Holy Trinity Greek Orthodox Church

Transcription

Holy Trinity Greek Orthodox Church
HOLY TRINITY
October 2015
Volume 46
Issue 10
Saint Luke the Evangelist
(Feast Day: October 18)
ΑΓΙΑ ΤΡΙΑΣ
Holy Trinity
Greek Orthodox Church
Wilmington, Delaware
The Official Publication of Holy Trinity Greek Orthodox Church
808 N. Broom Street, Wilmington, Delaware 19806 / Telephone: (302) 654-4446 Fax: (302) 654-4204
Church Office Email Address: [email protected]
Church Office Hours: Monday - Friday, 9:00am - 4:30pm
His Eminence Metropolitan EVANGELOS of New Jersey, Hierarch
Rev. Fr. Christos Christofidis, Proistamenos, [email protected]
For pastoral emergencies - you may call Fr. Christos @ (717) 701-1971
Susan Kelleher, Church Secretary 384-7805 (home)
Anargyros Liparos, Protopsaltis 654-4446
2015 PARISH COUNCIL MEMBERS
George Rassias, President - (610) 322-3200
Georgia Halakos, First Vice President - (302) 379-4335
Tom Hatzis, Second Vice President - (302) 764-2223
Tom Karas, Parish Council Treasurer - (302) 234-9090
John Pennias, Recording Secretary - (302) 530-1517
Yvonne Tsavalas, Corresponding Secretary - (302) 540-2891
593-6433 Constantine Caras
Michael Kirifides
897-9429
562-3850 Tom Diamanty
John Koninis II
535-1344
478-2322 Leon Fotakos
Louis Novakis (610) 358-3544
475-5035 Emmanuel Fournaris Peter Xarhoulakos
562-5151
(856) 678-3169 Vickie Karakasidis
Parish Council Meetings - 3rd Thursday of every month @ 7PM
CHURCH ORGANIZATIONS
379-4335
(856)678-4924
293-1127
(856) 678-5860
384-2405
478-7864
562-5151
530-1517
798-3052
(609) 456-3206
475-7672
633-1112
655-2252 / 764-2183
897-1029
798-3052 / 239-6140
654-4446
Philoptochos
Sunday School
Sunday School
JOY
HOPE
Choir
The Young @ Heart Club
Greek School
St. Elpida
Terpsichorean Dance Troupes
Altar Guild
Editorial Staff
Emmanuel Dining Room East
Holy Trinity Food Pantry
Adult Bible Study
Bible Study Class
Georgia Halakos, President
Maroula Haralambidis, Co-Director
Amalea Rassias, Co-Director
Tonia Belitsas
Hillary Raptis
Anthony Pantelopulos, Director
Peter Xarhoulakos, President
John Pennias, Director
George Righos
Harry Malapetsas
Helen Doukakis, President
Dr. Costas Fountzoulas
Nikkie Tsakataras & Tina Ganiaris King
Steve Nicholas
George Righos & John Lazare
Fr. Christos Christofidis
AUXILIARY ORGANIZATIONS
897-9429
AHEPA
Michael Kirifides, President
764-7278
Daughters of Penelope
Gale Kostas, President
652-6242
Hellenic University Club
Maria Caras, President
Holy Trinity Website Address: www.holytrinitywilmington.org
ALL ARTICLES & ANNOUNCEMENTS MUST BE IN THE OFFICE BY THE 15TH OF EACH MONTH.
THESE ARTICLES & ANNOUNCEMENTS CAN BE DROPPED OFF, EMAILED, FAXED OR U. S. MAIL.
From the desk of Father Christos
WE ARE TAKING MORE, GIVING LESS
In the January 17, 1998 issue of the
Providence Journal-Bulletin an article was
run that was written by Clark Morphew,
religious writer for the Saint Paul (Minn.)
Pioneer Press. He writes the following from
the research of a group known as Empty
Tomb...
"...that giving to U.S. churches has not
increased sharply as our personal finances
have. In other words since 1968, your
salary has increased a heck of a lot, but
you're giving a small percentage to the
church. In 1968 the portion of income
given to the church was 3.11 percent. In
1995 the portion of income was 2.46
percent. When you think back on the past
30 years, it is easy to see what you have
done with your income. You're spending
more on yourself and less on others. You've
taken on bigger responsibilities (mortgages,
loans),
increased
your
vacation
expectations, you're probably wearing nicer
clothes and driving a fancier automobile. In
other words, many of us have increased the
amount of money we spend on just about
everything, but the church."
Can you imagine what the percentage of
giving to the church was during the most
greedy decade in the history of this nation?
Beloved Parishioners, I do not have those
statistics, but the above sobering words may
fit many of us. Yet we can make corrections
to this sad reality by placing our Church
first in our giving and by giving a generous
and honest portion of our income. As with
all things in life, our Lord Jesus gives us the
best instruction..."Give and it will be given
to you. A good measure, pressed down,
shaken together, running over, will be put
into your bosom; for with the same
measure that you give, will be the measure
given back to you." Luke 6:38
ΠΑΙΡΝΟΥΜΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΔΙΝΟΝΤΑΣ ΛΙΓΟΤΕΡΑ
Στο τεύχος της 17ης Ιανουαρίου 1998 του Περιοδικού
-Δελτίου Πρόνοιας δημοσιεύθηκε ένα άρθρο του
Clark Morphew, θρησκευτικού συγγραφέα του Saint
Paul (Μινεσότα) Pioneer Τύπου. Γράφει τα εξής από
την έρευνα μιας ομάδας γνωστής ως Κενός Τάφος ...
"... ότι οι εισφορές στις εκκλησίες των ΗΠΑ δεν έχει
αυξηθεί κατακόρυφα, όπως έχουν αυξηθεί τα
προσωπικά οικονομικά μας. Με άλλα λόγια, από το
1968, ο μισθός σας έχει αυξηθεί σημαντικά, αλλά
δίνετε ένα μικρό ποσοστό στην εκκλησία. Το 1968 το
τμήμα του εισοδήματος που εδίδετο στην εκκλησία
ήταν 3,11 τοις εκατό. Το 1995, το τμήμα του
εισοδήματος ήταν 2,46 τοις εκατό. Όταν ανατρέχετε
στα τελευταία 30 χρόνια, είναι εύκολο να
διαπιστώσετε τι έχετε κάνει με το εισόδημά σας.
Ξοδεύετε περισσότερο γιά τον εαυτό σας και
λιγότερο γιά τους άλλους. Έχετε αναλάβει
μεγαλύτερες ευθύνες (στεγαστικά δάνεια, δάνεια),
αυξήθηκαν οι προσδοκίες σας για διακοπές, πιθανώς
φοράτε καλύτερα ρούχα και οδήγείτε ένα
φανταχτερό αυτοκίνητο. Με άλλα λόγια, πολλοί από
εμάς έχουν αυξήσει το ποσό των χρημάτων που
ξοδεύουμε σε σχεδόν όλα τ’ άλλα, πλήν της
εκκλησίας."
Μπορείτε να φανταστείτε ποιό ήταν ποσοστό εισφοράς
στην εκκλησία κατά τη διάρκεια της πλέον άπληστης
δεκαετίας στην ιστορία αυτού του έθνους; Αγαπητό
Μέλος της Ενορίας, δεν έχω αυτά τα στατιστικά στοιχεία,
αλλά οι παραπάνω απογοητευτικές λέξεις μπορούν να
περιγράφουν πολλούς από εμάς. Ωστόσο, μπορούμε να
διορθώσουμε αυτή τη θλιβερή πραγματικότητα
τοποθετώντας την Εκκλησία μας πρώτη στην εισφορά
μας, δίνοντας ένα γενναιόδωρο και ειλικρινές μέρος του
εισοδήματός μας.. Όπως συμβαίνει με όλα τα πράγματα
στη ζωή, ο Κύριος μας Ιησούς μας δίνει την καλύτερη
οδηγία ... " δίδοτε, καὶ δοθήσεται υμίν· μέτρον καλὸν
πεπιεσμένον
σεσαλευμένον
υπερεκχυννόμενον
δώσουσιν εἰς τὸν κόλπον υμών· ᾧ γὰρ μέτρῳ μετρείτε
αντιμετρηθήσεται υμίν." Λουκάς 6:38
[Διδετε με προθυμίαν εις εκείνους που έχουν ανάγκην, και θα
δοθή εις σας εκ μέρους του Θεού. Δοχείον καλόν που το
χρησιμοποιούν ως μέτρον, γεμάτον έως επάνω, στοιβαγμένον
δοχείον από το οποίον θα ξεχειλίζη το καλόν περιεχόμενόν του,
θα δώσουν εις σας. Διότι με το μέτρον και την διάθεσίν που
προσφέρετε τας ευργεσίας σας στους άλλους, με το ίδιον μέτρον
θα ανταποδοθή και εις σας από τον Θεόν”].
The President’s Message
Holy Trinity Family,
Οικογένεια της Αγίας Τριάδας,
The Ecclesiastical Year has brought us back together and I
thank all of you for your support of the Welcome Back
Picnic. Our ministries and groups are off and running with
various activities. Please take a look at the Church calendar
and enclosed announcements for the Hope/Joy Hayride
(October 3rd), the Philoptochos Bid-N-Buy (October 24th),
Holy Trinity 8th Annual Golf Outing (Friday, October 16th).
I implore all of you to take the time to review the
materials in this Bulletin with respect to our Capital
Campaign to Preserve our Church. There is a detailed
overview of some of the structural issues facing our
Church building. Although nothing is crumbling to the
ground, our Church building is in need of immediate,
more lasting, structural repairs as opposed to short-term
fixes. As you know, the front of the church (the wall
facing Broom Street above the front doors) was recently
refurbished. The remaining church walls require the
same attention and, most important, the large bell tower
is in dire need of structural reinforcement as well as
brick refurbishment and waterproofing. Our community
is strong and our commitment to our church even
stronger. I am confident that we have the resources to
meet this challenge and fix our Spiritual Home. It is our
obligation. Please review the materials, read the letter
and make your Gift to the Capital Campaign for this
much needed repair work. We should address the Bell
Tower this coming Spring that will require 40% of the
overall Campaign goal. Every gift for every brick!
With the end of summer, we are also fortunate to see the
return of families from vacation and the church filled
with Sunday School students. This year, we welcome
two new teachers, Evie Zerefos-Coates and Steve
Turley. Evie is new to teaching and Steve returns after a
short break. We welcome them both and we are blessed
to have such a strong contingent of qualified and
dedicated instructors. They all give tremendously with
their time and patience to one of the most important
ministries of our Church. Please, do your part, and bring
your children to Church in a timely and regular manner.
Keep in mind, Stewardship Sunday is approaching quickly
and you should have your 2016 Pledge Card shortly. You
do not need to pay your Pledge for 2016 by that date but
your card should be submitted. Stewardship Sunday is our
day to bring attention to the role of Stewardship in the
parish and recognize and be grateful for the pledges of our
community members for the upcoming year.
Finally, I would like to extend the Community's
congratulations and appreciation in acknowledging the 25th
anniversary of Anthony Pantelopulos' choir direction. He
has been an integral part of our services for a quarter of a
century, directing and organizing our choir. Take the time
to thank him for his time and dedication.
Το Εκκλησιαστικό Έτος μας έφερε κοντά πάλι και θα ήθελα να
ευχαριστήσω όλους εσάς για την υποστήριξή σας για το πικ-νικ
Καλωσορίσματος. Οι Υπηρεσίες και οι ομάδες μας λειτουργούν
με διάφορες δραστηριότητες. Παρακαλώ ρίξτε μια ματιά στο
ημερολόγιοτης Εκκλησίας και περικλείεται ανακοινώσεις για
την Ελπίδα/Χαρά Hayride (3 Οκτωβρίου), η Δημοπρασία
Φιλόπτωχου (24 Οκτωβρίου), το 8ο Ετήσιο Τούρναμεντ Γκολφ
της Αγίας Τριάδος (Παρασκευή 16 Οκτωβρίου).
Σας προτρέπω να προσπαθήσετε να εξετάσετε το περιεχόμενο
αυτού του Δελτίου σχετικά με την εκστρατεία μας για κεφάλαια
για τη Διατήρηση της Εκκλησίας μας. Υπάρχει λεπτομερής
αναφορά ορισμένων δομικών προβλημάτων του κτιρίου της
Εκκλησία. Αν και τίποτα δεν καταπίπτει στο έδαφος, το κτίριο
της Εκκλησίας έχει ανάγκη από άμεσες, μακράς διαρκείας,
δομικές επισκευές, σε αντίθεση με τις βραχυπρόθεσμες
επιδιορθώσεις. Όπως γνωρίζετε, το μπροστινό μέρος του ναού
που βλέπει στον Broom Street υπεράνω των μπροστινών θυρών)
ανακαινίστηκε πρόσφατα. Οι υπόλοιποι τοίχοι της εκκλησίας
απαιτούν την ίδια προσοχή και, το πιο σημαντικό, το μεγάλο
καμπαναριό έχει απόλυτη ανάγκη δομικής ενίσχυσης, καθώς
επισης και την ανακαίνιση της τοιχοποιίας και στεγανοποίηση.
Η κοινότητά μας είναι ισχυρή και η δέσμευσή μας στην
εκκλησία μας ακόμα ισχυρώτερη. Είμαι πεπεισμένος ότι έχουμε
τους πόρους για να αντιμετωπίσει αυτήν την πρόκληση και να
επιδιορθώσουμε την Πνευματική μας Οικία. Είναι υποχρέωσή
μας. Παρακαλώ εξετάστε τα δεδομένα, διαβάστε την επιστολή
και δώστε την προσφορά σας στην Εκστρατεία Κεφαλαίου για
αυτές το τόσο αναγκαίες εργασίες επισκευής. Θα πρέπει να
αντιμετωπίσουμε το καμπαναριό του την ερχόμενη άνοιξη που
θα απαιτήσει το 40% του συνολικού στόχου της εκστρατείας.
Κάθε δώρο για κάθε τούβλο!
Με το τέλος του καλοκαιριού, είμαστε επίσης τυχεροί να δούμε
την επιστροφή των οικογενειών από τις διακοπές και την
εκκλησία γεμάτη με μαθητέςτου
Κατηχητικού Σχολείου.
Εφέτος, καλωσορίζουμε δύο νέους εκπαιδευτικούς, την Εύη
Ζερεφού-Coates και τον Steve Turley. Η Εύη είναι νέα στη
διδασκαλία και ο Steve επιστρέφει μετά από ένα σύντομο
διάλειμμα. Καλωσορίζουμε και τους δύο και είμαστε
ευλογημένοι που έχουμε εξαιρετικό προσωπικό και
αφιερωμένους εκπαιδευτές. Όλοι αφιερώνουν πολύ χρόνο και
υπομονή τους σε ένα από τις πιο σημαντιές υπηρεσίες της
Εκκλησίας μας. Παρακαλώ, να φέρετε τα παιδιά σας στην
Εκκλησία εγκαίτως και τακτιά
Μην ξεχνάτε, ότι η Κυριακή Διαχείρισεως πλησιάζει γρήγορα
και θα πρέπη να έχετε την κάρτα εισφοράς 2016 εγκαίρως. Δεν
χρειάζεται να πληρώσετε την εισφορά σας του 2016 την εν λόγω
ημερομηνία, αλλά να υποβάλλετε την κάρτα σας. Η Κυριακή
Διαχειρίσεως είναι ημέρα που εφιστούμε την προσοχή μας στον
ρόλο της διαχείρισης της ενορίας κα αναγνωρίζουμε ότι είμαστε
ευγνώμονες για τις εισφορές των μελών της κοινότητας μας για
τον επόμενο χρόνο.
Τέλος, θα ήθελα να εκφράσω τα συγχαρητήριά και την εκτίμησή
της Κοινότητας για την 25η επέτειο του Αντώνη Παντελόπουλου
ως διευθυντής της χορωδίας. Υπήρξε ένα αναπόσπαστο κομμάτι
των υπηρεσιών μας για ένα τέταρτο του αιώνα, διοικόντας και
οργανώνοντας την χορωδία μας. Σας προτρέπω να τον
ευχαριστήσετε για το χρόνο και την αφοσίωσή του.
Respectfully,
George G. Rassias
Με εκτίμηση,
Γιώργος Γ. Ρασσιάς
Sunday School News
Sunday School classes began a few weeks ago and we are off to a great start. Our calendar for the 20152016 year is listed below. If you have any questions or concerns about Sunday School, please feel free to
call our directors. If you have not registered your children yet, please see Amalea or Maroula on any Sunday
morning. As you can see we will have another busy and eventful year! We welcome you to be a part of it!
SUNDAY SCHOOL CALENDAR 2015-2016
Sunday School Directors: Amalea Rassias – (302) 293-1127 & Maroula Haralambidis – (609) 634-5339
Dec 27
2015
NO SUNDAY SCHOOL/Family Worship – Registration @ Church Picnic
Sunday School – Sunday School Teachers’ Meeting
Sunday School
Sunday School
Sunday School
Sunday School
Sunday School – OXI Day Presentation; Thanksgiving/Canned Food Drive Begins
Sunday School – Ambassador Awards Dinner
Sunday School – General Assembly
Sunday School – Sunday School Teachers’ Meeting
Sunday School – Thanksgiving Drive/Canned Food Ends; Christmas Drive Begins
NO SUNDAY SCHOOL/Family Worship – Thanksgiving Weekend
Sunday School
Sunday School – Greek School Program, Lunch with Santa
Sunday School – Communion Breakfast, Youth Christmas Pageant,
Christmas Drive Ends
NO SUNDAY SCHOOL/Family Worship – Christmas Holiday
Jan 4
Jan 10
Jan 17
Jan 24
Jan 31
Feb 7
Feb 14
Feb 21
Feb 28
Mar 6
Mar 13
Mar 14
Mar 20
Mar 27
Apr 3
Apr 10
Apr 17
Apr 23
Apr 24
May 1
May 8
May 15
May 22
2016
NO SUNDAY SCHOOL/Family Worship – Christmas Holiday
Sunday School
Sunday School - Sunday School Teachers’ Meeting
Sunday School
Sunday School
Sunday School – Godparents’ Sunday – Luncheon Fundraiser
Sunday School – GOYA Basketball Tournament
Sunday School
Sunday School
Sunday School – Sunday School Teachers’ Meeting
Sunday School – Distribute Mission Boxes
Lent Begins
Sunday School – Sunday of Orthodoxy, SS Procession with Icons
Sunday School – Greek Independence Day Program
Sunday School - Veneration of the Cross, SS Procession
Sunday School – Sunday School Teachers Meeting
Sunday School – Sunday School Oratorical Festival, Community Center
Saturday of Lazarus – Palm Folding
NO SUNDAY SCHOOL/Family Worship – Palm Sunday
NO SUNDAY SCHOOL/Family Worship – Great and Holy Pascha
Sunday School – Mother’s Day
Sunday School – General Assembly
Sunday School – Graduation, Awards Sunday
Sept 13
Sept 20
Sept 27
Oct 4
Oct 11
Oct 18
Oct 25
Nov 1
Nov 8
Nov 15
Nov 22
Nov 29
Dec 6
Dec 13
Dec 20
GREEK LADIES PHILOPTOCHOS SOCIETY
St. Agape Chapter
Beloved Philoptochos Members and Fellow Parishioners,
We have begun our ministry in the New Ecclesiastical Year by taking the Oath of Office on Sunday, September 20
and holding our elections for the Executive Officers. The Executive Officers for the 2015-17 years are:
President: Georgia Halakos
Corresponding Secretary: Yvonne Tsavalas
1st Vice President: Vickie Karakasidis
Treasurer: Maria Grigorakakis
2nd Vice President: Yvonne Vassilatos
Assistant Treasurer: Alexandra Tsaganos
Recording Secretary: Mary George
Advisor: Katy Geanopoulos
Board Members:
Eleni Aslaouridis
Katherine Hatzis
Maria Kramedas
Helen Grivas
Loula Kapordelis
Soula Mistras
Maroula Haralambidis
Maria Kountourzis
Joanna N Tsaganos
Honorary Members:
Spiritual Advisor:
Georgia Anastasakos Pauline Phillips
Rev. Fr. Christos Christofidis
Below you will find our Chapter’s financial statement to National Philoptochos for our charitable giving from
2013 to 2015. As you can see we support many philanthropic organizations through our chapter’s fund raising and
outreach. Please prayerfully consider helping us by donating and/or becoming a member.
Camp Good Shepherd
Crisis in Greece & Cyprus
IOCC
Memorial Donation (Fr. Matthew Baker)
Patriarch Bartholomew School Initiative
Philoptochos Center of Philanthropy
Prison Ministry
St. Basil Academy
St. Michael’s Home for the Aged
Hurricane Sandy Relief
Social Service October Commitment
Social Service Parish Case Work
Social Service Parish Tray (Metropolis)
Social Services partnered w/Metropolis
Parish Ministry Support: GOYA, SS, etc.)
Parish Support (festival, ad journals, Name day, Golf outing, etc.)
Metropolis Support (Office fund, Concert, or donation)
Metropolis Hosting of National Biennial Convention July 2014)
St. Nicholas National Shrine Initiative
National Philoptochos (20 Yearly Commitments)
$1,310.
$8,500.
$500.
750.
$7,500.
$1,500.
$300.
$600.
$1,550.
$2,955.
$500.
$6,980.
$1075.
$200.
$3,225.
$4,592.
$1,500.
$3,000.
$7,200.
2013:
$5,095.
2014:
$4,470.
2015(YTD): $2,725.
TOTAL = $66,027.
Our main fund raiser is our Annual Bid ‘N Buy Luncheon which will take place on Saturday, October 24 th in the
Community Center. We know that your lives are busy and we all have many other commitments and activities but
we hope you will please consider being another “Philoptochos” (friend of the poor) and join us for this worthy
endeavor of our chapter. (see flyer next page)
Philoptochos ~~ One Family ~~ One Mission ~~ One Goal
“Never turn our eyes from a needy person”
Sincerely,
Georgia Halakos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Kollyva for Memorials
Our Philoptochos Society would like to thank two of its members, Vasiliki Kromedas, for her generous offer to
prepare the kollyva for any family of our community and donate the money for our Philoptochos charities, and
Loula Kapordelis for helping her. The cost will be $100 which will include the Prosforon and the wine. Please allow
at least a week and call Alexandra Tsaganos at 302-762-5292 who will contact Vasiliki.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The Ladies Philoptochos Society ~ St. Agape Chapter
cordially invites you to join us for our Annual Fall
Luncheon & Bid ‘n Buy
(a fundraiser to benefit various Philoptochos Charities)
Saturday, October 24, 2015 @ 12pm
Come spend a fun-filled afternoon with friends or create new ones while helping our Philanthropic causes.
Holy Trinity Community Center @ 808 N. Broom Street, Wilmington DE
Tickets: $35 Children (under 12) $10
Luncheon will include
Mediterranean Surf and Turf
Greek Dessert & Signature Cocktail!
For information, call Georgia Halakos@379-4335, Yvonne Vassilatos @ 478-4870,
or the Church Office @ 654-4446
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Please return this portion with your reservations and payment by October 16th with checks payable to: PHILOPTOCHOS SOCIETY &
mail reservations to Alexandra Tsaganos @ 4626 Weldin Road, Wilmington, DE 19803 Phone# 302-762-5292
Name: _________________________________________________________
Telephone: ______________________________________________________
# Of Reservations: adults: ____________Children:__________
Amount enclosed $ _______
**Tickets include full meal
*I cannot attend, however I wish to contribute in supporting the Philoptochos Charities.
Enclosed is my donations of $ _____________
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
-St. ElpidaIs there still a need to feed the hungry in our neighborhood?
According to national statistics and the demand for meals by unfortunate people in our neighborhoods, the
reply is a resounding Yes! Not only there still is a need, but it appears that the demand for food has increased
over time.
The St. Elpida group , has unceasingly for the past 15 years on the 30th of each month, thanks to the
generosity of the Holy Trinity parishioners, has been purchasing food, cooks and serves nutritious meals to
an average of 550 people who gather every day at noon at the Emmanuel Dining Room.
The Emmanuel Dining Room helps alleviate the immediate needs of Delaware’s hungry with nutritious
meals served at no cost and with no questions asked. The program operates at three locations in economically
depressed areas of Wilmington and New Castle, Delaware.
Our St. Elpida group serves those who come to receive a meal at the Second and Jackson Streets facility of
the Emmanuel Dining Room. The faithful ongoing support by members of nearly 100 churches, synagogues,
businesses, and civic groups prepare and serve meals on a rotating basis.
Every day of the year, guests of Emmanuel Dining Room are seated in a clean, cheerful dining room and are
served a nutritious meal in restaurant fashion. All who come through its doors are warmly welcomed.
The St. Elpida group, has a good history being supported by your donations which have kept us able to
purchase, prepare and serve meals for the last 15 years. Unfortunately, the ever increasing cost of food,
makes it necessary at this time to ask for your kind help, in order that we continue this God blessed and
important tradition of our church, in support of our less fortunate brethren.
Will you please make a donation according to your means and in support of the charitable work of St.
Elpida?
Please make your check payable to Holy Trinity Greek Orthodox Church and note on it that it is for the
account of St. Elpida. You will receive credit in your church statement, and you will be supporting a
charitable deed where every penny of your donation will be spend to provide food to hungry men, women
and children.
God bless you for you generocity and concern for the needy,
On behalf of the St. Elpida group,
George Righos
Please join us at our next Gathering on
The
Young @
Heart
Thursday, October 8
@ 1pm in the AHEPA Room
Dean Lomis will give a Special Report:
Murder in America
We hope to see you there!
HOPE
!!! A HOPE/JOY EVENT !!!
Children ages 4-11
Please join us for our
Annual Hayride
at Bellevue State Park
Saturday, October 3rd ~ 5:00 PM
Hayride, S'mores, Fun and Fellowship
Space is Limited!
RSVP to Hilary Raptis 302-384-2405 or email: [email protected]
After the hayride,
we will enjoy
S’mores
hot chocolate
&
fellowship by the bonfire
October 16th @
Holy Trinity’s
8th Annual
Golf Tournament
8:30am Bag Drop & Registration
9:30am Shotgun Start
Inniscrone Golf Club
15 Athelone Way
Avondale, PA 19311
Hole in One
Contest
Hole #11
139 yards
PRIZE:
A Brand New
Cadillac!!
Sponsored by:
September 12th at the Emmanuel Dining Room East
Saturday, September 12th marked a very special day for us at the Emmanuel Dining Room. The meal
that day was given in honor of our group of women who initiated the charitable outreach to this
dining room 35 years ago, providing and serving the luncheon meal on the 12th of every month since
then. We recognize and make special mention of one of these women, Mary Manolakis. Mary
faithfully served and generously sponsored this dining room every September for most of those 35
years! We thank Mary for her many, many years of giving and we send her our very best. We
sincerely thank this group of women for their leadership, inspiration, and continued commitment and
support to this dining room! Over 140 men, women and children enjoyed a warm meal that day. Tina
Ganiaris and Johanna Laskaris hosted the day and worked the kitchen. Eirini Staikos and family
will sponsor the meal in October, on Monday the 12th, in loving memory of her father. All are
welcome to join them that day and on the 12th of every month. We greatly appreciate all who
generously serve and give to this charitable cause!
Various groups and individuals generously donate the food and host the luncheon meal at this dining
room, located at 3rd and Walnut, on the 12th of every month throughout the year. New sponsors are
needed to fill a few months, so if you would like to become a part of this worthy service project
with your family, friends or church organization, please contact Nikkie Tsakataras at 655-2252 or
Tina Ganiaris at 764-2183 for more information.
HOLY TRINITY REGISTRY
Baptisms:
Stephanos, son of Nina Tarabicos, was baptized in our church on September 13th. The sponsor
was Nicholas Tarabicos. We congratulate him and his parents and sponsor and welcome
Stephanos into the Orthodox faith.
Luke Kanas, son of Laertos & Alicia Kanas, was baptized in our church on September 27th. The
sponsor was Eleni Pastis. We congratulate him and his parents and sponsor and welcome Luke
into the Orthodox faith.
Funerals:
Costas “Gus” Burpulis fell asleep in the Lord on July 17th and his funeral was held at Holy Trinity
on July 22nd. Surviving are his wife of 62 years, Maria, his son Stamatis, his daughter Eugenia
Hann, his brother John Burpulis and his wife Mary, grandchildren, Chris and Amber Hann, Maria
and Sean Brown and his great grandchildren Trevor & Tyler Hann and Logan & Elena Brown.
May his memory be eternal.
Christopher Caras fell asleep in the Lord on August 28th. His funeral was held at Holy Trinity on
September 4th. He is survived by his brother, George Caras and his nephew Harry Caras. May
his memory be eternal.
Nicholas Pappas fell asleep in the Lord on September 5th. His funeral was held at Holy Trinity on
September 10th. He is survived by his wife Fotini “Faye” Pappas, his nephews Tony &
Demetrios Livizos and his sister-in-law Sophia Livizos. May his memory be eternal.
Memorials:
Speros Ferentinos ~ 1 Year ~ September 20
Madeline Koumpias ~ 1 Year ~ September 20
Serving in October
Narthex Duty:
October 4 ~ Group 2
October 11 ~ Group 1
October 18 ~ Group 2
October 25 ~ Group 1
Coffee Hours:
October 4~ Parish Council & The Giannaras Family
October 11 ~ Young @ Heart
October 18 ~ Hellenic University Club
October 25 ~ Sunday School/Greek School (Oxi Day Program)
Prosforon Offerers
October 4 ~ Maria Grigorakakis
October 11 ~ Demi Kollias
October 18 ~ Vasiliki Kromedas
October 25 ~ Vickie Karakasidis
If you cannot meet your scheduled date for Prosfora please contact Loula Kapordelis @
354-5383
Altar Servers / Epistle Readers
October 4 ~ Theodore Fessaras
October 11 ~ Matthew Christofidis
October 18 ~ Lazarus Kirifides
October 25 ~ TBD
If you cannot meet your scheduled date please notify Fr. Christos to find another reader.
ST. BASIL & ST. CHRYSOSTOM TEAM LEADER
Matthew Christofidis & Theodore Fessaras
MEMBERS:
Alexios Angeletakis
Athanasios Bodine
Chris Coulaloglou
Constantinos Fournaris
Lazarus Kirifides
Markos Zerefos
Yianni Zerefos
Διάφορα
28η Οκτωβρίου 1940
Δρ. Κώστας Γ. Φούντζουλας
15 Αυγούστου τού 1940. Ενώ οί Έλληνες εόρτaζaν τήν ημέρα τής Κοιμήσεως τής Θεοτόκου ένα
Ιταλικό υποβρύχιο εβύθισε τό αντιτορπιλλικό Έλλη στό λιμάνι τής νήσου Τήνου χωρίς καμμιά
προειδοποίηση. Αυτό ήταν τό προεόρτιο τής επιθέσεως τής φασιστικής τότε Ιταλίας, συμμάχου τής
ναζιστικής Γερμανίας, εναντίον τής Ελλάδος. Η υπόλοιπη Δυτική Ευρώπη, πλήν τής Σουηδίας καί
Φιλανδίας, ουσιαστικών συμμάχων τής Γερμανίας, τής Μ. Βρεττανίας, τής Ισπανίας καί τής Ελβετίας,
ευρίσκεται ήδη κάτω από τόν Γερμανικό ζυγό. Η Τουρκία εκράτησε ουδέτερη στάση μέχρι 10 ημέρες
πρίν τό τέλος τού Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου οπότε επήγε μέ τούς συμμάχους.
Στίς 3 τό πρωί τής 28ης Οκτώβριου τού 1940. ο πρεσβευτής τής Ιταλίας στήν Αθήνα έδωσε τελεσίγραφο
τής κυβερνήσεώς του στόν πρωθυπουργό τής Ελλάδος Ιωάννη Μεταξά νά αφήση τά Ιταλικά στρατεύματα
νά περάσουν από τήν Ελλάδα, μέ προορισμό τήν Μέση Ανατολή. Τά πετρέλαια τής Μέσης Ανατολής ήταν
απαραίτητα γιά τήν Γερμανία καί τήν Ιταλία πού δέν διέθεταν πηγές ενεργείας. Ο πρωθυπουργός τής
Ελλάδος απάντησε στό τελεσίγραφο μέ ένα “ΟΧΙ”. Ο δικτάτορας τής Ιταλίας Μουσολίνι είχε απειλήσει ότι
θά καταλάβη τήν Ελλάδα στέλνοντας 8 εκατομύρια ξιφολόγχες, όσος καί ο πληθυσμός τής Ελλάδος. Στίς 5
τό πρωί τής 28ης Οκτώβριου, δύο μόλις ώρες μετά τό τελεσίγραφο, τά Ιταλικά στρατεύματα άρχισαν τήν
επιθεσή τους κατά τής Ελλάδος στά Ελληνοαλβανικά σύνορα. Τά πρώτα ανακοινωθέντα τού ραδιοφωνικού
σταθμού Αθηνών από τό μέτωπο έλεγαν απλά κάι λιτά ότι τά Ελληνικά στρατεύματα υπερασπίζονται τό
πάτριο έδαφος. Ο Ελληνικός λαός σύσσωμος, μέ ενθουσιασμό αντάξιο τών προγόνων του ανταποκρίθηκε
στό κάλεσμα στά όπλα. Μέ κάθε μέσον προωθήθηκαν οι στρατιώτες στά σύνορα. Οί Ελληνίδες γυναίκες,
σάν άλλες Σπαρτιάτισες, κατευώδωναν τούς συζύγους, υίους καί αδελφούς τους, μέ τήν ευχή νά
επιστρέψουν νικητές.
Η Ιταλία διέθετε στρατιωτική υπεροπλία σέ όλους τούς τομείς. Η Ελλάδα σέ αντίθεση είχε μέν πολύ
λιγότερο στρατό καί πολεμικά υλικά αλλά ένα λαό αποφασισμένο νά πεθάνη γιά τήν ελευθερία καί
ανεξαρτησία του. Όταν ένας λαός έχει αποφασίσει νά πεθάνη γιά τήν ελευθερία του τότε κερδίζει. Οί
Έλληνες κατώρθωσαν μέσα σέ λίγες μόνο ημέρες νά περάσουν στήν αντεπίθεση. Ονόματα πόλεων όπως
Σαραντάπορο, Τεπελένι, Αργυρόκαστρο καί Άγιοι Σαράντα είναι συνυφασμένα μέ τό έπος τών Ελλήνων
στόν Ελληνοιταλικό πόλεμο τού 1940. Τά βουνά τής Ηπείρου καί τής Βορείου Ηπείρου έγιναν ο τάφος τών
Ιταλών. Ο ηρωϊσμός τών Ελλήνων ξεπέρασε κάθε όριο. Μέσα σέ έξη μήνες, παρ’ όλες τίς προσπάθειες τών
Ιταλών καί τού ίδιου τού Μουσολίνι προσωπικά, οί Έλληνες είχαν απωθήσει τού Ιταλούς μέσα στήν
Αλβανία. Παρ’ ολίγο νά τούς πετάξουν στήν Αδριατική θάλασσα.
Η νίκη τών Ελλήνων ήταν η πρώτη συμμαχική νίκη τού Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου. Ο Winston
Churchill, ο μετέπειτα ωνομασθής Πατέρας τής Νίκης, είχε ειπεί θαυμάζοντας τούς Ελλήνες γιά τίς νίκες
τους ότι “από τώρα καί εμπρός δέν θά λέμε ότι οί Έλληνες πολεμούν σάν ήρωες αλλά ότι οί ήρωες
πολεμούν σάν Έλληνες”.
Στόν ηρωϊκό αυτόν αγώνα η συνεισφορά τών γυναικών ήταν μεγαλειώδης. Έστελναν δέματα μέ
τρόφιμα καί ρούχα πού έπλεκαν οί ίδιες στούς Έλληνες στρατιώτες. Καί όχι μόνο αυτό. Οί ηρωϊκές
Ηπειρώτισες, άξιες απόγονοι τών Σουλιωτισών, κουβαλούσανε στήν πλάτη τους, πάνω στά χιονισμένα
βουνά τής Ηπείρου, μέσα στήν λασπη καί στό κρύο, πολεμοφόδια καί τρόφιμα στούς στρατιώτες πού
πολεμούσαν στό μέτωπο.
Η νίκη τών Ελλήνων κατά τών Ιταλών το 1940 καθυστέρησε τήν επίθεση τού Χίτλερ κατά τής Ρωσίας
κατά έξη μήνες. Αποτέλεσμα αυτής τής καθυστερήσεως ήταν ότι οι Γερμανοί αντιμετώπησαν τούς Ρώσους
μέσα στόν βαρύ Ρωσικό χειμώνα μέ καταστροφικά αποτελέσματα γιά αυτούς. Το κόστος όμως τού
Ελληνοιταλικού πολέμου, τής Γερμανικής κατοχής καί τού εμφυλίου πολέμου πού ακολούθησαν ήταν
δυσανάλογα βαρύ γιά τήν Ελλάδα. Μέσα σέ δέκα χρόνια υπήρξαν, σέ σύνολικό πληθυσμό οκτώ
εκατομμυρίων, ένα εκατομμύριο νεκροί Έλληνες, πολύ ανάπηροι καί μιά χώρα τελείως κατεστραμμένη. Τό
τίμημά πού επλήρωσε η Ελλάδα γιά τήν ελευθερία της ήταν πολύ βαρύ. ‘Ας είναι αιωνία η μνήμη τών
νεκρών αδελφών μας.
Παρ’ όλες τις καταστροφές που υπέστη η χώρα στην δεκαετία 1940-1950, η Ελλάδα μετά από μόνο 65
χρόνια, χάρις στην εργατικότητα των Ελλήνων και Ελληνίδων, και την συνεχή συνεισφορά της Διασπορά
της στην οικονομία της, συγκαταλέγεται σήμερα ανάμεσα στις 40 πλουσιώτερες χώρες του κόσμου.
Various
28 October, 1940
Dr. Costas G. Fountzoulas
th
15th August, 1940. While the Hellenes were observing the Dormition of Virgin Mary, an Italian
submarine, without any warning sank the Greek torpedo destroyer Elli, which was docked in the harbor of
the island of Tenos. This was the prelude of the attack against Greece of the fascistic Italy, ally of the
nazi Germany. The rest of the Western Europe, except for Sweden and Finland, who were allies of
Germans, and Great Britain, Spain and Switzerland, was under the German yoke. Turkey was and
remained neutral until 10 days before the end of the Second World War at which time it joined the
allied forces.
At 3 o’clock in the morning of 28th October, 1940, the ambassador of Italy in Athens gave an ultimatum
to the prime minister of Greece, Ioannis Metaxas, demanding permission for the Italian army to go
through Greece on its way to Middle East. The Middle East oil was necessary for both Italy and Germany
because they did not have sufficient energy resources. Greece’s prime minister answer was
“NO” (“OXI”). Italy’s dictator Mussolini threatened to send 8 million bayonets, one for each Hellene, to
occupy Hellas. Only two hours after the ultimatum to the prime minister, the Italian troops attacked
Hellas: from its borders with Albania at 5 o’clock in the morning of 28th October, 1940. The state radio
of Athens announced in a laconic way that the Hellenic troops are defending the motherland. The Greek
people, worthy of their glorious ancestors, responded enthusiastically to the mobilization to defend their
country. They went to the front with all possible means. The Greek women, like the ancient Spartans
mothers, were saying good-bye to their beloved husbands, sons and brothers and urging them to return
home victorious.
Italy was militarily superior to Greece. It had a much bigger army, superior air force and advanced
weapons. In contrast, Greece’s main weapon was the decisiveness of its people to die for their freedom
and independence. The prerequisite for winning a war is people not to hesitate to die for their freedom.
The Hellenes, in a few days after the sudden attack, counterattacked successfully. Names of towns like
Sarantaporo, Tepeleni, Argyrokastro and Hagioi Saranta always remind us of the heroism and triumph of
the Hellenes in the Greco-Italian war of 1940. The mountains of Epiros and of Northern Epiros became
the grave for the attacking Italians. Within six months, despite the efforts of the Italians and Mussolini’s
personal efforts, the Hellenes had pushed the Italians well within Albania. They almost threw them in the
Adriatic sea.
The victory of Hellenes was the first victory of the allies of the Second World War. Winston
Churchill, who afterwards was called the Father of The Victory, said in admiring the Hellenes for their
victories, that “from now on we will not say that the Hellenes fight like heroes but the heroes fight
like the Hellenes”.
The contribution of the Greek women in the war was tremendous. They were sending packages with
food and clothes which they had themselves knitted for the fighting soldiers. In addition, the heroic
women of Epiros, worthy descendants of the women of Souli, walking in the mud of the snowed
mountains of Epiros, were carrying ammunition and food for the soldiers on their shoulders.
The victory of the Hellenes against the Italians delayed the Hitler’s attack to Russia for six months. This
delay forced the Germans to fight the Russians during the heavy Russian winter of 1942 with disastrous
for them results. However, the cost of the Greco-Italian war, the German occupation that followed and
the civil war were disproportionally heavy for Greece. From 1940-1950, out of 8 million Greeks there
were one million dead, many wounded handicapped people, a completely destroyed country, and created
seven hundred thousand refuges. The price Hellas paid for its independence was very heavy. Let their
example inspire us to always raise our voice and our sword in defense of liberty and justice. Let the
memory of the fallen brothers of ours stay with us eternally.
Despite all the destruction Greece suffered during the decade 1940-1950, after only 65 years, thanks to
the industriousness of Greek men and Greek women, and the continuous contribution of Diaspora in her
economy, Greece ranks today among the 40 richest countries of the world.
Holy Trinity Food Pantry
HUGE NUMBERS SEEN AT FOOD PANTRIES
An article appeared in the News Journal from the Lutheran
Community Services stating that “It’s seeing huge numbers at its
Food Pantries, particularly at St. Stephen’s Lutheran Church at 13th
& Broom Streets, where as many as 180 families a day are seeking
food.”
Our parishioners will be pleased to know that Holy Trinity has been
delivering food to St. Stephen’s for over 11 years and that we have
been an important part in their food program. Only with your
continued participation can Holy Trinity continue this mission.
Please continue to share your blessings with the less fortunate - who
are increasing daily. Drop off any non-perishable food anytime you
come to church or during office hours - 9am-4:30pm.
Always needed are:
Soups, fish, vegetables, meat, fruit, (any canned item), cereals, sugar, rice, pasta, Jellies,
Peanut Butter, Pasta Sauces, Mac & Cheese, baby food, coffee, tea, gravies, flour, sugar, etc.
Any food that will not spoil.
There are three drop-off locations for your convenience: one by the church office,
one in the Narthex and one on the balcony in the hall.
Make it a habit to share with the less fortunate.
Thank you!!! The Food Pantry Committee
Για την εξυπηρέτησή σας υπάρχουν τρείς θέσεις αποθέσεως
μία στο γραφείο της εκκλησίας, μία στον Νάρθηκα, και μία στην Κοινοτική Αίθουσα.
Προσπαθήτε πάντοτε να μοιράζεσθε την τύχησ
ας με τους λιγότερο τυχερούς.
Σας ευχαριστούμε !!! Η Επιτροπή Κελαριού Τροφίμων
If you are unable to bring food in
and would like to help ~ you can
make a monetary donation to the
food pantry and they can pass your
donation along or shop for you!
Saint Gerasimos of Cephalonia / October 20
Reading:
Saint Gerasimus was from the Peloponnesus, the son of Demetrius
and Kale, of the family of Notaras. He was reared in piety by them
and studied the Sacred writings. He left his country and went
throughout various lands, and finally came to Cephalonia, where he
restored a certain old church and built a convent around it, where it
stands to this day at the place called Omala. He finished the course
of his life there in asceticism in the year 1570. His sacred relics,
which remain incorrupt, are kept there for the sanctification of the
faithful.
Apolytikion in the First Tone
O believers, let us praise the protector of the Orthodox, The Godbearing miracle-worker lately appearing to us, the incarnate angel,
divine Gerasimos. For he has rightly received from God the ever-flowing grace of performing
healing. He strengthens those with diseases and he heals those with demons. And therefore
he pours out healings to those who honor him.
Kontakion in the Third Tone
Now doth Cephalonia, with sacred songs of thanksgiving, call upon the multitudes of all the
Orthodox Christians to extol the boast and glory of Orthodoxy, the divine and great
Gerasimus, who is truly her deliverer and champion, who doth preserve her from all the
harm of her foes.
Reading courtesy of Holy Transfiguration Monastery / Apolytikion courtesy of St. Gregory Palamas Monastery
Kontakion courtesy of Holy Transfiguration Monastery / Icon courtesy of St. Isaac's Skete
Longinus the Centurion
Reading:
This Martyr was in the service of Pontius Pilate at the time of
Christ our Saviour's Passion. While standing guard at the Cross
and beholding the earthquake and all that came to pass, he cried
out with fear, "Truly this was the Son of God" (Matt. 27:54). After
the Resurrection, he forsook the military and departed for
Cappadocia, his homeland, where he preached Christ. By the
agency of Pontius Pilate, Tiberius Caesar had him arrested and
beheaded.
Apolytikion in the Fourth Tone
Thy Martyr, O Lord, in his courageous contest for Thee received
the prize of the crowns of incorruption and life from Thee, our
immortal God. For since he possessed Thy strength, he cast down the tyrants and wholly
destroyed the demons' strengthless presumption. O Christ God, by his prayers, save our
souls, since Thou art merciful.
Kontakion in the Fourth Tone
With great joy the Church of Christ today rejoiceth on the festive memory of blest Longinus,
the all-famed and godly prizewinner. And she doth cry out: O Christ, my foundation and
might art Thou.
Reading courtesy of Holy Transfiguration Monastery / Apolytikion courtesy of Holy Transfiguration Monastery
Kontakion courtesy of Holy Transfiguration Monastery
ALTAR GUILD
The Altar Guild would like to acknowledge and thank the following parishioners for their
donations for flowers for the month of September:
Frangia Family – Wreath in honor of the Nativity of the Theotokos (September 8):
In loving memory of Diane Frangia, a loving wife, mother, and grandmother.
Stavroula and George Pettaris – Wreath in honor of the Exaltation of the Holy
Cross (September 14): In memory of my grandfather Stavros; grateful for the
continued health of our family and blessings of the Holy Cross for all of us.
*****
Members on Duty in September:
Katherine Coustenis, Helen Doukakis, Catherine Faller, Steve Nicholas
*****
Our efforts are supported totally by donations from the parishioners. If you wish to share your
memorable events with our Church Community by donating for the purchase of flowers on
your special day, please advise the president (Helen Doukakis, 475-7672), any member of the
Altar Guild or use the form below.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Name___________________________________________________________________
Telephone_____________________ Please reserve date___________________________
This special occasion is ____________________________________________________
Enclosed is check in the amount of $__________made out to Holy Trinity Altar Guild
Mail to: Katherine Coustenis, 62 Springer Court, Hockessin, DE 19707
May we publish this in our monthly bulletin? Yes__________
No__________
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------ICON BOOTH
For the convenience of the parishioners, the Icon Booth will be open on October 11 and
October 25. Many gift ideas: Icons, cookbooks, children’s books, flash cards for Greek
School, mugs. Still available: beautiful ornaments of our church.
DONATION NEEDED:
Flowers for November 21: Entrance of the Theotokos in the Temple
(Amount requested - $45)
****WE THANK YOU FOR YOUR CONTINUED GENEROUS SUPPORT****
These invitations were
sent out last week. If you
plan to go and did not
receive your invitation,
please call or come by the
church office to get one.
Financial Stewards of holy Trinity Greek Orthodox Church 2015
Adamopoulos, Chris & Nancy
Adamopoulos, Demetrios
Agriantonis, Demetrios & Saori
Al-Annouf, Nabil & Rabia Batah
Alexandratos, Angelos
Alexandridis, Thanos
Alexopoulos, Demetrios & Lauren
Alexopoulos, John & Elena
Almasou, Elias & Rasha
Anagnostou, AnaMaria
Anagnostou, Anthoula
Anagnostou, Mary
Anastasakos, Georgia
Anastassiades, Andreas & Litsa
Andreadis, Evan & Theone
Andrianopoulos, Faith
Angeletakis, Christos & Christina
Anton, Anthony & Lucille
Apessos, Spyros & Maria
Apostolakis, Nicholas & Irene
Aslaouridis, Eleni & Nick
Atsidis, Kostas & Eutichia
Baker, Stephanie
Bambacus, Meropi
Bauman, Stephanie
Boines, Georgia
Bouloukos, Harry & Anastasia
Brown, Stacy & Mark
Burpulis, John & Mary
Burpulis, Maria
Busby, Evee & William
Caras, Constantine $ Maria
Chahalis, Maria
Chambers, George & Katherine
Chappel, Jane
Chilimidos, Dennis & Effie
Chilimidos, Jerry & Amy
Evangelatos, Speros & Emily
Evlom, Martena
Fafalios, Mary
Faller, James & Catherine
Ferentinos, Joan
Fotakos, Leonidas & Sophia
Fountzoulas, Costas & Audrey
Fournakis, Kathleen
Fournaris, Anna
Fournaris, Constantine
Fournaris, Emmanuel & Evanthea
Fournaris, George & Aspasia
Frangakis, John & Christine
Frangia, Steve
Galanakis, Ekaterini
Galanis, Agnes & Nick
Ganiaris, Pres. Joan
Ganoudis, Joanna
Gatanis, Theodore
Gatos, Paula
Geanopulos, Georgiean
Geanopulos, Katy
George, Anastasia
George, Mary
Georgiou, Gus
Gerakios, Michael
Gerakios, Nikoletta
Gerakios, Sakelaris & Spiridoula
Geralis, Loula
Gianelos, James & Stacie
Giannatos, Christian
Giannatos, Gerry & Anna
Gotides, Virginia
Graham, Alton & Catherine
Gray, David & Eugenia
Grigorakakis, Maria
Grivas, Demetrios & Helen
Christofidis, Fr. Christos & Pres. Ioanna Guajardo, Evangelina
Christou, Christos
Guardascione, Lou & Shelly
Christou, Vasilios & Alexandra
Hadjipanayis, George & Voula
Coates, Eftihia (Evie) & George
Halakos, Demetrios & Georgia
Colborn, Brian & Nicole
Halakos, Evangelos & Donna
Colyvas, Peter
Halakos, Joannis & Eftihia
Constantinou, John & Carol
Haldas, Harry
Contompsis, Petros & Bessie
Haldas, Nicholas & Rodie
Costalas, Alexandra
Haldas, Thomas & Prudy
Costis, Gus & Patsy
Hall, Elena & Phillip
Coulaloglou, Michele & Costas
Hann, Christopher & Amber
Courtis, Harry & Sophia
Hann, Eugenia & Gary
Coustenis, Robert & Katherine
Hantzandreou, George & Diane
Cozamanis, Olympia
Hantzandreou, Katerina
Cusanelli, Patrick
Haralambidis, Maroula
Dalianis, John & Vicky
Hatzis, Nicholas & Katherine
Daskalopoulos, Jimmy & Anroniki
Hatzis, Thomas & Georgia
Demetriou, Spyros & Anna
Hernjak, Nicholas
Diamanty, Thomas & Sue
Hondry, Bill
Diamond, Anthony & Lauren
Hondry, Joan
Diamond, John & Susan
Humphrey, Caroline
Dickey, Irene
Iliadis, Dimitrios & Tina
Dorian, Paul & Amanda
Ioannou, Ida
Doukakis, Helen
Issaris, Katherine
Drimones, Clara
Jannelli, Richard & Eva
Drimones, Nicholas
Joannides, Joseph & Alice
Drossos, Peter
Johnson, Margo
Dunkelberger, Penelope & Keith Joseck, Fred & Xanthy
Efelis, Michael
Kalaitzoglou, Apostolos & Niki
Efelis, Nicholas
Kanas, Larry & Alicia
Eliades, Sophie
Kapordelis, Loula
Karakasidis, Demetrios & Eleni
Karakasidis, John & Vicki
Karaoglanis, Eleftherios & Niki
Karas, George
Karas, Tom
Karas, Yianni
Karavasilis, Nick & Foula
Kehagias, Basil & Irene
Keros, Georgia
Kimbiris, George & Beatriz
Kirifides, Alexander & Kathy
Kirifides, Eleni
Kirifides, Lazarus
Kirifides, Lazarus & Helen
Kirifides, Maria
Kirifides, Michael & Kerry
Kirifides, Vasil & Elefteria
Kirtses, Eugenia
Kirtses, Evan
Kirtses, Petros & Athy
Kledaras, Nicholas & Antonia
Kledaras, Olympia
Klezaras, Michael & Kathy
Klezaras III, Michael
Klezaras-Lurz, Marina
Kollias, Basil & Dimitra
Kollias, Georgia
Koninis, Christina
Koninis, John & Anastasia
Koninis, II, John
Kontis, Gus & Cindy
Kontomaris, Kostas & Melissa
Kostas, John & Gale
Kotanidis, Anthony & Roula
Kotanidis, Christos & Maria
Kountourzis, Maria
Kramedas, Gregory & Matoula
Kramedas, Maria
Kritikos, Thrasivoulos & Evangelia
Kromedas, Constantinos & Vasiliki
Kyranakis, John
Laletas/Brockett, Ernest & Barbara
Lazare, John & Sandra
Lazaridis, Anastasis & Christina
Lazopoulos, John & Christina
Lempesis, Dimitra
Liarakos, George & Ann
Liparos, Anargyros
Little, Mary
Lomis, Dean & Toula
Long, Irene
MacKewiz, W. Lee & Irene
Makis, Gus & Anthi
Manis, Voula & John
Manolakis, Mary
Manolakos, Nick & Paula
Manoloudis, Michael & Kandi
Mantzavinos, Chris & Mary
Mantzavinos, Spiros & Megan
Maravelias, James & Diana
Marini, Irene
Markatos, Harry & Susan
Mavrantonis, Christina
Mavridis, Prodromos & Maria
McFarland, Antoinette & Steve
McManus, Theodora & Ryan
Mentis, Constantia
Michell, Constantine & Elaine
Michell, Theodore & Catherine
Mihok, Amy & Timothy
Milionis, Chris & Bryna
Milionis, Constantine
Misogianes, Milt & Carol
Moutsatsos, George & Alexia
Nagle, Stephanie
Nannas, Theodore & Alexandra
Ney, Bruce & Marina
Nicholas, Steve
Nicholas, William
Novakis, Louis
Ohlemacher, Leo & Evangline
Oikonomou, Georgios & Lena
Pagonis, Carrie
Pagonis, Markos & Cheryl
Pandelakis, Denis & Anna
Pantelopulos, Anthony & Daphne
Papachrysanthou, Christos & Penelope
Papachrysanthou, George & Laura
Papanicolas, Maria
Papettas, Vasilis & Christina
Pappas, Dean & Zoe
Pappas, Elizabeth
Pappas, Helen
Pappoulis, Demetra
Parker, Joe & Anastasia
Pastis, Jackie
Perna, Kevin & Elpida
Pettaris, George & Stavroula
Phalangas, Charalambos & Mary
Phalangas-Stroud, Anna & Sean
Phillips, Pauline
Pierson, Vetta & Charles
Pittaoulis, Steve
Pittas, John
Pittas, Michael
Popescu, Chris & Viktorya
Poulos, Marika
Poulos, Vasilios & Eulampia
Psaltis, John
Psaltis, Nickolas & Sophia
Psaltis, Thomas & Cindy
Raisis, Leonidas & Irene
Raisis, Spiros
Ranalli, Anthony & Marie
Rassias, Dion & Gina
Rassias, George & Amalea
Rassias, Peter & Julie
Rayias, Peter
Regas, Sofia
Riggins, Margaret
Righos, George & Elaine
Roussalis, Valerie & John
Roussos, Michael & Anna
Saitis, Mary
Sarmousakis, George & Anastacea
Sartin, Nimrah & Deborah
Savopoulos, Basil & Despina
Shaer, Issa & Nuha
Skiadas, Nicholas
Soccio, Stephen & Antonia
Spanos, John & Carol
Staikos, Nicholas & Eirini
Stathakis, Catherine
Stavropoulos, John & Xanthy
Stavru, Nicholas & Maria
Stevens, Richard & Penny
Financial Stewards of holy Trinity Greek Orthodox Church 2015 (continued)
Stout, Bob & Voula
Tangalidis, Dimitrios & Maria
Tarabicos, Christina
Tarabicos, James & Sophia
Tarabicos, John & Joanne
Tarabicos, Nicholas
Tarabicos, Nina
Tawfik, Emad & Soultana
Terris, Costas & Clara
Terss, Eugenia
Theodorakis, Stamatis & Lisa
Thomas, Angelina & Richard
Thomas, Donald & Effy
Trikaliotis, Kostas
Tsaganos, Anthony & Joanne
Tsaganos, George & Alexandra
Tsaganos, Nicholas & Joanne
Tsaganos, Robert & Popi
Tsaganos, Tina
Tsakataras, George
Tsakataras, Nikki
Tsakumis, George & Julia
Tsakumis, Theodore
Tsaldaris, Nicholas & Bonnie
Tsavalas, George & Yvonne
Tsionas, Angela
Tsionas, Efthimios & Anna
Tsoukalas, George & Frideriki
Tsoukalas, Harry & Niki
Tsoukalas, Stavroula
Tsugranes, George & Penny
Turley, Steve & Akiko
Wallace, Charles & Olga
Wilkinson, Clifford & Suzanne
Wissman, Charles & Vaya
Wissman, Charles
Woodward, Georgia & Robert
Xarhoulakos, Peter
Xarhoulakos, Sofia
Yiannos, Stella
Zambetis, Paul & Zoe
Zerefos, Demetri & Tina
Zerefos, Markos & Eugenia
Zinna, Anthony & Nina
Zographos, Nicholas & Katherine
As of September 25, 2015
Tzinoudis, Konstantinos & Demetra
Valko, Regina
Vande Poele, David & Anne
Vassilatos, George & Yvonne
Velitskakis, George
Velitskakis, Steve & Karen
Vice, Billy & Elaine
Visvardis, Socrates & Ruth
Vlamis, Nicholas & Peggy
Voultsis, Evangeline
Voultsis, Petros & Catherine
Vouras, Connie +
Vouras, Nicholas
Stewardship…
...as of September 25, 2015
Amount Pledged:
$190,795.00
Amount Paid:
$177,597.00
Total Number of Pledging Families:
329
Total Number of Eligible Stewards:
600
Average Pledge:
$540.00
If you have not sent in your pledge for 2015,
please take this opportunity to do so now!
S HARING
Name
Address
City
State
Zip
Your stewardship number:
Your weekly 2014 pledge was:

Please increase my pledge by 10% to:

Please increase my pledge by 20% to:

My weekly 2015 commitment is:
$500.00
($42month or $10/week)
$1,000.00 ($84month or $20/week)
$1,500.00 ($125month or $29/week)
$5,000.00 ($415/month or $96/week)
$OTHER ($___/month or $___/week)
(above figures are rounded)
I/We understand that by completing this good faith estimate,
and by committing my/our Time, Service and Sharing section of
this Stewardship Card, I/We shall be steward(s) in good
standing of Holy Trinity Greek Orthodox Church during 2015.
Signature
Date
Proportionate Sharing
Our operating budget for 2015 will be $500,000.
We offer you this giving guide to assist you in determining your 2015
pledge. Please use the enclosed envelopes and give according to what
God has blessed you.
PLEASE RETURN SIGNED CARD TO THE CHURCH OFFICE
Annual
Income
2%
Weekly
5%
Weekly
10%
Weekly
$15,000
$6
$14
$28
$25,000
$10
$24
$48
$35,000
$13
$34
$68
$45,000
$17
$43
$86
$65,000
$25
$64
$128
$100,000
$38
$96
$192
Honor the LORD with your wealth, with the firstfruits of all your crops; then your
barns will be filled to overflowing, and your vats will brim over with new wine.
Proverbs 3:9-10
Re:Holy Trinity Capital Campaign
Preserving and Restoring Our Beautiful Church
Dear Fellow Parishioners:
We write to you regarding a matter of critical importance: the structural preservation of our church. Our church
was constructed sixty-five years ago. Over the years, it has become a landmark of the City of Wilmington. It is a
beautiful building that we all love dearly.
The urgent problem that we all now face, as a community, is that our beloved church building has begun to decay
– and decay quickly. It is not an exaggeration to state that the building has, literally, begun to fall apart. In recent
years, masonry deterioration and water infiltration have started to accelerate significantly. With each year the
situation grows increasingly dire, and we have reached the point where large-scale intervention can no longer be
postponed. It is absolutely essential that we, as a community, take significant steps without further delay.
In 2014, the Parish Council retained various professional firms to investigate fully and report upon the extent of the
most urgent structural problems. Those reports are available for your review in the church office. We detail several
of the findings below.
Taken together, the reports are abundantly clear. The church is at a critical juncture. Significant intervention is
needed now if the accelerating problems are to be stemmed and the church preserved for the long term. The first
phase of the restoration has been completed (front of church) but the majority of the work remains to be done. The
next phase in early 2016 will involve necessary refurbishment of the large northwest bell tower. There will be
subsequent phases, as well as the need for significant funds to appropriately preserve and maintain the church
structure into the future.
To this end, our community will be embarking on a $1 million capital campaign to establish a permanent fund for
the immediate restoration and long term preservation of the church. We have studied the requirements closely, and it
is our considered view that $1 million is the sum necessary to put our church on proper footing and ensure its long
term future. With the critical next phase set to begin in early 2016, we will need to raise at least half of the $1
million over the next six months.
We recognize that it will not be easy to achieve this goal. At the same time, we are fully optimistic that this goal
can and will be met. Our parish is large and vigorous. It is full of energetic and successful parishioners, who have
repeatedly answered the call when we have faced challenges. We believe this instance will be no different. With
your help, our beautiful church will be fully restored, and preserved for our children and grandchildren.
Structural Problems.
Structural problems identified include the following:
1. Unsafe Conditions: Several areas of the exterior masonry “could rapidly deteriorate into [unsafe conditions]
depending on their location above pedestrian areas and length of time to repair.” In particular, deteriorating
brick below the precast could soon cause spalls (pieces) to fall from the building down onto the pedestrian
areas. Needless to say, the possibility of falling bricks, or pieces thereof, is extremely hazardous and not an
acceptable situation.
2. Brick Veneer. The brick veneer was found to be in declining condition, with a growing array of problems
that come with age. Much of the brick veneer is cracked or chipping. The brick mortar joints are in “fair to poor
condition,” with “several areas of failed mortar joints.” Many mortar joints are “cracked, debonded from the
brick, or were missing.” The mortar joints have ceased to sufficiently keep out rainwater, which has caused the
rate of corrosion to accelerate.
3. Northwest Bell Tower. Numerous problems were observed at the church’s 70-foot bell tower. Broken and
displaced brick was noted in several locations. Water staining and efflorescence is present on both the interior
and exterior of the tower. At one previously-repaired area, the supplemental anchors that had been added “were
heavily corroded and the masonry was not solid, reducing the anchors’ ability to resist lateral movement.” The
mortar joints on the tower are “generally in poor condition, with many areas of missing and cracked mortar.”
Certain areas of the tower were selected for closer examination of structural condition, and close inspection
“found that the majority of those areas were unsound, indicating widespread loss of bond between brick and
mortar.” Also with respect to the tower, “It appears that years of excessive water infiltration has caused
significant deterioration of the masonry, and while repairs were attempted, they addressed the effects of the
problems and not the cause.” Overall, the tower is in marginal to fair structural condition with evidence of water
intrusion that has led to corrosion of the steel framing supporting the tower. Fortunately, the steel can be
refurbished in place and compromised cinder block can be stabilized with carbon fiber or steel reinforcing.
4. Leaks: Ongoing leaks continue to be a problem in various locations. Several were reported below the main
dome, although these have stopped since the dome was recapped. Significant staining and deterioration was
noted at the large bell tower.
5. Flashing: The church lacks sufficient flashing (weatherproofing) in several key locations, such as portions of
the parapet, at certain windows, and in the multiple areas where the roof interfaced with a rising wall. This has
exposed the structure to excessive amounts of moisture over time, which has led to increased corrosion. The
lack of adequate flashing at the rising walls has permitted water to penetrate the exterior walls and reach the
interior of the building.
6. Sealants: The existing sealants at the perimeter of the windows and doors are “cracked, hardened, split open, debonded,
squeezed-out, and generally deteriorated.” “Many openings were wide enough to easily allow water to pass.”
7. Southwest Tower. Like the northwest tower, the brick of the southwest tower is increasingly broken and
displaced. The southwest tower also suffers from significant water infiltration, although “not in the mass
quantities observed at the northwest tower.”
8. Deterioration of Short Term Repairs. Several repair projects conducted over the years have been short term
in nature, and are beginning themselves to deteriorate. This is particularly true of new sections of brick veneer,
where the brick was simply replaced without addressing the underlying causes of deterioration.
Capital Campaign.
To address these urgent problems, our community will commence a major capital campaign for the immediate
repair and preservation of the church. The goal of the campaign is to raise $1 million over the next two years for a
specially-designated capital fund, with at least half of that amount critically needed within the next six months.
Much of the fund will be used to pay for the urgent repairs that are needed today, with the remaining balance (if
any) set aside for the repairs and preservation needs of the future. With the Lord’s help, the fund will continue to
grow after our initial $1 million campaign, and will evolve into a significant capital endowment that will secure the
structural health of the church for future generations.
Because of the size and the urgency of this challenge, we will need as much of a contribution over the next two
years as you can provide. The ultimate decision of how much to donate clearly is a personal choice. All
contributions, large and small, will be welcome and we hope that each and every parishioner will participate in this
collective effort to preserve our church. But to meet our goal, it will be necessary for the clear majority of Holy
Trinity families to contribute to this campaign, and many if not most of them will have to make contributions that,
over two years, exceed $5,000. A contribution of $2,500 per year might be challenging, but it is what is necessary
to raise enough money in time. To express our gratitude, we anticipate creating a plaque for our community center
that proudly acknowledges each and every donor.
Finally, please remember that the daily operating needs of our church are still dependent on your ongoing and
generous stewardship and therefore, while the capital campaign funds will be dedicated solely to this project, your
commitment to maintain simultaneously your stewardship is vital to the church’s financial health.
We will faithfully continue our fundraising efforts throughout the duration of the campaign, through updates on
renovations, funds raised, and personal contacts to as many of you as we can. But of course the sooner funds are
received, the sooner the urgent work can be done. To contribute, please send your donation to:
Holy Trinity Greek Orthodox Church
ATTN: Capital Campaign
808 North Broom Street
Wilmington, DE 19806
Given the importance of the matter at hand, we ask that you truly be as generous as you can.
We are confident that our community will not only meet this challenge, but exceed all expectations.
The Members of the Capital Committee
Chris Adamopoulos
Nick Demourtzidis
Vasilis Michell
Leo Raisis
George Rassias
George Vassilatos
ΘΕΜΑ: Εκστρατεία Κεφααίου της Αγίας Τριάδος
Διατήρησις και αποκατάστασις της Όμορφης Εκκλησίαw μας
Αγαπητά Μέλη της Κοινότητας:
Σας γράφουμε σχετικά με ένα ζήτημα υψίστης σημασίας: η δομική συντήρησις της εκκλησίας μας. Η εκκλησία μας
κατασκευάστηκε πριν εξήντα πέντε χρόνια. Με την πάροδο των ετών, έχει γίνει ένα ορόσημο της πόλης του Wilmington. Είναι
ένα όμορφο κτίριο το οποίον όλοι αγαπάμε πάρα πολύ.
Το επείγον πρόβλημα που όλοι αντιμετωπίζουμε τώρα, ως κοινότητα, είναι ότι το αγαπημένο κτίριο της εκκλησίας μας έχει
αρχίσει να φθείρεται - και φθείρεται γρήγορα. Δεν είναι υπερβολή να πή κανείς ότι το κτίριο έχει, κυριολεκτικά άρχισει να
καταρρέη. Τα τελευταία χρόνια, η επιδείνωση της τοιχοποιίας και η διήθηση του νερού έχουν αρχίσει να επιταχύνωνται
σημαντικά. Κάθε έτος, η κατάσταση επιδεινώνεται όλο και περισσότερο, και έχουμε φτάσει στο σημείο όπου μεγάλης
κλίμακας παρέμβασις δεν μπορεί πλέον να αναβληθή. Είναι απολύτως απαραίτητο ότι εμείς, ως κοινότητα, να λάβουμε
σημαντικά μέτρα χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση.
Το 2014, το Συμβούλιο της Κοινότητας προσέγγισε διάφορες επαγγελματικές εταιρείες να διερευνήσουν πλήρως και
υποβάλλουν έκθεση σχετικά με την έκταση των πιο επειγόντων κατασκευαστικών προβλημάτων. Οι εκθέσεις αυτές είναι στην
διάθεσή σας στο γραφείο της εκκλησίας. Παραθέτουμε λεπτομερώς αρκετά από τα ευρήματα παρακάτω.
Στο σύνολό τους, οι εκθέσεις είναι απολύτως σαφείς. Η εκκλησία βρίσκεται σε ένα κρίσιμο σταυροδρόμι. Σημαντική
παρέμβαση απαιτείται τώρα, εάν τα επιταχυνόμενα προβλήματα πρόκειται να σταματήσουν και η εκκλησία να συντηρηθή
μακροπρόθεσμα. Η πρώτη φάση της αποκαταστάσεως έχει ολοκληρωθεί (στο εμπρόσθιο μέρος της εκκλησίας), αλλά το
μεγαλύτερο μέρος της εργασίας απομένει να ολοκληρωθή. Η επόμενη φάση στις αρχές του 2016 θα περιλαμβάνη την
απαραίτητη ανακαίνιση του μεγάλου βορειοδυτικού καμπαναριού. Θα υπάρξουν επόμενες φάσεις, καθώς επίσης και ανάγκη
ανευρέσεως σημαντικών κονδυλίων για την κατάλληλη διαφύλαξη και συντήρηση της κατασκευής της εκκλησίας στο
μέλλον.
Για το σκοπό αυτό, η κοινότητά μας θα ξεκινήση μια εκστρατεία συλλογής κεφαλαίου ενός (1) εκατομμυρίου δολλαρίων
για τη δημιουργία μόνιμης χρηματοδοτήσεως για την άμεση αποκατάσταση και τη μακροπρόθεσμη διατήρηση της εκκλησίας.
Έχουμε μελετήσει προσεκτικά τις απαιτήσεις, και η εμπεριστατωμένη άποψή μας είναι ότι ένα εκατομμύριο δολλάρια είναι
το ποσό που απαιτείται για την ορθή αντιμετώπιση των αναγκών της εκκλησίας μας ώστε να διασφαλίσουμε μακροπρόθεσμα
το μέλλον της. Για την κρίσιμη επόμενη φάση που προβλέπεται να αρχίση στις αρχές του 2016, θα πρέπη να συγκεντρώσουμε
τουλάχιστον το ήμισυ του ενός εκατομμυρίου δολλαρίων στους επόμενους έξι μήνες.
Αναγνωρίζουμε ότι δεν θα είναι εύκολο να επιτευχθή αυτός ο στόχος. Όμως, ταυτοχρόνως, είμαστε απόλυτα αισιόδοξοι
ότι ο στόχος αυτός μπορεί και θα επιτευχθή. Η ενορία μας είναι μεγάλη και δραστήρια. Είναι γεμάτη ενεργητικά και
επιτυχημένα μέλη, τα οποία έχουν επανειλημμένα ανταποκριθεί στο κάλεσμα όταν είχαμε να αντιμετωπίσουμε προκλήσεις.
Πιστεύουμε ότι και αυτή η περίπτωση δεν θα είναι διαφορετική. Με τη βοήθειά σας, η όμορφη εκκλησία μας θα
αποκατασταθή πλήρως, και θα διατηρηθή για τα παιδιά και τα εγγόνια μας.
Κατασκευαστικά προβλήματα.
Τα κατασκευαστικά προβλήματα που εντοπίστηκαν περιλαμβάνουν τα ακόλουθα:
1. Ανασφαλείς συνθήκες: Αρκετές περιοχές της εξωτερικής τοιχοποιίας "θα μπορούσαν να επιδεινωθούν ραγδαίως σε [ανασφαλείς
συνθήκες] ανάλογα με τη θέση τους πάνω από τον πεζόδρομο και το χρονικό διάστημα για την επισκευή τους." Ειδικότερα, η
καταρρέουσα τοιχοποιία κάτω από την προκατασκευή θα μπορούσε σύντομα να προκαλέση αποκολλήσεις τεμαχίων να καταπέσουν
από το κτίριο στις περιοχές πεζών. Περιττό να πούμε ότι, η πιθανότητα της πτώσεως τούβλων, ή κομμάτια τους, είναι εξαιρετικά
επικίνδυνη και δεν αποτελεί αποδεκτή κατάσταση.
2. Σοβάς τούβλων. Ο σοβάς των τούβλων επιδεινώνεται, με μια αυξανόμενη σειρά προβλημάτων λόγω παλαιώσεως. Μεγάλο μέρος
του σοβά είναι ραγισμένο ή αποφλοιωμένο. Οι ενώσεις του αμμοκονιάματος των τούβλων είναι σε "άσχημη έως κακή κατάσταση,"σε
αρκετούς τομείς με κατεστραμμένο το αμμοκονιάμα των αρμών." Το αμμοκονίαμα πολλών αρμών είναι "ραγισμένο, αποκολλημένο
από τα τούβλα, ή έλειπε." Το αμμοκονίαμα των αρθρώσεων έχει πάψει να κατακρατά επαρκώς τα όμβρια ύδατα , τα οποία έχουν
επιτυχάνει την διάβρωση.
3. Βορειοδυτικό Καμπαναριό. Πολλά προβλήματα παρατηρήθηκαν στο 70 ποδιών καμπαναριό της εκκλησίας. Σπασμένα και
μετατοπισμένα τούβλα παρατηρήθηκαν σε διάφορες περιοχές. Λεκέδες από νερό και κιτρίνισμα παρατηρούνται τόσο στο εσωτερικό
όσο και στο εξωτερικό του πύργου. Σε μία περιοχή που είχει επισκευασθεί προηγουμένως, οι συμπληρωματικές άγκυρες που είχαν
προστεθεί "ήταν σε μεγάλο βαθμό διαβρωμένες και η τοιχοποιία δεν ήταν σταθερή, μειώνοντας την ικανότητα των αγκύρων» να
αντισταθούν σε πλευρική κίνηση. "Το αμμοκονίαμα των αρμών του πύργου είναι «γενικά σε κακή κατάσταση, λείπει ή είναι
ραγισμένο σε πολλές περιοχές». "Ορισμένες περιοχές του πύργου που επιλέχθηκαν για προσεκτικώτερη εξέταση της δομικής
καταστάσεως, και στενοί επιθεώρηση" διαπίστωσε ότι η πλειοψηφία αυτών των περιοχών ήταν ανασφαλής, υποδεικνύοντας
εκτεταμένη απώλεια δεσμού μεταξύ των τούβλων και αμμοκονιάματος.» Επίσης, σχετικά με τον πύργο, "φαίνεται ότι λόγω της
χρονίας υπερβολικής διηθήσεως του νερού έχουν προκληθεί σημαντική επιδείνωση της τοιχοποιίας, και ενώ οι επισκευές που
απεπειράθηκαν αντιμετώπισαν τις συνέπειες των προβλημάτων και όχι την αιτία.» Σε γενικές γραμμές, ο πύργος είναι από οριακή έως
καλή κατάσταση με εμφανή στοιχεία της διεισδύσεως του νερού που έχει οδηγήσει στη διάβρωση του χαλύβδινου πλαισίου του που
στηρίζει τον πύργο. Ευτυχώς, ο χάλυβας μπορεί να ανακαινισθή επιτόπου και οι επικίνδυνοι τριμεντόπλιθοι μπορεί να
σταθεροποιηθούν με ίνες άνθρακα ή οπλισμό χάλυβα.
4.
Διαρροές: Συνεχιζόμενες διαρροές νερού αποτελούν πρόβλημα σε διάφορες περιοχές. Αρκετές αναφέρθηκαν κάτω από τον
κεντρικό τρούλο, αν και αυτές έχουν σταματήσει από την επισκευή του. Σημαντικοί λεκέδες και επιδείνωση σημειώθηκε στο
μεγάλο καμπαναριό.
5.
Στεγανοποίηση: Η εκκλησία δεν διαθέτει επαρκή στεγανοποίηση και μόνωση σε διάφορες θέσεις-κλειδιά, όπως σε
τμήματα του στηθαίου, σε ορισμένα παράθυρα, και στις πολλαπλές περιοχές όπου η οροφή συνδέεται με τον ανερχόμενο τοίχο.
Αυτό έχει ως αποτέλεσμα με την πάροδο του χρόνου, να εκτεθή η κατασκευή σε υπερβολική ποσότητα υγρασίας η οποία έχει
οδηγήσει σε αυξημένη διάβρωση. Η έλλειψη επαρκούς στεγανοποιήσεως στο απώτερω τμήμα των τοίχων επέτρεψε στο νερό να
εισχωρήση από τους εξωτερικούς τοίχους στο εσωτερικό του κτιρίου.
6.
Στεγανοποιητικά υλικά: Τα υφιστάμενα στεγανωποιητικά υλικά στην περίμετρο των παραθύρων και των θυρών είναι
"ραγισμένα, σκληρά, σκασμένα, αποκολλημέντα, εκχυμένα, και γενικά σε κακή κατάσταση.» «Πολλά σκασίματα ήταν αρκετά
μεγαλα ώστε το νερό να διέρχετια εύκολα".
7.
Νοτιοδυτικό Καμπαναριό. Όπως και το βορειοδυτικό καμπαναριό, τα τούβλα του νοτιοδυτικού καμπαναριού είναι είτε
σπασμένα ή λείπουν. Το νοτιοδυτικό καμπαναριό πάσχει επίσης από την σημαντική διείσδυση του νερού, αν και «όχι στο ποσοστό
που παρατηρείται στο βορειοδυτικό καμπαναριό."
8.
Επιδείνωση των βραχυπροθέσμων επισκευών. Πολλά έργα επισκευής που πραγματοποιούνται κατά τη διάρκεια των
ετών έχουν βραχυπρόθεσμο χαρακτήρα, και αρχίζουν να επιδεινώνονται. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για τα νέα τμήματα του σοβά,
όπου τα τούβλα είχαν απλά αντικατασταθεί χωρίς την αντιμετώπιση των βαθύτερων αιτιών της χειροτερεύσεως.
Πρωτεύουσα καμπάνιας.
Για την αντιμετώπιση αυτών των επειγόντων προβλημάτων, η κοινότητά μας θα ξεκινήσει μια μεγάλη εκστρατεία
κεφαλαίου για την άμεση επισκευή και συντήρηση του ναού. Ο στόχος της εκστρατείας είναι να συγκεντρώση ένα (1)
εκατομμύριο δολλάρια στα επόμενα δύο χρόνια για μία ειδικά- καθορισμένο χρηματοδότηση , με τουλάχιστον το ήμισυ
του απαραίτητου ποσού που απαιτείται εντός των επόμενων έξι μηνών. Μεγάλο μέρος του ποσού θα χρησιμοποιήται για
την πληρωμή των επείγουσών επισκευών που απαιτούνται σήμερα, με το υπόλοιπο (αν υπάρχει) να προορίζεται για τις
επισκευές και τις ανάγκες του μέλλοντος. Με τη βοήθεια του Κυρίου, το ταμείο θα συνεχίση να αυξάνεται μετά την
αρχική εκστρατεία του ενός εκατομμυρίου δολλαρίων, και θα εξελιχθή σε ένα σημαντικό επιχορίγηση κεφαλαίου (σαν
προίκα) που θα εξασφαλίσει τη δομική υγεία της εκκλησίας για τις μελλοντικές γενιές.
Λόγω του μεγέθους και τον επείγοντα χαρακτήρα αυτής της προκλήσεως, θα χρειασθούμε πολύ περισσότερο από μια
συνεισφορά για τα επόμενα δύο χρόνια, όπως θα μπορείτε να παρέχετε. Η τελική απόφαση για το πόσο να δωρίσετε είναι
σαφώς είναι μια προσωπική επιλογή. Όλες οι εισφορές, μικρές και μεγάλες, θα είναι ευπρόσδεκτες και ελπίζουμε ότι κάθε
μέλος της κοινότητας θα συμμετάσχη σε αυτή τη συλλογική προσπάθεια για τη διατήρηση της εκκλησίας μας. Αλλά για να
επιτύχη ο στόχος μας, θα είναι απαραίτητο η πλειοψηφία των οικογενειών της Αγίας Τριάδας να συνεισφέρη σε αυτήν την
εκστρατεία, και πολλά, αν όχι τα περισσότερα από αυτά θα πρέπει να καταβάλουν εισφορές που, πάνω από δύο χρόνια, θα
υπερβαίνουν τα 5.000 δολλάρια. Η συμβολή των 2.500 δολλαριών ανά έτος μπορεί να είναι δύσκολη, αλλά είναι αναγκαίο
για να συγκεντρωθοών αρκετά χρήματα εγκαίρως. Για να εκφράσουμε την ευγνωμοσύνη μας, αναμένουμε τη δημιουργία
μιας αναθεματικής πλάκας για το κοινότητά μας κέντρο που θα αναγνωρίζη υπερήφανα την κάθε δότη.
Τέλος, παρακαλούμε να θυμάστε ότι οι καθημερινές ανάγκες λειτουργίας της εκκλησίας μας εξακολουθούν να εξαρτώνται
στην τρέχουσα και γενναιόδωρη φροντιστεία και, ως εκ τούτου, ενώ οι πόροι για την εκστρατεία του κεφαλαίου θα είναι
αποκλειστικά αφιερωμένοι σε αυτό το έργο, τη δέσμευσή σας για να διατηρήσετε ταυτόχρονα φροντιστεία σας είναι
ζωτικής σημασίας για την χρηματοοικονομικής υγεία της εκκλησίας.
Θα συνεχίσουμε πιστά τις προσπάθειες συγκέντρωσης χρημάτων μας καθ’ όλην τη διάρκεια της εκστρατείας, μέσω των
ενημερώσεων των ανακαινίσεων, των συλλεχθέντων κεφαλαίων, και προσωπικών επαφών με όσους περισσότερους
μπορούμε. Αλλά, φυσικά, οι πιο σύντομα θα συλλεθουν τα κεφάλαια, τόσο πιο γρήγορα μπορεί να γίνε η επείγουσα
εργασίαι. Για να συμβάλλετε, παρακαλούμε να στείλετε τη δωρεά σας στην διεύθυνση:
Holy Trinity Greek Orthodox Church
ATTN: Capital Campaign
808 North Broom Street
Wilmington, DE 19806
Θα βρείτε συνημμένη μια κάρτα υπόσχεσεως για την εκστρατεία Capital. Σας ζητούμε να μας αποστείλετε την κάρτα το
αργότερο μέχρι την 1η Νοεμβρίου 2015. Δεδομένης της σημασίας του θέματος, σας ζητάμε είσθε όσο περισσότερο
γενναιόδωροι μπορείτε.
Είμαστε βέβαιοι ότι η κοινότητά μας όχι μόνο θα ανταποκριθή στην πρόκληση αυτή, αλλά θα υπερβήι όλες τις προσδοκίες.
Τα Μέλη της Επιτροπής Κεφαλαιαγοράς
Χρήστος Αδαμόπουλος
Νίκος Δεμουρτζίδης
Βασίλης Μισέλ
Λεωνίδας Ραΐσης
Γιώργος Ρασσιάς
Γιώργος Βασιλάτος
PARISH OUTREACH & EVANGELISM
The role of our Parish in Outreach & Evangelism is to promote and facilitate
programs, projects and initiatives in the local parish and community, in
keeping with the guidance of the Greek Orthodox Archdiocese, Department of
Outreach & Evangelism.
Within this guiding spirit of our Metropolis, Fr. Christos has organized a very
important Orthodox educational program that requires the support and
commitment of all of us.
1. Monday evenings: “A Commentary on the Book of Revelation”.
This class meets on Monday evenings at 7:00 pm beginning
with Monday, September 21, 2015. You are urged to join and
learn about this most important book of our New Testament, the
"Apocalypse".
Leader: Fr. Christos
2. Wednesday at noon: Bible Study. “The Book of Acts of the
Apostles”. Class meets on Wednesdays, at 12:30 to 2:00 pm.
Classes begin Wednesday, September 16, 2015.
Please join this group and enjoy fellowship, Exegesis of the
Bible, and video programs relating to our Orthodox Faith.
Leaders: John Lazare / George Righos
3. Thursday afternoon: Instruction “Learn the New Testament
Greek Language”. Class meets on Thursdays at 5:00 pm to 6:30
pm.
An opportunity to learn to read the Bible in the original tongue,
and increase your vocabulary. All are welcomed.
Leader: George Righos
In addition to Orthodox Christian Education programs, our Parish Outreach
and Evangelism includes our youth's efforts to support IOCC, the Holy Trinity
Food Pantry program, Philoptochos charities, the Emmanuel Dinning Room
programs at 3rd and Walnut and that of St. Elpida's "Feed the Needy" program
at Emmanuel Dinning Room.
As Orthodox Christians, it is our obligation to participate actively in Outreach
programs and to help the work of God on earth by returning a portion of our
blessings that we have received from Him. Those blessings may part of our
personal effort, our money, and or our talents.
We ask you to please support your Church's efforts by participating and
attending these classes and meetings and charitable activities, bring your
friends and family members to them.
2015 Community Christmas Card
Dear Parishioners,
As the Christmas Season is approaching, the Philoptochos
Society once again is asking you to express Holiday Greetings
to each other by including your name in our Community
Christmas Card. This card will be sent to everyone in our
parish. Your contribution of $25.00 per person or family will
go towards Philoptochos charities. For your convenience, the
Philoptochos ladies will be available in the community hall every
Sunday during November, or you may complete and mail the
form below.
We thank you and wish you a very Merry Christmas!
-----------------------------------------------------------------------------------
I/We wish to add my/our name(s) to the Community Christmas Card.
Name(s): ___________________________________________
Address: ____________________________________________
City & State__________________________________________
Zip _______________________
Telephone: ____________________________
Deadline: Monday,
December 1, 2015
Please make checks payable to:
Philoptochos Society
Mail to: Vickie Karakasidis
264 E Pittsfield Street
Pennsville, NJ 08070
Phone: 856.678.3169
October 2015
Sun
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
1
2
Philoptochos
Trip to Agia
Skepi Monastery
3
10:30am
Stroud Baptism
5pm Greek School
“All the
Difference”
Hall Rental
5pm Bible Class
5pm HOPE/
JOY Hayride
4
2nd Sunday of Luke
8:45am Orthros
10am Divine Liturgy
10am Sunday School
5
6
7pm Bible
Class
St Thomas the
Apostle
Divine Liturgy
@ St. Thomas,
Cherry Hill, NJ
6:30pm AHEPA
Meeting
7pm OCF
@UD
Campus
11
Sunday of the 7th
Ecumenical Council
8:45am Orthros
10am Divine Liturgy
10am Sunday School
12
12pm@
Emmanuel
Dining Room
7pm Bible
Class
18
St Luke the
Evangelist
8:45am Orthros
10am Divine Liturgy
10am Sunday School
19
7pm Bible
Class
7
12:30pm Bible
Study
8
1pm Young @
Heart
6pm Choir
Practice
5pm Bible Class
9
5pm Greek School
7:30pm DVYC
Meeting @
Annunciation,
Elkins Park, PA
13
11am Bible
Class
5pm & 6pm
Philoptochos
Meeting
6pm Girls
BBall Practice
7:15pm Boys
BBall Practice
7pm OCF
@UD
Campus
14
15
12:30pm Bible
Study
5pm Bible Class
16
8th annual GOLF
Tournament
6pm Choir
Practice
7pm PC Meeting
5pm Greek School
20
21
12:30pm Bible
Study
22
23
St s Gerasimos
& Artemios
10am Holy
Unction
11am Bible
Class
5pm Bible Class
5pm Greek School
6pm Choir
Practice
6pm Girls
BBall Practice
7:15pm Boys
BBall Practice
25
26
6th Sunday of Luke
8:45am Orthros
7pm Bible
10am Divine Liturgy Class
10am Sunday School
OXI DAY Program in
the Church Hall
SS Canned Food
Drive Begins
10
17
24
12pm
Philoptochos Bid
N Buy Luncheon
in Community
Center
HUC Event in
Community
Center
27
28
11am Bible
Class
6pm Girls
BBall Practice
7:15pm Boys
BBall Practice
6pm Daughters
of Penelope
Meeting
OXI Day
12:30pm Bible
Study
29
5pm Bible Class
30
12pm St. Elpida
Serving @ Emmanuel
Dining Room
5pm Greek School
6pm Choir
Practice
31
DOP Fashion
Show (off site)
Οκτώβριος 2015
Κυριακή
Δευτέρα
Τρίτη
Τετάρτη
Πέμπτη
1
Ταξείδι
Φιλοπτώχου στο
Μοναστήρι της
Αγίας Σκέπης
Παρασκευή
2
5μμ Ελληνικό Σχολείο
Σάββατο
3
10:30πμ
Βάπτισις
Stroud
“Όλη η
Διαφορά”
Ενοικίαση Χώλ
5μμ Τάξις
Βίβλου
5μμ Hayride
ΕΛΠΙΔΑ/
ΧΑΡΑ
4
2α Κυριακή του
Λουκά
8:45 πμ Όρθρος
10 πμ Θεία
Λειτουργία
10πμ Κατηχητικό
5
7μμ Τάξις
Βίβλου
6
Θεία
Λειτουργία
Αγίου Θωμά
@ St. Thomas,
Cherry Hill, NJ
6:30μμ
Συνάντηση
ΑΧΕΠΑ
7pm OCF
@UD
Campus
11
Κυριακή της 7ης
Οικουμενικής
Συνόδου
8:45 πμ Όρθρος
10 πμ Θεία
Λειτουργία
10 πμ Κατηχητικό
12
18
Αγίου Λουκά
Ευαγγελιστού
8:45 πμ Όρθρος
10 πμ Θεία
Λειτουργία
10 πμ Κατηχητικό
19
25
6η Κυριακή του
Λουκά
8:45 πμ Όρθρος
10 πμ Θεία
Λειτουργία
10 πμ Πρόγραμα
28ης Οκτωβρίου,
στο Χώλ Ελληνικό
Σχολείο
Άρχεται Συλλογή
κονσερβών
12μμ
Σερβίρισμα
στο
Emmanuel
Dining Room
7μμ Τάξις
Βίβλου
7μμ Τάξις
Βίβλου
26
7μμ Τάξις
Βίβλου
7
12:30 μμ
Μελέτη
Βίβλου
8
1μμ Αειθαλείς
Νέοι
10
5μμ Ελληνικό Σχολείο
6μμ Πρακτική 5μμ Τάξις
Βίβλου
Χορωδίας
7:30μμ
Συνάντηση
DVYC @
Ευαγγελισμό,
Elkins Park, PA
13
11πμ Τάξις
Βίβλου
5pm & 6pm
Συνάντηση
Φιλοπτώχου
6 μμ Μπ.Μπ.
Θηλέων
7:15 μμ Μπ.
Μπ. Αρρένων
7μμ OCF
@UD
Campus
14
15
12:30 μμ
Μελέτη
Βίβλου
5μμ Τάξις
Βίβλου
6μμ Πρακτική
Χορωδίας
7μμ Συνάντηση
Κ.Σ.
20
21
12:30 μμ
Μελέτη
Βίβλου
22
Sαγίων
Γερασίμου και
Αρτεμίου
10πμ Ιερό
Ευχέλαιον
11πμ Τάξις
Βίβλου
6 μμ Μπ.Μπ.
Θηλέων
7:15 μμ Μπ.
Μπ. Αρρένων
9
5μμ Τάξις
Βίβλου
16
8ο Ετήσιο
Τούρναμεντ ΓΚΟΛΦ
5μμ Ελληνικό Σχολείο
23
24
5μμ Ελληνικό Σχολείο
12μμ Γεύμα
Δημοπρασίας
Φιλόπτωχο στην
Κοινοτική
Αίθουσα
6μμ Πρακτική
Χορωδίας
27
28
11πμ Τάξις
Βίβλου
6 μμ Μπ.Μπ.
Θηλέων
7:15 μμ Μπ.
Μπ. Αρρένων
6μμ Συνάντηση
Θυγ.
Πηνελόπης
28η
Οκτωβρίου
1940
12:30 μμ
Μελέτη
Βίβλου
6μμ Πρακτική
Χορωδίας
17
Εκδήλωση HUC
στην Κοινοτική
Αίθουσα
29
5μμ Τάξις
Βίβλου
30
12pm η Αγία Ελπίδα
σερβίρει στο
Emmanuel Dining
Room
5μμ Ελληνικό Σχολείο
31
Επίδειξις
Μόδας των
Θυγ. Πην(εκτός
Εκοινότητας)
316 S Maryland Avenue, Wilmington, DE 19804
Please support our Advertisers
Their advertising supports
the mailing costs for this bulletin!
Handbags•Jewelry•Gifts
& So Much More!
Talleyville Towne Shoppes
4001 Concord Pike
Wilmington, DE 19803
P - 302.478.7202
Monday - Saturday 10am-6pm
www.christinaballas.com
Gift Certificates Available
Over 50 Locations
We Cater Any Size Party
Happy
Fall
!!!!!
THIS SPOT CAN BE YOURS
PUT YOUR BUSINESS CARD HERE
CALL THE CHURCH OFFICE
TO FIND OUT HOW…
302.654.4446
Chandler Funeral Homes
& Crematory
Wilmington  Hockessin
(302) 478-7100
Holy Trinity
Greek Orthodox Church
808 N. Broom Street
Wilmington, DE 19806
Non-Profit Org.
U. S. Postage
PAID
Permit No. 283
Wilmington, DE
Current Resident
or
TO:
DATED MATERIAL, PLEASE DELIVER PROMPTLY
Mail Date: September 25