Holy Trinity Greek Orthodox Church
Transcription
Holy Trinity Greek Orthodox Church
HOLY TRINITY October 2015 Volume 46 Issue 10 Saint Luke the Evangelist (Feast Day: October 18) ΑΓΙΑ ΤΡΙΑΣ Holy Trinity Greek Orthodox Church Wilmington, Delaware The Official Publication of Holy Trinity Greek Orthodox Church 808 N. Broom Street, Wilmington, Delaware 19806 / Telephone: (302) 654-4446 Fax: (302) 654-4204 Church Office Email Address: [email protected] Church Office Hours: Monday - Friday, 9:00am - 4:30pm His Eminence Metropolitan EVANGELOS of New Jersey, Hierarch Rev. Fr. Christos Christofidis, Proistamenos, [email protected] For pastoral emergencies - you may call Fr. Christos @ (717) 701-1971 Susan Kelleher, Church Secretary 384-7805 (home) Anargyros Liparos, Protopsaltis 654-4446 2015 PARISH COUNCIL MEMBERS George Rassias, President - (610) 322-3200 Georgia Halakos, First Vice President - (302) 379-4335 Tom Hatzis, Second Vice President - (302) 764-2223 Tom Karas, Parish Council Treasurer - (302) 234-9090 John Pennias, Recording Secretary - (302) 530-1517 Yvonne Tsavalas, Corresponding Secretary - (302) 540-2891 593-6433 Constantine Caras Michael Kirifides 897-9429 562-3850 Tom Diamanty John Koninis II 535-1344 478-2322 Leon Fotakos Louis Novakis (610) 358-3544 475-5035 Emmanuel Fournaris Peter Xarhoulakos 562-5151 (856) 678-3169 Vickie Karakasidis Parish Council Meetings - 3rd Thursday of every month @ 7PM CHURCH ORGANIZATIONS 379-4335 (856)678-4924 293-1127 (856) 678-5860 384-2405 478-7864 562-5151 530-1517 798-3052 (609) 456-3206 475-7672 633-1112 655-2252 / 764-2183 897-1029 798-3052 / 239-6140 654-4446 Philoptochos Sunday School Sunday School JOY HOPE Choir The Young @ Heart Club Greek School St. Elpida Terpsichorean Dance Troupes Altar Guild Editorial Staff Emmanuel Dining Room East Holy Trinity Food Pantry Adult Bible Study Bible Study Class Georgia Halakos, President Maroula Haralambidis, Co-Director Amalea Rassias, Co-Director Tonia Belitsas Hillary Raptis Anthony Pantelopulos, Director Peter Xarhoulakos, President John Pennias, Director George Righos Harry Malapetsas Helen Doukakis, President Dr. Costas Fountzoulas Nikkie Tsakataras & Tina Ganiaris King Steve Nicholas George Righos & John Lazare Fr. Christos Christofidis AUXILIARY ORGANIZATIONS 897-9429 AHEPA Michael Kirifides, President 764-7278 Daughters of Penelope Gale Kostas, President 652-6242 Hellenic University Club Maria Caras, President Holy Trinity Website Address: www.holytrinitywilmington.org ALL ARTICLES & ANNOUNCEMENTS MUST BE IN THE OFFICE BY THE 15TH OF EACH MONTH. THESE ARTICLES & ANNOUNCEMENTS CAN BE DROPPED OFF, EMAILED, FAXED OR U. S. MAIL. From the desk of Father Christos WE ARE TAKING MORE, GIVING LESS In the January 17, 1998 issue of the Providence Journal-Bulletin an article was run that was written by Clark Morphew, religious writer for the Saint Paul (Minn.) Pioneer Press. He writes the following from the research of a group known as Empty Tomb... "...that giving to U.S. churches has not increased sharply as our personal finances have. In other words since 1968, your salary has increased a heck of a lot, but you're giving a small percentage to the church. In 1968 the portion of income given to the church was 3.11 percent. In 1995 the portion of income was 2.46 percent. When you think back on the past 30 years, it is easy to see what you have done with your income. You're spending more on yourself and less on others. You've taken on bigger responsibilities (mortgages, loans), increased your vacation expectations, you're probably wearing nicer clothes and driving a fancier automobile. In other words, many of us have increased the amount of money we spend on just about everything, but the church." Can you imagine what the percentage of giving to the church was during the most greedy decade in the history of this nation? Beloved Parishioners, I do not have those statistics, but the above sobering words may fit many of us. Yet we can make corrections to this sad reality by placing our Church first in our giving and by giving a generous and honest portion of our income. As with all things in life, our Lord Jesus gives us the best instruction..."Give and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your bosom; for with the same measure that you give, will be the measure given back to you." Luke 6:38 ΠΑΙΡΝΟΥΜΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΔΙΝΟΝΤΑΣ ΛΙΓΟΤΕΡΑ Στο τεύχος της 17ης Ιανουαρίου 1998 του Περιοδικού -Δελτίου Πρόνοιας δημοσιεύθηκε ένα άρθρο του Clark Morphew, θρησκευτικού συγγραφέα του Saint Paul (Μινεσότα) Pioneer Τύπου. Γράφει τα εξής από την έρευνα μιας ομάδας γνωστής ως Κενός Τάφος ... "... ότι οι εισφορές στις εκκλησίες των ΗΠΑ δεν έχει αυξηθεί κατακόρυφα, όπως έχουν αυξηθεί τα προσωπικά οικονομικά μας. Με άλλα λόγια, από το 1968, ο μισθός σας έχει αυξηθεί σημαντικά, αλλά δίνετε ένα μικρό ποσοστό στην εκκλησία. Το 1968 το τμήμα του εισοδήματος που εδίδετο στην εκκλησία ήταν 3,11 τοις εκατό. Το 1995, το τμήμα του εισοδήματος ήταν 2,46 τοις εκατό. Όταν ανατρέχετε στα τελευταία 30 χρόνια, είναι εύκολο να διαπιστώσετε τι έχετε κάνει με το εισόδημά σας. Ξοδεύετε περισσότερο γιά τον εαυτό σας και λιγότερο γιά τους άλλους. Έχετε αναλάβει μεγαλύτερες ευθύνες (στεγαστικά δάνεια, δάνεια), αυξήθηκαν οι προσδοκίες σας για διακοπές, πιθανώς φοράτε καλύτερα ρούχα και οδήγείτε ένα φανταχτερό αυτοκίνητο. Με άλλα λόγια, πολλοί από εμάς έχουν αυξήσει το ποσό των χρημάτων που ξοδεύουμε σε σχεδόν όλα τ’ άλλα, πλήν της εκκλησίας." Μπορείτε να φανταστείτε ποιό ήταν ποσοστό εισφοράς στην εκκλησία κατά τη διάρκεια της πλέον άπληστης δεκαετίας στην ιστορία αυτού του έθνους; Αγαπητό Μέλος της Ενορίας, δεν έχω αυτά τα στατιστικά στοιχεία, αλλά οι παραπάνω απογοητευτικές λέξεις μπορούν να περιγράφουν πολλούς από εμάς. Ωστόσο, μπορούμε να διορθώσουμε αυτή τη θλιβερή πραγματικότητα τοποθετώντας την Εκκλησία μας πρώτη στην εισφορά μας, δίνοντας ένα γενναιόδωρο και ειλικρινές μέρος του εισοδήματός μας.. Όπως συμβαίνει με όλα τα πράγματα στη ζωή, ο Κύριος μας Ιησούς μας δίνει την καλύτερη οδηγία ... " δίδοτε, καὶ δοθήσεται υμίν· μέτρον καλὸν πεπιεσμένον σεσαλευμένον υπερεκχυννόμενον δώσουσιν εἰς τὸν κόλπον υμών· ᾧ γὰρ μέτρῳ μετρείτε αντιμετρηθήσεται υμίν." Λουκάς 6:38 [Διδετε με προθυμίαν εις εκείνους που έχουν ανάγκην, και θα δοθή εις σας εκ μέρους του Θεού. Δοχείον καλόν που το χρησιμοποιούν ως μέτρον, γεμάτον έως επάνω, στοιβαγμένον δοχείον από το οποίον θα ξεχειλίζη το καλόν περιεχόμενόν του, θα δώσουν εις σας. Διότι με το μέτρον και την διάθεσίν που προσφέρετε τας ευργεσίας σας στους άλλους, με το ίδιον μέτρον θα ανταποδοθή και εις σας από τον Θεόν”]. The President’s Message Holy Trinity Family, Οικογένεια της Αγίας Τριάδας, The Ecclesiastical Year has brought us back together and I thank all of you for your support of the Welcome Back Picnic. Our ministries and groups are off and running with various activities. Please take a look at the Church calendar and enclosed announcements for the Hope/Joy Hayride (October 3rd), the Philoptochos Bid-N-Buy (October 24th), Holy Trinity 8th Annual Golf Outing (Friday, October 16th). I implore all of you to take the time to review the materials in this Bulletin with respect to our Capital Campaign to Preserve our Church. There is a detailed overview of some of the structural issues facing our Church building. Although nothing is crumbling to the ground, our Church building is in need of immediate, more lasting, structural repairs as opposed to short-term fixes. As you know, the front of the church (the wall facing Broom Street above the front doors) was recently refurbished. The remaining church walls require the same attention and, most important, the large bell tower is in dire need of structural reinforcement as well as brick refurbishment and waterproofing. Our community is strong and our commitment to our church even stronger. I am confident that we have the resources to meet this challenge and fix our Spiritual Home. It is our obligation. Please review the materials, read the letter and make your Gift to the Capital Campaign for this much needed repair work. We should address the Bell Tower this coming Spring that will require 40% of the overall Campaign goal. Every gift for every brick! With the end of summer, we are also fortunate to see the return of families from vacation and the church filled with Sunday School students. This year, we welcome two new teachers, Evie Zerefos-Coates and Steve Turley. Evie is new to teaching and Steve returns after a short break. We welcome them both and we are blessed to have such a strong contingent of qualified and dedicated instructors. They all give tremendously with their time and patience to one of the most important ministries of our Church. Please, do your part, and bring your children to Church in a timely and regular manner. Keep in mind, Stewardship Sunday is approaching quickly and you should have your 2016 Pledge Card shortly. You do not need to pay your Pledge for 2016 by that date but your card should be submitted. Stewardship Sunday is our day to bring attention to the role of Stewardship in the parish and recognize and be grateful for the pledges of our community members for the upcoming year. Finally, I would like to extend the Community's congratulations and appreciation in acknowledging the 25th anniversary of Anthony Pantelopulos' choir direction. He has been an integral part of our services for a quarter of a century, directing and organizing our choir. Take the time to thank him for his time and dedication. Το Εκκλησιαστικό Έτος μας έφερε κοντά πάλι και θα ήθελα να ευχαριστήσω όλους εσάς για την υποστήριξή σας για το πικ-νικ Καλωσορίσματος. Οι Υπηρεσίες και οι ομάδες μας λειτουργούν με διάφορες δραστηριότητες. Παρακαλώ ρίξτε μια ματιά στο ημερολόγιοτης Εκκλησίας και περικλείεται ανακοινώσεις για την Ελπίδα/Χαρά Hayride (3 Οκτωβρίου), η Δημοπρασία Φιλόπτωχου (24 Οκτωβρίου), το 8ο Ετήσιο Τούρναμεντ Γκολφ της Αγίας Τριάδος (Παρασκευή 16 Οκτωβρίου). Σας προτρέπω να προσπαθήσετε να εξετάσετε το περιεχόμενο αυτού του Δελτίου σχετικά με την εκστρατεία μας για κεφάλαια για τη Διατήρηση της Εκκλησίας μας. Υπάρχει λεπτομερής αναφορά ορισμένων δομικών προβλημάτων του κτιρίου της Εκκλησία. Αν και τίποτα δεν καταπίπτει στο έδαφος, το κτίριο της Εκκλησίας έχει ανάγκη από άμεσες, μακράς διαρκείας, δομικές επισκευές, σε αντίθεση με τις βραχυπρόθεσμες επιδιορθώσεις. Όπως γνωρίζετε, το μπροστινό μέρος του ναού που βλέπει στον Broom Street υπεράνω των μπροστινών θυρών) ανακαινίστηκε πρόσφατα. Οι υπόλοιποι τοίχοι της εκκλησίας απαιτούν την ίδια προσοχή και, το πιο σημαντικό, το μεγάλο καμπαναριό έχει απόλυτη ανάγκη δομικής ενίσχυσης, καθώς επισης και την ανακαίνιση της τοιχοποιίας και στεγανοποίηση. Η κοινότητά μας είναι ισχυρή και η δέσμευσή μας στην εκκλησία μας ακόμα ισχυρώτερη. Είμαι πεπεισμένος ότι έχουμε τους πόρους για να αντιμετωπίσει αυτήν την πρόκληση και να επιδιορθώσουμε την Πνευματική μας Οικία. Είναι υποχρέωσή μας. Παρακαλώ εξετάστε τα δεδομένα, διαβάστε την επιστολή και δώστε την προσφορά σας στην Εκστρατεία Κεφαλαίου για αυτές το τόσο αναγκαίες εργασίες επισκευής. Θα πρέπει να αντιμετωπίσουμε το καμπαναριό του την ερχόμενη άνοιξη που θα απαιτήσει το 40% του συνολικού στόχου της εκστρατείας. Κάθε δώρο για κάθε τούβλο! Με το τέλος του καλοκαιριού, είμαστε επίσης τυχεροί να δούμε την επιστροφή των οικογενειών από τις διακοπές και την εκκλησία γεμάτη με μαθητέςτου Κατηχητικού Σχολείου. Εφέτος, καλωσορίζουμε δύο νέους εκπαιδευτικούς, την Εύη Ζερεφού-Coates και τον Steve Turley. Η Εύη είναι νέα στη διδασκαλία και ο Steve επιστρέφει μετά από ένα σύντομο διάλειμμα. Καλωσορίζουμε και τους δύο και είμαστε ευλογημένοι που έχουμε εξαιρετικό προσωπικό και αφιερωμένους εκπαιδευτές. Όλοι αφιερώνουν πολύ χρόνο και υπομονή τους σε ένα από τις πιο σημαντιές υπηρεσίες της Εκκλησίας μας. Παρακαλώ, να φέρετε τα παιδιά σας στην Εκκλησία εγκαίτως και τακτιά Μην ξεχνάτε, ότι η Κυριακή Διαχείρισεως πλησιάζει γρήγορα και θα πρέπη να έχετε την κάρτα εισφοράς 2016 εγκαίρως. Δεν χρειάζεται να πληρώσετε την εισφορά σας του 2016 την εν λόγω ημερομηνία, αλλά να υποβάλλετε την κάρτα σας. Η Κυριακή Διαχειρίσεως είναι ημέρα που εφιστούμε την προσοχή μας στον ρόλο της διαχείρισης της ενορίας κα αναγνωρίζουμε ότι είμαστε ευγνώμονες για τις εισφορές των μελών της κοινότητας μας για τον επόμενο χρόνο. Τέλος, θα ήθελα να εκφράσω τα συγχαρητήριά και την εκτίμησή της Κοινότητας για την 25η επέτειο του Αντώνη Παντελόπουλου ως διευθυντής της χορωδίας. Υπήρξε ένα αναπόσπαστο κομμάτι των υπηρεσιών μας για ένα τέταρτο του αιώνα, διοικόντας και οργανώνοντας την χορωδία μας. Σας προτρέπω να τον ευχαριστήσετε για το χρόνο και την αφοσίωσή του. Respectfully, George G. Rassias Με εκτίμηση, Γιώργος Γ. Ρασσιάς Sunday School News Sunday School classes began a few weeks ago and we are off to a great start. Our calendar for the 20152016 year is listed below. If you have any questions or concerns about Sunday School, please feel free to call our directors. If you have not registered your children yet, please see Amalea or Maroula on any Sunday morning. As you can see we will have another busy and eventful year! We welcome you to be a part of it! SUNDAY SCHOOL CALENDAR 2015-2016 Sunday School Directors: Amalea Rassias – (302) 293-1127 & Maroula Haralambidis – (609) 634-5339 Dec 27 2015 NO SUNDAY SCHOOL/Family Worship – Registration @ Church Picnic Sunday School – Sunday School Teachers’ Meeting Sunday School Sunday School Sunday School Sunday School Sunday School – OXI Day Presentation; Thanksgiving/Canned Food Drive Begins Sunday School – Ambassador Awards Dinner Sunday School – General Assembly Sunday School – Sunday School Teachers’ Meeting Sunday School – Thanksgiving Drive/Canned Food Ends; Christmas Drive Begins NO SUNDAY SCHOOL/Family Worship – Thanksgiving Weekend Sunday School Sunday School – Greek School Program, Lunch with Santa Sunday School – Communion Breakfast, Youth Christmas Pageant, Christmas Drive Ends NO SUNDAY SCHOOL/Family Worship – Christmas Holiday Jan 4 Jan 10 Jan 17 Jan 24 Jan 31 Feb 7 Feb 14 Feb 21 Feb 28 Mar 6 Mar 13 Mar 14 Mar 20 Mar 27 Apr 3 Apr 10 Apr 17 Apr 23 Apr 24 May 1 May 8 May 15 May 22 2016 NO SUNDAY SCHOOL/Family Worship – Christmas Holiday Sunday School Sunday School - Sunday School Teachers’ Meeting Sunday School Sunday School Sunday School – Godparents’ Sunday – Luncheon Fundraiser Sunday School – GOYA Basketball Tournament Sunday School Sunday School Sunday School – Sunday School Teachers’ Meeting Sunday School – Distribute Mission Boxes Lent Begins Sunday School – Sunday of Orthodoxy, SS Procession with Icons Sunday School – Greek Independence Day Program Sunday School - Veneration of the Cross, SS Procession Sunday School – Sunday School Teachers Meeting Sunday School – Sunday School Oratorical Festival, Community Center Saturday of Lazarus – Palm Folding NO SUNDAY SCHOOL/Family Worship – Palm Sunday NO SUNDAY SCHOOL/Family Worship – Great and Holy Pascha Sunday School – Mother’s Day Sunday School – General Assembly Sunday School – Graduation, Awards Sunday Sept 13 Sept 20 Sept 27 Oct 4 Oct 11 Oct 18 Oct 25 Nov 1 Nov 8 Nov 15 Nov 22 Nov 29 Dec 6 Dec 13 Dec 20 GREEK LADIES PHILOPTOCHOS SOCIETY St. Agape Chapter Beloved Philoptochos Members and Fellow Parishioners, We have begun our ministry in the New Ecclesiastical Year by taking the Oath of Office on Sunday, September 20 and holding our elections for the Executive Officers. The Executive Officers for the 2015-17 years are: President: Georgia Halakos Corresponding Secretary: Yvonne Tsavalas 1st Vice President: Vickie Karakasidis Treasurer: Maria Grigorakakis 2nd Vice President: Yvonne Vassilatos Assistant Treasurer: Alexandra Tsaganos Recording Secretary: Mary George Advisor: Katy Geanopoulos Board Members: Eleni Aslaouridis Katherine Hatzis Maria Kramedas Helen Grivas Loula Kapordelis Soula Mistras Maroula Haralambidis Maria Kountourzis Joanna N Tsaganos Honorary Members: Spiritual Advisor: Georgia Anastasakos Pauline Phillips Rev. Fr. Christos Christofidis Below you will find our Chapter’s financial statement to National Philoptochos for our charitable giving from 2013 to 2015. As you can see we support many philanthropic organizations through our chapter’s fund raising and outreach. Please prayerfully consider helping us by donating and/or becoming a member. Camp Good Shepherd Crisis in Greece & Cyprus IOCC Memorial Donation (Fr. Matthew Baker) Patriarch Bartholomew School Initiative Philoptochos Center of Philanthropy Prison Ministry St. Basil Academy St. Michael’s Home for the Aged Hurricane Sandy Relief Social Service October Commitment Social Service Parish Case Work Social Service Parish Tray (Metropolis) Social Services partnered w/Metropolis Parish Ministry Support: GOYA, SS, etc.) Parish Support (festival, ad journals, Name day, Golf outing, etc.) Metropolis Support (Office fund, Concert, or donation) Metropolis Hosting of National Biennial Convention July 2014) St. Nicholas National Shrine Initiative National Philoptochos (20 Yearly Commitments) $1,310. $8,500. $500. 750. $7,500. $1,500. $300. $600. $1,550. $2,955. $500. $6,980. $1075. $200. $3,225. $4,592. $1,500. $3,000. $7,200. 2013: $5,095. 2014: $4,470. 2015(YTD): $2,725. TOTAL = $66,027. Our main fund raiser is our Annual Bid ‘N Buy Luncheon which will take place on Saturday, October 24 th in the Community Center. We know that your lives are busy and we all have many other commitments and activities but we hope you will please consider being another “Philoptochos” (friend of the poor) and join us for this worthy endeavor of our chapter. (see flyer next page) Philoptochos ~~ One Family ~~ One Mission ~~ One Goal “Never turn our eyes from a needy person” Sincerely, Georgia Halakos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Kollyva for Memorials Our Philoptochos Society would like to thank two of its members, Vasiliki Kromedas, for her generous offer to prepare the kollyva for any family of our community and donate the money for our Philoptochos charities, and Loula Kapordelis for helping her. The cost will be $100 which will include the Prosforon and the wine. Please allow at least a week and call Alexandra Tsaganos at 302-762-5292 who will contact Vasiliki. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ The Ladies Philoptochos Society ~ St. Agape Chapter cordially invites you to join us for our Annual Fall Luncheon & Bid ‘n Buy (a fundraiser to benefit various Philoptochos Charities) Saturday, October 24, 2015 @ 12pm Come spend a fun-filled afternoon with friends or create new ones while helping our Philanthropic causes. Holy Trinity Community Center @ 808 N. Broom Street, Wilmington DE Tickets: $35 Children (under 12) $10 Luncheon will include Mediterranean Surf and Turf Greek Dessert & Signature Cocktail! For information, call Georgia Halakos@379-4335, Yvonne Vassilatos @ 478-4870, or the Church Office @ 654-4446 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Please return this portion with your reservations and payment by October 16th with checks payable to: PHILOPTOCHOS SOCIETY & mail reservations to Alexandra Tsaganos @ 4626 Weldin Road, Wilmington, DE 19803 Phone# 302-762-5292 Name: _________________________________________________________ Telephone: ______________________________________________________ # Of Reservations: adults: ____________Children:__________ Amount enclosed $ _______ **Tickets include full meal *I cannot attend, however I wish to contribute in supporting the Philoptochos Charities. Enclosed is my donations of $ _____________ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -St. ElpidaIs there still a need to feed the hungry in our neighborhood? According to national statistics and the demand for meals by unfortunate people in our neighborhoods, the reply is a resounding Yes! Not only there still is a need, but it appears that the demand for food has increased over time. The St. Elpida group , has unceasingly for the past 15 years on the 30th of each month, thanks to the generosity of the Holy Trinity parishioners, has been purchasing food, cooks and serves nutritious meals to an average of 550 people who gather every day at noon at the Emmanuel Dining Room. The Emmanuel Dining Room helps alleviate the immediate needs of Delaware’s hungry with nutritious meals served at no cost and with no questions asked. The program operates at three locations in economically depressed areas of Wilmington and New Castle, Delaware. Our St. Elpida group serves those who come to receive a meal at the Second and Jackson Streets facility of the Emmanuel Dining Room. The faithful ongoing support by members of nearly 100 churches, synagogues, businesses, and civic groups prepare and serve meals on a rotating basis. Every day of the year, guests of Emmanuel Dining Room are seated in a clean, cheerful dining room and are served a nutritious meal in restaurant fashion. All who come through its doors are warmly welcomed. The St. Elpida group, has a good history being supported by your donations which have kept us able to purchase, prepare and serve meals for the last 15 years. Unfortunately, the ever increasing cost of food, makes it necessary at this time to ask for your kind help, in order that we continue this God blessed and important tradition of our church, in support of our less fortunate brethren. Will you please make a donation according to your means and in support of the charitable work of St. Elpida? Please make your check payable to Holy Trinity Greek Orthodox Church and note on it that it is for the account of St. Elpida. You will receive credit in your church statement, and you will be supporting a charitable deed where every penny of your donation will be spend to provide food to hungry men, women and children. God bless you for you generocity and concern for the needy, On behalf of the St. Elpida group, George Righos Please join us at our next Gathering on The Young @ Heart Thursday, October 8 @ 1pm in the AHEPA Room Dean Lomis will give a Special Report: Murder in America We hope to see you there! HOPE !!! A HOPE/JOY EVENT !!! Children ages 4-11 Please join us for our Annual Hayride at Bellevue State Park Saturday, October 3rd ~ 5:00 PM Hayride, S'mores, Fun and Fellowship Space is Limited! RSVP to Hilary Raptis 302-384-2405 or email: [email protected] After the hayride, we will enjoy S’mores hot chocolate & fellowship by the bonfire October 16th @ Holy Trinity’s 8th Annual Golf Tournament 8:30am Bag Drop & Registration 9:30am Shotgun Start Inniscrone Golf Club 15 Athelone Way Avondale, PA 19311 Hole in One Contest Hole #11 139 yards PRIZE: A Brand New Cadillac!! Sponsored by: September 12th at the Emmanuel Dining Room East Saturday, September 12th marked a very special day for us at the Emmanuel Dining Room. The meal that day was given in honor of our group of women who initiated the charitable outreach to this dining room 35 years ago, providing and serving the luncheon meal on the 12th of every month since then. We recognize and make special mention of one of these women, Mary Manolakis. Mary faithfully served and generously sponsored this dining room every September for most of those 35 years! We thank Mary for her many, many years of giving and we send her our very best. We sincerely thank this group of women for their leadership, inspiration, and continued commitment and support to this dining room! Over 140 men, women and children enjoyed a warm meal that day. Tina Ganiaris and Johanna Laskaris hosted the day and worked the kitchen. Eirini Staikos and family will sponsor the meal in October, on Monday the 12th, in loving memory of her father. All are welcome to join them that day and on the 12th of every month. We greatly appreciate all who generously serve and give to this charitable cause! Various groups and individuals generously donate the food and host the luncheon meal at this dining room, located at 3rd and Walnut, on the 12th of every month throughout the year. New sponsors are needed to fill a few months, so if you would like to become a part of this worthy service project with your family, friends or church organization, please contact Nikkie Tsakataras at 655-2252 or Tina Ganiaris at 764-2183 for more information. HOLY TRINITY REGISTRY Baptisms: Stephanos, son of Nina Tarabicos, was baptized in our church on September 13th. The sponsor was Nicholas Tarabicos. We congratulate him and his parents and sponsor and welcome Stephanos into the Orthodox faith. Luke Kanas, son of Laertos & Alicia Kanas, was baptized in our church on September 27th. The sponsor was Eleni Pastis. We congratulate him and his parents and sponsor and welcome Luke into the Orthodox faith. Funerals: Costas “Gus” Burpulis fell asleep in the Lord on July 17th and his funeral was held at Holy Trinity on July 22nd. Surviving are his wife of 62 years, Maria, his son Stamatis, his daughter Eugenia Hann, his brother John Burpulis and his wife Mary, grandchildren, Chris and Amber Hann, Maria and Sean Brown and his great grandchildren Trevor & Tyler Hann and Logan & Elena Brown. May his memory be eternal. Christopher Caras fell asleep in the Lord on August 28th. His funeral was held at Holy Trinity on September 4th. He is survived by his brother, George Caras and his nephew Harry Caras. May his memory be eternal. Nicholas Pappas fell asleep in the Lord on September 5th. His funeral was held at Holy Trinity on September 10th. He is survived by his wife Fotini “Faye” Pappas, his nephews Tony & Demetrios Livizos and his sister-in-law Sophia Livizos. May his memory be eternal. Memorials: Speros Ferentinos ~ 1 Year ~ September 20 Madeline Koumpias ~ 1 Year ~ September 20 Serving in October Narthex Duty: October 4 ~ Group 2 October 11 ~ Group 1 October 18 ~ Group 2 October 25 ~ Group 1 Coffee Hours: October 4~ Parish Council & The Giannaras Family October 11 ~ Young @ Heart October 18 ~ Hellenic University Club October 25 ~ Sunday School/Greek School (Oxi Day Program) Prosforon Offerers October 4 ~ Maria Grigorakakis October 11 ~ Demi Kollias October 18 ~ Vasiliki Kromedas October 25 ~ Vickie Karakasidis If you cannot meet your scheduled date for Prosfora please contact Loula Kapordelis @ 354-5383 Altar Servers / Epistle Readers October 4 ~ Theodore Fessaras October 11 ~ Matthew Christofidis October 18 ~ Lazarus Kirifides October 25 ~ TBD If you cannot meet your scheduled date please notify Fr. Christos to find another reader. ST. BASIL & ST. CHRYSOSTOM TEAM LEADER Matthew Christofidis & Theodore Fessaras MEMBERS: Alexios Angeletakis Athanasios Bodine Chris Coulaloglou Constantinos Fournaris Lazarus Kirifides Markos Zerefos Yianni Zerefos Διάφορα 28η Οκτωβρίου 1940 Δρ. Κώστας Γ. Φούντζουλας 15 Αυγούστου τού 1940. Ενώ οί Έλληνες εόρτaζaν τήν ημέρα τής Κοιμήσεως τής Θεοτόκου ένα Ιταλικό υποβρύχιο εβύθισε τό αντιτορπιλλικό Έλλη στό λιμάνι τής νήσου Τήνου χωρίς καμμιά προειδοποίηση. Αυτό ήταν τό προεόρτιο τής επιθέσεως τής φασιστικής τότε Ιταλίας, συμμάχου τής ναζιστικής Γερμανίας, εναντίον τής Ελλάδος. Η υπόλοιπη Δυτική Ευρώπη, πλήν τής Σουηδίας καί Φιλανδίας, ουσιαστικών συμμάχων τής Γερμανίας, τής Μ. Βρεττανίας, τής Ισπανίας καί τής Ελβετίας, ευρίσκεται ήδη κάτω από τόν Γερμανικό ζυγό. Η Τουρκία εκράτησε ουδέτερη στάση μέχρι 10 ημέρες πρίν τό τέλος τού Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου οπότε επήγε μέ τούς συμμάχους. Στίς 3 τό πρωί τής 28ης Οκτώβριου τού 1940. ο πρεσβευτής τής Ιταλίας στήν Αθήνα έδωσε τελεσίγραφο τής κυβερνήσεώς του στόν πρωθυπουργό τής Ελλάδος Ιωάννη Μεταξά νά αφήση τά Ιταλικά στρατεύματα νά περάσουν από τήν Ελλάδα, μέ προορισμό τήν Μέση Ανατολή. Τά πετρέλαια τής Μέσης Ανατολής ήταν απαραίτητα γιά τήν Γερμανία καί τήν Ιταλία πού δέν διέθεταν πηγές ενεργείας. Ο πρωθυπουργός τής Ελλάδος απάντησε στό τελεσίγραφο μέ ένα “ΟΧΙ”. Ο δικτάτορας τής Ιταλίας Μουσολίνι είχε απειλήσει ότι θά καταλάβη τήν Ελλάδα στέλνοντας 8 εκατομύρια ξιφολόγχες, όσος καί ο πληθυσμός τής Ελλάδος. Στίς 5 τό πρωί τής 28ης Οκτώβριου, δύο μόλις ώρες μετά τό τελεσίγραφο, τά Ιταλικά στρατεύματα άρχισαν τήν επιθεσή τους κατά τής Ελλάδος στά Ελληνοαλβανικά σύνορα. Τά πρώτα ανακοινωθέντα τού ραδιοφωνικού σταθμού Αθηνών από τό μέτωπο έλεγαν απλά κάι λιτά ότι τά Ελληνικά στρατεύματα υπερασπίζονται τό πάτριο έδαφος. Ο Ελληνικός λαός σύσσωμος, μέ ενθουσιασμό αντάξιο τών προγόνων του ανταποκρίθηκε στό κάλεσμα στά όπλα. Μέ κάθε μέσον προωθήθηκαν οι στρατιώτες στά σύνορα. Οί Ελληνίδες γυναίκες, σάν άλλες Σπαρτιάτισες, κατευώδωναν τούς συζύγους, υίους καί αδελφούς τους, μέ τήν ευχή νά επιστρέψουν νικητές. Η Ιταλία διέθετε στρατιωτική υπεροπλία σέ όλους τούς τομείς. Η Ελλάδα σέ αντίθεση είχε μέν πολύ λιγότερο στρατό καί πολεμικά υλικά αλλά ένα λαό αποφασισμένο νά πεθάνη γιά τήν ελευθερία καί ανεξαρτησία του. Όταν ένας λαός έχει αποφασίσει νά πεθάνη γιά τήν ελευθερία του τότε κερδίζει. Οί Έλληνες κατώρθωσαν μέσα σέ λίγες μόνο ημέρες νά περάσουν στήν αντεπίθεση. Ονόματα πόλεων όπως Σαραντάπορο, Τεπελένι, Αργυρόκαστρο καί Άγιοι Σαράντα είναι συνυφασμένα μέ τό έπος τών Ελλήνων στόν Ελληνοιταλικό πόλεμο τού 1940. Τά βουνά τής Ηπείρου καί τής Βορείου Ηπείρου έγιναν ο τάφος τών Ιταλών. Ο ηρωϊσμός τών Ελλήνων ξεπέρασε κάθε όριο. Μέσα σέ έξη μήνες, παρ’ όλες τίς προσπάθειες τών Ιταλών καί τού ίδιου τού Μουσολίνι προσωπικά, οί Έλληνες είχαν απωθήσει τού Ιταλούς μέσα στήν Αλβανία. Παρ’ ολίγο νά τούς πετάξουν στήν Αδριατική θάλασσα. Η νίκη τών Ελλήνων ήταν η πρώτη συμμαχική νίκη τού Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου. Ο Winston Churchill, ο μετέπειτα ωνομασθής Πατέρας τής Νίκης, είχε ειπεί θαυμάζοντας τούς Ελλήνες γιά τίς νίκες τους ότι “από τώρα καί εμπρός δέν θά λέμε ότι οί Έλληνες πολεμούν σάν ήρωες αλλά ότι οί ήρωες πολεμούν σάν Έλληνες”. Στόν ηρωϊκό αυτόν αγώνα η συνεισφορά τών γυναικών ήταν μεγαλειώδης. Έστελναν δέματα μέ τρόφιμα καί ρούχα πού έπλεκαν οί ίδιες στούς Έλληνες στρατιώτες. Καί όχι μόνο αυτό. Οί ηρωϊκές Ηπειρώτισες, άξιες απόγονοι τών Σουλιωτισών, κουβαλούσανε στήν πλάτη τους, πάνω στά χιονισμένα βουνά τής Ηπείρου, μέσα στήν λασπη καί στό κρύο, πολεμοφόδια καί τρόφιμα στούς στρατιώτες πού πολεμούσαν στό μέτωπο. Η νίκη τών Ελλήνων κατά τών Ιταλών το 1940 καθυστέρησε τήν επίθεση τού Χίτλερ κατά τής Ρωσίας κατά έξη μήνες. Αποτέλεσμα αυτής τής καθυστερήσεως ήταν ότι οι Γερμανοί αντιμετώπησαν τούς Ρώσους μέσα στόν βαρύ Ρωσικό χειμώνα μέ καταστροφικά αποτελέσματα γιά αυτούς. Το κόστος όμως τού Ελληνοιταλικού πολέμου, τής Γερμανικής κατοχής καί τού εμφυλίου πολέμου πού ακολούθησαν ήταν δυσανάλογα βαρύ γιά τήν Ελλάδα. Μέσα σέ δέκα χρόνια υπήρξαν, σέ σύνολικό πληθυσμό οκτώ εκατομμυρίων, ένα εκατομμύριο νεκροί Έλληνες, πολύ ανάπηροι καί μιά χώρα τελείως κατεστραμμένη. Τό τίμημά πού επλήρωσε η Ελλάδα γιά τήν ελευθερία της ήταν πολύ βαρύ. ‘Ας είναι αιωνία η μνήμη τών νεκρών αδελφών μας. Παρ’ όλες τις καταστροφές που υπέστη η χώρα στην δεκαετία 1940-1950, η Ελλάδα μετά από μόνο 65 χρόνια, χάρις στην εργατικότητα των Ελλήνων και Ελληνίδων, και την συνεχή συνεισφορά της Διασπορά της στην οικονομία της, συγκαταλέγεται σήμερα ανάμεσα στις 40 πλουσιώτερες χώρες του κόσμου. Various 28 October, 1940 Dr. Costas G. Fountzoulas th 15th August, 1940. While the Hellenes were observing the Dormition of Virgin Mary, an Italian submarine, without any warning sank the Greek torpedo destroyer Elli, which was docked in the harbor of the island of Tenos. This was the prelude of the attack against Greece of the fascistic Italy, ally of the nazi Germany. The rest of the Western Europe, except for Sweden and Finland, who were allies of Germans, and Great Britain, Spain and Switzerland, was under the German yoke. Turkey was and remained neutral until 10 days before the end of the Second World War at which time it joined the allied forces. At 3 o’clock in the morning of 28th October, 1940, the ambassador of Italy in Athens gave an ultimatum to the prime minister of Greece, Ioannis Metaxas, demanding permission for the Italian army to go through Greece on its way to Middle East. The Middle East oil was necessary for both Italy and Germany because they did not have sufficient energy resources. Greece’s prime minister answer was “NO” (“OXI”). Italy’s dictator Mussolini threatened to send 8 million bayonets, one for each Hellene, to occupy Hellas. Only two hours after the ultimatum to the prime minister, the Italian troops attacked Hellas: from its borders with Albania at 5 o’clock in the morning of 28th October, 1940. The state radio of Athens announced in a laconic way that the Hellenic troops are defending the motherland. The Greek people, worthy of their glorious ancestors, responded enthusiastically to the mobilization to defend their country. They went to the front with all possible means. The Greek women, like the ancient Spartans mothers, were saying good-bye to their beloved husbands, sons and brothers and urging them to return home victorious. Italy was militarily superior to Greece. It had a much bigger army, superior air force and advanced weapons. In contrast, Greece’s main weapon was the decisiveness of its people to die for their freedom and independence. The prerequisite for winning a war is people not to hesitate to die for their freedom. The Hellenes, in a few days after the sudden attack, counterattacked successfully. Names of towns like Sarantaporo, Tepeleni, Argyrokastro and Hagioi Saranta always remind us of the heroism and triumph of the Hellenes in the Greco-Italian war of 1940. The mountains of Epiros and of Northern Epiros became the grave for the attacking Italians. Within six months, despite the efforts of the Italians and Mussolini’s personal efforts, the Hellenes had pushed the Italians well within Albania. They almost threw them in the Adriatic sea. The victory of Hellenes was the first victory of the allies of the Second World War. Winston Churchill, who afterwards was called the Father of The Victory, said in admiring the Hellenes for their victories, that “from now on we will not say that the Hellenes fight like heroes but the heroes fight like the Hellenes”. The contribution of the Greek women in the war was tremendous. They were sending packages with food and clothes which they had themselves knitted for the fighting soldiers. In addition, the heroic women of Epiros, worthy descendants of the women of Souli, walking in the mud of the snowed mountains of Epiros, were carrying ammunition and food for the soldiers on their shoulders. The victory of the Hellenes against the Italians delayed the Hitler’s attack to Russia for six months. This delay forced the Germans to fight the Russians during the heavy Russian winter of 1942 with disastrous for them results. However, the cost of the Greco-Italian war, the German occupation that followed and the civil war were disproportionally heavy for Greece. From 1940-1950, out of 8 million Greeks there were one million dead, many wounded handicapped people, a completely destroyed country, and created seven hundred thousand refuges. The price Hellas paid for its independence was very heavy. Let their example inspire us to always raise our voice and our sword in defense of liberty and justice. Let the memory of the fallen brothers of ours stay with us eternally. Despite all the destruction Greece suffered during the decade 1940-1950, after only 65 years, thanks to the industriousness of Greek men and Greek women, and the continuous contribution of Diaspora in her economy, Greece ranks today among the 40 richest countries of the world. Holy Trinity Food Pantry HUGE NUMBERS SEEN AT FOOD PANTRIES An article appeared in the News Journal from the Lutheran Community Services stating that “It’s seeing huge numbers at its Food Pantries, particularly at St. Stephen’s Lutheran Church at 13th & Broom Streets, where as many as 180 families a day are seeking food.” Our parishioners will be pleased to know that Holy Trinity has been delivering food to St. Stephen’s for over 11 years and that we have been an important part in their food program. Only with your continued participation can Holy Trinity continue this mission. Please continue to share your blessings with the less fortunate - who are increasing daily. Drop off any non-perishable food anytime you come to church or during office hours - 9am-4:30pm. Always needed are: Soups, fish, vegetables, meat, fruit, (any canned item), cereals, sugar, rice, pasta, Jellies, Peanut Butter, Pasta Sauces, Mac & Cheese, baby food, coffee, tea, gravies, flour, sugar, etc. Any food that will not spoil. There are three drop-off locations for your convenience: one by the church office, one in the Narthex and one on the balcony in the hall. Make it a habit to share with the less fortunate. Thank you!!! The Food Pantry Committee Για την εξυπηρέτησή σας υπάρχουν τρείς θέσεις αποθέσεως μία στο γραφείο της εκκλησίας, μία στον Νάρθηκα, και μία στην Κοινοτική Αίθουσα. Προσπαθήτε πάντοτε να μοιράζεσθε την τύχησ ας με τους λιγότερο τυχερούς. Σας ευχαριστούμε !!! Η Επιτροπή Κελαριού Τροφίμων If you are unable to bring food in and would like to help ~ you can make a monetary donation to the food pantry and they can pass your donation along or shop for you! Saint Gerasimos of Cephalonia / October 20 Reading: Saint Gerasimus was from the Peloponnesus, the son of Demetrius and Kale, of the family of Notaras. He was reared in piety by them and studied the Sacred writings. He left his country and went throughout various lands, and finally came to Cephalonia, where he restored a certain old church and built a convent around it, where it stands to this day at the place called Omala. He finished the course of his life there in asceticism in the year 1570. His sacred relics, which remain incorrupt, are kept there for the sanctification of the faithful. Apolytikion in the First Tone O believers, let us praise the protector of the Orthodox, The Godbearing miracle-worker lately appearing to us, the incarnate angel, divine Gerasimos. For he has rightly received from God the ever-flowing grace of performing healing. He strengthens those with diseases and he heals those with demons. And therefore he pours out healings to those who honor him. Kontakion in the Third Tone Now doth Cephalonia, with sacred songs of thanksgiving, call upon the multitudes of all the Orthodox Christians to extol the boast and glory of Orthodoxy, the divine and great Gerasimus, who is truly her deliverer and champion, who doth preserve her from all the harm of her foes. Reading courtesy of Holy Transfiguration Monastery / Apolytikion courtesy of St. Gregory Palamas Monastery Kontakion courtesy of Holy Transfiguration Monastery / Icon courtesy of St. Isaac's Skete Longinus the Centurion Reading: This Martyr was in the service of Pontius Pilate at the time of Christ our Saviour's Passion. While standing guard at the Cross and beholding the earthquake and all that came to pass, he cried out with fear, "Truly this was the Son of God" (Matt. 27:54). After the Resurrection, he forsook the military and departed for Cappadocia, his homeland, where he preached Christ. By the agency of Pontius Pilate, Tiberius Caesar had him arrested and beheaded. Apolytikion in the Fourth Tone Thy Martyr, O Lord, in his courageous contest for Thee received the prize of the crowns of incorruption and life from Thee, our immortal God. For since he possessed Thy strength, he cast down the tyrants and wholly destroyed the demons' strengthless presumption. O Christ God, by his prayers, save our souls, since Thou art merciful. Kontakion in the Fourth Tone With great joy the Church of Christ today rejoiceth on the festive memory of blest Longinus, the all-famed and godly prizewinner. And she doth cry out: O Christ, my foundation and might art Thou. Reading courtesy of Holy Transfiguration Monastery / Apolytikion courtesy of Holy Transfiguration Monastery Kontakion courtesy of Holy Transfiguration Monastery ALTAR GUILD The Altar Guild would like to acknowledge and thank the following parishioners for their donations for flowers for the month of September: Frangia Family – Wreath in honor of the Nativity of the Theotokos (September 8): In loving memory of Diane Frangia, a loving wife, mother, and grandmother. Stavroula and George Pettaris – Wreath in honor of the Exaltation of the Holy Cross (September 14): In memory of my grandfather Stavros; grateful for the continued health of our family and blessings of the Holy Cross for all of us. ***** Members on Duty in September: Katherine Coustenis, Helen Doukakis, Catherine Faller, Steve Nicholas ***** Our efforts are supported totally by donations from the parishioners. If you wish to share your memorable events with our Church Community by donating for the purchase of flowers on your special day, please advise the president (Helen Doukakis, 475-7672), any member of the Altar Guild or use the form below. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Name___________________________________________________________________ Telephone_____________________ Please reserve date___________________________ This special occasion is ____________________________________________________ Enclosed is check in the amount of $__________made out to Holy Trinity Altar Guild Mail to: Katherine Coustenis, 62 Springer Court, Hockessin, DE 19707 May we publish this in our monthly bulletin? Yes__________ No__________ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------ICON BOOTH For the convenience of the parishioners, the Icon Booth will be open on October 11 and October 25. Many gift ideas: Icons, cookbooks, children’s books, flash cards for Greek School, mugs. Still available: beautiful ornaments of our church. DONATION NEEDED: Flowers for November 21: Entrance of the Theotokos in the Temple (Amount requested - $45) ****WE THANK YOU FOR YOUR CONTINUED GENEROUS SUPPORT**** These invitations were sent out last week. If you plan to go and did not receive your invitation, please call or come by the church office to get one. Financial Stewards of holy Trinity Greek Orthodox Church 2015 Adamopoulos, Chris & Nancy Adamopoulos, Demetrios Agriantonis, Demetrios & Saori Al-Annouf, Nabil & Rabia Batah Alexandratos, Angelos Alexandridis, Thanos Alexopoulos, Demetrios & Lauren Alexopoulos, John & Elena Almasou, Elias & Rasha Anagnostou, AnaMaria Anagnostou, Anthoula Anagnostou, Mary Anastasakos, Georgia Anastassiades, Andreas & Litsa Andreadis, Evan & Theone Andrianopoulos, Faith Angeletakis, Christos & Christina Anton, Anthony & Lucille Apessos, Spyros & Maria Apostolakis, Nicholas & Irene Aslaouridis, Eleni & Nick Atsidis, Kostas & Eutichia Baker, Stephanie Bambacus, Meropi Bauman, Stephanie Boines, Georgia Bouloukos, Harry & Anastasia Brown, Stacy & Mark Burpulis, John & Mary Burpulis, Maria Busby, Evee & William Caras, Constantine $ Maria Chahalis, Maria Chambers, George & Katherine Chappel, Jane Chilimidos, Dennis & Effie Chilimidos, Jerry & Amy Evangelatos, Speros & Emily Evlom, Martena Fafalios, Mary Faller, James & Catherine Ferentinos, Joan Fotakos, Leonidas & Sophia Fountzoulas, Costas & Audrey Fournakis, Kathleen Fournaris, Anna Fournaris, Constantine Fournaris, Emmanuel & Evanthea Fournaris, George & Aspasia Frangakis, John & Christine Frangia, Steve Galanakis, Ekaterini Galanis, Agnes & Nick Ganiaris, Pres. Joan Ganoudis, Joanna Gatanis, Theodore Gatos, Paula Geanopulos, Georgiean Geanopulos, Katy George, Anastasia George, Mary Georgiou, Gus Gerakios, Michael Gerakios, Nikoletta Gerakios, Sakelaris & Spiridoula Geralis, Loula Gianelos, James & Stacie Giannatos, Christian Giannatos, Gerry & Anna Gotides, Virginia Graham, Alton & Catherine Gray, David & Eugenia Grigorakakis, Maria Grivas, Demetrios & Helen Christofidis, Fr. Christos & Pres. Ioanna Guajardo, Evangelina Christou, Christos Guardascione, Lou & Shelly Christou, Vasilios & Alexandra Hadjipanayis, George & Voula Coates, Eftihia (Evie) & George Halakos, Demetrios & Georgia Colborn, Brian & Nicole Halakos, Evangelos & Donna Colyvas, Peter Halakos, Joannis & Eftihia Constantinou, John & Carol Haldas, Harry Contompsis, Petros & Bessie Haldas, Nicholas & Rodie Costalas, Alexandra Haldas, Thomas & Prudy Costis, Gus & Patsy Hall, Elena & Phillip Coulaloglou, Michele & Costas Hann, Christopher & Amber Courtis, Harry & Sophia Hann, Eugenia & Gary Coustenis, Robert & Katherine Hantzandreou, George & Diane Cozamanis, Olympia Hantzandreou, Katerina Cusanelli, Patrick Haralambidis, Maroula Dalianis, John & Vicky Hatzis, Nicholas & Katherine Daskalopoulos, Jimmy & Anroniki Hatzis, Thomas & Georgia Demetriou, Spyros & Anna Hernjak, Nicholas Diamanty, Thomas & Sue Hondry, Bill Diamond, Anthony & Lauren Hondry, Joan Diamond, John & Susan Humphrey, Caroline Dickey, Irene Iliadis, Dimitrios & Tina Dorian, Paul & Amanda Ioannou, Ida Doukakis, Helen Issaris, Katherine Drimones, Clara Jannelli, Richard & Eva Drimones, Nicholas Joannides, Joseph & Alice Drossos, Peter Johnson, Margo Dunkelberger, Penelope & Keith Joseck, Fred & Xanthy Efelis, Michael Kalaitzoglou, Apostolos & Niki Efelis, Nicholas Kanas, Larry & Alicia Eliades, Sophie Kapordelis, Loula Karakasidis, Demetrios & Eleni Karakasidis, John & Vicki Karaoglanis, Eleftherios & Niki Karas, George Karas, Tom Karas, Yianni Karavasilis, Nick & Foula Kehagias, Basil & Irene Keros, Georgia Kimbiris, George & Beatriz Kirifides, Alexander & Kathy Kirifides, Eleni Kirifides, Lazarus Kirifides, Lazarus & Helen Kirifides, Maria Kirifides, Michael & Kerry Kirifides, Vasil & Elefteria Kirtses, Eugenia Kirtses, Evan Kirtses, Petros & Athy Kledaras, Nicholas & Antonia Kledaras, Olympia Klezaras, Michael & Kathy Klezaras III, Michael Klezaras-Lurz, Marina Kollias, Basil & Dimitra Kollias, Georgia Koninis, Christina Koninis, John & Anastasia Koninis, II, John Kontis, Gus & Cindy Kontomaris, Kostas & Melissa Kostas, John & Gale Kotanidis, Anthony & Roula Kotanidis, Christos & Maria Kountourzis, Maria Kramedas, Gregory & Matoula Kramedas, Maria Kritikos, Thrasivoulos & Evangelia Kromedas, Constantinos & Vasiliki Kyranakis, John Laletas/Brockett, Ernest & Barbara Lazare, John & Sandra Lazaridis, Anastasis & Christina Lazopoulos, John & Christina Lempesis, Dimitra Liarakos, George & Ann Liparos, Anargyros Little, Mary Lomis, Dean & Toula Long, Irene MacKewiz, W. Lee & Irene Makis, Gus & Anthi Manis, Voula & John Manolakis, Mary Manolakos, Nick & Paula Manoloudis, Michael & Kandi Mantzavinos, Chris & Mary Mantzavinos, Spiros & Megan Maravelias, James & Diana Marini, Irene Markatos, Harry & Susan Mavrantonis, Christina Mavridis, Prodromos & Maria McFarland, Antoinette & Steve McManus, Theodora & Ryan Mentis, Constantia Michell, Constantine & Elaine Michell, Theodore & Catherine Mihok, Amy & Timothy Milionis, Chris & Bryna Milionis, Constantine Misogianes, Milt & Carol Moutsatsos, George & Alexia Nagle, Stephanie Nannas, Theodore & Alexandra Ney, Bruce & Marina Nicholas, Steve Nicholas, William Novakis, Louis Ohlemacher, Leo & Evangline Oikonomou, Georgios & Lena Pagonis, Carrie Pagonis, Markos & Cheryl Pandelakis, Denis & Anna Pantelopulos, Anthony & Daphne Papachrysanthou, Christos & Penelope Papachrysanthou, George & Laura Papanicolas, Maria Papettas, Vasilis & Christina Pappas, Dean & Zoe Pappas, Elizabeth Pappas, Helen Pappoulis, Demetra Parker, Joe & Anastasia Pastis, Jackie Perna, Kevin & Elpida Pettaris, George & Stavroula Phalangas, Charalambos & Mary Phalangas-Stroud, Anna & Sean Phillips, Pauline Pierson, Vetta & Charles Pittaoulis, Steve Pittas, John Pittas, Michael Popescu, Chris & Viktorya Poulos, Marika Poulos, Vasilios & Eulampia Psaltis, John Psaltis, Nickolas & Sophia Psaltis, Thomas & Cindy Raisis, Leonidas & Irene Raisis, Spiros Ranalli, Anthony & Marie Rassias, Dion & Gina Rassias, George & Amalea Rassias, Peter & Julie Rayias, Peter Regas, Sofia Riggins, Margaret Righos, George & Elaine Roussalis, Valerie & John Roussos, Michael & Anna Saitis, Mary Sarmousakis, George & Anastacea Sartin, Nimrah & Deborah Savopoulos, Basil & Despina Shaer, Issa & Nuha Skiadas, Nicholas Soccio, Stephen & Antonia Spanos, John & Carol Staikos, Nicholas & Eirini Stathakis, Catherine Stavropoulos, John & Xanthy Stavru, Nicholas & Maria Stevens, Richard & Penny Financial Stewards of holy Trinity Greek Orthodox Church 2015 (continued) Stout, Bob & Voula Tangalidis, Dimitrios & Maria Tarabicos, Christina Tarabicos, James & Sophia Tarabicos, John & Joanne Tarabicos, Nicholas Tarabicos, Nina Tawfik, Emad & Soultana Terris, Costas & Clara Terss, Eugenia Theodorakis, Stamatis & Lisa Thomas, Angelina & Richard Thomas, Donald & Effy Trikaliotis, Kostas Tsaganos, Anthony & Joanne Tsaganos, George & Alexandra Tsaganos, Nicholas & Joanne Tsaganos, Robert & Popi Tsaganos, Tina Tsakataras, George Tsakataras, Nikki Tsakumis, George & Julia Tsakumis, Theodore Tsaldaris, Nicholas & Bonnie Tsavalas, George & Yvonne Tsionas, Angela Tsionas, Efthimios & Anna Tsoukalas, George & Frideriki Tsoukalas, Harry & Niki Tsoukalas, Stavroula Tsugranes, George & Penny Turley, Steve & Akiko Wallace, Charles & Olga Wilkinson, Clifford & Suzanne Wissman, Charles & Vaya Wissman, Charles Woodward, Georgia & Robert Xarhoulakos, Peter Xarhoulakos, Sofia Yiannos, Stella Zambetis, Paul & Zoe Zerefos, Demetri & Tina Zerefos, Markos & Eugenia Zinna, Anthony & Nina Zographos, Nicholas & Katherine As of September 25, 2015 Tzinoudis, Konstantinos & Demetra Valko, Regina Vande Poele, David & Anne Vassilatos, George & Yvonne Velitskakis, George Velitskakis, Steve & Karen Vice, Billy & Elaine Visvardis, Socrates & Ruth Vlamis, Nicholas & Peggy Voultsis, Evangeline Voultsis, Petros & Catherine Vouras, Connie + Vouras, Nicholas Stewardship… ...as of September 25, 2015 Amount Pledged: $190,795.00 Amount Paid: $177,597.00 Total Number of Pledging Families: 329 Total Number of Eligible Stewards: 600 Average Pledge: $540.00 If you have not sent in your pledge for 2015, please take this opportunity to do so now! S HARING Name Address City State Zip Your stewardship number: Your weekly 2014 pledge was: Please increase my pledge by 10% to: Please increase my pledge by 20% to: My weekly 2015 commitment is: $500.00 ($42month or $10/week) $1,000.00 ($84month or $20/week) $1,500.00 ($125month or $29/week) $5,000.00 ($415/month or $96/week) $OTHER ($___/month or $___/week) (above figures are rounded) I/We understand that by completing this good faith estimate, and by committing my/our Time, Service and Sharing section of this Stewardship Card, I/We shall be steward(s) in good standing of Holy Trinity Greek Orthodox Church during 2015. Signature Date Proportionate Sharing Our operating budget for 2015 will be $500,000. We offer you this giving guide to assist you in determining your 2015 pledge. Please use the enclosed envelopes and give according to what God has blessed you. PLEASE RETURN SIGNED CARD TO THE CHURCH OFFICE Annual Income 2% Weekly 5% Weekly 10% Weekly $15,000 $6 $14 $28 $25,000 $10 $24 $48 $35,000 $13 $34 $68 $45,000 $17 $43 $86 $65,000 $25 $64 $128 $100,000 $38 $96 $192 Honor the LORD with your wealth, with the firstfruits of all your crops; then your barns will be filled to overflowing, and your vats will brim over with new wine. Proverbs 3:9-10 Re:Holy Trinity Capital Campaign Preserving and Restoring Our Beautiful Church Dear Fellow Parishioners: We write to you regarding a matter of critical importance: the structural preservation of our church. Our church was constructed sixty-five years ago. Over the years, it has become a landmark of the City of Wilmington. It is a beautiful building that we all love dearly. The urgent problem that we all now face, as a community, is that our beloved church building has begun to decay – and decay quickly. It is not an exaggeration to state that the building has, literally, begun to fall apart. In recent years, masonry deterioration and water infiltration have started to accelerate significantly. With each year the situation grows increasingly dire, and we have reached the point where large-scale intervention can no longer be postponed. It is absolutely essential that we, as a community, take significant steps without further delay. In 2014, the Parish Council retained various professional firms to investigate fully and report upon the extent of the most urgent structural problems. Those reports are available for your review in the church office. We detail several of the findings below. Taken together, the reports are abundantly clear. The church is at a critical juncture. Significant intervention is needed now if the accelerating problems are to be stemmed and the church preserved for the long term. The first phase of the restoration has been completed (front of church) but the majority of the work remains to be done. The next phase in early 2016 will involve necessary refurbishment of the large northwest bell tower. There will be subsequent phases, as well as the need for significant funds to appropriately preserve and maintain the church structure into the future. To this end, our community will be embarking on a $1 million capital campaign to establish a permanent fund for the immediate restoration and long term preservation of the church. We have studied the requirements closely, and it is our considered view that $1 million is the sum necessary to put our church on proper footing and ensure its long term future. With the critical next phase set to begin in early 2016, we will need to raise at least half of the $1 million over the next six months. We recognize that it will not be easy to achieve this goal. At the same time, we are fully optimistic that this goal can and will be met. Our parish is large and vigorous. It is full of energetic and successful parishioners, who have repeatedly answered the call when we have faced challenges. We believe this instance will be no different. With your help, our beautiful church will be fully restored, and preserved for our children and grandchildren. Structural Problems. Structural problems identified include the following: 1. Unsafe Conditions: Several areas of the exterior masonry “could rapidly deteriorate into [unsafe conditions] depending on their location above pedestrian areas and length of time to repair.” In particular, deteriorating brick below the precast could soon cause spalls (pieces) to fall from the building down onto the pedestrian areas. Needless to say, the possibility of falling bricks, or pieces thereof, is extremely hazardous and not an acceptable situation. 2. Brick Veneer. The brick veneer was found to be in declining condition, with a growing array of problems that come with age. Much of the brick veneer is cracked or chipping. The brick mortar joints are in “fair to poor condition,” with “several areas of failed mortar joints.” Many mortar joints are “cracked, debonded from the brick, or were missing.” The mortar joints have ceased to sufficiently keep out rainwater, which has caused the rate of corrosion to accelerate. 3. Northwest Bell Tower. Numerous problems were observed at the church’s 70-foot bell tower. Broken and displaced brick was noted in several locations. Water staining and efflorescence is present on both the interior and exterior of the tower. At one previously-repaired area, the supplemental anchors that had been added “were heavily corroded and the masonry was not solid, reducing the anchors’ ability to resist lateral movement.” The mortar joints on the tower are “generally in poor condition, with many areas of missing and cracked mortar.” Certain areas of the tower were selected for closer examination of structural condition, and close inspection “found that the majority of those areas were unsound, indicating widespread loss of bond between brick and mortar.” Also with respect to the tower, “It appears that years of excessive water infiltration has caused significant deterioration of the masonry, and while repairs were attempted, they addressed the effects of the problems and not the cause.” Overall, the tower is in marginal to fair structural condition with evidence of water intrusion that has led to corrosion of the steel framing supporting the tower. Fortunately, the steel can be refurbished in place and compromised cinder block can be stabilized with carbon fiber or steel reinforcing. 4. Leaks: Ongoing leaks continue to be a problem in various locations. Several were reported below the main dome, although these have stopped since the dome was recapped. Significant staining and deterioration was noted at the large bell tower. 5. Flashing: The church lacks sufficient flashing (weatherproofing) in several key locations, such as portions of the parapet, at certain windows, and in the multiple areas where the roof interfaced with a rising wall. This has exposed the structure to excessive amounts of moisture over time, which has led to increased corrosion. The lack of adequate flashing at the rising walls has permitted water to penetrate the exterior walls and reach the interior of the building. 6. Sealants: The existing sealants at the perimeter of the windows and doors are “cracked, hardened, split open, debonded, squeezed-out, and generally deteriorated.” “Many openings were wide enough to easily allow water to pass.” 7. Southwest Tower. Like the northwest tower, the brick of the southwest tower is increasingly broken and displaced. The southwest tower also suffers from significant water infiltration, although “not in the mass quantities observed at the northwest tower.” 8. Deterioration of Short Term Repairs. Several repair projects conducted over the years have been short term in nature, and are beginning themselves to deteriorate. This is particularly true of new sections of brick veneer, where the brick was simply replaced without addressing the underlying causes of deterioration. Capital Campaign. To address these urgent problems, our community will commence a major capital campaign for the immediate repair and preservation of the church. The goal of the campaign is to raise $1 million over the next two years for a specially-designated capital fund, with at least half of that amount critically needed within the next six months. Much of the fund will be used to pay for the urgent repairs that are needed today, with the remaining balance (if any) set aside for the repairs and preservation needs of the future. With the Lord’s help, the fund will continue to grow after our initial $1 million campaign, and will evolve into a significant capital endowment that will secure the structural health of the church for future generations. Because of the size and the urgency of this challenge, we will need as much of a contribution over the next two years as you can provide. The ultimate decision of how much to donate clearly is a personal choice. All contributions, large and small, will be welcome and we hope that each and every parishioner will participate in this collective effort to preserve our church. But to meet our goal, it will be necessary for the clear majority of Holy Trinity families to contribute to this campaign, and many if not most of them will have to make contributions that, over two years, exceed $5,000. A contribution of $2,500 per year might be challenging, but it is what is necessary to raise enough money in time. To express our gratitude, we anticipate creating a plaque for our community center that proudly acknowledges each and every donor. Finally, please remember that the daily operating needs of our church are still dependent on your ongoing and generous stewardship and therefore, while the capital campaign funds will be dedicated solely to this project, your commitment to maintain simultaneously your stewardship is vital to the church’s financial health. We will faithfully continue our fundraising efforts throughout the duration of the campaign, through updates on renovations, funds raised, and personal contacts to as many of you as we can. But of course the sooner funds are received, the sooner the urgent work can be done. To contribute, please send your donation to: Holy Trinity Greek Orthodox Church ATTN: Capital Campaign 808 North Broom Street Wilmington, DE 19806 Given the importance of the matter at hand, we ask that you truly be as generous as you can. We are confident that our community will not only meet this challenge, but exceed all expectations. The Members of the Capital Committee Chris Adamopoulos Nick Demourtzidis Vasilis Michell Leo Raisis George Rassias George Vassilatos ΘΕΜΑ: Εκστρατεία Κεφααίου της Αγίας Τριάδος Διατήρησις και αποκατάστασις της Όμορφης Εκκλησίαw μας Αγαπητά Μέλη της Κοινότητας: Σας γράφουμε σχετικά με ένα ζήτημα υψίστης σημασίας: η δομική συντήρησις της εκκλησίας μας. Η εκκλησία μας κατασκευάστηκε πριν εξήντα πέντε χρόνια. Με την πάροδο των ετών, έχει γίνει ένα ορόσημο της πόλης του Wilmington. Είναι ένα όμορφο κτίριο το οποίον όλοι αγαπάμε πάρα πολύ. Το επείγον πρόβλημα που όλοι αντιμετωπίζουμε τώρα, ως κοινότητα, είναι ότι το αγαπημένο κτίριο της εκκλησίας μας έχει αρχίσει να φθείρεται - και φθείρεται γρήγορα. Δεν είναι υπερβολή να πή κανείς ότι το κτίριο έχει, κυριολεκτικά άρχισει να καταρρέη. Τα τελευταία χρόνια, η επιδείνωση της τοιχοποιίας και η διήθηση του νερού έχουν αρχίσει να επιταχύνωνται σημαντικά. Κάθε έτος, η κατάσταση επιδεινώνεται όλο και περισσότερο, και έχουμε φτάσει στο σημείο όπου μεγάλης κλίμακας παρέμβασις δεν μπορεί πλέον να αναβληθή. Είναι απολύτως απαραίτητο ότι εμείς, ως κοινότητα, να λάβουμε σημαντικά μέτρα χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση. Το 2014, το Συμβούλιο της Κοινότητας προσέγγισε διάφορες επαγγελματικές εταιρείες να διερευνήσουν πλήρως και υποβάλλουν έκθεση σχετικά με την έκταση των πιο επειγόντων κατασκευαστικών προβλημάτων. Οι εκθέσεις αυτές είναι στην διάθεσή σας στο γραφείο της εκκλησίας. Παραθέτουμε λεπτομερώς αρκετά από τα ευρήματα παρακάτω. Στο σύνολό τους, οι εκθέσεις είναι απολύτως σαφείς. Η εκκλησία βρίσκεται σε ένα κρίσιμο σταυροδρόμι. Σημαντική παρέμβαση απαιτείται τώρα, εάν τα επιταχυνόμενα προβλήματα πρόκειται να σταματήσουν και η εκκλησία να συντηρηθή μακροπρόθεσμα. Η πρώτη φάση της αποκαταστάσεως έχει ολοκληρωθεί (στο εμπρόσθιο μέρος της εκκλησίας), αλλά το μεγαλύτερο μέρος της εργασίας απομένει να ολοκληρωθή. Η επόμενη φάση στις αρχές του 2016 θα περιλαμβάνη την απαραίτητη ανακαίνιση του μεγάλου βορειοδυτικού καμπαναριού. Θα υπάρξουν επόμενες φάσεις, καθώς επίσης και ανάγκη ανευρέσεως σημαντικών κονδυλίων για την κατάλληλη διαφύλαξη και συντήρηση της κατασκευής της εκκλησίας στο μέλλον. Για το σκοπό αυτό, η κοινότητά μας θα ξεκινήση μια εκστρατεία συλλογής κεφαλαίου ενός (1) εκατομμυρίου δολλαρίων για τη δημιουργία μόνιμης χρηματοδοτήσεως για την άμεση αποκατάσταση και τη μακροπρόθεσμη διατήρηση της εκκλησίας. Έχουμε μελετήσει προσεκτικά τις απαιτήσεις, και η εμπεριστατωμένη άποψή μας είναι ότι ένα εκατομμύριο δολλάρια είναι το ποσό που απαιτείται για την ορθή αντιμετώπιση των αναγκών της εκκλησίας μας ώστε να διασφαλίσουμε μακροπρόθεσμα το μέλλον της. Για την κρίσιμη επόμενη φάση που προβλέπεται να αρχίση στις αρχές του 2016, θα πρέπη να συγκεντρώσουμε τουλάχιστον το ήμισυ του ενός εκατομμυρίου δολλαρίων στους επόμενους έξι μήνες. Αναγνωρίζουμε ότι δεν θα είναι εύκολο να επιτευχθή αυτός ο στόχος. Όμως, ταυτοχρόνως, είμαστε απόλυτα αισιόδοξοι ότι ο στόχος αυτός μπορεί και θα επιτευχθή. Η ενορία μας είναι μεγάλη και δραστήρια. Είναι γεμάτη ενεργητικά και επιτυχημένα μέλη, τα οποία έχουν επανειλημμένα ανταποκριθεί στο κάλεσμα όταν είχαμε να αντιμετωπίσουμε προκλήσεις. Πιστεύουμε ότι και αυτή η περίπτωση δεν θα είναι διαφορετική. Με τη βοήθειά σας, η όμορφη εκκλησία μας θα αποκατασταθή πλήρως, και θα διατηρηθή για τα παιδιά και τα εγγόνια μας. Κατασκευαστικά προβλήματα. Τα κατασκευαστικά προβλήματα που εντοπίστηκαν περιλαμβάνουν τα ακόλουθα: 1. Ανασφαλείς συνθήκες: Αρκετές περιοχές της εξωτερικής τοιχοποιίας "θα μπορούσαν να επιδεινωθούν ραγδαίως σε [ανασφαλείς συνθήκες] ανάλογα με τη θέση τους πάνω από τον πεζόδρομο και το χρονικό διάστημα για την επισκευή τους." Ειδικότερα, η καταρρέουσα τοιχοποιία κάτω από την προκατασκευή θα μπορούσε σύντομα να προκαλέση αποκολλήσεις τεμαχίων να καταπέσουν από το κτίριο στις περιοχές πεζών. Περιττό να πούμε ότι, η πιθανότητα της πτώσεως τούβλων, ή κομμάτια τους, είναι εξαιρετικά επικίνδυνη και δεν αποτελεί αποδεκτή κατάσταση. 2. Σοβάς τούβλων. Ο σοβάς των τούβλων επιδεινώνεται, με μια αυξανόμενη σειρά προβλημάτων λόγω παλαιώσεως. Μεγάλο μέρος του σοβά είναι ραγισμένο ή αποφλοιωμένο. Οι ενώσεις του αμμοκονιάματος των τούβλων είναι σε "άσχημη έως κακή κατάσταση,"σε αρκετούς τομείς με κατεστραμμένο το αμμοκονιάμα των αρμών." Το αμμοκονίαμα πολλών αρμών είναι "ραγισμένο, αποκολλημένο από τα τούβλα, ή έλειπε." Το αμμοκονίαμα των αρθρώσεων έχει πάψει να κατακρατά επαρκώς τα όμβρια ύδατα , τα οποία έχουν επιτυχάνει την διάβρωση. 3. Βορειοδυτικό Καμπαναριό. Πολλά προβλήματα παρατηρήθηκαν στο 70 ποδιών καμπαναριό της εκκλησίας. Σπασμένα και μετατοπισμένα τούβλα παρατηρήθηκαν σε διάφορες περιοχές. Λεκέδες από νερό και κιτρίνισμα παρατηρούνται τόσο στο εσωτερικό όσο και στο εξωτερικό του πύργου. Σε μία περιοχή που είχει επισκευασθεί προηγουμένως, οι συμπληρωματικές άγκυρες που είχαν προστεθεί "ήταν σε μεγάλο βαθμό διαβρωμένες και η τοιχοποιία δεν ήταν σταθερή, μειώνοντας την ικανότητα των αγκύρων» να αντισταθούν σε πλευρική κίνηση. "Το αμμοκονίαμα των αρμών του πύργου είναι «γενικά σε κακή κατάσταση, λείπει ή είναι ραγισμένο σε πολλές περιοχές». "Ορισμένες περιοχές του πύργου που επιλέχθηκαν για προσεκτικώτερη εξέταση της δομικής καταστάσεως, και στενοί επιθεώρηση" διαπίστωσε ότι η πλειοψηφία αυτών των περιοχών ήταν ανασφαλής, υποδεικνύοντας εκτεταμένη απώλεια δεσμού μεταξύ των τούβλων και αμμοκονιάματος.» Επίσης, σχετικά με τον πύργο, "φαίνεται ότι λόγω της χρονίας υπερβολικής διηθήσεως του νερού έχουν προκληθεί σημαντική επιδείνωση της τοιχοποιίας, και ενώ οι επισκευές που απεπειράθηκαν αντιμετώπισαν τις συνέπειες των προβλημάτων και όχι την αιτία.» Σε γενικές γραμμές, ο πύργος είναι από οριακή έως καλή κατάσταση με εμφανή στοιχεία της διεισδύσεως του νερού που έχει οδηγήσει στη διάβρωση του χαλύβδινου πλαισίου του που στηρίζει τον πύργο. Ευτυχώς, ο χάλυβας μπορεί να ανακαινισθή επιτόπου και οι επικίνδυνοι τριμεντόπλιθοι μπορεί να σταθεροποιηθούν με ίνες άνθρακα ή οπλισμό χάλυβα. 4. Διαρροές: Συνεχιζόμενες διαρροές νερού αποτελούν πρόβλημα σε διάφορες περιοχές. Αρκετές αναφέρθηκαν κάτω από τον κεντρικό τρούλο, αν και αυτές έχουν σταματήσει από την επισκευή του. Σημαντικοί λεκέδες και επιδείνωση σημειώθηκε στο μεγάλο καμπαναριό. 5. Στεγανοποίηση: Η εκκλησία δεν διαθέτει επαρκή στεγανοποίηση και μόνωση σε διάφορες θέσεις-κλειδιά, όπως σε τμήματα του στηθαίου, σε ορισμένα παράθυρα, και στις πολλαπλές περιοχές όπου η οροφή συνδέεται με τον ανερχόμενο τοίχο. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα με την πάροδο του χρόνου, να εκτεθή η κατασκευή σε υπερβολική ποσότητα υγρασίας η οποία έχει οδηγήσει σε αυξημένη διάβρωση. Η έλλειψη επαρκούς στεγανοποιήσεως στο απώτερω τμήμα των τοίχων επέτρεψε στο νερό να εισχωρήση από τους εξωτερικούς τοίχους στο εσωτερικό του κτιρίου. 6. Στεγανοποιητικά υλικά: Τα υφιστάμενα στεγανωποιητικά υλικά στην περίμετρο των παραθύρων και των θυρών είναι "ραγισμένα, σκληρά, σκασμένα, αποκολλημέντα, εκχυμένα, και γενικά σε κακή κατάσταση.» «Πολλά σκασίματα ήταν αρκετά μεγαλα ώστε το νερό να διέρχετια εύκολα". 7. Νοτιοδυτικό Καμπαναριό. Όπως και το βορειοδυτικό καμπαναριό, τα τούβλα του νοτιοδυτικού καμπαναριού είναι είτε σπασμένα ή λείπουν. Το νοτιοδυτικό καμπαναριό πάσχει επίσης από την σημαντική διείσδυση του νερού, αν και «όχι στο ποσοστό που παρατηρείται στο βορειοδυτικό καμπαναριό." 8. Επιδείνωση των βραχυπροθέσμων επισκευών. Πολλά έργα επισκευής που πραγματοποιούνται κατά τη διάρκεια των ετών έχουν βραχυπρόθεσμο χαρακτήρα, και αρχίζουν να επιδεινώνονται. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για τα νέα τμήματα του σοβά, όπου τα τούβλα είχαν απλά αντικατασταθεί χωρίς την αντιμετώπιση των βαθύτερων αιτιών της χειροτερεύσεως. Πρωτεύουσα καμπάνιας. Για την αντιμετώπιση αυτών των επειγόντων προβλημάτων, η κοινότητά μας θα ξεκινήσει μια μεγάλη εκστρατεία κεφαλαίου για την άμεση επισκευή και συντήρηση του ναού. Ο στόχος της εκστρατείας είναι να συγκεντρώση ένα (1) εκατομμύριο δολλάρια στα επόμενα δύο χρόνια για μία ειδικά- καθορισμένο χρηματοδότηση , με τουλάχιστον το ήμισυ του απαραίτητου ποσού που απαιτείται εντός των επόμενων έξι μηνών. Μεγάλο μέρος του ποσού θα χρησιμοποιήται για την πληρωμή των επείγουσών επισκευών που απαιτούνται σήμερα, με το υπόλοιπο (αν υπάρχει) να προορίζεται για τις επισκευές και τις ανάγκες του μέλλοντος. Με τη βοήθεια του Κυρίου, το ταμείο θα συνεχίση να αυξάνεται μετά την αρχική εκστρατεία του ενός εκατομμυρίου δολλαρίων, και θα εξελιχθή σε ένα σημαντικό επιχορίγηση κεφαλαίου (σαν προίκα) που θα εξασφαλίσει τη δομική υγεία της εκκλησίας για τις μελλοντικές γενιές. Λόγω του μεγέθους και τον επείγοντα χαρακτήρα αυτής της προκλήσεως, θα χρειασθούμε πολύ περισσότερο από μια συνεισφορά για τα επόμενα δύο χρόνια, όπως θα μπορείτε να παρέχετε. Η τελική απόφαση για το πόσο να δωρίσετε είναι σαφώς είναι μια προσωπική επιλογή. Όλες οι εισφορές, μικρές και μεγάλες, θα είναι ευπρόσδεκτες και ελπίζουμε ότι κάθε μέλος της κοινότητας θα συμμετάσχη σε αυτή τη συλλογική προσπάθεια για τη διατήρηση της εκκλησίας μας. Αλλά για να επιτύχη ο στόχος μας, θα είναι απαραίτητο η πλειοψηφία των οικογενειών της Αγίας Τριάδας να συνεισφέρη σε αυτήν την εκστρατεία, και πολλά, αν όχι τα περισσότερα από αυτά θα πρέπει να καταβάλουν εισφορές που, πάνω από δύο χρόνια, θα υπερβαίνουν τα 5.000 δολλάρια. Η συμβολή των 2.500 δολλαριών ανά έτος μπορεί να είναι δύσκολη, αλλά είναι αναγκαίο για να συγκεντρωθοών αρκετά χρήματα εγκαίρως. Για να εκφράσουμε την ευγνωμοσύνη μας, αναμένουμε τη δημιουργία μιας αναθεματικής πλάκας για το κοινότητά μας κέντρο που θα αναγνωρίζη υπερήφανα την κάθε δότη. Τέλος, παρακαλούμε να θυμάστε ότι οι καθημερινές ανάγκες λειτουργίας της εκκλησίας μας εξακολουθούν να εξαρτώνται στην τρέχουσα και γενναιόδωρη φροντιστεία και, ως εκ τούτου, ενώ οι πόροι για την εκστρατεία του κεφαλαίου θα είναι αποκλειστικά αφιερωμένοι σε αυτό το έργο, τη δέσμευσή σας για να διατηρήσετε ταυτόχρονα φροντιστεία σας είναι ζωτικής σημασίας για την χρηματοοικονομικής υγεία της εκκλησίας. Θα συνεχίσουμε πιστά τις προσπάθειες συγκέντρωσης χρημάτων μας καθ’ όλην τη διάρκεια της εκστρατείας, μέσω των ενημερώσεων των ανακαινίσεων, των συλλεχθέντων κεφαλαίων, και προσωπικών επαφών με όσους περισσότερους μπορούμε. Αλλά, φυσικά, οι πιο σύντομα θα συλλεθουν τα κεφάλαια, τόσο πιο γρήγορα μπορεί να γίνε η επείγουσα εργασίαι. Για να συμβάλλετε, παρακαλούμε να στείλετε τη δωρεά σας στην διεύθυνση: Holy Trinity Greek Orthodox Church ATTN: Capital Campaign 808 North Broom Street Wilmington, DE 19806 Θα βρείτε συνημμένη μια κάρτα υπόσχεσεως για την εκστρατεία Capital. Σας ζητούμε να μας αποστείλετε την κάρτα το αργότερο μέχρι την 1η Νοεμβρίου 2015. Δεδομένης της σημασίας του θέματος, σας ζητάμε είσθε όσο περισσότερο γενναιόδωροι μπορείτε. Είμαστε βέβαιοι ότι η κοινότητά μας όχι μόνο θα ανταποκριθή στην πρόκληση αυτή, αλλά θα υπερβήι όλες τις προσδοκίες. Τα Μέλη της Επιτροπής Κεφαλαιαγοράς Χρήστος Αδαμόπουλος Νίκος Δεμουρτζίδης Βασίλης Μισέλ Λεωνίδας Ραΐσης Γιώργος Ρασσιάς Γιώργος Βασιλάτος PARISH OUTREACH & EVANGELISM The role of our Parish in Outreach & Evangelism is to promote and facilitate programs, projects and initiatives in the local parish and community, in keeping with the guidance of the Greek Orthodox Archdiocese, Department of Outreach & Evangelism. Within this guiding spirit of our Metropolis, Fr. Christos has organized a very important Orthodox educational program that requires the support and commitment of all of us. 1. Monday evenings: “A Commentary on the Book of Revelation”. This class meets on Monday evenings at 7:00 pm beginning with Monday, September 21, 2015. You are urged to join and learn about this most important book of our New Testament, the "Apocalypse". Leader: Fr. Christos 2. Wednesday at noon: Bible Study. “The Book of Acts of the Apostles”. Class meets on Wednesdays, at 12:30 to 2:00 pm. Classes begin Wednesday, September 16, 2015. Please join this group and enjoy fellowship, Exegesis of the Bible, and video programs relating to our Orthodox Faith. Leaders: John Lazare / George Righos 3. Thursday afternoon: Instruction “Learn the New Testament Greek Language”. Class meets on Thursdays at 5:00 pm to 6:30 pm. An opportunity to learn to read the Bible in the original tongue, and increase your vocabulary. All are welcomed. Leader: George Righos In addition to Orthodox Christian Education programs, our Parish Outreach and Evangelism includes our youth's efforts to support IOCC, the Holy Trinity Food Pantry program, Philoptochos charities, the Emmanuel Dinning Room programs at 3rd and Walnut and that of St. Elpida's "Feed the Needy" program at Emmanuel Dinning Room. As Orthodox Christians, it is our obligation to participate actively in Outreach programs and to help the work of God on earth by returning a portion of our blessings that we have received from Him. Those blessings may part of our personal effort, our money, and or our talents. We ask you to please support your Church's efforts by participating and attending these classes and meetings and charitable activities, bring your friends and family members to them. 2015 Community Christmas Card Dear Parishioners, As the Christmas Season is approaching, the Philoptochos Society once again is asking you to express Holiday Greetings to each other by including your name in our Community Christmas Card. This card will be sent to everyone in our parish. Your contribution of $25.00 per person or family will go towards Philoptochos charities. For your convenience, the Philoptochos ladies will be available in the community hall every Sunday during November, or you may complete and mail the form below. We thank you and wish you a very Merry Christmas! ----------------------------------------------------------------------------------- I/We wish to add my/our name(s) to the Community Christmas Card. Name(s): ___________________________________________ Address: ____________________________________________ City & State__________________________________________ Zip _______________________ Telephone: ____________________________ Deadline: Monday, December 1, 2015 Please make checks payable to: Philoptochos Society Mail to: Vickie Karakasidis 264 E Pittsfield Street Pennsville, NJ 08070 Phone: 856.678.3169 October 2015 Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat 1 2 Philoptochos Trip to Agia Skepi Monastery 3 10:30am Stroud Baptism 5pm Greek School “All the Difference” Hall Rental 5pm Bible Class 5pm HOPE/ JOY Hayride 4 2nd Sunday of Luke 8:45am Orthros 10am Divine Liturgy 10am Sunday School 5 6 7pm Bible Class St Thomas the Apostle Divine Liturgy @ St. Thomas, Cherry Hill, NJ 6:30pm AHEPA Meeting 7pm OCF @UD Campus 11 Sunday of the 7th Ecumenical Council 8:45am Orthros 10am Divine Liturgy 10am Sunday School 12 12pm@ Emmanuel Dining Room 7pm Bible Class 18 St Luke the Evangelist 8:45am Orthros 10am Divine Liturgy 10am Sunday School 19 7pm Bible Class 7 12:30pm Bible Study 8 1pm Young @ Heart 6pm Choir Practice 5pm Bible Class 9 5pm Greek School 7:30pm DVYC Meeting @ Annunciation, Elkins Park, PA 13 11am Bible Class 5pm & 6pm Philoptochos Meeting 6pm Girls BBall Practice 7:15pm Boys BBall Practice 7pm OCF @UD Campus 14 15 12:30pm Bible Study 5pm Bible Class 16 8th annual GOLF Tournament 6pm Choir Practice 7pm PC Meeting 5pm Greek School 20 21 12:30pm Bible Study 22 23 St s Gerasimos & Artemios 10am Holy Unction 11am Bible Class 5pm Bible Class 5pm Greek School 6pm Choir Practice 6pm Girls BBall Practice 7:15pm Boys BBall Practice 25 26 6th Sunday of Luke 8:45am Orthros 7pm Bible 10am Divine Liturgy Class 10am Sunday School OXI DAY Program in the Church Hall SS Canned Food Drive Begins 10 17 24 12pm Philoptochos Bid N Buy Luncheon in Community Center HUC Event in Community Center 27 28 11am Bible Class 6pm Girls BBall Practice 7:15pm Boys BBall Practice 6pm Daughters of Penelope Meeting OXI Day 12:30pm Bible Study 29 5pm Bible Class 30 12pm St. Elpida Serving @ Emmanuel Dining Room 5pm Greek School 6pm Choir Practice 31 DOP Fashion Show (off site) Οκτώβριος 2015 Κυριακή Δευτέρα Τρίτη Τετάρτη Πέμπτη 1 Ταξείδι Φιλοπτώχου στο Μοναστήρι της Αγίας Σκέπης Παρασκευή 2 5μμ Ελληνικό Σχολείο Σάββατο 3 10:30πμ Βάπτισις Stroud “Όλη η Διαφορά” Ενοικίαση Χώλ 5μμ Τάξις Βίβλου 5μμ Hayride ΕΛΠΙΔΑ/ ΧΑΡΑ 4 2α Κυριακή του Λουκά 8:45 πμ Όρθρος 10 πμ Θεία Λειτουργία 10πμ Κατηχητικό 5 7μμ Τάξις Βίβλου 6 Θεία Λειτουργία Αγίου Θωμά @ St. Thomas, Cherry Hill, NJ 6:30μμ Συνάντηση ΑΧΕΠΑ 7pm OCF @UD Campus 11 Κυριακή της 7ης Οικουμενικής Συνόδου 8:45 πμ Όρθρος 10 πμ Θεία Λειτουργία 10 πμ Κατηχητικό 12 18 Αγίου Λουκά Ευαγγελιστού 8:45 πμ Όρθρος 10 πμ Θεία Λειτουργία 10 πμ Κατηχητικό 19 25 6η Κυριακή του Λουκά 8:45 πμ Όρθρος 10 πμ Θεία Λειτουργία 10 πμ Πρόγραμα 28ης Οκτωβρίου, στο Χώλ Ελληνικό Σχολείο Άρχεται Συλλογή κονσερβών 12μμ Σερβίρισμα στο Emmanuel Dining Room 7μμ Τάξις Βίβλου 7μμ Τάξις Βίβλου 26 7μμ Τάξις Βίβλου 7 12:30 μμ Μελέτη Βίβλου 8 1μμ Αειθαλείς Νέοι 10 5μμ Ελληνικό Σχολείο 6μμ Πρακτική 5μμ Τάξις Βίβλου Χορωδίας 7:30μμ Συνάντηση DVYC @ Ευαγγελισμό, Elkins Park, PA 13 11πμ Τάξις Βίβλου 5pm & 6pm Συνάντηση Φιλοπτώχου 6 μμ Μπ.Μπ. Θηλέων 7:15 μμ Μπ. Μπ. Αρρένων 7μμ OCF @UD Campus 14 15 12:30 μμ Μελέτη Βίβλου 5μμ Τάξις Βίβλου 6μμ Πρακτική Χορωδίας 7μμ Συνάντηση Κ.Σ. 20 21 12:30 μμ Μελέτη Βίβλου 22 Sαγίων Γερασίμου και Αρτεμίου 10πμ Ιερό Ευχέλαιον 11πμ Τάξις Βίβλου 6 μμ Μπ.Μπ. Θηλέων 7:15 μμ Μπ. Μπ. Αρρένων 9 5μμ Τάξις Βίβλου 16 8ο Ετήσιο Τούρναμεντ ΓΚΟΛΦ 5μμ Ελληνικό Σχολείο 23 24 5μμ Ελληνικό Σχολείο 12μμ Γεύμα Δημοπρασίας Φιλόπτωχο στην Κοινοτική Αίθουσα 6μμ Πρακτική Χορωδίας 27 28 11πμ Τάξις Βίβλου 6 μμ Μπ.Μπ. Θηλέων 7:15 μμ Μπ. Μπ. Αρρένων 6μμ Συνάντηση Θυγ. Πηνελόπης 28η Οκτωβρίου 1940 12:30 μμ Μελέτη Βίβλου 6μμ Πρακτική Χορωδίας 17 Εκδήλωση HUC στην Κοινοτική Αίθουσα 29 5μμ Τάξις Βίβλου 30 12pm η Αγία Ελπίδα σερβίρει στο Emmanuel Dining Room 5μμ Ελληνικό Σχολείο 31 Επίδειξις Μόδας των Θυγ. Πην(εκτός Εκοινότητας) 316 S Maryland Avenue, Wilmington, DE 19804 Please support our Advertisers Their advertising supports the mailing costs for this bulletin! Handbags•Jewelry•Gifts & So Much More! Talleyville Towne Shoppes 4001 Concord Pike Wilmington, DE 19803 P - 302.478.7202 Monday - Saturday 10am-6pm www.christinaballas.com Gift Certificates Available Over 50 Locations We Cater Any Size Party Happy Fall !!!!! THIS SPOT CAN BE YOURS PUT YOUR BUSINESS CARD HERE CALL THE CHURCH OFFICE TO FIND OUT HOW… 302.654.4446 Chandler Funeral Homes & Crematory Wilmington Hockessin (302) 478-7100 Holy Trinity Greek Orthodox Church 808 N. Broom Street Wilmington, DE 19806 Non-Profit Org. U. S. Postage PAID Permit No. 283 Wilmington, DE Current Resident or TO: DATED MATERIAL, PLEASE DELIVER PROMPTLY Mail Date: September 25