400 Series -- 200 Series - 9010997

Transcription

400 Series -- 200 Series - 9010997
Lineal Length Brick Mould Application Guide
Guía para la aplicación de moldura de ladrillo
de longitud lineal
for Andersen® A-Series, 400 Series, and 200 Series Windows
para ventanas de la serie A, serie 400 y serie 200 de Andersen®
Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen.
For questions call 1-888-888-7020. For more information and/or guides visit andersenwindows.com.
Please leave this guide with building owner.
Si tiene alguna pregunta llame al 1-888-888-7020. Para obtener más información y/o guías, visite andersenwindows.com.
Deje esta guía con el dueño de la construcción.
▶▶ Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation.
Lea completamente la guía antes de comenzar la instalación. Lea y respete todas las advertencias y precauciones durante la instalación de la unidad.
▶▶ Check with your local building code official to identify and confirm compliance with local building code requirements.
Consulte los códigos locales de construcción para identificar y confirmar que se cumplan los requisitos del código de construcción.
▶▶ Andersen® exterior trim is not intended for use on non-Andersen products.
El contramarco exterior de Andersen® no puede utilizarse en productos que no sean Andersen.
▶▶ W
indow must be properly flashed prior to exterior trim application.
Las ventanas deben estar adecuadamente instaladas con flashing antes de la aplicación del contramarco exterior.
▶▶ A
ndersen exterior trim system does not provide structural support or function as a water management component.
El sistema de contramarco exterior de Andersen no proporciona soporte estructural ni funciona como un componente de
administración de agua.
▶▶ P
roceed to step 6 if referred from window installation guide.
Continúe con el paso 6 si viene de la guía de instalación de ventanas.
Use caution when working at elevated
heights and around unit openings.
Follow manufacturers’ instructions for
ladders and/or scaffolding. Failure to
do so may result in injury or death.
Sea cauteloso al trabajar en lugares
elevados y cerca de las aberturas de la
unidades. Siga las instrucciones del
fabricante para el uso de escaleras y/o
andamios. Si no lo hiciera, podrían
producirse lesiones o la muerte.
Follow manufacturers’ instructions
for hand or power tools. Always wear
safety glasses. Failure to do so may
result in injury and/or product
damage.
Siga las instrucciones del fabricante
para el uso de herramientas eléctricas
o manuales. Utilice siempre gafas de
seguridad. Si no lo hiciera, podrían
producirse lesiones y/o daños al
producto.
Metal fasteners and components may corrode when
exposed to preservative treated and/or fire-retardant
treated lumber. Use approved fasteners and components
to fasten unit. Failure to do so may cause a failure
resulting in injury, property or product damage.
Los componentes y los sujetadores de metal pueden
corroerse cuando quedan expuestos a madera tratada
con retardador de fuego y/o con preservante. Utilice los
componentes y sujetadores apropiados para ajustar la
unidad. Si esto no se respeta, se pueden producir
lesiones o daños al producto o a la propiedad.
“Andersen” and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation. ©2008-2012 Andersen Corporation. All rights reserved.
“Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation. ©2008-2012 Andersen Corporation. Todos los derechos reser vados.
9010997 BB
Revised 01/26/12
Parts Included / Partes incluidas
(1) 13' Brick Mould Lineal / Moldura de ladrillo lineal de 13'
Additional Andersen® Parts Required /
Partes Andersen® necesarias adicionales
• Drip Cap (full width) / Tapa de goteo (ancho total)
• Attachment Strip / Tira de unión
• Sillnose End Cap (left and right)
Tapa de los extremos de la punta del riel
(izquierda y derecha)
• Sillnose Lineal / Punta del riel lineal
• Brick Mould Lineal (as required)/
Moldura de ladrillo lineal (según sea necesario)
• Sillnose (as required) /
Punta del riel (según sea necesario)
• Screw Pack (three sided brick mould with sillnose)
• #8-15 x 2-1/2" Screw (two per corner)
• #8-15 x 1/2" Screw (one per end cap)
or
Screw Pack (four sided brick mould)
• #8-15 x 2-1/2" Screw (two per miter)
• Corner Key (one per mitered corner)
Paquete de tornillos
(moldura de ladrillo de tres lados con punta del riel)
• Tornillo No. 8- 15 x 2-1/2" (dos por esquina)
• Tornillo No. 8-15 x 1/2" (uno por tapa del extremo)
o bien
Paquete de tornillos
(moldura de ladrillo de cuatro lados)
• #Tornillo No. 8-15 x 2-1/2" (dos por inglete)
• Chaveta de esquina (una por esquina ingletada)
Tools Needed /
Supplies Needed / Suministros necesarios
∙∙ Flashing / Flashing
Herramientas necesarias
∙∙ Deck Screws (see fastener chart)
∙∙ Safety Glasses / Lentes de seguridad
Tornillos para pórtico
∙∙ Tape Measure / Cinta métrica
(consulte la tabla de sujetadores)
∙∙ Drill/Driver / Taladro/destornillador
∙∙ Sealant / Sellador
∙∙ Pencil / Lápiz
∙∙ Backer Rod / Varilla de respaldo
∙∙ Utility Knife / Cuchilla de uso general
∙∙ House Wrap Tape /
∙∙ Hack Saw / Sierra para metales
Cinta para sellar las uniones del house wrap
∙∙ Putty Knife / Espátula
exterior
∙∙ Hammer / Martillo
∙∙ Compound Miter Saw /
Sierra de inglete compuesta
∙∙ 3/16" Drill Bit / Broca para taladro de 3/16"
∙∙ 1/4" Drill Bit / Broca para taladro de 1/4"
∙∙ Caulk Gun / Pistola para calafatear
∙∙ #2 Phillips Bit / Broca Phillips No. 2
400 Series tilt-wash windows shown in guide.
∙∙ Counter Sink Drill Bit /
Broca avellanada para taladro
En la guía se muestran las ventanas inclinables
para limpieza de la Serie 400.
#8 x 1/2" Screws
Tornillos No. 8 x 1/2"
Corner Key
Chaveta de
esquina
Lineal Brick Mould
Moldura de ladrillo lineal
Sillnose End Cap
Tapa de los extremos
de la punta del riel
Drip Cap (full width)
Tapa de goteo (ancho total)
Sillnose
Punta del riel
APPROVED FASTENER CHART (select one)
Fastener
Min Shank Min Head
Deck Screw
#6
5/16"
Min Length
Type of Steel
must provide
1" minimum
embedment into
solid framing
galvanized, zinc
plated, ceramic
coated, stainless
TABLA DE SUJETADORES APROBADOS (selecclone uno)
Sujetador
Espiga min. Cabecera min.
Longitud min.
Tornillo para pórtico
9010997
#6
5/16"
Tipo de acero
Debe proporcionar galvanizado, cincado,
un empotramiento revestido con
mínimo de 1" en cerámica, inoxidable
el marco sólido
2
Spacing
6-8" or every
other hole
Espacio
6-8" o bien en
orificio
de por medio
Attachment Strip
Tira de unión
1
2
3
Exterior
Exterior
Exterior
Top Flashing
Flashing
superior
Fold top flap of house wrap up.
Doble hacia arriba la pestaña superior del
house wrap.
Drip Cap
Tapa de goteo
Remove top flashing and discard.
Retire el flashing superior y deséchelo.
Remove drip cap and discard.
Retire la tapa de goteo y deséchela.
4
5
6
Exterior
Exterior
Exterior
Putty Knife
Espátula
Remove sealant at top.
Retire el sellador de la parte superior.
45º
Utility Knife
Cuchilla de
uso general
Flashing
Flashing
Extend top flap cuts. Raise and retape house
wrap.
Extienda los cortes de la pestaña superior.
Levante y vuelva a aplicar cinta en el
house wrap.
▶▶ For joined windows only, proceed to (pages 4-5).
▶▶ Únicamente para ventanas unidas, vaya a las páginas 4 a 5.
▶▶ F or non-joined windows, proceed to page 6.
▶▶ Para ventanas no unidas, vaya a la página 6.
9010997
3
Apply new flashing, overlapping side flashing.
Aplique flashing, superponiendo el flashing
lateral.
JOINED WINDOW TRIM STRIP IDENTIFICATION/IDENTIFICACIÓN DE LA CINTA DEL CONTRAMARCO DE LA VENTANA UNIDA
Shown with flashing and existing trim removed for clarity.
Se muestran con flashing y contramarco existente retirado para mayor claridad.
Trim Strip
Cinta del
contramarco
Trim Strip
Cinta del
contramarco
400 Series Casement/Awning Windows
Ventanas batientes/
de proyección de la Serie 400
Trim Strip
Cinta del
contramarco
400 Series Tilt-Wash Double-Hung Windows
400 Series Woodwright® Double-Hung Windows
200 Series Narroline® Double-Hung Windows
100 Series Windows
Ventanas de la Serie 100
Ventanas de guillotina doble inclinables para limpieza de la Serie 400
Ventanas de guillotina doble Woodwright® de la Serie 400
Ventanas de guillotina doble Narroline® de la Serie 200
Single Leg Trim Strip / Cinta del contramarco simple
Trim Strip
Cinta del
contramarco
Trim Strip
Cinta del
contramarco
End Cap
Tapa del
extremo
200 Series Double-Hung, Gliding Windows
Ventanas de guillotina doble corredizas de la Serie 200
Double Leg Trim Strip / Cinta del contramarco doble
Trim Strip
Cinta del
contramarco
Exterior Trim Sillnose
Punta del riel del
contramarco exterior
9010997
A-Series Windows
Ventanas de la Serie A
End Cap / Tapa del extremo
Do not cut bottom trim strip end on joined windows with exterior
trim sillnose. Exterior trim sillnose does not overlap window
frame and does not require modification. Doing so will cause
product damage.
No corte el extremo de la cinta del contramarco inferior en las
ventanas unidas con punta del riel del contramarco exterior. La
punta del riel del contramarco exterior no se superpone con el
marco de la ventana y no requiere modificación. Si lo hace, el
producto se dañará.
4
Additional Preparation Steps for Joined Windows Only/
Pasos de preparación adicionales únicamente para puertas para patio unidas
400, 200 Series Windows Only / Ventanas de la Serie 400 y 200 únicamente
7
Exterior
Dry fit exterior trim before applying
sealant at voids.
Coloque en seco el contramarco
exterior antes de aplicar sellador en
los espacios.
Do not cut into window frame when cutting
exterior trim strip. Product damage will result.
No corte el marco de la ventana cuando corte
la cinta del contramarco exterior. El producto
se dañará.
Trim Strip End Removed
Extremo retirado de la
cinta del contramarco
Sealant
Sellador
1/4"
Pencil Mark
Marca de lápiz
Trim Strip
Cinta del
contramarco
Trim Strip
Cinta del
contramarco
1
Measure and mark trim strip
end(s) 1/4" from frame edge.
Mida y marque el/los extremo(s)
de la cinta del contramarco 1/4”
desde el borde del marco.
Trim Strip
Cinta del
contramarco
2 Cut trim strip end(s) at marked
locations using utility knife or hack
saw.
Corte el/los extremo(s) de la cinta
del contramarco en los lugares
marcados con una cuchilla de uso
general o una sierra para metales.
3 Dry fit exterior trim. Apply sealant at
cut end(s), filling all voids, after exterior
trim dry fit.
Coloque en seco el contramarco
exterior. Después de colocar en seco la
cinta del contramarco exterior, aplique
sellador en el/los extremo(s)
cortado(s) y llene todos los espacios.
A-Series Windows Only /Puertas para patio de la Serie A únicamente
Dry fit exterior trim before applying
sealant at voids.
Coloque en seco el contramarco
exterior antes de aplicar sellador en
los espacios.
End Cap
Tapa del
extremo
Trim Strip
Cinta del
contramarco
1 Remove end caps. Measure to verify trim strip is set
back 1/4" from frame edge. If not, cut back trim strip
1/4" from frame edge using a utility knife or hack saw.
Retire las tapas de los extremos. Mida para verificar
que la cinta del contramarco esté colocada atrás a
1/4” desde el borde del marco. Si no lo está, recorte
la cinta del contramarco 1/4” desde el borde del
marco con una cuchilla de uso general o una sierra
para metales.
Sealant
Sellador
2 Dry fit exterior trim. Apply sealant at
trim strip end(s) filling all voids after
exterior trim dry fit.
Coloque en seco el contramarco
exterior. Después de colocar en seco
la cinta del contramarco exterior,
aplique sellador en el/los extremo(s)
de la cinta del contramarco y llene
todos los espacios.
▶▶ Preparation for joined windows is complete, proceed to next page.
▶▶ La preparación para las puertas para patio unidas está completa, consulte la página siguiente.
9010997
5
8
Exterior
Top Miter
Inglete superior
Brick Mould - Four Corners
Moldura de ladrillo: cuatro esquinas
Bottom Miter
Inglete inferior
Top Miter
Inglete superior
Brick Mould with Flush Sillnose
Moldura de ladrillo con punta del riel al ras
Bottom - Flush Sillnose
Inferior: punta del riel al ras
Top Miter
Inglete superior
1"
Brick Mould with Extended Sillnose
Moldura de ladrillo con punta de riel extendida
Bottom - Extended Sillnose
Inferior: punta del riel extendida
Determine finished brick mould corner option - mitered, flush or extended.
Determine la opción de la esquina de la moldura de ladrillo acabada: ingleteada, al ras o extendida.
9010997
6
9
10
Exterior
Exterior
Window Width + 3 1/2"
Ancho de la ventana + 3 1/2"
Window Width
Ancho de la ventana
45º Cut
Corte a 45º
45º
+ 3 1/2"
45º Cut
Corte
a 45º
Excess
Excedente
Excess
Excedente
Top and/or Bottom Brick Mould Miter / Inglete de la moldura de ladrillo superior y/o inferior
Square Cut
Corte a escuadra
Window Width
Ancho de la ventana
Sillnose
Punta del riel
Window Width
Ancho de la ventana
Excess
Excedente
Tape Measure
Cinta métrica
Sillnose / Punta del riel
Measure exterior window width. Round up to
1/16".
Mida el ancho exterior de la ventana. Redondee
a 1/16".
11
Cut top and bottom brick mould / sillnose to length as shown.
Corte la moldura de ladrillo superior e inferior/punta del riel según la longitud, tal como se
muestra.
Drill/Driver
Taladro/destornillador
Exterior
1/4" Hole Path
(drill through
one wall only
from top.)
Trayecto del
orificio de 1/4"
6"
6"
Excess
+ 3-3/8" for flush or
+ 5-3/8" for 1" extended Excedente
+ 3-3/8" para al ras o
+ 5-3/8" para extendida de 1"
(perfore a través
de una pared
solamente desde
la parte superior).
6"
Drill/Driver
Taladro/
destornillador
1/4" Hole Path
(drill straight through)
Trayecto del orificio
de 1/4" (perfore recto)
7-3/4"
7-3/4"
1/4" Hole Path
(drill through two walls
only from bottom.)
Trayecto del orificio
de 1/4"
Sillnose / Punta del riel
(perfore a través de
dos paredes solamente
desde la parte inferior).
Brick Mould Miter / Inglete de la moldura de ladrillo
Drill weep holes in bottom sillnose, 6" from each end as shown or bottom brick mould miter 7-3/4" from each end as shown.
Taladre orificios de drenaje en la punta del riel inferior, a 6” de cada extremo tal como se muestra, o en inglete de la moldura de ladrillo inferior a
7-3/4" de cada extremo, tal como se muestra.
9010997
7
12
13
Exterior
Exterior
Excess
Excedente
Excess
Excedente
45ºCut
Corte
a 45º
Window Height + 1-15/16"
Altura de la ventana
+ 1-15/16"
10ºCut
Corte a 10º
Excess
Excedente
Excess
Excedente
Brick Mould with Sillnose / Moldura de ladrillo con punta del riel
45º Cut
Corte a 45º
Excess
Excedente
Tape Measure
Cinta métrica
Excess
Excedente
Measure exterior window height. Round up to
1/16".
Mida la altura exterior de la ventana.
Redondee a 1/16".
Window Height + 3-1/2"
Altura de la ventana
+ 3-1/2"
45º Cut
Corte a 45º
Excess
Excedente
Brick Mould - Four Sides / Moldura de ladrillo: cuatro lados
Cut side brick mould to length.
Corte la moldura de ladrillo lateral según el largo.
9010997
8
Excess
Excedente
14
Top Miter
Inglete
superior
Exterior
Corner Key
Chaveta de
esquina
Exterior Side Up
Exterior hacia arriba
Exterior Side Up
Exterior hacia arriba
Sillnose
Punta del riel
End Cap
Tapa del
extremo
Corner Key
Chaveta de
esquina
Brick Mould
Moldura de
ladrillo
Sillnose - Extended or Flush
Punta del riel: extendida
o al ras
Top and Bottom Miter
Inglete superior e inferior
Brick Mould - Four Sides /
Moldura de ladrillo: cuatro lados
Brick Mould with Sillnose /
Moldura de ladrillo con punta del riel
Position end caps into sillnose and fasten. Position corner keys into top
brick mould.
Coloque las tapas de los extremos en la punta del riel y ajuste.
Coloque las chavetas de esquina en la moldura de ladrillo superior.
9010997
Position corner keys into top and bottom brick mould.
Coloque las chavetas de esquina en la moldura de ladrillo superior
e inferior.
9
15
Sillnose
Punta del riel
Exterior
13/16"
5/8"
Counter Sink Drill Bit
Broca avellanada
para taladro
15/16"
Flush / Al ras
13/16"
1-5/8"
3/16" Hole Path
Trayectoria del
orificio de 3/16"
Counter Sink Drill Bit
Broca avellanada
para taladro
15/16"
Extended / Extendida
Brick Mould with Sillnose / Moldura de ladrillo con punta del riel
1-9/16"
7/8"
3/16" Drill Bit
Broca para
taladro de 3/16"
Counter Sink Drill Bit
Broca avellanada
para taladro
Brick Mould Miter (top and bottom) / Inglete de la moldura de ladrillo (superior e inferior)
Drill on line
Perforar
1-9/16"
sobre la línea
3/16" Drill Bit
Broca para
taladro de 3/16"
Counter Sink Drill Bit
Broca avellanada
para taladro
Brick Mould Miter (sides) / Inglete de la moldura de ladrillo (sides)
Brick Mould Miter / Inglete de la moldura de ladrillo
Drill 3/16" holes through each end of mitered brick mould / sillnose as shown.
Taladre orificios de 3/16" a través de cada extremo de la moldura de ladrillo ingleteada/punta del riel, tal como se muestra.
9010997
10
16
Top Brick Mould
Moldura de ladrillo superior
Exterior
Top Brick Mould
Moldura de ladrillo superior
Miter
Inglete
Miter
Inglete
Side Brick Mould
Moldura de ladrillo lateral
Side Brick Mould
Moldura de ladrillo lateral
or/
o bien
Bottom Flush Sillnose
Punta del riel inferior al ras
Bottom Extended Sillnose
Punta del riel inferior extendida
Brick Mould with Sillnose /
Moldura de ladrillo con punta del riel
Brick Mould - Four Sides /
Moldura de ladrillo: cuatro lados
Align corner keys with side brick mould and slide together.
Alinee las chavetas de esquina con la moldura de ladrillo superior y deslícelas juntas.
9010997
Bottom Miter
Inglete inferior
11
17
Do not over drive screws. Product damage may result.
No ajuste demasiado los tornillos. El producto se puede dañar.
Exterior
(2) #8 x 2-1/2" Screws
(2) tornillos No. 8 x 2-1/2"
(2) #8 x 2-1/2" Screws
(2) tornillos No. 8 x 2-1/2"
Top Miter
Inglete superior
Top Miter
Inglete superior
(2) #8 x 2-1/2" Screw
(2) tornillos No. 8 x 2-1/2"
(2) #8 x 2-1/2" Screw
(2) tornillos No. 8 x 2-1/2"
(2) #8 x 2-1/2" Screws
(2) tornillos No. 8 x 2-1/2"
or/
o bien
Bottom Flush Sillnose
Punta del riel inferior al ras
Bottom Miter
Inglete inferior
Bottom Extended Sillnose
Punta del riel inferior extendida
Brick Mould with Sillnose /
Moldura de ladrillo con punta del riel
Brick Mould - Four Sides /
Moldura de ladrillo: cuatro lados
Fasten top brick mould and bottom sillnose / brick mould to sides.
Ajuste la moldura de ladrillo superior y la punta del riel inferior/moldura de ladrillo a los laterales.
18
Exterior
Unit Width /
Ancho de la unidad
Unit Height
Altura de la
unidad
Unit Width
Ancho de la unidad
Unit Height
Altura de la
unidad
Subtract 3"
Reste 3"
Subtract 3"
Reste 3"
Cut attachment strips 3" shorter than unit height and width. Cut strips for top, bottom and (two) sides.
Corte las tiras de unión 3" más cortas que la altura y el ancho de la unidad. Corte las tiras para la parte superior, la parte inferior y los (dos) laterales.
9010997
12
v
19
Exterior
All Andersen® A-Series; 400 Series Casement,
Awning and Gliding; and 200 Series Tilt-Wash
Double-Hung Windows /
Todas las ventanas Andersen® de la serie A,
ventanas batientes, de proyección y corredizas
de la serie 400 y las ventanas de guillotina
doble guillotina, inclinables para limpieza de
la serie 200
400 Series Woodwright®, Tilt-Wash Double-Hung,
Double-Hung Picture; and 200 Series Narroline®
Double-Hung Windows Only/
Sólo ventanas de guillotina doble, inclinables
para limpieza, panorámicas de guillotina doble
de la serie 400 de Woodwright® y ventanas de
guillotina doble de la serie 200 de Narroline®
Attachment Strip
Tira de unión
Attachment Strip
Tira de unión
1-1/2"
1-1/2"
1-1/2"
1-1/2"
Drill/Driver
Taladro/
destornillador
Deck Screw
(see fastener chart)
Tornillo para pórtico
(consulte la tabla de
sujetadores)
Deck Screw
(see fastener chart)
Tornillo para pórtico
(consulte la tabla de
sujetadores)
Position tight against
installation flange at
sides and head.
Coloque bien firme
contra la brida de
instalación en los
laterales y la cabecera.
Sill/
Riel
Position tight against
installation flange all
four sides.
Coloque los cuatro
lados bien firmes
contra la brida de
instalación.
Center attachment strips tight against window at sides,
head and sill and fasten at both ends and every other hole.
Centre las tiras de unión bien firmes contra la ventana en
los laterales, la cabecera y el riel y ajústelas en los dos
extremos y en orificios de por medio.
9010997
Attachment Strip
Tira de unión
Position flush with
lowest part of sill.
Coloque al ras con la
parte más baja del riel.
Center attachment strips tight against window at sides and head and fasten at both
ends and every other hole. Center attachment strip flush with lowest part of sill and
fasten at both ends and every other hole.
Centre las tiras de unión bien firmes contra la ventana en los laterales y la cabecera y
ajústelas en los dos extremos y en orificios de por medio. Centre la tira de unión al ras
con la parte más baja del riel y ajuste en los dos extremos y en orificio de por medio.
13
20
Brickmould Bottom Only
Sólo moldura de ladrillo inferior
Interior Caulk Gun
Pistola para
calafatear
21
22
Exterior
Exterior
Sill
Riel inferior
Reverse Angle
Ángulo trasero
Sealant
Sellador
Lip
Borde
Apply sealant to lip of bottom brick mould
only.
Aplique sellador únicamente en el borde de
la moldura de ladrillo inferior.
Apply sealant under sill full width as shown,
sealing top of attachment strip.
Aplique sellador debajo de todo el ancho del
riel, tal como se muestra y selle la parte
superior de la tira de unión.
23
24
Exterior
Exterior
Apply sealant at top only. Quickly go to next
step.
Aplique sellador únicamente en la parte
superior. Pase rápidamente al siguiente paso.
Drip Cap (full width)
Tapa de goteo (ancho total)
27
Exterior
Interior
25
Exterior
Place full width drip cap (full width) in
sealant, centering over unit.
Coloque la tapa de goteo de ancho completo
en el sellador y centre sobre la unidad.
26
Position trim around window and push firmly
into place.
Coloque el contramarco alrededor de la
ventana y presione firmemente hasta
colocarlo en el lugar.
Double-Hung Only
Guillotina doble solamente.
Apply flashing over drip cap leg, overlapping
side flashing.
Aplique el flashing sobre la pata de la tapa
de goteo, superponiéndolo sobre el flashing
de la peana.
28
Interior
Packing Clip
Sujetador de embalaje
Shim
Cuña
Band
Banda
Fold house wrap down and tape.
Doble el house wrap hacia abajo y coloque
cinta.
9010997
Remove band and packing clips if present.
Retire la banda y los sujetadores de
embalaje, si hubiese.
14
Cut shims flush.
Corte las cuñas de manera plana.
29
Do not overfill with low expanding foam or over pack with backer rod to avoid bowed jambs.
No sobrecargue con espuma de baja expansión ni lo empaque en exceso con una varilla de
respaldo para evitar que se pandeen las jambas.
Interior
Backer Rod
Varilla de
respaldo
Low Expanding Foam
Espuma de baja expansión
Putty Knife
Espátula
or/
o bien
1/4" Sealant Bead
Cordón de sellador de 1/4"
Do not fill.
No rellene.
Low Expanding Foam
Espuma de baja expansión
Seal all sides. Do not completely fill void at sill to allow for
drainage.
Selle todos los lados. No rellene totalmente el espacio en el riel
para permitir el drenaje.
9010997
or/
o bien
15
Insert backer rod. Apply sealant on all sides.
Introduzca la varilla de respaldo. Aplique sellador en todos los
laterales.
30
Head/Side
Cabecera/
lateral
Exterior
Head/Side
Cabecera/
lateral
Head/Side
Cabecera/
lateral
Head
Cabecera
1/4"
Side
Lateral
1/4"
1/4"
Sill
Riel
Sill
Riel
Sill
Riel
1/4"
1/4"
1/2"
Sill
Riel
Siding
Revestimiento
Stucco
Estuco
Brick
Ladrillo
Leave gap between siding/stucco/brick and exterior trim as shown.
Deje un espacio entre el revestimiento/el estuco/el ladrillo y el contramarco exterior como se muestra.
31
Exterior
▶▶ Exterior trim and window 32
Brick Mould
Moldura de
ladrillo
Exterior
Sealant
Sellador
▶▶ La instalación del
contramarco exterior y de la
ventana está completa.
Backer Rod
Varilla de
respaldo
Trim
Contramarco
Putty Knife
Espátula
Insert backer rod on both sides and bottom.
Introduzca la varilla de respaldo en ambos
laterales y en la parte inferior.
9010997
installation is complete.
Apply sealant to sides and bottom.
Aplique sellador en la parte inferior y en los laterales.
16

Similar documents

400 Series -- 200 Series - 9010996

400 Series -- 200 Series - 9010996 ventanas unidas con punta del riel del contramarco exterior. La punta del riel del contramarco exterior no se superpone con el marco de la ventana y no requiere modificación. Si lo hace, el product...

More information

Accessory Guide - Andersen Windows

Accessory Guide - Andersen Windows  oor must be properly flashed prior to exterior trim application. Las puertas deben estar adecuadamente instaladas con flashing antes de la aplicación del contramarco exterior. ▶▶ Andersen exteri...

More information

Accessory Guide - Andersen Windows

Accessory Guide - Andersen Windows “Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation. ©2008-2012 Andersen Corporation. Todos los derechos reser vados.

More information