Curriculum Vitae - Herder-Institut
Transcription
Curriculum Vitae - Herder-Institut
Lebenslauf Professor Dr. Erwin Tschirner Universität Leipzig Herder-Institut Beethovenstraße 15 04107 Leipzig Email: [email protected] Internet: www.uni-leipzig.de/herder Gegenwärtige Aufgaben und Ämter Gerhard-Helbig-Professor (C4) für Deutsch als Fremdsprache, Universität Leipzig (seit 2008) Associated Professor of German Studies, University of Arizona, Tucson, AZ (seit 2001) Profesor Titular, Universidad de Guadalajara, Guadalajara, Mexico (seit 2008) Studium und Promotion Ph.D. M.A. Germanic Linguistics, University of California, Berkeley, 1984-1988 German Studies, University of Colorado, Boulder, 1981-1984 Akademische Laufbahn (Auswahl) Dekan, Philologische Fakultät, Universität Leipzig (2004-2008, Prodekan 2002-2004) Direktor, Sprachenzentrum, Universität Leipzig (2004-2008) Professor (C4) für Deutsch als Fremdsprache mit Schwerpunkt Grammatik und Angewandte Linguistik, HerderInstitut, Universität Leipzig (1998-2008) Associate Professor of German (with tenure), Department of German, The University of Iowa, Iowa City, IA (1996-98) Assistant Professor of German (tenure-track), Department of German, The University of Iowa, Iowa City, Iowa (1990-96) Lecturer; Director, 1st & 2nd Year German; Department of Germanic Languages and Literatures, The University of Michigan, Ann Arbor, Michigan (1988-90) Rufe, Gastprofessuren, Lehrstuhlvertretungen, Kurzzeitdozenturen (Auswahl) Scholar in Residence, American Association on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL), White Plains, NY (11/2009 – 3/2010) Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, und Universidade Federal de Paraná, Curitiba, Brasilien, Kurzzeitdozenturen (2007) University of Hong Kong, Hong Kong, China, Visiting Professor (2007) Universidad Nacional de Córdoba, Argentinien, Kurzzeitdozentur (2006) University of Arizona, Tucson, USA, Visiting Professor (2003, 2002, 2000-2001) Ruf auf Professur (C4) für Fremdsprachendidaktik, Philosophische Fakultät, Universität Potsdam (2003) (abgelehnt) Universidad de La Habana, Cuba, Kurzzeitdozentur (2000) 1 Ruhr-Universität Bochum, Lehrstuhlvertretung, Sprachlehrforschung (SoSe 1998) Universität GH Kassel, Lehrstuhlvertretung, Deutsch als Fremdsprache (SoSe 1997) Universität Bielefeld, Professurvertretung, Deutsch als Fremdsprache (WiSe 1996/97) San Francisco State University, San Francisco, CA, Professurvertretung, German Studies (1986-87, 1988) Mills College, Oakland, CA, Professurvertretung, German Studies (1985-86) Gemeinsame Studiengänge, Forschungs- und Lehrkooperationen mit ausländischen Universitäten Gemeinsamer Promotionsstudiengang (Joint Ph.D.): Deutsch als Fremdsprache/Transcultural German Studies, Universität Leipzig, University of Arizona, Beginn WS 2007/08 Gemeinsamer Master-Studiengang in Deutsch als Fremdsprache: Estudios interculturales de lengua, literatura y cultura alemanas, Universität Leipzig, Universidad de Guadalajara, Mexiko, Beginn WS 2008/09 Gemeinsamer Master-Studiengang in Deutsch als Fremdsprache, Universität Leipzig, Universidade Federal do Paraná, Brasilien, Beginn WS 2009/10 UNIBRAL Kooperation mit der Universidade de São Paulo, Departamento de Letras Modernas: DaF im brasilianischen Kontext (seit 2009) Germanistische Institutspartnerschaft (GIP) mit der Universidade Federal de Paraná, Brasilien, Departamento de Letras Estrangeiras Moderna (seit 2009) Germanistische Institutspartnerschaft (GIP) mit der Universidad de Guadalajara, Mexiko, Centro Universitario de Sciencias Sociales y Humanidades (seit 2008) Germanistische Institutspartnerschaft (GIP) mit der Universität Szeged, Hochschulfakultät für Lehrerausbildung „Gyula Juhász“, Ungarn (2007-2008) Jährliche Sommerschule der University of Arizona in Leipzig (seit 2004) Nationale und internationale Aufgaben und Ämter (Auswahl) Vorsitz bei Gesellschaften und Verbänden Vorstand, Deutsch-russisches Institut für Energiepolitik und Energiewirtschaft e.V., Leipzig (seit 2007) Vorstand, Gesellschaft für akademische Testentwicklung e.V. (TestDaF), Bochum (seit 2005) Vorstand, InterDaF am Herder-Institut, e.V., Leipzig (seit 2004) Vorstand, OPI-Prüfungsausschuss, American Council on the Teaching of Foreign Languages (AFTCL), Yonkers, NY, USA (seit 1993) 1. Vorsitzender, Spracheninstitut an der Universität Leipzig e.V., Leipzig, 2005-2012 1. Vorsitzender, Fachgruppe DaF/DaZ im Gesamtverband Moderne Fremdsprachen (GMF), 2006-2010 Mitglied, Landesbildungsrat, Freistaat Sachsen, 2005-2010 Executive Board, Prague Network of Deans of Humanities Faculties, 2006-08. Tagungsorganisation (Auswahl) (seit 2006) Tagungspräsident, 2nd Annual ACTFL CEFR Conference, Provo, UT (USA), 3.-6. August 2011 (mit Elvira Swender & Ray Clifford) Tagungspräsident, 38. Jahrestagung des Fachverbands Deutsch als Fremdsprache (FaDaF), Leipzig, 16.-18. Juni 2011 Tagungspräsident, 1st Annual ACTFL CEFR Conference, Leipzig, 30. Juni – 3. Juli 2010 Tagungspräsident, 2. Kongress des Gesamtverbands Moderne Fremdsprachen (GMF), "Qualitätsentwicklung in Lehrerbildung und Unterricht", Leipzig, 27.-29. März 2008 (mit Norbert Schlüter) Tagungspräsident, AATG Symposium “Developing Intercultural Competence in German as a Foreign Language: Goals, Approaches and Evaluation”, Leipzig, 6.-10. Juni 2007 (mit Renate Schulz) Tagungspräsident, Estudios interculturales de estudios germanísticos en el contexto latinoamericano. Nuevos 2 rumbos, Universidad de Guadalajara, Guadalajara, Mexiko, 21.-23. November 2007 (mit Olivia Díaz) Tagungspräsident, 2nd Annual Conference of the Prague Network of Deans of Humanities Faculties "The European Higher Education Space: Implementing Bologna", Leipzig, 18.-21. Mai 2006 (mit Crister Garrett) Fachzeitschriften Deutsch als Fremdsprache (Deutschland), Stellvertretender Chefredakteur, seit 2009 Language Teaching (United Kingdom), Beirat, seit 2010 Pandaemonium Germanicum (Brasilien), Beirat, seit 2010 Neue Beiträge für Germanistik (Japan), Beirat, seit 2009 Electronic Journal of Foreign Language Teaching (Singapore), Beirat, seit 2004 German as a Foreign Language (United Kingdom), Beirat, seit 1999 Die Unterrichtspraxis / Teaching German (USA), Beirat, seit 1994, Gutachter, seit 1989 Foreign Language Annals (USA), Gutachter, seit 2006 Canadian Modern Language Review (Canada), Gutachter, seit 2004 Modern Language Journal (USA), Gutachter, seit 1992 Gutachtertätigkeit (Auswahl) DAAD-Lektoren Auswahlkommission Lateinamerika, Afrika, Naher Osten (seit 2007) External Examiner, University of Hong Kong, School of Modern Languages and Cultures (2006-2008) Alexander von Humboldt-Stiftung (seit 2004) VW-Stiftung (seit 2001) Gutachter, ACQUIN Bayreuth, Germanistische und Linguistische Studiengänge an der Universität Marburg (2006) Gutachter, Zentrale Evaluierungsagentur (ZEvA), Hannover, Philologische Studiengänge an den Universitäten Gießen und Kassel (2003) Drittmittelprojekte (Auswahl) (seit 2004) Hochschulpartnerschaft mit dem Irak: Aufbau einer Deutschabteilung an der Salahaddin Universität in Erbil, Irak (mit Claus Altmayer & Christian Fandrych) DAAD, € 250.000, 2011-2013 Integrierte internationale Studiengänge mit Doppelabschluss: „Deutsch als Fremdsprache: Estudios interculturales de lengua, literatura y cultura alemanas”, Gemeinsamer Masterstudiengang mit der Universidad de Guadalajara, Mexiko DAAD, € 50.000, 2011-2012 Transatlantische Kooperation in der Evaluierung fremdsprachlicher mündlicher Kompetenz: Der Gemeinsame europäische Referenzrahmen für Sprachen und die ACTFL Proficiency Guidelines (KEFKO) (mit Helene Zimmer-Loew) Bundesministerium für Wirtschaft / American Association of Teachers of German (AATG), € 141.000, 2010-2012 Bedarfsgerechtes Qualifizierungs- und Zertifizierungssystem für berufsbezogene Fremdsprachen (mit Olaf Bärenfänger) Europäischer Sozialfond (ESF), € 168.000, 2009-2012 Germanistische Institutspartnerschaft (GIP) mit der Universidade Federal de Paraná, Departamento de Letras Estrangeiras Moderna, Curitiba, Brasilien. DAAD, € 120.000, 2009-2012 UNIBRAL Kooperation mit der Universidade de São Paulo, Departamento de Letras Modernas: DaF im brasilianischen Kontext. DAAD und CAPES, € 63.000, 2009-12 3 Germanistische Institutspartnerschaft (GIP) mit der Universidad de Guadalajara, Departamento de Lenguas Modernas, Guadalajara, Mexiko DAAD, € 132.000, 2008-2012 Linking ACTFL’s Oral Proficiency Interview by computer (OPIc) to the Common European Framework of Reference (CEFR) (mit Olaf Bärenfänger) American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL) / Language Testing International (LTI), € 10.000, 2011 Zur Organisation von hybriden Sprachlernprozessen mit metakognitiven E-Lernportfolios (mit Lavinia Ionica) Europäischer Sozialfond (ESF), € 58.477, 2009-2011 Projektbezogener Personenaustausch (PPP) „Gesprochene Wissenschaftssprache kontrastiv: Deutsch und Polnisch im Vergleich“ mit der Universität Wrocław, Polen DAAD, € 9.800, 2010-2011 Online Einstufungstest A1-B1: Italienisch (mit Olaf Bärenfänger) Cornelsen, € 5.000, 2011 Programm des Projektbezogenen Personenaustauschs (PPP) mit der St. Kliment-Ohridsky-Universität Sofia, Bulgarien, Fakultät für Klassische und neue Philologien: Europäische Wissenschaftssprachen im Vergleich Deutsch – Bulgarisch. DAAD, € 11.000, 2009-2010 Mündliche Kompetenz im Unterricht amerikanischer High-Schools: Theorie, Praxis, Evaluierung und Didaktik (MUTPED) (mit Helene Zimmer-Loew). Bundesministerium für Wirtschaft / American Association of Teachers of German (AATG), € 120.000, 2008-2010 Joint International Ph.D. Program „Deutsch als Fremdsprache/ Transcultural German Studies“ mit der University of Arizona, Tucson (USA). DAAD, Bi-nationales Promotionsnetzwerk (PhD-Net), € 118.000, 2008-2010 Entwicklung interkultureller Kompetenz in Deutsch als Fremdsprache: Lernziele, didaktische Ansätze und Bewertung (EIKK) (mit Renate Schulz). Bundesministerium für Wirtschaft / American Association of Teachers of German (AATG), € 80.000, 20072009 Germanistische Institutspartnerschaft (GIP) mit der Universität Szeged, Ungarn DAAD, € 50.000, 2007-2008 Online-Lernportfolios (mit Lavinia Ionica) Industrie- und Handelskammer Leipzig und Universität Leipzig: „Förderung von Projekten mit der regionalen Wirtschaft“, € 20.000, 2007 Grund- und Aufbauwortschatz Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch auf empirischer Basis Cornelsen, € 25.000, 2006-2008 Integrierte webbasierte Plattform zur Evaluation fremdsprachlicher Kompetenzen (mit Gerhard Heyer & Olaf Bärenfänger) Sächsisches Ministerium für Wissenschaft und Kunst, € 330.000, 2006-2007. Online Einstufungstests A1-B1: Deutsch, Spanisch, Französisch (mit Olaf Bärenfänger) Cornelsen, € 25.000, 2006-2007 American Education Students Studying in Germany (AESSIG) (mit Helene Zimmer-Loew) Bundesministerium für Wirtschaft / American Association of Teachers of German (AATG), € 90.000, 20052007 Deutsche Welle Deutsch Interaktiv A1-B1 [Online-Sprachkurs] Cornelsen-Verlag Berlin, € 16.500, 2005-2006 Online-Lernportfolios (mit Olaf Bärenfänger & Lavinia Ionica) Sächsisches Ministerium für Wissenschaft und Kunst, € 44.000, 2004-2005 Eröffnungs- und Plenarvorträge (Auswahl) (seit 2002) 4 Guadalajara Internationale Buchmesse 2011 [Feria Internacional del Libro de Guadalajara], FIL Académica: Políticas de educación en la enseñanza de Lenguas Extranjeras, Guadalajara, Mexico, 26. November – 4. Dezember 2011 (“El Marco Común Europeo de Referencia en diálogo con el ACTFL: Indicadores de competencia: aproximaciones transatlánticas enfocadas a garantizar la calidad y los estándares de educación”). ACTFL 2011 Annual Convention and World Languages Expo, Denver, USA, 18.-20. November 2011 (“Empowering language educators through collaboration”, mit Greg Roberts & Kelly Aramaki). Jahrestagung des Portugiesischen Deutschlehrerverbands 2011, Lissabon, Portugal, 22. Oktober 2011 (“Grammatikvermittlung”). 1. Konferenz der Deutschlehrerverbände der Andenländer “Deutsch auf der Höhe – Gute Aussichten in den Andenländern”, Quito, Ecuador, 21.-24. September 2011 (“Grammatik kommunikativ: Grammatischlexikalische Grundlagen rezeptiver Kompetenzen”). Jahrestagung des Ungarischen Deutschlehrerverbands 2011 “Neue Medien im Fremdsprachenunterricht”, Budapest, Ungarn, 9. April 2011 (“Neue Chancen durch neue Medien: Zum Erwerb mündlicher Handlungskompetenz”). 13. Konferenz der Asociación Latinoamericana de Estudios Germanísticos (ALEG), Córdoba, Argentinien, 21.-25. September 2009 (“Häufigkeitsverteilungen bei deutschen Partikelverben”). 14. Internationale Deutschlehrertagung (IDT 2009): Deutsch bewegt, Jena und Weimar, 3.-8. August 2009 (“Wortbildung A1-B2”). 24. Jahrestagung der South African Association for German Studies (SAGV): Zum Begriff der Fremde in Sprache und Literatur, Rhodes University, Grahamstown, Südafrika, 6.-8. April 2009 (“Der Erwerb einer fremden Grammatik”). 14. DaF-Seminar der Japanischen Gesellschaft für Germanistik (JGG): Grammatik, Hayama, Japan, 19.-22. März 2009 (“Grammatikerwerb”). 3rd CLS International Conference CLaSIC 2008: Media in Foreign Language Teaching and Learning, Singapore, 4.7. Dezember 2008 (“YouTube in the Classroom: Video clips, input processing, culture learning”). 2. Internationale Konferenz in Germanistischer Linguistik: Germanistische Linguistik extra muros - Inspirationen, Aufgaben, Aufforderungen (Gemeinsame Konferenz der Universität Wrocław und der Sorbonne, Paris IV), Wrocław, Polen, 12.-14. September 2008 (“Korpuslinguistik und Fremdsprachenunterricht”). Gemeinsame Jahrestagung der Deutschlehrerverbände Paraguays und Argentiniens, Asunción, Paraguay, 12.-14. Juni 2008 (“Die Bedeutung des Lesens beim Fremdsprachenerwerb”). 1. Bundeskongress des Gesamtverbands Moderne Fremdsprachen (GMF), Leipzig, 28. März 2008 („Vernünftige Erwartungen. Referenzrahmen, Kompetenzniveaus, Bildungsstandards”). Simposio: Estudios interculturales de estudios germanísticos en el contexto latinoamericano. Nuevos rumbos, Universidad de Guadalajara, Guadalajara, Mexico, 21.-23. November 2007 (“Deutsch als Fremdsprache – Auslandsgermanistik – Angewandte Germanistik?”). IES Faculty Seminar, Language Placement and Language Assessment, Granada, Spanien 19.-21. April 2007 (“The Common European Framework of Reference and the ACTFL Proficiency Guidelines: A Comparison”). 1. Lateinamerikanischer/6. Brasilianischer Deutschlehrerkongress (ABrAPA), Universidade de Sao Paulo, Sao Paulo, Brasilien, 24.-28. Juli 2006 (“DaF in Deutschland: Neueste Entwicklungen und Trends“). 12. Kongress der Asociación Latinoamericana de Estudios Germanísticos (ALEG), Havanna, Kuba, 13.-17. März 2006 (“Korpuslinguistik: Eine neue Grundlagenwissenschaft für das Lehren und Lernen des Deutschen als Fremdsprache“). 10. Jahreskongress der Korean Association of Foreign Language Educators (KAFLE), Seoul, Korea, 17. Dezember 2005 (“Language Educational Policy and Language Learning Quality Management: The Common European Framework of Languages“). 1. Internationale Konferenz Polnisch als Fremdsprache: Sprachpolitik und Zertifizierung, Leipzig, 6.-8. Dezember 2005 („Einblicke in die Entwicklung mündlicher Handlungsfähigkeit und ihre Zertifizierbarkeit“). 9. Jahreskongress der Koreanischen Gesellschaft für Deutsch als Fremdsprache (KGDaF), Seoul, Korea, 1.-2. April 2005 („Digitales Video im Unterricht Deutsch als Fremdsprache: Der Erwerb mündlicher Handlungsfähigkeit“). Australian National Conference for Teachers of German, Sydney, Australien, 4.-7. Juli 2004 („Kommunikative Grammatik oder wie man lernt, grammatisch richtig zu sprechen“). 5 Konferenz des Europa-Kollegs Istanbul, Istanbul, Türkei, 13.-14. Juni 2003 („Unterrichtskonzepte für die Mehrsprachigkeit Europas“). 4. Kongress der Federación de Asociaciónes de Germanistas en España (FAGE), Santiago de Compostela, Spanien, 26.-28. September 2002 („Kommunikative Grammatik, oder wie man lernt, grammatisch richtig zu sprechen“). th 37 RELC International Seminar, Singapore, 22.-24. April 2002 („Skill, scope, and sequence: Rethinking grammar instruction in the IT age“). Vorträge und Workshops ca. 330 Vorträge und Workshops auf Tagungen und Universitäten in Europa, Nord- und Südamerika, Asien, Afrika und Australien 6