SARE Family Handbook
Transcription
SARE Family Handbook
St. Agnes R.C. Church Parish / Parroquia Catolica de Sta. Ines 207 W. Gay Street West Chester, PA 19380 610-436-4640 ~ 610-719-1961 fax. [email protected] Parish Religious Education Program (PREP) Programa de Catecismo PREP Family Handbook ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Manual de Catecismo para la familia Parish Staff Rev. Alfonso J. Concha, Pastor & Rev. Laurence J. Gleason, Parochial Vicar Deacon Victor Gonzalez & Deacon Clement J. McGovern (ret.) Miss Felicia Navarro, Coordinator of Parish Religious Education Programs Ms. Alice Hammond, Administrative Assistant Mrs. Claudia Robuck, Christian Initiation Ministry Coordinator Parish Schedule Masses: Saturday: 8:00 a.m. & 5:15 p.m. Sunday: 7am, 9am, 10:30am, 12pm (Span.) & 5:15pm Weekdays: 6:30 & 8:00 a.m. First Friday: 6:30 & 9:00 a.m. Holy Days: 5:15pm (anticipated) 6:30am, 8am, 12:10pm, 5:15pm & 7pm (Span.) Eucharistic Adoration: Wed.: 8:00 a.m. to 8:00 p.m. Confessions: 4pm-5pm on Sat.’s, 7pm-8pm on Wed.’s, 4pm-4:30pm on Vigil of Holy days & 1st Frid.’s Our church bulletin, available every week following the Sunday Liturgy, is a great way to stay connected and informed to the many prayer and apostolic opportunities offered within our parish community and throughout the Arch-Diocese of Philadelphia. Many of the PREP office updates are announced through the bulletin. Please remember to take one every week! Note: When traveling you can find a mass almost anywhere. Visit www.masstimes.org on the internet and plan your trip accordingly. “Holy Communion is the shortest and safest way to heaven.” St. Pius X A MESSAGE TO PARENTS/GUARDIANS Welcome, once again, to another year together in partnership for the formation of the Catholic faith to the children and young people of our parish community. The Parish Religion Education Program ministry office works in cooperation with you the parent/guardian, the first teachers in the matter of faith, to proclaim the Gospel message and nurture a desire and knowledge of our faith's teachings and traditions. We know that the short time we spend in the classroom serves to reinforce and formulate the foundation you lay out for your child(ren), and that your continued efforts at home, through prayer and practice of the faith, will help establish for them a faithful Catholic identity. As faithful Catholics, we partake in the Sacraments and attend Sunday Liturgy (mass) weekly, spend time together in prayer and support the apostolic efforts of the church with our time and our gifts. As the children prepare to complete the initiation process, which you began with them at their Baptism, and embrace the Sacramental richness of our Catholic faith I urge you to be steadfast and remain committed to our partnership. Together as parent/guardian and catechetical leader, and with an enthusiastic spirit, we can fulfill “the fullness of Christian life” for every child. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ UN MENSAJE para los PADRES/Guardiánes Bienvenidos de nuevo, a otro año juntos en asociación para la formación de la fe católica a los niños y a la gente joven de nuestra comunidad parroquial. La oficina del programa de Catecismo de la parroquia Santa Ines trabaja en cooperación con ustedes los padres/guardiánes, los primeros profesores en materia de la fe, proclamar el mensaje del evangelio y consolidar un deseo y un conocimiento de las enseñanzas y de las tradiciones de nuestra fe. Sabemos que el corto tiempo que nosotros pasamos en la clase sirve para reforzar y formular la fundación que usted presenta para su(s) niño(s), y que sus esfuerzos continuados en sus casas, con rezo y la práctica de la fe, ayudarán a establecer para ellos fielmente una identidad católica. Como católicos fieles, participamos en los sacramentos y atendemos semanalmente la liturgia de domingo (Misa), pasamos el tiempo junto en oración y apoyamos los esfuerzos apostólicos de la iglesia con nuestro tiempo y nuestros talentos/prendas. Mientras los niños se preparan para terminar el proceso de la iniciación, que usted comenzó con ellos en su bautismo, y dedicarse a la riqueza sacramental de nuestra fe católica les insisto ser firme y seguir confiando en nuestra asociación. Juntos como padre/guarda y líder de catecismo, y con un espíritu de entusiasmo, podemos satisfacer para cada niño “la plenitud de la vida cristiana”. POLICIES AND PROCEDURES Arrivals Students are to be dropped off at the CAFETERIA doors but, not before 4:20pm for Session I (4:35pm5:50pm) and not before 6:15pm for Session II (6:30pm-7:45pm). All students will enter the CAFETERIA where they will assemble with their teachers at their assigned table for gathering prayers and announcements. The students will then be escorted by their teacher to their classroom. Vehicles will enter from New Street and leave onto Darlington Street at both arrival and dismissal. At arrival time, to avoid congestion on New and Chestnut Streets, parents will make the first left in the parking lot and drive around the center parking area, past the front of Laurence Kelly Hall and then turn left over to drop-off point in front of the CAFETERIA doors. There will be three (3) orange traffic cones making drop off points near the CAFETERIA entrance. Please pull forward to the first cone and continue moving forward after drop off: four to six cars should be able to unload at once. Dismissal Students will be dismissed from the CAFETERIA at 5:50pm for Session I and 7:45pm for Session II. Students will be escorted to the cafeteria by their teachers and assemble at their assigned table. Parents or assigned adult picking up the child(ren) should park their car in a designated parking space, do not park in fire lanes or non-parking areas, and come in through the front entrance of the school on W. Gay Street. Once all the children are in the cafeteria the parents/assigned adults will be permitted in for pick-up. It is for the safety of everyone but, especially the children, that we insist that you follow the dismissal traffic pattern of the parking lot volunteer attendants. Absences Please contact the Religious Education Ministry Office at 610-436-4640 or by email at [email protected], to inform of a student's absence. You must give the Student's Name, Session and Teacher's Name. When the student returns to the class, a note explaining the absence must be presented to the teacher or brought/faxed/emailed to the office during the week. Students are required to complete their lesson for that week at home and review with their teacher when they return to class. In a case when the lesson is not from the book, parents must pick up the assignment from the office during the week to review with their child at home. A lesson plan schedule has been included in each student's folder and available on the Parish Web-Page [go to faith formation PREP/CCD Parent page]. In the event that a student will miss 6 or more sessions, arrangements must be made with the PREP office. Three or more unexcused absences, where the student has not made up the lesson, will result in the student needing to make-up or repeat the level. Lateness Students arriving 15 minutes after the start time of class are asked to report to the Religious Education Ministry office at 207 W. Gay Street. The Cafeteria doors will be closed by this time and no admittance will be permitted at that entrance. Excessive lateness is disruptive to the class and interferes with every child's ability to learn the material, not just the student arriving late. Please be respectful of everyone involved in the Religious Formation Ministry. 3 late arrivals will be equal to 1 un-excused absence. Note: Any unusual circumstances affecting student attendance should be directed in writing to the Director/coordinator of Religious Education. Textbooks and Materials The student's books are chosen because they are an aid in teaching the student. They are used during class time; therefore, it is essential that the student bring these to each class. Pencil, pens or other material will be provided in class. Communication and Consultation Parents should check with their child(ren) weekly for any memos or notices which have been sent home. Parents who wish to consult with an individual teacher must do so through the Director/coordinator of Religious Education in order that an appropriate time may be arranged. Please do not reach out to teacher directly or during class time. Other forms of communications may include the Parish Website, Weekly Bulletin, emails and phone calls using School Reach. Whenever possible, our communications will be in both the Spanish and English language to reflect the cultural diversity of the parish community of St. Agnes. STUDENT GUIDELINES Disruptive or unruly conduct will not be tolerated. Students who are rude, uncooperative, or who in any way impede the progress of the class will be sent to the office of Religious Education and the parent notified. Continued offences may require an alternate option for the religious formation of the child. All students are to respect the property of others. All desks should be left in the same position in which they are found at the beginning of class. Contents of desks and items in the classroom should never be touched unless students are directed to do so by the teacher. Students are expected to enter the building in an orderly fashion. NO CHEWING GUM, FOOD, OR DRINKS ARE PERMITTED. Students are required to wear appropriate attire when attending classes and going to church for prayer or confession. Students are expected to participate in class by completing assignments and being prepared for class every week. Students who are consistently unprepared for class may be sent to the Religious Education Ministry office and the parent notified. There will be a charge to replace lost materials. CLOSING/CANCELLATION POLICY Due to weather conditions or other emergencies, we will follow this policy: Early Dismissal: a phone call, using the SchoolReach system, will be made to communicate an early dismissal. We will also, whenever possible, send out an email and update our web-page. Closings: a phone call, using the SchoolReach system, will be made to communicate class cancellations. We will also, whenever possible, send out an email, update our web-page and outgoing phone message. In the event that the West Chester School district closes or cancels events, we may still hold classes. Please wait for communications from our office regarding closures or early dismissals. We will use SchoolReach to notify every family. Please be sure that we have all current contact information on file. In the event of closure or early dismissal, and due to the limited amount of time we have to cover the formation materials, students must, with the help of a parent, complete the assigned work on the lesson plan schedule. PROCEDIMIENTOS Y NORMAS Llegadas Los estudiantes deberán bajarse en las puertas de la cafetería, pero no antes de 4:15pm de la Primera Sesión y no antes de 6:15pm de la Segunda Sesión. Todos los estudiantes entraran por la entrada de la cafetería, donde se reunirán con sus profesores en su mesa asignada para los anuncios y oraciones. Luego, los estudiantes serán acompañados por su profesor a su aula. Los vehículos entraran por la calle de NEW Street, y salir por salida en las calle de DARLINGTON St. A la hora de llegada, para evitar congestión en las calles de NEW y CHESTNUT, los padres harán la primera izquierda en el aparcamiento sequir alrededor y pasar por frente de de Lawrence Kelly Hall y luego gire a la izquierda a punto de entrega en el frente de las puertas de la cafetería. Habrá tres (3) conos anaranjados que hacen tres puntos de entrega cercanos a la entrada de la cafetería. Por favor, tire hacia adelante hasta el primer cono y seguir adelante después de dejar. De esta manera se pueden descargar 4 a 6 coches a la vez. Despedida Los estudiantes de la primera Sesión saldrán de la cafetería a las 5:45pm y de la segunda Sesión a las 7:45pm. Los estudiantes serán acompañados a su mesa asignada en la cafetería por sus profesores. Los padres o adulto asignado recogiendo al niño (s) se deben estacionar su coche en un espacio de estacionamiento y entrar por la entrada principal de la escuela en el oeste de Gay Street. Una vez que todos los niños están en la cafetería los padres / adultos asignados serán permitidos para la despedida. Es por la seguridad de la todos, pero especialmente los niños, que insistimos en que usted sigua el patrón de tráfico durante la despido así como dirigido por los voluntarios de el aparcamiento. Ausencias Por favor, póngase en contacto con la Oficina de Catecismo al 610-436-4640 o por correo electrónico a [email protected] , para informar de la ausencia de un estudiante. Usted debe dar el nombre del estudiante, sesión y el nombre del Maestro. Cuando el estudiante regrese a la clase, una nota explicando la ausencia se debe presentar a la maestra o se puede comunicar con la oficina por medio de fax o correo electrónico durante la semana. También puedes visitar la oficina en persona durante la semana. Los estudiantes deben completar la lección de esa semana en casa y revisar con su profesor cuando regresen a clase. En un caso en que la lección no es del libro, los padres deben recoger a la asignación de la oficina durante la semana para repasar con su hijo en casa. (Un programa de plan de lección está incluido con los libros y también disponible en el internet en la página parroquial.) Tres o más ausencias injustificadas pueden resultar en la necesidad de que el estudiante repite el nivel. Ausencias es cuando el estudiante regresa sin nota y no ha completado su lección. Retraso Los estudiantes que llegan 15 minutos después del inicio de la clase se les pide que entren por la puerta de la oficia de Catecismo que queda en 207 W. Gay Street. Las puertas de la cafetería estará cerrada por este tiempo y no se permitirá la admisión a esa entrada. Retraso excesivo es perjudicial para la clase e interfiere con la capacidad de cada niño para aprender el material, no sólo el estudiante que llega tarde. Por favor sea respetuoso de todos los involucrados en la formación de fe. 3 llegadas tarde será igual a una (1) ausencia sin nota. Nota: Todas las circunstancias excepcionales que afectan la asistencia del estudiante debe dirigirse por escrito al Director de Catecismo. Libros de Texto y Materiales Libros del alumno son elegidos porque son una ayuda en la enseñanza de los estudiantes. Se utilizan durante el tiempo de clase, por lo tanto, es esencial que el estudiante llevar estos a cada clase. Lápices, bolígrafos u otros materiales serán proporcionados en clase. Comunicación y Consulta Los padres deben consultar con su niño(s) semanalmente para confirmar si tienen avisos que han sido enviados a casa. Los padres que deseen consultar con un maestro individualmente deben de comunicarse con la directora de Catecismo para organizar un tiempo apropiado. Por favor de no comunicarse directamente con el profesor o durante la clase. Otras formas de comunicación pueden incluir el Web-Site de la Parroquia, Boletín Semanal, correos electrónicos y llamadas telefónicas con el programa SchoolReach. Siempre que sea posible, nuestras comunicaciones serán en el idioma Español e Inglés para reflejar la diversidad cultural en la comunidad de la parroquia de Santa Inés. GUÍA PARA LOS ESTUDIANTES Conducta disruptiva ni de rebeldía no será tolerado. Los estudiantes que no cooperan grosero, o que de alguna manera impedir el progreso de la clase será enviado a la oficina de Educación Religiosa y se notificará a los padres. Infracciones que sigue continuando pueden requerir una opción alternativa para la educación religiosa del niño. Todos los estudiantes deben respetar la propiedad de otros. Todos los escritorios se debe dejar en la misma posición en que se encuentra al principio de la clase. El contenido de los escritorios y elementos de la clase nunca debe ser tocado. Los estudiantes deben entrar al edificio en una manera ordenada. NO CHICLE, los alimentos o las bebidas están permitidos. Deben usar ropa apropiada cuando asisten a clases e ir a la iglesia para oraciones o la confesión. Los estudiantes deben participar en la clase y completar las actividades, tareas y estar preparado para la clase cada semana. Los estudiantes que constantemente no están preparados para la clase pueden ser enviados a la oficina de Catecismo y se notificará a los padres. Habrá un costo para reemplazar materiales perdidos. PROCEDIMIENTOS PARA CANCELACIONES Y CERRADAS Debido a las condiciones climáticas u otras emergencias, vamos a seguir este procedimiento: Si el mal tiempo obliga a salir temprano, le comunicaremos por anuncio telefónico usando el programa SchoolReach. Siempre y cuando podremos anunciaremos también por correo electrónico. Si las clases deben ser canceladas, se lo comunicaremos por anuncio telefónico usando SchoolReach, también dejaremos mensaje en el internet en la página de la parroquia, mandaremos mensaje por correo electrónico y dejaremos mensaje en el teléfono de la oficina de catecismo. Usaremos SchoolReach para notificar a todas las familias. Por favor, asegúrese de que tengamos su número de teléfono más actual y correo electrónico, si lo tienen. O simplemente llame a 610-436-4640 y escuche el mensaje. Cuando el Distrito Escolar de West Chester se cierra debido al mal tiempo, es posible que nosotros todavía tengamos clases. Cuando las clases estén canceladas es importante que el estudiante complete las lecciones asignadas. St. Agnes Parish Religious Education Program (PREP) Family Handbook LETTER OF ACKNOWLEDGMENT I, ________________________________________________, parent/guardian of Yo, padre / guardián ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ Have read the handbook and understand as well as agree to adhere to my responsibility as parent/guardian of a child(ren) enrolled in the program. I further agree to encourage my child(ren) to adhere to their part. This handbook is currently in the process of updates, and therefore I agree to read as the updates are made available. He leído el manual y entender, así como de acuerdo en cumplir con mi responsabilidad como padre / tutor de un niño (s) inscrito en el programa. También estoy de acuerdo en que mi hijo (s) se adhieran a su parte. Este manual se encuentra actualmente en el proceso de cambios, y por lo tanto estoy de acuerdo para que lea como estén disponibles las actualizaciones. _______________________________________________________ Parent/guardian signature (firma de padre/guardian) _______________ Date (fecha)