PAM Housekeeping

Transcription

PAM Housekeeping
PAM Housekeeping
PAM Berlin GmbH & Co. KG
Tel.: +49 (0) 33701 - 336 200
Am Wall 8 | D - 14979 Großbeeren
Fax: +49 (0) 33701 - 336 209
www.pam-berlin.de
gültig ab 02/2012 valid from February 2012
E-Mail: [email protected]
www.pam-slipper.de
Willkommen
Wir, die PAM Berlin, bieten Ihnen als engagierter und erfahrener
Dienstleister seit 1981 zuverlässig, schnell und flexibel ein umfassendes Programm in allen Bereichen der Hotellerie: Unser Sortiment
reicht von unserem Bestseller, dem bewährten PAM Slipper, über
hochwertige Kosmetik- und Körperpflegeprodukte bis zu Frotteewaren, Accessoires und Schuhpflege.
Dabei haben wir stets den Anspruch, Ihnen innovative Produkte und
Ideen zu präsentieren, damit Sie von zusätzlichen Wettbewerbsvorteilen profitieren können. Beispielsweise durch individualisierte Produkte und Kollektionen, die Ihre Kunden verwöhnen und das Einzigartige Ihres Unternehmens – Ihre Marke – vor Augen führen.
Mit Ihnen und für Sie entwickeln wir Lösungen, setzen Ihre Wünsche
hochwertig um und liefern Ihnen just in time außergewöhnliche Qualitätsprodukte. Garantiert durch langjähriges Know-how, kompetente
Mitarbeiter und professionelle Lagerlogistik.
Inhalt | Content
4
PAM Slipper
Das Patent
Sohle und Material
Klassik Linie
Lifestyle
Individuell PAM slippers
The patent
Soles and material
Classic Line
Lifestyle
Customised
10 Körperpflegeprodukte
Blue Line
Beni Durrer
In room Spa Kosmetik
Bad Accessoires
Body care products
Blue Line
Beni Durrer
In room Spa cosmetics
Bathroom accessories
18
Frottee
Terry cloth
20
Kinderartikel
Reise-Sets
Slipper
Kids Accessoires
Children’s items
Travel kits
Slippers
Children’s accessories
22
Accessoires
FashionCover®
Hotelschilder
Bügel
Weitere Accessoires
Accessories
FashionCover®
Hotel door signs
Clothes hangers
Other accessories
26
Hygieneprodukte
Handtuchpapiere
Spender und Inhalt
Toilettenpapiere
Hygienic items
Paper towels
Dispensers and refill packages
Toilet tissue
30
Schuhpflege
Schuhputzartikel
Accessoires Shoe care
Shoe cleaning items
Accessories
32
Branding Branding
Testen Sie unsere Produkte und unseren Service.
Herzlichst Ihr Paul Möllemann
Welcome
As a dedicated and experienced service provider, we at PAM Berlin
have been offering our clients a comprehensive range of products and
services for all areas of the hotel business since 1981. Our services are
reliable, rapid and flexible. Our products range from our established,
bestselling PAM slippers and upmarket cosmetics and body care items
through to terry cloth goods, accessories and shoe care products.
We aim to always present you with innovative products and ideas so
that you can benefit from extra competitive advantages, using customised products and collections to pamper your customers and show
them what is unique about your company – your brand.
Working with and for you, we develop solutions, transform your ideas
into excellent quality, and deliver exceptional premium products, even
under tight deadlines. All of this is guaranteed by our years of expertise, efficient team and professional warehouse management systems.
Why not test our products and service?
Best wishes, Paul Möllemann
1
Der patentierte PAM Slipper
The Patented PAM Slippers
Rutschhemmende Sohle | Anti-Slip Soles
Damit gehen Sie sicher: Die original PAM Slipper bieten Sicherheit, Komfort und Hygiene. Die optimal strukturierte Textilnoppensohle wirkt speziell im Nassbereich rutschhemmend.
Darauf stehen Ihre Gäste. Immer wieder gern.
Walk safely wearing PAM slippers. The original PAM slippers
provide safety, comfort and hygiene. Their ideally structured
nubbed anti-slip soles help to prevent sliding, particularly on
wet surfaces. Time after time, your guests will enjoy feeling safe
and comfortable.
Drei unterschiedliche Materialien | Three Kinds of Fabric
Bei der Klassik Version der PAM Slipper in Weiß haben Sie die
Wahl zwischen drei hochwertigen Materialien: Bevorzugen Sie
kuschelige Frotteequalität, flauschiges Velours oder edles Waffelpiqué in Baumwollqualität? Empfehlenswert sind alle drei.
Testen Sie, welches Ihren Gästen und Ihnen am meisten zusagt.
Wir beraten Sie gern.
Frottee Terry Cloth
Damit fühlen sich Ihre Gäste wie zu Hause: sicher, komfortabel
und hygienisch. Die patentierten PAM Slipper (Patent DE 101 13
370) unterliegen einer ständigen Qualitätskontrolle durch den
TÜV Rheinland und wurden 2006 durch den TÜV auf größtmögliche Rutschhemmung zertifiziert. Aufgrund des geringen Anteils
an EVA sind PAM Slipper laut TÜV-Gutachten 2007 zudem umweltschonend in der Verarbeitung und bei der Entsorgung. Ein
Testat des Instituts für Pilzkrankheiten und Mikrobiologie empfiehlt original PAM Slipper als hervorragende anti-epidemische
Maßnahme.
4
Velours Velour
We offer the white classic version of the PAM slippers in a selection of three high-quality fabrics. Which would you prefer? Cosy
terry cloth, fluffy velour or elegant waffle piqué?
We can recommend all three. Try out which type of fabric you
and your guests prefer. We would be happy to advise you.
Waffelpiqué Waffle Piqué
Your guests will feel right at home in these safe, comfortable
and hygienic slippers. Our patented PAM slippers (patent DE
101 13 370) are subject to constant quality control by the
Rhineland Association for Technical Inspection (TÜV) and were
certified by TÜV in 2006 as the best possible anti-skid material.
According to a 2007 TÜV report, the manufacture and disposal
of PAM slippers is also environmentally friendly. As the slippers
have a low EVA content. A certificate from the Institute for Fungal
Diseases and Microbiology recommends original PAM slippers
as an excellent means of preventing epidemics.
5
PAM Slipper | PAM Slippers
PAM Slipper Klassik Linie | PAM Classic Line Slippers
Die patentierten PAM Slipper gehören zum Standard anspruchsvoller Hotels. Wir bieten die Klassik Linie in Weiß mit offener
bzw. geschlossener Brücke sowie als Waffelpiqué in Frotteeoder flauschiger Veloursqualität an. Welches Modell ist Ihr
Favorit? Finden Sie es heraus.
Alle Produ
k te
individuali sind
sierbar
All product
s can be
customise
d
Patented PAM slippers should be part of the standard accessories provided by all good hotels. We offer the Classic Line in white
and a choice of open or closed-toe models. You can also choose
between waffle piqué in terry cloth or fluffy velour.
Which is your favourite model? Try our slippers and find out!
Länge
Length
31 cm
1
2
3
4
5
6
1Comfort Open Frottee, aufgepolsterte Sohle
VE 200 Paar, Art.-Nr. 211-4001, Standard (Länge 29 cm)
VE 200 Paar, Art.-Nr. 211-4006, XL-Version
1Comfort Open Terry cloth, padded sole
P/U 200 pairs , Art. No. 211-4001, standard (length 29 cm)
P/U 200 pairs , Art. No. 211-4006, size XL
2Comfort Closed Frottee, aufgepolsterte Sohle
VE 200 Paar, Art.-Nr. 211-4003
2Comfort Closed Terry cloth, padded sole
P/U 200 pairs, Art. No. 211-4003
3
Wellness Piqué, Brücke Piqué, Lauffläche Frottee Hochflor
VE 200 Paar, Art.-Nr. 211-4014
3Wellness Piqué, Piqué upper, extra-soft terry cloth surface
P/U 200 pairs, Art. No. 211-4014
4 E xclusive Open Velours, extra aufgepolsterte Sohle
VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4008
4Exclusive Open Velour, extra-padded sole
P/U 100 pairs, Art. No. 211-4008
5Exclusive Closed Velours, extra aufgepolsterte Sohle
VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4015
5Exclusive Closed Velour, extra-padded sole
P/U 100 pairs, Art. No. 211-4015
6Spa de Luxe Velours, extra aufgepolsterte Sohle
VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4048
6Spa de Luxe Velour, extra-padded sole
P/U 100 pairs, Art. No. 211-4048
7
PAM Slipper Lifestyle | PAM Lifestyle Slippers
PAM bietet Ihnen Lifestyle Slipper in einer außergewöhnlichen
Auswahl an Trendfarben wie Schwarz, Dunkelblau, Orange,
dem Klassiker Weiß sowie in einem kräftigen Bordeaux an. Alle
Premium-Modelle sind für maximales Wohlfühlgefühl extra breit,
extra komfortabel und extra aufgepolstert.
PAM Slipper Individuell | PAM Customised Slippers
PAM’s lifestyle slipper range is available in an exceptional choice
of fashionable colours including black, dark blue, orange and
classic white, as well as rich bordeaux. All of these premium
models are extra wide, extra comfortable and extra padded for
maximum well-being.
PAM Slipper eignen sich ideal als Werbeträger für Ihr Haus.
Auf Wunsch komplettiert mit Bademänteln, Frotteetüchern und
vielen weiteren Accessoires, setzen Sie Zeichen und prägen
das Image Ihres Hauses. Optimales Produkt-Branding macht es
möglich: ob im brillanten Thermotransferdruck, durch Fotodruckverfahren, als edle Stickerei oder mittels Labelung.
PAM slippers are the ideal promotional items for your hotel.
Available as complete sets including bathrobes, terry cloth
towels and many other accessories, these attractive products
will create a positive image of your hotel. Perfect product
branding makes this possible. You can choose from bright heattransfer printing, photographic printing techniques, elegant
embroidery or labelling.
Länge
Length
31 cm
1
2
3
1
2
3
4
5
6
4
5
6
1
Premium Closed, white Velours, extra aufgepolsterte Sohle
VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4020
1
Premium Closed, white velour, extra-padded sole
P/U 100 pairs, Art. No. 211-4020
1
Einfärbung in Ihren Hausfarben oder aktuellen Trendfarben
ab 2.000 Paar
1
Dyeing available in your corporate colours or the latest fashionable shades
min. order of 2,000 pairs
2
Premium Closed, black Velours, extra aufgepolsterte Sohle
VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4021
2
Premium Closed,black velour, extra-padded sole
P/U 100 pairs, Art. No. 211-4021
2
L abelung stilvoll durch gestickte oder bedruckte Label
ab 1.000 Paar
2
Labelling stylish design with embroidered or printed labels
min. order of 1,000 pairs
3
Premium Closed, bordeaux Velours, extra aufgepolsterte Sohle
VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4022
3
Premium Closed, bordeaux velour, extra-padded sole
P/U 100 pairs, Art. No. 211-4022
3
Bestickung Ihr Motiv in besonders edler und hochwertiger Qualität
ab 1.000 Paar
3 E mbroidery your logo in a very upmarket, premium quality
min. order of 1,000 pairs
4
Premium Closed, dark blue Velours, extra aufgepolsterte Sohle
VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4023
4
Premium Closed, dark blue velour, extra-padded sole
P/U 100 pairs, Art. No. 211-4023
4 T hermotransferdruck für brillante Abbildungen und Details, ab 1.000 Paar
4
Heat-transfer printing for bright images and details, min. order of 1,000 pairs
5
Premium Closed, orange Velours, extra aufgepolsterte Sohle
VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4024
5
Premium Closed, orange velour, extra-padded sole
P/U 100 pairs, Art. No. 211-4024
5
Ummantelung setzt farbige Akzente in Ihrer Wunschfarbe, ab 5.000 Paar
5
Edging sets the tone in the colours of your choice, min. order of 5,000 pairs
6
Spa de Luxe, black Velours, extra aufgepolsterte Sohle
VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4044
6
Spa de Luxe, black velour, extra-padded sole
P/U 100 pairs, Art. No. 211-4044
6Individueller Materialmix – z. B. Satinummantelung, gesteppte Satinlauffläche und edle Stickung, ab 2.000 Paar
6 I ndividual material combinations, e. g. satin covering, quilted satin insoles and
high-quality embroidery, min. order of 2,000 pairs
Alle Premium-Slipper im Testpackage, 5 x 20 Paar
8
All premium slippers are available in a test pack of 5 x 20 pairs
9
Körperpflegeprodukte | Body Care Products
PAM Blue Line | PAM Blue Line
Unsere Kosmetikserie Blue Line in avantgardistischer, eleganter
Blue Line Design-Verpackung mit Silberdruck. Blue Line Produkte
eignen sich optimal für die tägliche Pflege.
1
2
3
4
1Duschhaube
VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1331
1Shower cap
P/U 200 pieces, Art. No. 211-1331
2Nähetui mit Nähgarn, Nähnadel, Ersatzknöpfen und Sicherheitsnadel
VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1330
2Sewing kit with thread, needle, spare buttons and safety pin
P/U 200 pieces, Art. No. 211-1330
3Hygiene-Set mit 3 Wattepads, 4 Q-tips und einer Nagelfeile
VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1332
3Hygienic set with 3 cotton pads, 4 cotton buds and a nail file
P/U 200 pieces, Art. No. 211-1332
4Schuhputzschwämmchen, Schaumstoff mit Pflegeemulsion
VE 500 Stück, Art.-Nr. 211-4193
4Shoe cleaning sponge with protective emulsion
P/U 500 pieces, Art. No. 211-4193
10
Alle Produ
k te
individuali sind
sierbar
All product
s can be
customise
d
Our Blue Line body care series, presented in elegant, avant-garde
Blue Line designer packaging with silver printing. Blue Line products are ideally suited for everyday use.
5
6
7
8
9
10
11
12
5Shampoo
30 ml, VE 300 Stück, Art.-Nr. 211-1315
5Shampoo
30 ml, P/U 300 pieces, Art. No. 211-1315
6Showergel
30 ml, VE 300 Stück, Art.-Nr. 211-1320
6Shower gel
30 ml, P/U 300 pieces, Art. No. 211-1320
7Bodylotion
30 ml, VE 300 Stück, Art.-Nr. 211-1325
7Body lotion
30 ml, P/U 300 pieces, Art. No. 211-1325
8Hair & Body
30 ml, VE 300 Stück, Art.-Nr. 211-1317
8Hair & Body
30 ml, P/U 300 pieces, Art. No. 211-1317
9Seife für die anspruchsvolle, tägliche Körperpflege
14 g, VE 400 Stück, Art.-Nr. 211-1310
9Soap for thorough daily body care
14 g, P/U 400 pieces, Art. No. 211-1310
10Hair & Body, 12 ml, im satinierten Sachet
VE 600 Stück, Art.-Nr. 211-1318
10Hair & Body,12 ml in a sachet
P/U 600 pieces, Art. No. 211-1318
11Zahnpflege-Set, bestehend aus einer Zahnbürste und
10 g Elmex Zahncreme (oder analogem Markenprodukt)
VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-1335
11Dental kit, consists of 1 toothbrush and 10 g Elmex toothpaste
(or an equivalent brand name product)
P/U 100 pieces, Art. No. 211-1335
12Rasier-Set, bestehend aus einem Einwegrasierer und
Wilkinson Rasiergel (oder analogem Markenprodukt)
VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-1340
12Shaving kit, consists of 1 single-use razor and Wilkinson shaving gel
(or an equivalent brand name product)
P/U 100 pieces, Art. No. 211-1340
11
Beni Durrer | Beni Durrer
In Kooperation mit dem Starvisagisten und Kosmetikprofi Beni
Durrer kreierte PAM die Exklusiv-Marke BD. Sie steht für höchste
Qualität, Lifestyle und ansprechendes Design. Damit unterstreichen Sie das anspruchsvolle Konzept Ihres Hotels und vermitteln
Ihren Gästen das Gefühl von Luxus und Individualität.
In cooperation with celebrity make-up artist and cosmetics
expert Beni Durrer, PAM has created the exclusive BD brand,
which stands for highest quality, lifestyle and elegant design.
This brand will underline your hotel’s sophisticated image and
convey a feeling of luxury and individuality to your guests.
8
9
10
1
2
3
4
11
12
13
5
6
7
14
15
16
1Seife „BD“, 4,5 x 6 x 1 cm
20 g, VE 500 Stück, Art.-Nr. 211-1357
1BD body soap, 4.5 x 6 x 1 cm
20 g, P/U 500 pieces, Art. No. 211-1357
8Kosmetiktuch Würfelbox „BD“
VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-3044
8
BD black matt-finished tissue box
P/U 100 pieces, Art. No. 211-3044
2Seife „BD“, 4,5 x 6 x 1,5 cm
40 g, VE 264 Stück, Art.-Nr. 211-1355
2BD body soap, 4.5 x 6 x 1.5 cm
40 g, P/U 264 pieces, Art. No. 211-1355
9Schwarzer Kamm „BD“
VE 120 Stück, Art.-Nr. 211-1370
9BD black comb
P/U 120 pieces, Art. No. 211-1370
3Hair and Body „BD“
30 ml, VE 360 Stück, Art.-Nr. 211-1356
3BD Hair and Body
30 ml, P/U 360 pieces, Art. No. 211-1356
10Nähetui „BD“ mit Nähnadel, Ersatzknöpfen, Sicherheits­nadel und Nähgarn
VE 225 Stück, Art.-Nr. 211-1373
10BD sewing kit with a needle, buttons, safety pin and thread
P/U 225 pieces, Art. No. 211-1373
4
Bodylotion „BD“
30 ml, VE 360 Stück, Art.-Nr. 211-1352
4BD body lotion
30 ml, P/U 360 pieces, Art. No. 211-1352
11Rasier-Set „BD“ bestehend aus Einwegrasierer und Wilkinson Rasiergel
(oder analogem Markenprodukt), VE 120 Stück, Art.-Nr. 211-1374
11BD shaving kit with disposable razor and Wilkinson shaving gel
(or an equivalent brand name product), P/U 120 pieces, Art. No. 211-1374
5
Shampoo „BD“
30 ml, VE 360 Stück, Art.-Nr. 211-1351
5BD shampoo
30 ml, P/U 360 pieces, Art. No. 211-1351
12Gesichtstuch „BD“
VE 120 Stück, Art.-Nr. 211-1372
12
BD face towel
P/U 120 pieces, Art. No. 211-1372
6Showergel „BD“
30 ml, VE 360 Stück, Art.-Nr. 211-1350
6BD shower gel
30 ml, P/U 360 pieces, Art. No. 211-1350
13Duschhaube „BD“
VE 240 Stück, Art.-Nr. 211-1376
13BD shower cap
P/U 240 pieces, Art. No. 211-1376
7Bath Salts „BD“
30 ml, VE 50/450 Stück, Art.-Nr. 211-1353
7BD bath salts
30 ml, P/U 50/450 pieces, Art. No. 211-1353
14Zahnpflege-Set „BD“ bestehend aus einer Zahnbürste und Elmex Zahncreme (oder analogem Markenprodukt), VE 120 Stück, Art.-Nr. 211-1371
14BD dental kit with travel toothbrush and Elmex toothpaste
(or an equivalent brand name product), P/U 120 pieces, Art. No. 211-1371
15Hygiene-Set „BD“ mit 3 Abschminkpads, 3 Q-tips und 3 Nagelfeilen
VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-1377
15BD vanity set with 3 make-up removal pads, 3 cotton buds and 3 nail files
P/U 100 pieces, Art. No. 211-1377
16Kosmetiktasche „BD“
VE 1 Stück, Art.-Nr. 211-3042
16
BD beauty bag
P/U 1 piece, Art. No. 211-3042
12
13
PAM In room Spa Kosmetik | PAM In room Spa Cosmetics
Lernen Sie unser großes Verwöhnpaket kennen. Gönnen Sie
Ihren Gästen auch auf dem Zimmer entspannendes WellnessFeeling. Die erlesenen und wirkungsvollen Inhaltsstoffe der In
room Spa Kosmetik sorgen für großartige Wohlfühlmomente.
Dazu passt die große Füllmenge von 60 ml.
Discover our complete pampering set! Treat your guests to a
relaxing feeling of wellness in their own rooms. The exquisite
and effective ingredients in the In room Spa cosmetics range
guarantee wonderful moments of well-being. The large 60 ml
sizes are ideally suited to added relaxation.
7
8
9
12
1
2
3
10
11
4
5
6
13
14
1Seife
50 g, VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1380
1
Soap
50 g, P/U 200 pieces, Art. No. 211-1380
7Näh-Set
VE 10 x 100 Stück, Art.-Nr. 211-1391
7Sewing Kit
P/U 10 x 100 pieces, Art. No. 211-1391
2Showergel
60 ml, VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1381
2
Shower gel
60 ml, P/U 200 pieces, Art. No. 211-1381
8Zahnpflege-Set
VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-1392
8Dental Kit
P/U 100 pieces, Art. No. 211-1392
3Shampoo
60 ml, VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1382
3
Shampoo
60 ml, P/U 200 pieces, Art. No. 211-1382
9Rasier-Set
VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-1394
9Shaving Kit
P/U 100 pieces, Art. No. 211-1394
4Bodylotion
60 ml, VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1383
4
Body lotion
60 ml, P/U 200 pieces, Art. No. 211-1383
10Manicure-Set
VE 500 Stück, Art.-Nr. 211-1395
10Manicure Set
P/U 500 pieces, Art. No. 211-1395
5Conditioner
60 ml, VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1384
5
Conditioner
60 ml, P/U 200 pieces, Art. No. 211-1384
11Schlafmaske
VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-1398
11Eye Mask
P/U 100 pieces, Art. No. 211-1398
6 Duschhaube
VE 10 x 100 Stück, Art.-Nr. 211-1390
6Showercap
P/U 10 x 100 pieces, Art. No. 211-1390
12Schuhbeutel „shoes“
VE 50 Stück, Art.-Nr. 211-3365
12
Shoe bag “shoes”
P/U 50 pieces, Art. No. 211-3365
13Wäschebeutel „laundry“
VE 50 Stück, Art.-Nr. 211-3355
13Laundry bag “laundry”
P/U 50 pieces, Art. No. 211-3355
14Slipperbeutel „slipper“
VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-3335
14Slipper bag “slipper”
P/U 100 pieces, Art. No. 211-3335
14
15
Bad Accessoires | Bathroom Accessories
Kleine Dinge erzielen oft große Wirkung und sollten daher in
keinem Bad oder Zimmer fehlen. Ihr Gast wird erleichtert sein,
wenn Sie ihm mit ein paar kleinen und doch sehr nützlichen
Helfern wie Kamm oder Duschhaube unter die Arme greifen.
Selbstverständlich finden Sie auch viele weitere hilfreiche
Amenities im PAM-Sortiment.
1
4
6
2
Small things often have a great impact, so they should be available in every bathroom or hotel room. Your guests will be relieved if you help out by providing a few small, but highly useful
items, such as a comb or shower cap. You will also find many
other helpful products in the PAM portfolio.
9
10
11
12
13
14
15
16
3
5
7
8
1Zahnputzbecher 0,2 l, PP transparent, einzeln verpackt
VE 500 Stück, Art.-Nr. 201-1213
1Toothbrush tumbler 0.2 l, PP transparent, individually packed
P/U 500 pieces, Art. No. 201-1213
9
Kamm, Kunststoff, einzeln in Folie verpackt, 16 cm
VE 100 Stück, Art.-Nr. 213-1315
9
Comb, plastic, individually packed in foil, 16 cm
P/U 100 pieces, Art. No. 213-1315
2Zahnseide gewachst, Motiv „PAM“
VE 1.000 Stück per Beutel, Art.-Nr. 211-1095
2Waxed dental floss in PAM wrapping
P/U 1,000 pieces per bag, Art. No.211-1095
10Kamm und Bürste kombiniert
VE 100 Stück, Art.-Nr. 213-1316
10Combined comb and hairbrush
P/U 100 pieces, Art. No. 213-1316
33-er-Set Abschminkpads weiß, im Polybeutel
VE 500 Stück, Art.-Nr. 211-1048
3
Set of 3 make-up removal pads, white, in a plain plastic bag
P/U 500 pieces, Art. No. 211-1048
11Fusselbürste weiß, einzeln verpackt
VE 100 Stück, Art.-Nr. 213-1370
11White clothes brush, individually packed in foil
P/U 100 pieces, Art. No. 213-1370
4Nagelfeile im Polybeutel, ca. 7,5 cm
VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 211-1292
4
Nail file, approx. 7.5 cm, in a plain plastic bag
P/U 1,000 pieces, Art. No. 211-1292
12 Nähetui im Kunststoff-Case
VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 211-1271
12Sewing kit in a plastic case
P/U 1,000 pieces, Art. No. 211-1271
5
Wattebällchen weiß, 3 Wattebällchen im Polybeutel
VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 211-1046 5Set of 3 white cotton balls in a plain plastic bag
P/U 1,000 pieces, Art. No. 211-1046 13Flüssigseifenspender „exclusiv“, ca. 200 ml
VE 1 Stück, Art.-Nr. 214-5000
13Exclusive dispenser for liquid soap, approx. 200 ml
P/U 1 piece, Art. No. 214-5000
6Duschhaube und Haargummi im Polybeutel
VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 211-1265
6 Shower cap and hair tie in a plain plastic bag
P/U 1,000 pieces, Art. No. 211-1265
14Flüssigseifenspender „elegance“, ca. 200 ml
VE 1 Stück, Art.-Nr. 214-5001
14Elegance dispenser for liquid soap, approx. 200 ml
P/U 1 piece, Art. No. 214-5001 7 3
-er-Set Q-tips im Polybeutel
VE 500 Stück, Art.-Nr. 211-1052
7 S
et of 3 cotton buds in a plain plastic bag
P/U 500 pieces, Art. No. 211-1052
8
Amenity Box gefrostete Box, 1-farbig bedruckt mit vier Unterteilungen
gefüllt mit Nagelfeile, Q-tips, Abschminkpads und Duschhaube mit Haargummi, VE 250 Stück, Art.-Nr. 211-9061
8
Amenity Box, frosted box, printed in one colour, four sections
filled with nail file, cotton buds, make-up removal pads and schower cap
with hair tie, P/U 250 pieces, Art. No. 211-9061 15Hotel Line exklusiv für PAM, grün, Light Dusche, duftneutral
und dermatologisch getestet, 5 l-Kanister
VE 5 Liter, Art.-Nr. 211-1501
15hotel-line exclusive for PAM, green, light shower
neutral scent and dermatologically tested, 5 l container
P/U 5 litre, Art. No. 211-1501
16Hotel Line exklusiv für PAM, transparent, Light Dusche, duftneutral
und dermatologisch getestet, 5 l-Kanister
VE 5 Liter, Art.-Nr. 211-1500
16hotel-line exclusive for PAM, transparent, light shower
neutral scent and dermatologically tested, 5 l container
P/U 5 litre, Art. No. 211-1500
16
17
Frottee | Terry Cloth
Frotteewaren | Terry Cloth Products
Es gibt kaum etwas Angenehmeres nach dem Duschen, als sich
in einen kuschelig-zarten Bademantel zu schmiegen. Wir bieten
Ihnen dafür die drei hochwertigen Materialien Frottee, Velours
und Waffelpiqué an, die jeweils in verschiedenen Grammaturen
erhältlich sind. Stellen Sie sich einfach Ihren Favoriten zusammen. Wir beraten Sie gern. Auch zur Individualisierung.
Individuali
sierung
auf Anfrag
e
Can be cu
stomised
upon requ
est
What could be nicer than cuddling up in a fluffy soft bathrobe
after a shower? We provide robes in three high-quality materials
– terry cloth, velour and waffle piqué. And each is available in
a choice of different weights. Just select your favourite combination. We will be happy to advise you on your choice and on
customised products.
Frottee
Terry Cloth
Velours
Velour
Waffelpiqué
Waffle Piqué
Einfärbung
Customised dyeing
19
Kinderartikel | Children’s Items
Alle Produ
k te
individuali sind
sierbar
All product
s can be
customise
d
Für kleine Gäste | Kids’ Corner
Kinder sind nicht nur die großen Gäste von morgen, sondern die
kleinen von heute. Um den Kleinen einen großen Aufenthalt zu
bieten, begeistern wir mit den passenden Accessoires: Plüschtier, Badeente und Kinder-Reise-Sets. Und natürlich gibt es die
patentierten PAM Slipper in kräftigen Farben ebenso rutschhemmend wie für die Großen.
Children are not merely tomorrow’s adult guests – they are also
today’s small guests. We have the right sort of accessories for
ensuring that children enjoy their stay: soft toys, rubber ducks
and children’s travel sets. And of course we also offer our patented PAM slippers for children. These are available in a selection
of bright colours and have the same anti-slip soles as the adults’
models.
Länge
Length
22 cm
4
5
6
7
8
9
Länge
Length
18 cm
10
1
2
3
1Kids Reise-Set orange mit Waschhandschuh „Ente“, Elmex KinderZahnpasta, Zahnbürste, Kids Slipper und transparenter Kulturtasche
VE 15 Stück, Art.-Nr. 211-7003
1 K
ids’ travel kit orange, consists of a duck-shaped wash mitt, Elmex toothpaste
toothbrush, kids slippers and a transparent sponge bag
P/U 15 pieces, Art. No. 211-7003
2Kids Reise-Set blau mit Waschhandschuh „Affe“, Elmex Kinder-Zahnpasta
Zahnbürste, Kids Slipper und transparenter Kulturtasche
VE 15 Stück, Art.-Nr. 211-7005
2Kids’ travel kit blue, consists of a monkey-shaped wash mitt, Elmex toothpaste
toothbrush, kids slippers and a transparent sponge bag
P/U 15 pieces, Art. No. 211-7005
3Badeente „Elvis“ einfarbig gelb
VE 20 Stück, Art.-Nr. 211-7007
3
Elvis rubber duck, yellow
P/U 20 pieces, Art. No. 211-7007
20
Länge
Length
18 cm
11
12
4
Kids Comfort Open, milky white Frottee, aufgepolsterte Sohle
VE 50 Paar, Art.-Nr. 211-4002
4
Kids Comfort Open, milky white terry cloth, padded sole
P/U 50 pairs, Art. No. 211-4002
5
Kids Comfort Open, ocean blue Frottee, aufgepolsterte Sohle
VE 50 Paar, Art.-Nr. 211-4086
5
Kids Comfort Open, ocean blue terry cloth, padded sole
P/U 50 pairs, Art. No. 211-4086
6
Kids Comfort Open, sunny yellow Frottee, aufgepolsterte Sohle
VE 50 Paar, Art.-Nr. 211-4083
6
Kids Comfort Open, sunny yellow terry cloth, padded sole
P/U 50 pairs, Art. No. 211-4083
7 K
ids Exclusive Closed, milky white Velours, extra aufgepolsterte Sohle
VE 50 Paar, Art.-Nr. 211-4079
7
Kids Exclusive Closed, milky white velour, extra-padded sole
P/U 50 pairs, Art. No. 211-4079
8 K
ids Exclusive Closed, sunny yellow Velours, extra aufgepolsterte Sohle
VE 50 Paar, Art.-Nr. 211-4084
8
Kids Exclusive Closed, sunny yellow velour, extra-padded sole
P/U 50 pairs, Art. No. 211-4084
9
K ids Exclusive Closed, ocean blue Velours, extra aufgepolsterte Sohle
VE 50 Paar, Art.-Nr. 211-4087
9
Kids Exclusive Closed, ocean blue velour, extra-padded sole
P/U 50 pairs, Art. No. 211-4087
10
Baby Exclusive Closed, milky white Velours, extra aufgepolsterte Sohle
VE 50 Paar, Art.-Nr. 211-4004
10
Baby Exclusive Closed, milky white velour, extra-padded sole
P/U 50 pairs, Art. No. 211-4004
11Baby-Slipper „Ducky Family“, weißes Velours, extra aufgepolsterte Sohle
VE 50 Paar, Art.-Nr. 211-4089 11
Ducky Family baby slippers, white velour, extra-padded sole
P/U 50 pairs, Art. No. 211-4089
12Teddybär hell, Größe: ca. 18 cm, Softplüsch
VE 1 Stück, Art.-Nr. 211-7901
12Teddy bear, pale, size approx. 18 cm, soft plush
P/U 1 piece, Art. No. 211-7901
21
Accessoires | Accessories
Alle Produ
k te
individuali sind
sierbar
All product
s can be
customise
d
FashionCover ® und Reise-Sets | FashionCover ® and Travel Sets
Die von uns kreierten Kleiderschutzhüllen sind ideal geeignet
für Transport und Aufbewahrung Ihrer Textilien. Und wer mit dem
Reise-Set Aberdeen – bestehend aus Slipper und Schlafmaske –
unterwegs ist, hat stets beste Voraussetzungen für eine
entspannte Nacht.
1
4
Our garment bags are ideal for transporting and storing your
clothes. And guests provided with the Aberdeen travel set always
have the best chance of getting a good night’s rest thanks to the
slippers and eye mask it contains.
3
2
5
6
1FashionCover ® Business non-woven, schwarz
VE 25 Stück, in 3 Größen erhältlich
60 x 110 cm + 6 cm, Art.-Nr. 116-4119
60 x 135 cm + 6 cm, Art.-Nr. 116-4120
60 x 165 cm + 6 cm, Art.-Nr. 116-4121
1Business FashionCover ® non woven, black
P/U 25 pieces, available in three sizes
60 x 110 cm + 6 cm, Art. No. 116-4119
60 x 135 cm + 6 cm, Art. No. 116-4120
60 x 165 cm + 6 cm, Art. No. 116-4121
2FashionCover ® Stresemann non-woven, schwarz, Hemdentasche
65 x 110 cm + 6 cm, VE 50 Stück, Art.-Nr. 116-4100
2Stresemann FashionCover ® non-woven, black, shirt gap
65 x 110 cm + 6 cm, P/U 50 pieces, Art. No. 116-4100
3FashionCover ® Honeymoon non-woven, weiß, für Abendroben
60 x 185 cm + 20 cm, VE 25 Stück, Art.-Nr. 116-8185
3Honeymoon FashionCover ® non-woven, white, for evening dresses
60 x 185 cm + 20 cm, P/U 25 pieces, Art. No. 116-8185
4FashionCover ® Voyage non-woven, schwarz, Hemdentasche
65 x 110 cm + 6 cm, VE 50 Stück, Art.-Nr. 116-4115
4Voyage FashionCover ® non-woven, black, shirt gap
65 x 110 cm + 6 cm, P/U 50 pieces, Art. No. 116-4115
5
A berdeen Reise-Set Slipperetui mit Slippern und Schlafmaske
VE 100 Sets, Art.-Nr. 211-4073
5Aberdeen travel set slipper case with slippers and eye mask
P/U 100 sets, Art. No. 211-4073
6Set aus Kleiderbürste (ca. 38 cm) und Schuhanzieher schwarz
aus Holz (3,5 x 38 cm), VE 50 Stück, Art.-Nr. 213-1308
6
Black wooden clothes brush (approx. 38 cm) and shoe horn (3.5 x 38 cm) set
P/U 50 pieces, Art. No. 213-1308
23
Hotelschilder und Bügel | Hotel Door Signs and Clothes Hangers
Weitere Accessoires | Other Accessories
So hat alles seine Ordnung. Unser Programm bietet Ihnen eine
Vielfalt nützlicher Helferlein und Accessoires.
Rundum wohlfühlen können sich Ihre Gäste, wenn alle Details
am Platz sind und zusammenpassen. Ob im Zimmer, im Bad
oder unterwegs. Das ist Service und Komfort, der immer und
jederzeit bestens ankommt.
To keep everything nice and tidy. Our product range includes a
wide variety of useful aids and accessories.
Your guests will feel great if all the details are taken care of, with
matching accessories just where they should be in their hotel
room or bathroom and accessories ready for use when travelling.
This kind of service and comfort is always greatly appreciated.
1
2
3
4
9
10
11
12
5
6
7
8
13
14
15
16
1Türanhänger klein Kunststoff, rot/grün, bedruckt, 7,5 x 20,5 cm
VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-9085
1Door tag small, plastic, red/green, printed text, 7.5 x 20.5 cm
P/U 100 pieces, Art. No. 211-9085
9Schwingdeckeleimer ca. 7 Liter, Farbe: weiß, Material: Kunststoff
VE 8 Stück, Art.-Nr. 211-9032
9Touch lid bin approx. 7 litre, colour: white, material: plastic
P/U 8 piecs, Art. No. 211-9032
2Türanhänger groß Kunststoff, rot/grün, bedruckt, 10 x 23,5 cm
VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-9084
2Door tag big, plastic, red/green, printed text, 10 x 23.5 cm
P/U 100 pieces, Art. No. 211-9084
10Müllbeutel HD / PE 16 l, natur transparent
VE 2.000 Stück, Art.-Nr. 105-1505
10Bin liner HD / PE 16 litre, transparent
P/U 2,000 pieces, Art. No. 105-1505
3Badaufsteller „Handtücher“ 2-farbig, 2-sprachig bedruckt, wasserfest
7,5 x 13,5 cm, VE 50 Stück, Art.-Nr. 211-9086
3Bathroom towel sign, two-coloured, bilingual imprint, waterproof
7.5 x 13.5 cm, P/U 50 pieces, Art. No. 211-9086
11Papiertragetasche weiß mit Innenhenkeln, 220 x 110 x 260 mm
VE 250 Stück, Art.-Nr. 111-1210
11Paper carrier bag white, with inlying handles 220 x 110 x 260 mm
P/U 250 pieces, Art. No. 111-1210
4Badaufkleber „Handtücher“ 2-farbig, 2-sprachig bedruckt, 10 x 12 cm
VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-9089
4Bathroom towel sticker, two-coloured, bilingual imprint, 10 x 12 cm
P/U 100 pieces, Art. No. 211-9089
12Zeitungstragetasche, weiße Folie, ohne Bodenfalte, 165 x 175 x 560 mm
VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 110-1007
12Carrier bag for newspapers, white foil without bottom crease
165 x 175 x 560 mm, P/U 1,000 pieces, Art. No. 110-1007
5Kleiderbügel Holz naturfarben mit Rockkerben und gummiertem
Hosensteg, VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-8901
5Clothes hanger, wood ecru with skirt notches and rubber trouser bar
P/U 100 pieces, Art. No. 211-8901
6Kleiderbügel Holz naturfarben mit Rockkerben
VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-8902
6 C
lothes hanger, wood ecru with skirt notches
P/U 100 pieces, Art. No. 211-8902
13Untersatzdeckchen aus Tissuewatte, Durchmesser 90 mm, weiß, 7-lagig
VE 1.000 Stück, „Sterne-Punkte-Prägung“, Art.-Nr. 207-5007
neutrale Randverprägung, Art.-Nr. 207-5016
13Coasters, 7-ply tissue, diameter 90 mm, white, P/U 1,000 pieces
star-dot imprint, Art. No. 207-5007
neutral edge imprint, Art. No. 207-5016
7Satinkleiderbügel
VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-8930
7Satin clothes hanger
P/U 100 pieces, Art. No. 211-8930
14Folienaufkleber „Rauchverbot“ Durchmesser 50 mm
VE 50 Stück, Art.-Nr. 211-9087
14Foil No Smoking sticker, diameter 50 mm
P/U 50 pieces, Art. No. 211-9087
8Hosenklammer Holz naturfarben
VE 50 Stück, Art.-Nr. 211- 8922
8Trouser hanger, wood ecru
P/U 50 pieces, Art. No. 211-8922
15Hemdenbeutel unbedruckt, hochtransparente PP-Folie, 300 x 500 +
45 Kl. mit Adhäsionsverschluss, bedruckt auf Anfrage
VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 106-4100
15Shirt bag plain, highly transparent PP foil, 300 x 500 mm + collar size 45
with adhesive closure, can be printed on request
P/U 1,000 pieces, Art. No. 106-4100
16Glasabdeckung, Farbe: weiß, Material: Karton, verschiedene Durchmesser
verfügbar, VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 199-9999
16Lid for glasses, colour: white, material: cardboard, different diameters
available, P/U 1,000 pieces, Art. No. 199-9999
24
25
Hygieneprodukte | Hygienic Items
Handtuchpapiere und Wäschebeutel | Towels and Laundry Bags
Verwöhnen Sie Ihre Gäste jederzeit. Dazu gehören neben praktischen Wäschebeuteln auch erstklassige Handtücher. Wir bieten
Ihnen diese in verschiedenen Papierqualitäten an.
Pamper your guests with practical laundry bags and first-class
hand towels, which we offer in various qualities of paper.
Produk te
1, 2 , 5 u n
d6
individuali sind
sierbar
Products
1, 2 , 5
and 6 can
be
customise
d
1
2
3
4
5
6
1Airlaid Handtuch 1/4-Falz Farbe: hochweiß, 24 x 40 cm
VE 2.000 Stück, Art.-Nr. 214-1099
Ohne Abbildung: Airlaid Handtuch, Farbe: hochweiß, geprägt, 24 x 38 cm
VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 214-1095
1Airlaid towel 1/4 fold colour: bright white, 24 x 40 cm
P/U 2,000 pieces, Art. No. 214-1099
Not illustrated: Airlaid towel, colour: bright white, embossed, 24 x 38 cm
P/U 1,000 pieces, Art. No. 214-1095
2Handtuch Premium 4-lagig Farbe: weiß, geprägt, 30 x 49 cm
VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 214-1100
2
Premium towel 4-ply colour: white, embossed, 30 x 49 cm
P/U 1,000 pieces, Art. No. 214-1100
3Handtücher natur 1-lagig Farbe: natur, ZZ-Falz, 25 x 23 cm
VE 5.000 Stück, Art.-Nr. 214-1031
3Towels colour: natural, single-layer, 25 x 23 cm
P/U 5,000 pieces, Art. No. 214-1031
4Handtücher hochweiß, 2-lagig
C-Falz, Maße: 24 x 33 cm, VE 3.000 Stück, Art.-Nr. 214-1009
Interfold, Maße: 23,5 x 34 cm, VE 2.310 Stück, Art.-Nr. 214-1007
4Towels bright white 2-ply
C-fold, 24 x 33 cm, P/U 3,000 pieces, Art. No. 214-1009
interfold, 23.5 x 34 cm, P/U 2,310 pieces, Art. No. 214-1007
5
PAM Wäschebeutel aus LDPE mit Aufreißperforation, 390 x 600 x 0,03 mm
„Für Ihre Wäsche“ 1-farbig, 3-sprachig bedruckt
VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 211-3301
5PAM laundry bag plastic with perforated rip, 390 x 600 x 0.03 mm
unicoloured, trilingual imprint ”for your laundry“
P/U 1,000 pieces, Art. No. 211-3301
6PAM Wäschebeutel aus LDPE mit Kordelzug, 380 x 540 x 0,04 mm
„Für Ihre Wäsche“ 1-farbig, 3-sprachig bedruckt
VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 211-3293
6PAM laundry bag plastic with drawstring, 380 x 540 x 0.04 mm
unicoloured, trilingual imprint ”for your laundry“
P/U 1,000 pieces, Art. No. 211-3293
27
Spender und Inhalt | Dispensers and refill packages
Schnell für Ihre Gäste zur Hand und schnell von Ihnen befüllt:
Wir bieten Ihnen verschiedene Hygienic-Bag-Spender mit
passenden Nachfüllboxen sowie Kosmetiktuchspender mit den
darauf abgestimmten Nachfüllboxen.
Toilettenpapiere | Toilet Tissue
Our dispensers can be easily reached by your guests and quickly
refilled by your staff. We can provide you with various types of
hygienic bag dispensers with the right refill boxes.
Komfort für den Gast in allen Lagen. Wir bieten Ihnen dafür das
passende Verbrauchsmaterial. Stets sicher, hautfreundlich und
immer griffbereit: von Hygienepapieren über 2- bis 4-lagiges
Toilettenpapier bis zu feuchtem Toilettenpapier, das besonders
hygienisch, einzeln im Sachet, verpackt ist.
Comfort for your guests in all strengths. We can provide you with
the right products. Always safe, gentle on the skin and right
at hand, our products range from 2-ply and 4-ply toilet paper
through to moist toilet paper individually wrapped in sachets for
extra hygiene.
2-lagig
2-ply
1
2
3
2
1
3-lagig
3-ply
4
5
6
3
4-lagig
4-ply
4
1Hygienic-Bag-Nachfüllbox Farbe: weiß, Kartonbox
VE 25 Boxen, Art.-Nr. 211-3216
1Hygienic-bag refill box colour: white, carton box
P/U 25 boxes, Art. No. 211-3216
1Toilettenpapier feucht 1 Tuch im Sachet
VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 214-2151
1Toilet tissue, moist,1 tissue in a sachet
P/U 1,000 pieces, Art. No. 214-2151
2Hygienic-Bag-Spender Farbe: weiß, Material: Kunststoff
VE 1 Box, Art.-Nr. 211-3251
2Hygienic-bag dispenser colour: white, material: plastic
P/U 1 box, Art. No. 211-3251
2Toilettenpapier 2-lagig 250 Blatt je Rolle, 64 x 30 = 1.920 Rollen
VE 1 Palette, Art.-Nr. 214-2025
2Toilet tissue 2-ply 250 sheets per roll, 64 x 30 = 1,920 rolls
P/U 1 pallet, Art. No. 214-2025
3Hygienic-Bag-Spender Farbe: silber, Material: Kunststoff bedampft
VE 1 Box, Art.-Nr. 211-3253
3Hygienic-bag dispenser colour: silver, material: metallic plastic
P/U 1 box, Art. No. 211-3253
3Toilettenpapier 3-lagig 250 Blatt je Rolle, 48 x 30 = 1.440 Rollen
VE 1 Palette, Art.-Nr. 214-2065
3Toilet tissue 3-ply 250 sheets per roll, 48 x 30 = 1,440 rolls
P/U 1 pallet, Art. No. 214-2065
4PAM Soft-Kosmetiktücher Box à 100 Tücher
VE 40 Boxen, Art.-Nr. 211-3031
4PAM soft cleansing tissues box à 100 sheets
P/U 40 boxes, Art. No. 211-3031
4Toilettenpapier 4-lagig extra geprägt, 150 Blatt je Rolle,
42 x 30 = 1.260 Rollen, VE 1 Palette, Art.-Nr. 214-2075
4Toilet tissue 4-ply extra embossed, 150 sheets per roll,
42 x 30 = 1,260 rolls, P/U 1 pallet, Art. No. 214-2075
5Spender für Kosmetiktücher Farbe: silber, Material: Kunststoff bedampft
VE 1 Box, Art.-Nr. 211-3112
5Cleansing tissue dispenser colour: silver, material: metallic plastic
P/U 1 box, Art. No. 211-3112
6Kosmetiktuch Würfelbox matt-schwarz mit 60 Stück 2-lagigen Tüchern
VE 100 Boxen, Art.-Nr. 211- 3044
6Tissue Cube matt-finished black with 60 2-ply tissues
P/U 100 boxes, Art. No. 211-3044
28
29
Schuhpflege | Shoe Care
Schuhputzartikel und Accessoires | Shoe Cleaning Items and Accessories
Blanke Schuhe – auch auf Reisen. Mit praktischen Schuhanziehern und Schuhpflegeprodukten. Die Schuhputzdose inklusive
Schwämmchen und die verschiedenen Schuhputzhandschuhe aus
Vlies oder Baumwolle sorgen immer für blitzblanke Schuhe.
Shiny shoes – even when you are on a trip. We offer practical
shoehorns and shoe-care products. The shoe polish tin includes
a sponge, while the various fleece and cotton shoe-cleaning
gloves guarantee shiny shoes at all times.
Alle Produ
k te
individuali sind
sierbar
All product
s can be
customise
d
1
2
3
4
5
6
7
8
1Schuhanzieher weiß, Kunststoff, ca. 20 cm lang
VE 100 Stück, Art.-Nr. 213-1302
1
Shoehorn white, plastic, approx. 20 cm
P/U 100 pieces, Art. No. 213-1302
2Schuhanzieher Holz natur mit Lederschlaufe, ca. 38 cm lang
VE 100 Stück, Art.-Nr. 213-1303
2
Shoehorn wood ecru with leather loop, approx. 38 cm
P/U 100 pieces, Art. No. 213-1303
3Schuhputzschwämmchen Schaumstoff mit Pflegeemulsion
VE 500 Stück, Art.-Nr. 211-4192
3
Shoe cleaning sponge with protective emulsion
P/U 500 pieces, Art. No. 211-4192
4Schuhputzdose Kunststoff, weiß, Schwamm mit Pflegeemulsion
VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1282
4 S
hoe cleaning box plastic, white, sponge with protective emulsion
P/U 200 pieces, Art.No. 211-1282
5Schuhputzhandschuh weiß, 100 % Baumwolle
VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 211-4130
5
Shoe cleaning glove white, 100 % cotton
P/U 1,000 pieces, Art. No. 211-4130
6Schuhputzhandschuh schwarz, 100 % Baumwolle
VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 211-4132
6 S
hoe cleaning glove black, 100 % cotton
P/U 1,000 pieces, Art. No. 211-4132
7Schuhputzhandschuh Vlies
VE 500 Stück, Art.-Nr. 211-4100
7 S
hoe cleaning glove, fleece
P/U 500 pieces, Art. No. 211-4100
8Schuhputzschwämmchen Schaumstoff mit Pflegeemulsion
VE 500 Stück, Art.-Nr. 211-4193
8
Shoe cleaning sponge with protective emulsion
P/U 500 pieces, Art. No. 211-4193
31
Branding | Branding
Brand Collection | Brand Collection
Der erste Eindruck zählt. Das gilt beim ersten Eintritt in Ihr Haus,
ebenso wie bei den Produkten, mit denen Sie das Wohlgefühl
Ihres Gastes noch weiter steigern können. Überzeugen Sie mit
Ihrem einzigartigen Stil: Wählen Sie dafür die für Ihr Haus passenden Produkte und versehen Sie sie mit Ihrem Logo. Sie haben
die Wahl: Möchten Sie die gesamte Ausstattung aus einer Hand,
gebrandete Einzelstücke oder durch Einzigartiges glänzen?
Alle Produ
k te
individuali sind
sierbar
All product
s can be
customise
d
First impressions count. This applies to the first time guests enter
your hotel and to the products that you can use to further heighten their sense of well-being. Make a great impression with your
unique style. You can select products that reflect your hotel and
customise them with your logo. The choice is yours. Would you
like to impress your guests with an entire range from one supplier,
branded individual products or something unique?
mit Glaskristall-Steinen
with glass rhinestones
33
Service | Service
Brand Collection | Brand Collection
Setzen Sie Zeichen – mit unseren hochqualitativen Produkten,
individualisiert durch Ihr Logo. Veredelt mit Ihrer ganz persönlichen Note, zeigen Sie Ihren Gästen, dass sie ein Premium-Hotel
ausgewählt haben. Zur Individualisierung bieten wir Ihnen eine
umfassende Auswahl an Materialien, Techniken, Farben und
Formen.
Show you mean business with our high-quality products customised with your logo. Made even more special with your special
touch, these products will show your guests that they have
chosen to stay in a premium hotel. We can offer you a wide range
of materials, methods, colours and shapes for product customisation.
Einfärbung
Labelung
Bestickung
Dyeing
Labelling
Embroidery
in Ihren Hausfarben oder aktuellen
Trendfarben, ab 2.000 Paar
Available in your corporate colours or
the latest fashionable shades.
Min. order of 2,000 pairs
stilvoll durch gestickte oder bedruckte Label, ab 1.000 Paar
Stylish design using embroidered
or printed labels. Min. order of
1,000 pairs
Thermotransferdruck
Ummantelung
Heat-transfer printing
Edging
für brillante Abbildungen und Details,
ab 1.000 Paar
For bright images and details.
Min. order of 1,000 pairs
34
Der Lieferservice
Delivery service
Aufträge für Lagerartikel, die bis 12:00 Uhr mittags bei uns
eintreffen, werden noch am selben Tag zum Versand gebracht.
Mindestbestellwert EUR 130,00. Frei-Haus-Lieferung innerhalb
Deutschlands ab EUR 250,00 Bestellwert, Nettowarenwert
(Inseln ausgenommen).
Orders for stock items received by midday will be dispatched
on the same day. The minimum order value is EUR 130. Orders of
EUR 250 net or more will be delivered free in Germany (prices do
not include an extra charge for island deliveries).
Beratungsservice
Consulting service
Unsere freundlichen Mitarbeiter stehen Ihnen gern von
Mo bis Fr von 8:00 bis 16:45 Uhr für eine fachliche und
kompetente Beratung zur Verfügung. Rufen Sie uns unter der
unten genannten Nummer an oder senden Sie uns eine E-Mail.
Das Team von PAM Berlin freut sich auf Ihr Interesse.
Our friendly staff will be happy to provide you with all the information you need from Monday to Friday from 8 a.m. until 4:45 p.m.
Call us on the number below or send us an e-mail. The PAM Berlin
team looks forward to hearing from you.
Telefon: +49 (0) 33701 - 336 200
Fax: +49 (0) 33701 - 336 209
E-Mail: [email protected]
Telephone: +49 (0) 33701 - 336 200
Fax: +49 (0) 33701 - 336 209
E-Mail: [email protected]
Es gelten unsere allgemeinen Liefer- und Zahlungsbedingungen. Diese können Sie auf unserer Homepage unter
http://ZZZ.pam-berlin.de/Impressum einsehen.
Alle Preise der separaten Preisliste verstehen sich zuzüglich der gesetzlichen Mehrwertsteuer. Alle vorhergehenden
Preislisten verlieren hiermit ihre Gültigkeit. Preiskorrekturen
vorbehalten. Modelländerungen vorbehalten.
Our general delivery and payment conditions apply. Details are
available on our website at :
http://ZZZpam-berlin.de/Impressum Prices in the separate
price list do not include legally applicable VAT. This price list
supersedes previous price lists, which are now invalid. We reserve
the right to make corrections and change models at any time.
Gerne besprechen wir Ihre Jahresmengen auf Abruf in
passenden Teilpartien für Sie.
We would be happy to discuss your annual demand, which can be
delivered in part loads.
Abbildungen entsprechen nicht der tatsächlichen Größe.
Stand 02/2012
Items’ actual sizes may differ from those illustrated.
As of February 2012
Ihr Motiv in besonders edler und
hochwertiger Qualität, ab 1.000 Paar
Your logo in a particularly upmarket
and premium quality. Min. order of
1,000 pairs
setzt farbige Akzente in Ihrer
Wunschfarbe, ab 5.000 Paar
Sets the tone in the colours of your
choice. Min. order of 5,000 pairs
35