
DAMPAK NETO PERUBAHAN
NILAI TUKAR ATAS
KAS DAN SETARA KAS
(122.500)
94
2011
179.008
NET INCREASE (DECREASE) IN
CASH AND CASH EQUIVALENTS
5
NET EFFECT OF CHANGES IN
EXCHANGE RATES ON
CASH AND CASH EQUIVALENTS
KAS DAN SETARA KAS
AWAL TAHUN
248.531
5
69.518
CASH AND CASH EQUIVALENTS
AT BEGINNING OF YEAR
KAS DAN SETARA KAS
AKHIR TAHUN
126.125
5
248.531
CASH AND CASH EQUIVALENTS
AT END OF YEAR
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian terlampir
merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan
keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
The accompanying notes to the consolidated financial
statements form an integral part of these
consolidated financial statements taken as a whole.
10
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
1.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
UMUM
a.
1.
Pendirian Perusahaan dan Informasi Umum
GENERAL
a.
Establishment of the Company and General
Information
PT BISI International Tbk (the “Company”) was
established in Indonesia on June 22, 1983
within the framework of Foreign Investment
Law No. 1 Year 1967 based on Notarial Deed
No. 35 of Drs. Gde Ngurah Rai, S.H. The deed
of establishment was approved by the Ministry
of Justice of the Republic of Indonesia in its
Decision Letter No. C2-5415-HT.01.01.TH.84
dated September 27, 1984 and was
announced in Supplement No. 4731 of State
Gazette No. 94 dated November 23, 1990. In
accordance with Notarial Deed No. 17 dated
October 3, 2006 of Dr. Fulgensius Jimmy
H.L.T., S.H., M.H., M.M., Notary in Jakarta, the
shareholders agreed to change the Company’s
legal name from PT Benihinti Suburintani to
PT BISI International. The related amendment
of the Articles of Associaton was approved by
the Ministry of Justice and Human Rights of
the Republic of Indonesia in its Decision Letter
No.
W7-02215.HT.01.04-TH.2006
dated
November 6, 2006. The Articles of Association
has been amended several times, the latest
amendment of which was based on Notarial
Deed No. 97 dated June 30, 2008 of SP.
Henny Singgih, S.H., Notary in Jakarta,
regarding compliance with the stipulation of
Law No. 40 year 2007 on “Corporate Law” and
with Regulation No. IX.J.1, Supplement from
the Capital Market and Financial Institution
Supervisory Agency (“BAPEPAM-LK”) Decree
No. Kep-179/BL/2008 dated May 14, 2008 on
“Articles of Association of Companies
Conducting Public Offerings and Public
Companies”. The latest amendments on the
Articles of Associaton were approved by the
Ministry of Justice and Human Rights of
Republic of Indonesia in its Decision Letter No.
AHU-66444.AH.01.02.TH.2008
dated
September 19, 2008.
PT BISI International Tbk (“Perusahaan”)
didirikan
di
Indonesia
pada
tanggal
22 Juni 1983 berdasarkan Undang-undang
Penanaman Modal Asing No. 1 Tahun 1967
berdasarkan Akta Notaris Drs. Gde Ngurah
Rai, S.H., No. 35. Akta pendirian tersebut telah
disahkan oleh Menteri Kehakiman Republik
Indonesia
dalam
Surat
Keputusan
No. C2-5415-HT.01.01.TH.84
tanggal
27 September 1984 dan diumumkan dalam
Lembaran Berita Negara Republik Indonesia
No. 94, Tambahan No. 4731 tanggal
23 November 1990. Berdasarkan Akta Notaris
No. 17 tanggal 3 Oktober 2006, yang dibuat di
hadapan Dr. Fulgensius Jimmy H.L.T., S.H.,
M.H., M.M., Notaris di Jakarta, pemegang
saham menyetujui perubahan nama legal
Perusahaan dari PT Benihinti Suburintani
menjadi PT BISI International. Perubahan
Anggaran
Dasar
ini
telah
mendapat
persetujuan dari Menteri Hukum dan Hak
Asasi
Manusia
Republik
Indonesia
berdasarkan
Surat
Keputusan
No. W7-02215.HT.01.04-TH.2006
tanggal
6 November 2006. Perubahan Anggaran
Dasar terakhir dengan Akta No. 97 tanggal
30 Juni 2008, yang dibuat di hadapan
SP. Henny Singgih, S.H., Notaris di Jakarta,
sehubungan dengan perubahan seluruh
Anggaran Dasar untuk disesuaikan dengan
Undang-undang No. 40 Tahun 2007 tentang
”Perseroan
Terbatas”
dan
Peraturan
No. IX.J.1, Lampiran Keputusan Badan
Pengawas
Pasar
Modal
dan
Lembaga
Keuangan
(”BAPEPAM-LK”)
No. Kep-179/BL/2008 tanggal 14 Mei 2008
tentang ”Pokok-pokok Anggaran Dasar
Perseroan yang Melakukan Penawaran Umum
Efek Bersifat Ekuitas dan Perusahaan Publik”.
Perubahan Anggaran Dasar terakhir ini telah
mendapat persetujuan dari Menteri Hukum
dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia
berdasarkan
Surat
Keputusan
No. AHU-66444.AH.01.02.TH.2008
tanggal
19 September 2008.
11
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
1.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
UMUM (lanjutan)
a.
1.
Pendirian Perusahaan dan Informasi Umum
(lanjutan)
GENERAL (continued)
a.
Establishment of the Company and General
Information (continued)
Perusahaan mendapat persetujuan perubahan
status menjadi Penanaman Modal Asing dari
Badan Koordinasi Penanaman Modal melalui
surat Persetujuan No. 219/V/PMA/2006
tanggal 7 Desember 2006 sehubungan
dengan
perubahan
pemegang
saham
berdasarkan Akta Notaris No. 89 tanggal
21 November 2006, yang dibuat dihadapan
Dr. Fulgensius Jimmy H.L.T., S.H., M.H., M.M.,
Notaris di Jakarta.
The Company obtained approval from the
Capital Investment Coordinating Board
through
its
Approval
Letter
No. 219/V/PMA/2006 dated December 7,
2006, for the change in the status of the
Company to that of a Foreign Capital
Investment Company in relation to the change
in shareholding composition based on Notarial
Deed No. 89 dated November 21, 2006 of
Dr. Fulgensius Jimmy H.L.T., S.H., M.H.,
M.M., Notary in Jakarta.
Perusahaan memulai aktivitas operasi pada
tahun 1983. Kegiatan usaha Perusahaan,
sesuai dengan Anggaran Dasar, meliputi
pembibitan dan perdagangan benih jagung,
sayuran dan buah-buahan, dan padi.
Perusahaan telah melakukan pelepasan
varietas unggul antara lain benih jagung
BISI-2, BISI-12, dan BISI-16, benih sayuran
dan buah-buahan Timun Hercules dan Melon
Action, serta benih padi Intani-2. Pada tahun
2012 dan 2011, Perusahaan melakukan
pelepasan varietas benih jagung masingmasing BISI-18 dan BISI-818. Perusahaan
berkantor pusat di Jl. Raya Surabaya
Mojokerto km. 19, Sidoarjo, dengan lokasi
pabrik di Pare, Kediri. Dalam menjalankan
usahanya,
Perusahaan
mengadakan
perjanjian kerja sama dengan para petani,
dimana petani akan memasok kebutuhan
benih
komersial
bagi
Perusahaan.
Sehubungan dengan perjanjian tersebut,
Perusahaan akan menyediakan benih induk
untuk ditanam oleh para petani untuk
menghasilkan
benih
komersial
(Catatan 33a).
The Company started its commercial
operations in 1983. Company’s business,
complies with Article of Association, focusing
on seeding and trading of corn, vegetable and
fruit, and paddy seeds. The Company
launched high-yielding varieties of seeds such
as corn seeds consisting of BISI-2, BISI-12
and BISI-16, vegetable and fruit seeds of
Timun Hercules and Melon Action, and paddy
seeds of Intani-2. In 2012 and 2011,
respectively, the Company launched BISI-18
and BISI-818 corn seeds. The Company’s
head office is located at Jl. Raya Surabaya
Mojokerto km. 19, Sidoarjo, and its warehouse
is located in Pare, Kediri. As part of its
business, the Company has cooperation
agreements with farmers whereby the farmers
supply the Company’s needs for commercial
seeds. In return, the Company provides
foundation seeds to be planted by the farmers
to yield commercial seeds (Note 33a).
PT Agrindo Pratama merupakan entitas induk
Perusahaan. Great Amazon Holdings Limited
merupakan entitas induk terakhir Perusahaan.
PT Agrindo Pratama is the parent entity of the
Company. Great Amazon Holdings Limited is
the ultimate parent entity of the Company.
12
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
1.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
UMUM (lanjutan)
b.
1.
Penawaran Umum Efek Perusahaan
GENERAL (continued)
b.
On May 11, 2007, the Company received the
Effective Statement from the Chairman of
BAPEPAM-LK
in
its
Decision
Letter
No. S-2238/BL/2007 to conduct initial public
offering of 900,000,000 shares to the public at
a par value of Rp100 (full amounts) per share
through the Indonesia Stock Exchange (“IDX”)
at an initial public offering price of Rp200 (full
amounts) per share. All of the Company’s
issued and fully paid shares totaling to
3,000,000,000 shares were listed on the IDX.
Pada tanggal 11 Mei 2007, Perusahaan telah
memperoleh
Surat
Pernyataan
Efektif
No. S-2238/BL/2007 dari Ketua BAPEPAM-LK
untuk melakukan penawaran umum perdana
saham sebanyak 900.000.000 saham dengan
nilai nominal sebesar Rp100 (Rupiah penuh)
per saham kepada masyarakat melalui Bursa
Efek Indonesia (”BEI”) dengan harga
penawaran perdana sebesar Rp200 (Rupiah
penuh)
per
saham.
Seluruh
saham
Perusahaan yang ditempatkan dan disetor
penuh sebanyak 3.000.000.000 saham telah
dicatatkan di BEI.
c.
Company’s Public Offering
Komisaris, Direksi dan Karyawan
c.
Commissioners, Directors and Employees
As of December 31, 2012 and 2011, the
composition of the Company’s boards of
commissioners and directors is as follows:
Pada tanggal 31 Desember 2012 dan 2011,
susunan dewan komisaris dan dewan direksi
Perusahaan adalah sebagai berikut:
Dewan Komisaris/
Board of Commissioners
Dewan Direksi/
Board of Directors
Komisaris Utama/
- Jialipto Jiaravanon
President Commissioner
Komisaris/Commissioner
- Tjiu Thomas Effendy
Komisaris Independen/
- Burhan Hidayat
Independent Commissioner
Direktur Utama/
President Director
Direktur/Director
Direktur/Director
Direktur/Director
Direktur/Director
Pada tanggal 31 Desember 2012 dan 2011,
susunan
komite
audit
Perusahaan
berdasarkan Rapat Dewan Komisaris pada
tanggal 2 Juni 2009 adalah sebagai berikut:
As
of
December
31,
2012
and
2011, the composition of the Company’s audit
committee as appointed at the Board of
Commissioners’ Meeting held on June 2, 2009
is as follows:
Ketua
Anggota
Anggota
Burhan Hidayat
Budi Loemaksono
Haryjanto Sutrisno
- Jemmy Eka Putra
- Sunardi Mukadas Sastrodimojo
- Setiadi Setiokusumo
- Putu Darsana
- Joseph Suprijanto
Chairman
Member
Member
The establishment of the Company’s audit
committee is in compliance with BAPEPAM-LK
No. IX.I.5.
Pembentukan komite audit Perusahaan telah
sesuai dengan Peraturan BAPEPAM-LK
No. IX.I.5.
13
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
1.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
UMUM (lanjutan)
c.
d.
1.
Komisaris, Direksi dan Karyawan (lanjutan)
GENERAL (continued)
c.
Manajemen kunci Perusahaan dan Entitas
Anak (secara kolektif disebut sebagai
“Kelompok Usaha”) mencakup dewan direksi
dan dewan komisaris. Total beban kompensasi
bruto bagi manajemen kunci Kelompok Usaha
untuk tahun yang berakhir pada tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dijelaskan pada
Catatan 32d.
Key management of the Company and
Subsidiaries (collectively referred to as the
“Group”) includes the boards of directors and
commissioners. Total gross compensation
expenses for the key management of the
Group for the years ended December 31, 2012
and 2011 are described in Note 32d.
Kelompok Usaha memiliki 647 dan 618 orang
karyawan tetap masing-masing pada tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 (tidak diaudit).
The Group had 647 and 618 permanent
employees as of December 31, 2012 and
2011, respectively (unaudited).
Struktur Kelompok Usaha
d.
Entitas Anak/
Subsidiaries
Kegiatan Pokok/
Principal Activity
Group Structure
The Company has share ownership with voting
rights of greater than 50% in the following
entities:
Perusahaan mempunyai kepemilikan saham
dengan hak suara lebih dari 50% pada entitas
berikut:
e.
Commissioners, Directors and Employees
(continued)
Total Aset
Total Assets
Domisili/
Domicile
Tahun
Operasi
Komersial/
Start of
Commercial
Operations
Persentase
Kepemilikan/
Percentage of
Ownership
Mojokerto
2005
99,91%
170.889
145.606
31 Des
2012/
Dec 31,
2012
31 Des
2011/
Dec 31,
2011
PT Multi Sarana Indotani
(“MSI”)
Memproduksi pestisida/
Manufacturing pesticide
PT Tanindo Intertraco
(“TINCO”)
Perdagangan benih, pupuk
dan pestisida/
Seed, fertilizer and pesticide
trading
Sidoarjo
2008
99,96%
264.172
237.426
PT Tanindo Subur Prima
(“TSP”)
(Catatan/Note 4)
Perdagangan benih, pupuk
dan pestisida/
Seed, fertilizer and pesticide
trading
Sidoarjo
1987
99,99%
115.121
122.001
Penerbitan
Konsolidasian
Laporan
Keuangan
e.
Issuance
of
Statements
Consolidated
Financial
The Management of the Company is
responsible for the preparation of these
consolidated financial statements which were
completed and authorized to be issued in
accordance with a resolution of the directors
on March 25, 2013.
Manajemen Perusahaan bertanggung jawab
dalam
penyusunan
laporan
keuangan
konsolidasian yang telah diselesaikan dan
diotorisasi untuk terbit sesuai dengan
keputusan
direksi
pada
tanggal
25 Maret 2013.
14
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN
a.
Dasar
Penyajian
Konsolidasian
AKUNTANSI
Laporan
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Keuangan
SUMMARY
POLICIES
a.
OF
SIGNIFICANT
ACCOUNTING
Basis of Presentation of the Consolidated
Financial Statements
Laporan keuangan konsolidasian telah disusun
dan disajikan sesuai dengan Standar
Akuntansi Keuangan di Indonesia (“SAK”),
yang mencakup Pernyataan dan Interpretasi
yang dikeluarkan oleh Dewan Standar
Akuntansi Keuangan Ikatan Akuntan Indonesia
dan Peraturan No. VIII.G.7 mengenai
Penyajian dan Pengungkapan Laporan
Keuangan Emiten atau Perusahaan Publik
yang diterbitkan oleh BAPEPAM-LK. Seperti
diungkapkan dalam catatan-catatan terkait di
bawah ini, beberapa standar akuntansi yang
telah direvisi dan diterbitkan efektif tanggal
1 Januari 2012.
The consolidated financial statements have
been prepared and presented in accordance
with
Indonesian
Financial
Accounting
Standards (“FAS”), which comprise the
Statements and Interpretations issued by the
Board of Financial Accounting Standards of
the Indonesian Institute of Accountants and
Rule No. VIII.G.7 about Financial Statement
Presentation and Disclosures of Listed or
Public Company issued by BAPEPAM-LK. As
disclosed further in the relevant succeeding
notes, several amended and published
accounting standards were adopted effective
January 1, 2012.
Kebijakan akuntansi yang diterapkan dalam
penyusunan laporan keuangan konsolidasian
selaras dengan kebijakan akuntansi yang
diterapkan
dalam
penyusunan
laporan
keuangan konsolidasian Kelompok Usaha
untuk tahun yang berakhir pada tanggal
31 Desember 2011, kecuali pengaruhnya atas
penerapan beberapa SAK yang telah direvisi
efektif sejak tanggal 1 Januari 2012 seperti
diungkapkan pada Catatan ini.
The accounting policies adopted in the
preparation of the consolidated financial
statements are consistent with those adopted
in the preparation of the Group’s consolidated
financial statements for the year ended
December 31, 2011, except for the effects of
the adoption of several amended FASs
effective January 1, 2012, as disclosed in this
Note.
Laporan keuangan konsolidasian disusun
dengan dasar akrual, kecuali laporan arus kas
konsolidasian, dan menggunakan konsep
biaya historis, kecuali seperti yang disebutkan
dalam catatan atas laporan keuangan
konsolidasian yang relevan.
The consolidated financial statements have
been prepared on an accrual basis, except for
the consolidated statements of cash flows, and
using the historical cost concept of accounting,
except as disclosed in the relevant notes
herein.
Laporan arus kas konsolidasian disusun
dengan menggunakan metode langsung
dengan mengelompokkan arus kas dalam
aktivitas operasi, investasi dan pendanaan.
The consolidated statements of cash flows are
prepared using the direct method, which
classifies the cash flows into operating,
investing and financing activities.
15
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
a.
b.
AKUNTANSI
Dasar
Penyajian
Laporan
Konsolidasian (lanjutan)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Keuangan
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
a.
ACCOUNTING
Basis of Presentation of the Consolidated
Financial Statements (continued)
Tahun buku Kelompok Usaha adalah tanggal
1 Januari sampai dengan 31 Desember.
The financial reporting period of the Group is
January 1 to December 31.
Mata uang pelaporan yang digunakan pada
laporan keuangan konsolidasian adalah
Rupiah, yang merupakan mata uang
fungsional Perusahaan dan masing-masing
Entitas Anak.
The reporting currency used in the
consolidated financial statements is the
Indonesian Rupiah, which is the Company and
each of its Subsidiaries’ functional currency.
Prinsip-prinsip Konsolidasian
b.
Principles of Consolidation
meliputi
Entitas
Catatan
dengan
The consolidated financial statements include
the financial statements of the Company and
Subsidiaries, mentioned in Note 1d, in which
the Company maintains share ownership of
more than 50%.
Semua akun dan transaksi antarperusahaan
yang material, termasuk laba atau rugi yang
belum direalisasi, jika ada, dieliminasi untuk
mencerminkan posisi keuangan dan hasil
operasi Kelompok Usaha sebagai satu
kesatuan usaha.
All significant intercompany account balances
and transactions, including any unrealized
profit or loss, have been eliminated to reflect
the financial position and results of operations
of the Group as a single business entity.
Entitas-entitas Anak dikonsolidasi secara
penuh sejak tanggal akuisisi, yaitu tanggal
Perusahaan
memperoleh
pengendalian,
sampai dengan tanggal entitas induk
kehilangan
pengendalian.
Pengendalian
dianggap ada ketika Perusahaan memiliki
secara langsung atau tidak langsung melalui
Entitas Anak, lebih dari setengah kekuasaan
suara entitas.
Subsidiaries are fully consolidated from the
date of acquisition, being the date on which
the Company obtained control until the date of
such control ceases. Control is presumed to
exist if the Company owns directly or indirectly
through Subsidiaries more than half of the
voting power of an entity.
Kerugian Entitas Anak yang tidak dimiliki
secara penuh diatribusikan pada kepentingan
nonpengendali (”KNP”) bahkan jika hal ini
mengakibatkan KNP mempunyai saldo defisit.
Losses of a non-wholly owned Subsidiaries
are attributed to the non-controlling interest
(“NCI”) even if that results in a deficit balance.
Laporan keuangan konsolidasian
laporan keuangan Perusahaan dan
Anak, seperti yang disebutkan pada
1d, yang dimiliki oleh Perusahaan
kepemilikan saham lebih dari 50%.
16
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
b.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Prinsip-prinsip Konsolidasian (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
b.
Principles of Consolidation (continued)
Jika kehilangan pengendalian atas suatu
entitas anak, maka Kelompok Usaha:
If it loses control over a subsidiary, the Group:
·
·
derecognizes the assets (including
goodwill) and liabilities of the subsidiary,
·
derecognizes the carrying amount of any
NCI,
derecognizes any cumulative translation
differences recorded in equity,
·
·
·
·
·
·
menghentikan pengakuan aset (termasuk
setiap goodwill) dan liabilitas entitas anak
Perusahaan,
menghentikan pengakuan nilai tercatat
setiap KNP,
menghentikan
pengakuan
akumulasi
selisih penjabaran, yang dicatat di ekuitas,
bila ada,
mengakui nilai wajar pembayaran yang
diterima,
mengakui setiap sisa investasi pada nilai
wajarnya,
mengakui
setiap
perbedaan
yang
dihasilkan sebagai keuntungan atau
kerugian dalam laporan laba rugi
komprehensif, dan
mereklasifikasi
bagian
induk
atas
komponen yang sebelumnya diakui
sebagai pendapatan komprehensif lainnya
ke laba rugi, atau mengalihkan secara
langsung ke saldo laba.
·
·
·
·
·
recognizes the fair value of the
consideration received,
recognizes the fair value of any
investment retained,
recognizes any surplus or deficit in
statements of comprehensive income, and
reclassifies the parent’s share
components previously recognized
other comprehensive income to profit
loss or directly to retained earnings,
appropriate.
of
in
or
as
NCI reflects the portion of the profit or loss and
net assets of the Subsidiaries that is not
directly or indirectly attributable by the
Company, which are presented in the
consolidated statements of comprehensive
income and under the equity section of the
consolidated statements of financial position,
respectively, separately from the portion
attributable to owners of the parent.
KNP mencerminkan bagian atas laba atau rugi
dan aset neto dari Entitas Anak yang tidak
dapat diatribusikan secara langsung maupun
tidak langsung oleh Perusahaan, yang masingmasing disajikan dalam laporan laba rugi
komprehensif konsolidasian dan dalam ekuitas
pada laporan posisi keuangan konsolidasian,
terpisah dari bagian yang dapat diatribusikan
kepada pemilik entitas induk.
c.
ACCOUNTING
Kas dan Setara Kas
c.
Cash and Cash Equivalents
Cash and cash equivalents include cash on
hand, cash in banks and time deposits with
maturities of three months or less from the
date of placement and not restricted or
pledged as collateral for loans and other
borrowings.
Kas dan setara kas meliputi kas, bank dan
deposito berjangka yang jatuh tempo dalam
waktu tiga bulan atau kurang sejak tanggal
penempatan dan tidak dibatasi atau dijadikan
jaminan atas utang dan pinjaman lainnya.
17
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
d.
e.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Transaksi dengan Pihak-pihak Berelasi
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
d.
ACCOUNTING
Transactions with Related Parties
Transaksi
dengan
pihak-pihak
berelasi
dilakukan berdasarkan persyaratan yang
disetujui oleh kedua belah pihak, dimana
persyaratan tersebut mungkin tidak sama
dengan transaksi lain yang dilakukan dengan
pihak ketiga.
Transactions with related parties are made
based on terms agreed by both parties, which
terms may not be the same as those of the
transactions between third parties.
Seluruh transaksi dan saldo yang material
dengan pihak-pihak berelasi diungkapkan
dalam catatan atas laporan keuangan
konsolidasian yang relevan.
All significant transactions and balances with
related parties are disclosed in the relevant
notes to consolidated financial statements
herein.
Transaksi
Restrukturisasi
Sepengendali
Entitas
e.
Restructuring Transactions
under Common Control
of
Entities
Transaksi
restrukturisasi
antara
entitas
sepengendali
dicatat
sesuai
dengan
PSAK No. 38 (Revisi 2004) tentang “Akuntansi
Restrukturisasi
Entitas
Sepengendali”.
Berdasarkan
standar
ini,
transaksi
restrukturisasi antara entitas sepengendali
yang dilakukan dalam rangka reorganisasi
perusahaan yang berada dalam suatu
kelompok
usaha
yang
sama,
bukan
merupakan perubahan pemilikan dalam arti
substansi
ekonomi,
sehingga
transaksi
demikian tidak dapat menimbulkan laba atau
rugi bagi seluruh kelompok perusahaan
ataupun bagi entitas individual dalam
kelompok perusahaan tersebut dan harus
dicatat sesuai dengan nilai buku dengan
menggunakan metode penyatuan kepemilikan
(pooling-of-interests method). Dalam metode
penyatuan kepemilikan, laporan keuangan dari
perusahaan yang direstrukturisasi disajikan
sedemikian rupa seolah-olah perusahaan
tersebut telah bergabung sejak permulaan
tahun penyajian laporan keuangan.
Restructuring transactions of entities under
common control are accounted for in
accordance with SFAS No. 38 (Revised 2004),
“Accounting for Restructuring of Entities under
Common Control”. Under this standard,
restructuring transactions between entities
under common control carried out within the
framework of reorganizing the entities under
the same group, do not constitute a change of
ownership based on the economic substance
of such transactions and do not result in gain
or loss to the group or to the individual entity
within the same group. Further, such
transactions must be recorded at book value
using the pooling-of-interests method. Under
the pooling-of-interests method, the financial
statements of the restructured company are
presented as if they had been combined from
the beginning of the year in which the financial
statements are presented.
Selisih antara harga pengalihan dengan nilai
buku neto Entitas Anak yang diakuisisi yang
berasal dari transaksi restrukturisasi entitas
sepengendali dicatat sebagai ”Tambahan
Modal Disetor - Selisih Nilai Transaksi dengan
Entitas Sepengendali” pada bagian ekuitas
dalam laporan posisi keuangan konsolidasian.
The difference between the transfer price and
the net book value from the acquisition of
Subsidiaries arising from a restructuring
transaction between entities under common
control is presented as “Additional Paid-in
Capital - Difference in Value of Transaction
with Entities under Common Control” as part of
equity in the consolidated statements of
financial position.
18
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
e.
AKUNTANSI
Transaksi
Restrukturisasi
Sepengendali (lanjutan)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Entitas
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
e.
g.
Persediaan
f.
Inventories
Persediaan diukur sebesar nilai yang lebih
rendah antara biaya perolehan atau nilai
realisasi neto. Biaya perolehan ditentukan
dengan menggunakan metode rata-rata
tertimbang. Nilai realisasi neto persediaan
adalah estimasi harga jual dalam kegiatan
usaha biasa dikurangi estimasi biaya
penyelesaian dan estimasi biaya yang
diperlukan untuk membuat penjualan.
Inventories are valued at the lower of cost or
net realizable value. Cost is calculated using
the weighted-average method. Net realizable
value is the estimated selling price in the
ordinary course of business, less estimated
costs of completion and the estimated costs
necessary to make the sale.
Kelompok Usaha menetapkan cadangan
penurunan nilai dan keusangan persediaan
berdasarkan hasil penelaahan berkala atas
kondisi fisik dan nilai realisasi neto persediaan.
The Group provides allowance for decline in
market value and obsolescence of inventories
based on periodic reviews of the physical
condition and the net realizable values of the
inventories.
Biaya Dibayar di Muka
g.
Prepaid Expenses
Prepaid expenses are amortized and charged
to profit or loss over the periods benefited. The
long-term portion of prepaid expenses are
presented as part of “Other Non-current
Assets”
account
in
the
consolidated
statements of financial position.
Biaya dibayar di muka diamortisasi dan
dibebankan pada laba rugi selama masa
manfaatnya. Bagian jangka panjang dari biaya
dibayar di muka disajikan sebagai bagian dari
akun “Aset Tidak Lancar Lainnya” pada
laporan posisi keuangan konsolidasian.
h.
Restructuring Transactions of Entities
under Common Control (continued)
The change in the equity of Subsidiary arising
from transactions with under common control
is recorded to the ”Additional Paid-in Capital Changes in Equity of Subsidiary” account as
part of equity in the consolidated statements of
financial position.
Perubahan nilai ekuitas Entitas Anak yang
berasal dari transaksi dengan entitas
sepengendali dicatat pada akun ”Tambahan
Modal Disetor - Perubahan Ekuitas pada
Entitas Anak” pada bagian ekuitas dalam
laporan posisi keuangan konsolidasian.
f.
ACCOUNTING
Aset Tetap
h.
Property, Plant and Equipment
Starting January 1, 2012, the Group adopted
SFAS No.16 (Revised 2011), “Property, Plant
and Equipment” and Interpretation of Financial
Accounting Standard (“IFAS”) No. 25, “Land
Rights”.
Mulai tanggal 1 Januari 2012, Kelompok
Usaha menerapkan PSAK No.16 (Revisi
2011), “Aset Tetap” dan Interpretasi Standar
Akuntansi Keuangan (“ISAK”) No. 25, “Hak
atas Tanah”.
19
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
h.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Aset Tetap (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
h.
ACCOUNTING
Property, Plant and Equipment (continued)
Penerapan PSAK No. 16 (Revisi 2011) tidak
menimbulkan pengaruh yang signifikan
terhadap
pelaporan
keuangan
dan
pengungkapan dalam laporan keuangan
konsolidasian.
The adoption of SFAS No. 16 (Revised 2011)
has no significant impact on the financial
reporting and disclosures in the consolidated
financial statements.
ISAK No. 25 menetapkan bahwa biaya
pengurusan legal hak atas tanah dalam bentuk
Hak Guna Usaha (“HGU”), Hak Guna
Bangunan (“HGB”) dan Hak Pakai (“HP”)
ketika tanah diperoleh pertama kali, diakui
sebagai bagian dari biaya perolehan tanah
pada akun “Aset Tetap” dan tidak diamortisasi.
Sementara
biaya
pengurusan
atas
perpanjangan atau pembaruan legal hak atas
tanah dalam bentuk HGU, HGB dan HP diakui
sebagai bagian dari akun “Beban Tangguhan”
pada laporan posisi keuangan konsolidasian
dan diamortisasi sepanjang mana yang lebih
pendek antara umur hukum hak dan umur
ekonomis tanah. Sesuai dengan ketentuan
transisi ISAK No. 25 tersebut, biaya
pengurusan pertama kali legal hak atas tanah
dalam bentuk HGU, HGB dan HP yang diakui
sebagai bagian dari akun “Beban Tangguhan”
pada laporan posisi keuangan konsolidasian
sebelum tanggal 1 Januari 2012 direklasifikasi
ke akun “Aset Tetap - Tanah” (Catatan 10) dan
amortisasinya
dihentikan
pada
tanggal
1 Januari 2012.
IFAS No. 25 prescribes that the legal cost of
landrights in the form of Business Usage
Rights (“Hak Guna Usaha” or “HGU”), Building
Usage Right (Hak Guna Bangunan or “HGB”)
and Usage Rights (“Hak Pakai” or “HP”) upon
initial acquisition of the land, be recognized as
part of the cost of the land under the “Property,
Plant and Equipment” account and not
amortized. Meanwhile, the extension or the
legal renewal costs of land rights in the form of
HGU, HGB and HP are recognized as part of
“Deferred
Charges”
account
in
the
consolidated statements of financial position
and are amortized over the shorter of the legal
life of the rights and the economic life of the
land. In accordance with the transitional
provision of IFAS No. 25, the initial costs in the
form of HGU, HGB and HP which were
recognized as part of “Deferred Charges”
account in the consolidated statements of
financial position prior to January 1, 2012 were
reclassified to “Property, Plant and Equipment
- Land” (Note 10) account and ceased to be
amortized on January 1, 2012.
Pemilikan Langsung
Direct Ownership
Seluruh aset tetap awalnya diakui sebesar
biaya perolehan, yang terdiri atas harga
perolehan dan biaya-biaya tambahan yang
dapat diatribusikan langsung untuk membawa
aset ke lokasi dan kondisi yang diinginkan
supaya aset tersebut siap digunakan sesuai
dengan maksud Manajemen.
All property, plant and equipment are initially
recognized at cost, which comprises
acquisition costs and any costs directly
attributable to bringing the asset to the location
and condition necessary for it to be capable of
operating in the manner intended by
Management.
20
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
h.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Aset Tetap (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
h.
ACCOUNTING
Property, Plant and Equipment (continued)
Pemilikan Langsung (lanjutan)
Direct Ownership (continued)
Setelah
pengakuan
awal,
aset
tetap
dinyatakan pada biaya perolehan dikurangi
akumulasi penyusutan dan akumulasi rugi
penurunan nilai.
Subsequent to initial recognition, property,
plant and equipment are carried at cost less
any accumulated depreciation and impairment
losses.
Penyusutan aset tetap dimulai pada saat aset
tersebut siap untuk digunakan sesuai maksud
penggunaannya
dan
dihitung
dengan
menggunakan metode garis lurus berdasarkan
estimasi umur manfaat ekonomis sebagai
berikut:
Depreciation of an property, plant and
equipment starts when it is available for use
and is computed using the straight-line method
based on the estimated useful live of the
assets as follows:
Tahun/Year
Bangunan dan instalasi listrik
Mesin dan peralatan
Prasarana tanah dan bangunan,
peralatan transportasi, dan
peralatan dan perabot kantor
20
5 dan/and 12
5
Buildings and electrical installations
Machinery and equipment
Building and land improvements,
transportation equipment, and
furniture, fixtures and office equipment
Nilai tercatat aset tetap dikaji ulang atas
penurunan jika terjadi peristiwa
atau
perubahan keadaan yang mengindikasikan
bahwa nilai tercatat mungkin tidak dapat
seluruhnya terealisasi.
The carrying amounts of property, plant and
equipment are reviewed for impairment when
events or changes in circumstances indicate
that the carrying values may not be fully
realizeable.
Jumlah tercatat komponen dari suatu aset
tetap dihentikan pengakuannya pada saat
dilepaskan atau saat sudah tidak ada lagi
manfaat ekonomis masa depan yang
diekspektasikan dari penggunaan maupun
pelepasannya. Laba atau rugi yang timbul dari
penghentian
pengakuan
aset
tersebut
dimasukkan ke dalam laba rugi untuk tahun
penghentian pengakuan tersebut dilakukan.
The carrying amount of an item of property,
plant and equipment is derecognized upon
disposal or when no future economic benefits
are expected from its use or disposal. Any gain
or loss arising from the derecognition of the
asset is directly included in the profit or loss for
the year in which the item is derecognized.
Nilai residu, umur manfaat dan metode
penyusutan aset dievaluasi setiap akhir tahun
dan disesuaikan secara prospektif jika
diperlukan.
The asset residual values, useful live and
depreciation method are reviewed at each
year end and adjusted prospectively if
necessary.
Tanah dinyatakan sebesar biaya perolehan
dan tidak disusutkan.
Land is stated at cost and not depreciated.
21
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
h.
i.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Aset Tetap (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
h.
ACCOUNTING
Property, Plant and Equipment (continued)
Aset dalam Penyelesaian
Construction in Progress
Aset tetap dalam penyelesaian dicatat sebesar
biaya perolehan, yang mencakup kapitalisasi
beban pinjaman dan biaya-biaya lainnya yang
terjadi sehubungan dengan pendanaan aset
tetap dalam penyelesaian tersebut. Akumulasi
biaya perolehan akan direklasifikasi ke akun
“Aset Tetap” yang bersangkutan pada saat
aset tetap tersebut telah selesai dikerjakan
dan siap untuk digunakan. Aset tetap dalam
penyelesaian tidak disusutkan karena belum
tersedia untuk digunakan.
Constructions in progress are stated at cost,
including capitalized borrowing costs and other
charges incurred in connection with the
financing of said assets. The accumulated
costs will be reclassified to the appropriate
“Property, Plant and Equipment” account when
the construction is completed and ready for
use. Assets under construction are not
depreciated as they have not been available
for use yet.
Beban
pemeliharaan
dan
perbaikan
dibebankan pada operasi pada saat terjadinya.
Beban pemugaran dan penambahan dalam
jumlah besar dikapitalisasi kepada jumlah
tercatat aset tetap terkait bila memenuhi
kriteria pengakuan.
Repair and maintenance is charged to
operation when incurred. The cost of major
renovation and restoration is capitalized to the
carrying amount of the related property, plant
and equipment if recognition criteria are
satisfied.
Sewa
i.
Leases
Mulai tanggal 1 Januari 2012, Kelompok
Usaha
menerapkan
PSAK
No.
30
(Revisi 2011), “Sewa”.
Starting January 1, 2012, the Group adopted
SFAS No. 30 (Revised 2011) ,“Lease”.
Kelompok Usaha mengklasifikasikan sewa
berdasarkan sejauh mana risiko dan manfaat
yang terkait dengan kepemilikan aset sewa
pembiayaan berada pada lessor atau lessee,
dan pada substansi transaksi daripada bentuk
kontraknya.
The Group classifies leases based on the
extent to which risks and rewards incidental to
the ownership of a leased asset are vested in
the lessor or the lessee, and on the substance
of the transaction rather than the form of the
contract.
Penerapan PSAK No. 30 (Revisi 2011) tidak
menimbulkan pengaruh yang signifikan
terhadap
pelaporan
keuangan
dan
pengungkapan dalam laporan keuangan
konsolidasian.
The adoption of SFAS No. 30 (Revised 2011)
has no significant impact on the financial
reporting and disclosures in the consolidated
financial statements.
22
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
i.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Sewa (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
i.
ACCOUNTING
Leases (continued)
Sewa Pembiayaan - sebagai Lessee
Finance Lease - as Lessee
Suatu sewa diklasifikasikan sebagai sewa
pembiayaan jika sewa tersebut mengalihkan
secara substansi seluruh risiko dan manfaat
yang terkait dengan kepemilikan aset sewa
pembiayaan. Sewa tersebut dikapitalisasi
sebesar nilai wajar aset sewa pembiayaan
atau sebesar nilai kini dari pembayaran sewa
minimum, jika nilai kini lebih rendah dari nilai
wajar. Pembayaran sewa minimum harus
dipisahkan antara bagian yang merupakan
biaya keuangan dan bagian yang merupakan
pelunasan liabilitas, sedemikian rupa sehingga
menghasilkan suatu tingkat suku bunga
periodik yang konstan atas saldo liabilitas.
Biaya keuangan dibebankan langsung ke laba
rugi.
A lease is classified as a finance lease if it
transfers substantially all the risks and rewards
incidental to ownership of the leased assets.
Such leases are capitalized at the fair value of
the leased property or at the present value of
minimum lease payments if the present value
is lower than the fair value. Minimum lease
payments are apportioned between the
finance costs and reduction of the lease
liability so as to achieve a constant rate of
interest on the remaining balance of liability.
Finance costs are charged directly to the profit
or loss.
Jika terdapat kepastian yang memadai bahwa
lessee akan mendapatkan hak kepemilikan
pada akhir masa sewa, aset sewa pembiayaan
disusutkan selama estimasi masa manfaat
aset tersebut. Jika tidak terdapat kepastian
tersebut, maka aset sewa pembiayaan
disusutkan selama periode yang lebih pendek
antara umur manfaat aset sewa pembiayaan
atau masa sewa.
If there is a reasonable certainty that the
lessee will obtain ownership by the end of the
lease term, leased assets are depreciated over
the estimated useful live of the asset. In the
absence of such certainty, those assets are
depreciated over the shorter of the estimated
useful live of the asset or the lease term.
Sewa Operasi - sebagai Lessee
Operating Lease - as Lessee
Sewa di mana Kelompok Usaha tidak
mengalihkan secara substansi seluruh risiko
dan manfaat yang terkait dengan kepemilikan
aset diklasifikasikan sebagai sewa operasi.
Leases where the Group does not transfer
substantially all the risks and rewards of
ownership of the asset are classified as
operating leases.
23
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
j.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Penurunan Nilai Aset Non Keuangan
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
j.
ACCOUNTING
Impairment of Non-financial Assets Value
Pada setiap akhir periode pelaporan,
Kelompok Usaha menilai apakah terdapat
indikasi suatu aset mengalami penurunan nilai.
Jika terdapat indikasi tersebut atau pada saat
pengujian tahunan atas penurunan nilai aset
tertentu (yaitu aset takberwujud dengan umur
manfaat tidak terbatas, aset takberwujud yang
belum dapat digunakan, atau goodwill yang
diperoleh dalam suatu kombinasi bisnis)
diperlukan, maka Kelompok Usaha membuat
estimasi atas jumlah terpulihkan aset tersebut.
The Group assesses at each annual reporting
period whether there is an indication that an
asset may be impaired. If any such indication
exists, or when annual impairment testing for
an asset (i.e. an intangible asset with an
indefinite useful live, an intangible asset not
yet available for use, or goodwill acquired in a
business combination) is required, the Group
makes an estimate of the asset’s recoverable
amount.
Jumlah terpulihkan yang ditentukan untuk aset
individual adalah jumlah yang lebih tinggi
antara nilai wajar aset atau unit penghasil kas
(“UPK”) dikurangi biaya untuk menjual dan nilai
pakainya, kecuali aset tersebut tidak
menghasilkan arus kas masuk yang sebagian
besar independen dari aset atau kelompok
aset lain. Jika nilai tercatat aset lebih besar
daripada nilai terpulihkannya, maka aset
tersebut dianggap mengalami penurunan nilai
dan nilai tercatat aset diturunkan menjadi
sebesar
nilai
terpulihkannya.
Dalam
menghitung nilai pakai, estimasi arus kas
masa depan neto didiskontokan ke nilai kini
dengan
menggunakan
tingkat
diskonto
sebelum
pajak
yang
menggambarkan
penilaian pasar kini atas nilai waktu uang dan
risiko spesifik aset.
An asset’s recoverable amount is the higher of
an asset’s or cash generating unit’s (“CGU”)
fair value less costs to sell and its value in use,
and is determined for an individual asset,
unless the asset does not generate cash
inflows that are largely independent of those
from other assets or groups of assets. Where
the carrying amount of an asset exceeds its
recoverable amount, the asset is considered
impaired and is written down to its recoverable
amount. In assessing the value in use, the
estimated net future cash flows are discounted
to their present value using a pre-tax discount
rate that reflects current market assessments
of the time value of money and the risks
specific to the asset.
Dalam menentukan nilai wajar dikurangi biaya
untuk menjual, digunakan harga penawaran
pasar terakhir, jika tersedia. Jika tidak terdapat
transaksi
tersebut,
Kelompok
Usaha
menggunakan model penilaian yang sesuai
untuk
menentukan
nilai
wajar
aset.
Perhitungan-perhitungan ini dikuatkan oleh
pengali penilaian atau indikator nilai wajar
yang tersedia.
In determining fair value less costs to sell,
recent market transactions are taken into
account, if available. If no such transactions
can be identified, an appropriate valuation
model is used to determine the fair value of the
assets. These calculations are corroborated by
valuation multiples or other available fair value
indicators.
24
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
j.
Penurunan
(lanjutan)
Nilai
AKUNTANSI
Aset
Non
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Keuangan
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
j.
ACCOUNTING
Impairment of Non-financial Assets Value
(continued)
Kerugian penurunan nilai dari operasi yang
berkelanjutan, jika ada, diakui pada laba rugi
sesuai dengan kategori biaya yang konsisten
dengan fungsi aset yang diturunkan nilainya.
Impairment losses of continuing operations, if
any, are recognized in profit or loss under
expense categories that are consistent with
the functions of the impaired assets.
Penilaian dilakukan pada akhir setiap periode
pelaporan tahunan untuk menentukan apakah
terdapat indikasi bahwa rugi penurunan nilai
yang telah diakui dalam periode sebelumnya
untuk aset selain goodwill mungkin tidak ada
lagi atau mungkin telah menurun. Jika indikasi
dimaksud
ditemukan,
maka
entitas
mengestimasi jumlah terpulihkan aset tersebut.
Kerugian penurunan nilai yang telah diakui
dalam periode sebelumnya untuk aset selain
goodwill dibalik hanya jika terdapat perubahan
asumsi-asumsi
yang
digunakan
untuk
menentukan jumlah terpulihkan aset tersebut
sejak rugi penurunan nilai terakhir diakui.
Dalam hal ini, jumlah tercatat aset dinaikkan ke
jumlah terpulihkannya. Pembalikan tersebut
dibatasi sehingga jumlah tercatat aset tidak
melebihi jumlah terpulihkannya maupun jumlah
tercatat, neto setelah penyusutan, seandainya
tidak ada rugi penurunan nilai yang telah
diakui untuk aset tersebut pada tahun
sebelumnya. Pembalikan rugi penurunan nilai
diakui dalam laba rugi. Setelah pembalikan
tersebut,
penyusutan
aset
tersebut
disesuaikan di periode mendatang untuk
mengalokasikan jumlah tercatat aset yang
direvisi, dikurangi nilai sisanya, dengan dasar
yang sistematis selama sisa umur manfaatnya.
An assessment is made at each annual
reporting period as to whether there is any
indication
that
previously
recognized
impairment losses recognized for an asset
other than goodwill may no longer exist or may
have decreased. If such indication exists, the
recoverable amount is estimated. A previously
recognized impairment loss for an asset other
than goodwill is reversed only if there has
been a change in the assumptions used to
determine the asset’s recoverable amount
since the last impairment loss was recognized.
If that is the case, the carrying amount of the
asset is increased to its recoverable amount.
The reversal is limited so that the carrying
amount of the assets does not exceed its
recoverable amount or the carrying amount
that would have been determined, net of
depreciation, had no impairment loss been
recognized for the asset in prior years.
Reversal of an impairment loss is recognized
in profit or loss. After such a reversal, the
depreciation charge on said asset is adjusted
in future periods to allocate the asset’s revised
carrying amount, less any residual value, on a
systematic basis over its remaining useful live.
25
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
j.
Penurunan
(lanjutan)
Nilai
AKUNTANSI
Aset
Non
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Keuangan
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
j.
Goodwill diuji untuk penurunan nilai setiap
tahun (pada tanggal 31 Desember) dan ketika
terdapat suatu indikasi bahwa nilai tercatatnya
mengalami penurunan nilai. Penurunan nilai
bagi goodwill ditetapkan dengan menentukan
jumlah terpulihkan tiap UPK (atau kelompok
UPK) dimana goodwill terkait. Jika jumlah
terpulihkan
UPK
kurang
dari
jumlah
tercatatnya, rugi penurunan nilai diakui. Rugi
penurunan nilai terkait goodwill tidak dapat
dibalik pada periode berikutnya.
k.
ACCOUNTING
Impairment of Non-financial Assets Value
(continued)
Goodwill is tested for impairment annually (as
of December 31) and when circumstances
indicate that the carrying value may be
impaired. Impairment is determined for
goodwill by assessing the recoverable amount
of each CGU (or group of CGUs) to which the
goodwill relates. Where the recoverable
amount of the CGU is less than the carrying
amount, an impairment loss is recognized.
Impairment losses relating to goodwill cannot
be reversed in future periods.
Pendapatan dan Beban
k.
Revenue and Expense
Pendapatan diakui bila besar kemungkinan
manfaat ekonomi akan diperoleh oleh
Kelompok Usaha dan jumlahnya dapat diukur
secara handal tanpa memperhitungkan kapan
pembayaran dilakukan. Pendapatan diukur
pada nilai wajar pembayaran yang diterima
atau dapat diterima, tidak termasuk diskon,
rabat dan Pajak Pertambahan Nilai (“PPN”).
Kelompok Usaha mengevaluasi perjanjian
pendapatannya terhadap kriteria spesifik untuk
menentukan
apakah
Kelompok
Usaha
bertindak sebagai pelaku utama atau agen.
Kelompok Usaha menyimpulkan bahwa
Kelompok Usaha bertindak sebagai prinsipal
pada semua perjanjian pendapatannya.
Kriteria spesifik berikut juga harus dipenuhi
sebelum pendapatan diakui:
Revenue is recognized to the extent that it is
probable that the economic benefits will flow to
the Group and the revenue can be reliably
measured, irrespective of when payment is
made. Revenue is measured at the fair value
of the consideration that is received or
receivable, excluding discounts, rebates and
Value Added Taxes (“VAT”). The Group
assesses its revenue arrangements against
specific criteria to determine if it is acting as
principal or agent. The Group has concluded
that it is acting as principal in all of its revenue
arrangements.
The
following
specific
recognition criteria must also be met before
revenue is recognized:
Penjualan Barang
Sale of Goods
Pendapatan dari penjualan lokal benih
komersial dan induk, pestisida, dan lain-lain
diakui pada saat penyerahan barang kepada
pelanggan, sedangkan pendapatan dari
penjualan ekspor diakui pada saat pengapalan
barang kepada pelanggan (f.o.b. shipping
point).
Revenue from local sales of commercial and
foundation seeds, pesticides and other
products are recognized upon delivery of the
goods to the customers while revenue from
export sales is recognized upon shipment of
the goods to the customers (f.o.b. shipping
point).
26
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
k.
l.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Pendapatan dan Beban (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
k.
ACCOUNTING
Revenue and Expense (continued)
Penjualan Barang (lanjutan)
Sale of Goods (continued)
Pada penjualan benih komersial, dimana
pelanggan dapat mengembalikan benih
komersial bila kualitas benih tidak memenuhi
persyaratan, pendapatan dari penjualan benih
komersial dikurangi dengan provisi retur
penjualan yang ditentukan berdasarkan data
retur sebelumnya, kondisi iklim, dan kondisi
pasar. Rugi dari penjualan benih afkir dicatat
sebesar hasil penjualan neto (setelah
dikurangi
dengan
biaya-biaya
yang
dikeluarkan), dan disajikan sebagai “Beban
Operasi Lainnya” dalam laporan laba rugi
komprehensif konsolidasian.
In the case of commercial seed sales, where
customers can return the commercial seeds if
the seed quality does not meet requirements,
revenue from commercial seeds sales less
provision for sales returns which are
determined on the basis of data from previous
returns, climatic conditions, and the state of
the market. Loss from sales of salvage seeds
is recorded net of the related expenses
incurred, and presented in the “Other
Operating Expenses” in the consolidated
statements of comprehensive income.
Pendapatan dan Beban Bunga
Interest Income and Expense
Untuk semua instrumen keuangan yang diukur
pada
biaya
perolehan
diamortisasi,
pendapatan atau biaya bunga dicatat dengan
menggunakan metode Suku Bunga Efektif
(”SBE”), yaitu suku bunga yang secara tepat
mendiskontokan estimasi pembayaran atau
penerimaan kas di masa datang selama
perkiraan umur dari instrumen keuangan, atau
jika lebih tepat, digunakan periode yang lebih
singkat, untuk nilai tercatat neto dari aset
keuangan atau liabilitas keuangan.
For all financial instruments measured at
amortized cost, interest income or expense is
recorded using the Effective Interest Rate
(“EIR”), which is the rate that precisely
discounts the estimated future cash payments
or receipts through the expected live of the
financial instrument or a shorter period, where
appropriate, to arrive at the net carrying
amount of the financial assets or liabilities.
Beban diakui pada saat terjadinya (dasar
akrual).
Expenses are recognized when they are
incurred (accrual basis).
Imbalan Kerja
l.
Employee Benefits
Mulai tanggal 1 Januari 2012, Kelompok
Usaha menerapkan PSAK No. 24 (Revisi
2010), “Imbalan Kerja”.
Starting January 1, 2012, the Group adopted
SFAS No. 24 (Revised 2010), “Employee
Benefits”.
Penerapan PSAK No. 24 (Revisi 2010) tidak
menimbulkan pengaruh yang signifikan
terhadap
pelaporan
keuangan
dan
pengungkapan dalam laporan keuangan
konsolidasian.
The adoption of SFAS No. 24 (Revised 2010)
has no significant impact on the financial
reporting and disclosures in the consolidated
financial statements.
27
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
l.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Imbalan Kerja (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
l.
ACCOUNTING
Employee Benefits (continued)
Kelompok Usaha mencatat penyisihan imbalan
kerja dan imbalan kerja jangka panjang lainnya
kepada karyawan-karyawan sesuai dengan
Undang-undang Ketenagakerjaan No. 13/2003
(“Undang-undang Tenaga Kerja”). Penyisihan
tambahan
tersebut
diestimasi
dengan
menggunakan perhitungan aktuarial metode
“Projected Unit Credit”.
The Group made additional provision for
employee benefit and other long-term
employee benefit to qualified employees under
Labor Law No. 13/2003 (the “Labor Law”). The
additional provisions are estimated through
actuarial calculations using the “Projected Unit
Credit” method.
Kelompok Usaha mencatat beban gaji, bonus,
jamsostek dan honorarium yang masih harus
dibayar sebagai “Liabilitas Imbalan Kerja
Jangka Pendek” dalam laporan posisi
keuangan konsolidasian.
Group recorded accrued salary, bonus,
jamsostek and honorarium expenses as
“Short-term Employee Benefit Liabilities” in the
consolidated statements of financial position.
Penyisihan biaya jasa masa lalu ditangguhkan
dan diamortisasi selama sisa masa kerja ratarata yang diharapkan dari karyawan yang
memenuhi syarat tersebut. Selain itu,
penyisihan untuk biaya jasa kini dibebankan
langsung pada operasi tahun/periode berjalan.
Keuntungan atau kerugian aktuarial yang
timbul dari penyesuaian dan perubahan dalam
asumsi-asumsi aktuarial diakui sebagai
pendapatan atau beban apabila akumulasi
keuntungan atau kerugian aktuarial neto yang
belum diakui pada akhir periode pelaporan
sebelumnya melebihi 10% dari nilai kini
kewajiban imbalan pasti. Keuntungan atau
kerugian aktuarial yang melebihi batas 10%
tersebut diakui atas dasar metode garis lurus
selama ekspektasi rata-rata sisa masa kerja
karyawan yang memenuhi syarat.
Provisions made pertaining to past service
costs are deferred and amortized over the
expected average remaining service years of
the qualified employees. On the other hand,
provisions for current service costs are directly
charged to operations of the current
year/period. Actuarial gains or losses arising
from adjustments and changes in actuarial
assumptions are recognized as income or
expense
when
the
net
cumulative
unrecognized actuarial gains or losses at the
end of the previous reporting period exceed of
10% of the present value of the defined benefit
obligations. The actuarial gains or losses in
excess of the 10% threshold are recognized
on a straight-line method over the expected
average remaining service years of the
qualified employees.
Kelompok Usaha mengakui laba atau rugi dari
kurtailmen pada saat kurtailmen terjadi.
Keuntungan atau kerugian kurtailmen terdiri
dari perubahan yang terjadi dalam nilai kini
kewajiban dan keuntungan atau kerugian
aktuarial dan biaya jasa lalu yang belum diakui
sebelumnya.
The Group recognizes gains or losses on the
curtailment when the curtailment occurs. The
gain or loss on curtailment comprises any
resulting change in the present value of
obligations and any related actuarial gains and
losses and past service costs that had not
previously been recognized.
28
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
m. Biaya Penelitian dan Pengembangan
n.
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
ACCOUNTING
m. Research and Development Costs
Biaya penelitian dibebankan saat terjadinya.
Research costs are charged as incurred.
Aset takberwujud yang timbul dari biaya
pengembangan proyek individual diakui hanya
jika Kelompok Usaha dapat menunjukkan
semua hal berikut ini: (i) kelayakan teknis
penyelesaian aset takberwujud tersebut
sehingga aset tersebut dapat digunakan atau
dijual, (ii) niat untuk menyelesaikan aset
takberwujud tersebut dan menggunakannya
atau menjualnya, (iii) cara aset takberwujud
akan menghasilkan manfaat ekonomi masa
depan, (iv) tersedianya kecukupan sumbersumber
daya
untuk
menyelesaikan
pengembangan aset takberwujud, dan (v)
kemampuan untuk mengukur secara andal
pengeluaran yang terkait dengan aset
takberwujud selama pengembangannya. Nilai
tercatat biaya pengembangan diuji bagi
penurunan nilai setiap tahun jika aset belum
digunakan atau lebih sering bila terdapat
indikasi penurunan nilai pada periode
pelaporan. Pada saat penyelesaian, biaya
pengembangan diamortisasi selama estimasi
masa manfaat ekonomis dari aset takberwujud
terkait, dan diuji untuk penurunan nilai bila
terdapat indikasi penurunan nilai dari aset
takberwujud.
An intangible asset arising from development
expenditures on an individual project is
recognized only when the Group can
demonstrate: (i) the technical feasibility of
completing the intangible asset so that it will
be available for use or sale, (ii) its intention to
complete and its ability to use or sell the asset,
(iii) how the intangible asset will generate
future economic benefits, (iv) the availability of
resources to complete the development of
intangible assets and (v) the ability to measure
reliably
the
expenditures
during
the
development.
The
carrying
value
of
development costs is reviewed for impairment
annually when the asset is not yet in use or
more frequently when an indication of
impairment arises during the reporting
year/period.
Upon
completion,
the
development costs are amortized over the
estimated useful live of the related intangible
asset, and assessed for impairment whenever
there is an indication that the intangible asset
may be impaired.
Keuntungan atau kerugian yang muncul dari
penghentian pengakuan aset takberwujud
diukur sebesar perbedaan antara nilai
pelepasan neto dan jumlah tercatat aset, dan
diakui dalam laba rugi ketika aset tersebut
dihentikan pengakuannya.
Gain or loss arising from derecognition of an
intangible asset is measured as the difference
between the net disposal proceeds and the net
carrying amount of the asset, and is
recognized in profit or loss when the asset is
derecognized.
Transaksi dan Saldo dalam Mata Uang
Asing
n.
Foreign
Currency
Balances
Transactions
and
Mulai tanggal 1 Januari 2012, Kelompok
Usaha menerapkan PSAK No. 10 (Revisi
2010), “Transaksi dalam Mata Uang Asing”.
Starting January 1, 2012, the Group adopted
SFAS No. 10 (Revised 2010), “Transactions
in Foreign Currencies”.
Penerapan PSAK No. 10 (Revisi 2010) tidak
menimbulkan pengaruh yang signifikan
terhadap
pelaporan
keuangan
dan
pengungkapan dalam laporan keuangan
konsolidasian.
The adoption of SFAS No. 10 (Revised 2010)
has no significant impact on the financial
reporting and disclosures in the consolidated
financial statements.
29
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
n.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Transaksi dan Saldo dalam Mata Uang
Asing (lanjutan)
n.
Foreign
Currency
Balances (continued)
ACCOUNTING
Transactions
and
Transaksi dalam mata uang asing dicatat
dalam Rupiah berdasarkan kurs yang berlaku
pada saat transaksi dilakukan. Pada akhir
periode pelaporan, aset dan liabilitas moneter
dalam mata uang asing dijabarkan sesuai
dengan rata-rata kurs jual dan beli yang
diterbitkan oleh Bank Indonesia pada tanggal
transaksi
perbankan
terakhir
untuk
tahun/periode yang bersangkutan, dan laba
atau rugi kurs yang timbul, dikreditkan atau
dibebankan pada operasi tahun/periode kini.
Transactions involving foreign currencies are
recorded in Indonesian Rupiah at the rates of
exchange prevailing at the time the
transactions are made. At the end of reporting
period, monetary assets and liabilities
denominated in foreign currencies are
adjusted to reflect the average of the selling
and buying rates of exchange prevailing at the
last banking transaction date of the
year/period, as published by Bank Indonesia,
and any resulting gains or losses are credited
or charged to operations of the current
year/period.
Pada tanggal 31 Desember 2012 dan 2011,
kurs yang digunakan masing-masing adalah
sebagai berikut (Rupiah penuh):
As of December 31, 2012 and 2011, the
exchange rates used were as follows
(full amounts):
2012
€1
AS$1
o.
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
2011
12.810
9.670
Perpajakan
11.739
9.068
o.
€1
US$1
Taxation
Mulai tanggal 1 Januari 2012, Kelompok
Usaha
menerapkan
PSAK
No.
46
(Revisi 2010), “Pajak Penghasilan”.
Starting January 1, 2012, the Group adopted
SFAS No. 46 (Revised 2010), “Accounting for
Income Tax”.
Penerapan PSAK No. 46 (Revisi 2010)
menimbulkan pengaruh yang signifikan
terhadap pengungkapan dalam laporan
keuangan
konsolidasian.
Kekurangan
pembayaran pajak penghasilan badan dari
periode pajak sebelumnya sebesar Rp9.267
telah direklasifikasi dari akun “Beban Operasi
Lainnya - Denda Pajak” ke akun “Beban Pajak
Penghasilan” dalam laporan laba rugi
komprehensif konsolidasian tahun 2011
(Catatan 39).
The adoption of SFAS No. 46 (Revised 2010)
has significant impact on the disclosures in the
consolidated
financial
statements.
Underpayment of corporate income tax from
previous tax period totaled to Rp9,267 has
been reclassified from “Other Operating
Expenses - Tax Penalties” account into
“Income Tax Expense” account in consolidated
statements of financial statements 2011
(Note 39).
Beban pajak penghasilan merupakan jumlah
dari pajak penghasilan badan yang terutang
saat ini dan pajak tangguhan.
Income tax expense represents the sum of the
corporate income tax currently payable and
deferred tax.
30
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
o.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Perpajakan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
o.
ACCOUNTING
Taxation (continued)
Pajak kini
Current tax
Aset dan liabilitas pajak kini untuk tahun
berjalan dan lalu diukur sebesar jumlah yang
diharapkan dapat direstitusi dari atau
dibayarkan kepada otoritas perpajakan. Tarif
pajak dan peraturan pajak yang digunakan
untuk menghitung jumlah tersebut adalah yang
telah berlaku atau secara substantif telah
berlaku pada tanggal pelaporan.
Current income tax assets and liabilities for the
current and prior year are measured at the
amount expected to be recovered from or paid
to the tax authority. The tax rates and tax laws
used to compute the amount are those that
have been enacted or substantively enacted
as the reporting date.
Penghasilan kena pajak berbeda dengan laba
yang dilaporkan dalam laba atau rugi karena
penghasilan kena pajak tidak termasuk bagian
dari pendapatan atau beban yang dikenakan
pajak atau dikurangkan di tahun-tahun yang
berbeda, dan juga tidak termasuk bagianbagian yang tidak dikenakan pajak atau tidak
dapat dikurangkan.
Taxable profit differs from profit as reported in
the profit or loss because it excludes items of
income or expense that are taxable or
deductible in other years and it further
excludes items that are never taxable or
deductibe.
Kekurangan pembayaran pajak penghasilan
badan dari periode pajak sebelumnya dicatat
sebagai
bagian
dari
“Beban
Pajak
Penghasilan” dalam laporan laba rugi
komprehensif konsolidasian.
Underpayment of corporate income tax from
previous tax period is recorded as part of
“Income Tax Expense” in the consolidated
statements of comprehensive income.
Koreksi terhadap liabilitas perpajakan dicatat
saat surat ketetapan pajak diterima atau
apabila dilakukan banding, ketika hasil
banding sudah diputuskan.
Amendments to taxation obligations are
recorded when an assessment is received or if
appealed against, when the results of the
appeal are determined.
Pajak tangguhan
Deferred tax
Pajak tangguhan diakui dengan menggunakan
metode liabilitas atas perbedaan temporer
pada tanggal pelaporan antara dasar
pengenaan pajak aset dan liabilitas dan jumlah
tercatatnya untuk tujuan pelaporan keuangan
pada tanggal pelaporan.
Deferred tax is provided using the liability
method on temporary differences at the
reporting date between the tax bases of assets
and liabilities and their carrying amounts for
financial reporting purposes at the reporting
date.
Aset pajak tangguhan diakui atas perbedaan
temporer yang boleh dikurangkan dan rugi
fiskal yang belum terpakai, sepanjang besar
kemungkinan besar laba kena pajak akan
tersedia sehingga perbedaan temporer yang
boleh dikurangkan dan rugi fiskal yang belum
terpakai
tersebut
dapat
dimanfaatkan.
Liabilitas pajak tangguhan diakui atas semua
perbedaan temporer.
Deferred tax assets are recognized on
deductible temporary differences and unused
tax losses to the extent that it is probable that
taxable income will be available in future years
against which the deductible temporary
differences and unused tax losses can be
utilized. Deferred tax liabilities are recognized
on all taxable temporary differences.
31
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
o.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Perpajakan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
o.
ACCOUNTING
Taxation (continued)
Pajak tangguhan (lanjutan)
Deferred tax (continued)
Aset dan liabilitas pajak tangguhan diakui atas
perbedaan temporer kena pajak terkait dengan
investasi pada Entitas Anak, kecuali yang
waktu pembalikannya dapat dikendalikan dan
kemungkinan besar perbedaan temporer
tersebut tidak akan dibalik di masa depan yang
dapat diperkirakan.
Deferred tax assets and liabilities are
recognized on taxable temporary differences
associated with investment in Subsidiaries,
except which reversal timing can be controlled
and it is highly probable that the temporary
differences will not reverse in the forseeable
future.
Jumlah tercatat aset pajak tangguhan ditelaah
pada setiap tanggal pelaporan dan nilai
tercatat aset pajak tangguhan tersebut
diturunkan apabila laba fiskal mungkin tidak
memadai untuk mengkompensasi sebagian
atau semua manfaat aset pajak tangguhan.
The carrying amount of deferred tax assets are
reviewed at each reporting date and reduced
to the extent that it is no longer probable that
sufficient taxable profit will be availabe to allow
all or part of the benefit of the deferred tax
assets to be utilized.
Pada setiap tangal pelaporan, Perusahaan
mengakui kembali aset pajak tangguhan yang
sebelumnya tidak diakui dan mengakuinya
apabila besar kemungkinan laba fiskal pada
masa yang akan datang akan tersedia untuk
pemulihannya.
Unrecognized deferred tax assets are
reassessed at each reporting date and
recognized to the extent that it is probable that
future taxable profit will be available for its
recovery.
Aset dan liabilitas pajak tangguhan diukur
berdasarkan tarif pajak yang akan berlaku
pada tahun saat aset direalisasikan atau
liabilitas diselesaikan berdasarkan peraturan
perpajakan yang berlaku atau yang telah
secara substantif telah diberlakukan pada
akhir periode pelaporan.
Deferred tax assets and liabilities are
measured at the tax rates that are expected to
be applied in the year when the asset is
realized or the liability is settled on the basis of
tax laws that have been enacted or
substantively enacted by the end of reporting
period.
Aset pajak tangguhan dan liabilitas pajak
tangguhan saling hapus jika terdapat hak
secara hukum untuk melakukan saling hapus
atas aset pajak kini terhadap liabilitas pajak
kini atau aset dan liabilitas pajak tangguhan
pada entitas yang sama.
Deferred tax assets and deferred tax liabilities
are offset when a legally enforceable right
exists to offset current tax assets against
current tax liabilities, or the deferred tax assets
and deferred tax liabilities relate to the same
taxable entity.
Pajak Pertambahan Nilai
Value Added Tax
Pendapatan, beban-beban dan aset-aset
diakui neto atas jumlah Pajak Pertambahan
Nilai (“PPN”), kecuali PPN yang berasal dari
pembelian aset tetap yang tidak dapat
dikreditkan oleh kantor pajak. Dalam hal ini,
PPN diakui sebagai bagian dari aset tetap
Revenue,
expenses
and
assets
are
recognized net of the amount of Value Added
Tax (“VAT”), except VAT derived from
purchase of property, plant and equipment that
can not be recovered by taxation authority. In
this case, VAT is recognized as part of the
acquisition cost of property, plant and
equipment.
32
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
o.
p.
q.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Perpajakan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
o.
ACCOUNTING
Taxation (continued)
Pajak Pertambahan Nilai (lanjutan)
Value Added Tax (continued)
PPN masukan dan PPN keluaran saling hapus
jika terdapat hak secara hukum untuk
melakukan saling hapus atas PPN pada
entitas yang sama.
VAT in and VAT out is offset when a legally
enforceable right exists to offset VAT on the
same taxable entity.
Laba per Saham
p.
Earnings per Share
Mulai tanggal 1 Januari 2012, Kelompok
Usaha menerapkan PSAK No. 56 (Revisi
2011), “Laba Per Saham”.
Starting January 1, 2012, the Group adopted
SFAS No. 56 (Revised 2011), “Earnings Per
Share”.
Penerapan PSAK No. 56 (Revisi 2011) tidak
menimbulkan pengaruh yang signifikan
terhadap
pelaporan
keuangan
dan
pengungkapan dalam laporan keuangan
konsolidasian.
The adoption of SFAS No. 56 (Revised 2011)
has no significant impact on the financial
reporting and disclosures in the consolidated
financial statements.
Laba per saham dihitung berdasarkan ratarata tertimbang jumlah saham yang beredar
selama tahun yang bersangkutan (dikurangi
perolehan kembali saham beredar).
Earnings per share is computed from the
weighted average number of issued and fully
paid shares during the year (less treasury
stock).
Perusahaan tidak mempunyai efek berpotensi
saham biasa yang bersifat dilutif pada tanggal
31 Desember 2012 dan 2011, dan oleh karena
itu, laba per saham dilusian tidak dihitung dan
disajikan pada laporan laba rugi komprehensif
konsolidasian.
The Company has no outstanding dilutive
potential ordinary shares as of December 31,
2012 and 2011, and accordingly, no diluted
earnings per share is calculated and presented
in
the
consolidated
statements
of
comprehensive income.
Segmen Operasi
q.
Operating Segments
Segmen adalah bagian yang dapat dibedakan
dari Kelompok Usaha yang terlibat baik dalam
menyediakan produk tertentu (segmen usaha),
maupun dalam menyediakan produk dalam
lingkungan
ekonomi
tertentu
(segmen
geografis), yang memiliki risiko dan imbalan
yang berbeda dengan segmen lainnya.
A segment is a distinguishable component of
the Group that is engaged either in providing
certain products (business segment), or in
providing products within a particular economic
environment (geographical segment), which is
subject to risks and rewards that are different
from those of other segments.
Pendapatan, beban, hasil, aset dan liabilitas
segmen termasuk komponen yang dapat
diatribusikan langsung kepada suatu segmen
serta hal-hal yang dapat dialokasikan dengan
dasar yang sesuai kepada segmen tersebut.
Segmen ditentukan sebelum saldo dan
transaksi antarperusahaan dieliminasi, sebagai
bagian dari proses konsolidasi.
Segment revenue, expenses, results, assets
and liabilities include items directly attributable
to a segment as well as those that can be
allocated on a reasonable basis to that
segment. Segment is determined before intragroup balances and intra-group transactions
are eliminated, as part of the process of
consolidation.
33
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
r.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Instrumen Keuangan
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
r.
ACCOUNTING
Financial Instruments
Efektif tanggal 1 Januari 2012, Kelompok
Usaha menerapkan PSAK No. 50 (Revisi
2010), “Instrumen Keuangan: Penyajian”, dan
PSAK No. 55 (Revisi 2011), “Instrumen
Keuangan: Pengakuan dan Pengukuran”,
serta PSAK No. 60, “Instrumen Keuangan:
Pengungkapan”,
yang
menggantikan
PSAK No. 50 (Revisi 2006), "Instrumen
Keuangan: Penyajian dan Pengungkapan" dan
PSAK No. 55 (Revisi 2006), “Instrumen
Keuangan: Pengakuan dan Pengukuran”.
Effective January 1, 2012, the Group adopted
SFAS No. 50 (Revised 2010), “Financial
Instruments: Presentation”, and SFAS No. 55
(Revised 2011), “Financial Instruments:
Recognition
and
Measurement”,
and
SFAS No. 60, “Financial Instruments:
Disclosures”, which superseded SFAS No. 50
(Revised 2006), “Financial Instruments:
Presentation
and
Disclosures”
and
SFAS No. 55 (Revised 2006), “Financial
Instruments: Recognition and Measurement”.
Penerapan PSAK revisi baru tersebut tidak
menimbulkan pengaruh yang signifikan
terhadap
pengungkapan dalam laporan
keuangan konsolidasian.
The adoption of these new revised SFAS has
no a significant impact on disclosures in the
consolidated financial statements.
Aset Keuangan
Financial Assets
Pengakuan awal
Initial recognition
Aset keuangan diklasifikasikan sebagai salah
satu dari aset keuangan yang diukur pada nilai
wajar melalui laba rugi, pinjaman yang
diberikan dan piutang, investasi dimiliki hingga
jatuh tempo, dan aset keuangan tersedia untuk
dijual, mana yang sesuai. Kelompok Usaha
menetapkan klasifikasi aset keuangan setelah
pengakuan awal dan, jika diperbolehkan dan
sesuai, akan melakukan evaluasi atas
klasifikasi ini pada setiap akhir tahun
keuangan.
Financial assets are classified as financial
assets at fair value through profit or loss, loans
and receivables, held-to-maturity investments,
or available-for-sale financial assets, as
appropriate. The Group determines the
classification of its financial assets after initial
recognition
and,
where
allowed
and
appropriate, evaluates this designation at each
financial year end.
Pada saat pengakuan awalnya, aset keuangan
diukur pada nilai wajar. Aset keuangan yang
tidak diukur pada nilai wajar melalui laporan
laba rugi, diukur pada nilai wajar ditambah
dengan
biaya
transaksi
yang
dapat
diatribusikan secara langsung.
When financial assets are recognized initially,
they are measured at fair value. Financial
assets that are not measured at fair value
through profit or loss, are measured at fair
value with the addition of directly attributable
transaction costs.
Aset keuangan utama Kelompok Usaha
meliputi kas dan setara kas, piutang usaha,
piutang lain-lain, piutang pihak berelasi nonusaha, dan aset tidak lancar lainnya.
The Group’s principal financial assets include
cash and cash equivalents, accounts
receivable - trade, accounts receivables others, due from related parties, and other
non-current assets.
34
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
r.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Instrumen Keuangan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
r.
ACCOUNTING
Financial Instruments (continued)
Pengukuran setelah pengakuan awal
Subsequent measurement
Pinjaman yang diberikan dan piutang adalah
aset
keuangan
non-derivatif
dengan
pembayaran tetap atau telah ditentukan dan
tidak memiliki kuotasi di pasar aktif. Setelah
pengakuan awal, aset tersebut dicatat pada
biaya
perolehan
diamortisasi
dengan
menggunakan metode suku bunga efektif
(”SBE”), dan keuntungan atau kerugian terkait
diakui pada laba rugi ketika pinjaman yang
diberikan
dan
piutang
dihentikan
pengakuannya atau mengalami penurunan
nilai, atau melalui proses amortisasi.
Loans and receivables are non-derivative
financial assets with fixed or determinable
payments that are not quoted in an active
market. After initial recognition, such assets
are carried at amortized cost using the
effective interest rate (“EIR”) method, and the
related gains or losses are recognized in profit
or loss when the loans and receivables are
derecognized or impaired, as well as through
the amortization process.
Piutang usaha, piutang lain-lain, piutang pihak
berelasi non-usaha, dan aset keuangan tidak
lancar lainnya diklasifikasikan dan dicatat
sebagai pinjaman yang diberikan dan piutang
sesuai dengan PSAK No. 55 (Revisi 2011).
Accounts receivable - trade, accounts
receivable - others, due from related parties,
and other non-current financial assets are
classified and accounted for as loans and
receivables
under
SFAS
No.
55
(Revised 2011).
Cadangan atas jumlah yang tidak tertagih
dicatat bila ada bukti yang objektif bahwa
Kelompok Usaha tidak akan dapat menagih
piutang tersebut. Piutang tidak tertagih
dihapuskan pada saat teridentifikasi. Rincian
lebih lanjut tentang kebijakan akuntansi untuk
penurunan nilai aset keuangan diungkapkan
pada paragraf-paragraf berikutnya yang
relevan pada Catatan ini.
An allowance is made for uncollectible
amounts when there is objective evidence that
the Group will not be able to collect the
receivables. Bad debts are written-off when
identified. Further details of the accounting
policy for impairment of financial assets are
disclosed in the relevant succeeding
paragraphs under this Note.
Penghentian Pengakuan
Derecognition
Penghentian pengakuan atas suatu aset
keuangan, atau, bila dapat diterapkan untuk
bagian dari aset keuangan atau bagian dari
kelompok aset keuangan serupa, terjadi bila:
A financial asset, or, where applicable a part of
a financial asset or part of a group of similar
financial assets, is derecognized when:
(i)
(i)
hak kontraktual untuk menerima arus kas
yang berasal dari aset keuangan tersebut
berakhir; atau
35
the contractual rights to receive cash
flows from the financial asset have
expired; or
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
r.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Instrumen Keuangan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
r.
ACCOUNTING
Financial Instruments (continued)
Aset Keuangan (lanjutan)
Financial Assets (continued)
Penghentian Pengakuan (lanjutan)
Derecognition (continued)
(ii) Kelompok
Usaha
mentransfer
hak
kontraktual untuk menerima arus kas yang
berasal dari aset keuangan tersebut atau
menanggung kewajiban untuk membayar
arus kas yang diterima tersebut tanpa
penundaan yang signifikan kepada pihak
ketiga
melalui
suatu
kesepakatan
penyerahan (pass-through) dan apabila
(a) secara substansial mentransfer
seluruh
risiko
dan
manfaat
atas
kepemilikan aset keuangan tersebut, atau
(b) secara substansial tidak mentransfer
dan tidak mempertahankan seluruh risiko
dan manfaat atas kepemilikan aset
keuangan
tersebut,
namun
telah
mentransfer pengendalian atas aset
keuangan tersebut.
(ii) the Group has transferred its contractual
rights to receive cash flows from the
financial asset or has assumed an
obligation to pay them in full without
material delay to a third party under a
pass-through arrangement and either (a)
has transferred substantially all the risks
and rewards of the financial asset, or (b)
has neither transferred nor retained
substantially all the risks and rewards of
the financial asset, but has transferred
control of the financial asset.
Apabila Kelompok Usaha mentransfer hak
untuk menerima arus kas yang berasal dari
aset keuangan atau mengadakan kesepakatan
penyerahan
(pass-through),
atau
tidak
mentransfer maupun tidak mempertahankan
secara substansi seluruh risiko dan manfaat
atas aset keuangan tersebut namun telah
mentransfer pengendalian atas aset keuangan
tersebut, maka suatu aset keuangan baru
diakui oleh Kelompok Usaha sebesar
keterlibatannya yang berkelanjutan dengan
aset keuangan tersebut.
Where the Group has transferred its rights to
receive cash flows from a financial asset or
has entered into a pass-through arrangement,
or has neither transferred nor retained
substantially all the risks and rewards of the
financial asset but has transferred control of
the financial asset, a new financial asset is
recognized to the extent of the Group’s
continuing involvement in the asset.
Keterlibatan berkelanjutan yang berbentuk
pemberian jaminan atas aset yang ditransfer
diukur sebesar jumlah terendah antara nilai
tercatat aset yang ditransfer dan nilai maksimal
pembayaran yang diterima yang mungkin
harus dibayar kembali oleh Kelompok Usaha.
Continuing involvement that takes the form of
a guarantee over the transferred asset is
measured at the lower of the original carrying
amount of the asset and the maximum amount
of consideration received that might be
required to be repaid by the Group.
36
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
r.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Instrumen Keuangan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
r.
ACCOUNTING
Financial Instruments (continued)
Aset Keuangan (lanjutan)
Financial Assets (continued)
Penghentian Pengakuan (lanjutan)
Derecognition (continued)
Dalam hal ini, Kelompok Usaha juga mengakui
liabilitas terkait. Aset yang ditransfer dan
liabilitas terkait diukur atas dasar yang
menggambarkan hak dan kewajiban Kelompok
Usaha yang ditahan.
In that case, the Group also recognizes an
associated liability. The transferred asset and
the associated liability are measured on a
basis that reflects retained the rights and
obligations of Group.
Pada saat penghentian pengakuan atas aset
keuangan secara keseluruhan, maka selisih
antara nilai tercatat dan jumlah dari (i)
pembayaran yang diterima, termasuk aset
baru yang diperoleh dikurangi dengan liabilitas
baru yang ditanggung; dan (ii) keuntungan
atau kerugian kumulatif yang telah diakui
secara langsung dalam ekuitas, harus diakui
pada laporan laba rugi.
Upon derecognition of a financial asset in its
entirety, the difference between the carrying
amount and the sum of (i) the consideration
received, including any new asset obtained
less any new liability assumed; and (ii) any
cumulative gain or loss that has been
recognized directly in equity, must be
recognized in profit or loss.
Penurunan nilai
Impairment
Pada setiap tanggal pelaporan, Kelompok
Usaha mengevaluasi apakah terdapat bukti
yang objektif bahwa aset keuangan atau
kelompok
aset
keuangan
mengalami
penurunan nilai. Penurunan nilai atas aset
keuangan atau kelompok aset keuangan
dianggap telah terjadi, jika dan hanya jika,
terdapat bukti yang objektif mengenai
penurunan nilai sebagai akibat dari satu atau
lebih peristiwa yang terjadi setelah pengakuan
awal aset tersebut (peristiwa kerugian), dan
peristiwa kerugian tersebut berdampak pada
estimasi arus kas masa depan aset keuangan
atau kelompok aset keuangan yang dapat
diestimasi secara andal.
The Group assesses at each reporting date
whether there is any objective evidence that a
financial asset or a group of financial assets is
impaired. A financial asset or a group of
financial assets is deemed to be impaired if,
and only if, there is objective evidence of
impairment as a result of one or more events
that have occurred after the initial recognition
of the asset (loss event) and that loss event
has an impact on the estimated future cash
flows of the financial asset or the group of
financial assets that can be reliably estimated.
37
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
r.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Instrumen Keuangan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
r.
ACCOUNTING
Financial Instruments (continued)
Aset Keuangan (lanjutan)
Financial Assets (continued)
Penurunan nilai (lanjutan)
Impairment (continued)
Bukti penurunan nilai dapat meliputi indikasi
pihak peminjam atau kelompok peminjam
mengalami kesulitan keuangan signifikan,
wanprestasi atau tunggakan pembayaran
bunga atau pokok, terdapat kemungkinan
bahwa pihak peminjam akan dinyatakan pailit
atau melakukan reorganisasi keuangan
lainnya dan pada saat data yang dapat
diobservasi
mengindikasikan
adanya
penurunan yang dapat diukur atas estimasi
arus kas masa datang, seperti meningkatnya
tunggakan atau kondisi ekonomi yang
berkorelasi dengan wanprestasi.
Evidence of impairment may include
indications that the debtors or a group of
debtors is experiencing significant financial
difficulty, default or delinquency in interest or
principal payments, the probability that they
will enter bankruptcy or other financial
reorganization, and when observable data
indicate that there is a measurable decrease in
the estimated future cash flows, such as
increase in arrears or economic conditions that
correlate with defaults.
Aset Keuangan yang Dicatat pada Biaya
Perolehan Diamortisasi
Financial Assets Carried at Amortized Cost
Untuk pinjaman yang diberikan dan piutang
yang dicatat pada biaya perolehan yang
diamortisasi, Kelompok Usaha pertama kali
secara individual menentukan bahwa terdapat
bukti objektif mengenai penurunan nilai atas
aset keuangan yang signifikan secara
individual, atau secara kolektif untuk aset
keuangan yang tidak signifikan secara
individual.
For loans and receivables carried at amortized
cost, the Group first assesses individually
whether objective evidence of impairment
exists individually for financial assets that are
individually significant, or collectively for
financial assets that are not individually
significant.
Jika Kelompok Usaha menentukan tidak
terdapat bukti objektif mengenai penurunan
nilai atas aset keuangan yang dinilai secara
individual, terlepas aset keuangan tersebut
signifikan atau tidak, maka Kelompok Usaha
memasukkan aset tersebut ke dalam kelompok
aset keuangan yang memiliki karakteristik
risiko kredit yang sejenis dan menilai
penurunan nilai kelompok tersebut secara
kolektif. Aset yang penurunan nilainya dinilai
secara individual dan untuk itu kerugian
penurunan nilai diakui atau tetap diakui, tidak
termasuk dalam penilaian atau penurunan nilai
secara kolektif.
If the Group determines that no objective
evidence of impairment exists for an
individually assessed financial asset, whether
significant or not, it includes the asset in a
group of financial assets with similar credit risk
characteristics and collectively assesses them
for impairment. Assets that are individually
assessed for impairment and for which an
impairment loss is, or continues to be,
recognized are not included in a collective
assessment or impairment.
38
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
r.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Instrumen Keuangan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
r.
ACCOUNTING
Financial Instruments (continued)
Aset Keuangan (lanjutan)
Financial Assets (continued)
Penurunan nilai (lanjutan)
Impairment (continued)
Aset Keuangan yang Dicatat pada Biaya
Perolehan Diamortisasi (lanjutan)
Financial Assets Carried at Amortized Cost
(continued)
Jika terdapat bukti objektif bahwa kerugian
penurunan nilai telah terjadi, jumlah kerugian
tersebut diukur sebagai selisih antara nilai
tercatat aset dengan nilai kini estimasi arus
kas masa datang (tidak termasuk kerugian
kredit di masa mendatang yang belum terjadi).
Nilai kini estimasi arus kas masa datang
didiskonto menggunakan SBE awal dari aset
keuangan tersebut. Jika pinjaman yang
diberikan atau piutang memiliki suku bunga
variabel, tingkat diskonto untuk mengukur
kerugian penurunan nilai adalah SBE terkini.
When there is objective evidence that an
impairment loss has been incurred, the
amount of the loss is measured as the
difference between the asset’s carrying
amount and the present value of estimated
future cash flows (excluding future credit
losses that have not been incurred). The
present value of the estimated future cash
flows is discounted at the financial asset’s
original EIR. If a loan or receivable has a
variable interest rate, the discount rate for
measuring impairment loss is the current EIR.
Nilai tercatat aset keuangan dikurangi melalui
penggunaan akun cadangan dan jumlah
kerugian tersebut diakui secara langsung
dalam laba rugi. Pendapatan bunga terus
diakui atas nilai tercatat yang telah dikurangi
tersebut berdasarkan suku bunga yang
digunakan untuk mendiskontokan arus kas
masa depan dengan tujuan untuk mengukur
kerugian penurunan nilai. Pinjaman yang
diberikan dan piutang beserta dengan
cadangan terkait
dihapuskan jika tidak
terdapat kemungkinan yang realistis atas
pemulihan di masa mendatang dan seluruh
agunan, jika ada, sudah direalisasi atau
ditransfer kepada Kelompok Usaha.
The carrying amount of the asset is reduced
through the use of an allowance account and
the amount of the loss is directly recognized in
profit or loss. Interest income continues to be
accrued on the reduced carrying amount
based on the rate of interest used to discount
future cash flows for the purpose of measuring
impairment loss. Loans and receivables,
together with the associated allowance, are
written off when there is no realistic prospect
of future recovery and all collaterals, if any,
have been realized or transferred to the
Group.
39
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
r.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Instrumen Keuangan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
r.
ACCOUNTING
Financial Instruments (continued)
Aset Keuangan (lanjutan)
Financial Assets (continued)
Penurunan nilai (lanjutan)
Impairment (continued)
Aset Keuangan yang Dicatat pada Biaya
Perolehan Diamortisasi (lanjutan)
Financial Assets Carried at Amortized Cost
(continued)
Jika, dalam tahun berikutnya, nilai estimasi
kerugian penurunan nilai aset keuangan
bertambah atau berkurang yang dikarenakan
peristiwa yang terjadi setelah penurunan nilai
diakui, maka kerugian penurunan nilai yang
sebelumnya diakui
ditambahkan atau
dikurangi (dipulihkan) dengan menyesuaikan
akun cadangan. Pemulihan tersebut tidak
boleh mengakibatkan nilai tercatat aset
keuangan
melebihi
biaya
perolehan
diamortisasi yang seharusnya jika penurunan
nilai tidak diakui pada tanggal pemulihan
dilakukan.
Jika
penghapusan
nantinya
terpulihkan, jumlah pemulihan aset keuangan
diakui pada laba rugi.
If, in a subsequent year, the amount of the
estimated impairment loss increases or
decreases because of an event occurring after
the impairment was recognized, the previously
recognized impairment loss is increased or
reduced (recovered) by adjusting the
allowance account. The reversal may not
result in a carrying amount of the financial
asset exceeding the amortized cost that
should be charged if the impairment were not
recognized at the date the impairment is
reversed. If a future write-off is later recovered,
the recovery is recognized in profit or loss.
Liabilitas Keuangan
Financial Liabilities
Pengakuan awal
Initial recognition
Liabilitas keuangan diklasifikasikan sebagai
liabilitas keuangan yang diukur pada nilai
wajar melalui laba rugi, liabilitas keuangan
yang diukur dengan biaya diamortisasi, atau
derivatif yang ditetapkan sebagai instrumen
lindung nilai dalam lindung nilai yang efektif,
mana yang sesuai. Pada tanggal pelaporan,
Kelompok Usaha tidak memiliki liabilitas
keuangan selain yang diklasifikasikan sebagai
liabilitas keuangan yang diukur dengan biaya
diamortisasi. Kelompok Usaha menetapkan
klasifikasi atas liabilitas keuangan pada saat
pengakuan awal.
Financial liabilities are classified as financial
liabilities at fair value through profit or loss,
financial liabilities at amortized cost, or as
derivatives designated as hedging instruments
in an effective hedge, as appropriate. As of the
reporting date, the Group has no financial
liabilities other than those classified as
financial liabilities at amortized cost. The
Group determines the classification of its
financial liabilities upon initial recognition.
Pengakuan awal liabilitas keuangan yang
diukur dengan biaya diamortisasi dicatat pada
nilai wajar ditambah biaya transaksi yang
dapat diatribusikan secara langsung.
Financial liabilities at amortized cost are
initially recognized at their fair values with the
addition of directly attributable transaction
costs.
40
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
r.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Instrumen Keuangan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
r.
ACCOUNTING
Financial Instruments (continued)
Liabilitas Keuangan (lanjutan)
Financial Liabilities (continued)
Pengakuan awal (lanjutan)
Initial recognition (continued)
Liabilitas keuangan utama Kelompok Usaha
meliputi utang bank jangka pendek, utang
usaha, utang lain-lain, liabilitas imbalan kerja
jangka pendek, beban akrual, utang sewa
pembiayaan, dan utang pihak berelasi nonusaha.
The Group’s principal financial liabilities
include short-term bank loans, accounts
payable - trade, accounts payable - others,
short-term employee benefit liabilities, accrued
expenses, finance lease obligations, and due
to related parties.
Pengukuran setelah pengakuan awal
Subsequent measurement
Liabilitas untuk utang bank jangka pendek,
utang usaha, utang lain-lain, beban akrual,
liabilitas imbalan kerja jangka pendek, utang
sewa pembiayaan dan utang pihak berelasi
non-usaha dinyatakan sebesar jumlah tercatat
(jumlah nominal), yang kurang lebih sebesar
nilai wajarnya.
Liabilities for short-term bank loans, accounts
payable - trade, accounts payable - others,
accrued expenses, short-term employee
benefit liabilities, finance lease obligatons and
due to related party are stated at carrying
amounts
(nominal
amounts),
which
approximate their fair values.
Setelah pengakuan awal, utang dan pinjaman
yang dikenakan bunga diukur pada biaya
perolehan diamortisasi dengan menggunakan
metode suku bunga efektif.
After initial recognition, interest-bearing loans
and borrowings are subsequently measured at
amortized cost using the effective interest rate
method.
Keuntungan atau kerugian harus diakui
sebagai laba atau rugi ketika liabilitas tersebut
dihentikan pengakuannya serta melalui proses
amortisasinya.
Gains and losses are recognized as profit or
loss when the liabilities are derecognized as
well as through the amortization process.
Penghentian pengakuan
Derecognition
Suatu
liabilitas
keuangan
dihentikan
pengakuannya pada saat kewajiban yang
ditetapkan dalam kontrak dihentikan atau
dibatalkan atau kadaluarsa.
A financial liability is derecognized when the
obligation under the contract is discharged or
cancelled or has expired.
Ketika sebuah liabilitas keuangan ditukar
dengan liabilitas keuangan lain dari pemberi
pinjaman yang sama atas persyaratan yang
secara substansial berbeda, atau bila
persyaratan dari liabilitas keuangan tersebut
secara substansial dimodifikasi, pertukaran
atau modifikasi persyaratan tersebut dicatat
sebagai penghentian pengakuan liabilitas
keuangan awal dan pengakuan liabilitas
keuangan baru, dan selisih antara nilai tercatat
masing-masing liabilitas keuangan tersebut
diakui dalam laba rugi.
When an existing financial liability is replaced
by another from the same lender on
substantially different terms, or the terms of an
existing liability are substantially modified,
such an exchange or modification is treated as
derecognition of the original liability and
recognition of a new liability, and the difference
in the respective carrying amounts is
recognized in profit or loss.
41
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN
SIGNIFIKAN (lanjutan)
r.
s.
3.
AKUNTANSI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
YANG
2.
Instrumen Keuangan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT
POLICIES (continued)
r.
ACCOUNTING
Financial Instruments (continued)
Saling Hapus Instrumen Keuangan
Offsetting of Financial Instruments
Aset keuangan dan liabilitas keuangan saling
hapus dan nilai netonya
disajikan dalam
laporan posisi keuangan konsolidasian jika,
dan hanya jika, terdapat hak secara hukum
untuk melakukan saling hapus atas jumlah
tercatat dari aset keuangan dan liabilitas
keuangan tersebut dan terdapat intensi untuk
menyelesaikan secara neto, atau untuk
merealisasikan aset dan menyelesaikan
liabilitas secara bersamaan.
Financial assets and financial liabilities are
offset and the net amount reported in the
consolidated statements of financial position if,
and only if, there is a legal right to offset the
recognized amounts and there is an intention
to settle on a net basis, or to realize the assets
and settle the liabilities simultaneously.
Provisi
s.
Provisions
Provisi diakui jika Kelompok Usaha memiliki
kewajiban kini (baik bersifat hukum maupun
bersifat konstruktif) yang, akibat peristiwa
masa
lalu,
besar
kemungkinannya
penyelesaian
kewajiban
tersebut
mengakibatkan arus keluar sumber daya yang
mengandung manfaat ekonomi dan estimasi
yang andal mengenai jumlah kewajiban
tersebut dapat dibuat.
Provisions are recognized when the Group has
a present obligation (legally or constructively)
where, as a result of a past event, it is
probable that the settlement of the obligation
will result in an outflow of resources
embodying economic benefits and a reliable
estimate of the amount of the obligation can be
made.
Provisi ditelaah pada setiap tanggal pelaporan
dan disesuaikan untuk mencerminkan estimasi
terbaik yang paling kini. Jika arus keluar
sumber daya untuk menyelesaikan kewajiban
kemungkinan besar tidak terjadi, maka provisi
dibalik.
Provisions are reviewed at each reporting date
and adjusted to reflect the current best
estimation. If it is no longer probable that an
outflow of resources will be required to settle
the obligation, the provision is reversed.
SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN
3.
SOURCE OF ESTIMATION UNCERTAINTY
The preparation of the Group’s consolidated
financial statements requires Management to make
judgments, estimates and assumptions that affect
the reported amounts of revenues, expenses,
assets and liabilities, and the disclosure of
contingent liabilities, at the end of the reporting
period. Uncertainty over these assumptions and
estimates could result in outcomes that require
material adjustments to the carrying amounts of the
assets and liabilities affected in future reporting
periods.
Penyusunan laporan keuangan konsolidasian
Kelompok Usaha mengharuskan Manajemen untuk
membuat pertimbangan, estimasi dan asumsi yang
mempengaruhi jumlah yang dilaporkan atas
pendapatan, beban, aset dan liabilitas, dan
pengungkapan atas liabilitas kontinjensi, pada akhir
periode pelaporan. Ketidakpastian mengenai
asumsi dan estimasi tersebut dapat mengakibatkan
penyesuaian material terhadap nilai tercatat aset
dan liabilitas dalam periode pelaporan berikutnya.
42
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
3.
SUMBER
(lanjutan)
ESTIMASI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
KETIDAKPASTIAN
3.
SOURCE OF
(continued)
ESTIMATION
UNCERTAINTY
Pertimbangan
Judgments
Pertimbangan berikut ini dibuat oleh Manajemen
dalam rangka penerapan kebijakan akuntansi
Kelompok Usaha yang memiliki pengaruh paling
signifikan atas jumlah yang diakui dalam laporan
keuangan konsolidasian:
The following judgments are made by Management
in the process of applying those of the Group’s
accounting policies that have the most significant
effect on the amounts recognized in the
consolidated financial statements:
Penentuan Mata Uang Fungsional
Determination of Functional Currency
Mata uang fungsional dari masing-masing entitas
dalam Kelompok Usaha adalah mata uang dari
lingkungan ekonomi primer dimana entitas
beroperasi. Mata uang tersebut adalah mata uang
yang mempengaruhi pendapatan dan beban dari
jasa yang diberikan.
The functional currency of each entity under the
Group is the currency of the primary economic
environment in which each entity operates. It is the
currency that mainly influences the revenue and
the cost of rendering services.
Klasifikasi Aset dan Liabilitas Keuangan
Classification of Financial Assets and Liabilities
Kelompok Usaha menetapkan klasifikasi atas aset
dan liabilitas tertentu sebagai aset dan liabilitas
keuangan dengan pertimbangan bila definisi yang
ditetapkan PSAK No. 55 terpenuhi. Dengan
demikian, aset keuangan dan liabilitas keuangan
diakui sesuai dengan kebijakan akuntansi
Kelompok Usaha seperti diungkapkan pada
Catatan 2r.
The Group determines the classifications of certain
assets and liabilities as financial assets and
liabilities by judging if they meet the definitions set
out in SFAS No. 55. Accordingly, the financial
assets and financial liabilities are accounted for in
accordance with the Group’s accounting policies as
disclosed in Note 2r.
Estimasi dan Asumsi
Estimates and Assumptions
Asumsi utama masa depan dan sumber utama
estimasi ketidakpastian lain pada tanggal
pelaporan yang memiliki risiko signifikan bagi
penyesuaian yang material terhadap nilai tercatat
aset dan liabilitas untuk tahun/periode berikutnya
diungkapkan di bawah ini. Kelompok Usaha
mendasarkan asumsi dan estimasinya pada
parameter yang tersedia pada saat laporan
keuangan konsolidasian disusun. Asumsi dan
situasi mengenai perkembangan masa depan
mungkin berubah akibat perubahan pasar atau
situasi di luar kendali Kelompok Usaha. Perubahan
tersebut dicerminkan dalam asumsi terkait pada
saat terjadinya.
The key assumptions concerning the future and
other key sources of estimation uncertainty at the
reporting date that have a significant risk of causing
material adjustments to the carrying amounts of
assets and liabilities within the next financial
year/period are disclosed below. The Group based
its assumptions and estimates on parameters
available when the consolidated financial
statements were prepared. Existing assumptions
and circumstances relating to future developments
may change as a result of market changes or
circumstances beyond the control of the Group.
Such changes are reflected in the assumptions
when they occur.
43
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
3.
SUMBER
(lanjutan)
ESTIMASI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
KETIDAKPASTIAN
3.
Estimasi dan Asumsi (lanjutan)
Cadangan
Usaha
a.
Kerugian
Penurunan
SOURCE OF
(continued)
UNCERTAINTY
Estimates and Assumptions (continued)
Nilai
Allowance for
Receivables
Piutang
a.
Evaluasi Individual
Impairment
Losses
of
Trade
Individual Assessment
The Group evaluates specific accounts where
they have information that certain customers
are unable to meet their financial obligations.
In these cases, the Group exercises its
judgment, based on the best available facts
and circumstances, including but not limited to
the length of its relationship with the customer
and the customer’s current credit status based
on third party credit reports and known market
factors, to record specific provisions against
customers’ receivables in order to reduce the
receivable amounts that are expected to be
collected by the Group. These specific
provisions are re-evaluated and adjusted as
additional information received affects the
amounts of allowance for impairment losses of
trade receivables.
Kelompok Usaha mengevaluasi akun tertentu
jika terdapat informasi bahwa pelanggan yang
bersangkutan
tidak
dapat
memenuhi
kewajiban keuangannya. Dalam hal tersebut,
Kelompok
Usaha
mempertimbangkan,
berdasarkan fakta dan situasi yang tersedia,
termasuk namun tidak terbatas pada jangka
waktu hubungan dengan pelanggan dan status
kredit pelanggan berdasarkan catatan kredit
dari pihak ketiga dan faktor pasar yang telah
diketahui, untuk mencatat provisi spesifik atas
jumlah piutang pelanggan guna mengurangi
jumlah piutang yang diharapkan dapat diterima
oleh Kelompok Usaha. Penyisihan spesifik ini
dievaluasi kembali dan disesuaikan jika
tambahan
informasi
yang
diterima
mempengaruhi jumlah cadangan kerugian
penurunan nilai piutang usaha.
b.
ESTIMATION
b.
Evaluasi Kolektif
Collective Assessment
Bila Kelompok Usaha memutuskan bahwa
tidak terdapat bukti objektif atas penurunan
nilai pada evaluasi individual atas piutang
usaha, baik yang nilainya signifikan maupun
tidak, Kelompok Usaha menyertakannya
dalam kelompok piutang usaha dengan risiko
kredit yang serupa karakteristiknya dan
melakukan evaluasi kolektif atas penurunan
nilai. Karakteristik yang dipilih mempengaruhi
estimasi arus kas masa depan atas kelompok
piutang usaha tersebut karena merupakan
indikasi bagi kemampuan pelanggan untuk
melunasi jumlah terutang.
If the Group determines that no objective
evidence of impairment exists for an
individually
assessed
trade
receivable,
whether significant or not, it includes the asset
in a group of financial assets with similar credit
risk characteristics and collectively assesses
them for impairment. The characteristics
chosen are relevant to the estimation of future
cash flows for groups of such trade
receivables by being indication of the
customers’ ability to settle all amounts due.
Arus kas masa depan pada kelompok piutang
usaha yang dievaluasi secara kolektif untuk
penurunan nilai diestimasi berdasarkan
pengalaman kerugian historis bagi piutang
usaha dengan karakteristik risiko kredit yang
serupa dengan piutang usaha pada kelompok
tersebut.
Future cash flows in a group of trade
receivables that are collectively evaluated for
impairment are estimated on the basis of
historical loss experience for the trade
receivables with credit risk characteristics
similar to those in the group.
44
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
3.
SUMBER
(lanjutan)
ESTIMASI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
KETIDAKPASTIAN
3.
Estimasi dan Asumsi (lanjutan)
Cadangan Kerugian
Usaha (lanjutan)
Penurunan
SOURCE OF
(continued)
ESTIMATION
UNCERTAINTY
Estimates and Assumptions (continued)
Nilai
Allowance for Impairment
Receivables (continued)
Piutang
Losses
of
Trade
Nilai tercatat piutang usaha Kelompok Usaha
sebelum cadangan kerugian penurunan nilai pada
tanggal 31 Desember 2012 dan 2011 adalah
sebesar Rp397.311 dan Rp421.157. Penjelasan
lebih lanjut diungkapkan dalam Catatan 6.
The carrying amounts of the Group’s trade
receivables before allowance for impairment losses
as of December 31, 2012 and 2011 were
Rp397,311 and Rp421,157, respectively. Further
details are disclosed in Note 6.
Imbalan Pascakerja dan Imbalan Kerja Jangka
Panjang
Post-employment
Employee Benefits
Penentuan kewajiban dan biaya liabilitas imbalan
kerja Kelompok Usaha bergantung pada pemilihan
asumsi yang digunakan oleh aktuaris independen
dalam menghitung jumlah-jumlah tersebut. Asumsi
tersebut mencakup tingkat diskonto, tingkat
kenaikan gaji tahunan, tingkat pengunduran diri
karyawan tahunan, tingkat kecacatan, umur
pensiun dan tingkat kematian.
The determination of the Group’s obligations and
costs for employee benefit liabilities depends on
the selection of certain assumptions used by
independent actuaries in calculating such amounts.
Those assumptions include discount rates, annual
salary increase, annual employee turnover rate,
disability rate, retirement age and mortality rate.
Hasil aktual yang berbeda dengan asumsi yang
ditetapkan Kelompok Usaha diakui dalam laba atau
rugi. Walaupun Kelompok Usaha berkeyakinan
bahwa asumsi tersebut adalah wajar dan sesuai,
perbedaan signifikan pada hasil aktual atau
perubahan signifikan dalam asumsi yang
ditetapkan Kelompok Usaha dapat mempengaruhi
secara material liabilitas diestimasi atas imbalan
kerja dan beban imbalan kerja neto.
Actual results that differ from the Group’s
assumptions are recognized in profit or loss occur.
While the Group believes that its assumptions are
reasonable and appropriate, significant differences
in the Group’s actual results or significant changes
in the Group’s assumptions may materially affect
its estimated liabilities for employee benefits and
net employee benefit expenses.
Nilai tercatat atas liabilitas imbalan kerja jangka
panjang
Kelompok
Usaha
pada
tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 masing-masing
sebesar Rp46.491 dan Rp38.938. Penjelasan lebih
rinci diungkapkan dalam Catatan 19.
The carrying amounts of the Group’s long-term
employee benefit liabilities as of December 31,
2012 and 2011 were Rp46,491 and Rp38,938,
respectively. Further details are disclosed in
Note 19.
45
Benefits
and
Long-term
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
3.
SUMBER
(lanjutan)
ESTIMASI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
KETIDAKPASTIAN
3.
SOURCE OF
(continued)
ESTIMATION
UNCERTAINTY
Estimasi dan Asumsi (lanjutan)
Estimates and Assumptions (continued)
Penyusutan Aset Tetap
Depreciation of Property, Plant and Equipment
Biaya perolehan aset tetap disusutkan dengan
menggunakan metode garis lurus berdasarkan
estimasi masa manfaat ekonomisnya. Manajemen
mengestimasi masa manfaat ekonomis aset tetap
antara 5 sampai dengan 20 tahun. Masa manfaat
ekonomis tersebut merupakan masa manfaat
ekonomis yang secara umum diharapkan dalam
industri di mana Kelompok Usaha menjalankan
bisnisnya. Perubahan tingkat pemakaian dan
perkembangan teknologi dapat mempengaruhi
masa manfaat ekonomis dan nilai sisa aset, dan
karenanya biaya penyusutan masa depan mungkin
direvisi. Nilai tercatat neto atas aset tetap
Kelompok Usaha pada tanggal 31 Desember 2012
dan 2011 masing-masing sebesar Rp253.165 dan
Rp256.350. Penjelasan lebih rinci diungkapkan
dalam Catatan 10.
The costs of property, plant and equipment are
depreciated on straight-line method over their
estimated useful live. Management estimates the
useful live of this property, plant and equipment to
be between 5 and 20 years. These are common life
expectancies applied in the industries where the
Group conducts its businesses. Changes in the
expected level of usage and technological
development could impact the economic useful live
and the residual values of these assets, and
therefore future depreciation charges could be
revised. The net carrying amounts of the Group’s
property,
plant,
and
equipment
as
of
December 31, 2012 and 2011 were Rp253,165 and
Rp256,350, respectively. Further details are
disclosed in Note 10.
Pajak Penghasilan
Income Tax
Pertimbangan
signifikan
dilakukan
dalam
menentukan provisi atas pajak penghasilan badan.
Terdapat transaksi dan perhitungan tertentu yang
penentuan pajak akhirnya adalah tidak pasti dalam
kegiatan usaha normal. Kelompok Usaha
mengakui liabilitas atas pajak penghasilan badan
berdasarkan estimasi apakah akan terdapat
tambahan pajak penghasilan badan.
Significant judgment is involved in determining the
provision for corporate income tax. There are
certain transactions and computations for which the
ultimate tax determination is uncertain in the
ordinary course of business. The Group recognizes
liabilities for corporate income tax based on
estimates as to whether additional corporate
income tax will be due.
Pada tanggal 31 Desember 2012, TSP menjadi
subjek pemeriksaan pajak untuk tahun pajak 2011
atas tagihan pajak penghasilan badan sebesar
Rp2.232 (Catatan 15).
As of December 31, 2012, TSP is subject to tax
audit for fiscal year 2011 on claim for tax refund
amounted to Rp2,232 (Note 15).
Aset Pajak Tangguhan
Deferred Tax Assets
Estimasi signifikan oleh Manajemen disyaratkan
dalam menentukan jumlah aset pajak tangguhan
yang dapat diakui, berdasarkan saat penggunaan
dan tingkat penghasilan kena pajak dan strategi
perencanaan pajak masa depan. Nilai tercatat neto
aset pajak tangguhan pada tanggal 31 Desember
2012 dan 2011 masing-masing sebesar Rp15.942
dan Rp11.836 (Catatan 15).
Significant Management estimates are required to
determine the amount of deferred tax assets that
can be recognized, based upon the likely timing
and the level of future taxable profits together with
future tax planning strategies. The net carrying
amount of deferred tax assets as of December 31,
2012 and 2011 are amounting to Rp15,942 and
Rp11,836 (Note 15).
46
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
3.
4.
SUMBER
(lanjutan)
ESTIMASI
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
KETIDAKPASTIAN
3.
SOURCE OF
(continued)
ESTIMATION
UNCERTAINTY
Estimasi dan Asumsi (lanjutan)
Estimates and Assumptions (continued)
Cadangan Penurunan Nilai Pasar dan Keusangan
Persediaan
Allowance for Decline in Market value and
Obsolescence of Inventories
Cadangan penurunan nilai pasar dan keusangan
persediaan diestimasi berdasarkan fakta dan
keadaan yang tersedia, termasuk namun tidak
terbatas kepada, kondisi fisik persediaan yang
dimiliki, harga jual pasar, estimasi biaya
penyelesaian dan estimasi biaya yang timbul untuk
penjualan. Cadangan dievaluasi kembali dan
disesuaikan jika terdapat tambahan informasi yang
mempengaruhi jumlah yang diestimasi. Nilai
tercatat persediaan Kelompok Usaha sebelum
penyisihan atas penurunan nilai pasar dan
keusangan pada tanggal 31 Desember 2012 dan
2011 masing-masing sebesar Rp760.738 dan
Rp537.131. Penjelasan lebih rinci diungkapkan
Catatan 7.
Allowance for decline in market value and
obsolescence of inventories is estimated on the
basis of the available facts and circumstances,
including but not limited to, the physical condition of
inventories, their market selling prices, estimated
costs of completion and estimated costs to be
incurred for their sale. Allowance is re-evaluated
and adjusted as additional information received
affects the amount estimated. The carrying
amounts of the Group’s inventories before
allowance for decline in market value and
obsolescence as of December 31, 2012 and 2011
were Rp760,738 and Rp537,131, respectively.
Further details are disclosed in Note 7.
Provisi Retur Penjualan
Provision for Sales Returns
Provisi retur penjualan diestimasi berdasarkan data
retur sebelumnya, kondisi iklim, dan kondisi pasar.
Provisi retur penjualan dievaluasi dan disesuaikan
jika
terdapat
tambahan
informasi
yang
mempengaruhi jumlah yang diestimasi. Nilai provisi
retur penjualan Kelompok Usaha pada tanggal 31
Desember 2012 dan 2011 masing-masing sebesar
Rp13.852 dan Rp21.945 sebagai “Provisi Jangka
Pendek” (Catatan 18) dalam laporan posisi
keuangan konsolidasian.
Provision for sales returns is estimated from
previous return data, climate conditions, and the
market situation. Provision for sales returns is
evaluated and adjusted if there is additional
information that affects those estimates. Provision
for sales returns of the Group as of December 31,
2012 and 2011 were Rp13,852 and Rp21,945,
respectively, recorded as “Short-term Provision”
(Note 18) in the consolidated statements of
financial positions.
RESTRUKTURISASI ENTITAS SEPENGENDALI
4.
RESTRUCTURING
OF
COMMON CONTROL
ENTITIES
UNDER
On August 23, 2011, the Company increased its
share ownership in PT Tanindo Subur Prima
(“TSP”) from 54.20% to 99.99% through acquisition
of 45.79% or 42,126,000 of the shares held by
Chia Tai Co. Ltd., Thailand, an entity under
common control, at the transfer price of
US$6,315,000. On August 26, 2011, the Company
fully settled this share purchase. The purpose of
this transaction is for the Group to be more focused
in improving operational efficiency in order to
develop its market share in Indonesia.
Pada tanggal 23 Agustus 2011, Perusahan
meningkatkan kepemilikan saham di PT Tanindo
Subur Prima (“TSP”) dari 54,20% menjadi 99,99%
melalui akuisisi saham sebesar 45,79% atau
42.126.000 saham yang dimiliki oleh Chia Tai Co.
Ltd., Thailand, entitas sepengendali, dengan harga
pengalihan sebesar AS$6.315.000. Pada tanggal
26 Agustus 2011, Perusahaan telah melunasi
pembelian ini. Tujuan dari transaksi ini adalah agar
Kelompok Usaha lebih fokus dalam meningkatkan
efisiensi operasional untuk mengembangkan
pangsa pasar di Indonesia.
47
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
4.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
RESTRUKTURISASI ENTITAS SEPENGENDALI
(lanjutan)
4.
PT Tanindo Subur Prima
UNDER
The transfer price and the related book value of net
assets or shares acquired are as follows:
Perincian harga pengalihan saham dengan nilai
buku aset bersih atau saham yang diakuisisi
adalah sebagai berikut:
Harga Pengalihan/
Transfer Price
RESTRUCTURING
OF
ENTITIES
COMMON CONTROL (continued)
Nilai Buku
Aset Bersih/
Book Value
of Net Assets
53.942
56.789
Selisih Nilai
Transaksi
dengan Entitas
Sepengendali/
Difference
in Value
Transaction with
Entities under
Common Control
2.847
PT Tanindo Subur Prima
Pembelian saham TSP dari Chia Tai Co. Ltd., telah
dilakukan sesuai dengan ketentuan Keputusan
Ketua BAPEPAM-LK No. KEP-412/BL/2009
tanggal 25 November 2009 tentang “Transaksi
Afiliasi dan Benturan Kepentingan Transaksi
Tertentu”.
The purchase of shares of TSP from Chia Tai Co.
Ltd., has been conducted in accordance
with Chairman of BAPEPAM-LK Decision
No. KEP-412/BL/2009 dated November 25, 2009,
“Transactions with Affiliated Parties and Conflict of
Interest in Certain Transactions”.
Penyesuaian bagian kepentingan nonpengendali
atas aset bersih TSP disajikan pada “Tambahan
Modal Disetor - Selisih Nilai Transaksi dengan
Entitas Sepengendali” pada laporan posisi
keuangan
konsolidasian
(Catatan
22).
Penyesuaian bagian kepentingan nonpengendali
atas laba bersih TSP disajikan pada akun “Efek
Penyesuaian Proforma” pada laporan laba rugi
komprehensif konsolidasian.
The adjustment pertaining to the non-controlling
interest in net assets of TSP is presented in
“Additional Paid-in Capital - Difference in Value of
Transaction with Entities under Common Control”
in the consolidated statements of financial position
(Note 22). The adjustment pertaining to the
non-controlling in net income of TSP is presented
in “Effect of Proforma Adjustment” in the
consolidated statements of comprehensive income.
Sebagaimana diungkapkan di Catatan 39, akun
“Selisih
Nilai
Transaksi
dengan
Entitas
Sepengendali” dan “Modal Proforma yang Timbul
dari Transaksi
dengan Entitas Sepengendali”
dalam laporan posisi keuangan konsolidasian pada
tanggal 31 Desember 2011 dan 1 Januari 2011/ 31
Desember 2010
telah direklasifikasi ke akun
“Tambahan Modal Disetor” untuk menyesuaikan
dengan penyajian laporan keuangan konsolidasian
untuk tahun yang berakhir pada tanggal
31 Desember 2012 yang telah sesuai dengan
peraturan BAPEPAM-LK No. VIII.G.7, yang
terlampir
dalam
surat
keputusan
No.Kep-347/BL/2012.
As disclosed in Note 39, the “Difference in Value of
Transaction with Entities Under Common Control”
and “Proforma Capital Arising from Transaction
with Entities Under Common Control” account in
the consolidated statements of financial position
as of December 31, 2011 and January 1,
2011/December 31, 2010 have been reclassified to
“Additional Paid-in Capital” account to conform with
the presentation of the consolidated financial
statements for the year ended December 31, 2012
which are in accordance with BAPEPEAM-LK
Regulation No. VIII.G.7, which disclosed in the
decision letter No.Kep-347/BL/2012.
48
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
5.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
KAS DAN SETARA KAS
5.
This account consists of:
Akun ini terdiri dari:
2012
Kas
Bank - pihak ketiga
Rupiah
PT Bank Central Asia Tbk
Citibank N.A.
PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
PT Bank CIMB Niaga Tbk
PT Bank Danamon Indonesia Tbk
Lain-lain
Dolar Amerika Serikat
Citibank N.A. (Catatan 37)
(AS$155.656 pada tanggal
31 Desember 2012,
AS$66.137 pada tanggal
31 Desember 2011)
Bank - pihak berelasi (Catatan 32c)
Rupiah
PT Bank Agris
Deposito berjangka - Rupiah
PT Bank CIMB Niaga Tbk
PT Bank Rakyat Indonesia
(Persero) Tbk
PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
Total
2011
295
203
13.857
577
458
455
428
188
8.906
372
239
204
527
191
1.505
600
362
296
108.000
185.977
-
27.616
23.400
Cash on hand
Cash in banks - third parties
Rupiah
PT Bank Central Asia Tbk
Citibank N.A.
PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
PT Bank CIMB Niaga Tbk
PT Bank Danamon Indonesia Tbk
Others
US dollar
Citibank N.A. (Note 37)
(US$155,656 as of
December 31, 2012,
US$66,137 as of
December 31, 2011)
Bank - a related party (Note 32c)
Rupiah
PT Bank Agris
Time deposits - Rupiah
PT Bank CIMB Niaga Tbk
PT Bank Rakyat Indonesia
(Persero) Tbk
PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
126.125
248.531
Total
The time deposits earned annual interest ranging
from 5.5% to 6.25% and 6% to 6.75% in 2012 and
2011, respectively.
Deposito berjangka memperoleh bunga berkisar
antara 5,5% sampai 6,25% dan 6% sampai 6,75%
per tahun masing-masing pada tahun 2012 dan
2011.
6.
CASH AND CASH EQUIVALENTS
PIUTANG USAHA
6.
ACCOUNTS RECEIVABLE - TRADE
Rincian piutang usaha adalah sebagai berikut:
The details of trade receivables are as follows:
a. Berdasarkan pelanggan:
a. Based on customer:
2012
Pihak ketiga:
PT Agritech Green Industries, Jakarta
CV Nusa Prima Timur, Makassar
PT Sumber Makmur, Surabaya
Karisma Indoargo Universal, Surabaya
PT Harapan Agro, Surabaya
Piutang petani
UD Subur Makmur, Surabaya
2011
51.664
23.429
22.306
17.478
13.932
13.578
12.214
49
25.431
13.196
998
1.035
2.338
10.641
571
Third parties:
PT Agritech Green Industries, Jakarta
CV Nusa Prima Timur, Makassar
PT Sumber Makmur, Surabaya
Karisma Indoargo Universal, Surabaya
PT Harapan Agro, Surabaya
Farmers receivables
UD Subur Makmur, Surabaya
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
6.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
PIUTANG USAHA (lanjutan)
6.
a. Based on customer (continued):
a. Berdasarkan pelanggan (lanjutan):
2012
Pihak ketiga (lanjutan):
CV Cahaya Karunia, Semarang
PT Indah Agro Lestari, Makassar
Toko Anak Tani, Makassar
PT Forum Agro Sukses, Surabaya
Syaifuddin, Makassar
PT Indo Kimia Pati, Semarang
PT Sang Hyang Seri (Persero)
CV Bangkit Sanjaya, Semarang
PT Pertani (Persero)
Lain-lain (masing-masing
di bawah Rp5.000)
ACCOUNTS RECEIVABLE - TRADE (continued)
2011
Third parties (continued):
CV Cahaya Karunia, Semarang
PT Indah Agro Lestari, Makassar
Toko Anak Tani, Makassar
PT Forum Agro Sukses, Surabaya
Syaifuddin, Makassar
PT Indo Kimia Pati, Semarang
PT Sang Hyang Seri (Persero)
CV Bangkit Sanjaya, Semarang
PT Pertani (Persero)
5.907
5.875
5.193
5.144
3.768
3.428
1.748
57
-
4.684
4.467
11.703
11.940
5.634
121.612
11.693
30.283
194.238
147.136
Total
Dikurangi cadangan kerugian
penurunan nilai
379.959
403.362
Pihak ketiga - neto
371.060
397.754
Third parties - net
17.352
17.795
Related parties (Note 32a)
388.412
415.549
Total
Pihak berelasi (Catatan 32a)
Total
(8.899)
(5.608)
Others (below Rp5,000 each)
Total
Less allowance for impairment losses
b. Based on currency:
b. Berdasarkan mata uang:
2012
2011
Rupiah
Dolar Amerika Serikat (Catatan 37)
385.277
12.034
411.601
9.556
Rupiah
United States dollar (Note 37)
Total
Dikurangi cadangan kerugian
penurunan nilai
397.311
421.157
Total
Total
388.412
(8.899)
Less allowance for impairment losses
415.549
Total
c. Based on aging receivables:
c. Berdasarkan umur piutang:
2012
Pihak ketiga:
Kurang dari 31 hari
31-60 hari
61-90 hari
91-180 hari
Lebih dari 180 hari
(5.608)
2011
115.336
47.918
50.193
96.451
70.061
135.920
142.854
32.622
59.144
32.822
Third parties:
Less than 31 days
31-60 days
61-90 days
91-180 days
More than 180 days
Total
Dikurangi cadangan kerugian
penurunan nilai
379.959
403.362
Total
Pihak ketiga - neto
371.060
(8.899)
50
(5.608)
397.754
Less allowance for impairment losses
Third parties - net
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
6.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
PIUTANG USAHA (lanjutan)
6.
ACCOUNTS RECEIVABLE - TRADE (continued)
c. Based on aging receivables (continued):
c. Berdasarkan umur piutang (lanjutan):
2012
Pihak berelasi:
Kurang dari 31 hari
31-60 hari
61-90 hari
91-180 hari
Lebih dari 180 hari
Pihak berelasi (Catatan 32a)
Mutasi cadangan kerugian penurunan
adalah sebagai berikut:
2011
2.569
3.048
28
2.417
9.290
6.185
4.791
2.697
2.465
1.657
Related parties:
Less than 31 days
31-60 days
61-90 days
91-180 days
More than 180 days
17.352
17.795
Related parties (Note 32a)
The movement of allowance for impairment
losses are as follows:
nilai
2012
Individual/Individual
Saldo awal
Penyisihan periode berjalan
(Catatan 27)
Pemulihan periode berjalan
(Catatan 29)
Penghapusan
Saldo akhir
Kolektif/Collective
Total
5.012
596
5.608
4.622
1.002
5.624
(484)
(1.698)
(151)
-
7.452
(635)
(1.698)
1.447
Beginning balance
Provision during the period
(Note 27)
Recovery during the period
(Note 29)
Write-off
8.899
Ending Balance
Beginning balance
Provision during the period
(Note 27)
Recovery during the period
(Note 29)
Write-off
2011
Individual/Individual
Kolektif/Collective
Total
Saldo awal
Penyisihan periode berjalan
(Catatan 27)
Pemulihan periode berjalan
(Catatan 29)
Penghapusan
3.469
434
3.903
2.398
162
2.560
Saldo akhir
5.012
(675)
(180)
596
(675)
(180)
5.608
Ending Balance
Berdasarkan
hasil
penelaahan
terhadap
kemungkinan tidak tertagihnya piutang masingmasing pelanggan pada akhir tahun, Manajemen
Kelompok Usaha berkeyakinan bahwa jumlah
cadangan kerugian penurunan nilai tersebut
cukup untuk menutup kemungkinan kerugian
atas tidak tertagihnya piutang usaha.
Based on the review of the possibility of noncollectible receivables at the end of the year, the
Group’s Management believes that the
allowance for impairment losses is sufficient to
cover possible losses from non-collection of the
accounts.
Piutang usaha yang digunakan sebagai jaminan
atas pinjaman dari PT Bank Mandiri (Persero)
Tbk
sejumlah
Rp60.000
pada
tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 (Catatan 12).
Trade receivables used as collateral for bank
loans obtained from PT Bank Mandiri (Persero)
Tbk
amount
to
Rp60,000
as
of
December 31, 2012 and 2011 (Note 12).
51
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
7.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
PERSEDIAAN
7.
Inventories consist of:
Persediaan terdiri dari:
2012
Barang jadi:
Benih jagung
Benih sayuran dan buah-buahan
Benih padi
Pestisida
Lain-lain
INVENTORIES
2011
79.963
50.261
2.689
64.550
6.566
97.897
30.809
8.992
77.880
8.038
Finished goods:
Corn seeds
Vegetable and fruit seeds
Paddy seeds
Pesticides
Others
Total barang jadi
204.029
223.616
Total finished goods
Barang dalam proses:
Benih jagung
Benih sayuran dan buah-buahan
Benih padi
Pestisida
Lain-lain
272.326
210.669
27.555
599
50
154.095
84.803
18.269
1.099
50
Work-in-process:
Corn seeds
Vegetable and fruit seeds
Paddy seeds
Pesticides
Others
Total barang dalam proses
511.199
258.316
Total work-in-process
18.945
11.735
191
14.639
16.542
14.011
1.114
23.532
Packaging
Raw materials
Inventories in transit
Others
Total
Dikurangi cadangan penurunan nilai pasar
dan keusangan persediaan
760.738
537.131
(16.008)
(13.832)
Total
Less allowance for decline in market value
and obsolescence of inventories
Neto
744.730
523.299
Kemasan
Bahan baku
Persediaan dalam perjalanan
Lain-lain
Net
The movement of allowance for decline in market
value and obsolescence of inventories is as
follows:
Mutasi cadangan penurunan nilai pasar dan
keusangan persediaan adalah sebagai berikut:
2012
2011
Saldo awal
Penyisihan periode berjalan (Catatan 27)
Pemulihan periode berjalan (Catatan 29)
13.832
9.025
(6.849)
18.283
6.625
(11.076)
Saldo akhir
16.008
13.832
Beginning balance
Provision during the period (Note 27)
Recovery during the period (Note 29)
Ending balance
Recovery during the period of allowance for decline
in values and obsolescence of inventories was
recognized due to the sales of the related finished
goods to third parties.
Pemulihan periode berjalan atas cadangan
penurunan nilai pasar dan keusangan persediaan
diakui karena terjualnya barang jadi terkait kepada
pihak ketiga.
52
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
7.
8.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
PERSEDIAAN (lanjutan)
7.
Berdasarkan hasil penelaahan terhadap kondisi
persediaan pada akhir periode, Manajemen
Kelompok Usaha berkeyakinan bahwa jumlah
cadangan penurunan nilai pasar dan keusangan
persediaan tersebut cukup untuk menutup
kemungkinan kerugian yang mungkin timbul.
Based on the review of the condition of the
inventories at the end of the period, Management
of the Group believes that the allowance for decline
in market value and obsolescence of inventories is
sufficient to cover possible losses.
Pada tanggal 31 Desember 2012 dan 2011,
persediaan (kecuali persediaan yang masih dalam
perjalanan) telah diasuransikan terhadap risiko
kerugian akibat kerusakan, bencana alam,
kebakaran, dan risiko lainnya berdasarkan suatu
paket polis tertentu dengan nilai pertanggungan
masing-masing
sebesar
Rp451.128
dan
Rp404.274. Manajemen berkeyakinan bahwa nilai
pertanggungan tersebut cukup untuk menutup
kemungkinan kerugian dari risiko-risiko tersebut.
As of December 31, 2012 and 2011, inventories
(except for inventories in transit) were covered by
insurance against losses from damage, natural
disasters, fire and other risks under blanket policies
amounting to Rp451,128 and Rp404,274,
respectively. The Management believes that the
insurance coverage is sufficient to cover possible
losses arising from such risks.
Persediaan yang digunakan sebagai jaminan atas
pinjaman dari PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
sejumlah Rp120.000 pada tanggal 31 Desember
2012 and 2011 (Catatan 12).
Inventories which are used as collateral for bank
loans from PT Bank Mandiri (Persero) Tbk amount
to Rp120,000 as of December 31, 2012 and 2011
(Note 12).
UANG MUKA
8.
ADVANCES
The entire amount of advances
operational advances as follows:
Seluruh uang muka merupakan panjar operasi
yang terdiri dari:
2012
9.
INVENTORIES (continued)
represents
2011
Perusahaan
Entitas Anak:
PT Tanindo Intertraco
PT Tanindo Subur Prima
PT Multi Sarana Indotani
25.633
10.626
782
172
65
1.230
125
58
Company
Subsidiaries:
PT Tanindo Intertraco
PT Tanindo Subur Prima
PT Multi Sarana Indotani
Total
26.652
12.039
Total
BIAYA DIBAYAR DI MUKA
9.
PREPAID EXPENSES
Prepaid expenses consist of:
Biaya dibayar di muka terdiri dari:
2012
2011
Sewa
Asuransi
Lain-lain
3.374
879
27
3.922
640
63
Rent
Insurance
Others
Total
4.280
4.625
Total
53
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
10. ASET TETAP
10. PROPERTY, PLANT AND EQUIPMENT
Property, plant and equipment consists of:
Aset tetap terdiri dari:
2012
Saldo Awal/
Beginning
Balance
Penambahan/
Additions
Reklasifikasi/
Reclassifications
Saldo Akhir/
Ending
Balance
Pengurangan/
Deductions
61.575
104.847
-
2.839
4.251
-
64.414
109.098
17.507
113.456
30.208
136
6.309
6.047
383
5.140
2.442
199
12.178
18.026
124.706
26.519
18.840
13.619
854
110
654
530
7.241
-
13.107
14.259
Cost
Direct ownership
Land
Buildings
Building and
land improvements
Machinery and equipment
Transportation equipment
Furniture, fixtures and
office equipment
Electrical installations
360.052
13.456
16.239
19.618
370.129
Total
Aset sewa pembiayaan
Peralatan transportasi
2.442
-
(2.442)
-
-
Leased assets
Transportation equipment
Aset dalam penyelesaian
Bangunan dan
prasarana
Mesin dan peralatan
8.653
7.253
2.209
1.147
(6.542)
(4.416)
4.320
3.984
Construction in progress
Building and
land improvements
Machinery and equipment
15.906
3.356
(10.958)
378.400
16.812
2.839
Harga Perolehan
Pemilikan langsung
Tanah
Bangunan
Prasarana tanah dan
bangunan
Mesin dan peralatan
Peralatan transportasi
Peralatan dan
perabot kantor
Instalasi listrik
Total
Total
Total Harga Perolehan
Akumulasi Penyusutan
Pemilikan langsung
Bangunan
Prasarana tanah dan
bangunan
Mesin dan peralatan
Peralatan transportasi
Peralatan dan
perabot kantor
Instalasi listrik
Total
Total Cost
27.874
155
10.452
14.776
53.643
16.573
-
6.449
-
9.108
3.294
2.144
17.056
125.268
Total
-
-
Leased assets
Transportation equipment
17.056
125.268
Total Accumulated
Depreciation
253.165
Net Book Value
121
1.647
9.504
1.911
(121)
2.144
14.083
2.675
1.474
619
120.203
19.977
1.847
297
Total Akumulasi
Penyusutan
122.050
20.274
Nilai Buku
256.350
(2.144)
-
54
8.304
378.433
-
4.822
13.250
44.294
22.970
Aset sewa pembiayaan
Peralatan transportasi
19.618
Accumulated Depreciation
Direct ownership
Buildings
Building and
land improvements
Machinery and equipment
Transportation equipment
Furniture, fixtures and
office equipment
Electrical installations
22.931
Total
-
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
10. ASET TETAP (lanjutan)
10. PROPERTY,
(continued)
Property, plant
(continued):
Aset tetap terdiri dari (lanjutan):
PLANT
AND
EQUIPMENT
and
equipment
consists
of
2011
Saldo Awal/
Beginning
Balance
Harga Perolehan
Pemilikan langsung
Tanah
Bangunan
Prasarana tanah dan
bangunan
Mesin dan peralatan
Peralatan transportasi
Peralatan dan
perabot kantor
Instalasi listrik
Total
Aset sewa pembiayaan
Peralatan transportasi
Aset dalam penyelesaian
Bangunan dan
prasarana
Mesin dan peralatan
Total
Total Harga Perolehan
Akumulasi Penyusutan
Pemilikan langsung
Bangunan
Prasarana tanah dan
bangunan
Mesin dan peralatan
Peralatan transportasi
Peralatan dan
perabot kantor
Instalasi listrik
Total
Penambahan/
Additions
Reklasifikasi/
Reclassifications
Saldo Akhir/
Ending
Balance
Pengurangan/
Deductions
Cost
Direct ownership
Land
Buildings
Building and
land improvements
Machinery and equipment
Transportation equipment
Furniture, fixtures and
office equipment
Electrical installations
58.764
103.937
2.811
61
849
-
61.575
104.847
16.469
107.387
22.216
225
5.951
2.522
813
118
5.785
315
17.507
113.456
30.208
18.137
13.583
705
21
15
2
-
18.840
13.619
340.493
12.296
7.580
317
360.052
Total
2.442
Leased assets
Transportation equipment
8.653
7.253
Construction in progress
Building and
land improvements
Machinery and equipment
8.227
8.183
4.213
-
(5.785)
2.147
3.158
(1.677)
(118)
12.396
5.305
(1.795)
361.116
17.601
-
-
-
15.906
Total
317
378.400
Total Cost
18.335
4.596
-
-
22.931
11.667
34.685
16.660
1.583
9.609
1.436
5.157
283
13.250
44.294
22.970
12.577
2.069
1.508
606
-
2
-
14.083
2.675
Accumulated Depreciation
Direct ownership
Buildings
Building and
land improvements
Machinery and equipment
Transportation equipment
Furniture, fixtures and
office equipment
Electrical installations
95.993
19.338
5.157
285
120.203
Total
5.819
1.185
(5.157)
-
1.847
Leased assets
Transportation equipment
Total Akumulasi
Penyusutan
101.812
20.523
285
122.050
Total Accumulated
Depreciation
Nilai Buku
259.304
256.350
Net Book Value
Aset sewa pembiayaan
Peralatan transportasi
-
55
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
10. ASET TETAP (lanjutan)
(a) Pembebanan
berikut:
penyusutan
10. PROPERTY,
(continued)
adalah
PLANT
AND
EQUIPMENT
(a) Depreciation is charged as follows:
sebagai
2012
2011
Beban pokok penjualan
Beban penjualan (Catatan 26)
Beban umum dan administrasi
17.223
2.687
364
17.206
2.906
411
Cost of goods sold
Selling expenses (Note 26)
General and administrative expenses
Total
20.274
20.523
Total
(b) The computation of gain on sales of property,
plant and equipment - net is as follows:
(b) Perhitungan laba penjualan aset tetap - neto
adalah sebagai berikut:
2012
Hasil penjualan neto
Nilai buku neto
2011
2.500
1.909
113
32
Net proceeds from sales
Net book value
591
81
Gain on sales of property, plant
and equipment - net (Note 29)
Laba penjualan aset
tetap - neto (Catatan 29)
The computation of loss on disposal of
property, plant and equipment - net is as
follows:
Perhitungan rugi penghapusan aset tetap neto adalah sebagai berikut:
2012
Harga perolehan
Akumulasi penyusutan
2011
6.763
6.110
2
2
Cost
Accumulated depreciation
653
-
Loss on disposal of property,
plant and equipment - net (Note 28)
Rugi penghapusan aset
tetap - neto (Catatan 28)
Gain on sales and loss on disposal of property,
plant and equipment are presented as part of
the “Other Operating Income” and “Other
Operating
Expenses“ account
in the
consolidated statements of comprehensive
income, respectively.
Laba penjualan dan rugi penghapusan aset
tetap masing-masing disajikan sebagai bagian
dari akun “Pendapatan Operasi Lainnya” dan
“Beban Operasi Lainnya” dalam laporan laba
rugi komprehensif konsolidasian.
56
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
10. ASET TETAP (lanjutan)
10. PROPERTY,
(continued)
31 Desember 2012
Bangunan dan prasarana
Mesin dan peralatan
Nilai Tercatat/
Carrying Value
95%
95%
4.320
3.984
Total
31 Desember 2011
Bangunan dan prasarana
Mesin dan peralatan
AND
EQUIPMENT
(c) The additions to construction in progress for
the years ended December 31, 2012 and 2011
mainly represent additions related to cold
room, laboratory and office building. The
details of construction in progress as of
December 31, 2012 and 2011 are as follows:
(c) Penambahan aset dalam penyelesaian pada
tahun
yang
berakhir
pada
tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 terutama
merupakan ruangan pendingin, laboratorium
dan bangunan kantor. Rincian aset dalam
penyelesaian pada tanggal 31 Desember 2012
dan 2011 adalah sebagai berikut:
Estimasi
Persentase Jumlah
Tercatat terhadap
Nilai Kontrak/
Estimated
Carrying Value
Percentage to
Contract Value
PLANT
Estimasi Tahun
Penyelesaian/
Estimated Year
of Completion
2013
2013
December 31, 2012
Building and land improvements
Machinery and equipment
8.304
Estimasi
Persentase Jumlah
Tercatat terhadap
Nilai Kontrak/
Estimated
Carrying Value
Percentage to
Contract Value
Nilai Tercatat/
Carrying Value
90%
90%
8.653
7.253
Total
15.906
Total
Estimasi Tahun
Penyelesaian/
Estimated Year
of Completion
2012
2012
December 31, 2011
Building and land improvements
Machinery and equipment
Total
(d) Manajemen berkeyakinan bahwa tidak ada
indikasi penurunan nilai atas aset tetap
tersebut pada tanggal 31 Desember 2012 dan
2011.
(d) The Management believes that there is no
indication of impairment of the property, plant
and equipment as of December 31, 2012 and
2011.
(e) Pada tahun 2012, sesuai dengan penerapan
ISAK No. 25, beban tangguhan atas Biaya
Perolehan Hak atas Tanah dan Bangunan
(“BPHTB”)
sebesar
Rp2.839
telah
direklasifikasi ke akun “Aset Tetap - Tanah”
(Catatan 40).
(e) In 2012, in line with the application of
IFAS No. 25, deferred charges in the form of
Acquisition Costs of Rights to Land and
Building (“BPHTB”) amounting to Rp2,839
were reclassified to the “Property, Plant and
Equipment - Land” account (Note 40).
57
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
10. ASET TETAP (lanjutan)
(f)
10. PROPERTY,
(continued)
(f)
Pada tanggal 31 Desember 2012 dan 2011,
aset tetap (tidak termasuk tanah dan peralatan
transportasi), dengan nilai buku masingmasing sebesar Rp172.501 dan Rp171.036,
diasuransikan terhadap risiko kerugian akibat
kerusakan, bencana alam, kebakaran, dan
risiko lainnya berdasarkan suatu paket polis
tertentu dengan nilai pertanggungan sebesar
AS$30.700.088 dan AS$27.901.065 (masingmasing setara dengan Rp278.388 dan
Rp253.007). Manajemen berkeyakinan bahwa
nilai pertanggungan tersebut cukup untuk
menutup kemungkinan kerugian yang timbul
dari risiko-risiko tersebut.
PLANT
AND
EQUIPMENT
As of December 31, 2012 and 2011, property,
plant and equipment (excluding land and
transportation equipment), which have book
value amounted to Rp172,501 and Rp171,036,
respectively, were covered by insurance
against losses from damage, natural disaster,
fire and other risks under blanket policies
amounting
to
US$30,700,088
and
US$27,901,065 (equivalent to Rp278,388 and
Rp253,007, respectively. The Management
believes that the insurance coverage is
sufficient to cover possible losses arising from
such risks.
(g) Aset tetap dalam bentuk tanah terletak di
beberapa kota di Indonesia dengan jumlah
2
luas keseluruhan sekitar 1.685.619 m dengan
status Hak Guna Bangunan dan Hak Pakai.
Hak atas tanah tersebut akan berakhir pada
berbagai tanggal antara tahun 2016 sampai
dengan tahun 2036. Manajemen berkeyakinan
bahwa hak tersebut dapat diperpanjang pada
saat berakhirnya hak tersebut.
(g) Land owned by the Group is located in several
cities in Indonesia under the Right to Build on
Land (Hak Guna Bangunan) and the Right to
Use Land (Hak Pakai) with a total area of
2
1,685,619 m . The related landrights will
expire on various dates between 2016 and
2036. The Management believes that these
rights are renewable upon their expiry.
(h) Aset tetap tertentu yang digunakan sebagai
jaminan atas pinjaman dari PT Bank Mandiri
(Persero) Tbk dengan nilai buku neto masingmasing sebesar Rp109.752 dan Rp136.200
pada tanggal 31 Desember 2012 dan 2011
dengan
nilai
pertanggungan
sebesar
Rp124.466 untuk kedua periode (Catatan 12).
(h) Certain property, plant and equipment with net
book value of Rp109,752 and Rp136,200,
respectively, are used to secure the bank
loans obtained from PT Bank Mandiri
(Persero) Tbk as of December 31, 2012 and
2011 with a collateral value of Rp124,466 for
both periods (Note 12).
11. ASET TIDAK LANCAR LAINNYA
11. OTHER NON-CURRENT ASSETS
This account consists of:
Akun ini terdiri dari:
2012
Aset sitaan dari pelanggan
Sewa dibayar di muka jangka panjang
Pinjaman karyawan
Uang jaminan Perusahaan Listrik Negara
Lain-lain
Total
2011
6.537
3.080
1.108
457
54
6.758
1.965
100
457
314
Foreclosed assets from customers
Long-term prepaid rent
Loan to employees
Perusahaan Listrik Negara security deposits
Others
11.236
9.594
Total
58
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
12. UTANG BANK JANGKA PENDEK
12. SHORT-TERM BANK LOANS
Short-term bank loans represent working capital
loans from PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
(“BMRI”) with details as follows:
Utang bank jangka pendek merupakan pinjaman
modal kerja dari PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
(“BMRI”) dengan perincian sebagai berikut
2012
2011
Perusahaan
Biaya transaksi yang belum diamortisasi
50.023
(375)
50.024
(500)
Total
49.648
49.524
Company
Unamortized transaction costs
Total
Pada bulan Juni 2010, Perusahan dan PT Tanindo
Intertraco (“TINCO”), Entitas Anak, memperoleh
fasilitas kredit modal kerja dari BMRI dengan batas
kredit
maksimal
masing-masing
sebesar
Rp150.000 dan Rp50.000 dengan jangka waktu
fasilitas sampai dengan 27 Juni 2011. Pinjaman ini
kemudian diperpanjang secara tahunan, terakhir
berlaku hingga tanggal 27 Juni 2013. Berdasarkan
addendum perjanjian tersebut, batas fasilitas kredit
modal kerja yang diperoleh Perusahaan dan
TINCO
masing-masing
menjadi
sebesar
Rp150.000 dan Rp30.000.
In June 2010, the Company and PT Tanindo
Intertraco (“TINCO”), a Subsidiary, obtained
working capital credit facilities from BMRI with
maximum credit amounts of Rp150,000 and
Rp50,000, respectively, with credit term until
June 27, 2011. These loans were then renewed
annually,
most
recently
are
valid
until
June 27, 2013. Based on the addendum to these
agreements, the credit limits of the working capital
credit facilities obtained by the Company and
TINCO
were
Rp150,000
and
Rp30,000,
respectively.
Pinjaman ini dikenakan bunga sebesar 9,5% dan
10% per tahun pada tahun 2012 dan 2011.
Pinjaman ini dijamin dengan piutang usaha
(Catatan 6) dan persediaan (Catatan 7) milik
Perusahaan dan TINCO, aset tetap tertentu
(Catatan 10) milik Perusahaan serta corporate
guarantees dari Perusahaan dan TINCO.
Berdasarkan perjanjian pinjaman, Perusahaan dan
TINCO harus menjaga rasio keuangan berikut:
·
current ratio lebih besar dari 110%
·
debt service coverage ratio lebih besar dari
150%
·
debt-to-equity ratio lebih kecil dari 250%
These loans bore interest at 9.5% and 10% per
annum in 2012 and 2011, respectively. These
loans were secured by trade receivables (Note 6)
and inventories (Note 7) owned by the Company
and TINCO, certain property, plant and equipment
(Note 10) owned by the Company, and corporate
guarantees from the Company and TINCO. Under
these loan agreements, the Company and TINCO
were obliged to maintain financial ratios as follows:
·
current ratio at greater than 110%
·
debt service coverage ratio at greater than
150%
·
debt-to-equity ratio at less than 250%
Selain itu, tanpa persetujuan tertulis dari BMRI,
Perusahaan dan TINCO tidak boleh melakukan,
antara lain, hal-hal sebagai berikut:
·
perubahan susunan dewan direksi
Moreover, without obtaining written approval from
BMRI, the Company and TINCO are not allowed to
carry out certain transactions, such as:
·
changing the composition of the board of
directors
·
obtaining credit facilities or loans from other
financial institutions
·
distributing dividends
·
making new investments in the Company’s
core business
·
conducting business expansions and/or
making new investments in the Company’s
core business
·
·
·
·
memperoleh fasilitas kredit atau pinjaman lain
dari lembaga keuangan lain
membagikan dividen
melakukan
penyertaan
baru
dalam
Perusahaan yang masih dalam bisnis utama
mengadakan
ekspansi
usaha
dan/atau
investasi baru sepanjang masih dalam bisnis
utama
59
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
12. UTANG BANK JANGKA PENDEK (lanjutan)
12. SHORT-TERM BANK LOANS (continued)
Kecuali setelah dilakukan hal-hal tersebut di atas,
Perusahaan dan TINCO dapat memenuhi rasio
keuangan, maka Perusahaan dan TINCO hanya
wajib memberitahukan kepada BMRI.
If, however, after conducting any of the above
transactions, the Company and TINCO are able to
maintain the financial ratios within the limits set,
then the Company and TINCO are only obliged to
notify BMRI.
Pada tanggal 2 Juli 2012, Perusahaan telah
memberitahukan secara tertulis kepada BMRI
mengenai pembayaran dividen sebesar Rp30.000.
On July 2, 2012, the Company notified BMRI in
writing regarding the payment of dividends
amounting to Rp30,000.
Pada tanggal 4 Agustus 2011, Perusahaan telah
memberitahukan secara tertulis kepada BMRI
mengenai pembayaran dividen sebesar Rp30.000
dan akuisi kepemilikan saham TSP sebesar
45,79% atau senilai AS$6.315.000.
On August 4, 2011, the Company notified BMRI in
writing regarding the payment of dividends
amounting to Rp30,000 and an acquisition of the
45.79% of the shares of TSP or equivalent to
US$6,315,000.
Pada tanggal 31 Desember 2012 dan 2011,
Perusahaan dan TINCO telah memenuhi seluruh
persyaratan dan pembatasan sesuai dengan
perjanjian dengan BMRI.
As of December 31, 2012 and 2011, the Company
and TINCO have complied with all the
requirements and restrictions in accordance with
the bank loan covenants of BMRI.
Biaya yang terjadi untuk memperoleh pinjaman
BMRI
sebesar
Rp750
ditangguhkan
dan
diamortisasi sesuai periode pinjaman. Pada
tanggal 31 Desember 2012 dan 2011, biaya
transaksi yang belum diamortisasi masing-masing
sebesar Rp375 dan Rp500 disajikan sebagai
pengurang atas akun “Utang Bank Jangka Pendek”
dalam laporan posisi keuangan konsolidasian.
The cost incurred in obtaining BMRI loan which
totaled to Rp750 is deferred and amortized
throughout
the
loan
period.
As
of
December 31, 2012 and 2011, unamortized
transaction costs amounting to Rp375 and Rp500,
respectively, are presented as a deduction from the
“Short-term Bank Loans” account in the
consolidated statements of financial position.
Sepanjang tahun 2012 dan 2011, Perusahaan dan
TINCO telah menggunakan fasilitas pinjaman BMRI
masing-masing sebesar Rp50.023 dan Rp82.199.
In 2012 and 2011, the Company and TINCO used
credit facilities amounting to Rp50,023 and
Rp82,199, respectively.
13. UTANG USAHA
13. ACCOUNTS PAYABLE - TRADE
Rincian utang usaha adalah sebagai berikut:
The details of accounts payable - trade are as
follows:
a. Berdasarkan pemasok:
a. Based on supplier:
2012
Pihak ketiga:
Petani
Hubei Sanonda Co. Ltd., Cina
Agronature Co. Ltd., Cina
Lain-lain (masing-masing
di bawah Rp800)
Pihak ketiga
2011
32.226
7.367
5.289
34.707
10.492
10.620
544
993
45.426
56.812
60
Third parties:
Farmers
Hubei Sanonda Co. Ltd., China
Agronature Co. Ltd., China
Others (below Rp800 each)
Third parties
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
13. UTANG USAHA (lanjutan)
13. ACCOUNTS PAYABLE - TRADE (continued)
a. Based on supplier (continued):
a. Berdasarkan pemasok (lanjutan):
2012
Pihak berelasi (Catatan 32b)
Total
2011
4.462
5.620
A related party (Note 32b)
49.888
62.432
Total
b. Based on currency:
b. Berdasarkan mata uang:
2012
2011
Rupiah
Dolar Amerika Serikat (Catatan 37)
Euro (Catatan 37)
32.273
17.606
9
34.968
27.242
222
Rupiah
United States dollar (Note 37)
Euro (Note 37)
Total
49.888
62.432
Total
As of December 31, 2012 and 2011, there were no
guarantees provided by and required from the
Group for the above trade payables.
Pada tanggal 31 Desember 2012 dan 2011, tidak
ada jaminan yang diberikan oleh dan diminta dari
Kelompok Usaha atas utang usaha di atas.
14. UTANG LAIN-LAIN - PIHAK KETIGA
14. ACCOUNTS PAYABLE - OTHERS - THIRD
PARTIES
The details of accounts payable - others - third
parties are as follows:
Rincian utang lain-lain pihak ketiga adalah sebagai
berikut:
2012
Uang muka pelanggan
Monsanto Singapore Company
(Pte) Ltd., Singapura (Catatan 33d)
Petani
PT Tria Adi Manunggal
Lain-lain (masing-masing di bawah
Rp1.000)
Total
2011
8.228
16.209
4.452
2.234
1.191
8.071
1.809
757
Customer advances
Monsanto Singapore Company
(Pte) Ltd., Singapore (Note 33d)
Farmers
PT Tria Adi Manunggal
5.162
5.701
Others (below Rp1,000 each)
21.267
32.547
Total
61
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
15. PERPAJAKAN
a.
15. TAXATION
a.
Tagihan pajak penghasilan terdiri dari:
2012
b.
2011
Pajak penghasilan
Perusahaan
2010
Entitas Anak
2012
2011
2010
-
15.374
740
2.232
-
2.232
1.306
Income tax
Company
2010
Subsidiaries
2012
2011
2010
Total
2.972
18.912
Total
b.
Utang pajak terdiri dari:
2012
Taxes payable consists of:
2011
Perusahaan
Pajak penghasilan
Pasal 4 (2)
Pasal 21
Pasal 23
Pasal 25
Pasal 26
Pasal 29
Pajak Pertambahan Nilai
49
1.870
80
1.793
495
2.268
510
9
1.206
36
1.198
897
4.178
918
Company
Income taxes
Article 4 (2)
Article 21
Article 23
Article 25
Article 26
Article 29
Value Added Tax
Total - Perusahaan
7.065
8.442
Total - Company
Entitas Anak
Pajak penghasilan
Pasal 4 (2)
Pasal 21
Pasal 23
Pasal 25
Pasal 29
Pajak Pertambahan Nilai
29
436
17
1.467
676
3.661
1
1.035
19
406
11.116
1.007
Subsidiaries
Income taxes
Article 4 (2)
Article 21
Article 23
Article 25
Article 29
Value Added Tax
Total - Entitas Anak
6.286
13.584
Total - Subsidiaries
13.351
22.026
Total
Total
c.
The claims for tax refund consist of:
c.
Beban (manfaat) pajak penghasilan terdiri dari:
2012
The income tax expense (benefit) consists of:
2011
Perusahaan
Pajak kini dari:
Tahun berjalan
Pemeriksaan pajak periode lalu
Pajak tangguhan
22.082
2.703
(2.955)
21.528
6.075
(44)
Total - Perusahaan
21.830
27.559
62
Company
Current tax of:
Current year
Previous period tax audit
Deferred tax
Total - Company
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
15. PERPAJAKAN (lanjutan)
c.
15. TAXATION (continued)
c.
Beban (manfaat) pajak penghasilan terdiri dari
(lanjutan):
2012
d.
The income tax expense (benefit) consists of
(continued):
2011
Entitas Anak
Pajak kini dari:
Tahun berjalan
Pemeriksaan pajak periode lalu
Pajak tangguhan
18.272
1.359
(1.415)
22.277
3.192
(747)
Total - Entitas Anak
18.216
24.722
Total - Subsidiaries
Neto
40.046
52.281
Net
d.
Rekonsiliasi antara laba sebelum pajak
penghasilan seperti yang disajikan dalam
laporan laba rugi komprehensif konsolidasian
dan penghasilan kena pajak untuk tahun yang
berakhir pada tanggal 31 Desember 2012 dan
2011 adalah sebagai berikut:
2012
Laba sebelum pajak
penghasilan menurut laporan laba
rugi komprehensif konsolidasian
Ditambah (dikurangi):
Laba Entitas Anak
sebelum pajak penghasilan
Eliminasi transaksi antarperusahaan
Laba yang belum terealisasi - neto
Laba sebelum pajak
penghasilan - Perusahaan
Beda temporer:
Penyisihan imbalan kerja
jangka panjang
Beban akrual
Penyisihan kerugian penurunan
nilai piutang usaha
Penyisihan penurunan nilai pasar
dan keusangan persediaan
Amortisasi biaya dibayar di muka
Sewa pembiayaan
Laba penjualan aset tetap
Penyusutan aset tetap
Provisi jangka pendek
Subsidiaries
Current tax of:
Current year
Previous period tax audit
Deferred tax
The reconciliations between income before
income tax, as shown in the consolidated
statements of comprehensive income, and
taxable income for the years ended
December 31, 2012 and 2011 are as follows:
2011
169.396
200.416
(68.602)
2.026
26
(89.613)
(1.496)
(5.458)
102.846
103.849
5.638
5.627
5.838
-
3.472
-
2.006
408
(77)
(2.220)
(3.059)
63
(4.938)
(23)
(104)
(2.215)
7.078
Income before income tax as shown
in the consolidated statements
of comprehensive income
Add (less):
Income before income tax of
Subsidiaries
Elimination of intercompany transactions
Unrealized profit on inventories - net
Income before income tax - Company
Temporary differences:
Provision for
long-term employee benefits
Accrued expenses
Provision for impairment losses
of trade receivables
Provision for decline in market value
and obsolescence of inventories
Amortization of prepaid expenses
Finance lease
Gain on sale of property, plant
and equipment
Depreciation of property, plant
and equipment
Short-term provision
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
15. PERPAJAKAN (lanjutan)
15. TAXATION (continued)
2012
Beda permanen:
Denda pajak
Donasi
Pendapatan bunga yang
pajaknya bersifat final
Penghasilan kena pajak
Perusahaan
e.
2011
437
37
2.721
4
(4.706)
(4.569)
110.409
107.641
e.
Perhitungan utang (tagihan) pajak penghasilan
adalah sebagai berikut:
2012
Permanent differences:
Tax penalties
Donation
Interest income
subject to final tax
Taxable income of the Company
The computation of income tax payable
(claims for tax refund) is as follows:
2011
Pajak penghasilan - tahun berjalan
Perusahaan
Entitas Anak
22.082
18.272
21.528
22.277
Income tax - current year
Company
Subsidiaries
Total
40.354
43.805
Total
Pembayaran di muka pajak
penghasilan
Perusahaan
Entitas Anak
19.814
18.336
17.350
13.393
Prepayment of income taxes
Company
Subsidiaries
Total
38.150
30.743
Total
Tagihan pajak penghasilan
Perusahaan
Entitas Anak
(740)
(2.232)
Claims for tax refund
Company
Subsidiaries
Tagihan pajak penghasilan
(Catatan 15a)
(740)
(2.232)
Claims for tax refund (Note 15a)
15.294
Income tax payable (Note 15b)
Utang pajak penghasilan
(Catatan 15b)
2.944
In accordance with Ministry of Finance
Regulation
No.
238/PMK.03/2008
(“PMK No. 238/2008”) dated December 30,
2008 regarding the “Guidelines on the
Implementation and Supervision of Rate
Reduction for Domestic Tax Payers in the
Form of Public Companies”, article 2 states
that domestic taxpayers in the form of public
companies can enjoy a tax reduction of 5%
from the highest income tax rate as regulated
in subsection 1b of Article 17 of Law No. 7
Year 1983 on “Income Tax”. The rate
reduction will be granted if the following criteria
are met:
Berdasarkan Peraturan Menteri Keuangan
No. 238/PMK.03/2008 (“PMK No. 238/2008”)
tanggal 30 Desember 2008 tentang “Tata Cara
Pelaksanaan dan Pengawasan Pemberian
Penurunan Tarif Bagi Wajib Pajak Badan
Dalam Negeri yang Berbentuk Perseroan
Terbuka” dalam Pasal 2 menyatakan bahwa
Wajib Pajak dapat memperoleh penurunan
tarif pajak penghasilan sebesar 5% (lima
persen) lebih rendah dari tarif tertinggi Pajak
Penghasilan Wajib Pajak Badan Dalam Negeri
sebagaimana diatur dalam Pasal 17 ayat (1)
huruf b Undang-undang No. 7 Tahun 1983
tentang “Pajak Penghasilan”. Penurunan Tarif
Pajak Penghasilan tersebut diberikan apabila
memenuhi kriteria sebagai berikut:
64
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
15. PERPAJAKAN (lanjutan)
1.
2.
3.
15. TAXATION (continued)
1.
Jumlah kepemilikan saham publiknya 40%
(empat puluh persen) atau lebih dari
keseluruhan saham yang disetor dan
saham tersebut dimiliki paling sedikit oleh
300 (tiga ratus) pihak.
Masing-masing pihak yang dimaksud di
atas hanya boleh memiliki saham kurang
dari 5% (lima persen) dari keseluruhan
saham yang disetor.
Ketentuan tersebut harus dipenuhi oleh
Wajib Pajak dalam waktu paling singkat 6
(enam) bulan dalam jangka waktu 1 (satu)
tahun pajak.
2.
3.
The total number of publicly owned shares
is 40% (fourty percent) or more of the total
paid-up shares and such shares are
owned by at least 300 (three hundred)
parties.
Each of the above-mentioned can only
own less than 5% (five percent) of the
total paid-up shares.
The above-mentioned criteria should be
fulfilled by the taxpayer within the first six
months of a fiscal year.
Wajib Pajak harus melampirkan surat
keterangan dari Biro Administrasi Efek pada
Surat
Pemberitahuan
Tahunan
Pajak
Penghasilan Wajib Pajak Badan dengan
melampirkan formulir X.H.1-6 sebagaimana
diatur
dalam
Peraturan
BAPEPAM-LK
No. X.H.1 untuk setiap tahun pajak terkait.
PMK No. 238/2008 berlaku surut terhitung
sejak tanggal 1 Januari 2008.
The Tax Payer should attach the reference
letter from the Securities Administration
Agency to the Annual Income Tax Return
using Form X.H.1-6 as provided in
BAPEPAM-LK Regulation No. X.H.1 for the
relevant fiscal year. PMK No. 238/2008 is
retroactively applicable to January 1, 2008.
Pada tanggal 15 Januari 2013 dan
31
Januari
2012,
Perusahaan
telah
memperoleh surat keterangan dari Biro
Administrasi Efek atas pemenuhan kriteriakriteria kepemilikan saham di atas. Oleh
karena itu, Perusahaan telah menerapkan
penurunan tarif pajak dalam perhitungan pajak
penghasilan tahun 2012 dan 2011.
On January 15, 2013 and January 31, 2012,
the Company obtained letters from the
Securities Administration Agency confirming its
compliance
with
the
above
criteria.
Accordingly, the Company applied the reduced
tax rate in the 2012 and 2011 corporate
income tax calculations.
Jumlah penghasilan kena pajak dan utang
pajak penghasilan untuk tahun yang berakhir
pada tanggal 31 Desember 2011 telah sesuai
dengan Surat Pemberitahuan Tahunan (“SPT”)
yang
disampaikan
ke
Kantor
Pajak.
Penghasilan kena pajak untuk tahun yang
berakhir pada tanggal 31 Desember 2012
tersebut di atas akan dilaporkan di SPT
tahun 2012.
The Company’s taxable income and income
tax
payable
for
the
year
ended
December 31, 2011 was consistent with the
Annual Corporate Income Tax Return (“SPT”)
submitted to the Tax Office. The above taxable
income for the year ended December 31, 2012
will be reported in the 2012 Annual Corporate
Income Tax Return.
65
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
15. PERPAJAKAN (lanjutan)
f.
Perhitungan penghasilan
adalah sebagai berikut:
15. TAXATION (continued)
f.
pajak tangguhan
2012
Beban (manfaat) pajak penghasilan tangguhan (pengaruh perbedaan
waktu pada tarif maksimum)
Perusahaan
Penyisihan imbalan kerja
jangka panjang
Beban akrual
Penyisihan kerugian penurunan
nilai piutang usaha
Penyisihan penurunan nilai pasar
dan keusangan persediaan
Amortisasi biaya dibayar di muka
Laba yang belum terealisasi - neto
Sewa pembiayaan
2011
(1.409)
(1.407)
Laba penjualan aset tetap
554
(1.769)
Income tax expense (benefit) - deferred
(effect of temporary differences
at maximum tax rate)
Company
Provision for
long-term employee benefits
Accrued expenses
Provision for impairment losses
of trade receivables
Provision for decline in market value
and obsolescence of inventories
Amortization of prepaid expenses
Unrealized profit on inventories - net
Finance lease
Gain on sale of property, plant
and equipment
Depreciation of property, plant
and equipment
Short-term provision
(1.460)
-
(868)
-
(502)
(102)
(6)
-
1.235
6
1.364
26
19
Penyusutan aset tetap
Provisi jangka pendek
g.
The computation of deferred income tax is as
follows:
-
555
765
Total
Entitas Anak
(2.955)
(1.415)
(44)
(747)
Total
Subsidiaries
Manfaat pajak - tangguhan - neto
(4.370)
(791)
Income tax benefit - deferred - net
g.
Rekonsiliasi antara beban pajak penghasilan
yang dihitung dengan menggunakan tarif pajak
yang berlaku dari laba sebelum pajak
penghasilan dan beban pajak Kelompok
Usaha seperti yang disajikan dalam laporan
laba rugi komprehensif konsolidasian untuk
tahun yang berakhir pada tanggal 31
Desember 2012 dan 2011 adalah sebagai
berikut:
2012
The reconciliations between the corporate
income tax expense as calculated using the
tax rate applicable to the Group’s income
before corporate income tax and the corporate
income tax expense as shown in the
consolidated statements of comprehensive
income
for
the
years
ended
December 31, 2012 and 2011 are as follows:
2011
Laba sebelum pajak
penghasilan menurut laporan laba
rugi komprehensif konsolidasian
169.396
Beban pajak penghasilan
(tarif tetap yang berlaku)
Eliminasi transaksi antarperusahaan
42.349
507
66
200.416
50.104
(374)
Income before income tax as shown
in the consolidated statements
of comprehensive income
Income tax expense
(at applicable fixed tax rate)
Elimination of intercompany transaction
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
15. PERPAJAKAN (lanjutan)
15. TAXATION (continued)
2012
2011
Pengaruh pajak penghasilan
pada beda permanen:
Denda pajak
Penghapusan piutang usaha
Donasi
h.
52.281
Income tax expense per consolidated
statements of comprehensive income
439
425
10
Penyusutan aset tetap
Pendapatan bunga yang
pajaknya bersifat final
Hasil pemeriksaan pajak periode lalu
Efek penurunan tarif pajak
berdasarkan PMK No. 238/2008
Efek penurunan tarif pajak
berdasarkan UU No. 36 tahun 1998
pada Entitas Anak
Beban pajak menurut laporan laba
rugi komprehensif konsolidasian
-
Income tax effect of permanent
differences:
Tax penalties
Write-off of trade receivables
Donation
Depreciation of property, plant
and equipment
Interest income
subject to final tax
Result from previous period tax audit
Effect of reduction in tax rates
under PMK No. 238/2008
Effect of reduction in tax rates
under Law No. 36 of 1998
in Subsidiaries
1.213
45
25
(105)
(105)
(2.070)
4.062
(2.512)
9.267
(5.520)
(5.382)
(51)
40.046
h.
Aset dan liabilitas pajak tangguhan pada
tanggal 31 Desember 2012 dan 2011 adalah
sebagai berikut:
2012
The deferred tax assets and liabilities as of
December 31, 2012 and 2011 are as follows:
2011
Aset (liabilitas) pajak tangguhan - neto
Perusahaan
Piutang usaha
Persediaan
Biaya dibayar di muka
Aset tetap
Beban akrual
Utang sewa pembiayaan
Provisi jangka pendek
Liabilitas imbalan kerja
jangka panjang
868
4.780
101
(6.236)
1.407
1.535
4.272
(1)
(5.657)
(5)
2.300
9.534
7.116
Deferred tax assets (liabilities) - net
Company
Trade receivables
Inventories
Prepaid expenses
Property, plant and equipment
Accrued expenses
Finance lease obligations
Short-term provision
Long-term employee
benefit liabilities
Aset pajak tangguhan - neto
11.989
8.025
Deferred tax assets - net
Entitas Anak
Aset pajak tangguhan - neto
3.953
3.811
Subsidiaries
Deferred tax assets - net
15.942
11.836
Deferred tax assets - net
Aset pajak tangguhan - neto
The Management believes that the deferred
tax assets can be fully recovered through
future taxable income.
Manajemen berkeyakinan bahwa aset pajak
tangguhan dapat dipulihkan kembali melalui
penghasilan kena pajak di masa yang akan
datang.
67
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
15. PERPAJAKAN (lanjutan)
i.
15. TAXATION (continued)
i.
Surat Ketetapan Pajak
Tax Assessments Letter
Perusahaan
Company
Pada bulan Mei 2012, Perusahaan menerima
Surat Ketetapan Pajak Lebih Bayar (“SKPLB”)
atas pajak penghasilan badan tahun 2010.
Berdasarkan SKPLB tersebut, taksiran tagihan
pajak penghasilan badan tahun 2010 sebesar
Rp15.374 telah dikoreksi menjadi sebesar
Rp12.671. Selain itu, Perusahaan telah
menerima Surat Ketetapan Pajak Kurang
Bayar (“SKPKB”) dan Surat Tagihan Pajak
(“STP”) atas Pajak Penghasilan Pasal 4(2), 21,
23, 26, dan Pajak Pertambahan Nilai (“PPN”)
untuk tahun 2010 sebesar Rp437.
In May 2012, the Company received an
Assessment of Tax Overpayment (“SKPLB”)
for 2010 corporate income tax. Based on this
SKPLB, the 2010 estimated claim for tax
refund of Rp15,374 was corrected to
Rp12,671. In addition, the Company received
Assessments of Tax Underpayment (“SKPKB”)
and Tax Collection Notices (“STP”) for Income
Tax under Articles 4 (2), 21, 23, 26, and Value
Added Tax (“VAT”) for 2010 totaling to Rp437.
Pada bulan April 2011, Perusahaan menerima
Surat Ketetapan Pajak Lebih Bayar (“SKPLB”)
atas pajak penghasilan badan tahun 2009.
Berdasarkan SKPLB tersebut, taksiran tagihan
pajak penghasilan badan tahun 2009 sebesar
Rp65.318 telah dikoreksi menjadi sebesar
Rp59.243. Selain itu, Perusahaan telah
menerima Surat Ketetapan Pajak Kurang
Bayar (“SKPKB”) dan Surat Tagihan Pajak
(“STP”) atas Pajak Penghasilan Pasal 4(2), 21,
23, 26, dan Pajak Pertambahan Nilai (“PPN”)
untuk tahun 2009 sebesar Rp2.720 dan STP
Pajak Penghasilan Pasal 21 untuk tahun 2008
sebesar Rp1.
In April 2011, the Company received an
Assessment of Tax Overpayment (“SKPLB”)
for 2009 corporate income tax. Based on this
SKPLB, the 2009 estimated claim for tax
refund of Rp65,318 was corrected to
Rp59,243. In addition, the Company received
Assessments of Tax Underpayment (“SKPKB”)
and Tax Collection Notices (“STP”) for Income
Tax under Articles 4 (2), 21, 23, 26, and Value
Added Tax (“VAT”) for 2009 totaling to
Rp2,720 and an STP for Income Tax under
Article 21 for 2008 totaling to Rp1.
PT Tanindo Intertraco (“TINCO”)
PT Tanindo Intertraco (“TINCO”)
Pada tahun 2012, TINCO menerima SKPKB
untuk pajak penghasilan badan tahun 2010.
Berdasarkan SKPKB tersebut, taksiran pajak
penghasilan badan tahun 2010 sebesar
Rp1.306 tidak diterima oleh Kantor Pajak dan
TINCO diwajibkan membayar denda pajak
sebesar Rp53. Selain itu, TINCO menerima
SKPKB dan STP atas Pajak Penghasilan
Pasal 4 (2), 15, 21, 23 dan PPN untuk tahun
2010 dan 2009 sebesar Rp1.303.
In 2012, TINCO received an SKPKB for 2010
corporate income tax. Based on this SKPKB,
estimated claim for tax refund on corporate
income tax for 2010 amounted to Rp1,306 was
rejected by Tax Office and TINCO is required
to pay tax penalty of Rp53. In addition, TINCO
received SKPKBs and STPs for Income Tax
under Articles 4 (2), 15, 21, 23 and VAT for
2010 and 2009 totaling to Rp1,303.
Pada bulan Juni 2011, TINCO menerima
SKPLB untuk pajak penghasilan badan tahun
2009. Berdasarkan SKPLB tersebut, taksiran
tagihan pajak penghasilan badan tahun 2009
sebesar Rp11.111 telah dikoreksi menjadi
sebesar Rp7.919. Selain itu, TINCO menerima
SKPKB dan STP atas Pajak Penghasilan
Pasal 4 (2), 21, 23 dan PPN untuk tahun 2010,
2009 dan 2008 sebesar Rp1.938.
In June 2011, TINCO received an SKPLB for
2009 corporate income tax. Based on this
SKPLB, the 2009 estimated claim for tax
refund of Rp11,111 was corrected to Rp7,919.
In addition, TINCO received SKPKBs and
STPs for Income Tax under Articles 4 (2), 21,
23 and VAT for 2010, 2009 and 2008 totaling
to Rp1,938.
68
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
15. PERPAJAKAN (lanjutan)
i.
j.
15. TAXATION (continued)
i.
Surat Ketetapan Pajak (lanjutan)
Tax Assessments Letter (continued)
PT Tanindo Subur Prima (“TSP”)
PT Tanindo Subur Prima (“TSP”)
Pada tahun 2012, TSP menerima SKPKB atas
Pajak Penghasilan Pasal 21 dan 23 untuk
tahun 2008 dan 2009 sebesar Rp5.
In 2012, TSP received an SKPKB for Income
Tax under Articles 21 and 23 for 2008 and
2009 totaling to Rp5.
Pada bulan Juni 2011, TSP menerima SKPLB
atas pajak penghasilan badan tahun 2009.
Berdasarkan SKPLB tersebut, taksiran tagihan
pajak penghasilan badan tahun 2009 sebesar
Rp1.846 telah disetujui. Selain itu, TSP juga
telah menerima SKPKB dan STP atas Pajak
Penghasilan Pasal 21, 23, dan PPN untuk
tahun 2009 dan 2008 sebesar Rp193.
In June 2011, TSP received an SKPLB for
2009 corporate income tax. Based on this
SKPLB, the 2009 estimated claim for tax
refund amounting to Rp1,846 has been
approved by the tax authority. In addition, TSP
received SKPKBs and STPs for Income Tax
under Articles 21, 23 and VAT for 2009 and
2008 totaling to Rp193.
PT Multi Sarana Indotani (“MSI”)
PT Multi Sarana Indotani (“MSI”)
Pada bulan Juli 2012, MSI menerima STP atas
Pajak Penghasilan Pasal 25 sebesar Rp12
sehubungan dengan ditolaknya permohonan
pengurangan angsuran Pajak Penghasilan
Pasal 25 masa pajak Juni sampai dengan
Desember 2012.
In July 2012, MSI received a STP for Income
Tax under Article 25 amounting to Rp12 in
relation to a rejection of a request for reduction
of the Income Tax Article 25 instalment for
June to December 2012 period.
Kelompok Usaha telah membebankan seluruh
liabilitas pajak atas tagihan pajak penghasilan
badan sebesar Rp4.062 dan Rp9.267 pada
tahun 2012 dan 2011 pada akun “Beban Pajak
Penghasilan” dalam laporan laba rugi
komprehensif konsolidasian.
The Group charged all tax liabilities for
corporate income tax amounting to Rp4,062
and Rp9,267 for 2012 and 2011, respectively,
to the “Income Tax Expense” account in the
consolidated statements of comprehensive
income.
Selain
itu,
Kelompok
Usaha
telah
membebankan seluruh liabilitas pajak dari
SKPKB dan STP atas Pajak Penghasilan
Pasal 4(2), 21, 23, 25, 26, dan PPN masingmasing sebesar Rp1.757 dan Rp4.852 pada
tahun 2012 dan 2011 pada akun ”Beban
Operasi Lainnya - Denda Pajak” dalam laporan
laba rugi komprehensif konsolidasian.
In addition, the Group charged all tax liabilities
on SKPKBs and STPs under Income Tax
under Articles 4 (2), 21, 23, 25, 26, and VAT
amounting to Rp1,757 and Rp4,852 for 2012
and 2011, respectively, to the “Other
Operating Expenses - Tax Penalties” account
in
the
consolidated
statements
of
comprehensive income.
j.
Pajak Pertambahan Nilai dibayar di muka
Prepaid Value Added Tax
Prepaid Value Added Tax is VAT derived from
purchase of pesticide transactions.
Pajak Pertambahan Nilai dibayar di muka
merupakan PPN yang berasal dari transaksi
pembelian pestisida.
69
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
16. BEBAN AKRUAL
16. ACCRUED EXPENSES
This account consists of:
Akun ini terdiri dari:
1 Januari 2011/
31 Desember 2010/
January 1, 2011/
2011
December 31, 2010
(Disajikan kembali - (Disajikan kembali Catatan 39)/
Catatan 39)/
(As restated (As restated Note 39)
Note 39)
2012
Promosi dan insentif penjualan
Jasa tenaga ahli
Transportasi dan perjalanan dinas
Beban angkut
Lain-lain
Total
7.892
3.406
256
228
1.464
832
4.528
627
691
2.456
654
3.937
554
868
1.449
Sales promotion and incentive
Professional fees
Transportation and travelling on duty
Freight-out
Others
13.246
9.134
7.462
Total
17. UTANG SEWA PEMBIAYAAN
17. FINANCE LEASE OBLIGATIONS
Kelompok Usaha mengadakan perjanjian sewa
pembiayaan dengan PT Reksa Finance, pihak
berelasi, untuk pembelian peralatan transportasi
dengan jangka waktu lebih dari satu tahun sampai
lima tahun yang akan berakhir pada berbagai
tanggal dan dikenakan bunga masing-masing
sebesar 15,5% sampai 17,5% per tahun pada
tahun 2012 dan 2011 (Catatan 32c). Utang sewa
pembiayaan ini dijamin dengan jaminan secara
fidusia atas peralatan transportasi. Berdasarkan
perjanjian sewa guna usaha, Kelompok Usaha
dilarang untuk menjual, menyewakan dan
menjaminkan peralatan transportasi tersebut.
The Group entered into several lease agreements
with PT Reksa Finance, a related party, to
purchase certain transportation equipment with
lease terms ranging from one to five years and with
various expiration dates at annual interest ranging
from 15.5% to 17.5% for both 2012 and 2011
(Note 32c). Finance lease obligations are secured
by the fiduciary security of the related
transportation equipment. Under the terms of the
lease agreements, the Group is prohibited from
selling, renting or guaranteeing this transportation
equipment.
Pada tanggal 31 Desember 2012 dan 2011,
pembayaran sewa minimum di masa yang akan
datang berdasarkan perjanjian-perjanjian tersebut
adalah sebagai berikut:
As of December 31, 2012 and 2011, the future
minimum lease payments under these finance
lease agreements are as follows:
2012
2011
Sampai dengan satu tahun
Lebih dari satu tahun sampai tiga
tahun
-
528
-
-
Total pembayaran sewa minimum
Beban bunga
-
528
(17)
Total minimum lease payments
Interest expenses
Nilai kini atas pembayaran sewa
minimum
Bagian lancar
-
511
(511)
Present value of minimum lease
payments
Current portion
Bagian jangka panjang
-
70
-
Up to and including one year
More than one year but not more than
three years
Long-term portion
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
18. PROVISI JANGKA PENDEK
18. SHORT-TERM PROVISION
Provisi jangka pendek merupakan provisi atas retur
penjualan yang akan terjadi di masa yang akan
datang atas benih komersial yang dijual pada tahun
berjalan. Kelompok Usaha mengestimasi biaya
tersebut akan terjadi pada tahun keuangan
berikutnya. Asumsi yang digunakan untuk
menghitung provisi retur penjualan adalah
pengalaman sebelumnya atas retur penjualan,
kondisi iklim dan situasi pasar.
Short-term provision is provision for sales returns
for expected future sales returns on commercial
seeds sold during the current year. The Group
estimated these costs will be incurred in the next
financial year. Assumptions used to calculate
provision for sales returns were based on past
experience of sales return, climate conditions and
the market situation.
Rincian mutasi provisi retur penjualan adalah
sebagai berikut:
Details mutation of provision for sales returns are
as follows:
2012
2011
Saldo awal
Penyisihan
Realisasi
Pemulihan
21.945
13.852
(3.260)
(18.685)
9.234
21.945
(9.234)
-
Saldo akhir
13.852
21.945
19. LIABILITAS
PANJANG
IMBALAN
KERJA
JANGKA
Beginning balance
Provision
Realization
Recovery
Ending balance
19. LONG-TERM EMPLOYEE BENEFIT LIABILITIES
The details of long-tem employee benefit liabilities
are as follows:
Rincian liabilitas imbalan kerja jangka panjang
adalah sebagai berikut:
2012
2011
Imbalan pascakerja
Imbalan kerja jangka panjang lainnya
45.572
919
38.938
-
Post-employment benefits
Other long-term employee benefits
Saldo akhir
46.491
38.938
Ending balance
Imbalan Pascakerja
Post-employment Benefits
Kelompok Usaha mencatat liabilitas imbalan kerja
untuk karyawan yang mencapai usia pensiun pada
usia 55 tahun berdasarkan Undang-undang
Ketenagakerjaan
No. 13/2003
tanggal
25 Maret 2003 (“UU No. 13/2003”). Imbalan kerja
tersebut tidak didanai.
The Group records benefits for employees
reaching the retirement age of 55 in accordance
with Labor Law Regulation No. 13/2003 dated
March 25, 2003 (“UU No. 13/2003”). These
benefits are not funded.
Pada tanggal 31 Desember 2012 dan 2011,
Kelompok Usaha mencatat liabilitas imbalan kerja
berdasarkan perhitungan yang dilakukan oleh PT
Eldridge Gunaprima Solution, aktuaris independen,
berdasarkan laporannya masing-masing pada
tanggal 18 Maret 2013 dan 12 Maret 2012,
menggunakan metode “Projected Unit Credit”.
As of December 31, 2012 and 2011, the Group
recorded the employee benefit liabilities based on
the actuarial computations performed by PT Eldrige
Gunaprima Solution, an independent actuary, in its
reports dated March 18, 2013 and March 12, 2012,
respectively, using the “Projected Unit Credit”
method.
71
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
19. LIABILITAS
IMBALAN
PANJANG (lanjutan)
KERJA
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
JANGKA
19. LONG-TERM EMPLOYEE BENEFIT LIABILITIES
(continued)
Imbalan Pascakerja (lanjutan)
Post-employment Benefits (continued)
Berikut adalah asumsi-asumsi penting yang
digunakan dalam laporan aktuaris independen:
Below are the basic assumptions used in the
independent actuary reports:
2012
Tingkat bunga diskonto
Tingkat kenaikan gaji
Usia pensiun
Tingkat kematian
Tingkat kecacatan
2011
6,5% per tahun/annum
8% per tahun/annum
55 tahun/years
TMI III
10% dari tingkat kematian/
of mortality rate
6,5% per tahun/annum
9% per tahun/annum
55 tahun/years
TMI II
10% dari tingkat kematian/
of mortality rate
Discount rate
Salary increase rate
Pension age
Mortality rate
Disability rate
The post-employment benefit expenses recognized
in the consolidated statements of comprehensive
income are as follows:
Beban imbalan pascakerja yang diakui pada
laporan laba rugi komprehensif konsolidasian
adalah sebagai berikut:
2012
2011
Biaya jasa kini
Biaya bunga
Amortisasi atas biaya jasa lalu non-vested
Amortisasi atas kerugian aktuarial - neto
4.098
3.154
5.410
3.888
121
1.034
121
94
Current service cost
Interest cost
Amortization of non-vested past
service cost
Amortization of actuarial losses - net
Beban imbalan pascakerja
tahun berjalan
8.407
9.513
Post-employment benefit expenses
for the year
Total post-employment benefit liabilities for the
years ended December 31, 2012 and 2011 are as
follows:
Total liabilitas imbalan pascakerja untuk tahun
yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2012 dan
2011 adalah sebagai berikut:
2012
2011
Nilai kini kewajiban
Kerugian aktuarial yang belum diakui
Biaya jasa lalu yang belum
diakui - non-vested
48.609
(2.419)
59.101
(19.424)
(618)
(739)
Liabilitas imbalan pascakerja
45.572
72
38.938
Present value of obligation
Unrecognized actuarial losses
Unrecognized non-vested
past service cost
Post-employment benefit liabilities
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
19. LIABILITAS
IMBALAN
PANJANG (lanjutan)
KERJA
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
JANGKA
19. LONG-TERM EMPLOYEE BENEFIT LIABILITIES
(continued)
Imbalan Pascakerja (lanjutan)
Post-employment Benefits (continued)
Mutasi liabilitas imbalan pascakerja adalah sebagai
berikut:
The movement of post-employment
liabilities are as follows:
2012
2011
Saldo awal
Penyisihan periode berjalan
Biaya jasa kini
Biaya bunga
Amortisasi atas biaya jasa lalu non-vested
Amortisasi atas kerugian aktuarial - neto
Pengalihan liabilitas atas karyawan mutasi
Pembayaran periode berjalan
38.938
31.317
4.098
3.154
5.410
3.888
121
1.034
(1.058)
(715)
121
94
(88)
(1.804)
Saldo akhir
45.572
38.938
2012
Saldo akhir
Nilai kini kewajiban
Penyesuaian liabilitas
program
48.609
(4.321)
2011
59.101
Ending balance
2011
59.101
4.098
3.154
(715)
(11.650)
(1.058)
(4.321)
35.708
5.410
3.888
(1.804)
13.429
(88)
2.558
48.609
59.101
Beginning balance
Current service cost
Interest cost
Payments during the period
Effect of changes in actuarial assumptions
Transfer liabilities of transferred employees
Actuarial loss (gain) on obligation
Ending balance
The amounts of experience adjustments in the
post-employment benefit liabilities for the years
ended December 31, 2012 and the previous four
annual periods of employee benefits are as follows:
Total penyesuaian yang timbul pada liabilitas
imbalan pascakerja untuk tahun yang berakhir
pada tanggal 31 Desember 2012 dan empat tahun
sebelumnya adalah sebagai berikut:
2012
Beginning balance
Provision during the period
Current service cost
Interest cost
Amortization of non-vested past
service cost
Amortization of actuarial losses - net
Transfer liabilities of transferred employees
Payments during the period
The movements of the present value of benefit
obligations are as follows:
Mutasi nilai kini kewajiban adalah sebagai berikut:
Saldo awal
Biaya jasa kini
Biaya bunga
Pembayaran periode berjalan
Dampak perubahan asumsi aktuaria
Pengalihan liabilitas atas karyawan mutasi
Rugi (laba) aktuarial atas kewajiban
benefit
2010
2009
35.709
2.558
(644)
73
2008
30.146
582
20.981
(5.320)
Present value of obligation
Experience adjustment
on plan liabilities
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
19. LIABILITAS
IMBALAN
PANJANG (lanjutan)
KERJA
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
JANGKA
19. LONG-TERM EMPLOYEE BENEFIT LIABILITIES
(continued)
Imbalan Pascakerja (lanjutan)
Post-employment Benefits (continued)
Perubahan satu poin persentase dalam tingkat
diskonto yang diasumsikan akan memiliki dampak
sebagai berikut:
A one percentage point change in the assumed
discount rate would have the following effects:
Kenaikan/
Increase
Dampak pada agregat biaya jasa kini
dan biaya bunga
Dampak kewajiban manfaat pasti
Penurunan/
Decrease
7.252
44.478
7.252
53.389
Effect on the aggregate current
service cost and interest cost
Effect on the defined benefit obligation
Imbalan Kerja Jangka Panjang Lainnya
Other Long-term Employee Benefits
Perusahaan memberikan penghargaan pada
karyawan yang telah bekerja selama sepuluh tahun
berupa sepuluh gram cincin emas.
The Company rewards ten grams of gold ring for
the employee which has worked for ten years.
Berikut adalah asumsi-asumsi penting yang
digunakan dalam laporan aktuaris independen:
Below are the basic assumptions used in the
independent actuary reports:
2012
Tingkat bunga
Tingkat kenaikan emas
5,50% per tahun/year
7,50% per tahun/year
The details of other long-term employee benefit
expenses recognized in the consolidated
statements of comprehensive income are as
follows:
Rincian beban imbalan kerja jangka panjang
lainnya pada laporan laba rugi komprehensif
konsolidasian adalah sebagai berikut:
2012
Biaya jasa kini
Biaya bunga
Kerugian aktuarial yang diakui
selama tahun berjalan
Beban imbalan kerja jangka
panjang lainnya
2011
830
35
-
105
-
Current service cost
Interest cost
Recognition of actuarial loss
during the year
970
-
Other long-term employee
benefit expenses
The details of other long-term employee benefit
liabilities recognized in the consolidated statements
of financial position are as follows:
Rincian liabilitas imbalan kerja jangka panjang
lainnya
pada
laporan
posisi
keuangan
konsolidasian adalah sebagai berikut:
2012
Liabilitas imbalan
kerja jangka panjang lainnya
Interest rate
Gold increase rate
2011
919
74
-
Other long-term employee
benefit liabilities
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
19. LIABILITAS
IMBALAN
PANJANG (lanjutan)
KERJA
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
JANGKA
19. LONG-TERM EMPLOYEE BENEFIT LIABILITIES
(continued)
Imbalan Kerja Jangka Panjang Lainnya (lanjutan)
Other Long-term Employee Benefits (continued)
Mutasi liabilitas imbalan kerja jangka panjang
lainnya adalah sebagai berikut:
The movement of other long-term employee benefit
liabilities are as follows:
2012
Saldo awal
Penyisihan periode berjalan
Biaya jasa kini
Biaya bunga
Kerugian aktuarial yang diakui
selama tahun berjalan
Pembayaran periode berjalan
Saldo akhir
2011
-
-
830
35
-
105
(51)
-
Beginning balance
Provisions during the period
Current service cost
Interest cost
Recognition of actuarial loss
during the year
Payments during the period
919
-
Ending balance
The movements of the present value of benefit
obligations are as follows:
Mutasi nilai kini kewajiban adalah sebagai berikut:
2012
2011
Saldo awal
Biaya jasa kini
Biaya bunga
Pembayaran periode berjalan
Dampak perubahan asumsi aktuaria
Rugi (laba) aktuarial atas kewajiban
830
35
(51)
18
87
-
Beginning balance
Current service cost
Interest cost
Payments during the period
Effect of changes in actuarial assumptions
Actuarial loss (gain) on obligation
Saldo akhir
919
-
Ending balance
The amounts of experience adjustments in other
long-term employee benefit liabilities for the years
ended December 31, 2012 and the previous four
annual periods of employee benefits are as follows:
Total penyesuaian yang timbul pada liabilitas
imbalan kerja jangka panjang lainnya untuk tahun
yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2012 dan
empat tahun sebelumnya adalah sebagai berikut:
2012
Nilai kini kewajiban
Penyesuaian liabilitas
program
2011
2010
2009
2008
919
-
-
-
-
87
-
-
-
-
A one percentage point change in the assumed
discount rate would have the following effects:
Perubahan satu poin persentase dalam tingkat
diskonto yang diasumsikan akan memiliki dampak
sebagai berikut:
Kenaikan/
Increase
Dampak pada agregat biaya jasa kini
dan biaya bunga
Dampak kewajiban manfaat pasti
Present value of obligation
Experience adjustment
on plan liabilities
Penurunan/
Decrease
189
888
75
189
951
Effect on the aggregate current
service cost and interest cost
Effect on the defined benefit obligation
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
20. KEPENTINGAN NONPENGENDALI
20. NON-CONTROLLING INTEREST
Non-controlling interest in net assets
consolidated Subsidiaries is as follow:
Kepentingan nonpengendali atas aset neto Entitas
Anak yang dikonsolidasi adalah sebagai berikut:
2012
of
2011
PT Multi Sarana Indotani
PT Tanindo Intertraco
PT Tanindo Subur Prima
Total
83
34
10
62
26
10
PT Multi Sarana Indotani
PT Tanindo Intertraco
PT Tanindo Subur Prima
127
98
Total
Non-controlling interest in net income
consolidated Subsidiaries is as follow:
Kepentingan nonpengendali atas laba neto Entitas
Anak yang dikonsolidasi adalah sebagai berikut:
2012
of
2011
PT Multi Sarana Indotani
PT Tanindo Intertraco
PT Tanindo Subur Prima
21
8
-
29
14
0
PT Multi Sarana Indotani
PT Tanindo Intertraco
PT Tanindo Subur Prima
Total
29
43
Total
21. MODAL SAHAM
21. SHARE CAPITAL
The compositions of Company’s share ownership
as of December 31, 2012 and 2011 with a par
value of Rp100 (full amounts) per share, are as
follows:
Susunan kepemilikan saham Perusahaan pada
tanggal 31 Desember 2012 dan 2011 masingmasing dengan nilai nominal Rp100 (Rupiah
penuh) per saham adalah sebagai berikut:
Pemegang saham
Total Saham
Ditempatkan dan
Disetor Penuh/
Number of
Shares Issued
and Fully Paid
Persentase
Pemilikan/
Percentage
of Ownership
Nominal/
Amount
Shareholders
PT Agrindo Pratama
Midsummer Limited, Seychelles
Publik (masing-masing di bawah 5%)
930.000.000
692.344.000
1.377.656.000
31,00
23,08
45,92
93.000
69.234
137.766
PT Agrindo Pratama
Midsummer Limited, Seychelles
Public (less than 5% ownership each)
Total
3.000.000.000
100,00
300.000
Total
76
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
22. TAMBAHAN MODAL DISETOR - NETO
22. ADDITIONAL PAID-IN CAPITAL - NET
The details of this account are as follows:
Rincian akun ini adalah sebagai berikut:
1 Januari 2011/
31 Desember 2010/
January 1, 2011/
2011
December 31, 2010
(Disajikan kembali - (Disajikan kembali Catatan 39)/
Catatan 39)/
(As restated (As restated Note 39)
Note 39)
2012
Agio saham
Penawaran umum perdana saham
Penerbitan saham
Biaya emisi saham
Selisih nilai transaksi dengan
entitas sepengendali
(Catatan 4 dan 39)
Perubahan ekuitas pada Entitas Anak
Total
90.000
78
(3.683)
90.000
78
(3.683)
90.000
78
(3.683)
8.710
(1.410)
8.710
(1.410)
60.687
(1.410)
93.695
93.695
145.672
Shares premium
Initial public offering
Issuance of shares
Share issuance costs
Difference in value of transaction with
entities under common control
(Notes 4 and 39)
Changes in equity of Subsidiary
Total
Entitas
Difference in Value of Transaction with Entities
under Common Control
Perincian harga pengalihan saham dengan nilai
buku aset neto atau saham yang diakuisisi adalah
sebagai berikut:
The transfer price and the related book value of net
assets or shares acquired are as follows:
Selisih
Nilai
Sepengendali
Transaksi
dengan
Harga Pengalihan/
Transfer Price
PT Tanindo Subur Prima (2006)
PT Multi Sarana Indotani (2006)
PT Tanindo Subur Prima (Catatan 4)
Total
Nilai Buku
Aset Neto/
Book Value
of Net Assets
Selisih Nilai
Transaksi
dengan
Entitas
Sepengendali/
Difference
in Value of
Transaction with
Entities under
Common Control
50.313
11.983
53.942
55.693
12.466
56.789
5.380
483
2.847
PT Tanindo Subur Prima (2006)
PT Multi Sarana Indotani (2006)
PT Tanindo Subur Prima (Note 4)
116.238
124.948
8.710
Total
In December 2006, the Company bought and
settled 54.20% shares ownership or 49,864,000
shares in PT Tanindo Subur Prima (“TSP”) from
PT Central Pertiwi and PT Surya Hidup Satwa,
entities under common control, at the transfer price
of Rp50,313. Book value of net assets of TSP
acquired by the Company amounted Rp55,693.
Pada bulan Desember 2006, Perusahaan membeli
dan telah membayar lunas atas 54,20%
kepemilikan saham atau sebanyak 49.864.000
saham PT Tanindo Subur Prima (“TSP”) dari
PT Central Pertiwi dan PT Surya Hidup Satwa,
entitas sepengendali, dengan harga pengalihan
sebesar Rp50.313. Nilai buku aset neto sebesar
TSP yang diakuisisi oleh Perusahaan sebesar
Rp55.693.
77
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
22. TAMBAHAN MODAL DISETOR - NETO (lanjutan)
22. ADDITIONAL
(continued)
PAID-IN
CAPITAL
-
NET
Entitas
Difference in Value of Transaction with Entities
under Common Control (continued)
Pada bulan Desember 2006, Perusahaan membeli
dan telah membayar lunas atas 99,99%
kepemilikan saham atau sebanyak 11.499.999
saham di PT Multi Sarana Indotani (“MSI”) dari
PT Central Pertiwi, entitas sepengendali, dan
Jialipto Jiaravanon, pihak pengendali, dengan
harga pengalihan sebesar Rp11.983. Nilai buku
aset neto sebesar MSI yang diakuisisi oleh
Perusahaan sebesar Rp12.466.
In December 2006, the Company bought and
settled 99.99% shares ownership or 11,499,999
shares in PT Multi Sarana Indotani (“MSI”) from
PT Central Pertiwi, entity under common control,
and Jialipto Jiaravanon, party who controlled the
Group, at the transfer price of Rp11,983. Book
value of net assets of MSI acquired by the
Company amounted Rp12,466.
Seluruh transaksi tersebut di atas dicatat sesuai
dengan PSAK 38 (Revisi 2004) tentang “Akuntansi
Restrukturisasi Entitas Sepengendali”. Seluruh
selisih antara harga pengalihan saham dengan nilai
buku aset neto yang diakuisisi sebesar Rp8.710
dicatat pada akun “Tambahan Modal Disetor Selisih
Nilai
Transaksi
dengan
Entitas
Sepengendali” dalam bagian ekuitas.
All transactions stated above were accounted for in
accordance with SFAS 38 (Revised 2004),
“Accounting for Restructuring of Entities Under
Common Control”. All differences between the
transfer prices and book value of net assets
acquired amounting to Rp8,710 is recorded in the
“Additional Paid-In Capital - Difference in Value of
Transaction with Entities under Common Control”
account in the equity section.
Perubahan Ekuitas pada Entitas Anak
Changes in Equity of Subsidiary
Pada tahun 2008, PT Tanindo Intertraco (“TINCO”),
Entitas Anak, melakukan pembelian aset tetap
tertentu sehubungan dengan perubahan kegiatan
distribusi produk Perusahaan dan MSI, Entitas
Anak, dari TSP ke TINCO.
In 2008, PT Tanindo Intertraco (“TINCO”),
a Subsidiary, purchased certain property, plant and
equipment related with changes in product
distribution activities of the Company and MSI,
a Subsidiary, from TSP to TINCO.
Perubahan nilai ekuitas Entitas Anak yang berasal
dari transaksi tersebut di atas sebesar Rp1.410
dicatat pada akun ”Tambahan Modal Disetor Perubahan Ekuitas pada Entitas Anak” pada
bagian ekuitas dalam laporan posisi keuangan
konsolidasian.
The change in the equity of Subsidiary arising from
the transaction above amounted Rp1,410 recorded
to the ”Additional Paid-in Capital - Changes in
Equity of Subsidiary” account as part of equity in
the consolidated statements of financial position.
Selisih
Nilai
Transaksi
Sepengendali (lanjutan)
dengan
23. SALDO LABA
23. RETAINED EARNINGS
Based on the Minutes of Annual Shareholders’
General Meeting No. 65 held on May 28, 2012,
which were notarized by SP. Henny Singgih, S.H.,
Notary in Jakarta, the shareholders approved,
among other things, the appropriation of the 2011
net income for distribution of cash dividends of
Rp10 (full amounts) per share or Rp30,000,
entirely, and general reserves of Rp6,000 with the
remaining
balance
being
declared
as
unappropriated retained earnings.
Berdasarkan Akta Berita Acara Rapat Umum
Pemegang Saham Tahunan No. 65 tanggal
28 Mei 2012, yang dibuat di hadapan SP. Henny
Singgih, S.H., Notaris di Jakarta, pemegang saham
menyetujui, antara lain, penetapan penggunaan
laba bersih tahun buku 2011 untuk pembagian
dividen tunai sebesar Rp10 (Rupiah penuh) setiap
saham atau seluruhnya Rp30.000, penyisihan dana
cadangan
sebesar
Rp6.000
dan
sisanya
dimasukkan sebagai saldo laba.
78
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
23. SALDO LABA (lanjutan)
23. RETAINED EARNINGS (continued)
Berdasarkan Akta Berita Acara Rapat Umum
Pemegang Saham Tahunan No. 5 tanggal
6 Juni 2011, yang dibuat di hadapan SP. Henny
Singgih, S.H., Notaris di Jakarta, pemegang saham
menyetujui, antara lain, penetapan penggunaan
laba bersih tahun buku 2010 untuk pembagian
dividen tunai sebesar Rp10 (Rupiah penuh) setiap
saham atau seluruhnya Rp30.000, penyisihan dana
cadangan
sebesar
Rp1.000
dan
sisanya
dimasukkan sebagai saldo laba.
Based on the Minutes of Annual Shareholders’
General Meeting No. 5 held on June 6, 2011, which
were notarized by SP. Henny Singgih, S.H., Notary
in Jakarta, the shareholders approved, among
other things, the appropriation of the 2010 net
income for distribution of cash dividends of Rp10
(full amounts) per share or Rp30,000, entirely, and
general reserves of Rp1,000 with the remaining
balance being declared as unappropriated retained
earnings.
TSP membagikan dividen tunai kepada pemegang
saham nonpengendali sebesar Rp3 pada
tahun 2011.
TSP distributed cash dividends to its noncontrolling shareholder in the amount of Rp3 in
2011.
24. PENJUALAN NETO
24. NET SALES
The details of net sales are as follows:
Rincian penjualan neto adalah sebagai berikut:
2012
2011
Pihak Ketiga
Benih
Benih jagung
Benih sayuran dan buah-buahan
Benih padi
353.702
177.413
1.906
416.691
230.781
3.876
Third Parties
Seeds
Corn seeds
Vegetable and fruit seeds
Paddy seeds
Total benih
533.021
651.348
Total seeds
Pestisida
Lain-lain
282.848
16.902
286.156
16.714
Pesticides
Others
Total - pihak ketiga
832.771
954.218
Total - third parties
Pihak berelasi (Catatan 32a)
Pestisida
Benih sayuran dan buah-buahan
24.612
8.886
40.315
4.123
Related parties (Note 32a)
Pesticides
Vegetable and fruit seeds
Total - pihak berelasi
33.498
44.438
Total - related parties
866.269
998.656
Total sales - net
Total penjualan - neto
Pada tahun 2012, tidak terdapat transaksi
penjualan yang dilakukan terhadap pelanggan
dengan total penjualan kumulatif selama satu tahun
melebihi 10% dari penjualan neto konsolidasian.
In 2012, there were no sales transactions to any
single customer with annual cumulative sales
exceeding 10% of consolidated net sales.
Pada tahun 2011, pelanggan dengan total
penjualan kumulatif selama setahun melebihi 10%
dari penjualan neto adalah PT Sang Hyang Seri
(Persero), pihak ketiga, yaitu sebesar Rp146.343
atau 14,7% dari penjualan neto konsolidasian
2011.
In 2011, the only customer with annual cumulative
sales exceeding 10% of consolidated net sales is
PT Sang Hyang Seri (Persero), a third party, at
Rp146,343 or 14.7% of 2011 consolidated net
sales.
79
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
25. BEBAN POKOK PENJUALAN
25. COST OF GOODS SOLD
The details of cost of goods sold are as follows:
Rincian beban pokok penjualan adalah sebagai
berikut:
2012
2011
Pemakaian bahan baku
Upah buruh langsung
Beban pabrikasi
480.844
5.404
189.671
426.339
4.190
164.476
Raw materials used
Direct labor
Factory overhead
Total biaya produksi
Persediaan barang dalam proses
Saldo awal
Saldo akhir
675.919
595.005
258.316
(511.199)
156.228
(258.316)
Total manufacturing cost
Work-in-process
Beginning balance
Ending balance
423.036
492.917
223.616
58.795
(204.029)
286.646
87.015
(223.616)
Beban pokok produksi
Persediaan barang jadi
Saldo awal
Pembelian - neto
Saldo akhir
501.418
642.962
Beban pokok penjualan
benih afkir dan sampel
(24.138)
(60.366)
Beban pokok penjualan
477.280
582.596
Pada tahun 2012 dan 2011, tidak
transaksi pembelian yang dilakukan
pelanggan dengan total pembelian
selama satu tahun melebihi 10% dari
neto konsolidasian.
Cost of goods sold
26. SELLING EXPENSES
The details of selling expenses are as follows:
Rincian beban penjualan adalah sebagai berikut:
2012
Total beban penjualan
Cost of salvage seeds and
samples sold
In 2012 and 2011, there were no purchases
transactions to any single customer with annual
cumulative purchases
exceeding 10% of
consolidated net sales.
terdapat
terhadap
kumulatif
penjualan
26. BEBAN PENJUALAN
Promosi dan insentif penjualan
Gaji dan kesejahteraan karyawan
Pengangkutan dan penanganan
persediaan
Transportasi dan perjalanan dinas
Penyusutan (Catatan 10a)
Listrik, air, telepon, dan pos
Perbaikan dan pemeliharaan
Perlengkapan kantor
Kemasan
Asuransi
Pajak dan retribusi
Sewa
Lain-lain (masing-masing di bawah Rp1.000)
Cost of goods manufactured
Finished goods
Beginning balance
Purchases - net
Ending balance
2011
69.790
26.145
45.970
25.757
Sales promotion and incentive
Salaries and employee benefits
22.719
14.930
2.687
2.236
1.692
1.652
1.287
1.203
1.101
923
2.722
24.019
16.543
2.906
2.337
1.947
2.364
1.937
1.133
798
1.017
2.284
Freight-out and inventory handling
Transportation and travelling on duty
Depreciation (Note 10a)
Electricity, water, telephone and mailing
Repair and maintenance
Office supplies
Packaging
Insurance
Taxes and local levies
Rent
Others (below Rp1,000 each)
149.087
129.012
Total selling expenses
80
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
27. BEBAN UMUM DAN ADMINISTRASI
27. GENERAL AND ADMINISTRATIVE EXPENSES
The details of general and administrative expenses
are as follows:
Rincian beban umum dan administrasi adalah
sebagai berikut:
2012
Gaji dan kesejahteraan karyawan
Royalti (Catatan 33d)
Penyisihan penurunan nilai pasar
dan keusangan persediaan (Catatan 7)
Penyisihan kerugian penurunan nilai
piutang usaha (Catatan 6)
Transportasi dan perjalanan dinas
Jasa tenaga ahli
Asuransi
Lain-lain (masing-masing di bawah Rp1.000)
Total beban umum dan
administrasi
2011
24.642
14.482
24.241
18.972
9.025
6.625
5.624
3.672
2.774
1.469
4.222
2.560
2.684
3.234
1.280
5.715
Salaries and employee benefits
Royalty (Note 33d)
Provision for decline in market value
and obsolescence of inventories (Note 7)
Provision for impairment losses
of trade receivables (Note 6)
Transportation and travelling on duty
Professional fees
Insurance
Others (below Rp1,000 each)
65.910
65.311
Total general and
administrative expenses
28. BEBAN OPERASI LAINNYA
28. OTHER OPERATING EXPENSES
The details of other operating expenses are as
follows:
Rincian beban operasi lainnya adalah sebagai
berikut:
2012
2011
Rugi penjualan benih afkir - neto
Rugi selisih kurs dari
aktivitas operasi - neto
Denda pajak (Catatan 15)
Rugi penghapusan aset tetap - neto
(Catatan 10b)
Lain-lain
18.374
38.740
2.344
1.757
4.852
653
518
605
Loss on sale of salvage seeds - net
Loss on foreign exchange from
operating activities - net
Tax penalties (Note 15)
Loss on disposal of property,
plant and equipment - net (Note 10b)
Others
Total beban operasi lainnya
23.646
44.197
Total other operating expenses
29. PENDAPATAN OPERASI LAINNYA
Rincian pendapatan
sebagai berikut:
operasi
lainnya
Pemulihan cadangan penurunan
nilai pasar dan keusangan
persediaan (Catatan 7)
Laba penjualan produk sampingan
Pemulihan cadangan kerugian penurunan
nilai piutang usaha (Catatan 6)
Laba penjualan
aset tetap - neto (Catatan 10b)
Laba selisih kurs dari
aktivitas operasi - neto
Lain-lain
Total pendapatan operasi lainnya
29. OTHER OPERATING INCOME
adalah
The details of other operating income are as
follows:
2012
2011
6.849
1.838
11.076
-
635
675
591
81
2.413
681
1.031
Recovery of allowance for decline in
market value and obsolescence
of inventories (Note 7)
Gain on sale of salvage products
Recovery of allowance for impairment
losses of trade receivables (Note 6)
Gain on sale of property, plant
and equipment - net (Note 10b)
Gain on foreign exchange from
operating activities - net
Others
12.326
13.544
Total other operating income
81
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
30. BIAYA KEUANGAN
30. FINANCE COSTS
The details of this account are as follows:
Rincian akun ini adalah sebagai berikut:
2012
2011
Utang bank jangka pendek
Utang sewa pembiayaan (Catatan 17)
1.241
17
527
186
Short-term bank loans
Finance lease obligations (Note 17)
Total
1.258
713
Total
31. LABA PER SAHAM DASAR
31. BASIC EARNINGS PER SHARE
The computation of basic earnings per share is as
follows:
Perhitungan laba per saham dasar adalah sebagai
berikut:
2012
Laba tahun berjalan
yang dapat diatribusikan
kepada pemilik entitas induk
sebelum efek penyesuaian proforma
Rata-rata tertimbang total saham
yang beredar
2011
129.321
146.127
Income for the year
attributable to
owners of the parent entity
before effect of proforma adjustment
3.000.000.000
3.000.000.000
Weighted-average number of
shares outstanding
43
49
Basic earnings per share (full amounts)
Laba per saham dasar (Rupiah penuh)
32. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAKPIHAK BERELASI
32. BALANCES
AND
RELATED PARTIES
TRANSACTIONS
WITH
Dalam kegiatan usaha normal, Kelompok Usaha
melakukan transaksi dengan pihak-pihak berelasi,
terutama terdiri dari penjualan benih dan pestisida,
pembelian bahan baku dan barang jadi yang
dilakukan dengan harga normal sebagaimana
dilakukan dengan pihak ketiga. Rincian transaksi
tersebut adalah sebagai berikut:
In the regular conduct of business, the Group has
transactions with related parties, principally
consisting of sales of seeds and pesticides,
purchases of raw materials and finished goods,
which are conducted using the normal prices
applicable to those transactions with third parties.
The details of the transactions are as follows:
(a) Penjualan barang jadi kepada pihak-pihak
berelasi untuk tahun yang berakhir pada
tanggal 31 Desember 2012 dan 2011 adalah
sebagai berikut:
(a) Sales of finished goods to related parties for
the years ended December 31, 2012 and 2011
are as follows:
Persentase terhadap Total
Penjualan Neto Konsolidasian/
Percentage to Total
Consolidated Net Sales
Total/Total
2012
2011
2012
2011
PT Central Proteinaprima Tbk
PT Centralpertiwi Bahari
Chia Tai Co. Ltd., Thailand
Tanindo Seed Private Ltd., India
Lain-lain
13.563
10.885
6.920
1.966
164
13.259
26.988
2.806
1.317
68
1,56
1,26
0,80
0,23
0,02
1,33
2,70
0,28
0,13
0,01
PT Central Proteinaprima Tbk
PT Centralpertiwi Bahari
Chia Tai Co. Ltd., Thailand
Tanindo Seed Private Ltd., India
Others
Total
33.498
44.438
3,87
4,45
Total
82
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
32. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAKPIHAK BERELASI (lanjutan)
32. BALANCES
AND
TRANSACTIONS
RELATED PARTIES (continued)
The balance of trade receivables from related
parties as presented in the “Accounts
Receivable - Trade - Related Parties” account
(Note 6) is as follows:
Saldo piutang usaha dari transaksi tersebut
disajikan dalam akun “Piutang Usaha - Pihak
Berelasi” (Catatan 6) adalah sebagai berikut:
Persentase terhadap Total
Aset Konsolidasian/
Percentage to Total
Consolidated Assets
Total/Total
2012
PT Centralpertiwi Bahari
PT Central Proteinaprima Tbk
Tanindo Seed Private Ltd., India
Chia Tai Co. Ltd., Thailand
Lain-lain
Total
2011
2012
11.615
2.699
2.492
957
32
0,50
0,24
0,22
0,13
0,01
0,76
0,18
0,16
0,06
0,00
PT Centralpertiwi Bahari
PT Central Proteinaprima Tbk
Tanindo Seed Private Ltd., India
Chia Tai Co. Ltd., Thailand
Others
17.352
17.795
1,10
1,16
Total
(b) Purchases of goods from a related party for
the years ended December 31, 2012 and 2011
are as follows:
Persentase terhadap Total
Beban Pokok Penjualan
Konsolidasian/
Percentage to Total
Consolidated Cost of Sales
Total/Total
2012
2011
33.835
2012
30.957
Chia Tai Seeds Co. Ltd., Thailand
Persentase terhadap Total
Liabilitas Konsolidasian/
Percentage to Total
Consolidated Liabilities
2011
4.462
5,31
The balance of trade payables to a related
party as presented in the “Accounts Payable Trade - A Related Party” (Note 13) is as
follows:
Total/Total
2012
2011
7,09
Saldo utang usaha dari transaksi tersebut
disajikan dalam akun “Utang Usaha - Pihak
Berelasi” (Catatan 13) sebagai berikut:
Chia Tai Seeds Co. Ltd., Thailand
2011
7.902
3.854
3.449
2.124
23
(b) Pembelian kepada pihak berelasi untuk tahun
yang
berakhir
pada
tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 adalah sebagai
berikut:
Chia Tai Seeds Co. Ltd., Thailand
WITH
2012
5.620
83
2011
2,14
2,35
Chia Tai Seeds Co. Ltd., Thailand
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
32. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAKPIHAK BERELASI (lanjutan)
32. BALANCES
AND
TRANSACTIONS
RELATED PARTIES (continued)
(c) Transactions with related parties outside the
Group’s main business are as follows:
(c) Transaksi di luar usaha pokok Kelompok
Usaha dengan pihak-pihak berelasi adalah
sebagai berikut:
Persentase/Percentage*)
Total/Total
2012
Penjualan benih afkir
PT Agrico International
2011
1.693
Pembebanan bunga pinjaman
(Catatan 30)
PT Reksa Finance
WITH
2012
3.805
2011
0,20
0,38
Sales of salvage seeds
PT Agrico International
17
186
1,35
26,09
Financing costs
(Note 30)
PT Reksa Finance
Sewa gedung kantor
PT Charoen Pokphand
Indonesia Tbk (Catatan 33e)
215
215
0,33
0,33
Office building rental
PT Charoen Pokphand
Indonesia Tbk (Note 33e)
Pengalihan karyawan dari
PT Indovetraco Makmur Abadi
PT Surya Alam Permai
173
5
-
0,01
0,00
-
Transfer of employees from
PT Indovetraco Makmur Abadi
PT Surya Alam Permai
Total
178
-
0,01
-
Total
Pengalihan karyawan ke
PT Charoen Pokphand
Indonesia Tbk
PT Charoen Pokphand Jaya Farm
PT Surya Alam Permai
PT SHS International
1.059
118
59
-
88
0,51
0,06
0,03
-
0,04
Transfer of employees to
PT Charoen Pokphand
Indonesia Tbk
PT Charoen Pokphand Jaya Farm
PT Surya Alam Permai
PT SHS International
Total
1.236
88
0,60
0,04
Total
)
)
* Persentase terhadap total penjualan neto/
pendapatan keuangan/beban umum dan
administrasi/aset/liabilitas konsolidasian
* Percentage to total consolidated net sales/
finance income/general and administrative
expenses/assets/liabilities
Saldo atas transaksi di luar usaha pokok
Kelompok Usaha dengan pihak-pihak berelasi
adalah sebagai berikut:
The balance of related party transactions
outside the Group’s main business is as
follows:
Persentase terhadap Total
Aset Konsolidasian/
Percentage to Total
Consolidated Assets
Total/Total
2012
2011
2012
2011
Kas dan setara kas (Catatan 5)
PT Bank Agris
362
296
0,02
0,02
Cash and cash equivalents (Note 5)
PT Bank Agris
Piutang pihak berelasi non-usaha
PT Agrico International
PT Indovetraco Makmur Abadi
PT Surya Alam Permai
130
4
2.586
-
0,01
0,00
0,17
-
Due from related parties
PT Agrico International
PT Indovetraco Makmur Abadi
PT Surya Alam Permai
Total
134
2.586
0,01
0,17
Total
84
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
32. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAKPIHAK BERELASI (lanjutan)
32. BALANCES
AND
TRANSACTIONS
RELATED PARTIES (continued)
Persentase terhadap Total
Liabilitas Konsolidasian/
Percentage to Total
Consolidated Liabilities
Total/Total
2012
Utang sewa pembiayaan (Catatan 17)
PT Reksa Finance
WITH
2011
2012
2011
-
511
-
0,21
Finance lease obligations (Note 17)
PT Reksa Finance
Utang pihak berelasi non-usaha
PT Charoen Pokphand
Indonesia Tbk (Catatan 33e)
Lain-lain
810
132
62
65
0,39
0,06
0,03
0,03
Due to related parties
PT Charoen Pokphand
Indonesia Tbk (Note 33e)
Others
Total
942
127
0,45
0,06
Total
(d) For the years ended December 31, 2012 and
2011, the amount of gross compensation for
key management of the Group is as follows:
(d) Untuk tahun yang berakhir pada tanggal
31 Desember 2012 dan 2011, jumlah beban
kompensasi bruto bagi manajemen kunci
Kelompok Usaha adalah sebagai berikut:
2012
Imbalan kerja jangka pendek
Imbalan pascakerja
Imbalan terminasi
Total
2011
9.584
2.176
-
9.275
1.560
294
Short-term employee benefits
Post-employment benefits
Termination benefits
11.760
11.129
Total
Sifat berelasi
Nature of relationships
Perincian sifat hubungan dan jenis transaksi yang
material dari Kelompok Usaha dengan pihak-pihak
berelasi adalah sebagai berikut:
The details of relationships and material
transactions of the Group with related parties are
as follows:
Pihak-pihak Berelasi/
Related Parties
PT Centralpertiwi Bahari
PT Central Proteinaprima Tbk
PT SHS International
PT Vista Agung Kencana
Sifat Berelasi/
Nature of Relationship
Entitas di bawah pengaruh signifikan yang sama/
Entity under common significant influence
Transaksi/
Transaction
Penjualan pestisida/Sales of pesticides
PT Charoen Pokphand Jaya Farm
PT Surya Alam Permai
Penjualan pestisida dan pengalihan karyawan/
Sales of pesticides and transfer of employees
PT Agrico International
Penjualan benih afkir/Sales of salvage seeds
PT Bank Agris
Transaksi perbankan/Banking transactions
PT Charoen Pokphand Indonesia Tbk
Sewa dan pengalihan karyawan/
Rent and transfer of employees
PT Reksa Finance
Utang sewa pembiayaan/Finance lease obligations
PT Indovetraco Makmur Abadi
PT SHS International
Pengalihan karyawan/Transfer of employees
Chia Tai Seeds Co. Ltd., Thailand
Pembelian benih sayuran, buah-buahan dan pestisida/
Purchases of vegetable and fruit seeds and pesticides
Chia Tai Co. Ltd., Thailand
Tanindo Seed Private Ltd., India
Penjualan benih sayuran dan buah-buahan/
Sales of vegetable and fruit seeds
85
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
33. PERJANJIAN-PERJANJIAN SIGNIFIKAN
a.
33. SIGNIFICANT AGREEMENTS
a.
Perjanjian Kerjasama Produksi Benih
The Company entered into cooperation
agreements with farmers on seed production.
The Company will sell foundation seeds for
planting and then give technical advice and
supervision during the cultivation process. The
farmers will bear all the production costs. The
Company will buy the harvested seeds from
the farmers based on the terms of the
agreements. These cooperation agreements
are only valid for one period of cultivation and
are subject to periodic renewal.
Perusahaan
mengadakan
perjanjian
kerjasama produksi benih dengan petani.
Perusahaan akan menjual benih induk untuk
ditanam dan kemudian memberikan bimbingan
teknis dan pengawasan selama proses
penanaman. Petani akan menanggung seluruh
biaya produksi. Perusahaan akan membeli
hasil panen benih tersebut dari petani
berdasarkan ketentuan yang telah ditetapkan
dalam perjanjian. Perjanjian kerjasama ini
hanya berlaku untuk satu kali masa tanam dan
dapat diperpanjang secara berkala.
b.
Perjanjian
Kerjasama
Produksi
Pemasaran Benih Komersial
b.
dan
Cooperation Agreements on Production and
Distribution of Commercial Seeds
In 2011, the Company entered into
Cooperation Agreements on Production and
Distribution of Commercial Seeds with
PT Sang Hyang Seri (Persero) (“SHS”) and
PT Pertani (Persero) (“Pertani”). Based on
these agreements, the Company agreed to
provide specific varieties of seeds in the
quantities demanded by SHS and Pertani for
certain periods at agreed prices.
Pada tahun 2011, Perusahaan mempunyai
Perjanjian
Kerjasama
Produksi
dan
Pemasaran Benih dengan PT Sang Hyang
Seri (Persero) (”SHS”) dan PT Pertani
(Persero) (”Pertani”). Berdasarkan perjanjian
ini, Perusahaan setuju untuk menyediakan
benih varietas tertentu dengan kuantitas
sesuai dengan permintaan SHS dan Pertani
untuk periode tertentu dengan harga yang
telah disepakati.
c.
Cooperation Agreements on Seed Production
c.
Perjanjian Keagenan Eksklusif
Exclusive Agency Agreement
Pada tanggal 7 Maret 2011, Perusahaan
menandatangani perjanjian keagenan eksklusif
dengan PT Agritech Green Industries
(“Agritech”), dimana Perusahaan menunjuk
Agritech sebagai agen eksklusif untuk
memasarkan benih jagung hibrida varietas
BISI-818 di seluruh Indonesia. Perjanjian ini
berlaku sampai dengan tanggal 7 Maret 2012
dan dapat diperpanjang atas kesepakatan
kedua belah pihak.
On March 7, 2011, the Company signed an
exclusive agency agreement with PT Agritech
Green Industries (“Agritech”), whereby the
Company appointed Agritech as the exclusive
agent to market the BISI-818 hybrid corn seed
variety throughout Indonesia. This agreement
expires on March 7, 2012 and may be
extended upon approval of both parties.
Pada tanggal 7 Maret 2012, perjanjian tersebut
diperpanjang. Berdasarkan perjanjian tersebut,
Perusahaan menunjuk Agritech sebagai agen
eksklusif untuk memasarkan benih jagung
untuk pasar perusahaan. Perjanjian ini berlaku
sampai dengan tanggal 31 Desember 2012
dan dapat diperpanjang atas kesepakatan
kedua belah pihak.
On March 7, 2012, the agreement was
extended. Based on the agreement, the
Company appointed Agritech as the exclusive
agent to market hybrid corn seed for the
corporate market. This agreement expires on
December 31, 2012 and may be extended
upon approval of both parties.
86
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
33. PERJANJIAN-PERJANJIAN SIGNIFIKAN
(lanjutan)
d.
e.
33. SIGNIFICANT AGREEMENTS (continued)
d.
Perjanjian Lisensi
License Agreements
Perusahaan mempunyai perjanjian lisensi
dengan Monsanto Company, Amerika Serikat.
Berdasarkan perjanjian ini, Perusahaan diberi
hak untuk memproduksi dan memasarkan
benih jagung hibrida jenis tertentu di
Indonesia. Sebagai imbalannya, Perusahaan
setuju untuk membayar royalti dengan tarif
tertentu
dalam
Rupiah
dan
dihitung
berdasarkan jumlah benih jagung hibrida yang
terjual.
The Company has a license agreement with
Monsanto Company, United States of
America. Based on this agreement, the
Company was granted the license to produce
and sell certain hybrid corn seeds in
Indonesia. As compensation, the Company
agreed to pay a royalty fee in Rupiah at a
certain rate, which was calculated on the basis
of the quantity of hybrid corn seeds sold.
Berdasarkan Perjanjian Strategi Lisensi dan
Aliansi
Pemasaran
pada
tanggal
9 September 2009, Monsanto Company telah
menugaskan Monsanto Singapore Company
(Pte) Ltd., Singapura, untuk melanjutkan
perjanjian linsensi dengan Perusahaan.
Berdasarkan perjanjian ini, pembayaran royalti
akan jatuh tempo setiap tanggal 15 bulan
Februari, Mei, Agustus, dan November pada
setiap tahun kalender. Beban royalti (termasuk
PPN) yang dibebankan pada beban usaha
sebesar Rp14.482 dan Rp18.972 masingmasing pada tahun yang berakhir tanggal
31 Desember 2012 dan 2011.
Based on a Strategic License and Marketing
Alliance Agreement dated September 9, 2009,
Monsanto Company has assigned Monsanto
Singapore Company (Pte) Ltd., Singapore, to
continue the license agreement with the
Company. Based on this agreement, the
th
royalty payments are due on the 15 of
February, May, August and November of each
calendar year. The royalty expense (including
VAT) charged to operating expenses amounted
to Rp14,482 and Rp18,972, respectively for the
years ended December 31, 2012 and 2011.
e.
Perjanjian Sewa
Rental Agreements
The Group rents an office building and
warehouses located in Sidoarjo from
PT Charoen Pokphand Indonesia Tbk,
a related party. Based on the annual rental
agreements, the annual rental expense in both
2012 and 2011 amounted to Rp215.
Kelompok Usaha menyewa gedung kantor dan
gudang di Sidoarjo dari PT Charoen Pokphand
Indonesia Tbk, pihak berelasi. Berdasarkan
perjanjian sewa yang diperpanjang secara
tahunan, beban sewa per tahun untuk tahun
2012 dan 2011 masing-masing sebesar
Rp215.
87
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
34. SEGMEN OPERASI
34. OPERATING SEGMENTS
Kelompok Usaha menyajikan segmen
berdasarkan jenis produk, yaitu jagung,
dan buah-buahan, padi, pestisida, dan
(pupuk dan sarana produksi pertanian)
berikut:
The Group presents operating segments based on
the types of products sold consisting of sales of
corn, vegetable and fruit, paddy, pesticide and
others (fertilizer and farming production facilities)
as follows:
operasi
sayuran
lainnya
sebagai
2012
Sayuran dan
buah-buahan/
Vegetable and
fruit
Jagung/
Corn
Penjualan segmen
Penjualan eksternal
Penjualan antarsegmen
353.702
-
186.299
1.503
Total penjualan segmen
353.702
Laba bruto
168.172
Beban penjualan, umum
dan administrasi
Beban operasi lainnya
Pendapatan operasi lainnya
(107.874)
Padi/
Paddy
Pestisida/
Pesticide
Lain-lain/
Others
Eliminasi/
Elimination
Konsolidasian/
Consolidated
1.906
-
307.460
17.770
16.902
3.079
(22.352)
866.269
-
Segment sales
External sales
Inter-segment sales
187.802
1.906
325.230
19.981
(22.352)
866.269
Total segment sales
101.577
(2.067)
136.465
7.194
(22.352)
388.989
Gross profit
(37.440)
(595)
(65.120)
(3.968)
-
Laba usaha
Pendapatan bunga
Biaya keuangan
162.672
7.982
(1.258)
Laba sebelum
pajak penghasilan
Beban pajak
penghasilan - neto
169.396
(40.046)
Laba tahun berjalan
Aset segmen
Aset tidak dapat dialokasi
491.180
293.589
-
-
60.802
235.441
6.060
-
19.833
-
-
Total aset
Liabilitas segmen
Liabilitas tidak dapat dialokasi
-
Total liabilitas
Pengeluaran barang modal
dapat dialokasi
Pengeluaran barang modal
tidak dapat dialokasi
6.031
3.177
32
5.242
288
-
Beban non kas selain
penyusutan dan amortisasi
Income before
income tax
Income tax expense - net
Income for the year
1.087.072
500.531
Segment assets
Unallocated assets
1.587.603
Total assets
19.833
189.066
Segment liabilities
Unallocated liabilities
14.770
2.042
16.812
8.278
4.360
45
7.196
395
-
20.274
28.633
5.167
53
8.527
469
-
42.849
88
Income from operations
Interest income
Finance costs
129.350
208.899
Total
Penyusutan dan
amortisasi
Selling, general and
(214.997) administrative expenses
(23.646)
Other operating expenses
12.326
Other operating income
Total liabilities
Allocated capital
expenditures
Unallocated capital
expenditures
Total
Depreciation and
amortization
Non-cash expenses other
than depreciation and
amortization
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
34. SEGMEN OPERASI (lanjutan)
34. OPERATING SEGMENTS (continued)
Kelompok Usaha menyajikan segmen
berdasarkan jenis produk, yaitu jagung,
dan buah-buahan, padi, pestisida, dan
(pupuk dan sarana produksi pertanian)
berikut (lanjutan):
The Group presents operating segments based on
the types of products sold consisting of sales of
corn, vegetable and fruit, paddy, pesticide and
others (fertilizer and farming production facilities)
as follows (continued):
operasi
sayuran
lainnya
sebagai
2011
Sayuran dan
buah-buahan/
Vegetable and
fruit
Jagung/
Corn
Padi/
Paddy
Pestisida/
Pesticide
Lain-lain/
Others
Eliminasi/
Elimination
Konsolidasian/
Consolidated
Penjualan segmen
Penjualan eksternal
Penjualan antarsegmen
416.691
-
234.904
1.825
3.876
-
326.471
15.168
16.714
2.337
(19.330)
998.656
-
Segment sales
External sales
Inter-segment sales
Total penjualan segmen
416.691
236.729
3.876
341.639
19.051
(19.330)
998.656
Total segment sales
Laba bruto
178.812
86.511
209
162.373
7.485
(19.330)
416.060
Gross profit
Beban penjualan, umum
dan administrasi
Beban operasi lainnya
Pendapatan operasi lainnya
(103.389)
(34.002)
(1.968)
(52.288)
(2.676)
-
Laba usaha
Pendapatan bunga
Biaya keuangan
191.084
10.045
(713)
Laba sebelum
pajak penghasilan
Beban pajak
penghasilan - neto
200.416
(52.281)
Laba tahun berjalan
Aset segmen
Aset tidak dapat dialokasi
346.216
144.767
84.247
212.471
7.452
-
-
-
-
20.412
-
-
Total aset
Liabilitas segmen
Liabilitas tidak dapat dialokasi
Total liabilitas
Pengeluaran barang modal
dapat dialokasi
Pengeluaran barang modal
tidak dapat dialokasi
8.123
2.293
4.136
2.029
-
-
Beban non kas selain
penyusutan dan amortisasi
Income before
income tax
Income tax expense - net
Income for the year
795.153
723.381
Segment assets
Unallocated assets
1.518.534
Total assets
20.412
218.768
Segment liabilities
Unallocated liabilities
16.581
1.020
17.601
8.750
4.933
81
6.856
351
-
20.971
16.951
4.369
72
6.072
311
-
27.775
89
Income from operations
Interest income
Finance costs
148.135
239.180
Total
Penyusutan dan
amortisasi
Selling, general and
(194.323) administrative expenses
(44.197)
Other operating expenses
13.544
Other operating income
Total liabilities
Allocated capital
expenditures
Unallocated capital
expenditures
Total
Depreciation and
amortization
Non-cash expenses other
than depreciation and
amortization
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
34. SEGMEN OPERASI (lanjutan)
34. OPERATING SEGMENTS (continued)
The geographical information on sales are as
follows:
Informasi geografis atas penjualan adalah sebagai
berikut:
2012
Jagung/
Corn
Sayuran dan
buah-buahan/
Vegetable and
fruit
Padi/
Paddy
Pestisida/
Pesticide
Lain-lain/
Others
Eliminasi/
Elimination
Konsolidasian/
Consolidated
Penjualan
Jawa
Sumatera
Sulawesi
Kalimantan
Luar negeri
264.723
23.267
59.116
4.683
1.913
113.384
29.955
14.920
8.107
21.436
1.906
-
124.725
98.519
80.035
21.951
-
16.197
1.970
628
1.186
-
(22.352)
-
498.583
153.711
154.699
35.927
23.349
Sales
Java
Sumatra
Sulawesi
Kalimantan
Overseas
Total
353.702
187.802
1.906
325.230
19.981
(22.352)
866.269
Total
2011
Jagung/
Corn
Sayuran dan
buah-buahan/
Vegetable and
fruit
Padi/
Paddy
Pestisida/
Pesticide
Lain-lain/
Others
Eliminasi/
Elimination
Konsolidasian/
Consolidated
Penjualan
Jawa
Sumatera
Sulawesi
Kalimantan
Luar negeri
329.632
4.163
78.562
4.334
-
149.736
34.165
21.082
13.807
17.939
1.556
2.320
-
125.919
121.961
75.290
18.469
-
15.438
1.855
896
862
-
(19.330)
-
602.951
162.144
178.150
37.472
17.939
Sales
Java
Sumatra
Sulawesi
Kalimantan
Overseas
Total
416.691
236.729
3.876
341.639
19.051
(19.330)
998.656
Total
35. NILAI WAJAR DARI INSTRUMEN KEUANGAN
Tabel berikut menyajikan aset dan
keuangan Kelompok Usaha pada
31 Desember 2012 dan 2011:
35. FAIR VALUE OF FINANCIAL INSTRUMENTS
The following table sets out the financial assets
and
liabilities
of
the
Group
as
of
December 31, 2012 and 2011:
liabilitas
tanggal
2012
Aset Keuangan
Pinjaman yang diberikan dan piutang
Kas dan setara kas
Piutang usaha
Pihak ketiga
Pihak berelasi
Piutang lain-lain - pihak ketiga
Piutang pihak berelasi non-usaha
Aset tidak lancar lainnya
Total
2011
126.125
248.531
371.060
17.352
397.754
17.795
13.947
134
1.576
12.374
2.586
557
Financial Assets
Loans and receivables
Cash and cash equivalents
Accounts receivable - trade
Third parties
Related parties
Accounts receivable - others third parties
Due from related parties
Other non-current assets
530.194
679.597
Total
90
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
35. NILAI WAJAR DARI INSTRUMEN KEUANGAN
(lanjutan)
35. FAIR VALUE OF FINANCIAL INSTRUMENTS
(continued)
2012
Liabilitas Keuangan
Liabilitas keuangan yang diukur dengan
biaya diamortisasi
Utang bank jangka pendek
Utang usaha
Pihak ketiga
Pihak berelasi
Utang lain-lain - pihak ketiga
Beban akrual
Liabilitas imbalan kerja jangka pendek
Financial Liabilities
49.648
49.524
45.426
4.462
21.267
13.246
214
56.812
5.620
32.547
9.134
1.996
942
511
127
135.205
156.271
Bagian lancar
utang sewa pembiayaan
Utang pihak berelasi non-usaha
Total
2011
Financial liabilities at amortized cost
Short-term bank loans
Accounts payable - trade
Third parties
A related party
Accounts payable - others - third parties
Accrued expenses
Short-term employee benefit liabilities
Current portion of
finance lease obligations
Due to related parties
Total
Nilai wajar didefinisikan sebagai jumlah dimana
instrumen tersebut dapat ditukar dalam transaksi
jangka pendek antara pihak yang berkeinginan dan
memiliki pengetahuan yang memadai melalui suatu
transaksi yang wajar, selain di dalam penjualan
terpaksa atau penjualan likuidasi. Nilai wajar
didapatkan dari model arus kas diskonto.
Fair value is defined as the amount at which the
instrument could be exchanged in an arm’s length
transaction between willing and knowledgeable
parties, other than in a forced or liquidation sale.
Fair values are obtained from the discounted cash
flow model.
Instrumen keuangan yang disajikan di dalam
laporan posisi keuangan konsolidasian dicatat
sebesar nilai wajar, atau sebaliknya, disajikan
dalam nilai tercatat apabila jumlah tersebut
mendekati nilai wajarnya atau nilai wajarnya tidak
dapat diukur secara andal.
Financial instruments presented in the consolidated
statements of financial position are carried at fair
values, or if not, are presented at carrying amounts
where
these
amounts
are
reasonable
approximations of fair values or where fair values
cannot be reliably measured.
Nilai wajar untuk kas dan setara kas, piutang
usaha, piutang lain-lain, piutang pihak berelasi nonusaha, aset tidak lancar lainnya, utang bank jangka
pendek, utang usaha, utang lain-lain, liabilitas
imbalan kerja jangka pendek, beban akrual, bagian
lancar utang sewa pembiyaan dan utang pihak
berelasi non-usaha mendekati nilai tercatatnya
karena bersifat jangka pendek.
The fair values of cash and cash equivalents,
accounts receivable - trade, accounts receivable others, due from a related party, other non-current
assets, short-term bank loans, accounts payable trade, accounts payable - others, short-term
employee benefit liabilities, accrued expenses,
current portion of finance lease obligations and due
to related parties approximate their carrying values
in view of their short-term nature.
91
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
36. TUJUAN DAN KEBIJAKAN
RISIKO KEUANGAN
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
MANAJEMEN
36. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVES
AND POLICIES
Risiko utama dari instrumen keuangan Kelompok
Usaha adalah risiko kredit, risiko likuiditas, risiko
pasar, risiko mata uang asing dan risiko tingkat
suku bunga. Direksi Kelompok Usaha menelaah
dan menyetujui kebijakan untuk mengelola masingmasing risiko ini dijelaskan sebagai berikut:
The main risks from financial instruments of the
Group are credit risk, liquidity risk, market risk,
foreign currency risk and interest rate risk. The
Directors of the Group reviewed and approved
policies for managing each of these risks and
described as follow:
a.
a.
Risiko kredit
Credit risk
Risiko kredit adalah risiko bahwa Kelompok
Usaha akan mengalami kerugian yang timbul
dari pelanggan akibat gagal memenuhi
liabilitas kontraktualnya.
Credit risk is the risk that the Group will incur a
loss arising from the customers which fail to
fulfill their contractual obligations.
Risiko kredit yang dihadapi oleh Kelompok
Usaha berasal dari kredit yang diberikan
kepada
pelanggan.
Kelompok
Usaha
memberikan jangka waktu kredit dari tanggal
faktur diterbitkan. Selain itu, untuk penjualan
benih produk sayuran dan buah-buahan
tertentu,
pelanggan
diwajibkan
untuk
melakukan pembayaran terlebih dahulu
sebelum produk dikirim. Kesepakatan dengan
pelanggan ini dinyatakan dalam Kondisi Untuk
Langganan (”KUL”).
Credit risk faced by the Group arise mainly
loans to customers. The Group provides a
credit period from the date of invoice issuance.
In addition, for sales of certain vegetable and
fruit seeds, customers are required to make
payment in advance before product delivery.
The agreement with customers is outlined in a
document entitled Conditions for Customer
(“KUL”).
Untuk mengurangi risiko ini, ada kebijakan
untuk memastikan penjualan produk hanya
dibuat kepada pelanggan yang dapat
dipercaya dan terbukti mempunyai historis
kredit yang baik. Ini merupakan kebijakan
Kelompok Usaha dimana semua pelanggan
yang akan melakukan pembelian secara kredit
harus melalui prosedur verifikasi kredit. Saldo
piutang dipantau secara terus menerus untuk
mengurangi kemungkinan piutang yang tidak
tertagih.
To reduce the risk, there is a policy to ensure
that sales of products are made only to
customers that can be trusted and that have a
good credit record. It is the policy of the Group
that all customers making purchases on credit
have to go through credit verification
procedures. The receivable balances are
monitored continuously to reduce the
possibility of doubtful accounts.
Ketika pelanggan tidak mampu melakukan
pembayaran dalam jangka waktu yang telah
diberikan,
Kelompok
Usaha
akan
menghubungi
pelanggan
untuk
menindaklanjuti piutang yang telah lewat jatuh
tempo. Jika pelanggan tidak melunasi piutang
yang telah jatuh tempo dalam jangka waktu
yang telah ditentukan, Kelompok Usaha akan
menindaklanjuti
melalui
jalur
hukum.
Tergantung pada penilaian Kelompok Usaha,
penyisihan khusus mungkin dibuat jika piutang
dianggap tidak tertagih.
When customers are not able to make
payments within the time given, the Group will
contact the customers to follow up on
receivables that are past due. If the customers
do not settle the receivables that are due, the
Group will follow up through legal channels.
Depending on the evaluation of the Group, an
allowance may be provided if receivables are
deemed uncollectible.
92
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
36. TUJUAN DAN KEBIJAKAN
RISIKO KEUANGAN (lanjutan)
a.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
MANAJEMEN
36. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVES
AND POLICIES (continued)
a.
Risiko kredit (lanjutan)
Credit risk (continued)
The following table sets out the Group credit
risk based on allowance for impairment
assessment
classification
as
of
December 31, 2012 and 2011:
Berikut ini adalah risiko kredit Kelompok Usaha
berdasarkan evaluasi penurunan nilai pada
tanggal 31 Desember 2012 dan 2011:
31 Desember 2012/December 31, 2012
Mengalami
Penurunan Nilai/
Impaired
Piutang usaha - pihak ketiga
Cadangan kerugian
penurunan nilai
70.061
Neto
61.162
Tidak Mengalami
Penurunan Nilai/
Not impaired
Total/
Total
309.898
(8.899)
379.959
-
(8.899)
309.898
371.060
Accounts receivable - trade third parties
Allowance for impairment losses
Net
31 Desember 2011/December 31, 2011
Mengalami
Penurunan Nilai/
Impaired
Piutang usaha - pihak ketiga
Cadangan kerugian
penurunan nilai
32.822
Neto
27.214
Tidak Mengalami
Penurunan Nilai/
Not impaired
Total/
Total
370.540
(5.608)
403.362
-
(5.608)
370.540
397.754
Allowance for impairment losses
Net
Accounts receivable - trade - third parties that
impaired are trade receivables which age is
more than 180 days.
Piutang usaha pihak ketiga yang mengalami
penurunan nilai adalah piutang usaha dengan
umur lebih dari 180 hari.
b.
Accounts receivable - trade third parties
b.
Risiko likuiditas
Liquidity risk
Risiko likuiditas adalah risiko kerugian yang
timbul karena Kelompok Usaha tidak memiliki
arus kas yang cukup untuk memenuhi
likuiditasnya.
Liquidity risk is a risk arising when the cash
flow position of the Group is not enough to
cover the liabilities which become due.
Dalam mengelola risiko likuiditas, Kelompok
Usaha selalu menjaga tingkat kas dan setara
kas yang cukup untuk mendanai pengeluaran
operasional dan modal serta melunasi utang
yang jatuh tempo.
In managing liquidity risk, the Group maintains
sufficient levels of cash and cash equivalents
to fund operations and capital expenditures
and to repay maturing debt.
93
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
36. TUJUAN DAN KEBIJAKAN
RISIKO KEUANGAN (lanjutan)
b.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
MANAJEMEN
36. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVES
AND POLICIES (continued)
b.
Risiko likuiditas (lanjutan)
Liquidity risk (continued)
Kelompok Usaha secara rutin mengevaluasi
proyeksi arus kas dan menilai kondisi pada
pasar keuangan untuk memperoleh hasil
investasi yang tinggi.
The Group evaluates cash flow projections
regularly and continuously assesses the
condition of financial markets for opportunities
to obtain high investment returns.
Tabel berikut ini menunjukan profil jangka
waktu pembayaran liabilitas Kelompok Usaha
berdasarkan pembayaran dalam kontrak.
The following table describes the maturity
schedules of the Group’s financial liabilities
based on contractual payments.
31 Desember 2012/December 31, 2012
< 1 tahun/
< 1 year
Utang bank jangka pendek
Utang usaha
Pihak ketiga
Pihak berelasi
Utang lain-lain - pihak ketiga
Beban akrual
Liabilitas imbalan kerja
jangka pendek
Total/
Total
49.648
-
49.648
45.426
4.462
-
45.426
4.462
21.267
13.246
-
21.267
13.246
214
-
214
Short-term bank loans
Accounts payable - trade
Third parties
A related party
Accounts payable - others third parties
Accrued expenses
Short-term employee benefit
liabilities
942
-
942
Due to related parties
135.205
-
135.205
Total
Utang pihak berelasi non-usaha
Total
1-2 tahun/
1-2 years
31 Desember 2011/December 31, 2011
< 1 tahun/
< 1 year
Utang bank jangka pendek
Utang usaha
Pihak ketiga
Pihak berelasi
Utang lain-lain - pihak ketiga
Beban akrual
Liabilitas imbalan kerja
jangka pendek
Bagian lancar
utang sewa pembiayaan
Utang pihak berelasi non-usaha
Total
c.
1-2 tahun/
1-2 years
Total/
Total
49.524
-
49.524
56.812
5.620
-
56.812
5.620
32.547
9.134
-
32.547
9.134
1.996
-
1.996
Short-term bank loans
Accounts payable - trade
Third parties
A related party
Accounts payable - others third parties
Accrued expenses
Short-term employee benefit
liabilities
511
127
-
511
127
Current portion of
finance lease obligations
Due to related parties
156.271
-
156.271
Total
c.
Risiko pasar
Market risk
The agricultural industry in Indonesia is still
showing a positive trend in line with the
government's commitment to achieve national
food self-sufficiency. Competition in the
agricultural industry is getting tougher with
increasing demand for agricultural products
Industri pertanian di Indonesia masih
menunjukkan perkembangan yang positif
seiring dengan komitmen pemerintah untuk
mencapai swasembada pangan nasional.
Persaingan di industri pertanian semakin ketat
seiring meningkatnya kebutuhan akan produk
94
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
pertanian dengan kualitas baik dan semakin
banyaknya pesaing yang muncul.
36. TUJUAN DAN KEBIJAKAN MANAJEMEN
RISIKO KEUANGAN (lanjutan)
with good quality and the increasing number of
competitors emerging.
36. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVES
AND POLICIES (continued)
c.
d.
c.
Risiko pasar (lanjutan)
Market risk (continued)
Industri pertanian sangat dipengaruhi oleh
perubahan cuaca. Pada tahun 2012, musim
kemarau
yang
panjang
menyebabkan
kekeringan di sebagian daerah. Selain itu,
serangan hama masih tetap menjadi ancaman
bagi petani.
The agricultural industry is strongly influenced
by weather change. In 2012, a long drought
season earned heavy drought in some areas.
In addition, pest attack still remains become
threat to farmers.
Manajemen Kelompok Usaha menyadari
tantangan-tantangan tersebut dan terus
memperhatikan
perkembangan
industri
pertanian. Untuk menghadapi tantangan
tersebut,
Kelompok
Usaha
melakukan
penelitian
dan
pengembangan
serta
penggunaan teknologi pertanian yang lebih
canggih secara berkesinambungan. Kelompok
Usaha
berupaya
untuk
senantiasa
menghasilkan produk pertanian dengan
kualitas tinggi yang dapat memenuhi
kebutuhan pasar.
Management of the Group recognizes these
challenges and continuously pays attention the
development of the agricultural industry. To
face these challenges, the Group sustainably
conducts research and development and uses
more advanced agricultural technology. The
Group strives to continuously produce high
quality agricultural products that can meet
market needs.
d.
Risiko mata uang asing
Foreign currency risk
Mata uang pelaporan Kelompok Usaha adalah
Rupiah. Kelompok Usaha terkena dampak
risiko mata uang asing terutama disebabkan
oleh pembelian impor benih sayuran, buahbuahan dan bahan baku utama pestisida.
Harga benih sayuran dan buah-buahan dan
bahan baku utama pestisida tersebut secara
langsung dipengaruhi oleh fluktuasi nilai tukar
mata uang dolar Amerika Serikat (”AS”).
The reporting currency of the Group is the
Indonesian Rupiah. The foreign currency risk
of the Group mainly arises from purchase of
imported vegetable and fruit seeds and raw
materials of pesticide. Prices of seeds of
vegetable and fruit and raw materials of
pesticide are directly affected by fluctuations in
the currency exchange rate of the United
States of America (“US”) dollar.
Kebijakan
Kelompok
Usaha
untuk
meminimalkan risiko yang berasal dari
fluktuasi risiko mata uang dolar AS adalah
dengan mengawasi tingkat optimal persediaan
benih sayuran, buah-buahan dan bahan baku
utama pestisida untuk produksi yang
berkelanjutan. Selain itu, Kelompok Usaha
juga berusaha mengurangi risiko tersebut
dengan cara melakukan penyesuaian harga
kepada pelanggan bila terjadi fluktuasi mata
uang dolar AS.
The Group’s policy is to minimize the risk
arising from fluctuations in the US dollar
currency by monitoring the optimum inventory
levels of vegetable and fruit seeds and raw
materials
of pesticide for continuous
production. In addition, the Group endeavours
to reduce risk by adjusting prices to customers
in the event of US dollar currency fluctuations.
95
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
36. TUJUAN DAN KEBIJAKAN
RISIKO KEUANGAN (lanjutan)
d.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
MANAJEMEN
36. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVES
AND POLICIES (continued)
d.
Risiko mata uang asing (lanjutan)
Kelompok Usaha tidak mempunyai kebijakan
lindung nilai yang formal untuk laju pertukaran
mata uang asing. Namun demikian, terkait
dengan hal-hal yang telah didiskusikan pada
paragraf di atas, fluktuasi dalam nilai tukar
Rupiah dan dolar AS menghasilkan lindung
nilai natural untuk laju nilai tukar mata uang
asing.
The Group does not have any formal hedging
policy for foreign exchange exposure.
However, in relation to the matters discussed
in the preceding paragraph, the fluctuations in
the exchange rate between the Rupiah and the
US dollar provide some degree of natural
hedge for the Group’s foreign exchange
exposure.
Tabel berikut ini menunjukan sensitivitas
kemungkinan perubahan tingkat pertukaran
Rupiah terhadap dolar AS, dengan asumsi
variabel lain konstan, dampak terhadap laba
sebelum pajak penghasilan adalah sebagai
berikut:
The following table describes the sensitivity to
a reasonably possible change in the Rupiah
exchange rate againts US dollar, with all other
variables held constant, the effect to the
income before income tax is as follows:
Dampak
terhadap
laba sebelum
beban pajak/
Effect on income
before tax expenses
Perubahan
tingkat Rp/
Change in
Rp rate
31 Desember 2012
Dolar AS
Dolar AS
31 Desember 2011
Dolar AS
Dolar AS
e.
Foreign currency risk (continued)
1%
-1%
41
(41)
1%
-1%
(174)
174
e.
Risiko tingkat suku bunga
December 31, 2012
US dollar
US dollar
December 31, 2011
US dollar
US dollar
Interest rate risk
Interest rate risk is the risk that the fair value of
future cash flows of a financial instrument will
fluctuate because of changes in market
interest rates. The Group’s exposure to the
risk of changes in market interest rates is
related to short-term bank loans. The Group
manages this risk by selecting the bank that
can give the lowest loan interest rate.
Risiko tingkat suku bunga adalah risiko di
mana nilai wajar arus kas di masa depan akan
berfluktuasi karena perubahan tingkat suku
bunga pasar. Kelompok Usaha terpengaruh
risiko perubahan suku bunga pasar terkait
dengan utang bank jangka pendek. Kelompok
Usaha mengelola risiko ini dengan memilih
bank yang dapat memberikan tingkat suku
bunga pinjaman yang terendah.
96
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
36. TUJUAN DAN KEBIJAKAN
RISIKO KEUANGAN (lanjutan)
e.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
MANAJEMEN
36. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVES
AND POLICIES (continued)
e.
Risiko tingkat suku bunga (lanjutan)
The following table describes the sensitivity to
a reasonably possible change in interest rates
on that portion of loans. With all other
variables held constant, the income before tax
expenses is affected through the impact on
floating rate loans as follows:
Tabel berikut ini menunjukan sensitivitas
kemungkinan perubahan tingkat suku bunga
pinjaman. Dengan asumsi variabel lain
konstan,
laba
sebelum
beban
pajak
dipengaruhi oleh tingkat suku bunga
mengambang sebagai berikut:
Kenaikan/
penurunan
dalam
satuan poin/
Increase/
Decrease
In basis point
31 Desember 2012
Rupiah
Rupiah
31 Desember 2011
Rupiah
Rupiah
f.
Interest rate risk (continued)
Dampak
terhadap
laba sebelum
pajak penghasilan/
Effect on income
before income tax
+100
-100
(496)
496
+100
-100
(495)
495
f.
Pengelolaan modal
December 31, 2012
Rupiah
Rupiah
December 31, 2011
Rupiah
Rupiah
Capital management
Tujuan utama pengelolaan modal Kelompok
Usaha
adalah
untuk
memastikan
pemeliharaan rasio modal yang sehat untuk
mendukung usaha dan memaksimalkan
imbalan bagi pemegang saham.
The primary objective of the Group’s capital
management is to ensure that it maintains
healthy capital ratios in order to support its
business and maximize shareholder value.
Perusahaan dan TINCO diharuskan untuk
memelihara tingkat permodalan tertentu oleh
perjanjian pinjaman. Persyaratan tersebut
telah dipenuhi untuk tahun yang berakhir pada
tanggal 31 Desember 2012 dan 2011. Selain
itu, Undang-undang Perseroan Terbatas,
efektif
tanggal
16
Agustus
2007,
mengharuskan
Kelompok
Usaha
untuk
mengalokasikan sampai dengan 20% dari
modal saham ditempatkan dan disetor penuh
ke dalam dana cadangan yang tidak boleh
didistribusikan.
Persyaratan
permodalan
eksternal tersebut dipertimbangkan oleh
Kelompok Usaha pada Rapat Umum
Pemegang Saham.
The Company and TINCO are required by the
respective loan agreements to maintain the
level of existing share capital. This
requirement has been complied with by the
relevant entities for the years ended December
31, 2012 and 2011. In addition, the Corporate
Law, effective August 16, 2007, requires the
Group to allocate a non-distributable reserve
fund until the reserve reaches 20% of the
issued and fully paid share capital. This
externally imposed capital requirement is
considered by the Group at the Annual
General Shareholders’ Meeting.
97
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
36. TUJUAN DAN KEBIJAKAN
RISIKO KEUANGAN (lanjutan)
f.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
MANAJEMEN
36. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVES
AND POLICIES (continued)
f.
Pengelolaan modal (lanjutan)
Capital management (continued)
Kelompok
Usaha
mengelola
struktur
permodalan dan melakukan penyesuaian
terhadap perubahan kondisi ekonomi. Untuk
memelihara dan menyesuaikan struktur
permodalan,
Kelompok
Usaha
dapat
menyesuaikan pembayaran dividen kepada
pemegang saham, menerbitkan saham baru
atau pendanaan melalui pinjaman. Tidak ada
perubahan atas tujuan, kebijakan maupun
proses untuk tahun yang berakhir pada
tanggal 31 Desember 2012 dan 2011.
The Group manages its capital structure and
makes adjustments in light of changes in
economic conditions. To maintain and adjust
the capital structure, the Group may adjust
dividend payments to shareholders, issue new
shares or raise debt financing. No changes
were made to the objectives, policies or
processes for the years ended December 31,
2012 and 2011.
Kelompok
Usaha
memantau
tingkat
permodalan dengan menggunakan ukuran
keuangan seperti rasio utang terhadap ekuitas
tidak lebih dari 2,5 kali pada tanggal 31
Desember 2012 dan 2011.
The Group monitors the level of capital using
financial ratios such as a debt-to-equity ratio of
not more than 2.5 times as of December 31,
2012 and 2011, respectively.
Pada tanggal 31 Desember 2012 dan 2011,
akun-akun Kelompok Usaha yang membentuk
rasio utang terhadap ekuitas adalah sebagai
berikut:
As of December 31, 2012 and 2011, the
Group’s certain accounts that form the debt-toequity ratio are as follows:
2012
Utang bank jangka pendek
Utang sewa pembiayaan
Total utang berbunga
Total ekuitas
49.648
-
49.524
511
Short-term bank loans
Finance lease obligations
49.648
1.378.704
50.035
1.279.354
Interest bearing liabilities
Total equity
0,04
0,04
Debt to equity ratio
Rasio utang terhadap ekuitas
37. ASET DAN LIABILITAS
MATA UANG ASING
2011
MONETER DALAM
37. ASSETS AND
CURRENCY
IN
FOREIGN
As of December 31, 2012 and 2011, the Group has
monetary assets and liabilities denominated in
foreign currencies as follows:
Pada tanggal 31 Desember 2012 dan 2011,
Kelompok Usaha memiliki aset dan liabilitas
moneter dalam mata uang asing sebagai berikut:
2012
LIABILITIES
Setara dengan
Rupiah/
Rupiah Equivalent
2012
Aset
Kas dan setara kas (AS$155.656)
Piutang usaha (AS$1.244.444)
1.505
12.034
Assets
Cash and cash equivalents (US$155,656)
Accounts receivable - trade (US$1,244,444)
Total
13.539
Total
98
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
37. ASET DAN LIABILITAS MONETER DALAM
MATA UANG ASING (lanjutan)
37. ASSETS AND LIABILITIES
CURRENCY (continued)
Setara dengan
Rupiah/
Rupiah Equivalent
2012
Liabilitas
IN
FOREIGN
2012
Utang usaha (AS$1.820.678 dan €713)
Utang lain-lain (AS$3.500)
17.615
34
Liabilities
Accounts payable - trade
(US$1,820,678 and €713)
Accounts payable - others (US$3,500)
Total
17.649
Total
4.110
Monetary liabilities - net
Liabilitas moneter - neto
Setara dengan
Rupiah/
Rupiah Equivalent
2012
Aset
Kas dan setara kas (AS$66.137)
Piutang usaha (AS$1.053.810)
2012
600
9.556
Assets
Cash and cash equivalents (US$66,137)
Accounts receivable - trade (US$1,053,810)
10.156
Total
Utang usaha (AS$3.004.232 dan €18.839)
Utang lain-lain (AS$8.855)
27.464
80
Liabilities
Accounts payable - trade
(US$3,004,232 and €18,839)
Accounts payable - others (US$8,855)
Total
27.544
Total
Liabilitas moneter - neto
17.388
Monetary liabilities - net
Total
Liabilitas
If the Group’s net monetary liabilities in foreign
currencies as of December 31, 2012, were to be
converted into Rupiah at the Bank Indonesia (“BI”)
middle rate of exchange on March 25, 2013, the
net monetary liabilities would increase by Rp24.
Jika liabilitas moneter neto Kelompok Usaha dalam
mata uang asing pada tanggal 31 Desember 2012
tersebut dijabarkan ke dalam Rupiah dengan
menggunakan kurs tengah Bank Indonesia (”BI”)
pada tanggal 25 Maret 2013, maka liabilitas
moneter neto akan naik sebesar Rp24.
38. STANDAR AKUNTANSI
TELAH
DITERBITKAN
BERLAKU EFEKTIF
KEUANGAN YANG
TETAPI
BELUM
38. FINANCIAL ACCOUNTING STANDARD ISSUED
BUT NOT YET EFFECTIVE
Standar Akuntansi Keuangan yang telah diterbitkan
oleh Dewan Standar Akuntansi Keuangan Ikatan
Akuntan Indonesia yang akan berlaku efektif pada
tahun 2013 adalah PSAK No. 38 “Kombinasi Bisnis
Entitas Sepengendali”, yang menggantikan PSAK
No. 38 (Revisi 2004) “Akuntansi Restrukturisasi
Entitas Sepengendali”.
Financial Accounting Standard issued by the Board
of Financial Accounting Standards of the
Indonesian Institute of Accountants which will be
applied effectively in 2013 is SFAS No. 38
“Common Controls Business Combinations”, that
replaced SFAS No. 38 (Revised 2004) “Accounting
for Restructuring Entities Under Common Control”.
99
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
38. STANDAR AKUNTANSI KEUANGAN YANG
TELAH
DITERBITKAN
TETAPI
BELUM
BERLAKU EFEKTIF (lanjutan)
38. FINANCIAL ACCOUNTING STANDARD ISSUED
BUT NOT YET EFFECTIVE (continued)
PSAK revisi ini mengatur perlakuan akuntansi bagi
transaksi
kombinasi
bisnis
antar
entitas
sepengendali.
The revised SFAS prescribes accounting treatment
for business combination among entities under
common control.
Kelompok Usaha sedang mengevaluasi dampak
dari Standar yang direvisi tersebut dan belum
menentukan
dampaknya
terhadap
laporan
keuangan konsolidasian.
The Group is presently evaluating the revised
Standard and has not yet determined its effects on
consolidated financial statements.
39. REKLASIFIKASI AKUN
39. RECLASSIFICATION OF ACCOUNTS
Certain accounts in the consolidated financial
statements for the years ended December 31,
2011 and January 1, 2011/December 31, 2010
have been reclassified to conform with the
presentation of the consolidated financial
statements for the year ended December 31, 2012.
The account details are as follows:
Akun-akun tertentu dalam laporan keuangan
konsolidasian untuk tahun yang berakhir pada
tanggal 31 Desember 2011 dan 1 Januari 2011/
31 Desember 2010 telah direklasifikasi untuk
menyesuaikan
dengan
penyajian
laporan
keuangan konsolidasian untuk tahun yang berakhir
pada tanggal 31 Desember 2012. Rincian akunakun tersebut adalah sebagai berikut:
Laporan Posisi Keuangan Konsolidasian/Consolidated Statements of Financial Position
31 Desember 2011/December 31, 2011
Dilaporkan sebelumnya/
As previously reported
Diklasifikasikan kembali/
As reclassified
Beban akrual/
Accrued expenses
Liabilitas imbalan kerja
jangka pendek/
Short-term employee benefit
liabilities
Beban akrual/
Accrued expenses
Provisi jangka pendek/
Short-term provision
Selisih Nilai Transaksi
dengan Entitas
Sepengendali/
Difference in value of
transaction with
entities under
common control
Komponen ekuitas lainnya/
Other component of equity
Disajikan kembali/
As restated
Alasan/
Reason
1.996
Reklasifikasi untuk menyesuaikan
dengan persyaratan penyajian dalam
Peraturan BAPEPAM-LK No. VIII.G.7/
Reclassification to conform with
the presentation requirement of
Rule of BAPEPAM-LK No. VIII.G.7
21.945
Reklasifikasi untuk menyesuaikan
dengan persyaratan penyajian dalam
Peraturan BAPEPAM-LK No. VIII.G.7/
Reclassification to conform with
the presentation requirement of
Rule of BAPEPAM-LK No. VIII.G.7
Tambahan modal disetor - neto/
Additional paid-in capital - net
8.710
Reklasifikasi untuk menyesuaikan
dengan persyaratan penyajian dalam
Peraturan BAPEPAM-LK No. VIII.G.7/
Reclassification to conform with
the presentation requirement of
Rule of BAPEPAM-LK No. VIII.G.7
Tambahan modal disetor - neto/
Additional paid-in capital - net
(1.410)
Reklasifikasi untuk menyesuaikan
dengan persyaratan penyajian dalam
Peraturan BAPEPAM-LK No. VIII.G.7/
Reclassification to conform with
the presentation requirement of
Rule of BAPEPAM-LK No. VIII.G.7
100
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
39. REKLASIFIKASI AKUN (lanjutan)
39. RECLASSIFICATION
(continued)
OF
ACCOUNTS
Laporan Laba Rugi Komprehensif Konsolidasian/Consolidated Statements of Comprehensive Income
Tahun yang Berakhir pada Tanggal 31 Desember 2011/Years Ended December 31, 2011
Dilaporkan sebelumnya/
As previously reported
Beban operasi lainnya/
Other operating expenses
Diklasifikasikan kembali/
As reclassified
Beban pajak penghasilan/
Income tax expense
Disajikan kembali/
As restated
9.267
Alasan/
Reason
Reklasifikasi untuk menyesuaikan
dengan persyaratan penyajian dalam
PSAK No. 46 (Revisi 2010)/
Reclassification to conform with
the presentation requirement of
SFAS No. 46 (Revised 2010)
Laporan Posisi Keuangan Konsolidasian/Consolidated Statements of Financial Position
1 Januari 2011/31 Desember 2010/January 1, 2011/December 31, 2010
Dilaporkan sebelumnya/
As previously reported
Diklasifikasikan kembali/
As reclassified
Disajikan kembali/
As restated
Alasan/
Reason
Beban akrual/
Accrued expenses
Liabilitas imbalan kerja
jangka pendek/
Short-term employee benefit
liabilities
1.699
Reklasifikasi untuk menyesuaikan
dengan persyaratan penyajian dalam
Peraturan BAPEPAM-LK No. VIII.G.7/
Reclassification to conform with
the presentation requirement of
Rule of BAPEPAM-LK No. VIII.G.7
Beban akrual/
Accrued expenses
Provisi jangka pendek/
Short-term provision
9.234
Reklasifikasi untuk menyesuaikan
dengan persyaratan penyajian dalam
Peraturan BAPEPAM-LK No. VIII.G.7/
Reclassification to conform with
the presentation requirement of
Rule of BAPEPAM-LK No. VIII.G.7
Selisih nilai transaksi
dengan entitas
sepengendali/
Difference in value of
transaction with
entities under
common control
Tambahan modal disetor - neto/
Additional paid-in capital - net
5.863
Reklasifikasi untuk menyesuaikan
dengan persyaratan penyajian dalam
Peraturan BAPEPAM-LK No. VIII.G.7/
Reclassification to conform with
the presentation requirement of
Rule of BAPEPAM-LK No. VIII.G.7
Komponen ekuitas lainnya/
Other component of equity
Tambahan modal disetor - neto/
Additional paid-in capital - net
(1.410)
Reklasifikasi untuk menyesuaikan
dengan persyaratan penyajian dalam
Peraturan BAPEPAM-LK No. VIII.G.7/
Reclassification to conform with
the presentation requirement of
Rule of BAPEPAM-LK No. VIII.G.7
Modal proforma yang timbul
dari transaksi dengan
entitas sepengendali/
Proforma capital arising from
transaction with entities
under common control
Tambahan modal disetor - neto/
Additional paid-in capital - net
54.824
Reklasifikasi untuk menyesuaikan
dengan persyaratan penyajian dalam
Peraturan BAPEPAM-LK No. VIII.G.7/
Reclassification to conform with
the presentation requirement of
Rule of BAPEPAM-LK No. VIII.G.7
101
The original consolidated financial statements included herein
are in Indonesian language.
PT BISI INTERNATIONAL TBK
DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 dan
1 Januari 2011/31 Desember 2010
(Disajikan dalam Jutaan Rupiah,
Kecuali Dinyatakan Lain)
PT BISI INTERNATIONAL TBK
AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Years Ended
December 31, 2012 and 2011 and
January 1, 2011/December 31, 2010
(Expressed in Millions of Rupiah,
Unless Otherwise Stated)
40. TAMBAHAN INFORMASI ARUS KAS
40. SUPPLEMENTARY CASH FLOW INFORMATION
Catatan/
Notes
2012
2011
AKTIVITAS YANG TIDAK
MEMPENGARUHI ARUS KAS
Reklasifikasi beban tangguhan
ke aset tetap
Penghapusan piutang usaha
ACTIVITIES NOT AFFECTING
CASH FLOW
2.839
1.698
10
6
41. PERISTIWA SETELAH TANGGAL PELAPORAN
180
Reclassification of deferred charges
to property, plant and equipment
Write-off of trade receivables
41. SUBSEQUENT EVENT
In January 2013, the Company settled in full all
loans from PT Bank Mandiri (Persero) Tbk.
Pada bulan Januari 2013 Perusahaan telah
melunasi seluruh pinjaman dari PT Bank Mandiri
(Persero) Tbk.
102