PAM Housekeeping
Transcription
PAM Housekeeping
PAM Housekeeping PAM Berlin GmbH & Co. KG Tel.: +49 (0) 33701 - 336 200 Am Wall 8 | D - 14979 Großbeeren Fax: +49 (0) 33701 - 336 209 www.pam-berlin.de gültig ab 02/2012 valid from February 2012 E-Mail: [email protected] www.pam-slipper.de Willkommen Wir, die PAM Berlin, bieten Ihnen als engagierter und erfahrener Dienstleister seit 1981 zuverlässig, schnell und flexibel ein umfassendes Programm in allen Bereichen der Hotellerie: Unser Sortiment reicht von unserem Bestseller, dem bewährten PAM Slipper, über hochwertige Kosmetik- und Körperpflegeprodukte bis zu Frotteewaren, Accessoires und Schuhpflege. Dabei haben wir stets den Anspruch, Ihnen innovative Produkte und Ideen zu präsentieren, damit Sie von zusätzlichen Wettbewerbsvorteilen profitieren können. Beispielsweise durch individualisierte Produkte und Kollektionen, die Ihre Kunden verwöhnen und das Einzigartige Ihres Unternehmens – Ihre Marke – vor Augen führen. Mit Ihnen und für Sie entwickeln wir Lösungen, setzen Ihre Wünsche hochwertig um und liefern Ihnen just in time außergewöhnliche Qualitätsprodukte. Garantiert durch langjähriges Know-how, kompetente Mitarbeiter und professionelle Lagerlogistik. Inhalt | Content 4 PAM Slipper Das Patent Sohle und Material Klassik Linie Lifestyle Individuell PAM slippers The patent Soles and material Classic Line Lifestyle Customised 10 Körperpflegeprodukte Blue Line Beni Durrer In room Spa Kosmetik Bad Accessoires Body care products Blue Line Beni Durrer In room Spa cosmetics Bathroom accessories 18 Frottee Terry cloth 20 Kinderartikel Reise-Sets Slipper Kids Accessoires Children’s items Travel kits Slippers Children’s accessories 22 Accessoires FashionCover® Hotelschilder Bügel Weitere Accessoires Accessories FashionCover® Hotel door signs Clothes hangers Other accessories 26 Hygieneprodukte Handtuchpapiere Spender und Inhalt Toilettenpapiere Hygienic items Paper towels Dispensers and refill packages Toilet tissue 30 Schuhpflege Schuhputzartikel Accessoires Shoe care Shoe cleaning items Accessories 32 Branding Branding Testen Sie unsere Produkte und unseren Service. Herzlichst Ihr Paul Möllemann Welcome As a dedicated and experienced service provider, we at PAM Berlin have been offering our clients a comprehensive range of products and services for all areas of the hotel business since 1981. Our services are reliable, rapid and flexible. Our products range from our established, bestselling PAM slippers and upmarket cosmetics and body care items through to terry cloth goods, accessories and shoe care products. We aim to always present you with innovative products and ideas so that you can benefit from extra competitive advantages, using customised products and collections to pamper your customers and show them what is unique about your company – your brand. Working with and for you, we develop solutions, transform your ideas into excellent quality, and deliver exceptional premium products, even under tight deadlines. All of this is guaranteed by our years of expertise, efficient team and professional warehouse management systems. Why not test our products and service? Best wishes, Paul Möllemann 1 Der patentierte PAM Slipper The Patented PAM Slippers Rutschhemmende Sohle | Anti-Slip Soles Damit gehen Sie sicher: Die original PAM Slipper bieten Sicherheit, Komfort und Hygiene. Die optimal strukturierte Textilnoppensohle wirkt speziell im Nassbereich rutschhemmend. Darauf stehen Ihre Gäste. Immer wieder gern. Walk safely wearing PAM slippers. The original PAM slippers provide safety, comfort and hygiene. Their ideally structured nubbed anti-slip soles help to prevent sliding, particularly on wet surfaces. Time after time, your guests will enjoy feeling safe and comfortable. Drei unterschiedliche Materialien | Three Kinds of Fabric Bei der Klassik Version der PAM Slipper in Weiß haben Sie die Wahl zwischen drei hochwertigen Materialien: Bevorzugen Sie kuschelige Frotteequalität, flauschiges Velours oder edles Waffelpiqué in Baumwollqualität? Empfehlenswert sind alle drei. Testen Sie, welches Ihren Gästen und Ihnen am meisten zusagt. Wir beraten Sie gern. Frottee Terry Cloth Damit fühlen sich Ihre Gäste wie zu Hause: sicher, komfortabel und hygienisch. Die patentierten PAM Slipper (Patent DE 101 13 370) unterliegen einer ständigen Qualitätskontrolle durch den TÜV Rheinland und wurden 2006 durch den TÜV auf größtmögliche Rutschhemmung zertifiziert. Aufgrund des geringen Anteils an EVA sind PAM Slipper laut TÜV-Gutachten 2007 zudem umweltschonend in der Verarbeitung und bei der Entsorgung. Ein Testat des Instituts für Pilzkrankheiten und Mikrobiologie empfiehlt original PAM Slipper als hervorragende anti-epidemische Maßnahme. 4 Velours Velour We offer the white classic version of the PAM slippers in a selection of three high-quality fabrics. Which would you prefer? Cosy terry cloth, fluffy velour or elegant waffle piqué? We can recommend all three. Try out which type of fabric you and your guests prefer. We would be happy to advise you. Waffelpiqué Waffle Piqué Your guests will feel right at home in these safe, comfortable and hygienic slippers. Our patented PAM slippers (patent DE 101 13 370) are subject to constant quality control by the Rhineland Association for Technical Inspection (TÜV) and were certified by TÜV in 2006 as the best possible anti-skid material. According to a 2007 TÜV report, the manufacture and disposal of PAM slippers is also environmentally friendly. As the slippers have a low EVA content. A certificate from the Institute for Fungal Diseases and Microbiology recommends original PAM slippers as an excellent means of preventing epidemics. 5 PAM Slipper | PAM Slippers PAM Slipper Klassik Linie | PAM Classic Line Slippers Die patentierten PAM Slipper gehören zum Standard anspruchsvoller Hotels. Wir bieten die Klassik Linie in Weiß mit offener bzw. geschlossener Brücke sowie als Waffelpiqué in Frotteeoder flauschiger Veloursqualität an. Welches Modell ist Ihr Favorit? Finden Sie es heraus. Alle Produ k te individuali sind sierbar All product s can be customise d Patented PAM slippers should be part of the standard accessories provided by all good hotels. We offer the Classic Line in white and a choice of open or closed-toe models. You can also choose between waffle piqué in terry cloth or fluffy velour. Which is your favourite model? Try our slippers and find out! Länge Length 31 cm 1 2 3 4 5 6 1Comfort Open Frottee, aufgepolsterte Sohle VE 200 Paar, Art.-Nr. 211-4001, Standard (Länge 29 cm) VE 200 Paar, Art.-Nr. 211-4006, XL-Version 1Comfort Open Terry cloth, padded sole P/U 200 pairs , Art. No. 211-4001, standard (length 29 cm) P/U 200 pairs , Art. No. 211-4006, size XL 2Comfort Closed Frottee, aufgepolsterte Sohle VE 200 Paar, Art.-Nr. 211-4003 2Comfort Closed Terry cloth, padded sole P/U 200 pairs, Art. No. 211-4003 3 Wellness Piqué, Brücke Piqué, Lauffläche Frottee Hochflor VE 200 Paar, Art.-Nr. 211-4014 3Wellness Piqué, Piqué upper, extra-soft terry cloth surface P/U 200 pairs, Art. No. 211-4014 4 E xclusive Open Velours, extra aufgepolsterte Sohle VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4008 4Exclusive Open Velour, extra-padded sole P/U 100 pairs, Art. No. 211-4008 5Exclusive Closed Velours, extra aufgepolsterte Sohle VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4015 5Exclusive Closed Velour, extra-padded sole P/U 100 pairs, Art. No. 211-4015 6Spa de Luxe Velours, extra aufgepolsterte Sohle VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4048 6Spa de Luxe Velour, extra-padded sole P/U 100 pairs, Art. No. 211-4048 7 PAM Slipper Lifestyle | PAM Lifestyle Slippers PAM bietet Ihnen Lifestyle Slipper in einer außergewöhnlichen Auswahl an Trendfarben wie Schwarz, Dunkelblau, Orange, dem Klassiker Weiß sowie in einem kräftigen Bordeaux an. Alle Premium-Modelle sind für maximales Wohlfühlgefühl extra breit, extra komfortabel und extra aufgepolstert. PAM Slipper Individuell | PAM Customised Slippers PAM’s lifestyle slipper range is available in an exceptional choice of fashionable colours including black, dark blue, orange and classic white, as well as rich bordeaux. All of these premium models are extra wide, extra comfortable and extra padded for maximum well-being. PAM Slipper eignen sich ideal als Werbeträger für Ihr Haus. Auf Wunsch komplettiert mit Bademänteln, Frotteetüchern und vielen weiteren Accessoires, setzen Sie Zeichen und prägen das Image Ihres Hauses. Optimales Produkt-Branding macht es möglich: ob im brillanten Thermotransferdruck, durch Fotodruckverfahren, als edle Stickerei oder mittels Labelung. PAM slippers are the ideal promotional items for your hotel. Available as complete sets including bathrobes, terry cloth towels and many other accessories, these attractive products will create a positive image of your hotel. Perfect product branding makes this possible. You can choose from bright heattransfer printing, photographic printing techniques, elegant embroidery or labelling. Länge Length 31 cm 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 1 Premium Closed, white Velours, extra aufgepolsterte Sohle VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4020 1 Premium Closed, white velour, extra-padded sole P/U 100 pairs, Art. No. 211-4020 1 Einfärbung in Ihren Hausfarben oder aktuellen Trendfarben ab 2.000 Paar 1 Dyeing available in your corporate colours or the latest fashionable shades min. order of 2,000 pairs 2 Premium Closed, black Velours, extra aufgepolsterte Sohle VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4021 2 Premium Closed,black velour, extra-padded sole P/U 100 pairs, Art. No. 211-4021 2 L abelung stilvoll durch gestickte oder bedruckte Label ab 1.000 Paar 2 Labelling stylish design with embroidered or printed labels min. order of 1,000 pairs 3 Premium Closed, bordeaux Velours, extra aufgepolsterte Sohle VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4022 3 Premium Closed, bordeaux velour, extra-padded sole P/U 100 pairs, Art. No. 211-4022 3 Bestickung Ihr Motiv in besonders edler und hochwertiger Qualität ab 1.000 Paar 3 E mbroidery your logo in a very upmarket, premium quality min. order of 1,000 pairs 4 Premium Closed, dark blue Velours, extra aufgepolsterte Sohle VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4023 4 Premium Closed, dark blue velour, extra-padded sole P/U 100 pairs, Art. No. 211-4023 4 T hermotransferdruck für brillante Abbildungen und Details, ab 1.000 Paar 4 Heat-transfer printing for bright images and details, min. order of 1,000 pairs 5 Premium Closed, orange Velours, extra aufgepolsterte Sohle VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4024 5 Premium Closed, orange velour, extra-padded sole P/U 100 pairs, Art. No. 211-4024 5 Ummantelung setzt farbige Akzente in Ihrer Wunschfarbe, ab 5.000 Paar 5 Edging sets the tone in the colours of your choice, min. order of 5,000 pairs 6 Spa de Luxe, black Velours, extra aufgepolsterte Sohle VE 100 Paar, Art.-Nr. 211-4044 6 Spa de Luxe, black velour, extra-padded sole P/U 100 pairs, Art. No. 211-4044 6Individueller Materialmix – z. B. Satinummantelung, gesteppte Satinlauffläche und edle Stickung, ab 2.000 Paar 6 I ndividual material combinations, e. g. satin covering, quilted satin insoles and high-quality embroidery, min. order of 2,000 pairs Alle Premium-Slipper im Testpackage, 5 x 20 Paar 8 All premium slippers are available in a test pack of 5 x 20 pairs 9 Körperpflegeprodukte | Body Care Products PAM Blue Line | PAM Blue Line Unsere Kosmetikserie Blue Line in avantgardistischer, eleganter Blue Line Design-Verpackung mit Silberdruck. Blue Line Produkte eignen sich optimal für die tägliche Pflege. 1 2 3 4 1Duschhaube VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1331 1Shower cap P/U 200 pieces, Art. No. 211-1331 2Nähetui mit Nähgarn, Nähnadel, Ersatzknöpfen und Sicherheitsnadel VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1330 2Sewing kit with thread, needle, spare buttons and safety pin P/U 200 pieces, Art. No. 211-1330 3Hygiene-Set mit 3 Wattepads, 4 Q-tips und einer Nagelfeile VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1332 3Hygienic set with 3 cotton pads, 4 cotton buds and a nail file P/U 200 pieces, Art. No. 211-1332 4Schuhputzschwämmchen, Schaumstoff mit Pflegeemulsion VE 500 Stück, Art.-Nr. 211-4193 4Shoe cleaning sponge with protective emulsion P/U 500 pieces, Art. No. 211-4193 10 Alle Produ k te individuali sind sierbar All product s can be customise d Our Blue Line body care series, presented in elegant, avant-garde Blue Line designer packaging with silver printing. Blue Line products are ideally suited for everyday use. 5 6 7 8 9 10 11 12 5Shampoo 30 ml, VE 300 Stück, Art.-Nr. 211-1315 5Shampoo 30 ml, P/U 300 pieces, Art. No. 211-1315 6Showergel 30 ml, VE 300 Stück, Art.-Nr. 211-1320 6Shower gel 30 ml, P/U 300 pieces, Art. No. 211-1320 7Bodylotion 30 ml, VE 300 Stück, Art.-Nr. 211-1325 7Body lotion 30 ml, P/U 300 pieces, Art. No. 211-1325 8Hair & Body 30 ml, VE 300 Stück, Art.-Nr. 211-1317 8Hair & Body 30 ml, P/U 300 pieces, Art. No. 211-1317 9Seife für die anspruchsvolle, tägliche Körperpflege 14 g, VE 400 Stück, Art.-Nr. 211-1310 9Soap for thorough daily body care 14 g, P/U 400 pieces, Art. No. 211-1310 10Hair & Body, 12 ml, im satinierten Sachet VE 600 Stück, Art.-Nr. 211-1318 10Hair & Body,12 ml in a sachet P/U 600 pieces, Art. No. 211-1318 11Zahnpflege-Set, bestehend aus einer Zahnbürste und 10 g Elmex Zahncreme (oder analogem Markenprodukt) VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-1335 11Dental kit, consists of 1 toothbrush and 10 g Elmex toothpaste (or an equivalent brand name product) P/U 100 pieces, Art. No. 211-1335 12Rasier-Set, bestehend aus einem Einwegrasierer und Wilkinson Rasiergel (oder analogem Markenprodukt) VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-1340 12Shaving kit, consists of 1 single-use razor and Wilkinson shaving gel (or an equivalent brand name product) P/U 100 pieces, Art. No. 211-1340 11 Beni Durrer | Beni Durrer In Kooperation mit dem Starvisagisten und Kosmetikprofi Beni Durrer kreierte PAM die Exklusiv-Marke BD. Sie steht für höchste Qualität, Lifestyle und ansprechendes Design. Damit unterstreichen Sie das anspruchsvolle Konzept Ihres Hotels und vermitteln Ihren Gästen das Gefühl von Luxus und Individualität. In cooperation with celebrity make-up artist and cosmetics expert Beni Durrer, PAM has created the exclusive BD brand, which stands for highest quality, lifestyle and elegant design. This brand will underline your hotel’s sophisticated image and convey a feeling of luxury and individuality to your guests. 8 9 10 1 2 3 4 11 12 13 5 6 7 14 15 16 1Seife „BD“, 4,5 x 6 x 1 cm 20 g, VE 500 Stück, Art.-Nr. 211-1357 1BD body soap, 4.5 x 6 x 1 cm 20 g, P/U 500 pieces, Art. No. 211-1357 8Kosmetiktuch Würfelbox „BD“ VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-3044 8 BD black matt-finished tissue box P/U 100 pieces, Art. No. 211-3044 2Seife „BD“, 4,5 x 6 x 1,5 cm 40 g, VE 264 Stück, Art.-Nr. 211-1355 2BD body soap, 4.5 x 6 x 1.5 cm 40 g, P/U 264 pieces, Art. No. 211-1355 9Schwarzer Kamm „BD“ VE 120 Stück, Art.-Nr. 211-1370 9BD black comb P/U 120 pieces, Art. No. 211-1370 3Hair and Body „BD“ 30 ml, VE 360 Stück, Art.-Nr. 211-1356 3BD Hair and Body 30 ml, P/U 360 pieces, Art. No. 211-1356 10Nähetui „BD“ mit Nähnadel, Ersatzknöpfen, Sicherheitsnadel und Nähgarn VE 225 Stück, Art.-Nr. 211-1373 10BD sewing kit with a needle, buttons, safety pin and thread P/U 225 pieces, Art. No. 211-1373 4 Bodylotion „BD“ 30 ml, VE 360 Stück, Art.-Nr. 211-1352 4BD body lotion 30 ml, P/U 360 pieces, Art. No. 211-1352 11Rasier-Set „BD“ bestehend aus Einwegrasierer und Wilkinson Rasiergel (oder analogem Markenprodukt), VE 120 Stück, Art.-Nr. 211-1374 11BD shaving kit with disposable razor and Wilkinson shaving gel (or an equivalent brand name product), P/U 120 pieces, Art. No. 211-1374 5 Shampoo „BD“ 30 ml, VE 360 Stück, Art.-Nr. 211-1351 5BD shampoo 30 ml, P/U 360 pieces, Art. No. 211-1351 12Gesichtstuch „BD“ VE 120 Stück, Art.-Nr. 211-1372 12 BD face towel P/U 120 pieces, Art. No. 211-1372 6Showergel „BD“ 30 ml, VE 360 Stück, Art.-Nr. 211-1350 6BD shower gel 30 ml, P/U 360 pieces, Art. No. 211-1350 13Duschhaube „BD“ VE 240 Stück, Art.-Nr. 211-1376 13BD shower cap P/U 240 pieces, Art. No. 211-1376 7Bath Salts „BD“ 30 ml, VE 50/450 Stück, Art.-Nr. 211-1353 7BD bath salts 30 ml, P/U 50/450 pieces, Art. No. 211-1353 14Zahnpflege-Set „BD“ bestehend aus einer Zahnbürste und Elmex Zahncreme (oder analogem Markenprodukt), VE 120 Stück, Art.-Nr. 211-1371 14BD dental kit with travel toothbrush and Elmex toothpaste (or an equivalent brand name product), P/U 120 pieces, Art. No. 211-1371 15Hygiene-Set „BD“ mit 3 Abschminkpads, 3 Q-tips und 3 Nagelfeilen VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-1377 15BD vanity set with 3 make-up removal pads, 3 cotton buds and 3 nail files P/U 100 pieces, Art. No. 211-1377 16Kosmetiktasche „BD“ VE 1 Stück, Art.-Nr. 211-3042 16 BD beauty bag P/U 1 piece, Art. No. 211-3042 12 13 PAM In room Spa Kosmetik | PAM In room Spa Cosmetics Lernen Sie unser großes Verwöhnpaket kennen. Gönnen Sie Ihren Gästen auch auf dem Zimmer entspannendes WellnessFeeling. Die erlesenen und wirkungsvollen Inhaltsstoffe der In room Spa Kosmetik sorgen für großartige Wohlfühlmomente. Dazu passt die große Füllmenge von 60 ml. Discover our complete pampering set! Treat your guests to a relaxing feeling of wellness in their own rooms. The exquisite and effective ingredients in the In room Spa cosmetics range guarantee wonderful moments of well-being. The large 60 ml sizes are ideally suited to added relaxation. 7 8 9 12 1 2 3 10 11 4 5 6 13 14 1Seife 50 g, VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1380 1 Soap 50 g, P/U 200 pieces, Art. No. 211-1380 7Näh-Set VE 10 x 100 Stück, Art.-Nr. 211-1391 7Sewing Kit P/U 10 x 100 pieces, Art. No. 211-1391 2Showergel 60 ml, VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1381 2 Shower gel 60 ml, P/U 200 pieces, Art. No. 211-1381 8Zahnpflege-Set VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-1392 8Dental Kit P/U 100 pieces, Art. No. 211-1392 3Shampoo 60 ml, VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1382 3 Shampoo 60 ml, P/U 200 pieces, Art. No. 211-1382 9Rasier-Set VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-1394 9Shaving Kit P/U 100 pieces, Art. No. 211-1394 4Bodylotion 60 ml, VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1383 4 Body lotion 60 ml, P/U 200 pieces, Art. No. 211-1383 10Manicure-Set VE 500 Stück, Art.-Nr. 211-1395 10Manicure Set P/U 500 pieces, Art. No. 211-1395 5Conditioner 60 ml, VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1384 5 Conditioner 60 ml, P/U 200 pieces, Art. No. 211-1384 11Schlafmaske VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-1398 11Eye Mask P/U 100 pieces, Art. No. 211-1398 6 Duschhaube VE 10 x 100 Stück, Art.-Nr. 211-1390 6Showercap P/U 10 x 100 pieces, Art. No. 211-1390 12Schuhbeutel „shoes“ VE 50 Stück, Art.-Nr. 211-3365 12 Shoe bag “shoes” P/U 50 pieces, Art. No. 211-3365 13Wäschebeutel „laundry“ VE 50 Stück, Art.-Nr. 211-3355 13Laundry bag “laundry” P/U 50 pieces, Art. No. 211-3355 14Slipperbeutel „slipper“ VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-3335 14Slipper bag “slipper” P/U 100 pieces, Art. No. 211-3335 14 15 Bad Accessoires | Bathroom Accessories Kleine Dinge erzielen oft große Wirkung und sollten daher in keinem Bad oder Zimmer fehlen. Ihr Gast wird erleichtert sein, wenn Sie ihm mit ein paar kleinen und doch sehr nützlichen Helfern wie Kamm oder Duschhaube unter die Arme greifen. Selbstverständlich finden Sie auch viele weitere hilfreiche Amenities im PAM-Sortiment. 1 4 6 2 Small things often have a great impact, so they should be available in every bathroom or hotel room. Your guests will be relieved if you help out by providing a few small, but highly useful items, such as a comb or shower cap. You will also find many other helpful products in the PAM portfolio. 9 10 11 12 13 14 15 16 3 5 7 8 1Zahnputzbecher 0,2 l, PP transparent, einzeln verpackt VE 500 Stück, Art.-Nr. 201-1213 1Toothbrush tumbler 0.2 l, PP transparent, individually packed P/U 500 pieces, Art. No. 201-1213 9 Kamm, Kunststoff, einzeln in Folie verpackt, 16 cm VE 100 Stück, Art.-Nr. 213-1315 9 Comb, plastic, individually packed in foil, 16 cm P/U 100 pieces, Art. No. 213-1315 2Zahnseide gewachst, Motiv „PAM“ VE 1.000 Stück per Beutel, Art.-Nr. 211-1095 2Waxed dental floss in PAM wrapping P/U 1,000 pieces per bag, Art. No.211-1095 10Kamm und Bürste kombiniert VE 100 Stück, Art.-Nr. 213-1316 10Combined comb and hairbrush P/U 100 pieces, Art. No. 213-1316 33-er-Set Abschminkpads weiß, im Polybeutel VE 500 Stück, Art.-Nr. 211-1048 3 Set of 3 make-up removal pads, white, in a plain plastic bag P/U 500 pieces, Art. No. 211-1048 11Fusselbürste weiß, einzeln verpackt VE 100 Stück, Art.-Nr. 213-1370 11White clothes brush, individually packed in foil P/U 100 pieces, Art. No. 213-1370 4Nagelfeile im Polybeutel, ca. 7,5 cm VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 211-1292 4 Nail file, approx. 7.5 cm, in a plain plastic bag P/U 1,000 pieces, Art. No. 211-1292 12 Nähetui im Kunststoff-Case VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 211-1271 12Sewing kit in a plastic case P/U 1,000 pieces, Art. No. 211-1271 5 Wattebällchen weiß, 3 Wattebällchen im Polybeutel VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 211-1046 5Set of 3 white cotton balls in a plain plastic bag P/U 1,000 pieces, Art. No. 211-1046 13Flüssigseifenspender „exclusiv“, ca. 200 ml VE 1 Stück, Art.-Nr. 214-5000 13Exclusive dispenser for liquid soap, approx. 200 ml P/U 1 piece, Art. No. 214-5000 6Duschhaube und Haargummi im Polybeutel VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 211-1265 6 Shower cap and hair tie in a plain plastic bag P/U 1,000 pieces, Art. No. 211-1265 14Flüssigseifenspender „elegance“, ca. 200 ml VE 1 Stück, Art.-Nr. 214-5001 14Elegance dispenser for liquid soap, approx. 200 ml P/U 1 piece, Art. No. 214-5001 7 3 -er-Set Q-tips im Polybeutel VE 500 Stück, Art.-Nr. 211-1052 7 S et of 3 cotton buds in a plain plastic bag P/U 500 pieces, Art. No. 211-1052 8 Amenity Box gefrostete Box, 1-farbig bedruckt mit vier Unterteilungen gefüllt mit Nagelfeile, Q-tips, Abschminkpads und Duschhaube mit Haargummi, VE 250 Stück, Art.-Nr. 211-9061 8 Amenity Box, frosted box, printed in one colour, four sections filled with nail file, cotton buds, make-up removal pads and schower cap with hair tie, P/U 250 pieces, Art. No. 211-9061 15Hotel Line exklusiv für PAM, grün, Light Dusche, duftneutral und dermatologisch getestet, 5 l-Kanister VE 5 Liter, Art.-Nr. 211-1501 15hotel-line exclusive for PAM, green, light shower neutral scent and dermatologically tested, 5 l container P/U 5 litre, Art. No. 211-1501 16Hotel Line exklusiv für PAM, transparent, Light Dusche, duftneutral und dermatologisch getestet, 5 l-Kanister VE 5 Liter, Art.-Nr. 211-1500 16hotel-line exclusive for PAM, transparent, light shower neutral scent and dermatologically tested, 5 l container P/U 5 litre, Art. No. 211-1500 16 17 Frottee | Terry Cloth Frotteewaren | Terry Cloth Products Es gibt kaum etwas Angenehmeres nach dem Duschen, als sich in einen kuschelig-zarten Bademantel zu schmiegen. Wir bieten Ihnen dafür die drei hochwertigen Materialien Frottee, Velours und Waffelpiqué an, die jeweils in verschiedenen Grammaturen erhältlich sind. Stellen Sie sich einfach Ihren Favoriten zusammen. Wir beraten Sie gern. Auch zur Individualisierung. Individuali sierung auf Anfrag e Can be cu stomised upon requ est What could be nicer than cuddling up in a fluffy soft bathrobe after a shower? We provide robes in three high-quality materials – terry cloth, velour and waffle piqué. And each is available in a choice of different weights. Just select your favourite combination. We will be happy to advise you on your choice and on customised products. Frottee Terry Cloth Velours Velour Waffelpiqué Waffle Piqué Einfärbung Customised dyeing 19 Kinderartikel | Children’s Items Alle Produ k te individuali sind sierbar All product s can be customise d Für kleine Gäste | Kids’ Corner Kinder sind nicht nur die großen Gäste von morgen, sondern die kleinen von heute. Um den Kleinen einen großen Aufenthalt zu bieten, begeistern wir mit den passenden Accessoires: Plüschtier, Badeente und Kinder-Reise-Sets. Und natürlich gibt es die patentierten PAM Slipper in kräftigen Farben ebenso rutschhemmend wie für die Großen. Children are not merely tomorrow’s adult guests – they are also today’s small guests. We have the right sort of accessories for ensuring that children enjoy their stay: soft toys, rubber ducks and children’s travel sets. And of course we also offer our patented PAM slippers for children. These are available in a selection of bright colours and have the same anti-slip soles as the adults’ models. Länge Length 22 cm 4 5 6 7 8 9 Länge Length 18 cm 10 1 2 3 1Kids Reise-Set orange mit Waschhandschuh „Ente“, Elmex KinderZahnpasta, Zahnbürste, Kids Slipper und transparenter Kulturtasche VE 15 Stück, Art.-Nr. 211-7003 1 K ids’ travel kit orange, consists of a duck-shaped wash mitt, Elmex toothpaste toothbrush, kids slippers and a transparent sponge bag P/U 15 pieces, Art. No. 211-7003 2Kids Reise-Set blau mit Waschhandschuh „Affe“, Elmex Kinder-Zahnpasta Zahnbürste, Kids Slipper und transparenter Kulturtasche VE 15 Stück, Art.-Nr. 211-7005 2Kids’ travel kit blue, consists of a monkey-shaped wash mitt, Elmex toothpaste toothbrush, kids slippers and a transparent sponge bag P/U 15 pieces, Art. No. 211-7005 3Badeente „Elvis“ einfarbig gelb VE 20 Stück, Art.-Nr. 211-7007 3 Elvis rubber duck, yellow P/U 20 pieces, Art. No. 211-7007 20 Länge Length 18 cm 11 12 4 Kids Comfort Open, milky white Frottee, aufgepolsterte Sohle VE 50 Paar, Art.-Nr. 211-4002 4 Kids Comfort Open, milky white terry cloth, padded sole P/U 50 pairs, Art. No. 211-4002 5 Kids Comfort Open, ocean blue Frottee, aufgepolsterte Sohle VE 50 Paar, Art.-Nr. 211-4086 5 Kids Comfort Open, ocean blue terry cloth, padded sole P/U 50 pairs, Art. No. 211-4086 6 Kids Comfort Open, sunny yellow Frottee, aufgepolsterte Sohle VE 50 Paar, Art.-Nr. 211-4083 6 Kids Comfort Open, sunny yellow terry cloth, padded sole P/U 50 pairs, Art. No. 211-4083 7 K ids Exclusive Closed, milky white Velours, extra aufgepolsterte Sohle VE 50 Paar, Art.-Nr. 211-4079 7 Kids Exclusive Closed, milky white velour, extra-padded sole P/U 50 pairs, Art. No. 211-4079 8 K ids Exclusive Closed, sunny yellow Velours, extra aufgepolsterte Sohle VE 50 Paar, Art.-Nr. 211-4084 8 Kids Exclusive Closed, sunny yellow velour, extra-padded sole P/U 50 pairs, Art. No. 211-4084 9 K ids Exclusive Closed, ocean blue Velours, extra aufgepolsterte Sohle VE 50 Paar, Art.-Nr. 211-4087 9 Kids Exclusive Closed, ocean blue velour, extra-padded sole P/U 50 pairs, Art. No. 211-4087 10 Baby Exclusive Closed, milky white Velours, extra aufgepolsterte Sohle VE 50 Paar, Art.-Nr. 211-4004 10 Baby Exclusive Closed, milky white velour, extra-padded sole P/U 50 pairs, Art. No. 211-4004 11Baby-Slipper „Ducky Family“, weißes Velours, extra aufgepolsterte Sohle VE 50 Paar, Art.-Nr. 211-4089 11 Ducky Family baby slippers, white velour, extra-padded sole P/U 50 pairs, Art. No. 211-4089 12Teddybär hell, Größe: ca. 18 cm, Softplüsch VE 1 Stück, Art.-Nr. 211-7901 12Teddy bear, pale, size approx. 18 cm, soft plush P/U 1 piece, Art. No. 211-7901 21 Accessoires | Accessories Alle Produ k te individuali sind sierbar All product s can be customise d FashionCover ® und Reise-Sets | FashionCover ® and Travel Sets Die von uns kreierten Kleiderschutzhüllen sind ideal geeignet für Transport und Aufbewahrung Ihrer Textilien. Und wer mit dem Reise-Set Aberdeen – bestehend aus Slipper und Schlafmaske – unterwegs ist, hat stets beste Voraussetzungen für eine entspannte Nacht. 1 4 Our garment bags are ideal for transporting and storing your clothes. And guests provided with the Aberdeen travel set always have the best chance of getting a good night’s rest thanks to the slippers and eye mask it contains. 3 2 5 6 1FashionCover ® Business non-woven, schwarz VE 25 Stück, in 3 Größen erhältlich 60 x 110 cm + 6 cm, Art.-Nr. 116-4119 60 x 135 cm + 6 cm, Art.-Nr. 116-4120 60 x 165 cm + 6 cm, Art.-Nr. 116-4121 1Business FashionCover ® non woven, black P/U 25 pieces, available in three sizes 60 x 110 cm + 6 cm, Art. No. 116-4119 60 x 135 cm + 6 cm, Art. No. 116-4120 60 x 165 cm + 6 cm, Art. No. 116-4121 2FashionCover ® Stresemann non-woven, schwarz, Hemdentasche 65 x 110 cm + 6 cm, VE 50 Stück, Art.-Nr. 116-4100 2Stresemann FashionCover ® non-woven, black, shirt gap 65 x 110 cm + 6 cm, P/U 50 pieces, Art. No. 116-4100 3FashionCover ® Honeymoon non-woven, weiß, für Abendroben 60 x 185 cm + 20 cm, VE 25 Stück, Art.-Nr. 116-8185 3Honeymoon FashionCover ® non-woven, white, for evening dresses 60 x 185 cm + 20 cm, P/U 25 pieces, Art. No. 116-8185 4FashionCover ® Voyage non-woven, schwarz, Hemdentasche 65 x 110 cm + 6 cm, VE 50 Stück, Art.-Nr. 116-4115 4Voyage FashionCover ® non-woven, black, shirt gap 65 x 110 cm + 6 cm, P/U 50 pieces, Art. No. 116-4115 5 A berdeen Reise-Set Slipperetui mit Slippern und Schlafmaske VE 100 Sets, Art.-Nr. 211-4073 5Aberdeen travel set slipper case with slippers and eye mask P/U 100 sets, Art. No. 211-4073 6Set aus Kleiderbürste (ca. 38 cm) und Schuhanzieher schwarz aus Holz (3,5 x 38 cm), VE 50 Stück, Art.-Nr. 213-1308 6 Black wooden clothes brush (approx. 38 cm) and shoe horn (3.5 x 38 cm) set P/U 50 pieces, Art. No. 213-1308 23 Hotelschilder und Bügel | Hotel Door Signs and Clothes Hangers Weitere Accessoires | Other Accessories So hat alles seine Ordnung. Unser Programm bietet Ihnen eine Vielfalt nützlicher Helferlein und Accessoires. Rundum wohlfühlen können sich Ihre Gäste, wenn alle Details am Platz sind und zusammenpassen. Ob im Zimmer, im Bad oder unterwegs. Das ist Service und Komfort, der immer und jederzeit bestens ankommt. To keep everything nice and tidy. Our product range includes a wide variety of useful aids and accessories. Your guests will feel great if all the details are taken care of, with matching accessories just where they should be in their hotel room or bathroom and accessories ready for use when travelling. This kind of service and comfort is always greatly appreciated. 1 2 3 4 9 10 11 12 5 6 7 8 13 14 15 16 1Türanhänger klein Kunststoff, rot/grün, bedruckt, 7,5 x 20,5 cm VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-9085 1Door tag small, plastic, red/green, printed text, 7.5 x 20.5 cm P/U 100 pieces, Art. No. 211-9085 9Schwingdeckeleimer ca. 7 Liter, Farbe: weiß, Material: Kunststoff VE 8 Stück, Art.-Nr. 211-9032 9Touch lid bin approx. 7 litre, colour: white, material: plastic P/U 8 piecs, Art. No. 211-9032 2Türanhänger groß Kunststoff, rot/grün, bedruckt, 10 x 23,5 cm VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-9084 2Door tag big, plastic, red/green, printed text, 10 x 23.5 cm P/U 100 pieces, Art. No. 211-9084 10Müllbeutel HD / PE 16 l, natur transparent VE 2.000 Stück, Art.-Nr. 105-1505 10Bin liner HD / PE 16 litre, transparent P/U 2,000 pieces, Art. No. 105-1505 3Badaufsteller „Handtücher“ 2-farbig, 2-sprachig bedruckt, wasserfest 7,5 x 13,5 cm, VE 50 Stück, Art.-Nr. 211-9086 3Bathroom towel sign, two-coloured, bilingual imprint, waterproof 7.5 x 13.5 cm, P/U 50 pieces, Art. No. 211-9086 11Papiertragetasche weiß mit Innenhenkeln, 220 x 110 x 260 mm VE 250 Stück, Art.-Nr. 111-1210 11Paper carrier bag white, with inlying handles 220 x 110 x 260 mm P/U 250 pieces, Art. No. 111-1210 4Badaufkleber „Handtücher“ 2-farbig, 2-sprachig bedruckt, 10 x 12 cm VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-9089 4Bathroom towel sticker, two-coloured, bilingual imprint, 10 x 12 cm P/U 100 pieces, Art. No. 211-9089 12Zeitungstragetasche, weiße Folie, ohne Bodenfalte, 165 x 175 x 560 mm VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 110-1007 12Carrier bag for newspapers, white foil without bottom crease 165 x 175 x 560 mm, P/U 1,000 pieces, Art. No. 110-1007 5Kleiderbügel Holz naturfarben mit Rockkerben und gummiertem Hosensteg, VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-8901 5Clothes hanger, wood ecru with skirt notches and rubber trouser bar P/U 100 pieces, Art. No. 211-8901 6Kleiderbügel Holz naturfarben mit Rockkerben VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-8902 6 C lothes hanger, wood ecru with skirt notches P/U 100 pieces, Art. No. 211-8902 13Untersatzdeckchen aus Tissuewatte, Durchmesser 90 mm, weiß, 7-lagig VE 1.000 Stück, „Sterne-Punkte-Prägung“, Art.-Nr. 207-5007 neutrale Randverprägung, Art.-Nr. 207-5016 13Coasters, 7-ply tissue, diameter 90 mm, white, P/U 1,000 pieces star-dot imprint, Art. No. 207-5007 neutral edge imprint, Art. No. 207-5016 7Satinkleiderbügel VE 100 Stück, Art.-Nr. 211-8930 7Satin clothes hanger P/U 100 pieces, Art. No. 211-8930 14Folienaufkleber „Rauchverbot“ Durchmesser 50 mm VE 50 Stück, Art.-Nr. 211-9087 14Foil No Smoking sticker, diameter 50 mm P/U 50 pieces, Art. No. 211-9087 8Hosenklammer Holz naturfarben VE 50 Stück, Art.-Nr. 211- 8922 8Trouser hanger, wood ecru P/U 50 pieces, Art. No. 211-8922 15Hemdenbeutel unbedruckt, hochtransparente PP-Folie, 300 x 500 + 45 Kl. mit Adhäsionsverschluss, bedruckt auf Anfrage VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 106-4100 15Shirt bag plain, highly transparent PP foil, 300 x 500 mm + collar size 45 with adhesive closure, can be printed on request P/U 1,000 pieces, Art. No. 106-4100 16Glasabdeckung, Farbe: weiß, Material: Karton, verschiedene Durchmesser verfügbar, VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 199-9999 16Lid for glasses, colour: white, material: cardboard, different diameters available, P/U 1,000 pieces, Art. No. 199-9999 24 25 Hygieneprodukte | Hygienic Items Handtuchpapiere und Wäschebeutel | Towels and Laundry Bags Verwöhnen Sie Ihre Gäste jederzeit. Dazu gehören neben praktischen Wäschebeuteln auch erstklassige Handtücher. Wir bieten Ihnen diese in verschiedenen Papierqualitäten an. Pamper your guests with practical laundry bags and first-class hand towels, which we offer in various qualities of paper. Produk te 1, 2 , 5 u n d6 individuali sind sierbar Products 1, 2 , 5 and 6 can be customise d 1 2 3 4 5 6 1Airlaid Handtuch 1/4-Falz Farbe: hochweiß, 24 x 40 cm VE 2.000 Stück, Art.-Nr. 214-1099 Ohne Abbildung: Airlaid Handtuch, Farbe: hochweiß, geprägt, 24 x 38 cm VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 214-1095 1Airlaid towel 1/4 fold colour: bright white, 24 x 40 cm P/U 2,000 pieces, Art. No. 214-1099 Not illustrated: Airlaid towel, colour: bright white, embossed, 24 x 38 cm P/U 1,000 pieces, Art. No. 214-1095 2Handtuch Premium 4-lagig Farbe: weiß, geprägt, 30 x 49 cm VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 214-1100 2 Premium towel 4-ply colour: white, embossed, 30 x 49 cm P/U 1,000 pieces, Art. No. 214-1100 3Handtücher natur 1-lagig Farbe: natur, ZZ-Falz, 25 x 23 cm VE 5.000 Stück, Art.-Nr. 214-1031 3Towels colour: natural, single-layer, 25 x 23 cm P/U 5,000 pieces, Art. No. 214-1031 4Handtücher hochweiß, 2-lagig C-Falz, Maße: 24 x 33 cm, VE 3.000 Stück, Art.-Nr. 214-1009 Interfold, Maße: 23,5 x 34 cm, VE 2.310 Stück, Art.-Nr. 214-1007 4Towels bright white 2-ply C-fold, 24 x 33 cm, P/U 3,000 pieces, Art. No. 214-1009 interfold, 23.5 x 34 cm, P/U 2,310 pieces, Art. No. 214-1007 5 PAM Wäschebeutel aus LDPE mit Aufreißperforation, 390 x 600 x 0,03 mm „Für Ihre Wäsche“ 1-farbig, 3-sprachig bedruckt VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 211-3301 5PAM laundry bag plastic with perforated rip, 390 x 600 x 0.03 mm unicoloured, trilingual imprint ”for your laundry“ P/U 1,000 pieces, Art. No. 211-3301 6PAM Wäschebeutel aus LDPE mit Kordelzug, 380 x 540 x 0,04 mm „Für Ihre Wäsche“ 1-farbig, 3-sprachig bedruckt VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 211-3293 6PAM laundry bag plastic with drawstring, 380 x 540 x 0.04 mm unicoloured, trilingual imprint ”for your laundry“ P/U 1,000 pieces, Art. No. 211-3293 27 Spender und Inhalt | Dispensers and refill packages Schnell für Ihre Gäste zur Hand und schnell von Ihnen befüllt: Wir bieten Ihnen verschiedene Hygienic-Bag-Spender mit passenden Nachfüllboxen sowie Kosmetiktuchspender mit den darauf abgestimmten Nachfüllboxen. Toilettenpapiere | Toilet Tissue Our dispensers can be easily reached by your guests and quickly refilled by your staff. We can provide you with various types of hygienic bag dispensers with the right refill boxes. Komfort für den Gast in allen Lagen. Wir bieten Ihnen dafür das passende Verbrauchsmaterial. Stets sicher, hautfreundlich und immer griffbereit: von Hygienepapieren über 2- bis 4-lagiges Toilettenpapier bis zu feuchtem Toilettenpapier, das besonders hygienisch, einzeln im Sachet, verpackt ist. Comfort for your guests in all strengths. We can provide you with the right products. Always safe, gentle on the skin and right at hand, our products range from 2-ply and 4-ply toilet paper through to moist toilet paper individually wrapped in sachets for extra hygiene. 2-lagig 2-ply 1 2 3 2 1 3-lagig 3-ply 4 5 6 3 4-lagig 4-ply 4 1Hygienic-Bag-Nachfüllbox Farbe: weiß, Kartonbox VE 25 Boxen, Art.-Nr. 211-3216 1Hygienic-bag refill box colour: white, carton box P/U 25 boxes, Art. No. 211-3216 1Toilettenpapier feucht 1 Tuch im Sachet VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 214-2151 1Toilet tissue, moist,1 tissue in a sachet P/U 1,000 pieces, Art. No. 214-2151 2Hygienic-Bag-Spender Farbe: weiß, Material: Kunststoff VE 1 Box, Art.-Nr. 211-3251 2Hygienic-bag dispenser colour: white, material: plastic P/U 1 box, Art. No. 211-3251 2Toilettenpapier 2-lagig 250 Blatt je Rolle, 64 x 30 = 1.920 Rollen VE 1 Palette, Art.-Nr. 214-2025 2Toilet tissue 2-ply 250 sheets per roll, 64 x 30 = 1,920 rolls P/U 1 pallet, Art. No. 214-2025 3Hygienic-Bag-Spender Farbe: silber, Material: Kunststoff bedampft VE 1 Box, Art.-Nr. 211-3253 3Hygienic-bag dispenser colour: silver, material: metallic plastic P/U 1 box, Art. No. 211-3253 3Toilettenpapier 3-lagig 250 Blatt je Rolle, 48 x 30 = 1.440 Rollen VE 1 Palette, Art.-Nr. 214-2065 3Toilet tissue 3-ply 250 sheets per roll, 48 x 30 = 1,440 rolls P/U 1 pallet, Art. No. 214-2065 4PAM Soft-Kosmetiktücher Box à 100 Tücher VE 40 Boxen, Art.-Nr. 211-3031 4PAM soft cleansing tissues box à 100 sheets P/U 40 boxes, Art. No. 211-3031 4Toilettenpapier 4-lagig extra geprägt, 150 Blatt je Rolle, 42 x 30 = 1.260 Rollen, VE 1 Palette, Art.-Nr. 214-2075 4Toilet tissue 4-ply extra embossed, 150 sheets per roll, 42 x 30 = 1,260 rolls, P/U 1 pallet, Art. No. 214-2075 5Spender für Kosmetiktücher Farbe: silber, Material: Kunststoff bedampft VE 1 Box, Art.-Nr. 211-3112 5Cleansing tissue dispenser colour: silver, material: metallic plastic P/U 1 box, Art. No. 211-3112 6Kosmetiktuch Würfelbox matt-schwarz mit 60 Stück 2-lagigen Tüchern VE 100 Boxen, Art.-Nr. 211- 3044 6Tissue Cube matt-finished black with 60 2-ply tissues P/U 100 boxes, Art. No. 211-3044 28 29 Schuhpflege | Shoe Care Schuhputzartikel und Accessoires | Shoe Cleaning Items and Accessories Blanke Schuhe – auch auf Reisen. Mit praktischen Schuhanziehern und Schuhpflegeprodukten. Die Schuhputzdose inklusive Schwämmchen und die verschiedenen Schuhputzhandschuhe aus Vlies oder Baumwolle sorgen immer für blitzblanke Schuhe. Shiny shoes – even when you are on a trip. We offer practical shoehorns and shoe-care products. The shoe polish tin includes a sponge, while the various fleece and cotton shoe-cleaning gloves guarantee shiny shoes at all times. Alle Produ k te individuali sind sierbar All product s can be customise d 1 2 3 4 5 6 7 8 1Schuhanzieher weiß, Kunststoff, ca. 20 cm lang VE 100 Stück, Art.-Nr. 213-1302 1 Shoehorn white, plastic, approx. 20 cm P/U 100 pieces, Art. No. 213-1302 2Schuhanzieher Holz natur mit Lederschlaufe, ca. 38 cm lang VE 100 Stück, Art.-Nr. 213-1303 2 Shoehorn wood ecru with leather loop, approx. 38 cm P/U 100 pieces, Art. No. 213-1303 3Schuhputzschwämmchen Schaumstoff mit Pflegeemulsion VE 500 Stück, Art.-Nr. 211-4192 3 Shoe cleaning sponge with protective emulsion P/U 500 pieces, Art. No. 211-4192 4Schuhputzdose Kunststoff, weiß, Schwamm mit Pflegeemulsion VE 200 Stück, Art.-Nr. 211-1282 4 S hoe cleaning box plastic, white, sponge with protective emulsion P/U 200 pieces, Art.No. 211-1282 5Schuhputzhandschuh weiß, 100 % Baumwolle VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 211-4130 5 Shoe cleaning glove white, 100 % cotton P/U 1,000 pieces, Art. No. 211-4130 6Schuhputzhandschuh schwarz, 100 % Baumwolle VE 1.000 Stück, Art.-Nr. 211-4132 6 S hoe cleaning glove black, 100 % cotton P/U 1,000 pieces, Art. No. 211-4132 7Schuhputzhandschuh Vlies VE 500 Stück, Art.-Nr. 211-4100 7 S hoe cleaning glove, fleece P/U 500 pieces, Art. No. 211-4100 8Schuhputzschwämmchen Schaumstoff mit Pflegeemulsion VE 500 Stück, Art.-Nr. 211-4193 8 Shoe cleaning sponge with protective emulsion P/U 500 pieces, Art. No. 211-4193 31 Branding | Branding Brand Collection | Brand Collection Der erste Eindruck zählt. Das gilt beim ersten Eintritt in Ihr Haus, ebenso wie bei den Produkten, mit denen Sie das Wohlgefühl Ihres Gastes noch weiter steigern können. Überzeugen Sie mit Ihrem einzigartigen Stil: Wählen Sie dafür die für Ihr Haus passenden Produkte und versehen Sie sie mit Ihrem Logo. Sie haben die Wahl: Möchten Sie die gesamte Ausstattung aus einer Hand, gebrandete Einzelstücke oder durch Einzigartiges glänzen? Alle Produ k te individuali sind sierbar All product s can be customise d First impressions count. This applies to the first time guests enter your hotel and to the products that you can use to further heighten their sense of well-being. Make a great impression with your unique style. You can select products that reflect your hotel and customise them with your logo. The choice is yours. Would you like to impress your guests with an entire range from one supplier, branded individual products or something unique? mit Glaskristall-Steinen with glass rhinestones 33 Service | Service Brand Collection | Brand Collection Setzen Sie Zeichen – mit unseren hochqualitativen Produkten, individualisiert durch Ihr Logo. Veredelt mit Ihrer ganz persönlichen Note, zeigen Sie Ihren Gästen, dass sie ein Premium-Hotel ausgewählt haben. Zur Individualisierung bieten wir Ihnen eine umfassende Auswahl an Materialien, Techniken, Farben und Formen. Show you mean business with our high-quality products customised with your logo. Made even more special with your special touch, these products will show your guests that they have chosen to stay in a premium hotel. We can offer you a wide range of materials, methods, colours and shapes for product customisation. Einfärbung Labelung Bestickung Dyeing Labelling Embroidery in Ihren Hausfarben oder aktuellen Trendfarben, ab 2.000 Paar Available in your corporate colours or the latest fashionable shades. Min. order of 2,000 pairs stilvoll durch gestickte oder bedruckte Label, ab 1.000 Paar Stylish design using embroidered or printed labels. Min. order of 1,000 pairs Thermotransferdruck Ummantelung Heat-transfer printing Edging für brillante Abbildungen und Details, ab 1.000 Paar For bright images and details. Min. order of 1,000 pairs 34 Der Lieferservice Delivery service Aufträge für Lagerartikel, die bis 12:00 Uhr mittags bei uns eintreffen, werden noch am selben Tag zum Versand gebracht. Mindestbestellwert EUR 130,00. Frei-Haus-Lieferung innerhalb Deutschlands ab EUR 250,00 Bestellwert, Nettowarenwert (Inseln ausgenommen). Orders for stock items received by midday will be dispatched on the same day. The minimum order value is EUR 130. Orders of EUR 250 net or more will be delivered free in Germany (prices do not include an extra charge for island deliveries). Beratungsservice Consulting service Unsere freundlichen Mitarbeiter stehen Ihnen gern von Mo bis Fr von 8:00 bis 16:45 Uhr für eine fachliche und kompetente Beratung zur Verfügung. Rufen Sie uns unter der unten genannten Nummer an oder senden Sie uns eine E-Mail. Das Team von PAM Berlin freut sich auf Ihr Interesse. Our friendly staff will be happy to provide you with all the information you need from Monday to Friday from 8 a.m. until 4:45 p.m. Call us on the number below or send us an e-mail. The PAM Berlin team looks forward to hearing from you. Telefon: +49 (0) 33701 - 336 200 Fax: +49 (0) 33701 - 336 209 E-Mail: [email protected] Telephone: +49 (0) 33701 - 336 200 Fax: +49 (0) 33701 - 336 209 E-Mail: [email protected] Es gelten unsere allgemeinen Liefer- und Zahlungsbedingungen. Diese können Sie auf unserer Homepage unter http://ZZZ.pam-berlin.de/Impressum einsehen. Alle Preise der separaten Preisliste verstehen sich zuzüglich der gesetzlichen Mehrwertsteuer. Alle vorhergehenden Preislisten verlieren hiermit ihre Gültigkeit. Preiskorrekturen vorbehalten. Modelländerungen vorbehalten. Our general delivery and payment conditions apply. Details are available on our website at : http://ZZZpam-berlin.de/Impressum Prices in the separate price list do not include legally applicable VAT. This price list supersedes previous price lists, which are now invalid. We reserve the right to make corrections and change models at any time. Gerne besprechen wir Ihre Jahresmengen auf Abruf in passenden Teilpartien für Sie. We would be happy to discuss your annual demand, which can be delivered in part loads. Abbildungen entsprechen nicht der tatsächlichen Größe. Stand 02/2012 Items’ actual sizes may differ from those illustrated. As of February 2012 Ihr Motiv in besonders edler und hochwertiger Qualität, ab 1.000 Paar Your logo in a particularly upmarket and premium quality. Min. order of 1,000 pairs setzt farbige Akzente in Ihrer Wunschfarbe, ab 5.000 Paar Sets the tone in the colours of your choice. Min. order of 5,000 pairs 35