Accessory Guide - Andersen Windows
Transcription
Accessory Guide - Andersen Windows
Lineal Length Flat Exterior Trim Application Guide Guía para la aplicación del contramarco exterior plano de longitud lineal for Andersen® A-Series, 400 Series, and 200 Series Windows para ventanas de la serie A, serie 400 y serie 200 de Andersen® Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen. For questions call 1-888-888-7020. For more information and/or guides visit andersenwindows.com. Please leave this guide with building owner. Si tiene alguna pregunta llame al 1-888-888-7020. Para obtener más información y/o guías, visite andersenwindows.com. Deje esta guía con el dueño de la construcción. ▶▶ Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation. Lea completamente la guía antes de comenzar la instalación. Lea y respete todas las advertencias y precauciones durante la instalación de la unidad. ▶▶ Check with your local building code official to identify and confirm compliance with local building code requirements. Consulte los códigos locales de construcción para identificar y confirmar que se cumplan los requisitos del código de construcción. ▶▶ Andersen® exterior trim is not intended for use on non-Andersen products. El contramarco exterior de Andersen® no puede utilizarse en productos que no sean Andersen. ▶▶ W indow must be properly flashed prior to exterior trim application. Las ventanas deben estar adecuadamente instaladas con flashing antes de la aplicación del contramarco exterior. ▶▶ A ndersen exterior trim system does not provide structural support or function as a water management component. El sistema de contramarco exterior de Andersen no proporciona soporte estructural ni funciona como un componente de administración de agua. ▶▶ Proceed to step 6 if referred from window installation guide. Continúe con el paso 6 si viene de la guía de instalación de ventanas. Use caution when working at elevated heights and around unit openings. Follow manufacturers’ instructions for ladders and/or scaffolding. Failure to do so may result in injury or death. Sea cauteloso al trabajar en lugares elevados y cerca de las aberturas de la unidades. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de escaleras y/o andamios. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones o la muerte. Follow manufacturers’ instructions for hand or power tools. Always wear safety glasses. Failure to do so may result in injury and/or product damage. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de herramientas eléctricas o manuales. Utilice siempre gafas de seguridad. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones y/o daños al producto. Metal fasteners and components may corrode when exposed to preservative treated and/or fire-retardant treated lumber. Use approved fasteners and components to fasten unit. Failure to do so may cause a failure resulting in injury, property or product damage. Los componentes y los sujetadores de metal pueden corroerse cuando quedan expuestos a madera tratada con retardador de fuego y/o con preservante. Utilice los componentes y sujetadores apropiados para ajustar la unidad. Si esto no se respeta, se pueden producir lesiones o daños al producto o a la propiedad. “Andersen” and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation. ©2008-2012 Andersen Corporation. All rights reserved. “Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation. ©2008-2012 Andersen Corporation. Todos los derechos reser vados. 9001732 BB Revised 01/26/12 Parts Included / Partes incluidas (1) 13' Flat Trim Lineal / Contramarco plano lineal de 13' Additional Andersen® Parts Required / Tools Needed Supplies Needed / Suministros necesarios Partes Andersen® necesarias adicionales Herramientas necesarias ∙∙ Flashing / Flashing ∙∙ Deck Screws (see fastener chart) • Drip Cap (full width) / Tapa de goteo (ancho total) ∙∙ Safety Glasses / Lentes de seguridad Tornillos para pórtico ∙∙ Tape Measure / Cinta métrica • Attachment Strip / Tira de unión (consulte la tabla de sujetadores) ∙ ∙ Drill/Driver / Taladro/destornillador • Flat End Caps (top and bottom) ∙∙ Sealant / Sellador ∙ ∙ Pencil / Lápiz Tapas planas de los extremos (superior e inferior) ∙∙ Backer Rod / Varilla de respaldo ∙ ∙ Utility Knife / Cuchilla de uso general • Sillnose End Cap (left and right) ∙∙ Hack Saw / Sierra para metales Tapa de los extremos de la punta del riel ∙∙ Compound Miter Saw (izquierda y derecha) Sierra de inglete compuesta • Screw Pack (three sided flat) ∙∙ Hammer / Martillo • #8-15 x 1-1/4" Screw (two per joint) ∙∙ 3/16" Drill Bit / Broca para taladro de 3/16" • #8-15 x 2-1/2" Screw (two per joint) ∙∙ 1/4" Drill Bit / Broca para taladro de 1/4" • #8-15 x 1/2" Screw (one per end cap) ∙∙ Caulk Gun / Pistola para calafatear ∙∙ #2 Phillips Bit / Broca Phillips No. 2 or ∙∙ Putty Knife / Espátula Screw Pack (four sided flat) ∙∙ Countersink Drill Bit / Broca avellanada para taladro • #8-15 x 1-1/4" Screw (two per joint) • #8-15 x 1/2" Screw (one per end cap) Paquete de tornillos (plano de tres lados) • Tornillo No. 8-15 x 1-1/4" (dos por junta) or • Tornillo No. 8-15 x 2-1/2" (dos por junta) o bien •Tornillo No. 8-15 x 1/2" (uno por tapa del extremo) o bien 4-1/2" Flat Trim Lineal 3-1/2" Flat Trim Lineal Paquete de tornillos (plano de cuatro lados) Contramarco plano lineal Contramarco plano lineal • Tornillo No. 8-15 x 1-1/4" (dos por junta) de 4-1/2" de 3-1/2" • Tornillo No. 8-15 x 1/2" (uno por tapa del extremo) • Flat Trim Lineals (as required) / Contramarco plano lineal (según sea necesario) Drip Cap (full width)*† • Sillnose (as required) / Punta del riel (según sea necesario) Tapa de goteo (ancho total)*† Sillnose End Cap† Tapa de los extremos de la punta del riel† Attachment Strip*† Tira de unión*† Flat End Cap*† Tapa de los extremos planos*† Flat End Cap*† Tapa de los extremos planos*† Sillnose† Punta del riel† #8 x 1/2" Screw*† Tornillo No. 8 x 1/2"*† #8 x 1-1/4" Screw*† Tornillo No. 8 x 1-1/4"*† 3-1/2" flat trim shown in guide. Contramarco plano de 3-1/2" que se muestra en la guía 400 Series tilt-wash windows shown in guide. En la guía se muestran las ventanas inclinables para limpieza de la Serie 400. APPROVED FASTENER CHART (select one) Fastener Min Shank Min Head Deck Screw #6 5/16" #8 x 2-1/2" Screw* Tornillo No. 8 x 2-1/2"* Min Length Type of Steel must provide 1" minimum embedment into solid framing galvanized, zinc plated, ceramic coated, stainless TABLA DE SUJETADORES APROBADOS (selecclone uno) Sujetador Espiga min. Cabecera min. Longitud min. Tornillo para pórtico 9001732 #6 5/16" Tipo de acero Debe proporcionar galvanizado, cincado, un empotramiento revestido con mínimo de 1” en el cerámica, inoxidable marco sólido 2 * Required for flat trim on four sides. † Required for flat trim on three sides with sillnose. Spacing 6-8" or every other hole Espacio 6-8" o bien en orificio de por medio * Necesario para contramarco plano en los cuatro laterales. † Necesario para contramarco plano en los tres laterales con punta del riel. 1 2 3 Exterior Exterior Exterior Top Flashing Flashing superior Fold top flap of house wrap up. Doble hacia arriba la pestaña superior del house wrap. Drip Cap Tapa de goteo Remove top flashing and discard. Retire el flashing superior y deséchelo. Remove drip cap and discard. Retire la tapa de goteo y deséchela. 4 5 6 Exterior Exterior Exterior Putty Knife Espátula Remove sealant at top. Retire el sellador de la parte superior. 45º Utility Knife Cuchilla de uso general Flashing Flashing Extend top flap cuts. Raise and retape house wrap. Extienda los cortes de la pestaña superior. Levante y vuelva a aplicar cinta en el house wrap. ▶▶ For joined windows only, proceed to (pages 4-5). ▶▶ Únicamente para ventanas unidas, vaya a las páginas 4 a 5. ▶▶ F or non-joined windows, proceed to page 6. ▶▶ Para ventanas no unidas, vaya a la página 6. 9001732 3 Apply new flashing, overlapping side flashing. Aplique flashing nuevo, superponiendo el flashing lateral. JOINED WINDOW TRIM STRIP IDENTIFICATION/IDENTIFICACIÓN DE LA CINTA DEL CONTRAMARCO DE LA VENTANA UNIDA Shown with flashing and existing trim removed for clarity. Se muestran con flashing y contramarco existente retirado para mayor claridad. Trim Strip Cinta del contramarco Trim Strip Cinta del contramarco 400 Series Casement/Awning Windows Ventanas batientes/ de proyección de la Serie 400 Trim Strip Cinta del contramarco 400 Series Tilt-Wash Double-Hung Windows 400 Series Woodwright® Double-Hung Windows 200 Series Narroline® Double-Hung Windows 100 Series Windows Ventanas de la Serie 100 Ventanas de guillotina doble inclinables para limpieza de la Serie 400 Ventanas de guillotina doble Woodwright® de la Serie 400 Ventanas de guillotina doble Narroline® de la Serie 200 Single Leg Trim Strip / Cinta del contramarco simple Trim Strip Cinta del contramarco Trim Strip Cinta del contramarco End Cap Tapa del extremo 200 Series Double-Hung, Gliding Windows Ventanas de guillotina doble corredizas de la Serie 200 Double Leg Trim Strip / Cinta del contramarco doble Trim Strip Cinta del contramarco Exterior Trim Sillnose Punta del riel del contramarco exterior 9001732 A-Series Windows Ventanas de la Serie A End Cap / Tapa del extremo Do not cut bottom trim strip end on joined windows with exterior trim sillnose. Exterior trim sillnose does not overlap window frame and does not require modification. Doing so will cause product damage. No corte el extremo de la cinta del contramarco inferior en las ventanas unidas con punta del riel del contramarco exterior. La punta del riel del contramarco exterior no se superpone con el marco de la ventana y no requiere modificación. Si lo hace, el producto se dañará. 4 Additional Preparation Steps for Joined Windows Only/ Pasos de preparación adicionales únicamente para puertas para patio unidas 400, 200 Series Windows Only / Ventanas de la Serie 400 y 200 únicamente 7 Exterior Dry fit exterior trim before applying sealant at voids. Coloque en seco el contramarco exterior antes de aplicar sellador en los espacios. Do not cut into window frame when cutting exterior trim strip. Product damage will result. No corte el marco de la ventana cuando corte la cinta del contramarco exterior. El producto se dañará. Trim Strip End Removed Extremo retirado de la cinta del contramarco Sealant Sellador 1/4" Pencil Mark Marca de lápiz Trim Strip Cinta del contramarco 1 Trim Strip Cinta del contramarco Measure and mark trim strip end(s) 1/4" from frame edge. Mida y marque el/los extremo(s) de la cinta del contramarco 1/4” desde el borde del marco. Trim Strip Cinta del contramarco 2 Cut trim strip end(s) at marked locations using utility knife or hack saw. Corte el/los extremo(s) de la cinta del contramarco en los lugares marcados con una cuchilla de uso general o una sierra para metales. 3 Dry fit exterior trim. Apply sealant at cut end(s), filling all voids, after exterior trim dry fit. Coloque en seco el contramarco exterior. Después de colocar en seco la cinta del contramarco exterior, aplique sellador en el/los extremo(s) cortado(s) y llene todos los espacios. A-Series Windows Only /Puertas para patio de la Serie A únicamente Dry fit exterior trim before applying sealant at voids. Coloque en seco el contramarco exterior antes de aplicar sellador en los espacios. End Cap Tapa del extremo Trim Strip Cinta del contramarco 1 Remove end caps. Measure to verify trim strip is set back 1/4" from frame edge. If not, cut back trim strip 1/4" from frame edge using a utility knife or hack saw. Retire las tapas de los extremos. Mida para verificar que la cinta del contramarco esté colocada atrás a 1/4” desde el borde del marco. Si no lo está, recorte la cinta del contramarco 1/4” desde el borde del marco con una cuchilla de uso general o una sierra para metales. Sealant Sellador 2 Dry fit exterior trim. Apply sealant at trim strip end(s) filling all voids after exterior trim dry fit. Coloque en seco el contramarco exterior. Después de colocar en seco la cinta del contramarco exterior, aplique sellador en el/los extremo(s) de la cinta del contramarco y llene todos los espacios. ▶▶ Preparation for joined windows is complete, proceed to next page. ▶▶ La preparación para las puertas para patio unidas está completa, consulte la página siguiente. 9001732 5 8 Exterior Extended Extendida Flush Al ras 1" Top Corner Option for Flat Trim Opción de la esquina superior para contramarco plano Flush Al ras Flush Al ras 1" 1" Extended Extendida Extended Extendida Bottom Corner Option - Sillnose Opción de la esquina inferior: punta del riel Bottom Corner Option - Flat Trim Opción de la esquina inferior: contramarco plano Determine finished exterior trim corner option - flush or extended. Determine la opción de la esquina del contramarco exterior acabado: al ras o extendida 9001732 6 9 10 Exterior Exterior Tape Measure Cinta métrica Window Width Ancho de la ventana + 6-5/16" for flush or + 8-5/16" for 1" extended + 6-5/16" para al ras o + 8-5/16" para extendida de 1" Excess Excedente Window Width Ancho de la ventana Excess Excedente 3-1/2" & 4-1/2" Top Flat Casing / Moldura plana superior de 3-1/2" y 4-1/2" Window Width Ancho de la ventana Tape Measure Cinta métrica Measure exterior window width. Round up to 1/16" Mida el ancho exterior de la ventana. Redondee a 1/16" + 6-5/16" for flush or + 8-5/16" for 1" extended + 6-5/16" para al ras o + 8-5/16" para extendida de 1" Excess Excedente Bottom Flat Trim Contramarco plano inferior or o bien Excess Excedente or o bien Sillnose Punta del riel Window Width Ancho de la ventana Sillnose Punta del riel 3-1/2" & 4-1/2" Bottom Flat Trim or Sillnose Contramarco plano inferior o punta del riel de 3-1/2" y 4-1/2" Square cut one end then cut top and bottom flat trim / sillnose to length. Add 6-5/16" to window width for flush or 8-5/16" for 1" extended. Corte a escuadra un extremo y luego corte el contramarco plano superior e inferior/punta del riel según la longitud. Agregue 6-5/16" al ancho de la ventana para al ras u 8-5/16" para extendida de 1". 9001732 7 11 Drill Driver Taladro destornillador 1/4" Hole Path (drill through one wall only from top.) Exterior 6" Trayectoria del orificio de 1/4" 1/4" Hole Path (drill straight through) Trayectoria del orificio de 1/4" (taladre recto) 6" (perfore a través de una pared solamente desde la parte superior). 6" 6" Drill Driver Taladro destornillador 6" 1/4" Hole Path (drill through two walls only from bottom.) Trayectoria del orificio de 1/4" (perfore a través de dos paredes solamente desde la parte inferior). Sillnose / Punta del riel 3-1/2" & 4-1/2" Bottom Flat Trim Contramarco plano inferior de 3-1/2" y 4-1/2" Drill weep holes in bottom flat trim/sillnose, 6" from each end as shown. Taladre orificios de drenaje en el contramarco plano inferior/punta del riel, 6" desde cada extremo, tal como se muestra. 12 13 Exterior Exterior Window Height Altura de la ventana Window Height Altura de la ventana Subtract 3/16" from window height Reste 3/16" de la altura de la ventana. Excess Excedente Excess Excedente 10ºCut Corte a 10° 3-1/2" & 4-1/2" Flat Trim (three sides) with Sillnose Contramarco plano de 3-1/2" y 4-1/2" (tres lados) con punta del riel Window Height Altura de la ventana Window Height Altura de la ventana Tape Measure Cinta métrica Subtract 1/2" from window height Reste 1/2" de la altura de la ventana. Excess Excedente Excess Excedente 3-1/2" & 4-1/2" Flat Trim (four sides) Contramarco plano de 3-1/2" y 4-1/2" (cuatro lados) Measure exterior window height. Round up to 1/16". Mida la altura exterior de la ventana. Redondee a 1/16". 9001732 Cut side trim to length. Corte el contramarco lateral según el largo. 8 Square Cut Corte a escuadra 14 Utility Knife Cuchilla de uso general Utility Knife Cuchilla de uso general Remove Outside Tab Retire la lengüeta exterior Remove at Break Retire en la rotura Remove at Break Retire en la rotura Remove Outside Tab Retire la lengüeta exterior 3-1/2" End Cap Tapa del extremo 3-1/2" 3-1/2" Flush/Al ras a 3-1/2" 3-1/2" Extended/Extendida, 3-1/2" 4-1/2" End Cap Tapa del extremo 4-1/2" 4-1/2" End Cap Tapa del extremo 4-1/2" 4-1/2" Flush/Al ras, 4-1/2" 4-1/2" Extended/Extendida, 4-1/2" 4-1/2" End Cap Tapa del extremo 4-1/2" 4-1/2" End Cap Tapa del extremo 4-1/2" 4-1/2" Rail, 3-1/2" Stile Flush Riel de 4-1/2", montante al ras de 3-1/2" 4-1/2" Rail, 3-1/2" Stile Extended Riel de 4-1/2", montante extendido de 3-1/2" For Extended Corner / Para esquina extendida For Flush Corner / Para esquina al ras Modify end caps for trim style. Modifique las tapas de los extremos según el estilo del contramarco. 9001732 3-1/2" End Cap Tapa del extremo 3-1/2" 9 15 Exterior Start long leg into flat trim first. Primero coloque la pata larga dentro del contramarco plano. Start long leg into flat trim first. Primero coloque la pata larga dentro del contramarco plano. Flat Trim Contramarco plano Long Leg Pata larga Flat Trim Contramarco plano Flat End Cap Tapa de los extremos plana Long Leg Pata larga Flat End Cap Tapa de los extremos plana Flat End Cap Tapa de los extremos plana Flush Flat Trim Contramarco plano al ras Sillnose Punta del riel Sill flat trim will have weep holes. El contramarco plano del riel tendrá orificios de drenaje. Flush Flat Trim Contramarco plano al ras Extended Flat Trim Contramarco plano extendido Exterior Side Up Exterior hacia arriba Exterior Side Up Exterior hacia arriba Flat Trim Contramarco plano Flush or Extended Sillnose Punta del riel al ras o extendida Sillnose End Cap Tapa de los extremos de la punta del riel Flush Flat Trim Contramarco plano al ras 3 Sided Flat with Sillnose Plano de 3 lados con punta del riel Extended Flat Trim Contramarco plano extendido 4 Sided Flat / Plano de 4 lados Position end caps into top and bottom flat trim / sillnose and fasten. Coloque las tapas de los extremos en el contramarco plano superior e inferior/punta del riel y ajuste. 9001732 Extended Flat Trim Contramarco plano extendido 10 16 3/16" Hole Path Trayectoria del orificio de 3/16" Exterior Countersink Bit Broca avellanada 2-5/8" 2-5/8" 2-5/8" 1-7/16" 7/16" 15/16" 1-7/16" 15/16" 15/16" 3-1/2" Flat Flush Al ras plana de 3-1/2" 3-1/2" Flat Extended and 4-1/2" Flat Flush Plana extendida de 3-1/2" y plana al ras de 4-1/2" 4-1/2" Flat Extended Plana extendida de 4-1/2" Sillnose / Punta del riel Drill two 3/16" holes through each end of sillnose as shown. For flat trim, go to page 12. Taladre dos orificios de 3/16" a través de cada extremo de la punta del riel, tal como se muestra. Para el contramarco plano, consulte la página 12. 0001732 11 16 continued/continuación Flat Trim Contramarco plano Exterior Outside hole is skinned over. El orificio exterior está revestido. 30º Outside Hole Orificio exterior Flat End Cap Tapa de los extremos plana 30º 3/16" Hole Path Trayectoria del orificio de 3/16" 3-1/2" Flush Al ras, 3-1/2" 4-1/2" Flush Al ras, 4-1/2" 4-1/2" Rail Flush, 3-1/2 Stile Riel al ras de 4-1/2", montante de 3-1/2 3-1/2" Extended Extendido, 3-1/2" 4-1/2" Extended Extendido, 4-1/2" 4-1/2" Rail Extended, 3-1/2 Stile Riel extendido de 4-1/2”, montante de 3-1/2 Flat Trim / Contramarco plano Drill two 3/16" holes through each end of top and bottom flat trim as shown. Taladre dos orificios de 3/16" a través de cada extremo del contramarco plano superior e inferior, tal como se muestra. 9001732 12 17 Flat Trim End Cap Tapa de los extremos del contramarco plano Top Flat Trim Contramarco superior plano Exterior Sillnose Punta del riel or/o bien Interior Side Up Parte interior hacia arriba Sill Flat Trim Contramarco plano del riel Side Flat Trim Contramarco lateral plano End Cap Tabs Lengüetas de las tapas de los extremos or/ o bien Sillnose End Cap Tapa de los extremos de la punta del riel Flat Trim End Cap Tapa de los extremos del contramarco plano Align end cap tabs with side flat trim and slide together. Alinee las lengüetas de las tapas de los extremos con el contramarco lateral plano y deslícelas juntas. 18 Exterior Top Flat Trim Contramarco superior plano Do not over drive screws. Product damage may result. No ajuste demasiado los tornillos. El producto se puede dañar. #8 X 1-1/4" Screw Tornillo No. 8 x 1-1/4" Flat Trim or Sillnose Contramarco plano o punta del riel Interior Side Up Parte interior hacia arriba Side Flat Trim Contramarco lateral plano #8 x 2-1/2" Screw Tornillos No. 8 x 2-1/2" #8 X 1-1/4" Screw Tornillo No. 8 x 1-1/4" or/ o bien Sillnose End Cap Tapa de los extremos de la punta del riel Flat Trim End Cap Tapa de los extremos del contramarco plano Fasten top flat trim and sillnose / bottom flat trim to sides. Ajuste el contramarco superior plano y la punta del riel/contramarco inferior plano a los laterales. 9001732 13 19 Window Height Altura de la ventana Window Width Ancho de la ventana Exterior Window Height Altura de la ventana Window Width / Ancho de la ventana Subtract 3" Reste 3" Subtract 3" Reste 3" Cut attachment strips 3" shorter than window height and width. Cut strips for top, bottom and (2) sides. Corte las tiras de unión 3" más cortas que la altura y el ancho de la ventana. Corte las tiras para la parte superior, la parte inferior y los (2) laterales. 20 Exterior All Andersen® A-Series; 400 Series Casement, Awning, Gliding; and 200 Series Tilt-Wash Double-Hung Windows Todas las ventanas Andersen® de la serie A, ventanas batientes, de proyección y corredizas de la serie 400 y las ventanas de guillotina doble, inclinables para limpieza de la serie 200 400 Series Woodwright®, Tilt-Wash Double-Hung, Double-Hung Picture; and 200 Series Narroline® Windows Only Sólo ventanas de guillotina doble, inclinables para limpieza, panorámicas de guillotina doble de la serie 400 de Woodwright® y ventanas de la serie 200 de Narroline® Attachment Strip Tira de unión Attachment Strip Tira de unión 1-1/2" 1-1/2" 1-1/2" 1-1/2" Deck Screw (see fastener chart) Tornillo para pórtico (consulte la tabla de sujetadores) Deck Screw (see fastener chart) Tornillo para pórtico (consulte la tabla de sujetadores) Position tight against installation flange all four sides. Coloque los cuatro lados bien firmes contra la brida de instalación. Center attachment strips tight against window at sides, head and sill and fasten at both ends and every other hole. Centre las tiras de unión bien firmes contra la ventana en los laterales, la cabecera y el riel y ajústelas en los dos extremos y en orificios de por medio. 9001732 Position tight against installation flange at sides and head. Coloque bien firme contra la brida de instalación en los laterales y la cabecera. Sill Riel inferior Attachment Strip Tira de unión Position flush with lowest part of sill. Coloque al ras con la parte más baja del riel. Center attachment strips tight against window at sides and head and fasten at both ends and every other hole. Center attachment strip flush with lowest part of sill and fasten at both ends and every other hole. Centre las tiras de unión bien firmes contra la ventana en los laterales y la cabecera y ajústelas en los dos extremos y en orificios de por medio. Centre la tira de unión al ras con la parte más baja del riel y ajuste en los dos extremos y en orificio de por medio. 14 21 Exterior Caulk Gun Pistola para calafatear 22 Exterior 23 Caulk Gun Pistola para calafatear Exterior Bottom Flat Trim Contramarco plano inferior Sealant Sellador Lip Borde Apply sealant to lip of bottom flat trim only. Aplique sellador únicamente en el borde del contramarco plano inferior. Apply sealant bead under sill full width, sealing top of attachment strip. Aplique un cordón de sellador debajo de todo el ancho del riel y selle la parte superior de la tira de unión. Position trim around window and push firmly into place. Coloque el contramarco alrededor de la ventana y presione firmemente hasta colocarlo en el lugar. 24 25 26 Exterior Exterior Exterior Drip Cap (full width) Tapa de goteo (ancho total) Apply sealant at top only. Quickly go to next step. Aplique sellador únicamente en la parte superior. Pase rápidamente al siguiente paso. Place drip cap (full width) in sealant, centering over unit. Coloque la tapa de goteo (ancho completo) en el sellador y centre sobre la unidad. 27 28 Exterior Interior Double-Hung Only Guillotina doble solamente Apply flashing over drip cap leg. Aplique el flashing sobre la pata de la tapa de goteo. 29 Interior Packing Clip Sujetador de embalaje Shim Cuña Band Banda Fold house wrap down and tape. Doble el house wrap hacia abajo y coloque cinta. 9001732 Remove band and packing clips if present. Retire la banda y los sujetadores de embalaje, si hubiese. 15 Cut shims flush. Corte las cuñas de manera plana. 30 Do not overfill with low expanding foam or over pack with backer rod to avoid bowed jambs. No sobrecargue con espuma de baja expansión ni lo empaque en exceso con una varilla de respaldo para evitar que se pandeen las jambas. Interior Backer Rod Varilla de respaldo Low Expanding Foam Espuma de baja expansión or/ o bien 1/4" Sealant Bead Cordón de sellador de 1/4" Do not fill. No rellene. Low Expanding Foam Espuma de baja expansión Seal all sides. Do not completely fill void at sill to allow for drainage. Selle todos los lados. No rellene totalmente el espacio en el riel para permitir el drenaje. 9001732 or/ o bien 16 Insert backer rod. Apply sealant on all sides. Introduzca la varilla de respaldo. Aplique sellador en todos los laterales. 31 Head/Side Cabecera/ lateral Exterior Head/Side Cabecera/ lateral Head/Side Cabecera/ lateral Head Cabecera 1/4" 1/4" 1/4" Side Lateral Sill Riel Sill Riel Sill Riel 1/4" 1/4" 1/2" Sill Riel Siding Revestimiento Stucco Estuco Brick Ladrillo Leave gap between siding/stucco/brick and exterior trim as shown. Deje un espacio entre el revestimiento/el estuco/el ladrillo y el contramarco exterior como se muestra. 32 ▶▶ E xterior trim and window installation is complete. ▶▶ La instalación del contramarco exterior y de la ventana está completa. 33 Trim Contramarco Exterior Exterior Sealant Sellador Backer Rod Varilla de respaldo Trim Contramarco Putty Knife Espátula Insert backer rod on both sides and bottom. Introduzca la varilla de respaldo en ambos laterales y en la parte inferior. 90001732 Apply sealant to sides and bottom. Aplique sellador en la parte inferior y en los laterales. 17 This page has been intentionally left blank. Página intencionalmente en blanco.