Broschüre MAJA-Highlights IFFA 2016 auf einen Blick

Transcription

Broschüre MAJA-Highlights IFFA 2016 auf einen Blick
MAJA-Maschinenfabrik
Hermann Schill GmbH & Co. KG
Hall 8 • Stand E/F 30
7. - 12.5.2016, Frankfurt
www.maja.de
PERFEKTER
MORE PERFECT
Willkommen in der
Welt von MAJA!
welcome in the
world of MAJA!
Auf 500 qm in Halle 8:
On 500 sqm in hall 8:
n Innovationen, die Ihnen neue Impulse
geben.
n Innovations generating your new
ideas.
n Produktentwicklungen, die Sie an die
Spitze bringen.
n Product developments which can
bring you ahead.
n Ausblicke, die Ihnen spannende
Perspektiven eröffnen.
n Outlooks that will open up
fascinating vistas.
n Ein Team, auf dessen Know-how Sie
jederzeit bauen können!
n A team with an outstanding
know-how you can always count on!
www.maja.de
www.maja.de
ENTSCHWARTEN derinding
ENTfetTEN defatting
ENTvliesEN membrane skinning
ENThäutEN skinning
schneidEN slicing
automatisierung automation
scherbeneis FLAKE ICE
nuggeteis nugget ICE
TECHNIK FÜR DIE ZUKUNFT
TECHNOLOGY FOR THE FUTURE
www.maja.de
Entschwarten DERINDING
fleiSSiger
more diligent
ESB 4434/1
BAnd-EntScHwArtunGSMAScHinE
Für das Handwerk:
Conveyorized derinding machine
for butcheries:
n Zum Entschwarten aller Teilstücke:
Automatischer Bandbetrieb und auch manuell im offenen Betrieb für
höchste Flexibilität.
nOne machine for all cuts: Automatic
derinding with infeed conveyor belt
and also manual derinding for high
cuts.
n Hohe Bedienersicherheit beim
Abschwarten flacher Teilstücke über
das Zuführband.
nHigh operator safety for derinding of
flat cuts with the infeed conveyor
belt.
n Kurze Umrüstzeiten von Automatikbetrieb auf manuellen Betrieb.
nFast changeover from automatic
derinding to manual operation.
nOptimales Ergebnis:
Saubere Entfernung der Schwarte ohne
Rückstände steigert die
Ausbeute und bringt mehr Gewinn.
nOptimum result:
Perfect removal of the rind without
residuals on the cut for increased yield
and more profit.
www.maja.de
Entschwarten DERINDING
nützlicher
More useful
ESB 4434/1 V
Kombinierte EntScHwArtunGSund entvliesMAScHinE Für das
Handwerk:
combined derinding and
membrane skinning machine
for butcheries:
n Eine einzige Maschine - vier Anwendungen, dadurch hohe Flexibilität beim
Entschwarten und Entvliesen sämtlicher
Teilstücke.
nOnly one machine, but four applications,
thus high flexibility for derinding and
membrane skinning of all types of
meat cuts.
n Kurze Umrüstzeiten von einer Betriebsart
zur anderen, ohne Werkzeug.
nQuick conversion from one operation
mode to the other, without tools.
n Optimale Ergebnisse beim Entschwarten
und gleichermaßen beim Entvliesen mit
hoher Ausbeute.
nOptimum results in derinding and also
in membrane skinning with high
yield.
nMultifunktion spart Geld, Zeit und Platz:
nur eine Maschineninvestition, weniger
Wartung und Instandhaltung, weniger
Reinigungsaufwand, geringere Stellfläche.
nThe multi-function saves money, time
and space: reduced acquisition costs,
reduced maintenance, less time for
machine cleaning, smaller space
requirements.
www.maja.de
Entschwarten DERINDING
Breiter
Wider
ESB 4600
BAnd-EntScHwArtunGSMAScHinE
Für diE induStriE:
Conveyorized derinding machine
for industrial applications:
nExtrabreite Maschine zum Entschwarten
größerer Teilstücke.
nExtra-wide machine, allowing
derinding of big meat cuts.
nFlexibler Einsatz zum Entschwarten
und auch zum horizontalen Schneiden
von Fleisch-/Speckplatten.
nHigh flexibility: one and the same
machine for automatic derinding and
horizontal slicing of meat plates.
nSchnelles Abarbeiten großer Mengen,
da die Teilstücke ohne spezielle
Ausrichtung aufgelegt werden können.
nHigh throughput as meat cuts can be
put on the infeed conveyor belt in
unsorted positions at random.
nOptimales Ergebnis:
Saubere Entfernung der Schwarte ohne
Rückstände steigert die Ausbeute und
bringt mehr Gewinn.
nOptimum result:
Perfect removal of the rind without
residuals on the cut for increased yield
and more profit.
www.maja.de
Entschwarten DERINDING
Perfekter
More perfect
BXAplus
Band-Entschwartungsmaschinen
für alle Teilstücke:
Conveyorized derinding machineS
for all cuts:
nDrei Schnittbreiten zur Auswahl:
434, 554 und 754 mm.
nThree cutting widths available:
434, 554 and 754 mm.
nUnterschiedliche Aufstellungsvarianten
zur Anpassung an kundenspezifische
Anforderungen (z.B. erhöhtes Untergestell
schräges Untergestell, C-Gestell...).
nDifferent possibilities of installation for
adjustment to customer-specific requirements (e.g. high subframe, inclined subframe, C-shaped subframe...)
nMinimale Nacharbeit erfordert weniger
Aufwand und spart Personalkosten.
nMinimum post-processing demands less
effort and saves labor costs.
nDadurch werden ein höherer Produktdurchsatz und mehr Produktivität erzielt.
nThus higher throughput and increased
productivity.
nGesteigerte Ausbeute bringt mehr Gewinn.
nBetter yield for increased profit.
nHohe Produktqualität sorgt für zufriedene
Kunden.
nImproved product quality for satisfied
customers.
NEU:
NEW:
nMesserhalter Reinigungsstellung
nKnife holder cleaning position
nOption: Reinigungshalter für Andrückwalze
nOption: Holding device for cleaning of
pressure roller
nOption: Sicherheitshaube mit Abdeckung
für Zu- und Abführband
nOption: Safety hood with cover for infeed
and discharge conveyor belts
www.maja.de
Entschwarten DERINDING
bequemer
more comfortable
ESM 5550 / ESM 5550/1 / ESm 5800
Manuelle (offene) EntScHwArtunGSund EntfettungsMAScHinEn:
Manual (open) derinding
and defatting machines:
nESM 5550: Entschwarten runder Teile vom
Schwein, z. B. Schulter, Hinterschinken,
Eisbein, mit und ohne Knochen.
nESM 5550: Derinding of round-shaped
pork cuts, e.g. shoulder, ham, topside,
with and without bones.
nESM 5550/1: Entschwarten und gleichzeitiges Entfetten runder, knochenloser Teilstücke, wie Schulter und Hinterschinken.
nESM 5550/1: Derinding and at the same
time defatting of round-shaped, boneless
pork cuts, mainly shoulder and ham.
nESM 5800: Breite Ausführung zum Entschwarten von Kotelett mit und ohne Knochen,
mit speziell geformtem Zuführtisch.
nESM 5800: Wide execution for loin
derinding, with and without bones, with
special infeed table.
nIdeale Arbeitsergonomie und spezielle
produktspezifische Zuführtische ermöglichen dauerhaft hohe Arbeitsqualität.
nIdeal ergonomics at work and special
product specific work tables allow a
constantly good result.
nPraxisorientierter Maschinenaufbau
erlaubt einen hohen Produktdurchsatz
dank minimaler Rüstzeiten.
nWell-engineered machine structure for
increased throughput and reduced setup
times.
NEU:
NEW:
nMaschinengehäuse in Hygienic Design.
Keine geraden Flächen und keine Bodenplatte am Untergestell.
nMachine housing in Hygienic Design.
Without straight surfaces and without
ground plate on the subframe.
nSpeziell ausgerichtete Geometrie des
Entfettungsmesserhalters ermöglicht
kraftschonendes Entfetten und sichert
dauerhaft gute Ergebnisse.
nSpecial geometry of the defatting knife
holder allows power-saving defatting
and constantly good
results.
www.maja.de
Entschwarten DERINDING
ENTfETTEN DEfATTING
Ökonomischer
MORE ECONOMIC
BXM-LOIN
automatische LOIN-ENTFETTUNGSLINIE:
automatic LOIN defatting
line:
n BFE1K: Opto-elektronisches Fetterkennungsmodul zur berührungslosen
Ermittlung der individuellen Fettstärke.
n BFE1K: Opto-electronic fat layer
recognition for contact-free measurement of the individual fat layer.
n BXM-LOIN: Entfettungsmaschine für
Kotelett mit / ohne Knochen sowie Bacon.
Für rechte und linke Schweinehälften
gleichermaßen geeignet.
n BXM-LOIN: Defatting machine for loins
with / without bones as well as for bacon.
For left and right side cuts, without
presorting.
n BXAplus NFL: Zur direkt anschließenden
automatischen Entschwartung des
Produkts.
n BXAplus NFL: For immediate automatic
derinding of the product.
www.maja.de
Entschwarten DERINDING
unumgänglicher
more inevitable
BXAplus 554 SI / BXAplus 754 SI (Safety Inlet)
Band-Entschwartungsmaschinen
mit sicherheitseinlass:
Conveyorized derinding machineS
with safety inlet:
nAutomatisches Entschwarten überdurchschnittlich hoher Teilstücke ( z.B. Schweineschulter mit Hals und Knochen).
nAutomatic derinding of extremely high
meat cuts (e.g. pork shoulder with neck
and bones).
nBedienersicherheit gemäß EN 12355.
Absicherung des Einlassbereichs mittels
Sicherheits- und Muting-Lichtschranken
und elektrisch überwachter tunnelförmiger Schutzhaube.
nOperator safety according to EN 12355.
Protection of the infeed area by safety
and muting photo-electric barriers and
electrically controlled, tunnel-shaped
protective hood.
nOptimale Entschwartung dank spezieller
Andrückvorrichtung in Verbindung mit
der bewährten mechanischen MAJAAnschnittautomatik.
nOptimum derinding results thanks to
the special pressure device combined
with the proven mechanic MAJA cut
control.
nIntegration in Zerlegelinien.
nIntegration in deboning lines.
www.maja.de
Entschwarten DERINDING
entvliesen membrane skinning
sicherer
safer
maja-ops
bedienerschutzsystem für
manuelle (offene) Entschwartungsund entvliesmaschinen:
operator protection system for
manual (open) derinding and
membrane skinning machines:
nGrößtmögliche Risikominimierung.
nHighest possible risk minimization.
nErhebliche Verletzungsminderung beim
offenen Entschwarten / Entvliesen.
nConsiderable reduction of injury during
open derinding / membrane skinning.
nHoher Schutzgrad – Manipulationsschutz
kann nicht umgangen werden durch eine
Eigenprüfung der Steuerung.
nHigh safety level as the protection system
cannot be avoided by the operator
because of self test of the control unit.
nEinhaltung der funktionalen Sicherheit, z.B.
durch redundanten Einbau von Sicherheitsbauteilen.
nCompliance with the functional safety,
e.g. by redundant installation of safety
components.
NEU:
NEW:
nFunktionsanalyse vor Maschinenstart.
nFunctional check before machine start.
nManipulationssicheres System.
nTamper resistant system.
nModifizierte Elektronik, verringerte
Beeinträchtigung durch Feuchtigkeit.
nModified electronic system, reduced
interference by humidity.
www.maja.de
entvliesen membrane skinning
ergonomischer
more ergonomic
EVM 5004 / EVM 5006
manuelle entvliesmaschinen:
manual membrAne skinning machines:
n
Ideale Arbeitsergonomie ermöglicht
dauerhaft hohe Bearbeitungsqualität.
nIdeal ergonomic design allows an always
good skinning quality.
n Zwei Schnittbreiten zur Auswahl:
434 und 554 mm.
nTwo cutting widths available:
434 and 554 mm.
n
Praxisorientierter Maschinenaufbau
erlaubt einen hohen Produktdurchsatz
dank minimaler Rüstzeiten.
nWell-engineered machine structure for
increased throughput thanks to reduced
setup times.
nMaschinengehäuse ohne Bedienhebel
an den Seitenteilen bringt Platzersparnis
und ermöglicht flexible Aufstellung.
nMachine housing without lateral operating
lever, thus space-saving structure and
flexible installation in any deboning line.
NEU:
NEW:
nMaschinengehäuse in Hygienic Design.
nMachine housing in hygienic design.
nUntergestell ohne Bodenplatte und
ohne gerade Flächen (durchgängig
mit V-förmiger Tropfkante).
nSubframe without ground plate and
without straight surfaces (V-shaped
drip edge).
nTransport- und Abstreiferwalze mit
Hygieneradius.
nTransport and scraper roller with
hygiene radius.
nNeues Design des Bearbeitungstischs für
optimalen Zugang in Reinigungsstellung.
nNewly designed work table for optimum
accessibility in cleaning position.
nDüsenstock mit effizienten Reinigungsdüsen.
nNozzle bar with efficient cleaning nozzles.
nOption: Bedienerpodest mit 3-stufiger
Höheneinstellung.
www.maja.de
nOption: Operator platform with three
height positions.
entvliesen membrane skinning
andersartiger
more different
evmsplit 5006
manuelle kombinierte entsehnund entvliesmaschine:
manual combined desinewing
and membrane skinning machine:
n
Spezielle Transport-/Zahnwalze mit
zweierlei Verzahnung ermöglicht vielseitige
Anwendung.
nSpecial transport / tooth roller with two
types of tooth shapes allows flexible
application.
n
Ablaufoptimierung durch maschinelle Entfernung von mittelstarken Fettschichten,
Sehnen und Vlies in ein und demselben
Arbeitsgang mit ein und derselben Maschine.
nProcess optimization by machine-based
removal of medium fat layers, sinews and
membranes in one and the same step
with one and the same machine.
n
Steigerung der Ausbeute durch optimale,
produktschonende maschinelle Entnahme
von Fett und Sehnen.
nIncreased yield by optimized, machinebased removal of fat and sinews without
damages to the product.
NEU:
NEW:
nMaschinengehäuse in Hygienic Design.
nMachine housing in hygienic design.
nUntergestell ohne Bodenplatte und ohne
gerade Flächen (durchgängig mit V-förmiger Tropfkante).
nSubframe without ground plate and
without straight surfaces (V-shaped
drip edge).
nTransport- und Abstreiferwalze mit
Hygieneradius.
nTransport and scraper roller with
hygiene radius.
nNeues Design des Bearbeitungstischs für
optimalen Zugang in Reinigungsstellung.
nNewly designed work table for optimum
accessibility in cleaning position.
nDüsenstock mit effizienten Reinigungsdüsen.
nNozzle bar with efficient cleaning nozzles.
nOption: Bedienerpodest mit 3-stufiger
Höheneinstellung.
www.maja.de
nOption: Operator platform
with three height
positions.
entvliesen membrane skinning
schneller
faster
sr 500 a
vollautomatische
entvliesmaschine:
Fully-automatic membrane
skinning machine:
n
Höherer Produktdurchsatz im Vergleich
zum manuellen Entvliesen, dadurch
Zeitersparnis und weniger Personalaufwand.
nIncreased throughput compared to
manual membrane skinning, thus
time savings and reduced labor.
n
Produkthygiene und Bedienersicherheit:
- Automatischer Einlauf in die Maschine,
berührungsloser Produktionsfluss.
- Dadurch höchste Bedienersicherheit,
Anwender kommt nicht mit Entvliesprozess in Berührung.
nProduct sanitation and operator safety:
- Automatic infeed into the machine,
contact-free production flow.
- Thus highest operator safety, as the
operator does not come into contact
with the process of membrane
skinning.
n
Konstant gutes Entvliesergebnis mit
hoher Magerfleischausbeute für
maximalen Gewinn.
nPermanently good skinning result
with high yield of lean meat for
maximum benefit.
n
Bedienerunabhängige, gleichbleibende
Entvliesqualität zur Produktstandardisierung.
nOperator-independent, consistent
membrane skinning quality for product
standardization.
n
Hohe Rentabilität der Investition, die sich
innerhalb kürzester Zeit amortisiert.
nHigh profitability of investment,
short period of ROI.
www.maja.de
schneiden slicing
geradliniger
More straight-lined
score 540
BandMaschine zum automatischen
einschneiden der schwarte:
Conveyorized machine for
automatic rind scoring:
nEinfache Herstellung gleichmäßig und
perfekt eingeschnittener Schwarte.
nEasy production of perfectly scored
products with uniform cuts.
nHoher Produktdurchsatz - gesteigerte
Produktivität: Schnelles Abarbeiten großer
Mengen, auch von flachen und unförmigen
Teilen.
nHigh throughput - increased productivity:
Quick completion of big quantities,
also of flat and unshaped meat
cuts.
nHohe Effizienz: Vollautomatisches Einschneiden spart Arbeitszeit und Personal.
nHigh efficiency: Fully automatic scoring
saves working time and labor.
nGroße Auswahl an Schneidwalzen mit
unterschiedlichem Messerabstand,
z.B. 8 mm und 20 mm.
nBig choice of cutting rollers with different
knife distances, e.g. 8 mm and 20 mm.
nEinfachste Bedienung.
nHigh operator safety thanks to special
covers for infeed and discharge conveyor
belts according to EU regulations.
The covers stay on the hood and can be
locked when the hood is open. Thus no
removal of hood parts from the machine.
nHohe Bedienersicherheit dank spezieller
Abdeckungen für Zu- und Abführbänder
gemäß EU-Richtlinien.
Die Abdeckungen verbleiben an der Haube
und können in geöffnetem Zustand
verriegelt werden. Alle Haubenteile
bleiben an der Maschine.
www.maja.de
nVery easy operation.
schneiden slicing
schärfer
sharper
esb 4434 SH / esb 4600 SH
rundmesser-schneidemaschine:
circular blade cutting machine:
n
Zum vertikalen Schneiden von Fleischscheiben aus knochenlosen Teilstücken
vom Rind, Kalb, Schwein und Geflügel.
nFor vertical slicing of boneless meat
cuts from beef, veal, pork and poultry.
n
Zwei Schnittbreiten zur Auswahl:
ESB 4434 SH: 283 mm
ESB 4600 SH: 440 mm
n
Einfache Herstellung gleichmäßiger,
perfekt geschnittener Portionen einheitlicher Schnittstärke.
n
Hoher Produktdurchsatz
n
Einfachste Bedienung
n
Hohe Effizienz.
nTwo cutting widths available:
ESB 4434 SH: 283 mm
ESB 4600 SH: 440 mm
nEasy production of uniform, perfectly
cut portions of consistent slice
thickness.
nHigh throughput
nVery easy operation
nHigh efficiency.
NEU:
NEW:
nESB 4600 SH zum Schneiden breiter
Produkte in Längsrichtung.
nESB 4600 SH for slicing of wide products
in longitudinal sense.
www.maja.de
schneiden slicing
präziser
more precise
fp 100
gewichtsgenaues
fleisch-portioniersystem:
portion control
meat slicing system:
nSehr hohe Gewichtsgenauigkeit der
Portionen, wie bei der Herstellung von
SB-Fleisch und Convenience-Produkten
gefordert.
nExtremely precise portion weight as
requested for the production of selfservice meat and ready-to-cook
products.
nJede Portion hat die gleiche Schnittstärke.
nEvery portion has the same thickness.
nMinimale Nebenzeiten durch kontinuierliche Fleischbeschickung über ein
rotierendes Kammersystem.
nHigh availability thanks to a continuous
meat infeed by a rotating portioning
chamber system.
nMaximale Ausbeute, da pro Teilstück nur
ein Reststück anfällt.
nMaximum yield: Only one trimming per
piece of meat.
www.maja.de
schneiden slicing
anpassungsfähiger
more adaptable
fp 240-6
gewichtsgenaues
fleisch-portioniersystem:
portion control
meat slicing system:
n
Breites Einsatzgebiet: für sämtliche Teilstücke vom Schwein, Rind, Kalb, Lamm,
Geflügel; frisch oder tiefgefroren,
mit oder ohne Knochen.
nWide application range: for all cuts
from pork, beef, veal, lamb, poultry;
fresh or deep-frozen, without or with
bones.
n
Produktwechsel innerhalb von Sekunden
nChangeover to other products in seconds.
n
Minimale Rüst- und Nebenzeiten durch
kontinuierliche Fleischbeschickung.
nMinimum changeover and setup times
thanks to continuous meat infeed.
n
Hohe Schnittleistung mit verschiedenen
Ablageformationen.
nHigh cutting capacity with different types
of portion formation.
n
Maximale Ausbeute: Reststückfreie
Aufteilung der Teilstücke.
nMaximum yield: Trimming-free portioning
of the meat cuts.
www.maja.de
schneiden slicing
talentierter
more talented
fpe 155
GEWICHTSGENAUES FRISCHFLEISCHPORTIONIERSYSTEM MIT AUTOMATISCHER
TRAYBEFÜLLUNG UND FÖRDERLINIE:
PORTION CONTROL FRESH MEAT
SLICING SYSTEM WITH AUTOMATIC
TRAY LOADING AND CONVEYING LINE:
n
Gewichtsgenaues Schneiden und
direktes Einlegen in Trays ohne
personalintensive manuelle Arbeit.
nPortion control slicing and direct tray
loading avoids manual labor-intensive
insertion.
n
Hygienic Design auf ganzer Linie:
Portionskontakt nur mit Schneidform
und Messer für vorbildliche Produkthygiene.
nHygienic design all along the line:
Portion contact only with the infeed
mould and the knife for exemplary
product sanitation.
n
Automation auf engstem Raum:
Linienkonzept aus einer Hand mit
Förderlinie MAJA-MFL.
nAutomation on smallest footprint:
Line concept from one hand with
conveying line MAJA-MFL.
n
Herausragende Gewichtsgenauigkeit,
konstante Scheibenstärke und
exzellentes Schnittbild.
nOutstanding weight accuracy, consistent
slice thickness and perfect quality of
the cut.
www.maja.de
automatisierung automation
hygienischer
more sanitary
hygienic robot cell
hygienische roboterlösungen für
primär-verpackungsprozesse in der
fleischindustrie:
sanitary robot solutions for
primary packaging processes in
the meat industry:
n
Hygienesicherheit.
nExemplary sanitation.
n
Produktsicherheit.
nProduct safety.
n
Wirtschaftlichkeit und kurze
Amortisationszeit.
nHigh efficiency and short period of ROI.
n
Automation aus einer Hand.
nOnly food-safe material.
n
Für die Lebensmittelindustrie zugelassene
Materialien.
n
Keine Beschichtungen (Eloxal, Lacke,
Kohlefaser-Arme etc.).
n
Keine verlierbaren Teile.
n
Verzicht auf korrodierende Werkstoffe,
Kohlefaser und Beschichtungen
n
Leicht zu reinigen und mit 28 bar Hochdruck abdampfbar.
www.maja.de
nAutomation from one hand.
nNo coatings (eloxal, varnishes, carbon
fibres etc.).
nNo losable parts.
nOnly use of non-corroding material, no
carbon fibre, no surface coating.
nEasy cleaning, with 28 bar high-pressure
cleaning.
scherbeneis flake ice
reiner
purer
hy-gen
Scherbeneiserzeuger zur
hygienischen Eisherstellung:
Flake ice machines for sanitary
ice production:
n Stets hygienisch frisches Scherbeneis
zur Kühlung und Herstellung von
Lebensmitteln
nAlways sanitary fresh flake ice for
refrigeration and production of
foodstuff.
nHerausnehmbare Verdampferwanne
und optionale Verdampfer-Selbstreinigung
MAJA-SCS
nRemovable evaporator tank and
optional evaporator self-cleaning
system MAJA-SCS.
nGeringe Eis-Herstellkosten (ca. 0,02 €/kg)
sowie geringe Betriebs- und Wartungskosten
nVery low ice production costs
(approx. 0.02 €/kg) as well as reduced
TCO.
nUnterschiedliche Aufstellungsvarianten
für hohe Flexibilität und einfaches
Eishandling.
nVersatile installation possibilities of the
ice machine for high flexibility and easy
ice handling.
www.maja.de
scherbeneis flake ice
freundlicher
more friendly
rvh 3000 co2
Scherbeneiserzeuger zum direktbetrieb mit Kohlendioxid (R744):
flake ice machines for
direct R744 operation
nUmweltfreundliche Eiserzeugung:
nEco-friendly ice production:
Beste Umweltverträglichkeit durch
Einsatz des natürlichen Kältemittels
R744 (Kohlendioxid / CO2) zur
Eiserzeugung.
Excellent ecological impact by the
use of the natural refrigerant R744
(carbon dioxide / CO2) for flake ice
production.
nKein Einfluss auf die Zerstörung der
Ozonschicht, geringste Auswirkungen
auf den Treibhauseffekt:
nNo influence on the destruction of the
ozone layer, minimum influence on
the global warming effect:
Ozonabbaupotenzial ODP = 0
Ozone depletion potential ODP = 0
Einfluss auf Treibhauseffekt GWP = 1
Global warming potential GWP = 1
www.maja.de
scherbeneis flake ice
effektiver
more effective
rvh 6000 NH3
Scherbeneiserzeuger (7000 kg/24 h)
zum Direktbetrieb mit Ammoniak:
Flake ice machine (7000 kg/24 h) for
direct ammonia operation (R717):
n Höchste Umweltverträglichkeit durch
Einsatz von R717 (Ammoniak / NH3) zur
Eiserzeugung.
nHighest environmental sustainability by
the use of R717 (ammonia / NH3) for ice
production.
n Mehr Eisleistung bei gleicher Baugröße
im Vergleich zu konventionellen Kältemitteln.
nIncreased ice capacity compared with the
same machine scale with usual refrigerants.
n Herausnehmbare Verdampferwanne und
optionale Verdampfer-Selbstreinigung
MAJA-SCS.
nRemovable evaporator tank and optional
evaporator self-cleaning system MAJASCS.
n Geringe Eis-Herstellkosten sowie geringe
Betriebs- und Wartungskosten.
nVery low ice production costs and reduced
TCO.
nKein Einfluss auf die Zerstörung der
Ozonschicht, keine Auswirkungen
auf den Treibhauseffekt:
nNo influence on the destruction of the
ozone layer and on the global warming
effect:
Ozonabbaupotenzial ODP = 0
Ozone depletion potential ODP = 0
Einfluss auf Treibhauseffekt GWP = 0
Global warming potential GWP = 0
www.maja.de
scherbeneis flake ice
kälter
colder
ITS 1350-60K
EISBEVORRATUNGSSYSTEME:
ICE STORAGE SOLUTIONS:
nEisbevorratungssilos Typ ITS:
nIce storage silo type ITS:
Unterschiedliche Silo-Modelle zur
optimalen Lagerung von 230 – 1.450 kg
MAJA-Scherbeneis.
Different silo models for ideal storage
conditions of 230 – 1.450 kg of MAJA
Flake Ice.
nPraktische Eisaustragung per Bodenluke
nEasy ice extraction by unlocking the silo
bottom scuttle.
nFüllstandsregelung per Lichtschranke
nJe nach Modell für 1 – 3 Eistransport- und
-vorratswagen.
www.maja.de
nFilling level control by photo-electric
barriers.
nFor 1 – 3 ice transport and storage
carts depending on the silo type.
nuggeteis nugget ice
glänzender
more brilliant
NA L / NA / NA-CO2
Nuggeteisbereiter:
Nugget Ice machines:
nGroße Modellvielfalt:
- mit luftgekühltem Kälteaggregat
nBig variety of machines:
- with air-cooled condensing unit
- mit wassergekühltem Kälteaggregat
- with water-cooled condensing unit
- ohne Kälteaggregat zum Anschluss an
Kälteverbund
- without condensing unit for connection
to a refrigeration circuit.
- auch zum umweltfreundlichen Betrieb
mit R744/CO2
- also for eco-friendly operation with
R744/CO2
nEisleistungen 175 − 1420 kg/24 h
nIce capacities 175 - 1420 kg/24h
nOptimale Eigenschaften: Eistemperatur
-0,5°C; schüttfähig und leicht dosierbar.
nIdeal characteristics: Ice temperature
-0,5°C, loose and easy to dose.
nAttraktive Optik:
Eisig glänzende, unregelmäßig geformte
Eisnuggets mit granulatartiger Struktur
nAttractive appearance:
Shiny, unregularly shaped ice nuggets
of granular structure.
nIdeal zur Kühlung, Herstellung und
Präsentation von Lebensmitteln.
nFor refrigeration, production and
presentation of foodstuff.
NEU:
NEU:
nNA 175 L für den kleinen Eisbedarf
(175 kg / 24h)
nNA 175 L for small ice requirements
(175 kg / 24h)
www.maja.de
hall 8 • stand E/F30
TECHNIK FÜR DIE ZUKUNFT
TECHNOLOGY FOR THE FUTURE
MEETING
APPLICATION CENTER
AUTOMATISIERUNG
AUTOMATION
SCHERBENEIS
FLAKE ICE
INFOPOINT
SCHNEIDEN
SLICING
ENTVLIESEN
MEMBRANE SKINNING
PERFEKTER
MORE PERFECT
BXAplus 554
BAND-ENTSCHWARTUNGSMASCHINE
FÜR ALLE TEILSTÜCKE:
Minimale Nacharbeit erfordert
und spart Personalkosten.


weniger Aufwand
MACHINE FOR
CONVEYORIZED DERINDING
OF ALL CUTS:
AUTOMATIC DERINDING
demands less
Minimum post-processing
costs.
effort and saves labor

and increased

Thus higher throughput
productivity.

Better yield for increased
profit.
mehr Gewinn.
für zufriedene Kunden.

Improved product quality
for satisfied customers.
Produktdurchsatz
Dadurch wird ein höherer
erzielt.
erreicht und mehr Produktivität

Gesteigerte Ausbeute bringt

Hohe Produktqualität sorgt
ENTSCHWARTEN
DERINDING
www.maja.de
gemeinsam
together
any
m
r
e
n G orld!
i
e
d
Ma
ole w
h
w
r the
fo
www.maja.de
Danke für Ihren Besuch.
Thank you for your visit.
IFFA Booklet 5 / 2016 DE/EN
Änderungen vorbehalten. Alterations reserved.
Maja-Maschinenfabrik
Hermann Schill GmbH & Co. KG
Tullastraße 4 • 77694 Kehl-Goldscheuer • Germany
Tel.: +49 7854 184-0 • Fax: +49 7854 184-244
E-Mail: [email protected] • www.maja.de