Restauracja Lanse

Transcription

Restauracja Lanse
Menu
WE GREET ON MASTERLY FEED
IN RESTAURANT “ LANSE “
Give abduct soccer fever!
KUCHNIA DOBREGO KIBICA
„sekret dobrej kondycji tkwi we właściwym
odżywianiu się podczas kibicowania”
sport w połączeniu ze zdrowym jedzeniem daje
maximum możliwości podczas kibicowania
Przygotowaliśmy specjalne menu, które podczas sportowych emocji
nie obciąży organizmu a doda wigoru podczas futbolowego ferworu
dla fanów emocjonujących rozgrywek transmisje w miłej atmosferze
z pełnym talerzem i odpowiednio dobranym trunkiem.
Restauracja Lanse
catering, przyjęcia, bankiety
rezerwacja: tel./ fax.: 022 629 78 06
Warszawa, Pl. Konstytucji 1
wejście od ul. Marszałkowskiej 45/49
www.lanse.pl
Do rachunku powyżej 200 zł doliczane jest 10 % serwisu
przystawki zimne i gorące
hot and cold starters
Carpaccio z polędwicy wołowej – z balsamicznym sosem i tartym parmezanem – 30,00
Beef carpaccio with balsamic sauce and grated parmesan
Mix serów z grilla na sałatach żurawinowym sosem polane– 25,00
grilled mix cheeses in a lettuce with cranberry sauce
Małże nowozelandzkie po marynarsku – duszone
W białym winie z dodatkiem śmietany – 34,00
New Zealand mussels sailor style, stewed in white wine with cream
Krewetki „black tiger” podane z czosnkiem i pietruszką - 50,00
Black tiger shrimps served with garlic and parsley.
Szparagi z grilla w szynce parmeńskiej na sosie dorblue – 30,00
Grilled asparagus with parma ham and dorblue sauce
Pierogi domowe (6 szt.) – 21,00
-ruskie
Home made stuffed polish dumplings
-z mięsem
Russian style (with white cheese and potatoes)
with meat
-z kapustą i grzybami
with cabbage and mushrooms
sałatki
salads
Sałatka z ruccollą, suszonymi pomidorami, sandwichami łososiowymi i sosem dijon - 24,00
Salad with rocket, sun dried tomatoes, salmon and dijon sauce
Misa sałat z pikantnymi krewetkami i grzankami czosnkowymi - 30,00
Bowl of lettuce with spicy shrimps and garlic croutons
„młodość” – 26,00
Chrupiące sałaty z bakaliami, marynowaną piersią kurczaka oraz wplecionymi cząstkami
Cytrusów w asyście sosu miodowo – balsamicznego
Crunchy lettuce with sweetmeats, marinated chicken breast
and citrus pieces with honey-balsamic sauce
Rumiana pierś – 24,00
Rumiano grillowane piersi kurczaka w kontekście zielonej sałaty
z pachnącymi pomidorkami i prażonymi pestkami dyni, sos balsamiczny
Golden grilled breast of chicken and green lettuce garnish with sweet baby tomatoes
and roasted pumpkin seeds, with balsamic sauce
Tercet egzotyczny – 25,00
Sałaty, melon, krwewtki, kraby, szyjki rakowe, kiełki, sos jogurtowo – pieprzowy
Mix of lettuce, melon, shrimps, crabs, crayfish and beansprouts with a pepper-yoghurt sauce
Sałatka Nerona – 22,00
Salata, warzywa, ser feta, oliwki, prażone pestki dyni sos balsamiczno miodowy
Lettuce, vegetables, feta cheese, olives, roasted pumpkin seeds, honey-balsamic sauce
zupy
soups
Zupa serowa z kwiatem brokuły i prażoną cebulką – 13,00
Cheese soup with broccoli florets and roasted onion
Krem pomidorowy z serem – 13,00
Cream of tomato with cheese
Dary lasu –krem borowikowy – 14,00
Forest’s goodness – cream of wild mushroom (boletus)
Norweska zupa rybna – 15,00
Norwegian fish soup
Żurek z białą kiełbasą i jajkiem – 15,00
Sour flour-based soup with white sausage and egg
mięsa
meat
Soczysta pierś drobiowa na pierzynce szpinakowej z dorblu, ziemniaczki, młoda marchew –
34,00
Juicy breast of chicken on a bed of spinach with dorblu cheese, potatoes and baby carrots
Grillowana pierś drobiowa faszerowana szynką parmeńską, serkiem philadelphia
i papryczką chili, ziemniaki, bukiet sałat – 38,00
Grilled breast of chicken stuffed with parma ham, philadelphia cream cheese and chilli, served with potatoes and a mixed salad
Wylansowana kaczka, ziemniaczki, buraczki – 56,00
Duck served with potatoes and beetroot
Stek z polędwicy wołowej marynowany w ziołach, podany na sosie pieprzowym,
ziemniaczki, warzywa z grilla – 55,00
Beef loin steak marinated in herbs, served in a pepper sauce, with potatoes and grilled vegetables
Polędwica wołowa z grilla z krewetkami, ziemniaki, bykiet sałat - 59,00
Grilled beef loin with shrimps, potatoes and a mixed salad
Przysmak św. Huberta – polędwiczki wieprzowe w sosie z leśnych grzybów, kopytka – 36,00
Saint hubert‘s delicacy – pork loins in a wild mushroom sauce with potato dumplings
Cielęcina z kostką z grilla na sosie borowikowym z kluseczkami włoskimi i bukietem sałat 53,00
Grilled veal on the bone in wild mushroom sauce with gnocci and a mixed salad
Polędwiczki wieprzowe faszerowane suszonymi pomidorami na sosie kurkowym, kluseczki
włoskie, bukiet sałat - 44,00
Pork loins stuffed with sun dried tomatoes with chanterelle sauce, gnocci, mixed salad
ryby
fish
desery
deserts
Sernik ciotki lucyny z białą czekoladą –
16,00
Łosoś z grilla w bekonie, ziemniaki opiekane,
bukiet sałat
– 42,00
Aunt lucyna’s cheesecake with white chocolate
Grilled salmon and bacon with potatoes
and mixed salad
Tiramisu z orzechami – 19,00
Sandacz na sosie kurkowym z ziemniaczkami
opiekanymi lub ryżem i bukietem sałat
– 49,00
Tiramisu (with nuts)
Panna cotta – 17,00
Panna cotta
Sander in a chanterelle sauce with roasted potatoes
or rice and mixed salad
Creme brulee –17,00
Dorsz w śmietanie zapiekany z parezanem,
ziemniaczki opiekane i warzywa blanszowane
– 43,00
Sorbet mango na musie owocowym – 19,00
Creme brulee
Mango sorbet in strawberry mousse
Cod in cream baked with parmesan, with roasted
potatoes and blanched vegetables
Pstrąg z grilla z masełkiem czosnkowym,
ziemniaczki opiekane, warzywa blanszowane
- 39,00
Grilled trout with garlic butter, roasted potatoes
and blanched vegetables
pasty - spaghetti
pasta dishes – spaghetti
Pasta carbonara – 27,00
Pasta carbonara with carem, bacon,
garlic and parmesan
Pasta ze szpinakiem, serem dorblu i grillowanym kurczakiem – 28,00
Pasta with spinach,
dorblu cheese and grilled chicken
Pasta arrabiata – 24,00
Pasta with tomatoes, chili, basil, olives and garlic
Puchary lodowe – 16,00
Ice cream sundae
* lody truskawkowe z owocami
i musem truskawkowym
Strawberry ice cream with fruits
and strawberry mousse
* lody wanilowe z orzechami
i sosem nutella
Vanilla ice cream with nuts and chocolate sauce
* lody czekoladowe z baileysem
i białą czekoladą
chocolate ice cream with bailey’s (irish cream)
and white chocolate