Imagebroschüre

Transcription

Imagebroschüre
facade design technology
inspiration
security
Von der Basis bis ins kleinste Detail: Alles Fassade.
Ihre Haut atmet. Ihre Kleidung atmet. Und damit auch Ihre «dritte Haut» – die Fassade – atmet, dafür sorgen Thomas Buchsteiner
und sein FDT-Team: Mit «Fullservice Durch Technologie» im Bereich Unterkonstruktionen für hinterlüftete Fassaden. Menschen
sind verschieden – genau wie die Fassaden ihrer Häuser. Nicht jedes Material ist deshalb für jeden Zweck geeignet. In unserem
Portfolio finden Sie bewährte Standardlösungen genauso wie individuelle Speziallösungen für Unterkonstruktionen – wenn architektonische Aspekte, einfachere Montage oder materialspezifische Gegebenheiten es erfordern. Mit Leidenschaft, Kreativität
und technologischem Know-how stehen wir für die Fokussierung auf Ihren maximalen Nutzen. Und jetzt wünschen wir Ihnen viel
Vergnügen mit unserem Portfolio...
confidence
Christian Schwab
Andrea Gruber
Michael Schmidt
Stefan Reitner
Thomas Buchsteiner
Ein Team. Viel Know-how für drunter und drüber.
Und Ihr Dress-Code.
Unsere Leidenschaft für Fassaden zeigt sich schon an der Oberfläche. Und geht bis in die Tiefe. Jedes Material macht Ihre Fassade zu einem Unikat – und besticht durch seine spezifischen Eigenschaften, durch leichte Demontierbarkeit und Recyclingfähigkeit: Wetterbeständiges Aluminium, Zink oder Kupfer. Edler Stahl. Langlebiges Terracotta. Natürliches Holz. Sauerstoffspendende
Pflanzen. Vielfältiger Naturstein. Flexibler Kunststoff. Atmungsaktives Textilgewebe. Innovatives Glas. Nachhaltige Photovoltaik.
Den Dress-Code Ihrer Fassade bestimmen Sie. Wir liefern dafür das innovative Know-how an der Basis: Unterkonstruktionen, die
strengsten Prüfungskriterien standhalten – und das für viele Jahre. Bekleidungsmaterialien und Montagetechniken, die jeder Anforderung gerecht werden geben Inspiration, Sicherheit und Vertrauen in die Umsetzbarkeit und in wirtschaftliches Investment.
Herausragende Ergebnisse erfordern außergewöhnliches Engagement. Wir freuen uns auf Sie...
One team. A lot of expertise on the surface and at all depths.
And your dress code.
Our passion for facades is already visible on the surface. And at all depths. Every material makes your facade unique – and impresses with its specific characteristics, easy disassembly and recyclability. Weather-proof aluminium, zinc or copper. Stainless steel.
Long-lasting terracotta. Natural wood. Oxygen-providing plants. Diverse natural stone. Flexible plastic. Breathable textile fabric.
Innovative glass. Sustainable photovoltaics. You determine the dress code of your facade. We supply the innovative expertise at the
work front. Sub-structures complying with the strictest assessment criteria – and for many years. Cladding materials and assembly
techniques, which satisfy every requirement, provide inspiration, security and trust in the realizability and the financial investment.
Excellent results require extraordinary commitment. We look forward to hearing from you...
Iwan Thür
Reto Dörig
2I3
Ein Ansprechpartner
Unsere Dienstleistungskette –
die Einzigartigkeit einer Fassade
beginnt bei der Planung
1
2
Materialisierung
Materialization
3
Der große Vorteil unseres Angebots ist die Komplettlösung. Wir liefern alles für Ihre Fassade – Materialisierung, Kostenanalyse, Devisierung, Statik, Materialauszug, Montageinstruktion – bei uns gibt es Fassadensysteme aus einer Hand. Jede Einzelne und jeder Einzelne steht mit ihrem, bzw. seinem Namen für
unsere umfassende Qualität. Herausforderungen reizen – noch besser zu werden. Machen Sie den Versuch
und nehmen Sie unsere kostenlosen Dienstleistungen bei der Evaluierung Ihrer Fassade in Anspruch.
Our service chain –
the uniqueness of a facade
starts with its planning
4
Kostenvoranschläge
Estimates
5
A contact person
6
Fassadenplanung
Facade planning
7
8
U-Wertberechnung
U-value calculation
9
The big advantage of our offer is the all-in-one solution. We supply everything for your facade – material,
cost analysis, tendering, statics, material extracts, assembly instruction – in short we provide one-stop
facades. Everyone single person vouches for comprehensive quality. Our challenge is also the challenge
to become even better. Dare us and use our free-of-charge services to evaluate your facade.
Montageplanung
Assembly planning
BWM ATK 102 Minor
Lösungsansatz
Approach to the solution
Objektmuster
Object sample
Devisierung
Tendering
Objektstatik
Object statics
Horizontale Unterkonstruktion
4I5
Terracotta
Naturtonfassaden bestechen durch Natürlichkeit, Langlebigkeit und Pflegefreundlichkeit. Diese wesentlichen Vorteile werden bei uns ergänzt durch Kreativität und Ästhetik: Das Ergebnis sind Fassaden ganz
nach den Wünschen unserer Kunden. Unsere Platten können Sie objektbezogen in Form und Farbe
gestalten. Zeigen Sie uns Ihre Idee.
Terracotta
Facades in natural shades impress with their natural look, durability and easy maintenance. We complement these significant advantages with creativity and aesthetic looks. The result is facades built exactly
to our customers‘ requirements. You can design the form and colour of our boards in accordance with
the object they are used for. Show us your idea.
Profilierungen, Naturfarbe
Gebogen, profiliert, lasiert
Kleinformatig, profiliert, lasiert
Profiliert, lasiert
3D-Form, lasiert
6I7
Metall
Eine Metallverkleidung hat viele Vorteile: Wetterbeständig und praktisch beliebig formbar. Die edle
Wirkung, verbunden mit den Möglichkeiten der Lichtspiegelung und Schattenbildungen, verleiht jedem
Gebäude einen einzigartigen Charakter. Ob Aluminium, Kupfer, Streckmetall, Metallveredelungen oder
Stahl – wir bieten Ihnen eine Bandbreite faszinierender Metalloberflächen und -strukturen. Natürlich
finden wir auch individuelle Lösungen – spezifisch für Ihr Bauobjekt entwickelt. Nutzen Sie die Zeit für
eine Beratung und lassen Sie sich von uns zu innovativen Fassaden inspirieren.
Metal
Metal cladding has many advantages. Weather-resistant and practically mouldable at will. The elegant
effect combined with the option of light reflection and shadow formation turns every building a unique
feature. Regardless of aluminium, copper, expanded metal, refined metal or steel – we offer a wide range
of fascinating metal surfaces and structures. Obviously, we also find individual solutions – developed
specifically for your building project. Take the time for a consultation and let us inspire you with our
innovative facades.
Natürliche Bewitterung
Metall perforiert
Metallkassetten gebogen
8I9
Naturstein – Naturschiefer – Feinsteinzeug
Natur pur und bewährt – mit Naturstein und Naturschiefer gibt es unendlich viele Möglichkeiten. Nutzen
Sie dieses breite Spektrum an unterschiedlichen Farben, Formen und Oberflächen, das die Erde in Jahrhunderten erschaffen hat. Unser neues Befestigungssystem gibt die Möglichkeit, mittel- und kleinformatige Fassadenteilung einfach und kostengünstig zu realisieren. Weitere kreative und elegante Oberflächen bieten wir Ihnen mit unserem Feinsteinzeugplatten-Sortiment. Unser Spezialistenteam berät Sie
gerne, wir liefern Ihnen Beispiele, Muster und Realisationen.
Natural stone – natural slate – porcelain stoneware
Nature in its pure and proven form – with natural stone and natural slate you have endless possibilities.
Use this wide array of different colours, shapes and surfaces nature has created over centuries. Our
fastening system provides the possibility to divide facades in medium-sized and small units in a simple
and economic way. We also offer other creative and elegant surfaces as part of our range of porcelain
stoneware boards. Our team of specialists will be happy to offer advice, provide you with examples,
samples and realizations.
Naturstein, mittelformatig
Stufenoptik
Fugen mit Stein hinterlegt
10 I 11
Sonderlösungen
Visionen brauchen Raum, um sich zu entfalten. Visionen brauchen Zeit, um zu reifen. Und Visionen
brauchen einen empathischen, kreativen Partner als Gegenüber, um Wirklichkeit werden zu können. Mit
einem Maximum an Verständnis und umfassenden, hohen fachlichen Wissen. Eben einen Partner wie
FDT – unsere kreativen Köpfe lieben es, mit freiem Denken als Turbo hinter Ihren Ideen zu stehen. Und
mit «Fullservice Durch Technologie» genau jene maßgeschneiderten Lösungen zu realisieren: Innovative
Bekleidungsmaterialien und Montagetechniken geben Inspiration, Sicherheit und Vertrauen in die Umsetzbarkeit und in wirtschaftliches Investment.
Special solutions
Visions need space to fully express themselves. Visions need time to mature. And visions also need an
empathic, creative partner to bounce off ideas and then become reality. With a maximum of understanding and comprehensive highly technical expertise. Well, a partner like FDT – our creative minds are
free-thinking spirits and love being the turbo engine behind your ideas. And realizing those customized
solutions with «full service and technology»: innovative cladding materials and assembly technologies
provide inspiration, security and trust in the realisability and the financial investment.
Edelstahl, LED 24 h Werbung
Minimalistisch
3D-Oberflächen
12 I 13
Fiberglas-Acrylglas
Die Widerspiegelung einer schwerelosen Leichtigkeit: So könnte man eine Fiberglasfassade beschreiben. Das transluszente Material nimmt Fassaden die Schwere. Die Lichtspiele, die Farbmöglichkeiten,
die Verformbarkeit und die absolute Flexibilität lassen den gestaltenden Architekten alle Möglichkeiten.
Denn unsere Platten werden von uns direkt bei unserem Hersteller objektbezogen in Farb und Form für
Sie hergestellt. Durch den direkten Zugriff auf den Hersteller haben wir Qualität, Kosten und Termin fest
im Griff.
Fibre glass - acrylic glass
The reflection of weightless lightness: This is how you could describe a facade made of fibre glass.
The translucent material takes any heaviness away from the facade. The reflecting light, the colourful
options, the deformation and absolute flexibility leave all avenues open for the designing architect, because our manufacturer produces boards specifically suitable for the particular object and in the colour
and shape you ordered. Thanks to direct access to our manufacturer we have full control of quality,
costs and schedule.
Wellplatte
Wellplatte
Flachplatte, blickdicht, genietet
Schindeln
14 I 15
Textilgewebe
Textile Fassaden mit speziellen Formen, ob transparent, hinterleuchtet oder individuell bedruckt – hier
wird die Fassade komplett neu erfunden. Das geniale System ist einfach und schnell zu realisieren.
Es ermöglicht eine perfekte Spannung und vielfältige technische Optionen, die eine nahezu beliebige
Gestaltung des Fassadenrasters zulassen. Zusammen mit der Colorfolie ist die Fassade wind- und regendicht sowie atmungsaktiv. Dauerhafte UV-Resistenz zeigt die Professionalität unserer faszinierenden
Membranen.
Textile fabric
Textile facades with special forms, regardless of whether they are transparent, back-lit or printed on individually – this is reinventing the concept of a facade. The congenial system is simple and can quickly be
realized. It enables perfect tension and manifold technical possibilities, which allow nearly any design of the
facade grid. Together with the colour film the facade is wind and rain-proof as well as breathable. Lasting
UV resistance shows the professionalism of our fascinating membranes.
Textil bedruckt
Textil bedruckt
16 I 17
Glas
Glasfassaden sind als innovatives Stilmittel ein fester Bestandteil der modernen Architektur. Durch die
Spiegelung der Umgebung entstehen faszinierende Fassaden, die sich in das Umfeld einfügen.
Mit einer neuen Oberflächentechnik können wir eine einzigartige Möglichkeit anbieten. Glasgranulate
werden in wählbaren Größen und Farben auf das Trägerglas aufgeschmolzen. Das Resultat ist ein verblüffender Effekt der Plattenoberfläche. Die neue Unterkonstruktion ergänzt das System und bietet die
Möglichkeit, Glas oder Photovoltaikfassaden einfach und kostengünstig unsichtbar zu befestigen.
Glass
Glass facades are an innovative stylistic nuance and a permanent feature in modern architecture. By reflecting the surrounding environment fascinating facades are created, which integrate into the surrounding.
By using a new surface technology we can offer a unique option. Glass granulates in various sizes and
colours to choose from are melted onto the glass substrate. The result is an amazing effect on the surface of the board. The new sub-structure complements the system and offers the possibility to easily
and economically mount glass and photovoltaic facades.
Starshine, Oberflächenstuktur
Starshine, transparent
Photovoltaik
18 I 19
Fassadenbegrünung
Begrünte Fassaden als Systemlösung sind neu. Durch einen ganzheitlichen Ansatz wird die Bewässerung, Entwässerung, Versorgung mit Nährstoffen und die Pflege mitberücksichtigt. Die Einzelmodule
sind mit einer rückseitigen Bewässerung und Entwässerung montiert. Das Gesamtsystem ermöglicht
eine Etablierung der Vegetation direkt an der Fassade und bietet eine große Individualität der Bepflanzung.
Greening of facades
Green facades as a system solution are new. Irrigation, drainage, supply with nutrients and maintenance
are considered with a holistic approach. The individual modules are mounted with irrigation and drainage implemented on their rear sides. The whole system enables the growth of vegetation directly on the
facade and offers a high level of individualized planting.
Stufenwuchs
Stufenwuchs
Langwuchspflanzen
20 I 21
Holz
Natürliche Holzfassaden prägen die Architektur seit Jahrhunderten. In den letzten Jahren gab es eine
kleine Renaissance der Holzfassade – der natürliche Charme und das positive, nachhaltige Image führte
zu einem Boom der Holzfassade. Unser neues System ist sehr langlebig durch die astfreie Qualität und
die verdeckte Befestigung – und bietet eine Vielfalt neuer Oberflächen. Lassen Sie sich inspirieren –
Holz mit neuen Möglichkeiten.
Wood
Natural wooden facades have been an architectural feature for centuries. In recent years, wooden facades have experienced a certain renaissance – the natural charm and the positive sustainable image
lead to a boom for wooden facades. Our new system is long-lasting thanks to the quality free of knots
and hidden fastening, it offers a variety of new surfaces. Let yourself be inspired – wood with new
options.
Diverse Querschnitte
Oberflächenbeschichtung, wasserabweisend
Verzahnt, astfrei
22 I 23
Keramik
Moderne Keramiksysteme entwickeln sich zum Trendsetter – zudem lassen sich in Oberflächenstruktur
und Farbe feinste Designdetails für maßgeschneiderte und einzigartige Lösungen realisieren. Sichtbare
und unsichtbare Befestigungen ermöglichen Freiheiten in der Gestaltung. Darüber hinaus erweitern
keramische Fassadenbekleidungen den Horizont der Möglichkeiten bis hin zu den unterschiedlichsten
Erscheinungen. Die Vorteile eines natürlichen Werkstoffes machen Keramik außerdem topaktuell, sowie
stoß- und witterungsbeständig.
Ceramics
Modern ceramic systems are turning into a trendsetter – we can also realize very fine design details
in the surface structure and colour to achieve customized and unique solutions. Visible and invisible
fastening give freedom in the design. Expanding above and beyond
Ceramic facade cladding widens the horizon of possibilities in very different ways, shapes and forms.
The advantages of natural materials turn ceramic into an ultra-modern, impact-resistant and weatherproof material.
Lisenenoptik
Keramik Kleinformat
Keramik Breitenmix
24 I 25
GFT-Thermico – wärmebrückenfreie Fassade
EMPA geprüft: Mit der GFT-Thermico Unterkonstruktion werden wir der heutigen Zeit gerecht. Die Konsolen
aus Glasfaserstäben und Adapterteilen sind komplett wärmebrückenfrei. Ein bis zu 40% besserer U-Wert konnte nachgewiesen werden. Das GFT-Thermico-System ist mit unseren Aufbausystemen kombinierbar – entsprechend sind alle Fassaden wärmebrückenfrei realisierbar. U-Wertberechnung unter: www.sfhf.ch
GFT-Thermico – thermal-bridge-free facades
EMPA-tested: With the GFT-Thermico sub-structure we fulfil the requirements of modern times. The console made of
glass fibre rods and adapter parts are completely thermal-bridge-free. We could prove an up to 40% better U-value.
The GFT-thermico-system can be combined with our superstructure systems, which also means that all facades can
be realized without thermal bridges. For U-value calculation visit: www.sfhf.ch
Wärmebrückeneinfluss bei hinterlüfteten Fassaden
Influence of thermal bridges for ventilated facades
45%
40%
1
2
Influence of thermal bridge on U-value
Einfluss der Wärmebrücken auf den U-Wert
35%
30%
25%
20%
1
Alu-UK ohne Thermostopp
Aluminium-UK without thermal stop
15%
2
Alu-UK mit Thermostopp
Aluminium-UK with thermal stop
3
Distanzschraube
Spacer bolt
4
Grenzwert 3% nach SIA 180 071
Threshold value 3% according to SIA 180 071
5
GFT Thermico
GFT Thermico
3
10%
5%
4
5
0%
140
160
180
200
220
240
260
280
Dämmstoffdicke in mm: 0.032 W/mK
Thickness of insulating material in mm: 0.032 W/mK
300
26 I 27
Unterkonstruktion – Sonderlösungen
Mit unseren eigenen Unterkonstruktions-Spezialisten konnten für verschiedene Objekte individuelle
Speziallösungen realisiert werden. Ob aus architektonischen Aspekten, aus Gründen der einfacheren
Montage oder aufgrund materialspezifischer Gegebenheiten – in Zusammenarbeit mit unseren Kunden
werden immer wieder neue Systembausteine entwickelt und eingesetzt. Montagezeit einsparen, Bekleidungsdicke verringern oder aus ästhetischen Gründen – wir suchen gemeinsam nach der besten Lösung! Das Ergebnis sind noch nie da gewesene Resultate, die – von uns neu entwickelt – auf Ihr Objekt
maßgeschneidert sind. Unmögliches möglich zu machen ist unsere Herausforderung!
Buchmattweg, Zürich
Bernerstraße, Zürich
Zurlindenstraße, Zürich
AOP, Salzburg
Hotel Tivoli, Innsbruck
Les Arbres, Zürich
Sub-structure – special solutions
With our in-house sub-structure specialist we were able to realize individual customized solutions for various objects.
Be it for architectural aspects, for reason of easier assembly or due to material-specific circumstances – we always
develop and use new system components in cooperation with our customers. Shortening assembly time, reducing
the cladding thickness or for aesthetic reasons – together we are looking for the best solution! The result is unique
solutions that we develop from scratch and customize for your object. The impossible is our challenge!
Abhängung Untersicht gerundet
Abhängung Untersicht gerundet
28 I 29
Badresidenz Hirschen, Enetbaden
Fruttigerstrasse, Thun
SFG, Salzburg
Kettenbrücke, Innsbruck
Alpla, Hard
Raiffeisen, St.Gallen
Industriestraße, Pfäffikon
Höttinger, Innsbruck
Kantonsschule, Trogen
LCT One Tower, Dornbirn
Raiffeisen, St. Gallen
Die Salzburg, Salzburg
Stadtvilla, St. Gallen
Riedpark, Zug
Schönenberg, Hinwil
St. Florin, Vaduz
Bernkogelbahn, Saalbach
Lindenhofweg, Bäch
Remise, Olten
Schober, BadGastein
Donaupark, Linz
Curlinghalle, Flims
Obstwinkel, Wolfhausen
Löwenbräu Areal, Zürich
Universität, Luzern
Wasserwerk, Vaduz
Figel+Spielberger, Innsbruck
Raiffeisen, Derendingen
MED, Innsbruck
Pema, Innsbruck
FDT GmbH
facade design technology
Vorberg 182
8973 Schladming
Referenzen
Wir bedanken uns für Ihre Entscheidung, unser Team sowie unsere Produkte und Dienstleistungen
für Ihre Fassade einzusetzen. Facade, Design und Technology: Diese drei Grundpfeiler bleiben die
entscheidenden Kernkompetenzen unseres stark wachsenden Unternehmens.
Wir freuen uns auf weitere Traumfassaden!
T +43 6454 666 30 0
F +43 6454 666 30 10
[email protected]
www.fdt-gmbh.at
Ihr Team der FDT GmbH
References
Thank you for your decision to employ our team and use our products and services for your facade.
Facade, design and technology: These three basic pillars remain the decisive core components of
our continuously growing company.
We look forward to new dream facades!
Your team at FDT GmbH
Wir sind Mitglied des Fachverbandes:
We are a member in the trade association:
www.oefhf.at
mehr unter:
more on:
www.fdt-gmbh.at
facade design technology
30 I 31