BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft mbH

Transcription

BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft mbH
BDÜ Weiterbildungs- und
Fachverlagsgesellschaft mbH
Presseinformation
Online-Verzeichnis: Übersetzer und Dolmetscher für seltenere
Sprachen
In einer kostenfreien Publikation des Bundesverbandes der Dolmetscher
und Übersetzer stehen jetzt die Kontaktdaten von mehr als 140
qualifizierten Übersetzern und Dolmetschern für seltenere Sprachen.
(Berlin, 30. April 2014) Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer
(BDÜ) veröffentlicht erstmals das kostenfreie Verzeichnis „Übersetzer und
Dolmetscher für seltenere Sprachen“: Die Publikation des Verbandes enthält
die Kontaktdaten von mehr als 140 geprüften Dolmetschern und Übersetzern
für seltenere Sprachen – von Afrikaans bis Weißrussisch. Aufgeführt sind
Dienstleister für rund 50 Sprachen, für die es in Deutschland nur
vergleichsweise wenige qualifizierte Dolmetscher und Übersetzer gibt. Das
neue Verzeichnis löst die vom Verband seit vielen Jahren herausgegebene
„Exotenliste“ ab. Zum ersten Mal sind auch Sprachexperten für zahlreiche
nordische, osteuropäische und baltische Sprachen aufgeführt. So gibt es nun
zum Beispiel auch Vertreter für Bulgarisch, Rumänisch, Georgisch oder
Ukrainisch. Das Verzeichnis steht unter www.fachlisten.bdue.de zum
kostenfreien Herunterladen bereit. Eine gedruckte Fassung können
Interessierte in Form einer Gratis-Broschüre per E-Mail bestellen:
[email protected].
Gerade für seltenere Sprachen ist die Suche nach geeigneten Fachleuten nicht
einfach. Die neue Publikation des Bundesverbandes der Dolmetscher und
Übersetzer hilft Privatleuten, Behörden und Unternehmen, einen
professionellen Sprachexperten zu finden. Jeder Eintrag enthält neben den
Kontaktdaten auch Angaben zur Muttersprache und den Sprachrichtungen des
Dienstleisters. Außerdem gibt es einen Hinweis darauf, ob der jeweilige
Dolmetscher oder Übersetzer zusätzlich allgemein beeidigt und ermächtigt ist.
Das ist von Bedeutung, wenn zum Beispiel eine Urkunde zu übersetzen ist. Im
redaktionellen Teil gibt es nützliche Tipps für die Zusammenarbeit mit
Übersetzern.
Im neuen Verzeichnis, vormals „Exotenliste“, sind ausschließlich Mitglieder des
Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer aufgeführt. Sie mussten vor
Aufnahme in den Verband ihre fachliche Qualifikation für den Beruf
nachweisen. Das ist von Bedeutung vor dem Hintergrund, dass die
Berufsbezeichnungen „Dolmetscher“ und „Übersetzer“ nicht geschützt sind.
Hinter jeder Adresse steht eine konkrete Person, die mit ihrem Namen für ihre
Arbeit steht. Interessenten können direkt Kontakt mit dem Dienstleister ihrer
Wahl aufnehmen. Herausgeber der Fachliste ist die BDÜ Weiterbildungs- und
Fachverlagsgesellschaft mbH, ein Tochterunternehmen des Verbandes.
BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft mbH
- ein Unternehmen des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. Uhlandstraße 4-5, 10623 Berlin, Tel.: 030 88712830, Fax: 030 88712840, www.bdue.de, [email protected]
Geschäftsführer: Wolfram Baur, Roland Hoffmann; Aufsichtsrat: Martina Hesse-Hujber (Vorsitzende), Michael Dear, Ulrike Wilmes-Schmitz, Ralf Lemster
HRB 89378, Amtsgericht Charlottenburg
2
BDÜ Weiterbildungs- und
Fachverlagsgesellschaft mbH
Seite 2
Bildhinweis: Das gestaltete Cover vom neuen Verzeichnis steht als druckfähige
Datei unter www.bdue.de/presse zum Herunterladen bereit. Der Abdruck ist im
redaktionellen Kontext bei Nennung der Quelle honorarfrei.
Über den Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.:
Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) ist mit über 7.500
Mitgliedern der größte deutsche Berufsverband der Branche. Er repräsentiert etwa 80
Prozent aller organisierten Dolmetscher und Übersetzer in Deutschland und vertritt seit
1955 deren Interessen. Die beiden Berufe werden oft miteinander verwechselt, sie sind
jedoch unterschiedlich: Übersetzer arbeiten mit Texten, also schriftlich. Dolmetscher
arbeiten hingegen mit der gesprochenen Sprache. Eine BDÜ-Mitgliedschaft steht für
Qualität, denn alle Mitglieder mussten vor Aufnahme in den Verband ihre fachliche
Qualifikation für den Beruf nachweisen. Die Mitgliederdatenbank im Internet hilft bei der
Suche nach Dolmetschern und Übersetzern für mehr als 80 Sprachen (www.bdue.de).
Über die BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft mbH:
Die BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft mbH ist ein Unternehmen
des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ). Die BDÜTochter verlegt branchenspezifische Publikationen und organisiert Seminare sowie
Fachtagungen für Dolmetscher und Übersetzer. Nähere Informationen zum
Tochterunternehmen des BDÜ gibt es unter www.bdue-fachverlag.de.
Unternehmenskontakt:
Pressekontakt:
BDÜ Weiterbildungs- und
Fachverlagsgesellschaft mbH
Wolfram Baur, Geschäftsführer
Uhlandstraße 4-5
10623 Berlin
Tel.: (030) 88 71 28 30
Fax: (030) 88 71 28 40
E-Mail: [email protected]
Internet: www.bdue.de,
www.bdue-fachverlag.de
golms communications
Birgit Golms M.A.
PR-Beraterin (DAPR)
Windscheidstraße 24
10627 Berlin
Tel.: (030) 88 62 76 44
Fax: (030) 88 62 76 45
E-Mail: [email protected]
Internet: www.golms-communications.com
BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft mbH
- ein Unternehmen des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. Uhlandstraße 4-5, 10623 Berlin, Tel.: 030 88712830, Fax: 030 88712840, www.bdue.de, [email protected]
Geschäftsführer: Wolfram Baur, Roland Hoffmann; Aufsichtsrat: Martina Hesse-Hujber (Vorsitzende), Michael Dear, Ulrike Wilmes-Schmitz, Ralf Lemster
HRB 89378, Amtsgericht Charlottenburg