Monday 16 – Saturday 21 June 2014

Transcription

Monday 16 – Saturday 21 June 2014
Monday 16 –
Saturday 21
June 2014
Basel’s renowned
art fair for new
and emerging art
Markthalle // Basel, Switzerland
voltashow.com
PRESS SUMMARY
Page 1
FACTS
Exhibitors:71 Galleries
Location:MARKTHALLE
Viaduktstrasse 10
CH-4051 Basel
Switzerland
Exhibition Period:
June 16 – 21, 2014
VOLTA Team:
Artistic DirectorAmanda Coulson
Managing DirectorChris De Angelis
Project ManagerKerstin Herd
Project CoordinatorRachel Mijares Fick
Press ManagerBrian Fee
Founding Year:2005
Founders: Kavi Gupta, Chicago
Friedrich Loock, Berlin
Ulrich Voges, Frankfurt
Press Contact:: Brian Fee
Press Manager
[email protected]
Page 2
QUOTES
Jetzt scheint sich das Blatt gewendet zu habe. Der Kuppelbau wurde aufwendig restauriert und bietet jetzt den
schönsten Rahmen in Basel – die Hauptmesse eingeschlossen.
Now the tide seems to have turned. The domed building has been restored and offers the most beautiful location
in Basel — including the main fair.
Stefan Kobel, artmagazine.cc
Wer es während der Art und ihren Nebenmessen gerne bunt und experimentell will, wanderte bis jetzt zur Scope.
Doch dieses Jahr präsentiert sich die VOLTA ebenso als Paradiesvogel! Das Zehn-Jahre-Jubiläum der Messe
sowie der wiedergewonnene Standort in der Markthalle scheinen frischen Wind in die Ausstellung zu bringen.
Those desiring color and experimentation during Art and its subsidiary fairs had to migrate up to Scope until now.
But this year, VOLTA presents its “bird of paradise” as well! The event’s 10-year anniversary and reclaimed location
inside the Markthalle brings fresh air into the exhibition.
Graziella Kuhn, Basler Zeitung
Gute Stimmung also auf der Basler Satellitenmesse VOLTA, die mit ihrer 10. Ausgabe nun in der alten Markthalle
stattfindet. Wieder sah man hier einige internationale Grosssammler, die erfolgreich auf Entdeckungsreise gingen.
Everyone is in a good mood at the Basel satellite fair VOLTA, whose 10th edition is taking place in the old
Markthalle, where some major international collectors went on successful expeditions.
Daghild Bartels, Neue Zürcher Zeitung
Bella, ben allestita e tornata nella sua sede più indovinata. [...] Fiere come VOLTA, che mantengono un livello alto,
con gallerie di ottima caratura e progetti espositivi curati e validi.
Beautiful, well curated and back in its most inspired location. [...] Fairs such as VOLTA maintain a high level, with
a quality selection of galleries and curated and intriguing projects.
Artribune
Page 3
INDEX
ROOMS Magazine
WELCOME TO THE DECADE OF VOLTA 10 Page
5
Basler Zeitung
14 Rooms – mein persönliches Highlight
Page
6
ARTINFO DailyArt Basel Edition: VOLTA 10
Page
7
SRFLiebe in Zeiten von getauschten Geschlechtern
Page
8
Lost PaintersVOLTA10Page 11
TageswocheVOLTAshow: Gelungene Rückkehr in die Markthalle
Page 12
ARTINFOZehn Jahre VOLTA in Basel: Ein Gespräch mit Amanda Coulson
Page 14
artnet news
10 Smart Buys at Art Basel Satellite Fairs
Page 21
artlystArt Basel: Visuals With A Bit Of Drunk Texting
Page 22
Neue Zürcher ZeitungVOLTAshow in Basel: Eisernes Teehaus
Page 23
swissinfo.chIs there any affordable art at Art Basel?
Page 25
artmagazine.ccDas House of Fear von Basel
Page 26
Basler ZeitungSex and Crime in seiner bunten Vielfalt
Page 27
Artribune
Basel Updates: bella, ben allestita e
tornata nella sua sede più indovinata
Page 29
Artribune
Basel Updates: top & flop dalla Svizzera in
questa art week Fieristica
Page 30
Page 4
Media
ROOMS MagazineDateMay 28, 2014
Title
WELCOME TO THE DECADE OF VOLTA 10
Author
Linh NguyenPublished
website
Basel’s renowned art fair for novelty art brings its 10th edition on June 16 – 21, 2014.
VOLTA, founded in 2005, is an art fair that focuses on both art and the artists by guiding them through their
journeys as well as building strong relationships with galleries. The importance on maintaining deep connections
is emblematic of VOLTA’s philosophy, extensive but close knitted, and anyone who is involved becomes part of
the family.
This year, VOLTA returns to Markthalle, a domed landmark situated right in the heart of Basel. There will be 68
exhibitors from six continents and also over 50 galleries. The art fair for ‘new and emerging art’ certainly lives up
to its self proclamation, and exhibitors from all over the world flock to contribute. Two exhibitors will be returning
this year: Galería Enrique Guerrero from Mexico City will be presenting Colombian sculptors Daniel Gómez and
Miler Lago, and MANGLE, a duo from Bogotá. Joining them is Czech alchemist Richard Stipl and photographer
Daniela Edburg. Coming all the way from Copenhagen is David Risley Gallery which will be exhibiting narrative
painter Anna Bjerger, comical sculpture Alex Da Corte and winner of the 2002 Turner Prize Keith Tyson.
For VOLTA10, 16 exhibitors have chosen one artist from their program including: Forhawk Two Feathers from
Morgan Lehman Gallery, New York. Tomotaka Yasui, a figurative sculpture from MA2 Gallery, Tokyo. Rising young
artist, Brenna Youngblood, from Honor Fraser Gallery, Los Angeles. Athi-Patra Ruga from WHATIFTHEWORLD,
Cape Town who deals with themes of subversion and the body. Norwegian artist Kristoffer Myskja from Galerie
Mario Mazzoli, Berlin, and power shaper Congolese Aimé Mpane from NOMAD, Brussels.
Page 5
Media
Basler Zeitung
Title
14 Rooms – mein persönliches Highlight
Author
Caroline LangPublished
daily
Date
June 17, 2014
14 Rooms – my personal highlight
After reviewing the program for Art Basel again today I was shown quite impressively why the fair in our city is and
will remain the most important one for modern and contemporary art. There is more to see than ever before! And
I advise every art lover to plan their visit with military precision in order to not miss anything.
First, I was drawn to VOLTA10, one of Art Basel’s satellite fairs. Art aficionados definitely get an insight into the
variety of young artists and galleries worldwide here. Primarily traditional art genres are shown, with paintings,
works on paper, and photography. The paintings by German artist Niels Sievers (Galerie Kudlek) stood out as
particularly striking to me, as well as the work by Belgian artist Fred Eerdekens (Spencer Brownstone).
[…]
Page 6
Media
ARTINFO Daily
Title
Art Basel Edition: VOLTA 10
Author
–Published
daily
Date
June 17, 2014
Page 7
Media
SRF – Schweizer Radio und Fernsehen
Title
Liebe in Zeiten von getauschten Geschlechtern
Author
Clément BürgePublished
website
Date
June 17, 2014
1/2
Zackary Drucker und Rhys Ernst wären ein Paar wie viele andere, wäre sie nicht früher ein Mann, und er nicht
früher eine Frau gewesen. An der Galerienmesse Volta zeigen die beiden in einer Fotoarbeit, wie sie sich
verliebt haben, ihr Geschlecht tauschten und eine fast gewöhnliche Beziehung führen.
Auf einigen der Bilder wirken sie wie das gewöhnliche Paar, das sie sein könnten. Einige Fotos zeigen sie zusammen
im Schwimmbad, andere wie sie gemeinsam fischen. Ganz gewöhnlich ist das Paar aber nicht: Zackary Drucker
war früher ein Mann, Rhys Ernst eine Frau.
Die Geschichte ihrer Beziehung ist als Fotoausstellung erstmals in der Schweiz zu sehen – und begann fast so
gewöhnlich wie sie in den Bildern aussieht: In einer schwülen Nacht im August 2008 war Zackary gerade in einem
Vorort von Los Angeles angekommen. Ein Freund hatte ihn dort zu einer Party in eine Villa eingeladen. Er stand
da im Hinterhof dieser Villa, etwas verloren, als Rhys, 26-jährig, brünett, in blauen Bootsschuhen, aufs Kies trat.
«Gott sei Dank, du rauchst», sagte Zackary.
Gemeinsame Geschlechtsumwandlung
Sechs Monate zuvor hatte sich Zackary für eine Geschlechtsumwandlung entschieden, eine «Transition», wie man
richtig sagt. Zachary hatte begonnen, sich Östrogene zu injizieren und begann seinen Wandel zur Frau. Seine
Schultern waren bereits etwas dünner, sein Auftreten androgyner. Auch Rhys befand sich in einer Umwandlung,
ihre Stimme verriet, dass sie zu einem Mann wurde. Das Testosteron hatte sie nach nur wenigen Monaten bereits
ein bisschen tiefer gemacht.
Bis zu dieser Nacht war Zackary noch nie mit einer Frau zusammen gewesen, und Rhys noch nie mit einem Mann.
Dennoch verabredeten sie sich für ein paar Tage später in einem Nachtclub, eine Nacht, die bei Zackary zu Hause
enden würde. Um vier Uhr morgens gab es den ersten Kuss. Der Anfang ihrer Beziehung, die bis heute hält.
Page 8
Media
SRF – Schweizer Radio und Fernsehen
Title
Liebe in Zeiten von getauschten Geschlechtern
Author
Clément BürgePublished
website
Date
June 17, 2014
2/2
Kindheit in der Vorstadt
Wenn Zackary über ihre Kindheit spricht, rümpft sie die Nase. Sie wuchs – im Körper eines Jungen – in Syracuse
auf, einer Kleinstadt nördlich von New York. «Die Menschen waren so normal», sagt sie. «Ich fühlte mich als einziger
Ausserirdischer.» Als Zackary vier Jahre alt war, wühlte sie im Schrank ihrer Mutter, einer Tänzerin, nach den
beeindruckendsten Kostümen und fotografierte sich als Mädchen, lange bevor sie ihre körperliche Verwandlung
begann. Als die Schule endete, zog Zackary nach New York und studierte Fotografie.
Rhys kam auf der anderen Seite der USA, in der Vorstadt von Los Angeles, zur Welt. Schon als Kind wusste
er, damals noch im Körper eines Mädchens, dass er ein Mann war. Seine Familie lebte zu der Zeit in Lahore,
Pakistan, wo sein Vater an einer Universität unterrichtete. Rhys wollte John Fire genannt werden, sein Alter-Ego
mit Superkräften. Zurück in Kalifornien studierte er Film.
Durch Bilder zur Identität
Etwa zwei Wochen nach ihrem ersten Kuss begannen Zackary und Rhys, ihre Verwandlung zu dokumentieren.
«Ich habe schon immer Fotografie genutzt, um mich in einer anderen Art und Weise zu visualisieren», sagt Zackary.
«Es half mir, meine Identität zu definieren.»
Das Resultat sind intime Fotos. Wir sehen die Künstler von Beginn ihrer Transition an, beide androgyn mit kurzen
Haaren, wie sich ihr Bild schon in wenigen Monaten verwandelt: Rhys schlingt seine mittlerweile männlichen Arme
um die fragile Zackary, die zur Frau geworden ist. «Wir wollten den Leuten ein Fenster in unser privates Leben
geben», sagt Rhys. «Die Bilder helfen anderen zu verstehen, wie wir leben.»
Die Dokumentation ihrer ungewöhnlichen Form einer Hetero-Beziehung zeigten sie kürzlich in einer Ausstellung
im Rahmen der Biennale des New Yorker Whitney-Museums. An der Galerienmesse Volta in Basel werden die
Bilder erstmals auch in der Schweiz zu sehen sein. Für Rhys ein besonderer Moment, ist doch sein Urgrossvater
aus Aarau nach Kalifornien ausgewandert.
Geschlechterstereotypen «völlig absurd»
Die Bilder dienen für Rhys und Zackary als Verbindung zu ihrer Familie, eine «die für Generationen von
Transmenschen» nicht vorhanden war. Doch auch als Austausch in ihrer eigenen Beziehung. «Die Umwandlung
kann ein angsteinflössender Prozess sein», sagt Rhys. «Dass wir das zusammen durchmachen konnten, hat uns
näher gebracht. Wenn ich Zackary ansehe, ist es manchmal so, als schaute ich in einen Spiegel.»
Doch die Arbeit diene auch als Aufruf an die Gesellschaft. «Es wirkt, als würden wir die Welt in einem schwarzweiss-Film erleben, dabei ist das Leben vielmehr wie ein 4D-Kino. Dass wir unser Geschlecht darüber definieren
was zwischen unseren Beinen wächst – oder eben nicht wächst – ist völlig absurd.»
Page 9
Media
SRF – Schweizer Radio und Fernsehen
Title
Love in the time of gender exchange [Translation]
Author
Clément BürgePublished
website
Date
June 17, 2014
Zackary Drucker and Rhys Ernst would be a couple like many others if she had not been a man and he a woman.
At VOLTA both artists present a photo documentation about how they fell in love, their gender exchange and how
they lead a normal relationship ... almost. In some of the pictures, they look like an ordinary couple: swimming
together in a pool or going fishing. But they are quite an unusual couple: Zackary Drucker used to be a man, Rhys
Ernst was a woman. The story of their relationship, recorded as a photo exhibition, is exhibited for the first time
in Switzerland, and it began almost as ordinarily as it appears in the pictures: One sultry night in August in 2008,
Zackary had just arrived in a suburb of Los Angeles. A friend invited him to a party in private home. He stood in the
back yard of the villa, a bit lost, as Rhys, 26-year old, brunette, wearing blue deck shoes, stepped onto the gravel.
“Thank God, you’re smoking,” Zackary said.
Mutual gender exchange
Six months earlier, Zackary had opted for a sex change and was in “transition.” Zachary was taking estrogen
injections and had begun his transformation into a woman. His shoulders were already somewhat thinner,
his appearance more androgynous. Rhys was also in “transition,” her voice revealed her change into a man,
deepened by testosterone that had begun a few months ago. Until that night, Zackary had never been together
with a woman, and Rhys never with a man. Nevertheless, they agreed to meet a few days later in a nightclub, a
night that would end at Zackary’s home. The first kiss at four o’clock in the morning was the beginning of their
relationship that continues to today.
Childhood in the suburbs
When Zackary talks about her childhood, she wrinkles her nose. She grew up – as a boy – in Syracuse, a small
town north of New York. “The people were so normal,” she says. “I felt like the only alien.” At the age of four,
Zackary dug into her dancer mother’s closet looking for flamboyant costumes and photographed herself as a girl,
long before her physical transformation began. After graduating school, Zackary moved to New York and studied
photography. Rhys was born on the West Coast, in a suburb of Los Angeles. When he was a child, still in the body
of a girl, he already knew he was a man. At that time his family lived in Lahore, Pakistan, where his father taught at
university. Rhys wanted to be called John Fire, his alter-ego with super powers. Back in California, he studied film.
Pictures form identity
About two weeks after their first kiss, Zackary and Rhys began to document their change. “I always used
photography to visualize myself in a different way,” says Zackary. “It helped me to define my identity.”
The results are intimate photos, seeing the artists at the beginning of their transition, both androgynous with short
hair, into how they both transformed within a few months: Rhys wrapping his masculine arms around a fragile
Zackary, who became a woman. “We wanted to open a window into our private lives for people,” says Rhys.
“In order to help others understand how we live.” The photo documentation of their extraordinary heterosexual
relationship was exhibited at New York’s Whitney Biennale recently. Now the works are shown in Switzerland for
the first time at the VOLTA art fair; a very special moment for Rhys since his great-grandfather emigrated from
Aarau (Switzerland) to California.
Gender stereotypes “completely absurd”
For Rhys and Zackary this documentation works as a link to her family, as well as an exchange in their own
relationship. “The transition can be a frightening process,” says Rhys. “But the fact that we went through this
together brought us closer to each other. When I look at Zackary, I sometimes feel like looking into a mirror.”
But the work also serves as a call to our society. “We seem to experience the world as an old black-and-white
movie, although life is more like a 4D colour cinema. The fact that we define our gender through what grows
between our legs – or not – is totally absurd.”
Page 10
Media
Lost Painters
Title
VOLTA10
Author
NIEKPublished
Date
June 17, 2014
website
Vandaag opende ArtBasel voor het uitgenodigde publiek. Dat betekend dat iedereen daar heen ging en dat het
bij de andere beurzen relatief rustig was vandaag. Oftewel, ik heb vandaag in alle rust enkele andere beurzen
bezocht. In 2005 is VOLTA opgericht als een energieke en toegankelijke variant op ArtBasel met slechts 23
galeries, voor galeries die te groot zijn voor Liste maar te klein voor Art Basel. Inmiddels zijn ze aan de 10e editie
begonnen en is het aantal galleries gestegen naar 69.
De sfeer is inderdaad zo dat het te gevestigd voelt voor Liste, maar nog niet gevestigd genoeg voor Basel zelf.
Het gevaar wat daar bij komt kijken is dat er veel goede middelmatigheid tussen zit. Daar waar Basel de grote
namen heeft, en Liste de frisse nieuwe dingen, zit Volta toch met de degelijke middenmoot. Uitzonderingen, zowel
positief als negatief, zijn er minimaal. Niet dat dat erg is, de beurs is compact en overzichtelijk genoeg om je als
toeschouwer te laten kijken en dus de krenten tussen de andere krenten uit te vissen.
ArtBasel opened to an invited audience today. While everyone went there, other fairs remained rather quiet. In
other words, I visited a few other fairs calmly today. VOLTA premiered in 2005 as an energetic and accessible
alternative to ArtBasel, with only 23 exhibitors for galleries too large for Liste but too small for Art Basel. Now
VOLTA celebrates its 10th edition and the number of galleries increased to 69 (68?).
The atmosphere feels indeed more settled than Liste, but not yet established enough for ArtBasel and there are
many good middle-tiered galleries in between. While ArtBasel has the big name, Liste shows fresh new things,
VOLTA remains in the solid center. Exceptions, both positive and negative, are minimal. That’s not bad, the market
is compact and clear enough for collectors to catch the best pieces.
Page 11
Media
Tageswoche
Title
VOLTAshow: Gelungene Rückkehr in die Markthalle
Author
Marc KrebsPublished
website
Date
June 19, 2014
10 Jahre VOLTAshow, 5 Locations. Zum Jubiläum kehrt die
Satellitenmesse in die Markthalle Basel zurück. Eine gute
Entscheidung: tolle Location, tolle Präsentation.
Freundlich der Empfang, mitunter hinreissend die Kunst, die
hier gezeigt wird – von Galerien aus New York (die Mehrheit),
London, Berlin, Los Angeles bis zu Balzer Art, die in Basel ein
Heimspiel feiert. Zu den weit hergereisten Ausstellern gehört
The Hole aus New York – mit einem fesselnden Auftritt.
Ebenfalls aus New York (glaubs ömel) ist diese Galerie, deren
Verkaufsangebot mich – ein Laie – stark an einen Kunststar
aus den 80er-Jahren erinnerte…
«Sieht aus wie Basquiat!»
«Wie kommen Sie denn darauf!»
Na, diesen Dialog haben wir frei erfunden. Mann entschuldige
uns die Lüge.
Wahr ist hingegen folgende Bildunterschrift: «Ja, es hat
schon jemand reingeboxt. Eine Museumskuratorin, eine
der ersten Preview-Besucherinnen», sagt Marc Straus auf
unsere Frage, ob die geschmückten Boxsäcke provozieren.
Ist es Absicht, allenfalls, wünscht sich der Künstler (Jeffrey
Gibson, US-Indianer) gar die Interaktion?
«Oh, no, not really!», sagt der New Yorker Galerist. Und
lacht. Immerhin scheint ihm noch nicht auf den Magen zu
schlagen, dass er die Everlast-Kunstwerke vor Tiefschlägen
beschützen muss.
Plakative Kunst, das zeigt übrigens auch die VOLTA10, kann
sehr chic und stark wirken.
Abgesehen davon aber ist es sehr schön mitanzusehen, wie
sich das Kunstmesse-Pflänzchen VOLTAshow entwickelt,
spriesst und wächst.
Page 12
Media
Tageswoche
Title
VOLTAshow: Successful Return to Markthalle [Translation]
Author
Marc KrebsPublished
website
Date
June 19, 2014
VOLTAshow: 10 years, 5 locations. For its anniversary
edition the satellite fair returns to Markthalle in Basel. A good
decision: great location, great presentation.
A friendly reception, with some enchanting artworks —
featuring galleries from New York (the majority), London,
Berlin, and Los Angeles, to Balzer Art Projects, celebrating
a home presence in Basel. Among the widely travelled
exhibitors is The Hole from New York, with a compelling
presentation.
Also from New York, a gallery whose installation strongly
reminds me — a layperson — of an art star from the 80s...
“Looks like Basquiat!”
“What makes you say that!”
Well...this is a fictitious dialogue. We apologize for the lie.
However, the following caption is true: “Yes, someone
already punched it,” responds Marc Straus, to our question
of whether or not these decorated punching bags are
provocative. “A museum curator, one of the first Preview
visitors.” Perhaps it is the intent of the artist (Jeffrey Gibson,
Native American) for such interaction?
“Oh, no, not really!” says the New York gallerist, laughing.
After all, it does not strike him to protect the Everlast-art
from deep hits.
By the way, striking art shown at VOLTA10 can be very chic
and strong.
Aside from this, it is great to see how the art fair VOLTA
develops, sprouts, and grows.
Page 13
Media
ARTINFO
Title
Zehn Jahre VOLTA in Basel: Ein Gespräch mit Amanda Coulson 1/3
Author
Caroline HorstmeierPublished
Date
June 19, 2014
website
Die VOLTA feiert dieses Jahr ihr 10. Jubiläum und
kehrt zu diesem Anlass in die Basler Markthalle zurück.
ARTINFO sprach mit der Künstlerischen Leiterin und
Messemitbegründerin Amanda Coulson über den
runden Geburtstag, schöne Erinnerungen und ihre
Zukunftsvisionen für den beliebten Art-Basel-Satelliten.
Die VOLTA war neben der LISTE eine der ersten
Satellitenmessen der Art Basel. Was hat Sie vor zehn
Jahren zu diesem Projekt motiviert?
Die VOLTA wurde von einer Gruppe gegründet: drei
Galerien – Kavi Gupta, Friedrich Loock und Uli Voges –
und mir. Das Ziel war es, eine Nische zu füllen, mit einer
Messe, die sich zwischen der hippen LISTE, welche
sich immer schon als „junge“ Kunstmesse vermarktet
hat (für Galerien unter fünf Jahren) und dem etablierten,
eher zum Blue-Chip tendierenden Angebot der Art
Basel positioniert. Die Gründergalerien hatten damals
das Gefühl, dass es für Häuser mit ihrer Position kein
Forum gab. Wir wollten einen Ort, der nicht ganz so
funky war aber doch über eine gewisse Gediegenheit
verfügt, mit guten Wänden, gutem Licht und mit einem
Programm, das auch aufstrebenden Positionen Platz
einräumt. Bei der LISTE gab es damals auch noch die
Altersbeschränkung für teilnehmende Künstler, die unter
40 sein mussten. Da wir uns selbst diesem Höchstalter
näherten, hatten wir damals möglicherweise auch das
Bedürfnis, Originalität und Frische losgelöst von der
problematischen Altersvorgabe zu zeigen.
Überschaubarkeit und Kontextualisierung waren uns ebenfalls immer schon ein Anliegen. 300 Galerien mit je bis
zu sechs Künstlern am Stand übersteigen einfach die Aufnahmefähigkeit, wir haben deshalb eher einen BoutiqueCharakter angestrebt, weder Fünf-Sterne-Luxus noch poppiges Bed-n-Breakfast, sondern eine ausgereifte,
stylische Ausstellungssituation, die etwas minimalistischer ist. Die Gründergalerien haben ihre Perspektive
eingebracht und ich meine als Kritikerin und Kuratorin. Zusammen haben wir offensichtlich ins Schwarze getroffen,
denn schon im folgenden Jahr führte die Art Basel ihre Sektion Premiere ein (in die dann viele unserer Galerien
gekommen sind) und die LISTE startete ihr „Graduates“-Programm.
Wie haben sich die Arbeitsprozesse seit der ersten Ausgabe verändert – und inwiefern reflektiert das den
Markt?
Im ersten Jahr war es wirklich noch ein Gruppenprojekt, wir waren alle befreundet und das Management ähnelte
eher einer Kommune. Die Galerien haben ihre eigenen gemieteten Möbel mitgebracht, die Wände selbst gestrichen,
ich stand auf der Leiter und habe Schilder an die Wand genagelt, Kavi und Uli haben Kisten geschleppt und
Friedrich, der in Ostdeutschland eine Schreinerlehre gemacht hatte, half beim Bau der Stände. Es war ein tolles
Gemeinschaftsgefühl, doch das alles änderte sich natürlich, als die Messe zu wachsen begann. Das gilt sowohl für
die Auswahlprozesse als auch das Management, auch wenn wir weiter mit kleinen Teilnehmerzahlen arbeiten und
das Team so klein wie möglich halten, weil nur das ein Gemeinschaftsgefühl möglich macht. Je mehr die Messe
wuchs, desto größer wurde auch die Notwendigkeit, strikter zu kuratieren. Bei 23 Galerien hat man, selbst wenn
jede einzelne sehr viel zeigt, nicht das Gefühl, überwältigt zu werden.
Page 14
Media
ARTINFO
Title
Zehn Jahre VOLTA in Basel: Ein Gespräch mit Amanda Coulson 2/3
Author
Caroline HorstmeierPublished
Date
June 19, 2014
website
Bei 95 oder mehr muss man schlicht die Zahl der präsentierten Künstler limitieren und die Präsentationen
verdichten. Der Wandel des Markts mit Blick auf den wirtschaftlichen Abschwung hat sich ganz sicher auch auf
die Ausstellungen ausgewirkt. In den frühen Jahren tendierten die Teilnehmer zu viel größeren Ständen und waren
auch sehr viel experimentierfreudiger.
Was war Ihr bisher schlimmstes und Ihr bisher schönstes Erlebnis als künstlerische Leiterin der VOLTA?
O weh, wo fange ich da nur an? Jede Ausgabe hat ihre Höhepunkte und Tiefschläge, die Produktion ist eigentlich
immer eine Achterbahnfahrt. Zu den besten Erinnerungen gehören der unerwartete Erflog der ersten Ausgabe
und die Erkenntnis bei der zweiten, dass das nicht nur Anfängerglück gewesen war. Es ist auch toll, wenn unsere
Galerien es auf die „großen Messen“ schaffen und sich bei uns bedanken, dass wir ihnen geholfen haben, da hin
zu kommen; oder als wir zum ersten Mal hörten, dass wir zusammen mit der Armory Show gekauft worden waren
(wir hatten keine Ahnung!); oder als die erste New Yorker Ausgabe eröffnet wurde.
Zu den schlimmsten Erinnerungen gehört die Überbelegung 2009 – wir hatten wegen der Finanzkrise einen
wichtigen Sponsor verloren und mussten die Fläche, die für die große VIP-Lounge geplant gewesen war, mit
Ständen bespielen, um die Kosten zu decken, worunter die Qualität sehr gelitten hat; auch die erste Ausgabe in
der Dreispitzhalle, im kältesten und nassesten Sommer seit Beginn der Wetteraufzeichnung gehört hierzu: Die
Teilnehmer froren, die Absperrbänder blätterten von den Wänden, die sich mit Wasser vollsogen und tropften …
Die VOLTA ist für ihr striktes Auswahlverfahren bekannt und geschätzt. Welche Qualitätskriterien ziehen Sie
für die Auswahl der teilnehmenden Galerien und Künstler heran?
Wir haben immer schon gesagt: Uns geht es nie ums Alter. „Entdeckung“ ist der Begriff, den wir immer verwendet
haben und er gilt für die Galerien ebenso wie für die Künstler. Wir achten sehr darauf, dass Galerien nur mit Künstlern
anreisen, die sie selbst mit entdeckt oder mit aufgebaut haben, „Muttergalerien“ haben wir das Phänomen getauft.
Das heißt nicht, das die Galerien zwingend jung sein müssen… manche gelten auf dem Markts als „Talent Scouts“,
andere als „Star Maker“. Wir recherchieren gründlich und versuchen, Galerien, die sich solchen Entdeckungen
verschreiben, zu würdigen. Ein anderer Aspekt ist die Stimmigkeit der Vision. Eine Galerie ist zum Beispiel ganz auf
Body Art spezialisiert oder auf eine bestimmte Region. Wenn die Galerien in ihrem Feld stark sind und ihre Vision
stimmig ist, schätzen wir das (selbst wenn mir zum Beispiel ihr Feld persönlich nicht zusagt).
Expansion war in den vergangenen Jahren das Motto der Art Basel. Die VOLTA scheint dagegen ihre
Teilnehmerzahlen zu verringern: 2012 haben Sie 81 Positionen gezeigt, 2013 74 und dieses Jahr haben Sie
nur 68 Teilnehmer. Warum dieses Decrescendo?
Das ist eine bewusste Entscheidung unsererseits und hat mit unserer Position als Satellitenmesse zu tun, die sich
deutlich von der Hauptmesse abhebt. Ich kann komplett nachvollziehen, warum die Art Basel expandiert, wäre
ich die Leiterin der Messe, würde ich vermutlich dieselben Entscheidungen treffen. Die VOLTA sollte aber immer
schon eine Rückzugsmöglichkeit von dem Overload der Hauptevents sein, expandieren diese, folgt also beinahe
zwangsläufig, dass wir uns komprimieren. Denn was würde es für unsere Besucher bedeuten, wenn wir nun auch
wachsen würden? Wie ich vorhin bemerkt habe, sind sie ohnehin schon erschöpft. Letztes Jahr habe ich bei
einem Abendessen in Zürich eine wichtige Sammlerin getroffen, die mir erzählte, dass sie nicht nach Basel fahren
werde. Ich war wirklich geschockt, sie war ja nur eine halbstündige Autofahrt von der Messe entfernt, und es war
der Abend vor der Eröffnung. Aber sie war gerade in Hongkong, Griechenland und Venedig gewesen und wollte
nur noch nach Hause. Auch dieses Jahr werden viele Amerikaner fernbleiben, weil sie jetzt mit der Art Basel Miami,
der Armory, der Art Chicago und der Frieze vor der Tür einfach keinen Grund mehr haben, [nach Basel] zu reisen…
Angesichts dieser Veränderungen für die Sammler und angesichts ihres Zeitmanagements ist es entscheidend,
dass wir weiterhin unseren komplementären Charakter bewahren, eine angenehme Erfahrung bieten und nicht als
zu absolvierende Pflicht gesehen werden. Angesichts dieser Veränderungen für die Sammler und angesichts ihres
Zeitmanagements ist es entscheidend, dass wir weiterhin unseren komplementären Charakter bewahren, eine
angenehme Erfahrung bieten und nicht als zu absolvierende Pflicht gesehen werden.
Page 15
Media
ARTINFO
Title
Zehn Jahre VOLTA in Basel: Ein Gespräch mit Amanda Coulson 3/3
Author
Caroline HorstmeierPublished
Date
June 19, 2014
website
Angesichts dieser Veränderungen für die Sammler und angesichts ihres Zeitmanagements ist es entscheidend,
dass wir weiterhin unseren komplementären Charakter bewahren, eine angenehme Erfahrung bieten und nicht als
zu absolvierende Pflicht gesehen werden.
Welche Art von Sammlern trifft man auf der VOLTA? Haben Sie eher lokalen oder internationalen Zulauf? Und
hat sich das über die Jahre geändert?
Die VOLTA-Sammler besuchen oft auch die Hauptmesse, aber vor allem sprechen wir natürlich Sammler an, die
selbst Entdeckungen machen wollen und nicht so sehr jene, die auf große Namen aus sind. Ich bin oft versucht
zu sagen, dass es „junge“ Sammler sind, aber auch hier geht es wirklich nicht ums Alter, wir haben auch Sammler,
die 80 sind und am liebsten zur VOLTA kommen. Es geht um das, was sie selbst antreibt. Bei Satellitenmessen
braucht man Selbstbewusstsein und Begeisterungsfähigkeit; das ist wie bei Kleidung: Man kann zu Prada oder
Gucci gehen und wissen, dass einfach alles toll aussehen wird und man für sein Geld auch Qualität bekommt oder
man geht zu einer neuen, noch nicht so etablierten Boutique und muss vielleicht ein wenig länger suchen, mehr
anprobieren. Dafür findet man dann etwas Ungewöhnliches, das einen möglicherweise auch zufriedener macht.
Wir hatten immer schon sowohl örtliche als auch internationale Sammler, in den letzten Jahren und mit zig
neuen Messen überall haben wir verstärkt Europäer, Afrikaner und Asiaten in Basel, während die US-Amerikaner,
Kanadier und Südamerikaner sich auf New York konzentrieren. Es wird noch sehr interessant zu sehen, welche
Veränderungen diese neuen Modelle und auch die teureren Reisekosten noch mit sich bringen…
Welches ist Ihr liebstes Kunstevent, die VOLTA einmal außen vor gelassen?
Als Kunstereignis ganz klar die Biennale in Venedig, weil die Kombination von avantgardistischer Kunst und
barockem Stadtbild einfach magisch ist. Ich habe mich während meines Studiums und für meine Abschlussarbeit
an der NYU, wo ich auch meinen Master gemacht habe, intensiv mit venezianischer Malerei des 16. Jahrhunderts
auseinandergesetzt, mein Herz hängt an den Alten Meistern. Ich liebe es sehr, in einer Stadt zu sein, in der ich
mich mit zeitgenössischer Kunst auseinandersetzen, aber auch in eine kleine Kirche gehen und Tintoretto, Titian
oder Tiepolo in situ sehen kann… Manchmal nimmt die Gegenwartskunst sich ein bisschen zu ernst, und es tut
gut, einen Schritt zurück zu treten und sich daran erinnern zu lassen, wie das alles nur Teil eines viel größeren
Bildes ist. Im Leben geht es nicht nur um „das Jetzt“… Was Messen angeht, war die Artissima in Turin immer
schon eine wunderschön kuratierte Messe, die von der Jetset-Kunstwelt nicht genug beachtet wird. Sie hat eine
gute Größe, für gewöhnlich eine exzellente Auswahl und das Essen ist zu dieser Jahreszeit einfach umwerfend
(ich sage nur Trüffelsaison).
Wo sehen Sie die VOLTA in zehn Jahren?
Das ist schwer zu sagen. Ursprünglich war das Ganze als dreijähriges Projekt geplant, damit die teilnehmenden
Galerien sich entsprechend ihrer eigenen Vorstellungen präsentieren und das auch kontrollieren konnten. Zu
diesem Zeitpunkt über weitere zehn Jahre nachzudenken, fällt mir sehr schwer. Ich für meinen Teil gebe auf jeden
Fall langsam die Zügel aus der Hand; ich habe bereits die Direktorenstelle gegen die Position der Künstlerischen
Leiterin eingetauscht, vor allem, weil ich nebenher ein Museum leite, was ein Vollzeitjob ist, aber auch, weil ich
finde, dass eine gute Führungskraft weiß, wann es an der Zeit ist, die nächste Generation übernehmen und
heranwachsen zu lassen. Als wir angefangen haben, waren die meisten Galeristen aus unserer Peer Group. Viele
davon sind seither aufgestiegen oder haben andere Karieren gewählt, deshalb wird es bald Zeit für eine neue
Führungsfigur, die ihre eigene Peer Group mitbringt. Wenn ich weiter dabei bleibe, werde ich die alte Schachtel
in der Disco, die immer noch versucht hip zu sein… im Moment denke ich deshalb mehr über meine persönliche
Entwicklung und auch die meiner Familie nach, als die der Messe.
Dazu muss ich aber auch ganz klar sagen: Die Messe ist unser Baby. Und so wie man seine Kinder ins Studium
und in die Ehe ziehen lässt, ohne sein Interesse für sie zu verlieren, ist es hier auch. Ich denke, dass Uli und ich
in beratender Funktion weiterhin dabei sein werden und auch versuchen werden, die VOLTA in die Richtung zu
steuern, die wir schon immer angestrebt haben, aber mehr in Form von Ratschlägen und Hilfestellungen.
Page 16
Media
ARTINFO
Title
VOLTA – 10 years in Basel: An Interview with Amanda Coulson [Translation]
Author
Caroline HorstmeierPublished
Date
June 19, 2014
website
What was your motivation and aim when you started the VOLTA project 10 years ago as one of the first
satellite fairs besides LISTE?
VOLTA was founded by a group: three galleries—Kavi Gupta, Friedrich Loock and Uli Voges—and myself. The
aim was to fill a niche we felt was missing, a fair that fell between the über hip LISTE, which has always branded
itself as the “young” art fair (for galleries under five years old)—and the mostly market-confirmed and blue-chip Art
Basel. As galleries at the time, they felt there was not a place for where they were in their careers, a site that was
not quite so funky but had a level of polished seriousness—excellent walls, good lighting—but still allowed for an
emerging programme. Also, back then, there was an age restriction also for the artists at LISTE (under forty) and
perhaps, as we were nearing that landmark age ourselves, we felt that to cap originality and freshness of vision
with a specific age was problematic.
Being digestible and somehow contextualizing the work was also always a concern; 300 galleries with up to 6
artists in each booth is just sensory overload, so we aimed for the “boutique” niche: neither the five-star luxury
brand, not the funky bed’n’breakfast, but a mature and stylish situation that was a little more minimal. The galleries
came with their point of view as dealers and I came with mine as a critic and curator, and together we clearly hit
on something, since the following year Art Basel introduced the Premiere section (to which many of our galleries
graduated) and LISTE introduced its “graduates” programme.
How would you describe the evolution of the work process since the first fair until today? What was the
biggest change and how did it reflect the market?
In the first year it was really a group effort from all the invited galleries. The group was mainly close colleagues
and many were also friends, so the fair was effected more like a commune than top down management. The
galleries were putting together their own rented furniture, painting their own walls; I was up a ladder hammering
in signs; Kavi and Uli were schlepping crates around, Friedrich—who had been an apprentice carpenter in East
Germany—was helping with the booths. It was a wonderful community feeling but obviously unsustainable as the
fair grew, for selection as much as management, though we still keep the team small and the exhibitor numbers
down as only that allows for a sense of community. As the fair grew, there was also the need for tighter curating,
so the process also changed in that regard, with more involvement in each booth presentation, inviting a curatorial
board to help with selecting the galleries, etc. With 23 galleries, there is not the sense of being overwhelmed
if there is a lot on view; with 95 or so, then it becomes imperative to also restrict the number of artists in each
booth and tighten the presentations. The change in the market in terms of the economic downturn definitely also
effected the show: in the early years people tended to much larger booths (hence lower exhibitor numbers for the
same square meter area) and were also far more experimental. Bellwether, for example, just came the first year
with a huge Adam Cvijanovic wall mural—it wasn’t so much about selling as making a splash. In other years, at
the Ultra Brag location we had huge outdoor sculptures by Kristof Kintera or performances by Ragnar Kjartasson
and Tris Vonna-Michell. Czarna gallery from Poland took a blow-torch to the wall panels for an installation… now
that would be too risky or costly. Booth installations now tend to be more intimate, more considered and we ask
for a tighter presentation.
What was your best and your worst experience as an artistic director of VOLTA?
Oh my gosh… where to start? Probably every edition has its best and worst moments, production is always a bit
of a rollercoaster. Best moments include the unexpected success of the first edition and realizing with the second
it was not a fluke; when our galleries make the “big fairs” and call to thank us for helping us get them there; when
we first heard we had been purchased alongside The Armory Show (we had no idea!); when the New York edition
opened. Especially satisfying is when I see the exact same booth presentation at Art Basel or Frieze New York
as we had two or three years prior, which happens more often than you would imagine! The people that are too
blinkered to be able to acknowledge our value simply don’t realize this because they don’t bother coming to
VOLTA, but I know and it warms my heart.
Page 17
Media
ARTINFO
Title
VOLTA – 10 years in Basel: An Interview with Amanda Coulson [Translation]
Author
Caroline HorstmeierPublished
Date
June 19, 2014
website
Worst moments include the over-subscribed edition in 2009—we lost a sponsor due to the financial crisis and
had to fill an area planned to be a huge VIP Lounge with more booths to cover the costs and it definitely watered
down the quality; the first year at Dreispitzhalle, the coldest and wettest summer ever on record: the exhibitors
were freezing, the seam tape was peeling off the damp walls which, like sponges, were soaking up water leaking
in … and finally, the absolute worst as Artistic Director is when you accept an artist based on one portfolio and
the dealer comes with an entirely new body of work by the same artist that is just nothing like you ever expected!
We’ve had some very surprising booths that have been a disappointment to us and a horror for the gallery facing
it… that’s always a diplomatic crisis!
VOLTA is known and appreciated for its strict selection. What quality control criteria underlie your artist and
gallery selection?
Well, as we’ve always said: it’s not about age, ever. “Discovery” has always been a word we’ve used and that
goes for artists as well as galleries. We try extremely hard to make sure that galleries only come with artists they
had a hand in discovering or really building their careers, which we’ve termed “mother galleries.” This does not
mean they are necessarily young galleries… some galleries literally have a role in the market of being the “talent
scouts” and others are the “star-makers.” Several times—well, more than several—we’ve seen artists represented
by smaller galleries in less known art localities make it to Art Basel (or The Armory or Frieze) but represented by
a more known gallery that has picked them up a little later. Several times I’ve seen “Statements” representations
by a new gallery with artists that were shown at VOLTA with their original gallery, so I kind of look at VOLTA as
the place where galleries can mark their turf or stake their claim. There have been plentiful times that the galleries
themselves also move on, but as we know, the art world does not always work that way… so, we do our research
and we try to honour the galleries that make those discoveries. Another aspect is consistency in vision. There
might be a gallery that is really into Body Art, let’s say, or maybe is very regional in its representation; if they are
really strong in their field (even a field that does not appeal to me) and are consistent in their vision, we appreciate
that.
During the last years, expansion has been the motto of Art Basel. VOLTA however seems to reduce the
participants: 2012 you’ve showed 81 positions, 2013, 74 and this year only 68 exhibitors are participating.
Why this decrescendo?
Well, it’s a very clear choice for us and has to do with our position as a satellite, which is very different to being
the main fair. I can completely see why Art Basel is expanding and if I were the director of that fair, I would most
likely be making the same decisions. VOLTA was always supposed to be a respite from the overload of the main
events though, so as they expand, it’s almost imperative we contract. If we grew as well, how would that be for
the visitors? As I said, they are already exhausted—I was super-shocked last year to meet a major collector at
the Zurich Gallery dinner, who was not coming to Basel. She was a half-hour away, the day before the opening,
but had already been to Hong Kong, Greece and Venice and just wanted to go home. This year there are also
plenty of Americans not attending since now they have Art Basel Miami, The Armory, Art Chicago and Frieze all on
their doorstep… why travel? With this change in the landscape of the collectors and how they split their time, it’s
imperative we remain a complementary experience, one that is enjoyable and not seen as hard work.
Also, I noticed that the larger the fair became, the less of a community it was. I make it a point every day to walk
the floor and to speak to each and every exhibitor about their day, to get their feedback, see how things are. This
becomes impossible with more than 70 galleries, so you lose touch with your exhibitors. Then you also require
more staff and things get lost in the chain. With only 65 galleries the Head of Operations knows personally about
every crisis, whose lights have blown, whose tape is peeling, who needs a touch up…it is not palmed off onto a
group of interns who don’t care the same way the core team cares. For us, smaller is definitely better in terms of
staying on top of the details and remaining a community.
Page 18
Media
ARTINFO
Title
VOLTA – 10 years in Basel: An Interview with Amanda Coulson [Translation]
Author
Caroline HorstmeierPublished
Date
June 19, 2014
website
Did you have more participant applications this year, as you’re celebrating a decade edition?
Yes indeed. There was a lot of excitement this year for the decade edition, as well as for the return to Markthalle,
which was always—in terms of the architecture and the overall impression of the layout and accessibility—the best
year ever. Word also got out that some of the great “old schoolers” were going to be involved and this ramped up
excitement, so we had a lot of new applicants, as well as older ones. It was a tough year in the decision making
process, definitely.
During the last years, expansion has been the motto of Art Basel. VOLTA however seems to reduce the
participants: 2012 you’ve showed 81 positions, 2013, 74 and this year only 68 exhibitors are participating.
Why this decrescendo?
Well, it’s a very clear choice for us and has to do with our position as a satellite, which is very different to being
the main fair. I can completely see why Art Basel is expanding and if I were the director of that fair, I would most
likely be making the same decisions. VOLTA was always supposed to be a respite from the overload of the main
events though, so as they expand, it’s almost imperative we contract. If we grew as well, how would that be for
the visitors? As I said, they are already exhausted—I was super-shocked last year to meet a major collector at
the Zurich Gallery dinner, who was not coming to Basel. She was a half-hour away, the day before the opening,
but had already been to Hong Kong, Greece and Venice and just wanted to go home. This year there are also
plenty of Americans not attending since now they have Art Basel Miami, The Armory, Art Chicago and Frieze all on
their doorstep… why travel? With this change in the landscape of the collectors and how they split their time, it’s
imperative we remain a complementary experience, one that is enjoyable and not seen as hard work.
Also, I noticed that the larger the fair became, the less of a community it was. I make it a point every day to walk
the floor and to speak to each and every exhibitor about their day, to get their feedback, see how things are. This
becomes impossible with more than 70 galleries, so you lose touch with your exhibitors. Then you also require
more staff and things get lost in the chain. With only 65 galleries the Head of Operations knows personally about
every crisis, whose lights have blown, whose tape is peeling, who needs a touch up…it is not palmed off onto a
group of interns who don’t care the same way the core team cares. For us, smaller is definitely better in terms of
staying on top of the details and remaining a community.
Who are the collectors of VOLTA? Do you have more local or international feedback? Did this change over
the years?
VOLTA collectors crossover quite a lot with the main fair but of course it skews to the collectors interested in
making their own discoveries and not those who are after a name brand. It’s always tempting to say “younger
collectors” but again it’s not about age since we have collectors in their 80s whose favorite venue is VOLTA. It’s
about their own internal drive. For satellite fairs you need confidence and enthusiasm; it’s like clothing: you can
go to Prada or Gucci and just know everything is going to look amazing and that if you spend enough money
you’ll get quality (and you get to tell everybody where you shopped or they know from the ads…), or you can go
to a newer, less-proven boutique and maybe have to look a bit harder and try more on, but you will probably find
something more unusual and possibly be more rewarded.
We’ve always had both international and local collectors but in recent years, with the myriad of new fairs all over
the place, we now tend to get more Europeans, Africans and Asians in Basel, while North Americans, Canadians
and South Americans focus on New York. It will be really interesting to see how the landscape changes with these
new models and the rise of travel expenses…
Page 19
Media
ARTINFO
Title
VOLTA – 10 years in Basel: An Interview with Amanda Coulson [Translation]
Author
Caroline HorstmeierPublished
Date
June 19, 2014
website
Which is your favorite fair or art event besides VOLTA? Why?
In terms of an event it has to be the Venice Biennale simply because the combination of avant-garde art and the
baroque city is so magical. Also, I studied Venetian 16th century painting both for my final thesis in undergrad and
also at NYU, where I studied for my Master’s, so my heart is actually with Old Master painting and I love to be in
a city where I can engage with contemporary practice but then step into a little Church or guild building and see
an in situ Tintoretto, Titian or Tiepolo… Sometimes contemporary art really takes itself a little too seriously and
it’s good to step back and be reminded how it fits into a much bigger picture. Life is not all about “the now” … as
for fairs, Artissima in Turin has always been beautifully curated and under-appreciated by the art-hopping crowd.
It’s a good size, usually with excellent selections, the food that time of year is to die for (truffle season, need I say
more?) and the institutions and local gallery scene is small but serious enough to get in some great side-visits
without running yourself ragged.
Where do you see VOLTA in ten years? Are you going to change the solo presentations or expand
geographically?
It’s hard to say. We originally only planned it as a 3-year project as a way for the founding galleries to present
themselves in a way they wanted to be presented that they could control… so to already consider another 10
years, that’s tough. Definitely I am slowly letting go of the reins; I stepped down as Executive Director to Artistic
Director when I moved mainly because I have a full-time job running a museum but also because I think any
good leader knows when it’s time to hand over to the next generation and allow them to grow. Chris De Angelis,
for example, started as an intern when he was still at university; he’s steadily took on more responsibility and he
needed both the credit for that and also somewhere to grow into or I expect he would have become frustrated.
So, when I stepped down he became Managing Director and other sin the team added to their responsibilities.
When we started, the galleries were mainly our peer group and now many have graduated or changed careers
and therefore it will soon be time for a new leader to bring in their own peer group and watch them grow, if I stay
around I end up being the old dude in the nightclub trying to stay hip … so presently I am thinking more about my
own personal growth and that of my actual family than that of the fair.
Having said that, the fair is our baby and as you allow your kids to go off to college and get married, you don’t
lose interest, so I expect Uli and I will stay on in an advisory capacity and still try to steer VOLTA in the direction we
always wanted to see it go, be there for advice and guidance.
Page 20
Media
artnet news
Title
10 Smart Buys at Art Basel Satellite Fairs
Author
Alexander ForbesPublished
Date
June 19, 2014
website
During Art Basel, most of the attention may be centered on the Messe. But Basel’s satellites should not be passed
over. Particularly at Liste, vibrant and accessibly priced art is available in spades. We scoured the selection there
and at Volta to pick out 10 artists well worth taking home.
[...]
10. Thorsten Brinkmann: Brinkmann shows a new series of photographs—for which he is more well-known—and
assemblage sculptures at Pablo’s Birthday’s Volta booth (C12). The latest photographs continue the Hamburgbased artist’s propensity to put found objects over his subjects’ heads (this time it’s handbags), but their more
muted color palette and integration into the sculptures lends a welcomed heady, rather than jokey read.
Page 21
Media
artlyst
Title
Art Basel: Visuals With A Bit Of Drunk Texting
Author
Ben AustinPublished
Date
June 20, 2014
website
Ben Austin follows the pack to the Art epicentre with a satellite or two thrown in for good measure
Isn’t there a rule about drunk texting and doesn’t that apply to writing about an art fair, anyway I really don’t care,
as it is nearly 11pm, I’m due to go to the Kunsthalle for arty party fun time (as they say in Euroland), England have
just lost in the World Cup and the show must go on, so says Piers Jackson in Art Unlimited, but more on that
later…
Today, I had a proper sleep in, missed the hotel breakfast and had a sausage and rosti for brunch, killing some time
before going to Volta, yes, I’m going to talk about art for once, the fair which has moved back to the Markethalle,
not so far from the hotel and the train station. It must be said that I am and always have been a fan of Volta, be
it here or in New York. The quality of the galleries is consistently good and the work is shown in a sympathetic
manner. I like their little booklet, whereby you can go round picking up information on the artist and place it in this
handy little folder (although in reality, the paper sheets just gets stuffed into my briefcase). I was a little surprised
when I arrived at how quiet it was, the spacious and thankfully airy Markethalle had a few art tourists wandering
past the booths, but was lacking in serious collectors. I gravitated towards the English galleries for a chat and to
see what was happening on the ground.
Zavier, of Charlie Smith was in an upbeat mood, yes it had been pretty quiet, but he had sold work, including
a large and impressive John Stark piece (The Atonement). Patrick Heide was also pleased with the fact he had
sold 18 pieces by the fine geometric artist, Károly Kesserü. Elsewhere, there was Anthony Spinello out of Miami,
who was presenting the grotesque Farley Aguilar (as he did in New York) and had apparently sold out his booth.
I had an informative chat with Honor Fraser based out in LA, she was showing Brenna Youngblood, Sarah Cain
and Alexis Smith, part of her booth involved an installation of a revolving door into another space, which I thought
was rather clever and fun. An Irish gallery Green on Red had a couple of small Bridget Rileys’ to my surprised and
priced at €47K were not unreasonable.
Other galleries I enjoyed were Galerie Mario Mazzoli, whose mechanical kinetic sculptures by Kristoffer Myskja
were wonderful contraptions. Ethan Cohen was showing intriguing work by Michael Zelehonski. Morgan Lehman
Gallery had a solo presentation of the Frohawk Two Feathers, who fuses Native American Indian folk art within
a more complex narrative. The Hole out of New York had an edgy look and feel, presenting six emerging artists,
including Kasper Sonne and Evan Roberts.
David Risley based in Copenhagen likewise had a very cool booth, showing work by James Aldridge, Anna Bjerger,
Alex Da Corte (current gallery exhibition) and Keith Tyson. Alarcón Criado from Saville had a clever installation
involving books and infinite space by Nicolas Grospierre.
Galerie Jochen Hempel from Leipzig and Berlin had mixed up their booth to feature contemporary work alongside
classical pieces (NFS) to create a fascinating dialogue. This well curated and standout booth and also featured a
wooden sculpture by Stephan Balkenhol.
There were galleries of note, but time marched on and I moved outside into the blazing sunshine. A quick walk to
the station and jumped onto a tram to Liste.
[...]
Page 22
Media
Neue Zürcher Zeitung
Title
VOLTAshow in Basel: Eisernes Teehaus
Author
Daghild BartelsPublished
Date
June 20, 2014
website, daily
Ashleigh Mclean von der Galerie Whatiftheworld
(Kapstadt) hätte nach der Vorbesichtigung fast nach
Hause fahren können: Die Arbeiten ihres Künstlers AthiPatra Ruga, vor allem die grossen Tapisserien, waren
im Nu verkauft. Die schrill-schrägen Woll-Visionen
gingen für 20 000 beziehungsweise 14 000 Euro nach
Berlin und in die USA. Auch Patrick Heide (London)
konnte sich freuen: Eine Wandskulptur aus Milchglas
von Reinoud Oudshoorn ging für 7500 Euro an einen
Basler Sammler. Und Richard Garrisons sternförmige
Collagen bei Robert Henry Contemporary (Brooklyn)
wurden gerade für einen Sammler eingepackt. Gute
Stimmung also auf der Basler Satellitenmesse VOLTA,
die mit ihrer 10. Ausgabe nun in der alten Markthalle
stattfindet. Wieder sah man hier einige internationale
Grosssammler, die erfolgreich auf Entdeckungsreise
gingen.
Tomohiro Katos Metall-Teehaus TETTEI bei der
Galerie Tezukayama (Osaka, Japan) kostet 60 000
Euro.
Die Galerie Ethan Cohen (New York) konnte die rosa
getönten, wild expressiven Bilder von Aboudia aus
der Elfenbeinküste schnell absetzen. Das attraktive,
gänzlich aus Metall gebaute Teehaus von Tomohiro
Kato bei der Galerie Tezukayama (Osaka, Japan)
kostet 60 000 Euro, kleinere Teegefässe für 600
Euro gingen schnell an Liebhaber. Matt Richs AcrylGouachen bei Samson (Boston) fanden für 1200
Dollar ebenfalls reissenden Absatz, während sich das
Fotomuseum Winterthur blitzschnell bei Scheublein +
Bak (Zürich) eine Fotoarbeit von Michael Reisch für
9900 Franken sicherte. Bei Green on Red (Dublin) traut
man seinen Augen nicht: Zwei kleine Gemälde, frühe
Streifenbilder, von Bridget Riley sind da zu erblicken.
Für 45 000 Pfund gehen sie nach Irland. Ein Blickfang
sind die wunderbaren Schwarz-Weiss-Zeichnungen
von Shinji Ogawa, die die Galerie Standing Pine
(Nagoya) für 36 000 Euro anbietet: Drei wurden nach
Berlin und Japan verkauft. Begeistern kann man sich
auch für die grossformatigen Fotoarbeiten von Mohau
Modisakeng (6500 Euro) bei Brundyn+ aus Kapstadt.
(Bis 21. Juni)
Page 23
Media
Neue Zürcher Zeitung
Title
VOLTAshow in Basel: Iron Tea House [Translation]
Author
Daghild BartelsPublished
Date
June 20, 2014
website, daily
Ashleigh Mclean from Whatiftheworld (Cape Town)
could have gone home after the [VOLTA10] Preview:
the works by artist Athi-Patra Ruga, especially the
large tapestries, were sold in no time. The dazzling
wool visions went for 20,000 and 14,000 Euros to
Berlin and the United States. Patrick Heide (London)
was also very happy: a wall sculpture made of frosted
glass by Reinoud Oudshoorn went for 7,500 Euros to
a Basel collector. And Richard Garrison’s star-shaped
collages at Robert Henry Contemporary (Brooklyn)
were just packed for a collector. Everyone is in a
good mood at the Basel satellite fair VOLTA, whose
10th edition is taking place in the old Markthalle,
where some major international collectors went on
successful expeditions.
Tomohiro Katos Metall-Teehaus TETTEI bei der
Galerie Tezukayama (Osaka, Japan) kostet 60 000
Euro.
Ethan Cohen Gallery (New York) sold the pink tinted,
wildly expressive paintings by Aboudia from Ivory
Coast quickly. The metal tea house by Tomohiro
Kato at Tezukayama Gallery (Osaka, Japan) (priced
at 60,000 Euros) attracted many visitors, and smaller
tea pots for 600 Euros were bought by admirers. Matt
Rich’s acrylic gouaches at Samsøñ (Boston) went
quickly for USD 1,200 each, while the Fotomuseum
Winterthur secured a photographic work by Michael
Reisch for CHF 9,900 at Scheublein + Bak (Zurich). At
Green on Red (Dublin) one could hardly believe what
was on view: two small, colorful stripe paintings by
Bridget Riley, went for 45,000 Pounds to Ireland. Truly
eye-catching, wonderful black-and-white drawings
by Shinji Ogawa at gallery Standing Pine (Nagoya) are
offered for 36,000 Euros: three were sold to Berlin
and Japan. The large-format photographs by Mohau
Modisakeng (6,500 Euros each) aroused enthusiasm
at Brundyn+ from Cape Town.
Page 24
Media
swissinfo.ch
Title
Is there any affordable art at Art Basel?
Author
Michèle LairdPublished
Date
June 20, 2014
website
An Andy Warhol self-portrait for more than $30 million, or an inflatable dolphin by Jeff Koons for $5 million?
While the sale of these works at Art Basel grab the headlines, swissinfo.ch found many original works of art
for under CHF5,000 ($5,603).
Many galleries the world over use Basel as a launching pad for young artists at entry level prices, since art fairs
are often the only chance for exposure outside their home countries. They flock to Art Basel, and its four satellite
fairs, Liste, Scope, Solo Project and Volta.
Given the faraway places from which many galleries come, geopolitics remain surprisingly present, even in art.
[...]
VOLTA
“It’s a gamble for everyone,” said Budapest eponymous gallery owner Erika Deak. She presents three of her artists
at Volta, the fair that can be qualified as one down from the official Art Basel. And yet she is showcasing several
striking works for less than the targeted price. “The problem is that we are situated in Hungary.”
She explained that there is a lot of new wealth in her homeland, but not in the hands of real art connoisseurs, who
tend to come from the left and not to belong to the present rightist government. “But I cannot have different prices
when I present my artists abroad,” she said.
Deak admits that she has become more conservative in her tastes over the years: “I get tired of art that requires
a lot of information to be understood.” She is looking for art that moves her, “that changes my life for five minutes
and remains meaningful for a long, long time”.
Art fairs are important, she said, because they are not just about selling, they are also about putting artists in front
of curators.
International 3, a gallery in Salford, across the river from Manchester, operates on a different level, but with similar
goals. Co-director Paulette Terry Brien said that she and her gallery partner attend ‘degree shows’ to identify
graduating students that they can assist on their career paths.
“You get rewarded from buying early on, for taking chances,” she insisted.
Eva Magyarósi, Hungarian b. 1981, Reunion,
2012, glassprint, 80x80 cm. € 2,400 (CHF2,900).
Deak Erika Galéria, Budapest
Page 25
Media
artmagazine.cc
Title
Das House of Fear von Basel
Author
Stefan KobelPublished
Date
June 21, 2014
website
[...]
Zum Schluss die gute Nachricht: Die VOLTA hat mit
ihrem erneuten Umzug deutlich gewonnen.
Ursprünglich hatte das Elend mit der Markthalle
begonnen. Beim letzten Umzug in diese Location
vor einigen Jahren hatte gerade Merchandise Mart
die Veranstaltung gekauft. Der US-amerikanische
Konzern war hauptsächlich am Umsatz orientiert
und stopfte über 100 Galerien in die etwas
abgerockte Halle am Hauptbahnhof. Die Qualität
war entsprechend gruselig und selbst der Umzug in
das kleinere aber abgelegene Dreispitz-Areal half da
nicht mehr. Jetzt scheint sich das Blatt gewendet zu
habe. Der Kuppelbau wurde aufwendig restauriert
und bietet jetzt den schönsten Rahmen in Basel – die
Hauptmesse eingeschlossen. Das nun wieder auf
rund 60 Aussteller reduzierte Feld bietet ordentliche
Qualität junger bis etablierter Galerien und Künstler.
Verkauft wird bis in den mittleren fünfstelligen Bereich,
fast ausschließlich an privat und oft spontan. Sollte
der gelungene Relaunch sich herumsprechen, könnte
nächstes Jahr wieder mit mehr attraktiven Positionen
zu rechnen sein.
[...]
Finally, some good news: VOLTA has clearly drawn a profit with its move.
Originally, the misery began at Markthalle. Before the previous move to this location a few years ago Merchandise
Mart (MMPI) had purchased the fair. The U.S. company was oriented mainly to sales and crammed more than
100 galleries into the somewhat dilapidated hall near the main train station. The quality was correspondingly scary
and even the move to the smaller though secluded Dreispitz did not help. Now the tide seems to have turned. The
domed building has been restored and offers the most beautiful location in Basel — including the main fair. The
reduced number of about 60 exhibitors offers decent quality from young to established galleries and artists. Sales
are made up to a mid five-digit range, almost exclusively to private collections. Should the successful relaunch get
about, more attractive positions can be expected next year.
Page 26
Media
Basler Zeitung
Title
Sex and Crime in seiner bunten Vielfalt
Author
Graziella KuhnPublished
Date
June 22, 2014
website
Die Kunstmesse VOLTA zeigt eine exquisite Auswahl an zeitgenössischen und inhaltlich explosiven
Kunstwerken: Der wiedergewonne Standort in der Markthalle bringt wohl neuen Wind in die Ausstellung.
Wer es während der Art und ihren Nebenmessen gerne bunt und experimentell will, wanderte bis jetzt zur Scope.
Doch dieses Jahr präsentiert sich die VOLTA ebenso als Paradiesvogel! Das Zehn-Jahre-Jubiläum der Messe
sowie der wiedergewonnene Standort in der Markthalle scheinen frischen Wind in die Ausstellung zu bringen.
Neben Skulpturen, Fotografien, Ölgemälden, Drucken, Installationen und Schnitzereien finden sich hier auch ein
metallenes Teehaus – inklusive japanischer Damen im Kimono – und ein Boxsack von Everlast verziert mit Schmuck
amerikanischer Ureinwohner. Mit der Gegenüberstellung von ethnischer Zierde und modernem Lederboxsack
rekurriert der 41-jährige amerikanische Künstler Jeffrey Gibson auf seine kulturellen Wurzeln und bringt sie so in
Verbindung mit der gegenwärtigen Konsumgesellschaft.
Nicht nur schön
Inhaltlich überwiegen die Themen Sexualität, Krieg und Unterdrückung. Durch den multikulturellen Einfluss der
verschiedenen Galerien – einige Künstler stammen mitunter aus Südafrika – spielen Waffen und das Wesen des
Einzelnen aber auch die Macht des Kollektivs eine grosse Rolle.
Der 46-jährige Künstler Aimé Mpane aus Kinshasa verleiht mit seinen aus Holz geschnitzten und bemalten Porträts
den Menschen in Afrika Individualität. Durch die Ausarbeitung zur Serie erhalten sie gleichzeitig eine gewaltige
Präsenz, die den Betrachter unweigerlich dazu bringt, sich zu fragen, wer diese Menschen sind.
Wer die Welt von Hieronymus Bosch mag, findet mit dem 33-jährigen deutschen Künstler Peter Feiler einen
würdigen Nachfolger. Sein Werk «Omnes Redeunt ad Origines» ist ein Gewusel an Details, Farben, Strukturen
und Interpretationen. Er referiert mit Monstern und religiösen Artefakten gekonnt auf die Hölle, obwohl diese in der
Gesamt­darstellung nur eine kleine Ecke bewohnt. Gräueltaten, klaustrophobische Konstruktionen, Perversionen
und Ab­gründe flankieren so die Grenze zwischen der sichtbaren Welt und der Welt der Imaginationen.
Femme Fatale
In diesem gemixten Stil arbeitet auch der 35-jährige Michael Pajon in seinen narrativen Collagen. Diese sind aus
­alten Buchdeckeln, Ansichtskarten, handgeschriebenen Briefen, Streichholzbriefchen, Lithografien, Fotografien
und Karten zusammengeklebt worden. Mit eigenen Zeichnungen verbindet er die Stücke zu einer neuen Einheit.
Da diese aus den 1860er bis 1940er-Jahren stammen, symbolisieren sie eine Verbindung zwischen Ver­gangenheit
und Gegenwart.
Statt Frauen als Sklavinnen oder ­Fetischmodelle darzustellen, greift der Künstler Vasyl’ Tsagolov zur Femme­
Fatale. Die sexy Lady in Highheels geniesst es sichtlich, ihre Wohnung mit der Kettensäge zu zerlegen. Tsagolov
versteht es, diesen kraftvollen und sinnlichen Moment just auf seinem explosiven Höhepunkt festzuhalten.
Page 27
Media
Basler Zeitung
Title
Sex and Crime in its colorful diversity [Translation]
Author
Graziella KuhnPublished
Date
June 22, 2014
website
The VOLTA art fair shows an exquisite range of contemporary and explosive works of art: The reclaimed
location at Markthalle brings new life into the exhibition.
Those desiring color and experimentation during Art Basel and its subsidiary fairs had to migrate up to Scope until
now. But this year, VOLTA presents its “bird of paradise”. The event’s 10-year anniversary and reclaimed location
inside the Markthalle brings fresh air into the exhibition.
In addition to sculptures, photographs, oil paintings, prints, installations and carvings you will also find a metal tea
house – including Japanese ladies in kimonos – and an Everlast punching bag decorated with Native American
jewelry. 41-year-old American artist Jeffrey Gibson refers to his cultural roots by contrasting ethnic ornaments and
a modern leather punchbag, connecting them to the current consumer society.
Not only beautiful
Content outweighs subjects about sexuality, war, and oppression. Through the multicultural influence of the
different galleries – for instance, some artists hail from South Africa – weapons and the nature of the individual; as
well as the power of the collective play an important role.
The 46-year-old artist Aimé Mpane from Kinshasa gives his wood and painted portraits of the people from Africa
individuality. Through the development of the series they receive a vast presence, encouraging the viewer to
wonder who these people are.
If you like the world of Hieronymus Bosch, 33-year-old German artist Peter Feiler is a worthy successor. His
work “Omnes Redeunt ad Origines” is a bustle of details, colors, textures and interpretations. He presents with
monsters and religious artifacts skillfully to hell, even though they occupied only a small corner in the overall
presentation. Atrocities, claustrophobic structures, perversions and abysses flank the border between the visible
world and the world of imagination.
Femme Fatale
35-year-old artist Michael Pajon’s works also incorporate this mixed style in his narrative collages. Glued together
from old book covers, postcards, handwritten letters, matchbooks, lithographs, photographs and maps, he
combines the pieces into a new unit through his own drawings. By assembling pieces from the 1860s to 1940s,
they symbolize a connection between the past and the present.
Instead of presenting women as slaves or fetish models, the artist Vasiliy Tsagolov chooses the Femme Fatale. The
sexy lady in high heels enjoys disassembling her apartment with a chainsaw. Tsagolov knows how to capture this
powerful and sensual moment at its explosive climax.
Page 28
Media
Artribune
Title
Basel Updates: bella, ben allestita e tornata nella sua sede più indovinata.
Author
–Published
Date
June 22, 2014
website
Basel Updates: bella, ben allestita e tornata nella sua sede più indovinata.
Dopo la fortunata edizione del 2009, cui era seguito un trasloco, la fiera VOLTA, curata da Amanda Coulson,
festeggia la sua decima edizione a Basilea tornando nella MarktHalle, in una zona centralissima della città. 68
gallerie, un gradevole bar, un bel ristorante con maxischermo d’ordinanza per le partite del mondiale brasiliano, e
tutto intorno proposte di livello qualitativo tra il medio e l’alto. Qualche bel nome internazionale (Adn di Barcellona,
Mario Mazzoli di Berlino, Spinello di Miami, Pierogi di New York) e una piccola pattuglia di italiani composta da
Poggiali&Forconi, Laura Bulian e The Flat – questi ultimi particolarmente entusiasti dalla dinamica delle vendite –
contribuisce ad una atmosfera indovinata.
Peccato per il poco pubblico (poco ma buono, rassicurano i galleristi), ma d’altro canto a Basilea è difficilissimo
che la fiera principale, Art Basel, molli più di tanto i propri clienti e i propri visitatori alle altre fiere collaterali che così,
fatta eccezione per Liste naturalmente, soffrono un po’ della sindrome da corridoi semi-deserti.
Basel Updates: beautiful, well curated and back in its most inspired location.
After the successful edition in 2009, that was followed by a move, VOLTA, curated by Amanda Coulson,
celebrates its tenth edition in Basel by returning to Markthalle in Basel, in one of the most central parts of the
city. 68 galleries, a cozy bar, a nice restaurant with the mandatory screen for the Brazilian World Cup games, and
everything surrounded by mid to top level quality proposals. A few widely recognized international galleries (ADN
from Barcelona; Mario Mazzoli from Berlin; Spinello from Miami, Pierogi from New York) and a small team of Italians
composed by Poggiali & Forconi, Laura Bulian and The Flat – the latter particularly excited by the dynamics of
sales – are the keys to a successful atmosphere.
Pity about the lack of a larger crowd (the visitors were few but of high quality, the galleries reassure), but on the
other hand it is highly unlikely that the main fair, Art Basel, would let its clients and visitors take off to other fairs
that – with the obvious exception of Liste of course – all suffer a little of “empty aisle syndrome”.
Page 29
Media
Artribune
Title
Basel Updates: top & flop dalla Svizzera in questa art week Fieristica.
Author
–Published
Date
June 22, 2014
website
Basel Updates: top & flop dalla Svizzera in questa art week Fieristica. Le cinque cose migliori e le cinque
peggiori che abbiamo visto
TOP:
KRISTOF KINTERA AL MUSEO TINGUELY
PAUL CHAN ALLO SCHAULAGER
ARIEL SCHLESINGER ALLA KUNSTHAUS BASELLAND
14 ROOMS NELLA HALL 3
[...]
VOLTA SHOW
Siamo alla fine dell’anno “accademico”, e si arriva con una certa stanchezza. E la chiusura è in mano alla regina
mondiale delle fiere. Per di più, come detto poco sopra, la main fair non è solo enorme e sfiancante, ma offre pure
innumerevoli addentellati. Il risultato è che le fiere “collaterali” – tranne forse Liste, che però è di proprietà di Art
Basel – sono semideserte. Anche per questo a Basilea non c’è il profluvio al quale si assiste ad esempio a Miami.
Peccato per fiere come VOLTA, che mantengono un livello alto, con gallerie di ottima caratura e progetti espositivi
curati e validi. E dove gli spazi italiani (da Poggiali e Forconi a Laura Bulian) sono tra i migliori.
FLOP:
ART UNLIMITED
MUSEO DELLE ARTI ELETTRONICHE
DESIGN MIAMI\BASEL
CHARLES RAY
SCOPE
Basel Updates: Tops and Flops from Switzerland’s art week. The five best and the five worst we’ve seen.
[...]
VOLTA SHOW
We are at the end of the “academic” year, and some fatigue can not be denied. The global queen of fairs takes
care of the closing ceremonies. Furthermore, as stated above, the main fair is not only enormous and wearing, but
also offers multiple side-events. The result is that parallel art fairs – with the exception of Liste, that can however
be considered as belonging to Art Basel – are semi-desert. This is one of the reasons why in Basel you’ll never
see the same flood you see in Miami. A pity, because fairs such as VOLTA maintain a high level, with a quality
selection of galleries and curated and intriguing projects. And, may we say, with outstanding Italian spaces (from
Poggiali e Forconi to Laura Bulian).
Page 30
TEN YEARS, FIVE MOVES
RETURNING TO MARKTHALLE
PREVIEW
(BY INVITATION ONLY)
MON, JUNE 16
10 AM – 2 PM
PUBLIC VERNISSAGE
MON, JUNE 16
2 – 8 PM
MON – SAT / JUNE 16 – 21 / 2014
BASEL’S RENOWNED ART FAIR FOR NEW AND EMERGING ART
ADN
BARCELONA
DYMCHUK
KIEV
KLEINDIENST
LEIPZIG
PUBLIC HOURS
TUE – SAT, JUNE 17 – 21
12 – 8 PM
CLOSED ON SUNDAY
LOCATION
MARKTHALLE (THE DOME)
BASEL, SWITZERLAND
3 MINUTE WALK FROM SBB
SAMSØN
BOSTON
ROSA SANTOS
KOGURE
ESPACIO LIQUIDO
VALENCIA
TOKYO
GIJON
SCHEUBLEIN + BAK
MARTIN KUDLEK
JONATHAN FERRARA
ALARCON CRIADO
ZURICH
COLOGNE
NEW ORLEANS
SEVILLE
SLAG
LARM
THE FLAT
ASPN
BROOKLYN
COPENHAGEN
MILAN
LEIPZIG
COKKIE SNOEI
MA2
HONOR FRASER
BALZER ART
ROTTERDAM
TOKYO
LOS ANGELES
BASEL
SPECTA
RON MANDOS
FROSCH&PORTMANN
BEERS
COPENHAGEN
AMSTERDAM
NEW YORK
LONDON
SPINELLO
MARIO MAZZOLI
JULIA GARNATZ
BERLONI
MIAMI
BERLIN
COLOGNE
LONDON
STANDING PINE
PATRICK MIKHAIL
GREEN ON RED
BETA PICTORIS / MAUS
NAGOYA
OTTAWA
DUBLIN
BIRMINGHAM, AL
MARC STRAUS
MORGAN LEHMAN
ENRIQUE GUERRERO
SPENCER BROWNSTONE
NEW YORK
NEW YORK
MEXICO CITY
NEW YORK
HEIKE STRELOW
NOMAD
H.A.N.
BRUNDYN+
FRANKFURT
BRUSSELS
SEOUL
CAPE TOWN
STURM
PABLO’S BIRTHDAY
PATRICK HEIDE
BRUNNHOFER
NUREMBERG
NEW YORK
LONDON
LINZ
DIANNE TANZER
PIEROGI
JOCHEN HEMPEL
LAURA BULIAN
MELBOURNE
BROOKLYN
LEIPZIG
MILAN
TEAPOT
POGGIALI E FORCONI
HILGERBROTKUNSTHALLE
CHARLIE SMITH
COLOGNE
FLORENCE
VIENNA
LONDON
TEZUKAYAMA
PONCE+ROBLES
THE HOLE
ETHAN COHEN
OSAKA
MADRID
NEW YORK
NEW YORK
V1
DAVID RISLEY
THE INTERNATIONAL 3
DCKT
COPENHAGEN
COPENHAGEN
SALFORD, UK
NEW YORK
VANE
ROBERT HENRY
MICHAEL JANSSEN
ERIKA DEÁK
NEWCASTLE UPON TYNE
BROOKLYN
BERLIN / SINGAPORE
BUDAPEST
WHATIFTHEWORLD
TYLER ROLLINS
KEVIN KAVANAGH
LUIS DE JESUS
CAPE TOWN
NEW YORK
DUBLIN
LOS ANGELES
WIDMERTHEODORIDIS
ESCHLIKON
AKINCI
AMSTERDAM
10 -YEAR ANNIVERSARY RETROSPECTIVE FEATURING
ARTISTS FROM THE FOUNDING GALLERIES:
KAVI GUPTA GALLERY, LOOCK GALERIE, VOGES GALLERY
OFFICIAL MEDIA PARTNER
SKINCARE SPONSOR
WWW.VOLTASHOW.COM
Page 31