Navodilo za uporabo : Univerzalni daljinec za - Delko
Transcription
Navodilo za uporabo : Univerzalni daljinec za - Delko
Navodilo za uporabo : Univerzalni daljinec za klimatske naprave [ Delko koda: RCUNAIR03 ] Na s t a v i t e v u n i v e r z a l n e g a d a l j i n c a z a k l i m a t s k e n a p r a v e : 1 . N a za d n j i s t r a n i o d s t r a n i t e p o k r o v d a l j i n s k e g a u p r a vl j a l n i k a , t a k o , d a g a p r i v zd i g n e t e . 2 . V s t a vi t e 2 b a t e r i j e t i p a A A A . B a t e r i j e vs t a vi t e t a k o k o t j e n a r i s a n o . OP O Z OR I L O! P r i vs t a vl j a n j u b a t e r i j p a zi t e n a p o l a r i t e t o b a t e r i j e ( p r a vi l n o o b r n i t e + / - ) . P r i n e u p o š t e va n j u n a vo d i l l a h k o p r i d e d o o k va r e i zd e l k a . Samodejno programiranje: a.) Vklopite klimatsko n a p r a vo in daljinski u p r a vl j a l n i k usmerite n e p o s r e d n o n a k l i m a t s k o n a p r a vo ( k o t j e r a z vi d n o i z s l i k e ) . b . ) P r i t i s n i t e t i p k o " S E T" ( t i p k a 1 3 ) , d o k l e r s e k o d a n e s p r e m e n i n a L C D za s l o n u u n i ve r za l n e g a d a l j i n c a . Ta k o j k o o p a zi t e , d a s e k o d a s p r e m e n i , s p u s t i t e t i p k o S E T. D a l j i n e c s e j e p r e k l o p i l n a avt o m a t s k i n a č i n i s k a n j a k o d e i n k o d a s e b o m e n j a l a vs a k i d v e s e k u n d i . P o zo r n o o p a zu j t e va š o k l i m o n a p r a vo , t a k o j k o s e b o t a i zk l o p i l a p r i t i s n i t e t i p k o O K ( t i p k a 1 1 ) . S e d a j j e va š u n i ve r za l n i d a l j i n e c s i n h r o n i zi r a n z va š o k l i m o n a p r a vo . Ročno programiranje univerzalnega daljinca : a . ) V t a b e l i k o d p o i š č i t e k o d o , k i u s t r e za va š i b l a g o vn i zn a m k i k l i m a t s k e n a p r a ve , n p r . S A N Y O N E C , č e b o s t e n a š l i k o d e o d 5 0 0 - 5 5 0 , p o m e n i d a m o r a t e vn e s t i vs a k o k o d o v o b m o č j u o d 5 0 0 d o vk l j u č n o 5 5 0 . b. ) P r i t i s n i t e t i p k o » S E T« ( t i p k a 1 3 ) za p r i b l i žn o t r i s e k u n d e , t r e n u t n a k o d a n a za s l o n u u t r i p a . U p o r a b i t e t i p k e 1 8 i n 5 ( t i p k e z a t e m p e r a t u r o + / - ) za n a s t a vi t e v že l e n e k o d e . K o n a s t a vi t e že l e n o k o d o p r i t i s n i t e t i p k o O K ( t i p k a 1 1 ) i n p r e i zk u s i t e , č e d e l u j e j o vs e f u n k c i j e n a k l i m a t s k i n a p r a vi z u n i ve r za l n i m d a l j i n c e m . P o s t o p e k p o n a vl j a j t e , d o k l e r n e n a j d e t e u s t r e zn e k o d e za va š o k l i m a t s k o n a p r a vo . Programiranje časovne funkcije (vklop/izklop) : Č a s o vn a f u n k c i j a vk l o p a : p r i t i s n i t e t i p k o » TI M E O N « ( t i p k a 1 4 ) , n a za s l o n u s e p r i k a že b o n a p r a va s a m o d e j n o vk l o p i l a , o b vs a k e m p r i t i s k u n a p i k o » TI ME O N « p o v e č a m o maksimalno 15 ur. Č a s o vn a f u n k c i j a i z k l o p a : p r i t i s n i t e t i p k o » TI M E O F F « ( t i p k a 1 0 ) , n a z a s l o n u s e p r i k a že b o n a p r a va s a m o d e j n o i zk l o p i l a , o b vs a k e m p r i t i s k u n a p i k o » TI ME O F F « p o ve č a m o maksimalno 15 ur. čez koliko časa se čas za 1 uro, do čez koliko časa se č a s za 1 u r o , d o Hi t r o g r e t j e / h i t r o h l a j e n j e : P r i t i s n i t e t i p k o » C O O L « ( t i p k a 9 ) za s a m o d e j n o n a s t a vi t e v h l a j e n j a k l i m a t s k e n a p r a ve d o 2 1 ° C , h i t r o s t vr t e n j a ve n t i l a t o r j a j e s r e d n j a i n a v t o m a t s k a p r e m i k a n j e l o p u t g o r / d o l . A l i p a p r i t i s n i t e t i p k o » H O T« ( t i p k a 1 5 ) za s a m o d e j n o g r e t j e d o 2 7 ° C , s r e d n j a h i t r o s t ve n t i l a t o r j a i n s a m o d e j n o p r e m i k a n j e l o p u t g o r / d o l . Op o m b e : P o s k r b i t e , d a j e k l i m a t s k a n a p r a va v d e l o vn e m s t a n j u , d a za g o t o vi t e p r a vi l n o d e l o va n j e d a l j i n c a . Z a ve d a j t e s e , d a d a l j i n s k i u p r a vl j a l n i k n e m o r e p o ve č a t i d e l o va n j e k l i m a t s k e n a p r a ve . Č e d a l j i n s k i u p r a vl j a l n i k n e b o s t e u p o r a b l j a d l j e č a s a , p o s k r b i t e , d a o d s t r a n i t e b a t e r i j e i n s t e m p r e p r e č i t e i zl i t j e b a t e r i j i n m o r e b i t n e p o š k o d b e d a l j i n s k e g a u p r a vl j a vc a . Varnostna opozorila: D a b i zm a n j š a l i n e va r n o s t p o ža r a a l i p o š k o d b e za r a d i e l e k t r i č n e g a u d a r a , n e o d p i r a j e n a p r a ve ! N a p r a vo l a h k o o d p i r a l e u s t r e zn o u s p o s o b l j e n o o s e b j e a l i p o o b l a š č e n s e r vi s . D a b i p r e p r e č i l i t ve g a n j e p o ža r a a l i p o š k o d b e e l e k t r i č n e g a u d a r a n e i zp o s t a vl j a j t e t e g a i zd e l k a d e žj u a l i vl a g i . I zd e l e k n e s m e b i t i i zp o s t a vl j e n n a p o d r o č j i h k j e r j e m o žn o s t r a zl i t j a a l i b r i zg a n j a t e k o č i n e . R a vn o t a k o n e o d l a g a j t e p o s o d s t e k o č i n o n a i zd e l e k . B a t e r i j e n e s m e j o b i t i i zp o s t a vl j e n i vr o č i n s k i m v i r o m , k o t s o sončna toplota, ogenj ali podobno. 1. Prikaz načina delovanja 2. Prikaz pošiljanja signala 3. Prikaz smeri hlajenja 4. Koda modela klimatske naprave 5. Tipka za nastavitev temperature – (dol) 6. Tipka za izbor načina delovanja 7. Avtomatski način hlajenja gor/dol 8. Tipka za vklop 9. Tipka za hitro hlajenje 10. Tipka za časovni izklop 11. Tipka za potrditev (ENTER - OK) 12. Tipka za URO 13. Tipka za nastavitve 14. Tipka za časovni vklop 15. Tipka za hitro gretje 16. Tipka za vklop ventilatorja 17. Ročni način hlajenja gor/dol 18. Tipka za nastavitev temperature + (gor) 19. Prikaz jakosti vrtenja ventilatorja 20. Prikaz temperature Splošna varnostna navodila: V primeru okvare in/ali nepravilnega delovanja odnesite napravo na pooblaščeni servis. Naprave ne odpirajte, modificirajte in jo ne razstavljate - vsak poseg v napravo lahko povzroči poškodbe oseb in okvaro naprave in poškodbo okolice. Poseg v napravo je dovoljen samo pooblaščenim osebam s strani proizvajalca. V primeru pojava kakršnih koli nepravilnost v delovanju naprave jo takoj izključite iz električne napetosti. Naprava ni odporna na udarce in padce. Vzdrževanje: Napravo čistite izključno z uporabo vlažne krpe in brez uporabe agresivnih ali abrazivnih čistil (napravo prej izklopite!). Odlaganje odpadkov: Simbol prečrtanega smetnjaka pomeni, da je izdelek prepovedano odlagati med ostale gospodinjske odpadke. Tovrstne odpadke je potrebno oddati na ustrezna zbirna mesta. Seznam zbirnih mest se nahaja pri distributerju, kateremu lahko odpadno električno in elektronsko opremo ter izrabljene baterije in akumulatorje tudi oddate. Garancija in garancijska izjava: Garancijski rok prične teči z dnevom izročitve in velja 1 leto. Uvoznik jamči za kakovost in brezhibno delovanje v garancijskem roku, v katerem bo na lastne stroške odpravil vse pomanjkljivosti na izdelku zaradi tovarniške napake v materialu ali izdelavi. Zagotovljen je servis in nadomestni deli še tri leta po preteku garancijskega roka. Če traja popravilo v garancijskem roku več kot 10 dni od dneva prijave okvare, se garancijski rok podaljša za toliko, kot je trajalo popravilo. Če blago ni popravljeno v roku 45 dni od dneva prijave okvare, lahko prizadeta stranka zahteva nov izdelek ali povračilo plačanega zneska. Garancija za izdelek obsega zamenjavo defektnih delov in sklopov ali njihovo popravilo tako, da so tehnično brezhibni. Garancija preneha, če je okvara na izdelku nastala zaradi: 1)popravila v nepooblaščeni delavnici, 2)vgrajevanja neprimernih delov ali predelave, 3)neupoštevanja navodil o uporabi, 4)mehanskih poškodb, 5)višje sile (strela, itd.). Naravna obraba izdelka je izključena iz garancijske obveznosti. Garancija ne velja v primeru poškodb zaradi neprimerne uporabe ali preobremenitve. Distributer in pooblaščen servis: Delko d.o.o.,Šmartinska cesta 152, Hala 11, 1000 Ljubljana. Garancijo uveljavite na prodajnem mestu, kjer ste blago kupili, ali v Delko d.o.o. v Ljubljani!