Jun 19th - Mary, Mother of the Redeemer

Transcription

Jun 19th - Mary, Mother of the Redeemer
Buying, selling, need a
mortgage or line of credit?
Free evaluations to your email
or over the phone:
Mary, Mother of the
Redeemer Parish
Amparo Foster
Licensed Broker/Realtor
AMP Realty
(403) 455-5571
www.amparo.ca
Clergy:
REV. SHIBU KALLARAKKAL, CFIC, PASTOR
REV. EDWIN NGAH, CFCI, ASSOCIATE PASTOR
REV. UGO STURABOTTI, CFIC RESIDENT PRIEST
Rev. Mr. Ron Nowell, Deacon
Rev. Mr. Alex Martinez, Deacon
Directory:
Telephone:
Fax:
E-mail:
Website:
Facebook:
403-276-1689
403-230-0603
[email protected]
www.mmredeemer.ca
Mary Mother of the Redeemer Church
Office Hours:
1714 – 14 Avenue N.E. Calgary, Alberta T2E 1G3
Served by the Congregation of the Sons of the Immaculate Conception
 Italiano-English-Español 
Weekend Readings:
“The Lord is the strength of his people, a saving refuge for the
one he has anointed. Save your people, Lord, and bless your
heritage, and govern them for ever.”
Psalm 27.8-9
First Reading:
Zechariah 12.10-11
Psalm:
63
Second Reading:
Galatians 3.26-29
Gospel:
Luke 9.18-24
Weekly Mass Intentions
June 21-26th
Tuesday
21
9:00am
Aby
Wednesday
22
9:00am
Aby
Thursday
23
9:00am
Aby
7:00pm
Emmita de Artiga (Salud)
Almas del Purgatorio
Juana Machin
Jose Gutierrez
Friday
24
9:00am Aby
Saturday
25
4:30pm
Sunday
26
9:00am
Rosalina Casocot
Santiago Machin
Calina Pereira
Aby
Giacomina Vervena
Emma Tignanelli
Yolanda Pezzente
Marino & Regina Marzetti
11:00am John Vela
Yres Nata
Theresa (Health)
1:00pm
Aby
Ronald Southern
Jesus Garcia
Movimiento de Encuentros Conyugales
6:00pm
Letty Buistting (Health)
Monday:
Tuesday to Friday:
Saturday:
Sunday:
Closed (Office and Church)
9:00am - 8:00pm
10:00am - 6:00pm
Closed (Office)
Mass Times
Weekend Masses:
4:30 pm (Saturday - English)
6:30 pm (Saturday - Español)
9:00 am (Sunday - Italiano)
11:00 am (Sunday - English) - Children’s Liturgy
1:00 pm (Sunday - Español)
6:00 pm (Sunday - Español)
Weekday Masses:
9:00 am
(English) Tues/Wed/Thurs/Fri/Sat
7:00 pm
Thursday (Español) Antes de Misa
Adoración del Santisímo Sacramento
7:30 pm first Saturday of the Month
Adoration of the Blessed Sacrament
From 9:00am to 12:00pm and 6:00pm to 7:00pm
first Friday of the Month
Reconciliation/Reconciliación:
English: Saturday 4:00 - 4:30pm (followed by
English mass)
Healing Mass / Misa de Sanación:
6:00 pm every first Tuesday of the Month
Memorial Mass:
7:00 pm every first Wednesday of the Month
Weddings :
Please call the office 6 months in advance.
Baptisms:
Baptism Preparation Course Call the office to
Register.
19 GIUGNO
JUN 19th
19 DE JUNIO
12° DOMENICA DEL TEMPO ORDINARIO
12th SUNDAY IN ORDINARY TIME
12° DOMINGO DEL TIEMPO
ORDINARIO
RIUNIONE PER LA FESTA
REUNION DE LA FIESTAS DE
FEAST OF NATIONS
DELLE NAZIONI
LAS NACIONES!
MEETING
La nostra parrocchia è lieta di
Our Parish is pleased to invite all Nuestra Parroquia invita a todos
invitare tutti i partecipanti dei
los miembros de los grupo que
the group participants
gruppi che rappresentano le
representan a sus Naciones a
representing their nations to a
nazioni, ad una riunione che si terrà il 23 giugno alle ore 7:30 pm, meeting to be held on June 23 at una reunión para organizar la
Fiesta de las Naciones, a
per l’organizzazione della festa de- 7:30 p.m. for the organization of
the Feast of Nations. Thank you! realizarse el día 23 de Junio a
lle Nazioni. Grazie!
las 7:30pm. Gracias!
SUMMER GALA
Mary, Mother of The Redeemer Parish is pleased to invite you to
this celebration in honor of our patron, with the presence of our
most reverend Bishop Frederick Henry, on June 25 at 6:00pm until
midnight at 1714-14 Ave. N.E. Calgary AB.
General Admission. Live Entertainment, live Music, DJ Fenix. Rafle
at 10:00pm. Ticket cost: $40, will be sold at the end of each mass.
“We hope to see you there. 100% of proceeds will go to our church.
PELLEGRINAGGIO
Questo è l’anno della Misericordia,
e per ottenere l’indulgenza la Chiesa
Maria Madre Del Redentore e il
Movimento Carismatico sono lieti
di invitare tutti I membri di questa
communità ad un Pellegrinaggio
alla Cattedrale subito dopo la
celebrazione della S. Messa
dell’una pomeridiana Domenica
26 Giugno. I requisiti di
ammissibilità sono: 1) Confessione
2) Comunione 3) Recitare le
preghiere secondo le intenzioni del
Papa. Potrete parcheggiare i vostri
veicoli alla stazione di Barlow
abbiamo preso il treno e da lì
cammineremo di stazione
Bridgeland verso la Cattedrale. Per
coloro che non saranno in grado di
fare questo ci sarà l’opzione di
prendere il treno e scendere alla
seconda fermata del centro città
(downtown) e a piedi proseguire
verso la Cattedrale.
PILGRIMAGE
This is the Year of Mercy, and to
gain indulgence, Mary, Mother
of The Redeemer Church and
the Charismatic Movement are
pleased to invite all the
members of this community to a
pilgrimage to the Cathedral,
immediately after 1pm mass
on Sunday June 26. The
eligibility requirements are:
1) Confession 2) Communion
and 3) Say the Prayer for the
2) Intentions of the Pope. All
vehicles will be parked at
Barlow Station, and we will
walk from Bridgeland Station to the Cathedral. For all
you who won’t be able to do
this, there will be a second
option: take the train to the
second stop downtown and
then walk to the Cathedral.
PEREGRINACION
Este es el año de la Misericordia
y para ganar indulgencias, La
Iglesia Maria Madre del
Redentor y la Renovación
Carismática invitan a toda la
comunidad a una peregrinación
hacia la Catedral
inmediatamente después de la
misa de 1:00 pm el día 26 de
Junio. Los requisitos para poder
asistir son: 1) Confesión
2) Comunión 3) Oración por las
intenciones del papa. Se dejarán
los vehículos en la Estación de
Barlow y se caminará de la
Estación de Bridgeland hacia la
Catedral. Para las personas que
no puedan hacer este recorrido
habrá una segunda opción tomar
el tren hasta la segunda parada
del centro y luego se caminará
hacia la Catedral.
AVVISO IMPORTANTE
IMPORTANT NOTICE
AVISO IMPORTANTE
Il 25 giugno, celebreremo la messa On June 25, we will be celebrating
El 25 de Junio celebraremos la
di ringraziamento per la nostra
the Thanksgiving Mass for our
misa de Acción de Gracias por
parrocchia alle 4:30 pm con il
Parish at 4:30 pm with our Bishop nuestra Parroquia a las 4:30pm con
nostro vescovo Frederick
Frederick Henry. For this reason,
nuestro Obispo Frederick Henry.
Henry. Per questo motivo la messa
the 6:30 pm mass will not be
Por esta razón no se celebrará la
delle 6:30 pm non sarà celebrata.
celebrated.
misa de 6:30pm.
PICNIC PARROCCHIALE!
La nostra parrocchia, Maria Madre
Del Rendentore, estende un invito a
tutti I parrocchiani di partecipare al
picnic del 24 Luglio al Lloyd’s
Park Red Deer Lake.
Grazie!
PARISH PICNIC!
PICNIC PARROQUIAL!
Our parish is pleased to invite all the
Nuestra parroquia invita muy
members of this community to a
coordialmente a todos los miembros
picnic on Sunday, July 24 at Lloyd's de la comunidad a un día de campo a
Red Deer Lake Community starting realizarse el día domingo 24 de Julio
at 9 am Mass will be celebrated at 3
en Red Deer Lake Community,
Lunch will be served at 1 the cost is
Llod’s Park. Park in red Deer lake
Community.
12 per plate. Thank you!
FESTA DELLE NAZIONI
FEAST OF NATIONS!
Si invitano tutti i parrocchiani a
Our Parish invites all the
formare dei gruppi
members of the community to
rappresentanti i loro paesi di join in groups representing their
origine esponendo su bancarelle Countries at the food stands and
cibi esotici e dando un saggio
cultural events for the Feast of
delle loro tradizioni culturali
Nations to be held on August
alla Festa delle Nazioni che si
14th. Thank you!
terrà Domenica 14Agosto 2015.
Grazie!
FIESTAS DE LAS
NACIONES!
Nuestra Parroquia invita a todos
los miembros de la
comunidad a unirse en grupos
representando a sus naciones de
origen en los puestos de comida
y al acto cultural (para bailar o
cantar) de la Fiesta de las
Naciones, a realizarse el día 14
de Agosto. Gracias!
GRUPPO GIOVANI
GRUPO JUVENIL
YOUTH GROUP
Attenzione: Giovani dai 11-17 anni! Attention 11-17 years old! Bi-weekly Atención a todos entre 11 y 17 años! Las
Inizio incontri bi-settimanali dal 10 al Gatherings start September 10 at
reuniones Bi-semanales comenzaran el
10 de Septiembre a las 3pm. Diversión,
15 Settembre alle ore 3 PM,
3pm. Fun, games, bible talk,
juegos, charla bíblica, actividades de
divertimenti giochi, discussioni sulla summers activities, life lessons and
verano, lecciones de vida y nuevos
Bibbia, attività estive, lezioni sulla
new friends! Mary, Mother of the
amigos!
Parroquia María, Madre del
vita e.. nuovi amici ! Parrocchia
Redeemer Parish. Contact: Tatiana
Redentor.
Información:
Maria Madre Del Redentore Per
Vasquez 403-3419098
Tatiana Vásquez 403-3419098
ulteriori informazioni contattare:
[email protected]
[email protected]
Tatiana Vasquez (403)341-9098/
[email protected]
ONE ROCK: VOLUNTEERS NEEDED
Be a part of the One Rock festival! Volunteers are needed. More at www.onerock.ca
SUPPORT ONE ROCK
All six Dioceses in Alberta are joining efforts for the One Rock Festival of Faith, August 12, 13 & 14 to present
World Youth Day At Home. Your support will help reach the young adults and their families in our midst, giving
them the opportunity of being together with other like-minded Christians, enjoy fun events, catechesis sessions, and
the sacraments. You can help us in our mission by supporting this year’s festival through your tax deductible
donations. You can donate by using two options, either.
1. Online, at onerock.ca – “How can I help” page, OR 2. By sending a Cheque designated for One Rock made
payable to RC Diocese of Calgary, 120 17 Ave SW, Calgary, AB T2S 2T2. Thank you.

Similar documents

December 14, 2014 - Mary, Mother of the Redeemer

December 14, 2014 - Mary, Mother of the Redeemer 200 Parkside Place, 602 12 Ave. S.W Calgary, AB T2R 1J3 [email protected] Fax: 403-262-1379

More information