Ersatzteile-Katalog Spare parts catalog
Transcription
Ersatzteile-Katalog Spare parts catalog
Ersatzteile-Katalog Spare parts catalog für / for Pressen Presses ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Waschstraßen Batch washers Trockner Dryers Mangeln Ironers MAXIPRESS.COM /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Wir sind für Sie da – weltweit! We are there for you – worldwide! Bei Fragen stehen wir Ihnen gerne während unserer Geschäftszeiten von 8.00 – 17.00 Uhr und 24 Std. per E-Mail unter [email protected] zur Verfügung. / If you have any questions, don‘t hesitate to call us whithin our business hours from 8.00 AM to 5.00 PM or write us an e-mail to [email protected]. MAXI-PRESS Germany Headquarters MAXI-PRESS Elastomertechnik GmbH // Frankfurter Str. 140 / 36043 Fulda // Phone: +49 (0)661-6793 2820 // Fax: +49 (0)661-67 93 28 29 // [email protected] MAXI-PRESS Great Britain Paul Crookes // Phone: +44 (0)782-4552744 // [email protected] MAXI-PRESS France Michel Chaize // Phone: (33) 06 76 56 70 66 // [email protected] MAXI-PRESS Spain Sergio Revert // Phone: +34 (0)638-868343 // [email protected] MAXI-PRESS Belgium Pieter Van Obbergen // Phone: +32 478 785 224 // [email protected] MAXI-PRESS Italy F.LA.I. sas di G. Volpicelli // Signor Volpicelli // Phone: +39 (0)81 5065534 // [email protected] MAXI-PRESS Sweden Urban Johansson Tvättservice AB // Urban Johansson // Phone: +46 8 754 6400 // [email protected] MAXI-PRESS Netherlands Van Bodegom Wasserijmachines // Erik-Jan van Bodegom // Phone: +31 (0)55 3120951 // [email protected] MAXI-PRESS Switzerland FM Service AG // Thomas Fili Phone: +41 32 6775730 // [email protected] MAXI-PRESS USA Talley Machinery // Randy Vansparrentak 7009 Cessna drive / Greensboro, NC 27409 / USA // Phone: +1 336-664-0012 / Fax: +1 336-664-0036 // [email protected] MAXI-PRESS Republic of South Korea Bulim Corporation // Edward Chae Phone: +82 2 2157 8580 // [email protected] MAXI-PRESS Thailand B&G SUPPLY CO., LTD. // Oliver Zaiser Phone: +66 2 530 91(80-85) // [email protected] /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// MAXI PRESS ist ein weltweit führendes Unter MAXI PRESS is the world’s leading company nehmen in der Herstellung von Hochleistungs- in the manufacture of high performance water Entwässerungsmembranen und Sonderteilen für extraction membranes and special parts for the die industrielle Wäscherei. laundry industry. Unsere Entwässerungsmembranen aus den speziell Our water extraction membranes, made of the entwickelten Gummimischungen XT-NR und especially developed rubber mixtures XT-NR and XT-NBR werden ausschließlich in Deutschland aus XT-NBR, are exclusively manufactured in G ermany den hochwertigsten Produkten hergestellt. Sie of highest quality products. They are distinguished überzeugen durch überdurchschnittlich lange Ein by their exceptionally long operating life, maximum satzzeiten, optimales Preis-Leistungsverhältnis value for money and universal manufacturer und uneingeschränkte Kompatibilität. compatibility. Als traditionelles Familienunternehmen orientie As a traditional family company, we constantly ren wir uns stets an den Bedürfnissen unserer focus on the needs of our customers. Our Kunden: Unser technologisches Know-How basiert technological expertise is based on many years auf einer langjährigen Branchenerfahrung sowie of experience in this field as well as ongoing auf permanenter Forschung und Entwicklung. research and development. Wir arbeiten weltweit mit exklusiven Vertriebs We operate around the world with exclusive sales partnern und bieten mit unserem technischen partners. Our technical service allows us to offer Service ein Höchstmaß an individueller Beratung. superior individual consultation. Mit unserer permanent zeitnahen Lieferfähigkeit We guarantee a high degree of operating security garantieren wir ein Höchstmaß an Betriebssicherheit. with our permanent and prompt delivery capabilities. Tim Zaiser Geschäftsführer CEO 3 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Inhalt Hochleistungsmembranen für Entwässerungspressen ........ 6 Jensen-Senking ........................................................................... 12 Kannegiesser / Passat ............................................................... 16 Lavatec .......................................................................................... 18 Milnor ............................................................................................. 19 Girbau ............................................................................................ 20 Transferon .................................................................................... 21 Carbonell ....................................................................................... 22 Vega Systems ................................................................................ 23 Tosen .............................................................................................. 24 Mitsubishi ..................................................................................... 25 Longlife Kammerdichtungen für Waschstraßen .............. Jensen-Senking ........................................................................... Kannegiesser / Passat ............................................................... Lavatec .......................................................................................... 27 28 30 31 MP Wäschetransportgurte für Entwässerungspressen ..... 33 Kannegiesser / Passat ............................................................... 35 Lavatec .......................................................................................... 36 Trockner Laufbandagen ......................................................... 38 Ersatz- und Sonderteile ........................................................ 41 Jensen-Senking ...................................................................... Teile für Entwässerungs-Pressen .......................................... Hydraulik-Teile für Entwässerungs-Pressen ...................... Longlife Kammerdichtungen für Waschstraßen ................ Zahnketten für Waschstraßen ................................................ Laufräder für Waschstraßen ................................................... Laufräder / Antriebselemente für Waschstraßen ............. Einströmköpfe für Waschstraßen .......................................... Ablassventile / Verschleißteile für Waschstraßen ............ Reibräder für Trockner ............................................................. Lufterhitzer für Trockner ......................................................... Metricon Teile .............................................................................. Eingabeklammer / Verschleißteile Eingabemaschine ...... Bürsten, Zylinder, Verschleißteile Eingabemaschine ...... 43 44 47 48 50 51 52 53 54 55 57 58 59 60 Kannegiesser / Passat ........................................................... Teile für Entwässerungspressen ............................................ Longlife Kammerdichtungen für Waschstraßen ................ Laufräder / Antriebselemente für Waschstraßen ............. Reibräder für Trockner ............................................................. MAXI-TRACK Trolley für „Supertrack“ Hängebahnen ...... 61 62 66 67 68 70 Lavatec ..................................................................................... 73 Teile für Entwässerungspressen ............................................ 74 Longlife Kammerdichtungen für Waschstraßen ................ 82 Laufräder / Antriebselemente für Waschstraßen ............. 84 Ablassventil für Waschstraßen .............................................. 87 Diverse Teile für Waschstraßen ............................................. 88 Reibräder für Trockner ............................................................. 90 Getriebe für Trockner ............................................................... 92 Lufterhitzer für Trockner .......................................................... 93 Thermostate und Anzeigen für Trockner ............................ 94 Flusensiebe für Trockner ......................................................... 95 Bauteile Gasbrenner für Tockner „Lavadry“ ...................... 96 Diverse Teile für Trockner ....................................................... 97 Diverse Teile ................................................................................ 98 Transferon ............................................................................... 99 Teile für Entwässerungspressen ......................................... 100 Teile für Waschstraßen .......................................................... 101 Reibräder für Trockner .......................................................... 105 Diverse Teile für Trockner ......................................................106 Diverse Teile für Mangeln ......................................................107 Diverse Hersteller .............................................................. 109 Diverse Teile ............................................................................. 110 4 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Content Membranes for water extraction presses ............................... 6 Jensen-Senking ............................................................................ 12 Kannegiesser / Passat ............................................................... 16 Lavatec .......................................................................................... 18 Milnor ............................................................................................. 19 Girbau ............................................................................................. 20 Transferon ..................................................................................... 21 Carbonell ....................................................................................... 22 Vega Systems ................................................................................. 23 Tosen .............................................................................................. 24 Mitsubishi ...................................................................................... 25 Longlife compartment seals for batch washers ................ Jensen-Senking ............................................................................ Kannegiesser / Passat ............................................................... Lavatec .......................................................................................... 27 28 30 31 MP Laundry press belts for water extraction presses ........ 33 Kannegiesser / Passat ............................................................... 35 Lavatec .......................................................................................... 36 Dryer running wheels ............................................................. 38 Spare- and special parts ....................................................... 41 Jensen-Senking ....................................................................... 43 Parts for water extraction presses ....................................... 44 Hydraulic parts for water extraction presses .................... 47 Longlife compartment seals for batch washers ................. 48 Drive chains for batch washers ............................................. 50 Running wheels for batch washers ....................................... 51 Running wheels / drive elemets for batch washers ......... 52 Rotating glands for batch washers ....................................... 53 Drain valves / wear parts for batch washers ................... 54 Wheels for dryers ....................................................................... 55 Heat exchanger for dryers ....................................................... 57 Metricon parts ............................................................................. 58 Feeding clamp / wear parts feeder ......................................... 59 Brushes, cylinders, wear parts feeder .................................... 60 Kannegiesser / Passat ........................................................... Parts for water extraction presses ....................................... Longlife compartment seals for batch washers ................. Running wheels / drive elemets for batch washers ......... Wheels for dryers ....................................................................... MAXI-TRACK Trolley for „Supertrack“ monorails ............... 61 62 66 67 68 70 Lavatec ..................................................................................... 73 Parts for water extraction presses ....................................... 74 Longlife compartment seals for batch washers ................. 82 Running wheels / drive elemets for batch washers ......... 84 Drain valves for batch washers ............................................. 87 Various parts for batch washers ........................................... 88 Wheels for dryers ....................................................................... 90 Gear boxes for dryers ................................................................ 92 Heat exchanger for dryers ......................................................... 93 Thermostats and gauges for dryers ...................................... 94 Lint screens for dryers .............................................................. 95 Components for gas burner „Lavadry“ dryers..................... 96 Various parts for dryers ........................................................... 97 Various parts ............................................................................... 98 Transferon ............................................................................... 99 Parts for water extraction presses ..................................... 100 Parts for batch washers ......................................................... 101 Wheels for dryers ..................................................................... 105 Various parts for dryers .......................................................... 106 Various parts for ironers ......................................................... 107 Various manufacturers ....................................................... 109 Various parts ............................................................................. 110 5 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Hochleistungsmembranen High-performance membranes +1 6 MAXIPRESS ist Weltmarktführer von weißen ab färbefreien Membranen für Entwässerungspressen. Die HightechProdukte sorgen für den richtigen Grad an Restfeuchte und tragen im Wäschereibetrieb effektiv dazu bei, Ressourcen und Kosten zu sparen. MAXIPRESS entwickelt, fertigt und vertreibt die herstellerunabhängigen Entwässerungsmembranen in eigens entwickelten Gummimischungen für verschiedenste Anwendungen. MAXI-PRESS is the world's leading manufacturer of white and therefore stain-free drainage membranes. The high-tech membrane provides the highest degree of moisture removal with low wear during laundry operation effectively helping to save resources and costs. MAXI-PRESS develops, manufactures and sells the vendor-neutral drainage membranes in specially developed rubber compounds for various applications. Um im Falle einer defekten Membrane Stillstand zeiten noch weiter zu reduzieren, macht MAXIPRESS seinen Kunden ein besonderes Angebot. Bei der „+1-Aktion“ erhalten Kunden beim Kauf einer Mem brane gleich eine zweite mitgeliefert, die erst in Rechnung gestellt wird, sobald die erste Membrane ausgetauscht werden muss. Das erhöht die Produk tionssicherheit und senkt die Kosten bei voller Garan tieleistung. Zusätzlich bekommen +1Kunden zehn Prozent Sonderrabatt auf alle Ersatzteile. To further reduce the downtime caused by a membrane failure, MAXI-PRESS has a special offer for all its customers – our ’+1 deal‘-customers when purchasing a new membrane will receive a second ’stock‘ membrane that will only be charged once this ’stock‘ membrane has been used. This increases productivity and reduces the production costs. In addition, +1 customers get 10% discount on other MAXI-PRESS products. Entwässerungsmembranen höchster Qualität Extraction membranes of the highest quality Hochleistungsmembranen ToUCH-Pressfläche Individuelle Anfertigungen Unsere HightechMembranen aus beständigem Naturkautschuk sind in alle marktgängigen Entwässerungs fabrikate einsetzbar. Ein Abfärben der Membrane auf die Wäsche ist aus geschlossen, darüber hinaus ist sie beständig gegen Waschchemikalien sowie hohe Temperaturen von 80 bis 90 °C. Mit unserer einzigartig TOUCH Pressfläche haben wir bereits außer gewöhnliche Vorteile beim Press vorgang erzielt. Durch unser eigens entwickeltes System konnten wir die Haftfläche der Membrane stark reduzieren. Die einzigartige TOUCH Pressfläche gewährleistet einen optimalen Wasseraustritt während des Pressvorgangs und verhindert gleichzeitig, dass die Wäsche an der Membrane klebt. Selbstverständlich können wir mit unserem langjährigem Know How auf ihre individuellen Bedürfnisse einge hen. Von Planung, Konstruktion bis hin zur Vertigung und Einbau gehen wir speziell auf ihr angewandtes Wasch verfahren ein. High-performance membranes Our high-tech membranes made of durable natural India rubber can be installed in all of the extraction presses on the market. The staining of the laundry by the membrane is excluded. Furthermore, it is resistant to laundering chemicals and stable at high tempueratures of 80 up to 90° C. ToUCH pressing surface We have already been able to achieve extraordinary benefits during the press cycle thanks to our unique TOUCH pressing surface. With our own system developed in-house, we were able to greatly reduce the adhesion to the surface of the membrane. The unique TOUCH press floor surface guarantees an optimal water discharge during the pressing process and at the same time prevents the laundry from adhering to the membrane. Individual fabrication With our knowledge and experience we are able to offer our customers their own custom designed membranes. We can offer consultation, design, manufacture and installation of membranes to meet your own wash process needs. 7 Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Naturkautschuk / Natural Rubber MP-Performance-XTNR in Weiß und Grau / in white and grey 8 Die Vulkanisateigentschaften von Erzeugnissen aus Naturkautschuk hängen weitgehend von der Mischungs zusammensetzung ab. The properties of vulcanized natural rubber products depend largely on the composition of the mixture. Unser NRVulkanisat PerformanceXTNR zeichnet sich durch hohe Zugfestigkeit und Weiterreißwiderstand, höchste Elastizität, niedrige bleibende Verformung sowie gutes Wärmeverhalten aus. Our NR Vulcanized Product Performance XTNR has high tensile strength and tear resistance, high resilience, low permanent deformation and good thermal properties. Zu empfehlen bei: // weißer bzw. heller Flach bzw. Tischwäsche, da keine Abfärbung des XTNR möglich // Entwässerungspressen ohne Ölverluste am Hauptzylinder // Anspruchsvollem sauberem Finish der Wäsche Recommended to be used on: // white or bright flat textile products and table linen because marking from the XTNR is not possible // dewatering presses without oil loss at the main cylinder // high quality / 5 star finish of the linen Erhältlich in: // Weiß // Grau Available in: // White // Grey Synthetischer Kautschuk / Synthetic Rubber MP-Performance-XTNBR in Weiß und Black / in white and black Im Allgemeinen weisen Entwässerungsmembranen aus NBR gute Beständigkeit gegen Benzin, Mineralöle und –fette, aber eine relativ geringe Alterungsbeständigkeit und Elastizität auf. In general, membranes made from NBR (Nitrile butadiene rubber) demonstrate good resistance to petrol, mineral oils and greases which are harmful to natural rubber membranes. Bei der speziellen von MAXI-PRESS entwickelten MPPerformance–XTNBR Mischung handelt es sich um eine neue Generation von NBRMembranen. Sie weist fast gleich hohe Elastizitätswerte wie die Naturkautschuk mischung auf. Durch spezielle Verwendung von hochwertigen Polymerketten verfügen die Membranen gefertigt aus XTNBR über sehr großen Abriebwiderstand und extrem hohe Temperaturbeständigkeit. The new MAXI-PRESS Performance-XTNBR is manufactured from modified NBR type produced by polymerizing carboxyl groups into the polymer chain. This results in additional cross-linking points creating vulcanized rubbers with good to excellent abrasion resistance for maximum life time. zu empfehlen bei: // Entwässerung von Berufsbekleidung und anderer ölbefleckter Wäsche (Putzlappen) // Entwässerungspressen, die unter Ölverlust leiden Recommended to be used on: // oil treated linen // presses with oil leaking Erhältlich in: // Weiß // Schwarz Available in: // White // Black 9 Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Vorteile MP-Gummimischungen gegenüber Standardmischungen Advantages MP-Rubber-Mixes versus standard mixes Herkömmliche Gummi-Mischungen im Vergleich zu MAXI-PRESS–Performance–XT-Mischungen Standard rubber mixes compared with MAXI-PRESS–Performance–XT mixes Härtebereich (in Shore) Hardness range (Shore) NR MP-XTNR NBR MP-XTNBR 25A–70A 75A–75A 20A–75A 65A–75A 55 55 45 35 80 80 105 110 Reißfestigkeit Tear resistance Reißdehnung Mechanische Eigenschaften bei Raumtemperatur Elongation at break Mechanical properties at room temperature Rebound resilience Rückprallelastizität Weiterreißwiderstand Tear propagation resistance Abriebwiderstand Abrasion resistance bei max. Dauereinsatz-Temperatur Druckverformungsrest at max. continuous service temperature Compressionset bei Raumtemperatur at room temperature Thermisches Verhalten Thermal behaviour Kältebeständigkeit (Tg) bis °C Cold resistance (Tg) up to °C max. Dauereinsatz-Temperatur bis °C max. continuous service temperature Benzin Petrol Mineralöl (bei 100 °C) Mineral oil (at 100 °C) Beständigkeit gegen Resistance to Säuren (wässr. anorg. Säuren bei RT) Acids (aqueous organic acids at rt) Laugen (wässr. anorg. Laugen bei RT) Lyes (aqueous organic lyes at rt) Wasser (bei 100 °C) Water (at 100 °C) Witterung und Ozon Weather and ozone niedrig / low 10 mittel / moderate hoch / high NR – herkömmlicher Naturkautschuk / conventional natural rubber NBR – herkömmlicher Nitrilkautschuk / conv. nitrile butadiene rubber Eigenschaften Properties MP-XTNR MP-XTNBR Härte 65–75 Shore A 65–70 Shore A Stoßelastizität ca. 70 % ca. 50 % Impact resilience approx. 70 % approx. 50 % Reißfestigkeit 30 N/mm und höher 25 N/mm und höher Tear resistance 30 N/mm and more 25 N/mm and more Hitzebeständigkeit bis max. 80 °C Dauereinsatztemperatur, kurzzeitig bis 90 °C bis max. 110 °C Dauereinsatztemperatur, kurzzeitig bis 120 °C Heat resistance up to 80 °C continuous service temperature, briefly up to 90 °C up to 110 °C continuous service temperature, briefly up to 120 °C Kältebeständigkeit bis ca. -55 °C bis ca. -35 °C Cold resistance down to approx. -55 °C down to approx. -35 °C Elektrische Eigenschaften gute Isoliereigenschaften gute Isoliereigenschaften Electrical properties good insulation properties good insulation properties Gasdurchlässigkeit hoch wesentlich geringer als bei Performance-XTNR Gas permeability high substantially less than Performance-XTNR Ozon-, Alterungs-, Witterungsbeständigkeit gering, durch Alterungsschutzmittel kann die Beständigkeit verbessert werden. sehr gute Beständigkeit Ozone, ageing, weather resistance poor, resistance can be improved by addition of age protecting agents Hardness // W asser, Alkohole, Glycole und bestimmte Ketone (z.B. Aceton) // B remsflüssigkeiten auf Glycolbasis very good resistance // Wasser (Sonderqualitäten bis 100 °C ) // aliphatische Kohlenwasserstoffe wie z.B. Propan, Butan, Benzin, Diesel, Mineralöle und –fette // S ilikonöle und –fette // p flanzliche und tierische Fette und Öle Chemische Beständigkeit gegen // v iele verdünnte Säuren, Basen und Salzlaugen bei Raumtemperatur // v iele verdünnte Säuren, Basen und Salzlaugen bei Raumtemperatur Chemical resistance to // w ater, alcohols, glycols and certain ketones (e.g. acetone) // W ater (special grades up to 100 °C) // glycol-based brake fluids // aliphatic hydrocarbons such as e.g. propane, butane, petrol, diesel, mineral oils and greases // silicone oils and greases // vegetable and animal fats and oils // many diluted acids, lyes (bleach) and salt brines at room temperature // many diluted acids, lyes (bleach) and salt brines at room temperature 11 Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Speziell verstärkte / Special strengthended PoWER Membranen / PoWER Membranes für alle JensenSenking Pressen / for all Jensen-Senking presses Größe / Size Gummi / Rubber Farben / Colours Optional / Optional MP Art.-No. Membrane für Pressen SEP 36 – 90 MD/HD * / Membranes for presses SEP 36 – 90 MD/HD * XTNR weiß / grau / white / grey POWER / POWER weiß / schwarz / white / black POWER / POWER Ø ca. 1000 mm MPS70010 XTNBR * Alle Membranen inkl. Dichtungssatz / All membranes incl. seal kit 12 PoWER Membranen PoWER Membranes Speziell für alle JensenSenking Pressen wurde die verstärkte POWER Membrane entwickelt. Die POWER Membrane ist durch ein Stahlgerüst im gesamtem Umlauf der Membrane verstärkt. Trotz massiver Verstärkung am Rumpf ist die Membrane weiterhin hoch elastisch und einfach zum einbauen. Die POWER Membrane hält maximalen Zugbelastungen stand und ist besonders zu empfehlen bei Hochdruck pressen als auch bei Pressen mit ungleicher Wäscheposten verteilung und speziell bei der Pressung von Hand tuchrollen! Especially developed for all Jensen-Senking presses is the POWER reinforced membrane. The POWER membrane has steel reinforcing inside the side wall around the entire circumference of the membrane. Despite massive reinforcement of the side wall the membrane is still highly elastic and easy to install. The POWER membrane has maximum tensile strength and is especially recommended for high pressure presses as well as linen presses with unequal distribution of linen, especially in the pressing of continuous roller towels! Jensen-Senking Unsere Neue! / Our new one! MP-S-7.0 Membrane mit einvulkanisiertem Stahlring / with built in steel ring Größe / Size Gummi / Rubber Farben / Colours Befestigunsring / Fixing Ring NEW Membrane für Pressen SEP 36 – 90 MD/HD * / SEP 36 – 90 MD/HD * XTNR MP Art.-No. weiß / grau / white / grey Stahl / Mild Steel weiß / schwarz / white / black Stahl / Mild Steel Ø ca. 1000 mm MPS7.0 XTNBR * Alle Membranen inkl. Dichtungssatz / All membranes incl. seal kit Ein starkes Stück Know-how – Unsere MP-S-7.0 ist die Membrane New Senking membrane with built in fixing ring Zu empfehlen bei schweren Wäscheanwendungen wie z.B. Handtuchrollen oder Fußmatten. Die neue MPS7.0 mit einvulkanisiertem Befestigungs und Verstärkungs ring wird direkt an die Stempelplatte montiert. Die Verwendung und speziell die Erneuerung von herkömmlichen MembranKlemmringen ist nicht mehr erforderlich. Neben dem schnellen Einbau und der langen Lebensdauer überzeugt die Membrane durch ein sehr gutes PressRestfeuchteErgebnis. Our new MP-S-7.0 membrane is recommended for special laundry applications such as the processing of roller towels or floor mats. The MP-S-7.0 has a vulcanised fixing and reinforcing ring for mounting the membrane directly to the cylinder fixing plate. This new design makes the old clamping ring redundant so saving the need to replace it in future. This offers very quick installation and increased membrane life whilst offering excellent residual moisture removal. 13 Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Membranen / Membranes aus Naturkautschuk XTNR (weiß/grau) oder synthetischem Kautschuk XTNBR (weiß/schwarz) made of natural rubber XTNR (white/grey) or synthetic rubber XTNBR (white/black) Alle Informationen zu unseren Gummimischungen auf Seite 8 – 11 / All informations about our rubber mixtures on page 8 – 11 Größe / Size Gummi / Rubber Farben / Colours Optional / Optional MP Art.-No. Membrane für Pressen SEP 25 – 36 K * / Membranes for presses SEP 25 – 36 K * XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 725 mm MPS2 XTNBR weiß / schwarz / white / black Membrane für Pressen SEP 36 – 90 MD/HD * / Membranes for presses SEP 36 – 90 MD/HD * XTNR weiß / grau / white / grey Power / Power weiß / schwarz / white / black Power / Power Ø ca. 1000 mm MPS70010 XTNBR Membrane für Pressen SEP 90 SD * / Membranes for presses SEP 90 SD * XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 1300 mm MPS90 XTNBR weiß / schwarz / white / black * Alle Membranen inkl. Dichtungssatz / All membranes incl. seal kit 14 MPS2 MPS70010 MPS70010 POWER MPS90 Beschreibung / Description MP Art.-No. Dichtungssätze / Seal kits Dichtungssatz MPS2 / Seal kit MP-S-2 01093 Dichtungssatz MPS70010 / Seal kit MP-S-70010 01092 Bsp. Dichtungssatz / E.g. seal kit Montagesätze / Bolt kits Montagesatz MPS70010 / Bolt kit MP-S-70010 01075 Bsp. Montagesatz / E.g. bolt kit ROST STOP / RUST STOP Rostschutz für Wasserfüllung Membrane, 1 L Flasche / Rust protection for water filling of membrane, 1 L bottle 01801 15 Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Kannegiesser / Passat Membranen / Membranes aus Naturkautschuk XTNR (weiß/grau) oder synthetischem Kautschuk XTNBR (weiß/schwarz) made of natural rubber XTNR (white/grey) or synthetic rubber XTNBR (white/black) Alle Informationen zu unseren Gummimischungen auf Seite 8 – 11 / All informations about our rubber mixtures on page 8 – 11 Größe / Size Gummi / Rubber Farben / Colours MP Art.-No. Membrane für Pressen EP 824 – EP 835 / Membranes for presses EP 824 – EP 835 XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 750 mm MPP3 XTNBR weiß / schwarz / white / black Membrane für Pressen PP 10 (40 bar, 56 bar, Jet) / Membranes for presses PP10 (40 bar, 56 bar, Jet) XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 1000 mm MPK10015 XTNBR weiß / schwarz / white / black Membrane für Pressen EP 841 – EP 975 / Membranes for presses EP 841 – EP 975 XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 1000 mm MPP50010 XTNBR weiß / schwarz / white / black Membrane für Pressen PP 13 / Membranes for presses PP 13 XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 1300 mm MPK2 XTNBR weiß / schwarz / white / black Membrane für Zwei-Stationen-Presse EP 831 / Membranes for Two-Station-Press EP 831 XTNR nur in weiß / only in white XTNBR nur in weiß / only in white Ø ca. 1112 mm 16 MPP280020 MPP3 MPK10015 MPK2 MPP280020 MPP50010 Beschreibung / Description MP Art.-No. Montagessätze / Bolt kits Montagesatz MPK10015/40 bar / Bolt kit MP-K-10015/40 bar 01078 Montagesatz MPK10015/56 bar / Bolt kit MP-K-10015/56 bar 01079 Montagesatz MPP3 / Bolt kit MP-P3 01077 Montagesatz MPP50010 / Bolt kit MP-P-50010 01076 Bsp. Montagesatz / E.g. bolt kit ROST STOP / RUST STOP Rostschutz für Wasserfüllung Membrane, 1 L Flasche / Rust protection for water filling of membrane, 1 L bottle 01801 17 Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Membranen / Membranes aus Naturkautschuk XTNR (weiß/grau) oder synthetischem Kautschuk XTNBR (weiß/schwarz) made of natural rubber XTNR (white/grey) or synthetic rubber XTNBR (white/black) Alle Informationen zu unseren Gummimischungen auf Seite 8 – 11 / All informations about our rubber mixtures on page 8 – 11 Größe / Size Gummi / Rubber Farben / Colours MP Art.-No. Membrane für Pressen LP 551 – LP 561 * / Membranes for presses LP 551 – LP 561 * XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 750 mm MPL2 XTNBR weiß / schwarz / white / black Membrane für Pressen LP 571 – LP 582 * / Membranes for presses LP 571 – LP 582 * XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 945 mm MPL40010 XTNBR weiß / schwarz / white / black * Alle Membranen inkl. Dichtungssatz / All membranes incl. seal kit MPL2 MPL40010 Dichtungssätze / Seal kits Dichtungssatz MPL2 / Seal kit MP-L2 01065 Dichtungssatz MPL40010 / Seal kit MP-L-40010 01064 Montagessätze / Bolt kits Montagesatz MPL2 / Bolt kit MP-L2 01074 Montagesatz MPL40010 / Bolt kit MP-L-40010 01072 Dichtungssatz / seal kit Montagesatz / bolt kit ROST STOP / RUST STOP Rostschutz für Wasserfüllung Membrane, 1 L Flasche / Rust protection for water filling of membrane, 1 L bottle 18 01801 Milnor Membranen / Membranes aus Naturkautschuk XTNR (weiß/grau) oder synthetischem Kautschuk XTNBR (weiß/schwarz) made of natural rubber XTNR (white/grey) or synthetic rubber XTNBR (white/black) Alle Informationen zu unseren Gummimischungen auf Seite 8 – 11 / All informations about our rubber mixtures on page 8 – 11 Größe / Size Gummi / Rubber Farben / Colours MP Art.-No. Membrane für Pressen MP 1540, 1556 / Membranes for presses MP 1540, 1556 XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 900 mm MPM04 XTNBR weiß / schwarz / white / black Membrane für Pressen MP 1640 – 1656 / Membranes for presses MP 1640 – 1656 XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 1003 mm MPM03 XTNBR weiß / schwarz / white / black Membrane für Pressen MP 1A03 / Membranes for presses MP 1A03 XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 1219 mm MPM05 XTNBR weiß / schwarz / white / black Membrane für Zwei-Stationen-Presse MP 2501 / Membranes for Two-Station-Press MP 2501 XTNR nur in weiß / only in white XTNBR nur in weiß / only in white MPM02 200321 Ø ca. 1112 mm MPM04 MPM03 MPM02200321 ROST STOP / RUST STOP Rostschutz für Wasserfüllung Membrane, 1 L Flasche / Rust protection for water filling of membrane, 1 L bottle 01801 19 Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Girbau Membranen / Membranes aus Naturkautschuk XTNR (weiß/grau) oder synthetischem Kautschuk XTNBR (weiß/schwarz) made of natural rubber XTNR (white/grey) or synthetic rubber XTNBR (white/black) Alle Informationen zu unseren Gummimischungen auf Seite 8 – 11 / All informations about our rubber mixtures on page 8 – 11 Größe / Size Gummi / Rubber Farben / Colours MP Art.-No. Membrane für Pressen SPR 50 / Membranes for presses SPR 50 XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 1005 mm MPGB100250 XTNBR weiß / schwarz / white / black MPGB100250 Dichtungssätze / Seal kits Dichtungssatz MPGB100250 / Seal kit MP-GB-100250 01460 ROST STOP / RUST STOP Rostschutz für Wasserfüllung Membrane, 1 L Flasche / Rust protection for water filling of membrane, 1 L bottle 20 01801 Transferon Membranen / Membranes aus Naturkautschuk XTNR (weiß/grau) oder synthetischem Kautschuk XTNBR (weiß/schwarz) made of natural rubber XTNR (white/grey) or synthetic rubber XTNBR (white/black) Alle Informationen zu unseren Gummimischungen auf Seite 8 – 11 / All informations about our rubber mixtures on page 8 – 11 Größe / Size Gummi / Rubber Farben / Colours Befestigungsring / Fixing Ring MP Art.-No. Stahl / Mild Steel MPT90012 Stahl / Edelstahl / Mild Steel / Stainless Steel MPT90011 Stahl / Edelstahl / Mild Steel / Stainless Steel MPT90010 Membrane für Pressen TF 36 / Membranes for presses TF 36 XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 750 mm XTNBR weiß / schwarz / white / black Membrane für Pressen TF 40 / Membranes for presses TF 40 XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 900 mm XTNBR weiß / schwarz / white / black Membrane für Pressen TF 61 / Membranes for presses TF 61 XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 1050 mm XTNBR MPT90012 weiß / schwarz / white / black MPT90011 MPT90010 Montagessätze / Bolt kits Montagesatz MPT90011 / Montagesatz MP-T-90011 01083 Montagesatz MPT90010, niedrige Stempelplatte / Montagesatz MP-T-90011, low press plate 01081 Montagesatz MPT90010, hohe Stempelplatte / Montagesatz MP-T-90011, high press plate 01082 ROST STOP / RUST STOP Rostschutz für Wasserfüllung Membrane, 1 L Flasche / Rust protection for water filling of membrane, 1 L bottle 01801 21 Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Carbonell Membranen / Membranes aus Naturkautschuk XTNR (weiß/grau) oder synthetischem Kautschuk XTNBR (weiß/schwarz) made of natural rubber XTNR (white/grey) or synthetic rubber XTNBR (white/black) Alle Informationen zu unseren Gummimischungen auf Seite 8 – 11 / All informations about our rubber mixtures on page 8 – 11 Größe / Size Gummi / Rubber Farben / Colours Befestigungsring / Fixing Ring MP Art.-No. Membrane für Pressen CP 50, CP 60 alle Modelle / Membranes for presses CP 50, CP 60 all models XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 900 mm XTNBR XTNR weiß / schwarz / white / black weiß / grau / white / grey Ø ca. 950 mm XTNBR XTNR weiß / schwarz / white / black weiß / grau / white / grey Ø ca. 1050 mm XTNBR weiß / schwarz / white / black Stahl / Edelstahl / Mild Steel / Stainless Steel MPT90011 Stahl / Edelstahl / Mild Steel / Stainless Steel MPC Stahl / Edelstahl / Mild Steel / Stainless Steel MPT90010 MPT90011 MPC MPT90010 ROST STOP / RUST STOP Rostschutz für Wasserfüllung Membrane, 1 L Flasche / Rust protection for water filling of membrane, 1 L bottle 22 01801 Vega Systems Membranen / Membranes aus Naturkautschuk XTNR (weiß/grau) oder synthetischem Kautschuk XTNBR (weiß/schwarz) made of natural rubber XTNR (white/grey) or synthetic rubber XTNBR (white/black) Alle Informationen zu unseren Gummimischungen auf Seite 8 – 11 / All informations about our rubber mixtures on page 8 – 11 Größe / Size Gummi / Rubber Farben / Colours Befestigungsring / Fixing Ring MP Art.-No. Stahl / Edelstahl / Mild Steel / Stainless Steel MPT90011 Stahl / Edelstahl / Mild Steel / Stainless Steel MPT90010 Membrane für Pressen SmartPress RP / Membranes for presses SmartPress RP XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 900 mm XTNBR XTNR weiß / schwarz / white / black weiß / grau / white / grey Ø ca. 1050 mm XTNBR weiß / schwarz / white / black MPT90011 MPT90010 ROST STOP / RUST STOP Rostschutz für Wasserfüllung Membrane, 1 L Flasche / Rust protection for water filling of membrane, 1 L bottle 01801 23 Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Tosen Membranen / Membranes aus Naturkautschuk XTNR (weiß/grau) oder synthetischem Kautschuk XTNBR (weiß/schwarz) made of natural rubber XTNR (white/grey) or synthetic rubber XTNBR (white/black) Alle Informationen zu unseren Gummimischungen auf Seite 8 – 11 / All informations about our rubber mixtures on page 8 – 11 Größe / Size Gummi / Rubber Farben / Colours MP Art.-No. Membrane für Pressen TAP III, TAP III-H, TAP III-U / Membranes for presses TAP III, TAP III-H, TAP III-U XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 1000 mm MPTS XTNBR weiß / schwarz / white / black MPTS ROST STOP / RUST STOP Rostschutz für Wasserfüllung Membrane, 1 L Flasche / Rust protection for water filling of membrane, 1 L bottle 24 01801 Mitsubishi Membranen / Membranes aus Naturkautschuk XTNR (weiß/grau) oder synthetischem Kautschuk XTNBR (weiß/schwarz) made of natural rubber XTNR (white/grey) or synthetic rubber XTNBR (white/black) Alle Informationen zu unseren Gummimischungen auf Seite 8 – 11 / All informations about our rubber mixtures on page 8 – 11 Größe / Size Gummi / Rubber Farben / Colours MP Art.-No. Membrane für Pressen 1W220703 / Membranes for presses 1W220703 XTNR weiß / grau / white / grey Ø ca. 1000 mm MPM XTNBR weiß / schwarz / white / black MPM ROST STOP / RUST STOP Rostschutz für Wasserfüllung Membrane, 1 L Flasche / Rust protection for water filling of membrane, 1 L bottle 01801 25 Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Membranes /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Rost-Stop für Entwässerungspressen Rust protection for water extraction presses ROST STOP / RUST STOP Rostschutz für Wasserfüllung Membrane, 1 L Flasche / Rust protection for water filling of membrane, 1 L bottle 26 01801 Eigenschaften Characteristics ROST STOP wurde speziell entwickelt, um Korrosion und der Bildung von Verkrustungen an mit Wasser in Verbindung kommendem Stahlteilen vorzubeugen. ROST STOP ist ideal für die Zugabe zum Wasser im inneren von Entwässe rungs-Membranen geeignet, um Stempelplatten und nicht aus Edelstahl gefertigte Klemmringe vor Korrosion zu schützen und somit deren Einsatzdauer zu erhöhen und den zukünftigen Einbau von Membranen zu erleichtern. RUST STOP has been specially designed to prevent corrosion and the formation of rust on all steel parts in contact with the membrane filling water. RUST STOP is ideally suited as an addition to the water in the membrane to protect the press plate, the clamping rings and bolts against corrosion, thus increasing the service life of these parts and so making installation of the membrane easier in future. Longlife Kammerdichtungen Longlife compartment seals Die Longlife Kammerdichtungen aus hochwerti gem EthylenPropylenDienKautschuk (EPDM) sind für alle Waschstraßen der gängigsten Hersteller erhältlich. Als einziger Hersteller bietet MAXIPRESS alle Dichtungen in Weiß an. Der Vorteil: Der helle Werkstoff ist abriebfrei und extrem temperatur beständig, so dass ein Abfärben und Nachreinigen der Wäsche verhindert wird und die Dichtungen selbst unter hohen Temperarturen länger halten als sonst üblich. Our Longlife compartment seals are made from highquality ethylene propylene diene monomer rubber (EPDM) and are available for all batch washers from the most common manufacturers. MAXI-PRESS are the only manufacturer to offer all our seals in white. The advantage of this is that the seals are free of additives so marking of the linen is not possible. The seals are also temperature resistance to a high level so even under the highest of temperatures the seals offer longer than normal life. Um Schwachstellen wie Stoß und Schweißpunkte zu vermeiden, werden die Dichtungen am Strang vulkanisiert, was besonders lange Einsatzzeiten ermöglicht. Außerdem bewirken die stabilen Dichtungen eine absolute Badtrennung, sodass ein Übertreten des Wassers von einer Kammer in die nächste verhindert wird. Die Waschstraße verliert kein Wasser, was sich kostensenkend auf das ganze System auswirkt. To avoid weaknesses such as welded joints, our seals are continuously extruded, which gives them particularly long operating life. This way of manufacturing ensures absolute bath separation, so that transgression of water from one compartment to the next is prevented and lose of water from the tunnel washer is stopped, so reduces overall running costs. 27 Kammerdichtungen / Compartment Seals /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Kammerdichtungen / Compartment Seals /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Longlife Kammerdichtungen für Waschstraßen Temperaturbeständige und abriebfreie, weiße Kammerdichtungen Longlife compartment seals for batch washers Temperature and abrasion resistant, white chamber seals 1 2 Beschreibung / Description 3 4 Orig. Part-No. MP Art.-No. Waschstraße / Batch washer P 18 1 HTZAußendichtung / HTZ outer seal / Ø 1787 mm s59915357046 01185 2 HTZInnendichtung, Oberteil / HTZ inner seal, upper part / H 67 mm s59905186942 01266 2 HTZInnendichtung, Oberteil / HTZ inner seal, upper part / H 36 mm s59905184402 01268 3 HTZInnendichtung, Unterteil / HTZ inner seal, lower part / H 67 mm s59905155673 01267 3 HTZInnendichtung, Unterteil / HTZ inner seal, lower part / H 36 mm s59905184403 01269 4 Eingabedichtung = Schellenband / Input seal fixing band 59915427499 01997 1 HTZAußendichtung / HTZ outer seal / Ø 1956 mm s59915618946 01186 2 HTZInnendichtung, Oberteil / HTZ inner seal, upper part / H 67 mm s59905186942 01266 3 HTZInnendichtung, Unterteil / HTZ inner seal, lower part / H 67 mm s59905155673 01267 Waschstraße / Batch washer P 19 28 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 1 HTZAußendichtung / HTZ outer seal / Ø 1448 mm 9905210182 02322 4 Eingabedichtung, Profilschnur / Input seal profile cord / L 2550 mm 9905175072 01464 1 HTZAußendichtung / HTZ outer seal / Ø 1607 mm s5991580153 01265 2 HTZInnendichtung, Oberteil / HTZ inner seal, upper part / H 67 mm s59905180154 01636 3 HTZInnendichtung, Unterteil / HTZ inner seal, lower part / H 67 mm s59905180155 01635 4 Eingabedichtung, Profilschnur / Input seal profile cord / L 2903 mm 9905180407 02161 1 HTZAußendichtung / HTZ outer seal / Ø 1787 mm s59915357046 01185 2 HTZInnendichtung, Oberteil / HTZ inner seal, upper part / H 36 mm s59905184402 01268 2 HTZInnendichtung, Oberteil / HTZ inner seal, upper part / H 67 mm s59905186942 01266 3 HTZInnendichtung, Unterteil / HTZ inner seal, lower part / H 36 mm s59905184403 01269 3 HTZInnendichtung, Unterteil / HTZ inner seal, lower part / H 67 mm s59905155673 01267 4 Eingabedichtung, Profilschnur / Input seal profile cord / L 3150 mm 9905184069 01739 1 HTZAußendichtung / HTZ outer seal / Ø 1956 mm s59915618946 01186 2 HTZInnendichtung, Oberteil / HTZ inner seal, upper part 5072353605 02393 3 HTZInnendichtung, Unterteil / HTZ inner seal, lower part 5072353606 02394 4 Eingabedichtung, Profilschnur / Input seal profile cord 9905200133 02392 1 HTZAußendichtung / HTZ outer seal / Ø 2085 mm s59905220098 01614 4 Eingabedichtung / Input seal s59905220008 01629 Waschstraße / Batch washer P 25 Waschstraße / Batch washer P 36 Waschstraße / Batch washer P 50 Waschstraße / Batch washer P 72 NEW Waschstraße / Batch washer P 90 29 Kammerdichtungen / Compartment Seals /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Kammerdichtungen / Compartment Seals /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Kannegiesser / Passat Longlife Kammerdichtungen für Waschstraßen Temperaturbeständige und abriebfreie, weiße Kammerdichtungen Longlife compartment seals for batch washers Temperature and abrasion resistant, white chamber seals POWERTRANS alle Modelle / all models Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Longlife-Dichtungen für alle Waschstraßen Typ Powertrans / Longlife-Seals for all batch washers model Powertrans 1 Dichtung Mitte aus weißem EPDM, Ø=1770 mm, L=5500 mm, Innentrommel Ø=1635 mm / Center seal made of EPDM white, Ø =1770 mm, L=5500 mm, inner drum Ø =1635 mm 482.062/7 60078857 01429 1 Dichtung Mitte aus weißem EPDM, Ø=2040 mm, L=6400 mm, Innentrommel Ø=1907 mm / Center seal made of EPDM white, Ø =2040 mm, L=6400 mm, inner drum Ø =1907 mm 482.065/0 70069153 01428 1 Dichtung Mitte aus weißem EPDM, Ø=2040 mm, L=3225 mm, Innentrommel Ø=2040 mm / Center seal made of EPDM white, Ø =2040 mm, L=3225 mm, Innentrommel Ø =2040 mm 849.160/7 01973 2 Dichtung einseitig aus weißem EPDM, Ø=1770 mm, L=5500 mm, Innentrommel Ø=1635 mm / Seal single sided made of EPDM white, Ø =1770 mm, L=5500 mm, inner drum Ø =1635 mm 482.063/5 60078840 01427 2 Dichtung einseitig aus weißem EPDM, Ø=2040 mm, L=6400 mm, Innentrommel Ø=1907 mm / Seal single sided made of EPDM white, Ø =2040 mm, L=6400 mm, inner drum Ø =1907 mm 482.064/3 70069146 01405 Spannband 5tlg. für Dichtung Ø=1770 mm, Innentrommel Ø=1637 mm / 5 part fixation belt for seal Ø =1770 mm, inner drum Ø =1637 mm 573.039/5 60078139 01396 Spannband 5tlg. für Dichtung Ø=2040 mm, Innentrommel Ø=1907 mm / 5 part fixation belt for seal Ø =2040 mm, inner drum Ø =1907 mm 572.978/5 70072496 01397 1 30 2 Lavatec Longlife Kammerdichtungen für Waschstraßen Temperaturbeständige und abriebfreie, weiße Kammerdichtungen Longlife compartment seals for batch washers Temperature and abrasion resistant, white chamber seals LT 25 – LT 90 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 1 Innendichtung L 3000 mm, weiß / Inner seal L 3000 mm, white 3588894 01411 2 Innendichtung L 3000 mm weiß, alte Ausführung / Inner seal L 3000 mm white, old model 3400504 028140 alt 02518 3529064 02423 4 Dichtung weiß für Eingabetrichter / White seal for loading chute / Ø 1235 mm 3578424 01938 Dichtung weiß für Eingabetrichter / White seal for loading chute / Ø 825 mm 3400724 01885 Dichtung für Eingabetrichter / Seal for loading chute / Ø 1035 mm 3545344 01880 Innendichtungen alle Waschstraßen / Inner seals all batch washers Außendichtungen alle Waschstraßen / Outer seals all batch washers 3 Außendichtung L 6600 mm, weiß / Outer seal L 6600 mm, white Trichter Dichtungen / Hopper Seals 1 2 3 4 31 Kammerdichtungen / Compartment Seals /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Kammerdichtungen / Compartment Seals /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Longlife Kammerdichtungen für Waschstraßen Temperaturbeständige und abriebfreie, weiße Kammerdichtungen Longlife compartment seals for batch washers Temperature and abrasion resistant, white chamber seals LT 25 – LT 90 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 1 Spannseil / Tensioning strap 3432794 01358 1 Spannseil / Tensioning strap 3432804 01359 1 Spannseil / Tensioning strap 3529074 01360 Spannseil mit Hülsen / Tensioning strap with sleeve / L 5605 mm – 01365 Spannseil mit Hülsen / Tensioning strap with sleeve / L 4840 mm – 01366 Spannseil mit Hülsen / Tensioning strap with sleeve / L 6235 mm – 01367 Hülse für Spannseil / Sleeve for tensioning strap – 01362 Schraube für Spannseil / Bolt for tensioning strap – 01363 Mutter für Spannseil / Nut for tensioning strap – 01364 028060 01519 3430054 01424 Befestigungen für Dichtungen / Fixing for seals Dichtung / Seal / 115 x 6 mm 2 Dichtungshalter Innendichtung / Inner Seal retainer 1 2 32 Wäschetransportgurte / Laundry Press Belts /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// MP Wäschetransportgurte MP Laundry Press Belts 33 Wäschetransportgurte / Laundry Press Belts /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// MP Wäschetransportgurte für Pressen MP Laundry Press Belts for presses endlos / endless offen / open 34 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Wäschetransportgurte / Laundry Press Belts Kannegiesser / Passat MP Wäschetransportgurte für Pressen MP Laundry Press Belts for presses PP 10 PP 13 EP 840 – EP 9XX EP 825 Bitte vergleichen Sie die Bandlänge und -breite oder alternativ die Hersteller Ersatzteilenummer! / Please check the belt length and width or alternatively the manufacturers part number! Beschreibung / Description Typ / Model Orig. Part-No. 507.403/4 61587.2 MP Art.-No. Wäschetransportgurte / Laundry press belt offen / open 3550 x 1080 mm PP10 / EP840 – EP9XX endlos / endless 3550 x 1080 mm PP10 / EP840 – EP9XX offen / open 01300 01772 PP10 / EP840 – EP9XX 482.567/5 01260 PP10 / EP840 – EP9XX 482.567/5 451.248/9 01493 offen / open PP10 / EP840 – EP9XX 5011030003 01544 offen / open PP10 / EP840 – EP9XX 534.993/1 01545 endlos / endless offen / open 4360 x 1080 mm PP10 / EP840 – EP9XX 01432 endlos / endless 4360 x 1080 mm PP10 / EP840 – EP9XX 01466 offen / open 4385 x 1080 mm PP10 / EP840 – EP9XX 01647 offen / open PP10 / EP840 – EP9XX 451.033/5 01166 endlos / endless PP10 / EP840 – EP9XX 451.033/5 01606 PP10 / EP840 – EP9XX 77030.5 510.204/1 01299 PP10 / EP840 – EP9XX 77030.5 510.204/1 01646 451.033/5 01301 offen / open offen / open endlos / endless 4400 x 1080 mm PP10 / EP840 – EP9XX offen / open 4580 x 1080 mm PP10 / EP840 – EP9XX offen / open PP10 / EP840 – EP9XX 497.093/5 01211 497.093/5 01474 endlos / endless 4920 x 1080 mm PP10 / EP840 – EP9XX offen / open 5316 x 1060 mm PP10 / EP840 – EP9XX offen / open 01966 PP10 / EP840 – EP9XX 01928 351.57.7 01298 endlos / endless 5660 x 1355 mm PP13 01410 offen / open 4560 x 1150 mm EP831 01414 35 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Wäschetransportgurte / Laundry Press Belts Lavatec MP Wäschetransportgurte für Pressen MP Laundry Press Belts for presses LP 571 – 583 Bitte vergleichen Sie die Bandlänge und -breite oder alternativ die Hersteller Ersatzteilenummer! / Please check the belt length and width or alternatively the manufacturers part number! Beschreibung / Description MP Art.-No. Wäschetransportgurte / Laundry press belt 36 offen / open 3410 x 830 mm 01206 offen / open 3670 x 980 mm 01205 offen / open 3735 x 980 mm 01208 offen / open 4030 x 980 mm 01209 offen / open 3470 x 980 mm 01210 offen / open 3400 x 1000 mm 01645 offen / open 3440 x 1000 mm 01303 endlos / endless 3460 x 1000 mm 01305 offen / open 3470 x 1000 mm 01213 offen / open 3470 x 1000 mm 01309 offen / open 3490 x 1000 mm 01302 endlos / endless 3520 x 1000 mm 01306 endlos / endless 3655 x 1000 mm 01249 offen / open 3655 x 1000 mm offen / open 3670 x 1000 mm 01204 endlos / endless 3670 x 1000 mm 01612 offen / open 3735 x 1000 mm offen / open 3735 x 1000 mm endlos / endless 3735 x 1000 mm offen / open 3870 x 1000 mm 01688 offen / open 4030 x 1000 mm 01212 offen / open 4030 x 1000 mm 01307 endlos / endless 4030 x 1000 mm 01438 122005 122323 215491-2 01518 01214 01308 122323 01304 Wäschetransportgurte / Laundry Press Belts /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Bitte vergleichen Sie die Bandlänge und -breite oder alternativ die Hersteller Ersatzteilenummer! / Please check the belt length and width or alternatively the manufacturers part number! Beschreibung / Description MP Art.-No. Wäschetransportgurte / Laundry press belt offen / open 4830 x 1000 mm 01202 endlos / endless 4830 x 1000 mm 01454 offen / open 4050 x 1000 mm 01747 offen / open 4850 x 1000 mm 01749 offen / open 4950 x 1000 mm 01689 endlos / endless 4970 x 1000 mm 01455 offen / open 4970 x 1000 mm 12291 01543 Einlegehilfe für Wäschetransportgurt / Insertion aid for conveyor belt / 300 x 980 mm 01393 Einlegehilfe für Wäschetransportgurt / Insertion aid for conveyor belt / 300 x 1000 mm 01392 endlos / endless offen / open 37 Trockner Laufbandagen / Dryer Running Wheels /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Temperaturbeständige Trockner Laufbandagen Temperature resistant dryer running wheels 38 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Temperaturbeständige Trockner Laufbandagen für alle gängigen Wäschetrockner Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Trockner Laufbandagen / Dryer Running Wheels Temperature resistant dryer running wheels for all common dryers Trockner-Laufbandagen in RS-Ausfertigung / Dryer running wheels in RS-quality 1 Reibring / friction ring 125/5075 RS – 01546 2 Reibring / friction ring 160/50100 RS – 01355 3 Reibring / friction ring 200/75100 RS – 01199 4 Reibring / friction ring 230/75120 RS – 01194 5 Reibring / friction ring 250/75140 RS – 01254 6 Reibring / friction ring 280/60190 RS – 02012 7 Reibring / friction ring 310/60220 RS – 01567 1 2 5 3 6 4 7 39 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 40 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Ersatz- und Sonderteile Spare- and special parts 41 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Platz für Ihre Notizen Room for your notes 42 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Teile für Entwässerungs-Pressen Parts for water extraction presses 44 Hydraulikteile für Entwässerungs-Pressen Hydraulic parts for water extraction presses 47 Longlife Kammerdichtungen für Waschstraßen Longlife compartment seals for batch washers 48 Zahnketten für Waschstraßen Drive chains for batch washers 50 Laufräder für Waschstraßen Running wheels for batch washers 51 Laufräder/Antriebselemente Waschstraßen Running wheels/drive elements batch washers 52 Einströmköpfe für Waschstraßen Rotating gland for batch washers 53 Ablassventile / Verschleißteile für Waschstraßen Drain valves / wear parts for batch washers 54 Reibräder für Trockner Wheels for dryers 55 Lufterhitzer für Trockner Heat exchanger for dryers Jensen-Senking Jensen-Senking 57 Metricon Teile Metricon parts 58 Eingabeklammer, Verschleißteile Eingabemaschine Feeding clamp, wear parts for feeder 59 Bürsten, Zylinder, Verschleißteile Eingabemaschine Brushes, cylinders, wear parts for feeder 60 43 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Teile für Entwässerungs-Pressen Parts for water extraction presses Beschreibung / Description Typ / Model Orig. Part-No. MP Art.-No. Klemmringe für Entwässerungsmembrane / Clamping rings for dewatering membranes MembranBefestigungs bzw. Klemmringe aus hochwertigstem Edelsathl mit hervorragenden Gleiteigenschaften. Kein Festfressen der Edelstahlschrauben möglich. / Membrane fastening rings, respectively clamping rings of high quality stainless steel with excellent sliding properties. Seizing of stainless steel screws not possible. Jensen-Senking 1 Befestigungsring für Membrane, Edelstahl / Fastening ring for membrane, stainless steel SEP 25 1 Befestigungsring für Membrane, Edelstahl / Fastening ring for membrane, stainless steel SEP 36 – 90 – 01492 9905158261 01261 Zubehör für Entwässerungsmembrane / Supplies for dewatering membranes Stützgleitring / Stabilizing sliding ring Distanzring zwischen Pressplatte und Presskorb zur Verlängerung der Membranlebensdauer. / A spacer ring between the pressing plate and pressing basket in order to prolong the serviceable life of the membrane. Membran / Membrane Presskorb / Press basket 3 Klemmring / Fastening ring 2 Stützgleitring / Stabilizing sliding ring 4 44 Spannband / Tension strap for sliding ring /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Typ / Model Orig. Part-No. MP Art.-No. 2 Stützgleitring MPS mit Spannband / Stabilizing sliding ring MP-S with tensioning strap SEP 36 – 90 MD / HD – 01278 3 Stützgleitring MPS / Stabilizing sliding ring S / L=3150 mm SEP 36 – 90 MD / HD – 01255 4 Spannband MPS für Stützgleitring / L=3150 mm Tensioning strap MP-S for stabilizing sliding ring SEP 36 – 90 MD / HD – 01277 2 Stützgleitring MPS2 mit Spannband / Stabilizing sliding ring MP-S2 with tensioning strap SEP 25 / 36 K – 01318 3 Stützgleitring MPS2 / L=2270 mm Stabilizing sliding ring MP-S2 SEP 25 / 36 K – 01317 4 Spannband MPS2 für Stützgleitring / L=2270 mm Tensioning strap MP-S2 for stabilizing sliding ring SEP 25 / 36 K – 01319 Jensen-Senking Beschreibung / Description Dichtungssätze für Entwässerungsmembrane / Seal kits for dewatering membranes 5 Dichtungssatz MPS2 / Seal kit MP-S2 SEP 25 / 36 K – 01093 5 Dichtungssatz MPS70010 / Seal kit MP-S-70010 SEP 36 – 90 MD / HD – 01092 – 01075 Montagesätze für Entwässerungsmembrane / Bolt kits for dewatering membranes 6 Montagesatz MPS70010 / Bolt kit MP-S-70010 SEP 36 – 90 MD / HD 6 5 45 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Teile für Entwässerungs-Pressen Parts for water extraction presses Beschreibung / Description Typ / Model Orig. Part-No. MP Art.-No. Drainageplatten / Drainage plates Nutenplatte und Drainageplatte aus hochfestem glasfaserverstärktem Kunststoff und Edelstahl. / Groove plate and drainage plate of high strength fiberglass-reinforced plastic and stainless steel. 2 Jensen-Senking 1 1 Pressrost, Edelstahl / Drainage plate, stainless steel SEP 50 – 90 805178924 01948 1 Pressrost, Edelstahl / Drainage plate, stainless steel / Ø 1009 mm SEP 50 – 90 805178852 01501 1 Pressrost, Edelstahl / Drainage plate, stainless steel / Ø 1050 mm SEP 50 – 90 s3000000090 01652 2 Pressrost, Auswurf gerade, Kunststoff, weiß lackiert / Drainage plate in white fiberglass reinforced plastic – inline ejection SEP 25 700261402 01947 2 Pressrost, Auswurf gerade, Kunststoff, weiß lackiert / Drainage plate in white fiberglass reinforced plastic – inline ejection SEP 50 – 90 700261400 01327 Pressrost, Auswurf rechtslinks, Kunststoff, weiß lackiert / Drainage plate in white fiberglass reinforced plastic – left/right ejection SEP 50 – 90 700261401 01328 Auflageblech für Gitterrost / Stainless steel cover for drainage SEP 50 – 90 s3050010027 01775 ORing für Gestell / O-ring for rack SEP 50 – 90 s3050010030 01776 Pressrost Edelstahl Lochblech / 1122 x 1555 mm Stainless steel perforated drainage plate SEP 50 – 90 805158935 01685 Pressrost unter EdelstahlBlech / Stainless steel sheet under drainage plate SEP 50 – 90 50700248272 01686 SEP MD – 02617 Stempelplatten / Press plates Pressteller SEP MD / Press plate SEP MD 46 NEW /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Hydraulik-Teile für Entwässerungs-Pressen Hydraulic parts for water extraction presses Beschreibung / Description Typ / Model Orig. Part-No. MP Art.-No. SEP 36 / 50 s50700248500 01848 Dichtsatz Presszylinder "Hydrodyne" / Press cylinder repair seal kit SEP 50 s50700285133 02148 Dichtmasse Hylomar / Hylomar Sealant SEP 36 – 90 700422606 700422901 01950 DMS Dehnungsaufnehmer / EMS Basket Stain Gauge SEP 36 – 90 700213816 01389 PresskorbDichtung / Press basket seal / 7 mm SEP 36 – 90 s9905158397 01867 PresskorbDichtung / Press basket seal / Ø 7 x 2950 mm SEP 50 – 90 Fotozellenabdeckung Trichterüberwachg Plexi / Cover for photocell loading hopper SEP 36 – 90 700280295 01978 ORing für Zylinderplatte / 218,5 x 4,5 mm O-Ring for press cylinder plate SEP 36 / 50 s700458036 01849 4 Füllventil / Filling Valve SEP 72 700249478 02279 SEP 72 700280295 01978 Filter HydraulikÖl / Hydraulic oil filter 50702017581 01959 Manometer Filterverschmutzung HydraulikÖl / Hydraulic oil filter contamination gauge 50702229741 01960 Dichtsätze für Hauptzylinder / Press cylinder repair seal kits 3 Dichtsatz Presszylinder „Glückauf“ / Press cylinder repair seal kit NEW NEW 5 Fotozellenabdeckung Trichterüberwachung Plexi / Cover for photocell loading hopper – Jensen-Senking Sonstige Teile für Pressen / Other parts for presses 01477 4 3 5 47 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Longlife Kammerdichtungen für Waschstraßen Temperaturbeständige und abriebfreie, weiße Kammerdichtungen Longlife compartment seals for batch washers Temperature and abrasion resistant, white chamber seals Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Jensen-Senking Waschstraße / Batch washer P 18 1 HTZAußendichtung / HTZ outer seal / Ø 1787 mm s59915357046 01185 2 HTZInnendichtung, Oberteil / HTZ inner seal, upper part / H 67 mm s59905186942 01266 2 HTZInnendichtung, Oberteil / HTZ inner seal, upper part / H 36 mm s59905184402 01268 3 HTZInnendichtung, Unterteil / HTZ inner seal, lower part / H 67 mm s59905155673 01267 3 HTZInnendichtung, Unterteil / HTZ inner seal, lower part / H 36 mm s59905184403 01269 4 Eingabedichtung = Schellenband / Input seal fixing band 59915427499 01997 1 HTZAußendichtung / HTZ outer seal / Ø 1956 mm s59915618946 01186 2 HTZInnendichtung, Oberteil / HTZ inner seal, upper part / H 67 mm s59905186942 01266 3 HTZInnendichtung, Unterteil / HTZ inner seal, lower part / H 67 mm s59905155673 01267 1 HTZAußendichtung / HTZ outer seal / Ø 1448 mm 9905210182 02322 4 Eingabedichtung, Profilschnur / Input seal profile cord / L 2550 mm 9905175072 01464 Waschstraße / Batch washer P 19 Waschstraße / Batch washer P 25 1 48 2 3 4 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 1 HTZAußendichtung / HTZ outer seal / Ø 1607 mm s5991580153 01265 2 HTZInnendichtung, Oberteil / HTZ inner seal, upper part / H 67 mm s59905180154 01636 3 HTZInnendichtung, Unterteil / HTZ inner seal, lower part / H 67 mm s59905180155 01635 4 Eingabedichtung, Profilschnur / Input seal profile cord / L 2903 mm 9905180407 02161 1 HTZAußendichtung / HTZ outer seal / Ø 1787 mm s59915357046 01185 2 HTZInnendichtung, Oberteil / HTZ inner seal, upper part / H 36 mm s59905184402 01268 2 HTZInnendichtung, Oberteil / HTZ inner seal, upper part / H 67 mm s59905186942 01266 3 HTZInnendichtung, Unterteil / HTZ inner seal, lower part / H 36 mm s59905184403 01269 3 HTZInnendichtung, Unterteil / HTZ inner seal, lower part / H 67 mm s59905155673 01267 4 Eingabedichtung, Profilschnur / Input seal profile cord / L 3150 mm 9905184069 01739 1 HTZAußendichtung / HTZ outer seal / Ø 1956 mm s59915618946 01186 2 HTZInnendichtung, Oberteil / HTZ inner seal, upper part 5072353605 02393 3 HTZInnendichtung, Unterteil / HTZ inner seal, lower part 5072353606 02394 4 Eingabedichtung, Profilschnur / Input seal profile cord 9905200133 02392 1 HTZAußendichtung / HTZ outer seal / Ø 2085 mm s59905220098 01614 4 Eingabedichtung / Input seal s59905220008 01629 Waschstraße / Batch washer P 36 Waschstraße / Batch washer P 72 Jensen-Senking Waschstraße / Batch washer P 50 NEW Waschstraße / Batch washer P 90 49 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Zahnketten für Waschstraßen Drive chains for batch washers Alle Modelle / All models Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Jensen-Senking Zahnketten für alle Waschstraßen / Drive chains for all batch washers Zahnkette, 146 Glieder, B 65 mm / Drive chain, 146 teeth, W 65 mm 700241861 01745 Zahnkette, 140 Glieder, B 75 mm / Drive chain, 140 teeth, W 75 mm 700267450 02044 Zahnkette, 162 Glieder, B 75 mm / Drive chain, 162 teeth, W 75 mm – 02417 Zahnkette, 142 Glieder, B 90 mm / Drive chain, 142 teeth, W 90 mm 700241972 01748 Zahnkette, 162 Glieder, B 100 mm / Drive chain, 162 teeth, W 100 mm 50700241838 01381 Zahnkette, 176 Glieder, B 100 mm / Drive chain, 176 teeth, W 100 mm 700241840 01664 Zahnkette, 176 Glieder, B 125 mm / Drive chain, 176 teeth, W 125 mm s50700241729 01272 1 Dichtung für Scheibe Wasserkasten / Seal for washer water tank / 115 x 5 mm 700237247 01717 Scheibe Wasserkasten / Washer water tank / 115 x 5 mm 700278318 01716 Transponder Basisstation / Transponder base station 700236049 01799 Ringwellschlauch DN25x620 (Dampfzufuhr WST) / Braided steam hose DN25x620 (steam supply WST) s50700263795 01850 Weitere Zahnketten auf Anfrage More drive chains on request Sonstige Teile für alle Waschstraßen / Various parts for all batch washers 1 50 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Laufräder für Waschstraßen Running wheels for batch washers 5 3 4 Jensen-Senking 2 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Waschstraße / Batch washer P14 / P18 / P19 / P25 / P50 / P72 / P90 2 Führungsrolle Ø 128 mm, komplett mit Halter und Bolzen / Guide roller Ø 128 mm, complete with bracket and bolts NEW 9905200003 02391 59905166044 01979 55915442799 02023 – 02036 59905180946 01673 – 01691 59905180944 01674 – 01690 Waschstraße / Batch washer P15 3 Laufrolle Ø 250 mm / Idler roller Ø 250 mm Waschstraße / Batch washer P18 NEW 4 Laufrolle Ø 300 x 75 mm, komplett / Idler roller Ø 300 x 75 mm, komplett 5 Laufrolle Ø 300 x 75 mm ohne PAG, nicht angetriebene Seite / Roller Ø 300 x 75 mm, without PAG, non-driven side Waschstraße / Batch washer P36 Laufrolle Ø 300 mm zentrisch, komplett mit Zapfen / Idler roller Ø 300 mm centric, complete with pin Laufrolle Ø 300 mm zentrisch, einzeln / Idler roller Ø 300 mm centric, single Laufrolle Ø 299 mm exzentrisch, kompl. mit Zapfen / Idler roller Ø 299 mm eccentric, compl. with pin Laufrolle Ø 299 mm exzentrisch, einzeln / Idler roller Ø 299 mm eccentric, single 51 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Laufräder / Antriebselemente Waschstraßen Running wheels / drive elements batch washers 2 3 Jensen-Senking 1 4 5 Beschreibung / Description 6 Orig. Part-No. MP Art.-No. Waschstraße / Batch washer P14 / P18 / P19 / P50 / P90 1 Führungsrolle Ø 128 mm, einzeln / Guide roller Ø 128 mm, single 700241690 01445 2 Führungsrolle Ø 128 mm, komplett / Guide roller Ø 128 mm, complete 59914640799 146126 01447 9915351799 01578 3 Laufrolle Ø 300 mm zentrisch, komplett / Idler roller Ø 300 mm centric, complete 59905200009 164615 01579 4 Laufrolle Ø 299 mm exzentrisch, einzeln / Idler roller Ø 299 mm eccentric, single 700242190 01923 5 Laufrolle Ø 299 mm exzentrisch, komplett / Idler roller Ø 299 mm eccentric, complete 5050045400 01727 700242189 01774 Waschstraße / Batch washer P18 / P19 / P50 / P72 Laufrolle Ø 300 mm komplett, ohne Zapfen / Idler roller Ø 300 mm complete, without pin Waschstraße / Batch washer P19 / P36 / P50 Waschstraße / Batch washer P50 / P72 6 Laufrolle Ø 300 mm zentrisch, einzeln / Idler roller Ø 300 mm centric, single 52 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Einströmköpfe für Waschstraßen (temperaturbeständig) Rotating gland for batch washers (temperature resistant) Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Waschstraße / Batch washer P15 / P18 1 Einströmkopf, zusätzlich 4 Medien / Rotating gland with 4 additional inputs – 01961 – 01516 Einströmrohr Edelstahl für Einströmkopf / Stainless steel inflow pipe for rotating gland 700600250 01763 Verteilernippel 2fach für Einströmkopf / 2 way distribution nipple for rotating gland 705186626 01764 Verteiler 2fach, PVC für Einströmkopf / 2 way PVC splitter for rotating gland 705186555 01765 Rillenkugellager 61818 für Einströmkopf / Deep grooved bearing 61818 for rotating gland 700800958 01769 Dichtsatz DUOSET, NBR/PTFE für Einströmkopf / Sealset DUOSET in NBR/PTFE for rotating gland 700237375 01766 ORing, Perbunan für Einströmkopf / Perbunan O-Ring for rotating gland / 50 x 2 mm 700457479 01768 ORing, Perbunan für Einströmkopf / Perbunan O-Ring for rotating gland / 85 x 2 mm 700457692 01770 ORing, NBR/Perbunan für Einströmkopf / NBR/Perbunan O-Ring for rotating gland / 105 x 2 mm 700457774 01767 Waschstraße / Batch washer P19 / P36 / P50 / P90 1 Einströmkopf, zusätzlich 3 Medien / Rotating gland with 3 additional inputs Waschstraße / Batch washer P19 / P36 / P90 Jensen-Senking Einzelkomponenten für Einströmkopf: / Single components for rotating gland: 1 53 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Pneumatische Ablassventile und Verschleißteile für Waschstraßen Pneumatic drain valves and wear parts for batch washers Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Jensen-Senking Alle Waschstraßen / All batch washers 1 Ablassventil DDE50 / Drain valve DDE50 s507700280763 01508 2 Zylinder für Ablassventil DDE50/125 / Cylinder for drain valve DDE50/125 s5090360408HT125 01783 3 Dichtung für Ablassventil DDE50 / Seal for drain valve DDE50 / Ø 100 x 6 mm s700237366 01859 4 Reparatursatz für Ablassventil DU90 / Repair kit for drain valve DU90 s50700249523 01504 5 Reparatursatz für Ablassventil 2½" / Repair kit for drain valve 2½" s50700249902 01992 6 Ablassventil DDE50: Dichtsatz m. Feder f. Zylinder / Drain valve DDE50: Seal kit w. spring f. cylinder s50700249505 01993 7 Dichtung für Dampfdüse 4x142x522 / Seal for steam injector 4x142x522 9905220191 02395 8 Dichtung Gehäuse DU90 / Dampfdichtung, EPDM / Seal for housing DU90 / Steam Seal EPDM 700237382 01740 9 Dichtung für Reinigungsrohr DN 100 EPDM / Seal for cleaning pipe DN 100 EPDM 700237262 02170 3 5 2 1 6 4 8 7 54 9 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Reibräder für Trockner Wheels for dryers 12 9 13 10 11 15 14 Jensen-Senking 8 16 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Trockner / Dryer DT 36 Antriebsrolle Ø 230 mm, komplett mit Lager / Drive roller Ø 230 mm, complete with bearing s59905159706 01295 s705197440 01401 705159177 01398 9902582150 02053 12 Führungsrolle Ø 105 mm, komplett mit Lager / Guide roller Ø 105 mm, complete with bearing 9050190125 01218 13 Laufrolle Ø 310 mm, komplett mit Lager / Idler roller Ø 310 mm, complete with bearing 59050190134 01593 14 Antriebsrolle Ø 310 mm, komplett mit Lager / Drive roller Ø 310 mm, complete with bearing 59050190132 01971 15 Beilagering angetrieben 260 x 100 x 12 mm / Driven roller spacer ring 260 x 100 x 12 mm 50700237280 02063 16 Beilagering nicht angetrieben 190 x 100 x 12 mm / Non-driven roller spacer ring 190 x 100 x 12 mm 50700237276 02064 8 Trockner / Dryer DT 36 / Kipp 9 Führungsrolle Ø 100 mm, ohne Lager / Guide roller Ø 100 mm, without bearing 10 Führungsrolle Ø 100 mm, komplett mit Lager / Guide roller Ø 100 mm, complete with bearing Trockner / Dryer DT 36 / 50 11 Antriebsrolle Ø 200 mm, komplett mit Lager / Drive roller Ø 200 mm, complete with bearing Trockner / Dryer DT 36 – 140 Trockner / Dryer DTC 55 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Reibräder für Trockner Wheels for dryers Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 9050190125 01218 Führungsrolle Ø 105 mm links, kompl. mit Winkel / Guide roller Ø 105 mm left, compl. with fixing bracket 9050190118 01581 2 Führungsrolle Ø 105 mm rechts, kompl. mit Winkel / Guide roller Ø 105 mm right, compl. with fixing bracket 9050190122 01582 s9905197211 01372 9902582150 02053 s705197440 01373 9905295546 01538 6 GISTAProfil L 5250 mm / GISTA-Profile L 5250 mm 700246374 02066 7 Dichtfilzprofil 18/20 mit Einschnitt / Felt profile seal 18/20 with notch 700420560 02068 Trockner / Dryer DT 40 – 120 1 Führungsrolle Ø 105 mm, komplett mit Lager / Guide roller Ø 105 mm, complete with bearing Trockner / Dryer DTC 25 Jensen-Senking 3 Antriebsrolle Ø 160 mm, komplett mit Lager / Drive roller Ø 160 mm, complete with bearing Trockner / Dryer DTC 36 / 50 4 Antriebsrolle Ø 200 mm, komplett / Drive roller Ø 200 mm, complete NEW Trockner / Dryer DTA 25 Führungsrolle Ø 65 mm / Guide roller Ø 65 mm Trockner / Dryer DTA 36 / 40 / 50 / 75 alte Ausführung / old version 5 Führungsrolle Ø 100 mm, komplett mit Lager / Guide roller Ø 100 mm, complete with bearing Trockner / Dryer DTC / DTA 1 5 56 NEW 2 3 6 4 7 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Lufterhitzer für Trockner Heat exchanger for dryers Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 9905159285 01457 s9100220101 01925 Trockner / Dryer DT 36 Abdecksieb Lufterhitzer / Filter cover for heat exchanger 2 Lufterhitzer / Heat exchanger / 1994 x 924 x 440 mm Jensen-Senking Trockner / Dryer DT 100 Wir fertigen jedes Heizregister nach Maß. Bitte schicken Sie uns Ihre Anfrage. We manufacture any kind of Heat exchanger. Please send us your inquiry. 2 57 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Metricon Teile Metricon parts Beschreibung / Description Orig. Part-No. Transportanlage / Transport system Metricon NEW 1 Klemmriegel innen für Lobsterbügel / Pinch bar inner for Lobster hanger H3825344 02420 2 Einführteil innen für Lobsterbügel / Insertion part inner for Lobster hanger 3825584 02376 3 Einführteil außen für Lobsterbügel / Insertion part outside for Lobster hanger 3825594 02377 4 Schieber für Lobsterbügel / Slider for Lobster hanger 3825364 02378 3825383 02465 Jensen-Senking Arm für Lobsterbügel / Arm for Lobster hanger 1 58 MP Art.-No. 2 3 4 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Eingabeklammer für Jensen Eingabemaschine und Verschleißteile Feeding clamp for Jensen feeder and wear parts Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Eingabemaschine / Feeder Logic 1 MP Eingabeklammer „Logic“ / MP feeding clamp „Logic“ s80100012 02436 NEW 2 MP Eingabeklammer „Logic“: Klemmhebel / MP feeding clamp „Logic“: Clamp Lever 02603 s403B5900 01163 Unterer Klammerteil / Lower clamp s403B2060 01835 Befestigungsplatte/ Spannplatte / Fixing plate s5030495 01836 3 Gummimembran / Membrane s5030494 01837 Scheibe /Distanzplatte / Shim s403B5870 01838 Jensen-Senking Unterlegscheibe zu Klammer / Lower clamp plate 1 3 2 59 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Jensen-Senking Bürsten, Zylinder und Verschleißteile für Jensen Eingabemaschine Brushes, cylinders and wear parts for Jensen feeders Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Jensen-Senking Eingabemaschine / Feeder Logic Plus Spreizklammer komplett / Swing arm and clamp complete s803B0019 01773 1 Rad für Wagen / Pulley for running rail complete 80250006 01811 Hülse für Klammer / Bush for clamp 403B5400 01812 Lager Bronze SMS 779/8 / Bronze bearing SMS 779/8 5010115 01813 Lager Bronze SMS 779 / Bronze bearing SMS 779 5010114 01814 Lager Bronze SMS 779/10 / Bronze bearing SMS 779/10 5010113 01815 Oberes Klammerteil / Upper clamp part s403B5840 01834 Achse / Shaft for swing arm 403B2100 01816 Luftzylinder 200050 / Air cylinder 20-0050 5030458 01817 Arm/rechter Gelenkarm / Swing arm 403B2030 01833 Arm/vorderer Gelenkarm / Swing arm front 403B2010 01839 Achse/Zylinderachse / Shaft 403B2110 01840 Halterung / Bracket s403B5770 01841 2 Kolbenstangenloser Zylinder / Rodless cylinder 5030621 05030452 02516 3 Keilriehmenbürste 1986 x 25 / V-belt with brushes 1986 x 25 501953 02421 3 Keilriehmenbürste 2000 x 25 / V-belt with brushes 2000 x 25 501981 02422 3 Keilriehmenbürste 2214 x 25 / V-belt with brushes 2214 x 25 5019099 02453 1 2 60 3 Kannegiesser / Passat /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Kannegiesser / Passat Teile für Entwässerungs-Pressen Parts for water extraction presses 62 Dichtungen für Waschstraßen Seals for batch washers 66 Laufräder / Antriebselemente Waschstraßen Running wheels / drive elements batch washers 67 Reibräder für Trockner Wheels for dryers 68 MAXI-TRACK Trolley für Supertrack Hängebahnen MAXI-TRACK Trolley for Supertrack monorails 70 61 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Kannegiesser / Passat Teile für Entwässerungs-Pressen Parts for dewatering-presses PP 10 EP 840 – 9XX Beschreibung / Description Typ / Model Orig. Part-No. MP Art.-No. Klemmringe für Entwässerungsmebrane / Clamping rings for press membranes MembranBefestigungs bzw. Klemmringe aus hochwertigstem Edelsathl mit hervorragenden Gleiteigenschaften. Kein Festfressen der Edelstahlschrauben möglich. / Membrane fastening rings, respectively clamping rings of high quality stainless steel with excellent sliding properties. Seizing of stainless steel screws not possible. 2 Kannegiesser / Passat Befestigungsring für Membrane / Fastening ring for membrane 2 Befestigungsring für Membrane / Fastening ring for membrane EP840 – EP9XX 508.494/2 01697 PP10 497.597/502 01675 Zubehör für Entwässerungsmembrane / Equipment for press membranes Distanzring zwischen Pressplatte und Presskorb zur Verlängerung der Membranlebensdauer. / A spacer ring between the pressing plate and pressing basket in order to prolong the serviceable life of the membrane. 3 62 4 5 3 Stützgleitring mit Spannband / Stabilizing sliding ring with tensioning strap PP10 EP840 – EP9XX 4 Stützgleitring / Stabilizing sliding ring PP10 EP840 – EP9XX 450.312/4 648337 01320 5 Spannband für Stützgleitring / Tensioning strap for stabilizing sliding ring PP10 EP840 – EP9XX 450.313/3 648378 01390 – 01391 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Kannegiesser / Passat Teile für Entwässerungs-Pressen Parts for water extraction presses PP 10 PP 13 EP 840 – EP 9XX Beschreibung / Description Typ / Model Orig. Part-No. MP Art.-No. EP840 – EP9XX 506.153/6 478255 01851 EP840 – EP9XX 511.921/9 01975 2 Pressrost zweiteilig, PE / Drainage plate delivered two parts, plastic PP10 451.284/4 01596 1 Pressrost einteilig, PE / Drainage plate PP10 450.139/1 450.060/9 01818 2 Pressrost zweiteilig, PE / Drainage plate delivered two parts, plastic PP13 705.224/4 01976 Drainageplatten / Drainage plates 1 Pressrost, PE / Drainage plate, plastic Edelstahlblech gelocht zu Pressrost / Stainless steel bottom plate Korbzylinder / Basket cylinder PP10 841.287/6 450.021/1 02071 4 Stempelplatte PP10 37 bar / Press plate PP10 37 bar PP10 450.300/9 02121 4 Stempelplatte PP10 56 bar / Press plate PP10 56 bar PP10 716.599/6 02513 3 Korbzylinder H 411 mm / Basket cylinder 1 Kannegiesser / Passat Stempelplatten / Press plates 2 3 4 63 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Kannegiesser / Passat Teile für Entwässerungs-Pressen Parts for water extraction presses PP 10 PP 13 EP 840 – EP 9XX EP 825 Kannegiesser / Passat endlos / endless offen / open 64 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Bitte vergleichen Sie die Bandlänge und -breite oder alternativ die Hersteller Ersatzteilenummer! / Please check the belt length and width or alternatively the manufacturers part number! Beschreibung / Description Typ / Model Orig. Part-No. MP Art.-No. Wäschetransportgurte / Laundry press belt Gelochte Transportgurte mit SchnellschlussSystem oder alternativ endlos mit durchgängig glatter Oberfläche für Pressen. / Perforated conveyor belts with quick-acting system and continuously smooth surface for presses. 3550 x 1080 mm PP10 / EP840 – EP9XX endlos / endless 3550 x 1080 mm PP10 / EP840 – EP9XX offen / open 507.403/4 61587.2 01300 01772 PP10 / EP840 – EP9XX 482.567/5 01260 PP10 / EP840 – EP9XX 482.567/5 451.248/9 01493 offen / open PP10 / EP840 – EP9XX 5011030003 01544 offen / open PP10 / EP840 – EP9XX 534.993/1 01545 endlos / endless offen / open 4360 x 1080 mm PP10 / EP840 – EP9XX 01432 endlos / endless 4360 x 1080 mm PP10 / EP840 – EP9XX 01466 offen / open 4385 x 1080 mm PP10 / EP840 – EP9XX 01647 offen / open PP10 / EP840 – EP9XX 451.033/5 01166 endlos / endless PP10 / EP840 – EP9XX 451.033/5 01606 PP10 / EP840 – EP9XX 77030.5 510.204/1 01299 PP10 / EP840 – EP9XX 77030.5 510.204/1 01646 451.033/5 01301 offen / open offen / open endlos / endless 4400 x 1080 mm PP10 / EP840 – EP9XX offen / open 4580 x 1080 mm PP10 / EP840 – EP9XX offen / open 497.093/5 01211 497.093/5 01474 4920 x 1080 mm PP10 / EP840 – EP9XX offen / open 5316 x 1060 mm PP10 / EP840 – EP9XX offen / open 01966 PP10 / EP840 – EP9XX endlos / endless PP10 / EP840 – EP9XX Kannegiesser / Passat offen / open 01928 351.57.7 01298 endlos / endless 5660 x 1355 mm PP13 01410 offen / open 4560 x 1150 mm EP831 01414 65 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Kannegiesser / Passat Longlife Dichtungen für Waschstraßen Temperaturbeständige und abriebfreie, weiße Kammerdichtungen Longlife seals for batch washers Temperature and abrasion resistant, white chamber seals POWERTRANS alle Modelle / all models Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Longlife-Dichtungen für alle Waschstraßen Typ Powertrans / Longlife-Seals for all batch washers model Powertrans Kannegiesser / Passat Unsere hervorragende weiße Mischung ist absolut abfärbefrei und temperaturbeständig. / Our famous non-marking white rubber used on the MAXI-PRESS membranes now available for batch washer seals. 1 Dichtung Mitte aus weißem EPDM, Ø=1770 mm, L=5500 mm, Innentrommel Ø=1635 mm / Center seal made of EPDM white, Ø =1770 mm, L=5500 mm, inner drum Ø =1635 mm 482.062/7 60078857 01429 1 Dichtung Mitte aus weißem EPDM, Ø=2040 mm, L=6400 mm, Innentrommel Ø=1907 mm / Center seal made of EPDM white, Ø =2040 mm, L=6400 mm, inner drum Ø =1907 mm 482.065/0 70069153 01428 1 Dichtung Mitte aus weißem EPDM, Ø=2040 mm, L=3225 mm, Innentrommel Ø=2040 mm / Center seal made of EPDM white, Ø =2040 mm, L=3225 mm, Innentrommel Ø =2040 mm 849.160/7 01973 2 Dichtung einseitig aus weißem EPDM, Ø=1770 mm, L=5500 mm, Innentrommel Ø=1635 mm / Seal single sided made of EPDM white, Ø =1770 mm, L=5500 mm, inner drum Ø =1635 mm 482.063/5 60078840 01427 2 Dichtung einseitig aus weißem EPDM, Ø=2040 mm, L=6400 mm, Innentrommel Ø=1907 mm / Seal single sided made of EPDM white, Ø =2040 mm, L=6400 mm, inner drum Ø =1907 mm 482.064/3 70069146 01405 3 Spannband 5tlg. für Dichtung Ø=1770 mm, Innentrommel Ø=1637 mm / 5 part fixation belt for seal Ø =1770 mm, inner drum Ø =1637 mm 573.039/5 60078139 01396 3 Spannband 5tlg. für Dichtung Ø=2040 mm, Innentrommel Ø=1907 mm / 5 part fixation belt for seal Ø =2040 mm, inner drum Ø =1907 mm 572.978/5 70072496 01397 3 1 2 66 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Kannegiesser / Passat Laufräder / Antriebselemente Waschstraßen Running wheels / drive elements batch washers POWERTRANS alle Modelle / all models Archimedia Voss Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Alle Waschstraßen Modell Powertrans / All batch washers model Powertrans 1 Laufrolle Ø =300 mm komplett, POM schwarz / Idler roller Ø =300 mm complete, POM black 478.648/9 01323 2 Laufrolle Ø =300 mm komplett, Vulkollan / Idler roller Ø =300 mm complete, Vulkollan 572.767/2 01324 3 Spannhebel für Kettenspanner / Tension lever for chain tensioner – 01931 4 Achse für Kettenspanner / Shaft for chain tensioner – 01932 5 Spannhebel mit Achse / Tension lever with shaft 576.259/6 70069815 01933 2 3 4 5 Kannegiesser / Passat 1 Waschstraße / Batch washer Powertrans 50 BT 6 Kettenspanner Duplex / Chain tensioner double 572.893/6 01600 7 Spannrad zweifach für Kettenspanner / Winding wheel double for chain tensioner 572.994/2 01793 6 7 Waschstraße / Batch washer Voss Archimedia 8 Kern für 2er Tragrad Archimedia / Core for support wheel with two tyres Archimedia – 01591 9 Bandage 415 Vulkollan Archimedia / Bandage 415 Vulkollan Archimedia – 01607 571.726/9 01592 571.750/9 01595 10 Tragrad komplett Archimedia / Support wheel complete Archimedia Tragrad komplett Archimedia Mittenabstützung / Middle support wheel complete Archimedia 8 9 10 67 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Kannegiesser / Passat Reibräder für Trockner Wheels for dryers KT 132 – 253 258.50 – 258.170 D 40 – D 220 1 2 3 4 5 6 7 8 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 567.207/6 01409 468.633/3 01252 Trockner / Dryer KT 132 – KT 135 Kannegiesser / Passat 1 Antriebsrolle Ø 70 mm, komplett mit Lager / Drive roller Ø 70 mm, complete with bearing Trockner / Dryer KT 142 – KT 146 2 Antriebsrolle Ø 100 mm, komplett mit Lager / Drive roller Ø 100 mm, complete with bearing Trockner / Dryer KT 153 3 Laufrolle Ø 160 mm / Idler roller Ø 160 mm 541.426/3 01875 4 Axialführung Ø 100 mm / Axial guide Ø 100 mm 543.522/7 01628 5 Führungsrolle Ø 98 mm, komplett mit Lager / Guide roller Ø 98 mm, complete with bearing 491.341/4 01473 Trockner / Dryer KT 253 6 Antriebsrolle Ø 230 mm, komplett mit Lager / Drive roller Ø 230 mm, complete with bearing 540.746/5 01449 7 Laufrolle Ø 230 mm, komplett mit Lager / Idler roller Ø 230 mm, complete with bearing 554.339/2 01472 4 Axialführung Ø 100 mm / Axial guide Ø 100 mm 543.522/7 01628 5 Führungsrolle Ø 98 mm, komplett mit Lager / Guide roller Ø 98 mm, complete with bearing 491.341/4 01473 540.746/5 01449 Trockner / Dryer 258.50 – 258.75 6 68 Antriebsrolle Ø 230 mm, komplett mit Lager / Drive roller Ø 230 mm, complete with bearing /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 9 10 11 12 13 14 15 16 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 7 Laufrolle Ø 230 mm, komplett mit Lager / Idler roller Ø 230 mm, complete with bearing 554.339/2 01472 4 Axialführung Ø 100 mm / Axial guide Ø 100 mm 543.522/7 01628 5 Führungsrolle Ø 98 mm, komplett mit Lager / Guide roller Ø 98 mm, complete with bearing 491.341/4 01473 Kannegiesser / Passat Trockner / Dryer 258.50 – 258.75 Trockner / Dryer 258.100 – 258.170 8 Antriebsrolle Ø 250 mm, komplett mit Lager / Drive roller Ø 250 mm, complete with bearing 554.441/6 01658 9 Laufrolle Ø 250 mm, komplett mit Lager / Idler roller Ø 250 mm, complete with bearing 554.340/0 01657 10 Axialführung Ø 110 mm / Axial guide Ø 110 mm 577.513/5 02029 11 Führungsrolle Ø 110 mm / Guide roller Ø 110 mm 543.047/5 39048.4 01656 74638.6 01655 13 Antriebsrolle Ø 250 mm, komplett mit Taperbuchse / Drive roller Ø 250 mm, complete with taper bushing 391.691/3 01478 14 Laufrolle Ø 250 mm, komplett mit Lager / Idler roller Ø 250 mm, complete with bearing 753.744/2 01598 15 Führungsrolle Ø 100 mm komplett, Beladeseite / Guide roller Ø 100 mm complete, loading side 447.905/1 01451 16 Führungsrolle Ø 110 mm komplett, Entladeseite / Guide roller Ø 110 mm complete, unloading side 447.906/9 01450 447.906/9 01450 12 Führungsrolle Ø 110 mm, komplett mit Lager / Guide roller Ø 110 mm, complete with bearing Trockner / Dryer D 40 – D 120 Trockner / Dryer D 175 – D 220 16 Führungsrolle Ø 110 mm komplett, Entladeseite / Guide roller Ø 110 mm complete, unloading side 69 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Kannegiesser / Passat Kannegiesser / Passat MAXI-TRACK Trolley für „Supertrack“ Systeme MAXI-TRACK Trolley for „Supertrack“ systems MAXI-TRACK Trolley MAXI-TRACK Trolley Für alle Kannegiesser Supertrack Hängebahnen sind nun die aus eigener Fertigung hergestellten MAXITRACK Trolleys erhältlich. Now available from Maxi-Press our very own MAXI-TRACK Trolleys manufactured for all Kannegiesser Supertrack monorails. Vorteil: Alle Einzelteile wie Lager, Rollen, Haken etc. können bei Defekt einzeln nachbestellt und sehr einfach vom Kunden selbst ausgetauscht werden. Zudem sind die MAXITRACK Rollen wahlweise in Stahl oder POMAusführung, jeweils mit 90° Spurkranz oder für engere Kurven mit 45° Spurkranz erhältlich. Advantage: All individual parts like bearings, rollers, hook, etc. can be ordered separately and can be changed very easily by the end user with no special tools required. Additionally, MAXI-TRACK rollers are available in hardened steel or alternatively in white POM and also the wheels are available with a 90° deg flange or a 45° deg flange for narrow curves. Reparatur konventioneller Trolleys Refurbishment of existing trolleys Alternativ übernehmen wir auch gerne die Reparatur und damit den Umbau ihrer konventionellen Trolleys, so dass sie bei späteren Defekten die Einzelteile eigenständig tauschen und so regelmäßig die Kosten der Neuanschaffung eines Trolleys sparen können. Alternatively we can support our customers by refurbishing existing trolleys so that all damaged parts like bearings, etc can be replaced in future by yourself. This way we can save you the expense of purchasing new complete trolleys in the future when the bearings fail. 6 3 5 7 4 1 2 NEW Laufrolle in Stahl mit 90° Spurkranz / Idler roller in steel with a 90° deg flange 70 Laufrolle in weißem POM mit 45° Spurkranz für engere Kurven / Idler roller in white POM with a 45° deg flange for narrow curves /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Trolley komplett mit Laufrolle Stahl, Spurkranz 90° / Trolley complete with idler roller steel, deg flange 90° 055.573/0 02335 Trolley komplett mit Laufrolle Stahl, Spurkranz 45° / Trolley complete with idler roller steel, deg flange 45° 055.573/0 02336 Trolley komplett mit Laufrolle POM, Spurkranz 90° / Trolley complete with idler roller POM, deg flange 90° 055.573/0 02341 Trolley komplett mit Laufrolle POM, Spurkranz 45° / Trolley complete with idler roller POM, deg flange 45° 055.573/0 02342 1 Laufrolle Stahl für Trolley, Spurkranz 90° / Idler roller steel for trolley, deg flange 90° – 01889 Laufrolle Stahl für Trolley, Spurkranz 45° / Idler roller steel for trolley, deg flange 45° – 02276 Laufrolle POM für Trolley, Spurkranz 90° / Idler roller POM for trolley, deg flange 90° – 02307 2 Laufrolle POM für Trolley, Spurkranz 45° / Idler roller POM for trolley, deg flange 45° – 02308 3 Senkschraube für Trolley / Countersunk screw for trolley – 02165 4 Bolzen für Trolley / Bolt for trolley – 01891 5 Distanzring für Trolley / Spacer ring for trolley – 01890 6 Sicherungsring für Trolley / Locking circlip for trolley – 02093 7 Lager für Trolley / Ball bearing for trolley – 02173 Träger mit Haken für Trolley / Carrier with hook for trolley – 02334 Haken komplett für Trolley / Hook complete for trolley – 02369 Träger für Tolley / Carrier for trolley – 01888 MAXI-TRACK Trolley komplett / MAXI-TRACK Trolley complete Kannegiesser / Passat MAXI-TRACK Trolley Einzelteile / MAXI-TRACK Trolley individual parts MAXI-TRACK Trolley Ersatzteilpaket / MAXI-TRACK Trolley spare parts kit Enthält: 2x Bolzen, 2x Rillenkugellager, 2x Sicherungsring, 2x Distanzring, 1x Mutter, 1x Flachmutter, 1x Anlaufscheibe, 2x Senkschraube – Laufrollen bitte gesondert bestellen! / Includes: 2x bolt, 2x ball bearing, 2x locking circlip, 2x spacer ring, 1x locking nut, 1x flat nut, 1x thrust washer, 2x countersunk screw – please order rollers seperatly! 02496 optional Bsp. / E.g. 71 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Kannegiesser / Passat Platz für Ihre Notizen Room for your notes 72 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Teile für Entwässerungs-Pressen Parts for water extraction presses 74 Dichtungen für Waschstraßen Seals for batch washers 82 Laufräder / Antriebselemente Waschstraßen Running wheels / drive elements batch washers 84 Ablassventil für Waschstraßen Drain valve for batch washers 87 Diverse Teile für Waschstraßen Various parts for batch washers 88 Reibräder für Trockner Wheels for dryers 90 Getriebe für Trockner Gear boxes for dryers 92 Lufterhitzer für Trockner Heat exchanger for dryers 93 Thermostate und Anzeigen für Trockner Thermostats and gauges for dryers 94 Flusensiebe für Trockner Lint screens for dryers 95 Bauteile Gasbrenner für Trockner Lavadry Components for gas burners lavadry dryers 96 Diverse Teile für Trockner Various parts for dryers 97 Diverse Teile Various parts 98 Lavatec Lavatec 73 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Teile für Entwässerungs-Pressen Parts for water extraction presses LP 571 – 583 Beschreibung / Description Typ / Model Orig. Part-No. MP Art.-No. Klemmringe für Entwässerungsmembrane / Clamping rings for water extraction membranes MembranBefestigungs bzw. Klemmringe aus hochwertigstem Edelsathl mit hervorragenden Gleiteigenschaften. Kein Festfressen der Edelstahlschrauben möglich. / Membrane fastening rings, respectively clamping rings of high quality stainless steel with excellent sliding properties. Seizing of stainless steel screws not possible. 1 Befestigungsring innen für MPL40010, Edelstahl / Fastening ring inside for MP-L-40010, stainless steel LP 571 – 582 2122574 01292 2 Befestigungsring außen MPL40010, Bronze / Fastening ring outside for MP-L-40010, bronze LP 571 – 582 2136604 01375 LP 551 – 561 2122594 02185 Befestigungsring außen MPL2, Bronze / Fastening ring outside for MP-L-40010, bronze NEW 1 2 Zubehör für Entwässerungsmembrane / Supplies for water extraction membranes LP 571 – 582 – 01072 4 Dichtung MPL40010 / Seal MP-L-40010 / Ø 6 mm LP 571 – 582 – 01064 Lavatec 3 Montagesatz MPL40010 / Bolt kit MP-L-40010 24 x 12 x 74 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Beschreibung / Description Typ / Model Orig. Part-No. MP Art.-No. Drainageplatten / Drainage plates Nutenplatte und Drainageplatte aus hochfestem glasfaserverstärktem Kunststoff und Edelstahl. / Groove plate and drainage plate of high strength fiberglass-reinforced plastic and stainless steel. 1 Pressrost aus EdelstahlBlech komplett geschweißt / 1110 x 1014 mm / Fully welded stainless steel drainage plate LP 581 2150512 01507 2 Pressrost, Kunststoff / Drainage plate, plastic / 1020 x 1100 x 15 mm LP 571 2118043 01280 3 Antriebsrolle gummiert / Rubber coated drive roller LP 571–582 2110082 01561 1 Lavatec 2 3 75 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Teile für Entwässerungs-Pressen Parts for water extraction presses LP 551 – 583 Beschreibung / Description Typ / Model Orig. Part-No. MP Art.-No. LP 551 / 561 2122722 02105 2 DUBuchse (Gleitlager) für Korbführung / Sleeve for basket guide LP 551 / 561 100147 02107 3 Korbführung Ø 100 mm, vormontiert, pulverbeschichtet / Basket guide Ø 100 mm, pre-assembled, powderpainted LP 571 2113692 01790 4 DUBuchse (Gleitlager) für Korbführung / Sleeve for basket guide / LP 571 100001 01730 5 Korbführung Ø 120 mm, vormontiert, pulverbeschichtet / Basket guide Ø 120 mm, pre-assembled, powderpainted LP 572 – 01257 4 DUBuchse (Gleitlager) für Korbführung / Sleeve for basket guide LP 572 100313 01731 6 Korbführung Ø 150 mm, vormontiert, pulverbeschichtet / Basket guide Ø 150 mm, pre-assembled, powderpainted LP 581 / 582 2135962 01791 4 DUBuchse (Gleitlager) für Korbführung / Sleeve for basket guide / LP 581 / 582 100264 01732 LP 571 – 582 2115224 01823 111384 01874 1116802 01873 111508 02021 Korbführungen / Basket guides 1 Korbführung, vormontiert / Basket guide, pre-assembled NEW Befestigungsschraube für Korbführung / Bolt set for basket guide Korbzylinder / Basket cylinder 7 Korbzylinder / Basket cylinder / H 400 mm LP 571 8 Korbzylinder / Basket cylinder / H 500 mm LP 571 – 582 9 Reparatursatz für Korbzylinder / Repair kit for basket cylinder LP 571 Lavatec Presskorb / Press basket 10 Presskorb / Press basket LP 581 – 583 2152651 auf Anfrage on request 10 Presskorb / Press basket LP 571 – 572 2152861 02054 LP 571 210.1301 01735 12 Rutsche Zwischenstück / Intermediate chute/spacer LP 571 2101042 01771 13 Rutsche Zwischenstück / Intermediate chute/spacer / 180 mm LP 580 2133202 01853 LP 581 2131751 01637 Aufsätze für Presskorb / Chute for press basket 11 Trichteraufsatz / Chute Rutschenzwischenstück für Aufsätze / Intermediate chute/spacer Rutsche Zwischenstück / Intermediate chute/spacer 76 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 6 5 3 1 2 4 11 12 8 13 Lavatec 7 9 10 77 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Teile für Entwässerungs-Pressen Parts for water extraction presses LP 571 – 583 Beschreibung / Description Typ / Model Orig. Part-No. MP Art.-No. Press- und Adapterplatte / Press and adaptor plates 1 Stempelplatte / Press plate LP 571 2111382 02022 2 Adapterplatte für Stempelplatte / Adaptor for press plate LP 571 2119724 02047 LP 581 2132372 02045 LP 581 2132363 02048 4 Dichtsatz oben, Presszylinder Glückauf/Montan / Upper seal kit for main press cylinder LP 571 2130715 01797 5 Dichtsatz unten, Presszylinder Glückauf/Montan / Lower seal kit for main press cylinder LP 571 2130705 01510 Dichtsatz Presszylinder / Sealing kit, press cylinder LP 581–583 2136515 02151 Stempelplatte / Press plate 3 Adapterplatte für Stempelplatte / Adaptor for press plate Dichtungssatz Hauptpresszylinder / Main press cylinder seal kit 2 1 Lavatec 3 4 8 6 9 7 5 10 78 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 11 12 Beschreibung / Description Typ / Model Orig. Part-No. MP Art.-No. Hydraulikteile / Hydraulic parts 6 Ölkühler S1 / Oil cooler S1 LP 571 – 572 111386 01289 7 Ölkühler S2 / Oil cooler S2 LP 581 – 583 112681 01290 8 Spiralschlauch / Spiral hose / 8 x 1,5 x 250 mm LP 571 006004 01509 9 Füllventil NG80: Ventilteller / Filling Valve NG80 Valve plate 211700 02571 10 Füllventil NG80: Anschlagmutter Ventilteller / Filling valve NG80 Valve plate locking nut 211701 02572 Hydraulikventil 111120 / Hydraulic valve 111120 LP 571 111120 01522 Hydraulikventil 111123 / Hydraulic valve 111123 LP 571 111123 01523 Hydraulikventil 111189 / Hydraulic valve 111189 LP 571 111189 01585 Hydraulikventil 111188 / Hydraulic valve 111188 LP 571 111188 01586 Regelventil 112140 / Regulator valve 112140 LP 571 112140 01524 Regelventil 111190 / Regulator valve 111190 LP 571 111190 01525 Rückschlagventil 111118 / Check valve 111118 LP 571 111118 01526 Druckaufnehmer 50 bar / Pressure transducer 50 bar LP 581 113260 112321 01627 111761 02591 11 Dämpfungsflansch DF250/1N/204 / Motor/pump coupling flange DF250/1N/204 Trommelmotor gummiert, Wäschetransportgurt / Rubber coated conveyor belt drum motor LP 571 – 582 107238 01588 12 Antriebsrolle gummiert, Wäschetransportgurt / Rubberised coated conveyor belt roller LP 571 – 582 2110082 01561 Lagerbock Antriebsrolle, Wäschetransportgurt / Conveyor belt drive roller bracket LP 571 – 582 2121883 01562 Rillenkugellager Lagerbock Antriebsrolle, Wäschetransportgurt / Conveyor belt drive shaft bearing block with bearing LP 571 – 582 100032 01563 Lavatec Gummierte Antriebswellen / Rubberised drive shafts Bauteile Pressboden / Press base parts Rahmenverlängerung / Conveyor frame LP 571 2110523 01786 Wasserkasten / Water tank LP 571 2110473 01787 Leitwange links / Side plate left LP 571 2110452 01788 Leitwange rechts / Side plate right LP 571 2110462 01789 Abdeckung Sockel / Base cover LP 572 2149552 01425 79 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Teile für Entwässerungs-Pressen Parts for water extraction presses LP 571 – 583 Bitte vergleichen Sie die Bandlänge und -breite oder alternativ die Hersteller Ersatzteilenummer! / Please check the belt length and width or alternatively the manufacturers part number! Beschreibung / Description MP Art.-No. Wäschetransportgurte / Laundry press belt Gelochte Transportgurte mit SchnellschlussSystem oder alternativ endlos mit durchgängig glatter Oberfläche für Pressen. / Perforated conveyor belts with quick-acting system and continuously smooth surface for presses. endlos / endless Lavatec offen / open 80 offen / open 3410 x 830 mm 01206 offen / open 3670 x 980 mm 01205 offen / open 3735 x 980 mm 01208 offen / open 4030 x 980 mm 01209 offen / open 3470 x 980 mm 01210 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Bitte vergleichen Sie die Bandlänge und -breite oder alternativ die Hersteller Ersatzteilenummer! / Please check the belt length and width or alternatively the manufacturers part number! Beschreibung / Description MP Art.-No. Wäschetransportgurte / Laundry press belt offen / open 3400 x 1000 mm 01645 offen / open 3440 x 1000 mm 01303 endlos / endless 3460 x 1000 mm 01305 offen / open 3470 x 1000 mm 01213 offen / open 3470 x 1000 mm 01309 offen / open 3490 x 1000 mm 01302 endlos / endless 3520 x 1000 mm 01306 endlos / endless 3655 x 1000 mm 01249 offen / open 3655 x 1000 mm offen / open 3670 x 1000 mm 01204 endlos / endless 3670 x 1000 mm 01612 offen / open 3735 x 1000 mm offen / open 3735 x 1000 mm endlos / endless 3735 x 1000 mm offen / open 3870 x 1000 mm 01688 offen / open 4830 x 1000 mm 01202 endlos / endless 4830 x 1000 mm 01454 offen / open 4050 x 1000 mm 01747 offen / open 4850 x 1000 mm 01749 offen / open 4950 x 1000 mm 01689 endlos / endless 4970 x 1000 mm 01455 offen / open 4970 x 1000 mm 122005 122323 2154912 01518 01214 01308 12291 01304 Lavatec 122323 01543 Einlegehilfe für Wäschetransportgurt / Insertion aid for conveyor belt / 300 x 980 mm 01393 Einlegehilfe für Wäschetransportgurt / Insertion aid for conveyor belt / 300 x 1000 mm 01392 81 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Longlife Dichtungen für Waschstraßen Temperaturbeständige und abriebfreie, weiße Kammerdichtungen Longlife seals for batch washers Temperature and abrasion resistant, white chamber seals LT 25 – LT 90 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 1 Innendichtung L 3000 mm, weiß / Inner seal L 3000 mm, white 3588894 01411 2 Innendichtung L 3000 mm weiß, alte Ausführung / Inner seal L 3000 mm white, old model 3400504 028140 alt 02518 3529064 02423 4 Dichtung weiß für Eingabetrichter / White seal for loading chute / Ø 1235 mm 3578424 01938 Dichtung weiß für Eingabetrichter / White seal for loading chute / Ø 825 mm 3400724 01885 Dichtung für Eingabetrichter / Seal for loading chute / Ø 1035 mm 3545344 01880 Innendichtungen alle Waschstraßen / Inner seals all batch washers Außendichtungen alle Waschstraßen / Outer seals all batch washers 3 Außendichtung L 6600 mm, weiß / Outer seal L 6600 mm, white Trichter Dichtungen / Hopper Seals Lavatec 1 82 2 3 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 5 Spannseil / Tensioning strap 3432794 01358 5 Spannseil / Tensioning strap 3432804 01359 5 Spannseil / Tensioning strap 3529074 01360 Spannseil mit Hülsen / Tensioning strap with sleeve / L 5605 mm – 01365 Spannseil mit Hülsen / Tensioning strap with sleeve / L 4840 mm – 01366 Spannseil mit Hülsen / Tensioning strap with sleeve / L 6235 mm – 01367 Hülse für Spannseil / Sleeve for tensioning strap – 01362 Schraube für Spannseil / Bolt for tensioning strap – 01363 Mutter für Spannseil / Nut for tensioning strap – 01364 028060 01519 3430054 01424 Befestigungen für Dichtungen / Fixing for seals Dichtung / Seal / 115 x 6 mm Dichtungshalter Innendichtung / Inner Seal retainer 5 Lavatec 4 83 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Laufräder / Antriebselemente Waschstraßen Running wheels / drive elements for batch washers LT 25 – LT 50 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 3484554 01168 – 01378 3 Antriebsrolle 2 Bandagen / 2 tyre drive roller complete with core 3461914 01248 4 Antriebsrolle 4 Bandagen / 4 tyre drive roller complete with core 3570714 01167 Kern 2er Antriebsrolle / Core for 2 tyre roller – 01247 Kern 4er Antriebsrolle / Core for 4 tyre roller 3402724 01148 100049 01795 Antriebsbandagen / Drive rollers LT 25 – LT 50 1 Bandage Ø 407 mm, Vulkollan gelb / Single tyre Ø 407 mm in yellow Vulkollan 2 Bandage Ø 407 mm, Vulkollan schwarz / Single tyre Ø 407 mm in black Vulkollan 5 Führungsrolle Ø 90 mm komplett / Guide roller Ø 90 mm complete 1 2 3 4 5 Mittenabstützung / Centre support LT 25 – LT 70 Lavatec 6 Mittensabstützung, bestehend aus: Laufrad komplett, Distanzrohr, Achse, Distanzrohr 2, Distanzrohr 3 / Center support, consisting of: wheel complete with core, spacer tube 1, axle, spacer tube 2, spacer tube 3 6 84 auf Anfrage on request /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 103068 01230 Lagerstaz für Antriebsbandagen / Bearing kit for drive rollers LT 25 – LT 70 7 Spannsatz für WST LT50 / Clamping sleeve for drive roller 8 Pendelrollenlager, 22215 / Spherical bearing 22215 – 01742 9 Spannhülse H315, mit Mutter und Sicherung / Adapter sleeve H315 with locking nut – 01222 10 Festlager mit Lagergehäuse / Bearing complete, fixed 3490144 01227 11 Loslager mit Lagergehäuse / Bearing complete, flexible 3490804 01228 – 01220 12 VRing, V 65 A / V-Ring, V 65 A – 01224 13 Festring, FRB 12,5/130 / Fixed ring, FRB 12,5/130 – 01223 Festring, FE 3,5/130 / Fixed ring, FE 3,5/130 – 01920 Festring, FE 6/130 / Fixed ring, FE 6/130 – 01921 3436334 01246 Lagergehäuse, ohne Lager und Dichtung / Bearing housing without bearing and seal 14 Antriebswelle Ø 65 x 650 mm / Drive shaft Ø 65 x 650 mm 7 Lavatec 11 14 13 10 8 12 9 85 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Laufräder / Antriebselemente Waschstraßen Running wheels / drive elements for batch washers LT 90 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Kern 1er Antriebsrolle / Core for 1 tyre drive roller – 01534 Kern 4er Antriebsrolle / Core for 4 tyre drive roller – 01533 1 Antriebsrolle 1 Bandage / 1 tyre drive roller complete with core 3570724 01383 2 Antriebsrolle 4 Bandagen / 4 tyre drive roller complete with core 3570714 01382 3 Welle für Antriebsrolle / Shaft for drive roller / Ø 80 x L=900 mm 3571544 01388 4 Festlager Antriebsrolle / Fixed bearing for drive roller 3570683 01384 3570673 01385 5 Spannsatz Antriebsrolle / Clamping sleeve for drive roller 103514 01386 6 VRing / V-Ring 028427 01573 7 Pendelrollenlager / Spherical bearing 100289 01574 8 Spannhülse, mit Mutter und Sicherung / Adapter sleeve with locking nut 100290 01575 9 Festring / Fixed ring 100291 01576 10 Führungsrolle Ø 100 mm, komplett / Guide roller Ø 100 mm, complete 100062 01387 Waschstraße / Batch washer LT 90 Loslager Antriebsrolle / Non-fixed bearing for drive roller 2 1 4 Lavatec 5 8 10 7 3 86 6 9 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Ablassventil für Waschstraßen Drain valve for batch washers LT 25 – LT 90 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 3604123 3416323 01377 – 01155 Waschstraße / Batch washer LT 25 – 90 1 Ablassventil Lavatrac komplett / Drain valve Lavatrac complete 2 Dichtung für Ablassventil / Seal for drain valve 3 Zylindergehäuse für Ablassventil / Cylinder housing for drain valve 3603983 3416564 01231 4 Ventilgehäuse für Ablassventil / Housing for drain valve 3496183 01233 5 Ventilteller für Ablassventil / valve plate for drain valve – 01465 6 Manschette für Ablassventil / Outer sleeve for drain valve – 01483 7 Kolbenstange für Ablassventil / Cylinder rod for drain valve – 01484 8 Federsitz für Ablassventil / Spring seat for drain valve – 01485 9 Kolbenstangenführung für Ablassventil / Cylinder rod guide for dain valve – 01486 10 Komplettkolben, T DUO 5031 / Compact piston for drain valve, T DUO 50-31 028078 01152 – 01150 11 Feder für Ablassventil / Spring for drain valve 6 11 3 Lavatec 2 1 8 10 9 4 7 5 87 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Diverse Teile für Waschstraßen Various parts for batch washers LT 25 – LT 90 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Zylinder NW40x50 f. Niveaukasten / Weir box cylinder NW40x50 111192 01521 Sechskantmutter zu Dr.Luftzyl. Niveaukasten / Hexagonal nut on weir box 020360 01700 Nutmutter zu Dr.Luftzyl. Niveaukasten / Locknut for weir box 021482 01701 – 01702 027010 01965 Faltenbalg Lavatrac D100 x 50/150 mm, EPDM schwarz / Bellow D100x50/150 mm in Black EPDM 028123 3424704 01589 Dichtung Wasserkasten / Water tank seal 028060 3404074 01699 Niveaufühler / Level sensor 139353 01820 Wasserpumpe KNM2512 / Water pump KNM251-2 113412 01855 Dichtsatz für Wasserpumpe KNM2512 / Seal kit for Water pump KNM251-2 1115905 02099 1 Faltenbalg, EPDM schwarz, Ø 100 x 50/150 mm / Bellow, EPDM black, Ø 100 x 50/150 mm 028123 3424704 01589 2 Ventil 3/2 Wege 230V, 50Hz Ruhestellung geöffnet / Valve 3/2 way 230V, 50Hz normally open 111277 02402 3 Ventil 3/2 Wege 230V, 50Hz Ruhestellung geschlossen / Valve 3/2 way 230V, 50Hz normally closed 111149 111278 02403 135461 02370 111174 02205 Alle Waschstraßen / All batch washers Befestigungssatz f. Dr.Luftzyl. Niveaukasten / Fixing kit for weir box Druckfeder f.Wasserkasten VD314 / Spring VD314 for weir box NEW NEW 4 Näherungsschalter für Steuerung / Proximity switch for control Lavatec 5 Durchflussmesser komplett, Kunststoff, 10 m3/h, DN50 / Flow meter complete, plastic, 10 m3/h, DN50 1 4 3 2 88 NEW NEW 5 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 6 Messfühler schwarz für Steuerung, 525 mm / Black probe for control, 525 mm 3538164 02501 7 Messfühler blau für Steuerung, 575 mm / Blue probe for control, 575 mm 3538174 02502 8 Messfühler rot für Steuerung, 620 mm / Red probel for control, 620 mm 3538154 01511 112373 01528 Reduktionsnippel, 63G11/2PVC, Spülwasserzulauf / Reducing nipple 63-G11/2-PVC for rinse water 030592 01529 Reduktion, 7563PVC, Spülwasserzulauf / Reducing nipple 75-63-PVC for rinse water 030591 01530 Übergangsnippel, 63G2PVC, Spülwasserzulauf / Adaptor nipple 63-G2-PVC for rinse water 030593 01531 5210593 01298 lav103256 3480184 01876 Alle Waschstraßen / All batch washers Waschstraßen / Batch washers LT 25 / 30 / 50 / 60 Durchflussmesser, Kunststoff kompl. 20 m³/h DN65, Spülwasserzulauf / Flowmeter 20 m³/h - DN65 in plastic for rinse water Waschstraßen / Batch washers LT 25 / 35 / 50 / 60 Waschstraßen / Batch washers LT 35 – 90 NEW 9 Temperaturfühler PT 100 komplett für Steuerung / Temperature sensor PT 100 complete for control Waschstraßen / Batch washers LT 50 Lavatec Keilriemenscheibe Motor Antrieb / V-Belt pulley drive motor 9 7 6 8 89 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Reibräder für Trockner Wheels for dryers TT 732 – 745 TT 745 / 746 / FL 643 1 2 6 3 4 7 8 5 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 2233424 01288 2218654 02282 1239753 02283 2281494 2204273 01580 5 Führungsrad Ø 85 mm mit Lager für Beladetür / Guide roller Ø 85 mm with bearing for loading door 2262814 01962 6 Laufrolle Ø 230 mm, ohne Lager / Idler roller Ø 230 mm, without bearing 2203693 01542 7 Laufrolle Ø 230 mm, komplett mit Lager / Idler roller Ø 230 mm, complete with bearing 2203673 01176 8 Antriebsrolle Ø 230 mm, komplett mit Lager / Drive roller Ø 230 mm, complete with bearing 2204243 01244 Alle Trockner / All dryers 1 Führungsrolle Ø 98,5 mm, komplett mit Lager / Guide roller Ø 98,5 mm, complete with bearing 2 Seilrolle komplett für Be und Entladetür / Cable pulley complete for loading and unloading door NEW Lavatec 3 Seil für Be und Entladetür / Wire for loading and unloading door Trockner / Dryer TT 732 4 Laufrolle Ø 160 mm, komplett mit Lager / Idler roller Ø 160 mm, complete with bearing Trockner / Dryer TT 733 / TT 735 90 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 2 3 4 1 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 2362185 01541 2235114 01560 2 Antriebsrolle Ø 250 mm, komplett mit Lager / Drive roller Ø 250 mm, complete with bearing 2204233 01572 3 Laufrolle Ø 250 mm, komplett mit Lager / Idler roller Ø 250 mm, complete with bearing 2204273 01565 Laufrolle Ø 250 mm, ohne Lager / Idler roller Ø 250 mm, without bearing 2204283 01733 4 Laufrolle Ø 280 mm, komplett mit Lager / Idler roller Ø 280 mm, complete with bearing 2420123 02000 1 Führungsrolle Ø 105 mm, komplett mit Lager / Guide roller Ø 105 mm, complete with bearing Führungsrolle Ø 105 mm, ohne Lager / Guide roller Ø 105 mm, without bearing Lavatec Trockner / Dryer TT 745 Trockner / Dryer TT 745 / TT 746 / TT 748 / FL 643 91 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Getriebe für Trockner Gear boxes for dryers TT 735 – 745 Beschreibung / Description Trockner / Dryer TT 735 Orig. Part-No. MP Art.-No. 103390 02221 103391 01325 NEW 1 Aufsteckgetriebe für Trockner TT 735 / Gear box for dryer TT 735 Trockner / Dryer TT 745 2 Aufsteckgetriebe für Trockner TT 745 / Gear box for dryer TT 745 Lavatec 1 2 92 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Lufterhitzer für Trockner Heat exchanger for dryers TT 735 – 745 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 1 Lüfterrad mit Zubehör für TT733 / Fan with accessories for TT733 2362062 02111 Lüfterrad Trockner TT745 Gas / Fan wheel for dryer TT745 Gas 239471/5 02530 118.286 01737 Lufterhitzer Trockner TT 745DK, 745/6RR/St.Alu / Heat exchanger dryer TT745DK, 745/6RR/St.Alu – 01559 Lufterhitzer 4RR Trockner TT745 / Heat exchanger 4RR dryer TT745 / 1494 x 1050 x 250 mm – 02286 118279 02433 Lufterhitzer Lavatec TT 735/6 Rohr #2 / Heat exchanger Lavatec TT 735/6 pipe #2 31118030 02558 Lufterhitzer Trockner TT 735D 735/6RR / Heat exchanger dryer TT 735D 735/6RR 1180303 02135 Lüfterräder für Trockner 1 Lufterhitzer für Trockner Lufterhitzer Trockner TT 735D/4RR/St.vz / Heat exchanger dryer TT 735/4RR/St-vz. / 1494 x 1094 x 330 mm Lavatec Lufterhitzer FL 633 / Heat exchanger FL633 Wir fertigen jedes Heizregister nach Maß. Bitte schicken Sie uns Ihre Anfrage. We manufacture any kind of Heat exchanger. Please send us your inquiry. 93 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Thermostate und Anzeigen für Trockner Thermostats and gauges for dryers Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Thermostat fix 125° C / Thermostat fixed 125°C 135007 01670 1 SicherheitsThermostat fix 125° C / Safety thermostat fixed 125°C 135028 135007 01671 2 Thermostat 0200° C / Thermostat 0-200° C 135007 01970 3 Thermostat 0300° C / Thermostat 0-300° C 135008 01672 2417815 2274653 02399 Trockner / Dryer Trockner / Dryer TT 735 NEW 4 Temperaturfühler / Temperature sensor Lavatec 1 2 3 4 94 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Flusensiebe für Trockner Lint screens for dryers TT 723 – 756 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 1230954 01512 2207193 01796 2262742 02147 2759942 02186 4 Flusensieb ¼ grob / Lint Screen ¼ 2225653 01712 Flusensiebsegment ¼ grob / Lint screen segment ¼ 2263683 01713 Flusensiebsegment ¼ grob / Lint screen segment ¼ 2263693 01714 Trockner / Dryer TT 723 / TT 733 1 Flusenröhre 160 µm / Lint pipe 160 µm Trockner / Dryer TT 735 / TT 745 Flusensieb Primärgebläse / Lint fan Trockner / Dryer TT 745 2 Flusensieb grob für Gastrockner / Lint screen (coarse) for gas dryer NEW 3 Flusensieb Abblasen / Lint screen for automatic system Trockner / Dryer TT 745 / TT 756 3 2 Lavatec 1 4 95 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Bauteile Gasbrenner für Trockner Lavadry Components for gas burner on FL Lavadry dryers Lavadry Beschreibung / Description Orig. Part-No. Trockner / Dryer Lavadry 643 G NEW 1 Überwachungselektrode für Gasbrenner / Detection electrode for gas burner 119019 02357 2 Zündkerze für Gasbrenner / Spark plug for gas burners 119013 02358 3 Magnetventil 230 V 50 Hz für Gasbrenner / Solenoid valve 230 V - 50 Hz for gas burners 111149 02363 4 Ventilhydramotor SHH130NVSLNW25S, 220V für Gasbrenner / Motorised modulating valve SH-H130NVSLNW25S, 220V for gas burners 119005 02359 5 Ventilhydramotor SHH110NVS25 1'', 240V für Gasbrenner / Motorised modulating valve SH-H110NVS25 1'', 240V for gas burners 119017 02360 6 Magnetschalter / Proximity switch 135472 02362 7 Magnet für Magnetschalter / Magnet for proximity switch 135473 02361 2347534 02372 Trockner / Dryer Lavadry FL 623 / FL 633 NEW 8 Doppelte Zündelektrode für Gasbrenner / Double ignition electrode for gas burner 1 8 7 Lavatec 6 4/5 3 96 MP Art.-No. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Diverse Teile für Trockner Various parts for dryers TT 733 – 757 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Gleitleiste ungebohrt 4710 x 25 x 8 mm / Guide rail undrilled 4710 x 25 x 8 mm 2402223 01420 Gleitleiste Teflon 4710 x 25 x 8 mm / Guide rail Teflon 4710 x 25 x 8 mm 2402223 01785 123001 02268 2 Verschlussblech zu Abblasgehäuse / Flap blow out 2235954 02269 3 Hubzylinder Zuluft / Lift cylinder fresh air 2247055 02270 123005 01877 2767943 01603 Gleitleiste ungebohrt, 5100 x 18 x 9 mm / Guide rail undrilled, 5100 x 18 x 9 mm 2703673 01419 Gleitleiste Teflon, 5100 x 18 x 9 mm / Guide rail Teflon, 5100 x 18 x 9 mm 2703673 01784 Trockner / Dryer TT 733 / TT 735 / TT 745 / TT 748 Trockner / Dryer TT 735 NEW 1 Filzdichtung 3 x 15 x 2010 mm / Felt seal 3 x 15 x 2010 mm Trockner / Dryer TT 745 4 Filzdichtung 8 x 20 x 4470 mm / Felt seal 8 x 20 x 4470 mm Luftleitblech Trockner / Air baffle plate for dryer Trockner / Dryer TT 756 / TT 757 1 3 Lavatec 2 4 97 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Lavatec Diverse Teile Various parts Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Rahmen für Beladeband, Achsabstand 1800mm / Framework for loading conveyor, 1800mm spacing 2489821 01421 1 Laufrolle (Stahlrad) Antrieb / Steel roller 2450543 02199 2450533 02200 lav1121690 01666 111779 02400 lav103043 02248 Spannrolle SPB 100 x 1 / Tensioner SPB 100x1 3302214 01439 Spannrolle SPB 100 x 2 / Tensioner SPB 100x2 3302224 01440 103044 02521 lav103080 01412 Hubfahrband / Shuttle conveyor NEW 2 Laufrolle (Stahlrad) / Steel drive roller Waschschleuder-Maschine / Washer extractor LX325 Balgzylinder als Luftfeder / Air bags for suspension Zentrifuge / Centifuge LZ 281 3 Türzylinder / Türzylinder Mangel / Ironer 4 Aufsteckgetriebe für Einlaufwalze / Gearbox for infeed roller NEW Mangel / Ironer 800er Serie 5 Aufsteckgetriebe / Gearbox NEW Mangel / Ironer 1200er Serie Lavatec 6 Aufsteckgetriebe Mangel, LAV 1200 4302 / Gearbox for ironer, LAV 1200 4302 1 2 6 4 3 5 98 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Teile für Entwässerungs-Pressen Parts for water extraction presses 100 Teile für Waschstraßen Parts for batch washers 101 Reibräder für Trockner Wheels for dryers 105 Diverse Teile für Trockner Various parts for dryers 106 Diverse Teile für Mangeln Various parts for ironers 107 Transferon Transferon 99 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Transferon Teile für Entwässerungs-Pressen Parts for water extraction presses TF 40, 60 Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Presskorb Ø 900 mm / Press basket Ø 900 mm – auf Anfrage on request Presskorb Ø 1050 mm / Press basket Ø 1050 mm – 01284 Pressplatte Ø 900 mm / Press plate Ø 900 mm – auf Anfrage on request Pressplatte Ø 1050 mm / Press plate Ø 1050 mm – auf Anfrage on request 13220017 01441 – auf Anfrage on request Pressrost, Aluminium / Drainage plate, aluminium – auf Anfrage on request Abdeckblech Ø 900 mm, Edelstahl / Cover plate Ø 900 mm, stainless steel – auf Anfrage on request Abdeckblech Ø 1050 mm, Edelstahl / Cover plate Ø 1050 mm, stainless steel – auf Anfrage on request Hydraulikmotor für Kettenkasten / hydraulic motor for chain housing – 01480 Antriebskette / Drive chain – auf Anfrage on request Zahnrad für Antriebskette / Gear wheel for drive chain – auf Anfrage on request Pressekörbe / Press basket Pressplatte für TF 40, TF 61 / Press plates for TF 40, TF 61 Adapterplatte / Adapter plate Dichtung Rundschnur / Seal cord Drainageplatten / Drainage plates Transferon Auswurf Kettenkasten / Ejection chain housing 100 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Transferon Teile für Waschstraßen Parts for batch washers TFK Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Hauptlagersatz für Waschstraße TFK neues Modell / Main ball bearing set for batch washer TFK new model 1 Hauptlagersatz komplett, bestehend aus: Kugeldrehkranz, Trichterdichtung, Kupplungsring, Mutternringe, Silikon und PTFEDichtung, Sicherungsbleche, Buchsen und Schrauben / Main ballbearing set complete, consisting of: main ballbearing, seal for stainless steel hopperring, couplingring, silicon and PTFE seal, saftey plates, inlays and screws 01557 Hauptlagersatz für Waschstraße TFK altes Modell / Main ball bearing set for batch washer TFK old model 1 Hauptlagersatz komplett, bestehend aus: Kugeldrehkranz, Trichterdichtung, Kupplungsring, Mutternringe, Silikon und PTFEDichtung, Sicherungsbleche, Buchsen und Schrauben / Main ballbearing set complete, consisting of: main ballbearing, seal for stainless steel hopperring, couplingring, silicon and PTFE seal, saftey plates, inlays and screws 01558 Transferon 1 101 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Transferon Teile für Waschstraßen Parts for batch washers TFK Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 1 Kugeldrehkranz mit Käfig „Heavy Duty“ / Heavy duty ball bearing ring with cage – 01552 2 Kupplungsring für PEBeladering / Clutch ring for PE loading ring – 01548 3 Kupplungsring für Beladering mit Steg / Clutch ring with ring for PE loading ring – 01251 4 PEBeladering / PE loading ring – 01616 Waschstraße / Batch washer TFK 50 – 90 kg 4 1 3 Transferon 2 102 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Transferon Teile für Waschstraßen Parts for batch washers TFK Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 3 Dichtung für PEBeladering / Seal for PE Loading ring – 01861 4 Dichtung für EdelsathlBeladering / Seal for stainless steel loading ring – 01862 5 SilikonHalbkreisdichtung für Kugeldrehkranz / Silicone seal drilled for ball bearing ring – 01549 6 PTFEDichtung für Kugeldrehkranz / PTFE seal for ball bearing ring – 01860 7 Sicherungsblech klein für Kupplungsring / Locking plate small for clutch ring – 01618 8 Sicherungsblech groß für Kupplungsring / Locking plate big for clutch ring – 01619 9 Lochsägensatz für Hauptlager / Drilling tools for main ball bearing – 01556 – 01643 Waschstraße / Batch washer TFK 50 – 90 kg Mutternring komplett für Hauptlager / Fixing ring for main ball bearing 3 5 4 6 Transferon 9 8 7 103 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Transferon Teile für Waschstraßen Parts for batch washers TFK Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. 1 Antriebszahnriehmen mit Stahleinlage / Tooth belt with steel core / 5000 x 170 mm – 01846 1 Antriebszahnriehmen mit Stahleinlage / Tooth belt with steel core / 5800 x 115 mm – 01418 1 Antriebszahnriehmen mit Stahleinlage / Tooth belt with steel core / 5800 x 170 mm – 01651 2 Abstützleiste ohne Nut / Support strip without slot – 01681 3 Abstützleiste mit Nut / Support strip with slot – 01680 4 Dichtung L 3000 mm für Abstützleiste / Seal L 3000 mm for support strip – 01847 5 Dichtung für Trommelgehäuse, Silikon / Seal for drum housing, silicone 11210020 01726 6 Dichtung Stoß Außentrommel, Uförmig, 79,5 x 13 mm, L 3200 mm / U-shaped seal joint for outer drum, 79,5 x 13 mm, L 3200 mm 5010101 01798 Antriebszahnriehmen für alle Waschstraßen / Tooth belt for all batch washers Abstützleiste und Dichtungen für TFK / Support strip and seals for TFK 1 5 2 Transferon 3 6 104 4 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Transferon Reibräder für Trockner Wheels for dryers Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. – 01893 Kern für Antriebsrolle Ø 200 mm / Core for drive roller Ø 200 mm 14500004 01198 2 Antriebsrolle Ø 200 mm, komplett mit Lager / Drive roller Ø 200 mm, complete with bearing 14510001 01200 145000101 01197 Antriebsrolle Ø 304 mm / Idler roller Ø 304 mm – 01569 4 Antriebsrolle Ø 304 mm, komplett mit Taperbuchse / Idler roller Ø 304 mm, complete with taper bushing – 01570 Festlager für Trockner / Fixed bearing for dryer – 01723 Loslager für Trockner / Flexible bearing for dryer – 01724 14500008 01149 Trockner / Dryer 1 Führungsrolle Ø 98,5 mm, komplett mit Lager / Guide roller Ø 98,5 mm, complete with bearing Trockner / Dryer W14/W16 3 Anlaufscheibe für Antriebsrolle Ø 200 mm / Drive roller spacer ring Ø 200 mm Trockner / Dryer W14/10, B&W DT60G Trockner / Dryer W14 / W16 Antriebswelle 1150 mm für Trommellänge 1000 mm / Drive shaft for drum length 1000 mm 4 2 3 Transferon 1 105 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Transferon Diverse Teile für Trockner Various parts for dryers Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Radiallaufrad 450 x 183 38H8 / Radial idler roller 450 x 183 38H8 – 01746 Radiallaufrad 500 x 204 42H8 rechts / Radial idler roller 500 x 204 42H8 right – 01753 Radiallaufrad 500 x 204 42H8 links / Radial idler roller 500 x 204 42H8 left – 01754 4911 01491 1 Lufterhitzer / Heat exchanger / 14/10/4RRG; 1500 T=920 25 H=264 – 01878 1 Lufterhitzer / Heat exchanger / 14/10/6RRG; B=1500 T=920 25 H=360 – 01879 1 Lufterhitzer / Heat exchanger / 14/10/6RRG; B=1495 T=915 25 H=360 – 01917 Luft-Ventilatoren für Trockner / Air-fan for dryers Trockner / Dryer W14/10D 1 Lufterhitzer / Heat exchanger / 14/10/4RRG; 1000 x 925 x 300 mm Wärmetauscher für Trockner / Heat exchanger for dryers W14/10, W14/15 Wir fertigen jedes Heizregister nach Maß. Bitte schicken Sie uns Ihre Anfrage. We manufacture any kind of Heat exchanger. Please send us your inquiry. Transferon 1 106 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Transferon Diverse Teile für Mangeln Various parts for ironers Contra HM-E CM-E Ø 800 – Ø 1600 mm Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. – 01154 Dichtsatz „Viton“ 160 x 27 x 30 mm / Seal kit „Viton“ 160 x 27 x 30 mm – 01566 Dichtsatz 125 x 20 x 30 mm / Seal kit 125 x 20 x 30 mm – 01832 Dichtsatz „Viton“ 125 x 20 x 30 mm / Seal kit „Viton“ 125 x 20 x 30 mm – 01794 – 01503 3 Thermometer für TF Mangel / Thermometer for TF ironer – 01333 4 Thermostat für TF Mangel / Thermostat for TF ironer – 01334 5 Manometer, Dampfdruck 0 –16 bar / Pressure gauge, steam pressure 0 –16 bar – 01872 – 01335 Dichtsätze für Mangelzylinder / Seal kit for ironer roll cylinder 1 Dichtsatz 160 x 27 x 30 mm / Seal kit 160 x 27 x 30 mm Flanschlager für Mangelwalze / Flange bearing for ironer roller 2 Vierlochflanschlagereinheit / Roller bearing Messinstrumente für TF Mangel / Measuring devices for TF ironer Schutzhülse für Thermometer und Thermostat / Protection sleeve for thermometer and thermostate 1 Transferon 3 /4 2 5 107 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Transferon Diverse Teile für Mangeln Various parts for ironers Contra HM-E CM-E Ø 800 – Ø 1600 mm Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. – 01828 5/2Wegeventil ⅛", Heben/Senken / 5/2-way valve ⅛", lifting / lowering – 01738 Ventil für Ventilbatterie, Heben/Senken / Valve for valve manifold, lifting / lowering – 01659 Ventilbatterie mit 2 Ventilen Heben/Senken / Valve manifold with 2 valves, lifting / lowering – 01756 2 Ventilbatterie mit 3 Ventilen, Heben/Senken / Valve manifold with 3 valves, lifting / lowering – 01426 Ventilbatterie mit 4 Ventilen, Heben/Senken / Valve manifold with 4 valves, lifting / lowering – 01639 733015 01660 3 Keilriemen SPB 1850 for TF Mangel / Drive belt SPB 1850 for TF ironer – 01752 3 Keilriemen SPB 3850 for TF Mangel / Drive belt SPB 3850 for TF ironer – 01751 3 Keilriemen SPB 3950 for TF Mangel / Drive belt SPB 3950 for TF ironer – 01963 3 Keilriemen SPB 4450 for TF Mangel / Drive belt SPB 4450 for TF ironer – 01750 Pneumatikventile für TF Mangel / Pneumatic valve for TF ironer 1 5/2Wegeventil ¼", Heben/Senken / 5/2-way valve ¼", lifting / lowering Abluftventilator für TF Mangel / Extract air fan for TF ironer Mitteldruckventilator TF Mangel RD6 / Medium pressure fan TF ironer RD6 Keilriehmen für TF Mangel / Drive belt for TF ironer 1 Transferon 2 108 3 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Diverse Hersteller / Various manufacturers 110 109 Diverse / Various Diverse Teile Various parts /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Diverse Hersteller / Various manufacturers Diverse Teile Various parts Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. KTW INTSEL 01661 MPMGUMRUBBER 02401 3 Dichtung Beladetür WaschSchleudermaschine / Loading door seal for washer extractor K280005R/A 01926 4 Laufrolle Ø 250 mm CBW / Idler roller Ø 250 mm CBW 0620600B 01964 5 Laufrolle Ø 457 mm CBW68 kg / Idler roller Ø 250 mm CBW-68 kg 0640040B 02041 540227 02560 Laufrolle CBW / Idler roller CBW 0620600B 01964 Pressrost Milnor M1601 CL/TP1603 / Drainage plate Milnor M1601 CL/TP1603 M038001OC 01539 Wäschetransportgurt endlos / Laundry press belt endless / 4648 x 1067 mm ML54C520 01505 Wäschetransportgurt offen / Laundry press belt open / 4648 x 1067 mm ML54C520 01601 Wäschetransportgurt offen / Laundry press belt open / 6470 x 1095 mm ML54C421A 01884 Milnor 1 Dichtungssatz CBW für Waschstraße / Seal kit CBW for batch washer 2 Einlageplatten für Milnor Membrane / Insert plates for Milnor membrane 6 Kupplung für CBW / Coupling for CBW NEW NEW 2 1 6 5 4 Diverse / Various 3 110 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Diverse Hersteller / Various manufacturers Diverse Teile Various parts Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. Hängebahn: Laufrad mit Nylonlauffläche schwarz / Monorail: Black nylon wheel 009.47.001 01939 Hängebahn: Welle für Laufräder / Monorail: shaft for wheels 000.00.058 01940 Hängebahn: Senkschraube f. Achse Tragrad PA schwarz, Senkschraube mbzk M8 x 16 mm / Monorail: Countersunk axle and Countersunk M8 x 16 mm screw 022.06.016 01941 Hängebahn: Nylon-Buchse für Schäkel / Monorail: Nylon bush for shackle / 10,3/15 x 20 mm 009.08.001 01942 Hängebahn: Schäkel, 90° gedreht / Monorail: 90° twisted shackle 009.09.006 01943 – 01326 Laufrolle Ø 230 mm für Trockner / Idler roller Ø 230 mm for dryer AC21004 (alt 167668) 01944 Antriebsrolle Ø 230 mm für Trockner / Drive roller Ø 230 mm for dryer AC21003 (alt167650) 01945 – 01972 – 01626 – 01967 118.03.029 01725 Führungsrolle Ø 112 mm, ADC / Guide roller Ø 112 mm, ADC – 01910 Führungsrolle Ø 112 mm komplett, ADC / Guide roller Ø 112 mm complete, ADC – 01911 Dunnewolt Girbau Kammerdichtung für Waschstraße / Compartment seal for batch washer Arista Pressrost Arista, Kunststoff / Drainage plate Arista, plastic / 1050 x 1040 x 20 mm Transferon Wäschetransportgurt offen / laundry press belt open / 3017 x 860 mm Carbonelll Reibring Ausführung RM / Friction ring RM-version / 230/75-120 Antriebsrolle Ø 250 mm komplett / Drive roller Ø 250 mm complete 111 Diverse / Various ADC /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Diverse Hersteller / Varoius manufacturers Diverse Teile Various parts Beschreibung / Description Orig. Part-No. MP Art.-No. B+W Laundry System Wäschetransportgurt offen / Laundry press belt open / 3762 x 960 mm Wäschetransportgurt offen / Laundry press belt open / 4560 x 1150 mm 50000000004989 01376 – 01414 1 Schleusengummi schwarz / Compartment seal black / 6 x 120 x 4915 mm 220687.01.01 02017 Schleusengummi weiß / Compartment seal white / 5 x 120 x 4915 mm 220687.01.01 02018 Schleusengummi weiß / Compartment seal white / 8 x 120 x 4915 mm – 02092 Schulthess Diverse / Various 1 112 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// FAX +49 (0) 661. 67 93 28 29 T E L +49 (0) 661. 67 93 28 20 Firma / Company Ansprechpartner / Contact Person MAXI-PRESS Elastomertechnik GmbH Frankfurter Straße 140 36043 Fulda Straße, Nr. / Street, No. GERMANY Land / Country PLZ, Ort / ZIP, City Tel./Fax E-Mail Anfrage Membranen / Inquiry Membranes Seite Page MP Art.-No. Gummi / Rubber Datum / Date Farbe / Colour Befestigungsring / Fixing Ring Optional / Optional Menge Quantity Unterschrift / Signature MAXI-PRESS Elastomertechnik GmbH Frankfurter Str. 140 / 36043 Fulda / Germany // [email protected] Phone: +49 (0)6 61 67 93 28 20 // Fax: +49 (0)6 61 67 93 28 29 MAXIPRESS.com /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// FAX +49 (0) 661. 67 93 28 29 T E L +49 (0) 661. 67 93 28 20 Firma / Company Ansprechpartner / Contact Person MAXI-PRESS Elastomertechnik GmbH Frankfurter Straße 140 36043 Fulda Straße, Nr. / Street, No. GERMANY Land / Country PLZ, Ort / ZIP, City Tel./Fax E-Mail Anfrage Ersatzteile / Inquiry Spare Parts Seite Page MP Art.-No. Orig. Part.-No. Menge Quantity Beschreibung / Description Datum / Date Unterschrift / Signature MAXI-PRESS Elastomertechnik GmbH Frankfurter Str. 140 / 36043 Fulda / Germany // [email protected] Phone: +49 (0)6 61 67 93 28 20 // Fax: +49 (0)6 61 67 93 28 29 MAXIPRESS.com /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Weitere MAXI-PRESS Produkte More MAXI-PRESS products Sollten von Ihnen benötigte Ersatzteile in diesem Katalog nicht aufgeführt sein, kontaktieren Sie uns. Wir helfen Ihnen gerne weiter! / If you are in need of spare parts which are not shown in this catalog, feel free to contact us. We will help you! salesteam@ maxipress.com Phone: +49 (0)6 61 67 93 28 20 Weitere Informationen fi nden Sie auf unserer Website More detailed informations on our website MAXIPRESS.COM ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 09/2014 M A XI-PRESS Elastomertechnik GmbH Frankfurter Str. 140 / 36043 Fulda / Germany // [email protected] Phone: +49 (0)6 61 67 93 28 20 // Fax: +49 (0)6 61 67 93 28 29 MAXIPRESS.COM