To Die is To L ive Fifth Sunday of Lent March 25, 2012
Transcription
To Die is To L ive Fifth Sunday of Lent March 25, 2012
Fifth Sunday of Lent March 25, 2012 To Die is To Live We are concluding our Lenten journey and as time goes by, our final destination, seem clearer with every step we take: Easter. Throughout the previous days we have been invited to conversion, which is means by which we encounter Christ. In the Gospel for this fifth Sunday of Lent, our Lord speaks to us about the mystery of life and the secret of spiritual fecundity: "I say to you, unless a grain of wheat falls to the ground and dies, it remains just a grain of wheat; but if it dies, it produces much fruit". While for men the habitual order of concepts is life - death, in Jesus Christ it is the opposite: death - life. Man wants to bear fruit without dying, however, this is impossible. It is necessary for the grain of wheat to die, as it is necessary to lose life in order to live eternally. Jesus accepts to be the grain that dies beneath the soil of the Earth to give abundant fruit and it is in Him that two antagonistic realities join hands: death and fecundity. With His self-giving, Jesus teaches us the law of the grain of wheat, a law which not only applies to physical death, but rather indicates that the way towards true life happens inevitably through death, renouncing one's self and trusting in God wholeheartedly. The gospel also tells us that "the hour has come for the Son of Man to be glorified". Jesus uses the term 'hour' to indicate the definitive moment of His self-giving, the hour of the fulfillment of His mission, the hour of the universal redemption by His suffering. Jesus had this supreme hour of His life very present. He knew that He had come to this world precisely to fulfill this mission, but the human sensitivity of Jesus did not stop from experiencing a profound inner confusion in the tough critical moment of His passion; in spite of His messianic conscience. His exaltation on Earth was completed on the cross and this way He would fulfill His task of salvation. The hour of Jesus is also the hour of the new man. The suffering and glorification of Jesus bring the prophecy to fulfillment that Jeremiah speaks of in the first reading. The new covenant between God and humanity will be sealed with the blood of Christ and its stipulations will not be written on stone, nor will Moses be the one to communicate them to the people; it will be God Himself who will write them in the hearts of men and the Holy Spirit shall 'read' them clearly, in a personal and intelligible way, to all who wish to listen to what the new law contains, the law of the Spirit. The Cross, which at its moment was an instrument of torment and suffering is now an instrument for the glorification of Jesus and cause of our salvation. The new path inaugurated by the life and death of Jesus, has the meaning of the grain of wheat which if it does not die, it does not produce wheat. It is the way of fecundity; it is the way to gain life, by losing it. This is the itinerary of every Christian: through death we will reach life, through suffering to joy and through the cross to resurrection. Christ was the grain of wheat, that when dying, gave abundant fruit, the sun that agonizes at dusk and resurrects at dawn, the olive tree that overcomes the inclement winter, the light that overcomes the shadow and the love that defeats hatred. Lord, give us a new heart for a new covenant and renew within us the strength of Your Spirit, so that once transformed into your children we may live your law of love, joyful and renewed and thus others may be able to see the face of Christ reflected in us. Morir es Vivir Vamos concluyendo el camino cuaresmal y cada vez parece más claro el destino final de éste caminar: la Pascua. En los días previos se nos ha invitado a la conversión, que es camino para el encuentro con Cristo. En el Evangelio de éste quinto domingo de Cuaresma, nuestro Señor nos habla del misterio de la vida y del secreto de la fecundidad espiritual: “Yo les aseguro que si el grano de trigo, sembrado en la tierra, no muere, queda infecundo; pero si muere, producirá mucho fruto”. Mientras que para los hombres el orden habitual de los conceptos es vida - muerte, en Jesucristo es al contrario: muerte - vida. El hombre quiere fructificar sin morir, pero esto es imposible. Es necesario que el grano de trigo muera, como también es necesario perder la vida para vivir eternamente. Jesús acepta ser grano que muere bajo la tierra para dar fruto abundante y en El se dan la mano dos realidades antagónicas: la muerte y la fecundidad. Con su entrega, Jesús nos enseña la ley del grano de trigo, una ley que no solo se aplica a la muerte física, sino que indica más bien, que el camino hacia la verdadera vida pasa inevitablemente por la muerte, la renuncia a uno mismo y el abandono confiado en Dios. El Evangelio también nos dice que “ha llegado la hora de que el Hijo del hombre sea glorificado”. Jesús utiliza el término ‘hora’ para indicar el momento definitivo de su entrega, la hora del cumplimiento de su misión, la hora de la redención universal por el sufrimiento. Jesús tenía muy presente esta hora suprema de su vida, y sabia que había venido a la tierra precisamente a cumplir esta misión, pero a pesar de su conciencia mesiánica, la sensibilidad humana de Jesús no deja de experimentar una profunda turbación interior en el duro trance de su pasión; su exaltación sobre la tierra se realizara en la cruz y de esta manera llevara a plenitud su obra redentora. La hora de Jesús es también la hora del hombre nuevo. El sufrimiento y la glorificación de Jesús llevan a cumplimiento la profecía de Jeremías que nos presenta la primera lectura. La alianza nueva entre Dios y la humanidad estará sellada con la sangre de Cristo y cuyas estipulaciones no estarán escritas sobre piedra, ni será Moisés quien las comunique a los hombres; Dios mismo las escribirá en el corazón del hombre y el Espíritu Santo ‘leerá’ con claridad, de modo inteligible y personal, a todo el que quiera escuchar el contenido de la nueva ley, la ley del Espíritu. La cruz, que en su momento fue instrumento de suplicio y sufrimiento, es ahora instrumento de glorificación de Jesús y causa de nuestra salvación. El nuevo camino inaugurado por la vida y la muerte de Jesús, tiene el sentido del grano de trigo, que si no muere no produce espiga. Es el camino de la fecundidad; es el camino para ganar la vida, perdiéndola. Este es el itinerario de todo cristiano: por la muerte llegaremos a la vida, por el sufrimiento al gozo y por la cruz a la resurrección. Cristo fue el grano de trigo que al morir, da fruto abundante, el sol que agoniza en la tarde y resucita en el alba, el ramo de olivo que supera el invierno inclemente, la luz que vence la sombra y el amor que derrota el odio. Danos Señor un corazón nuevo para una alianza nueva y renuévanos por dentro con la fuerza de tu Espíritu, para que convertidos en hijos tuyos, vivamos tu ley de amor, alegres y renovados y así podrán los demás ver el rostro de Cristo reflejado en nosotros. Maria Torres 1 0631 Fifth Sunday of Lent Sunday 3/25 Domingo Monday 3/26 Lunes Tuesday 3/27 Martes Wednesday 3/28 Miércoles Thursday 3/29 Jueves CCD Eng. Classes 9:30am School/10am Chapel Blessed Sacrament/Santísimo Sacramento 7:30am-7pm R.C.I.A 8:30 am – St. Matthew, Library, St. John FAPSA Choir at 10:00a.m St. Mark YM Confirmation classes & GPS 6:30 pm all 2nd floor Legión de María 11:30am St. Matthew R.I.C.A.(Rodriguez) 11:30am (Cano) 1pm sótano SINE retiro de evangelización Blessed Sacrament/Santísimo Sacramento 7:30am-7pm Alfabetizacion (Correal) 9am St.Matthew ESL (Roman) 5:15 pm-Library/(Franco) 6 pm St. Mark Grupo de Oración “Luz de Cristo” 7:30 -Iglesia Alfabetización (Collado) 6pm -St. Luke SINE (Vázquez) 7pm Sótano/(Lopez) 7:30pm-St. Luke Confessions 7:00pm Blessed Sacrament/Santísimo Sacramento 7:30am-7pm Alfabetización (Correal) 9:00am - St. Matthew ESL (Mintzer) 7pm St. Luke/(Otilano) 5pm Library R.C.I.A 7:15 pm – St. Matthew/KOC 8:00pm Library R.I.C.A. 7:00pm en el sótano de la Iglesia Proclamadores de la Palabra 5:00pm - Iglesia SINE (Castro) 7 pm St. Martha St. Mary’s “Madre a Madre’ 9:45am Library Anthonian’s meeting after Mass - Hall Family night at home/Noche familiar en casa Alfabetización (Correal) 9:00am – St. Matthews Clases de SINE 7:00pm - Sótano de la iglesia St. Mary’s Juntos en Salud 2:00pm St. Matthew Soup & Prayer/Sopa & oracion- 7:30pm Blessed Sacrament/Santísimo Sacramento 7:30am-9pm Alfabetización (Correal) 9:00am - St. Matthew Proclamadores de la Palabra 5:00pm - Iglesia SINE (Tirado) 6:30pm St Matthew, (Rivera) St. Mark 7:45pm Family Life Apostolate 7:30pm Library SINE (Garcia) 7:30pm – St. John, (Lopez) St. Luke AA 8:00pm - Sótano de la iglesia SINE (Ramirez) 8pm St. Matthew,(Cespedes) 7pm St.Martha Friday 3/30 Viernes Saturday 3/31 Sábado Sunday 4/01 Domingo Blessed Sacrament/Santísimo Sacramento 7:30am-7pm Coro de 6pm & 7pm ensayo 7pm St. Matthew Proclamadores de la Palabra 5:00pm - Iglesia Luz de Cristo 7:30pm – Capilla/NAMI 6:30pm Library SINE (Cano) 7:30pm- St. Mark/Alanon- 7:00pm Sótano Stations of the Cross/Via Crucis 7:45pm SINE (Borja) 7pm St. Luke FACSA Choir practice 6:00pm St. John YM Antioch follow-up 7:30PM CCD Sp. Classes 1:15pm School/1:45pm Chapel Blessed Sacrament/Santísimo Sacramento 7:30am-7pm Alfabetización (Castillo) 2:00pm St. John Baptism preparation 10:00am Eng. & Sp. ESL (Otilano) 3:00 pm- Library R.I.C.A. (Capillan) 10:00am - Sótano R.I.C.A. (Acosta) 11:00am Library R.I.C.A. (Ruiz) 10:30am St. Mark Coro de la Misa de 1pm 5:00pm Capilla Proclamadores de la Palabra 2:00pm Sótano SINE (Crisostomo) 4:30pm - St Matthew FACSA Angels Practice 9:30am St. Luke Open Breakfast 8:am School cafeteria YM Palm Cross selling at all Masses Dia de reflexión salón parroquial 8:30am CCD Eng. Classes 9:30am School/10am Chapel Blessed Sacrament/Santísimo Sacramento 7:30am-7pm R.C.I.A 8:30 am – St. Matthew, Library, St. John FAPSA Choir at 10:00a.m St. Mark YM Palm Cross selling at all Masses (No Classes) Legión de María 11:30am St. Matthew R.I.C.A.(Rodriguez) 11:30am (Cano) 1pm sótano March 25, 2012 SUN., March 25 9:00am 10:15am 11:30am 1:00pm 6:00pm Maria SS Annunciation by San Bartolomeo Society +Peter Grimaldi +Casilda Pallano, 9 días de vida eterna de Ramón Pallano +Josefina Quezada de Ramón Pallano +María Antonia Disla de su familia +Eladio Correal de Margarita Correal Thanksgiving, 22 Wedding Anniversary of Mr. & Mrs. Nemesio Tubil +Alejandro T. Cruz by Caris Cruz +Augustina Chiquito, 1er mes de vida eterna de su hermano Vicente Acción de gracia, cumpleaños de Cesar y Lina Jaramillo +Edi Ramirez MON., March 26 (The Annunciation of the Lord) 7:00pm Por nuestra comunidad parroquial de P. Brando 7:30am 7:00pm For Pauls Nehall Gutiérrez spiritual life +Gloria Aguilar +Maria Vanegas de Astrid Marín +Aurora y Miguel Vanegas de Astrid Marín TUES., March 27 WED., March 28 7:00pm +Elvin Lorenzo by Colaza Leonardo 7:00pm +Joseph Antista de esposa 7:30am 7:00pm For our parish community by Fr. Brando Por nuestra comunidad parroquial de P. Brando 5:00pm 7:00pm For our parish community by Fr. Brando Por nuestra comunidad parroquial de P. Brando 9:00am 10:15am 11:30am 1:00pm 6:00pm For our parish community by Fr. Brando Por nuestra comunidad parroquial de P. Brando For our parish community by Fr. Brando Por nuestra comunidad parroquial de P. Brando +Cristian Valdés en sus 10 meses de Mami THURS., March 29 FRI., March 30 SAT., March 31 SUN., April 1 We beg our loving Father to be mindful of the health and well being of all those we love and care for, who are in dire need of His gracious healing. We pray especially for: Rogamos a nuestro amado Padre, para que recuerde la salud y el bienestar de todos los que amamos y están necesitados de Su sagrada sanación. Oramos especialmente por: Eladio & Antonia Cruz, Ronald Mosquera, Virgilita Gonzales Antonio, Aurora & Arsira Jara Dolores, Mariana Lara, Lilian Gutiérrez, Hilton Vélez Jr., José Cabrera, Joshua Altreche, Luis Enrique Díaz, Clara Archbold, Ligia Giraldo Ibarra, Precy Caparas, Isagani Tolentino, Jacqueline Lebrón, Alba Gutiérrez, Edith Tronza, Alex Gómez, An Invitation to Engaged Couples - PRE-CANA PROGRAM/Una invitación para parejas comprometidas - PRE-CANA EN INGLES Saturday, April 14, 2012, Sábado, 14 de abril 9:00 A.M. – 5:00 P.M. Donation: Donación: $50.00 per couple/por pareja Fifth Sunday of Lent March 25, 2012 Your gifts, blessings & generous donations to our Parish Community for the previous weekend were in the amount of $5,742.44 Su regalo, bendición y generosidad, en su donación a la comunidad parroquial el pasado fin de semana sumó a $5,742.44 Let’s pray for our family & friends who are serving our Nation. Oremos por nuestra familia y amigos que están sirviendo a nuestra nación. 2nd 113th Infantry Carlos Muñoz Cabrera Eddie Santiago Felipe R. Cespedes Gabriel Espino Jean-Pierre Hernández John Shane Gorra Julio C. Molina Soto Louis Ascencio Manuel Nivar Mayor Luis E. Barraza Nicole Almonte Sammy Lugo Santos Minaya José Barcenas, Jr. Andrea Lily Moreira Raul D. Tejada, Jr. Julio F. Rivera, Jr. Freddy Rodríguez. Jr. Manuel Casanga, Jr. Urayoan Rodríguez Hernán Torres Edgar Duran Ronald Ruiz Andy Marte Roberto J. Ríos Agustín Ramírez, Jr. Franklin Quiñones Benjoan Giraldo AirMan Dalton Polizzi Enrique Carrillo Paul H. Gutierrez Juan Montes Sáenz Hans Christian De Jesus READINGS FOR THE WEEK Monday: Tuesday: Wednesday: Thursday: Friday: Saturday: Sunday: Is 7:10-14, 8:10; Heb 10:4-10; Lk 1:26-38 Nm 21:4-9; Jn 8:21-30 Dn 3:14-20, 91-92, 95; Jn 8:31-42 Gn 17:3-9; Jn 8:51-59 Jer 20:10-13; Jn 10:31-42 Ez 37:21-28; Jn 11:45-56 Mk 11:1-10 or Jn 12:12-16; (procession) Is 50:4-7; Ps 22; Phil 2:6-11; Mk 14:1 — 15:47 [15:1-39] LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Martes: Miércoles: Jueves: Viernes: Sábado: Domingo: Is 7:10-14, 8:10; Heb 10:4-10; Lc 1:26-38 Núm 21:4-9; Jn 8:21-30 Dn 3:14-20, 91-92, 95; Jn 8:31-42 Gn 17:3-9; Jn 8:51-59 Jer 20:10-13; Jn 10:31-42 Ez 37:21-28; Jn 11:45-56 Mc 11:1-10 o Jn 12:12-16 (procesión); Is 50:4-7; Sal 22 (21); Fil 2:6-11; Mc 14:1 — 15:47 [15:1-39] We Care for God’s Church Cuidemos la iglesia de Dios Cleaning God’s House on/Limpieza de la casa de Dios: Friday, March 30th/Viernes, 30 de marzo, Community/Comunidad: “ Luz De Cristo” Leader/Líder: Fiordaliza Moya DIA DE REFLEXION Ustedes son todos invitados para asistir a el día de reflexión anual de cuaresma que se llevara a cabo el sábado, 31 de marzo, 2012 a las 8:30 am en el salón parroquial. Por favor planeen reunirse a esta mañana de inspiración espiritual cuaresmal y renovación; con el padre Agostino. 3 DAY Saturday Masses Sunday Masses Thank you for your generosity! TIME 5:00pm 7:00pm 9:00am 10:15am 11:30am 1:00pm 6:00pm ¡Gracias por su generosidad! FIRST $258.00 $559.44 $577.00 $1,452.00 $334.00 $1,289.00 $1,273.00 $5,742.44 Memorial for the month of/Memoria por el mes de March/Marzo Host/Wine/Candles/Pan/Vino/Velas +Maria Teresa Sanchez By Olga Ramirez St. Anthony of Padua Parish Festival is back! June 1, 2, 3, 2012 We Need Your Help!!! It’s that time of the year again. We are starting to prepare for the festival. Please pass by the parish office and we will sign you up as a volunteer worker or sell you the advance rides tickets, we will even receive the donations envelopes and/or any donated items you want to bring. Note; if you have your own envelopes, check in the month of May to use the festival envelope by putting it in the collection basket or bringing it to the office. The Ride Tickets are much more expensive during the festival days. If you buy them in advance at the parish office, a sheet of 15 tickets is only $10.00. We also have the Wish List which includes: Plastic Utensils, plates, cups, Table napkins. Paper towels, Latex Gloves, Hair Nets, Sodas and Water. If you can help with any of these, please let us know. Thank you for your generosity! El Festival de la parroquia de San Antonio de Padua ha regresado! El 1, 2 y 3 de junio del 2012 ¡¡¡Necesitamos Su Ayuda!!! Nuevamente, ya es ese tiempo del año. Estamos empezando a prepararnos para el festival. Por favor pasen por la oficina parroquial y nosotros los apuntaremos como trabajador voluntario, o le venderemos tiquetes para los juegos mecánicos por adelantado, y hasta le recibiremos los sobres con la donación y/o los artículos donados que usted quiera traer. Note; si usted tiene sus propios sobres, busque en el mes de mayo para usar el sobre del festival echándolo en la colecta o trayéndolo a la oficina. Las boletas para los juegos mecánicos durante el festival son mucho más caros. Si los compra por adelantado en la oficina parroquial, una hoja de 15 boletas vale solamente $10.00. También tenemos la lista de Objetos Necesarios que incluye, utensilios, platos y vasos plásticos, servilletas, papel toalla, guantes plásticos, redecilla de pelo, Refrescos, y Agua. Si usted nos puede ayudar con cualquiera de estas cosas, por favor déjenos saber. ¡Gracias por su generosidad! THE SHRINES OF SOUTHERN ITALY PLUS ROME – JULY 7 – 16, 2012 Bishop Arthur Serratelli will be the spiritual director during a travel experience to include Shrines and sites throughout southern Italy. The Trip will conclude in Rome. During a 4-night stay in Sorrento, visits will be made to Capri, Pompeii, Naples, Pagani, Amalfi, Positano and Ravello, continuing via Avellino to stay in San Giovanni Rotundo for 2 nights before going to Rome. Bishop Serratelli will celebrate Mass daily at the different Shrines and will provide his insights at the many places to be visited throughout the Pilgrimage. Reservations are limited to 30 persons. A detailed brochure which includes an itinerary, as well as a statement of costs, may be obtained by contacting Great Experience at 201-825-3725 or via email at [email protected]. 0631 Fifth Sunday of Lent March 25, 2012 Coffee and … A profound gratitude for your generous help towards the bishop's annual appeal The word "thanks" embraces a never ending number of feelings, which at times, are impossible to describe because what one wishes to express goes beyond the phrase itself. From the bottom of my heart, I thank you for helping us meet the goal assigned to us by the Bishop's Annual Appeal. Your generous gifts totaled $2,716. On behalf of the poor of our Diocese who benefit through the programs offered by Catholic Charities; on behalf of our future priests, our retired clergy and the Catholic schools, Thank you! May God bless you and reward your generosity! Holy Week “Every day is holy," a protestant brother told me, "why is it then that you Catholics call this week, holy week?" He was right, every day is holy; however, the week we call Holy Week consists of days of great remembrance and celebration for us who are Catholic. Beginning with Palm Sunday, we commemorate the Passion and Death of Jesus Christ. We celebrate the new life of Risen Christ. We have already started to cordially invite you to join us during these great days, so we may celebrate as a parish community. Palm Sunday Solemn blessing of the palms 11:30 AM The blessing of the palms will take place at every Mass However, we will do it solemnly on Sunday at the park in front of PS # 11 Corner of Madison Street and Paulison Avenue Holy Chrism Mass 7:00 PM Holy Tuesday Holy Wednesday Holy Mass – Bilingual Holy Mass – English 7:00 PM 7:00 PM Holy Thursday Good Friday Mass of the Last Supper 7:00 PM Veneration of the Holy Cross 3:00 PM Holy Monday St. Philip the Apostle Church, Clifton Easter Vigil Stations of the Cross (streets) 7:00 PM Holy Mass Bilingual 8:00 PM Each and every one of these celebrations is a lively expression of the mystery of our faith, in which the love of God is manifested and we reaffirm our identity as followers of Christ, until the day He comes again. You are our parish family and we hope to live these very special and holy days with you and your family. I pray that we keep an outlook of prayer and much respect throughout these days, so that our hearts may be filled with joy on the glorious day of Easter. May our Mother in heaven guide us today and always. Café y… Profundo agradecimiento Por la Generosa Ayuda con La Campaña Anual del Obispo La palabra “gracias” trae consigo un sin-número de sentimientos, que en ocasiones, son imposibles describir porque lo que se desea expresar es más grande que las palabras que lo acompañan. Gracias de todo corazón por ayudarnos a lograr nuestra meta asignada para la Campaña Anual del Obispo. Su regalo generoso fue de $2,716=. En nombre de los pobres, de nuestra diócesis, que se benefician con los programas a través de Caridades Católicas; en nombre de nuestros futuros sacerdotes, el clero retirado, y las escuelas católicas, ¡Gracias! ¡Que Dios los bendiga por su generosidad! La Semana Santa o Semana Mayor “Todos los días son Santos,” me dijo un hermano protestante, “¿por qué, ustedes los católicos, llaman a esta semana santa?” El tenía razón, todos los días son santos; pero esa semana, la Semana Santa, son días de gran conmemoración y celebración para nosotros los católicos. Comenzando con el domingo de Ramos, conmemoramos la Pasión y Muerte de Cristo Jesús. Celebramos la nueva vida de Cristo Resucitado. Desde ya les estamos extendiendo nuestra invitación, cordial y cariñosa para que celebren estos días grandiosos con nosotros, su comunidad parroquial. Domingo de Ramos Bendición Solemne de Ramos 11:30 AM La bendición de las palmas se hará en todas las Misas Pero de manera solemne lo haremos el domingo en el parque de la escuela 11 Esquina de la Madison Street y Paulison Avenue Santa Misa Crismal 7:00 PM Martes Santo Miércoles Santo Santa Misa Bilingüe Santa Misa en Inglés 7:00 PM 7:00 PM Jueves Santo Viernes Santo Misa de la Ultima Cena 7:00 PM Veneración de la Santa Cruz 3:00 PM Viacrucis por las Calles 7:00 PM Sábado de Gloria Santa Misa Bilingüe Lunes Santo Iglesia de San Felipe Apóstol, Clifton 8:00 PM Todas y cada una de estas celebraciones son una expresión viva del misterio de nuestra fe, en las cuales el amor de Dios se manifiesta y re-afirmamos nuestra identidad de seguidores de Cristo, hasta el día en el que Él vuelva. Ustedes son nuestra familia parroquia y esperamos vivir estos días tan especiales y santos con usted y su familia. Ojala preservemos una aura de oración y mucho respeto durante esos días, para que nuestros corazones se llenen de gozo el día de la gloriosa pascua. Que nuestra Madre del cielo nos guie hoy y siempre.