4 What - Job in Tourism
Transcription
4 What - Job in Tourism
15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 253 Where ALESSANDRO GEMINIANI DIRETTORE VENDITE MARKETING E SVILUPPO Aurelia Convention Centre & Expo Via di Torre Rossa, 94 - 00165, Roma Tel. 06 66007875/7910 - Fax 06 6620259 [email protected] www.aurelia-expo.com - www.hotel-invest.com Situato nell’incantevole cornice di Villa Pamphili, a soli 3 km dal Vaticano e 4 Km dal centro di Roma, l’Aurelia Convention Centre & Expo è il polo congressuale in cui ogni congressista può trovare tutto ciò di cui ha bisogno: ampi spazi espositivi e congressuali ed una disponibilità di oltre 800 camere per soggiornare a due passi dal proprio meeting point. Il complesso offre in totale 30 sale meeting, 2 auditorium con 1300 posti a sedere, 2 Expo Area. Non mancano ampi foyer, giardini e grandi spazi all’aperto. Le aree espositive possono essere suddivise attraverso pannelli modulari insonorizzati. Una flessibilità nella quale convivono aree congressuali inter- dipendenti; 5 ristoranti, 4 bar, 1 centro benessere, 2 piscine, 4 campi da tennis ed ampi parcheggi all’aperto. Il ventaglio di questa struttura congressuale è completata da una bellissima chiesa a tre navate dove possono essere organizzati concerti di musica classica e cori gospel. What Quando contattarci? Sempre!! Quando fuori è freddo ed il cielo è plumbeo perché l’accoglienza qui riservata ed il calore degli interni sapranno riscaldare ogni vostro momento di incontro. Quando il cielo si fa terso e il sole risplende per godere degli ampi e lussureggianti spazi all’aperto. Sempre perché la bellezza di Roma non conosce stagioni! When Who Laurea conseguita presso la prestigiosa scuola di hotellerie di Lausanne. Ha maturato anni di esperienza all’interno delle più prestigiose catene alberghiere internazionali. Dal 1999 è direttore Sales & Marketing della società Hotel Invest Italiana, la quale oggi gestisce con successo 8 hotel, centri congressi e centri benessere a Milano, Firenze, Roma e Napoli. Perché l’Aurelia Convention Centre & Expo è riuscito nel tempo ad affermarsi nella Capitale come sede ideale di incontri di varia natura grazie alla sua flessibilità e alle sue caratteristiche polifunzionali. Perché attenzione alla tecnologia (il polo congressuale vanta copertura wireless e wi-fi con linea HDSL ed attrezzature all’avanguardia), ricerca del dettaglio volto a rendere ogni evento unico, gli elevati standard della struttura e la professionalità del personale rappresentano motivo di scelta. Why Where Azzurra infocenter Via Martiri di Via Fani, 2 - 71100 Foggia mobile: 393/9200483 tel./fax: 0881.665680 - tel./fax: 0881.339322 [email protected] - www.azzurrainfocenter.it What Azzurra infocenter nasce agli inizi degli anni 90 dopo una ventennale esperienza nel settore alberghiero turistico congressuale. L'esperienza maturata nel settore del turismo, un attento approfondimento dei costanti mutamenti del mercato italiano e internazionale e la fortuna di operare in una delle regioni più belle d’Italia, la Puglia. Provider accreditato con il n. 10823 presso il Ministero della Salute per la formazione continua in medicina. AZZURRA infocenter progetta, organizza e gestisce ogni tipo di evento: meeting, convention, congressi, operazioni di incentivazione, eventi speciali, applicando con successo la stessa attenzione e professionalità, qualunque sia il numero delle persone coinvolte: da 10 a 10.000. I nostri uffici sono aperti dal lunedì al venerdì, dalle ore 8.30 alle 19.00. Adattiamo i servizi ad ogni evento, piccolo o grande che sia, per soddisfare i desideri del cliente, senza dare niente per scontato. I nostri servizi: PROGETTAZIONE, ORGANIZZAZIONE E CONSULENZA, SEGRETERIA ORGANIZZATIVA, ASSISTENZA SEGRETERIA SCIENTIFICA, CONSULENZA EDITORIALE, SEGRETERIA AMMINISTRATIVA, RISTORAZIONE, COMUNICAZIONE, ACCOGLIENZA, ASSISTENZA TECNICA, FORMULAZIONE EVENTI SOCIALI. When RITA MUNDI TITOLARE Who Rita Mundi, titolare , nata a Torino il 9 giugno 1960 e residente a Foggia, inizia la sua esperienza negli anni 80 all'età di 20 anni come cootitolare di una struttura alberghiera nel Gargano. Abilitazione alla professione di "Organizzatore Professionale di Congressi (PCO)" dal 1999. Presidente di un Network che opera su scala nazionale "Eventi Italia Network". 4 Un congresso é soprattutto comunicazione, dove i valori dei diversi servizi, del programma scientifico e di quello sociale sono punti fermi per garantire il successo, così come lo é la giusta scelta della città che ospita il congresso. AZZURRA infocenter affianca i propri clienti nella ricerca di soluzioni globali e personalizzate per ogni esigenza legata ai valori e agli obiettivi di comunicazione dei clienti. Why 253 15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 254 Where BCD Travel Viale Sarca, 336 - 20126 , Milano Tel. 02 64.168.802 - Fax 02 70.046.275 [email protected] www.bcdtravel.it What Viaggi di incentivazione, eventi speciali, convention, meeting e attività di team building: queste le attività quotidianamente svolte da BCD Travel Meetings & Incentives. Un servizio completo e personalizzato che si distingue per la sua connotazione di unicità. Ogni evento, infatti, a seconda della sua finalità é il risultato di un giusto mix di ingredienti tra comunicazione e prodotto che, ben dosati, garantiscono l’alchimia del successo. When La divisione Meetings & Incentives, dopo un’esperienza decennale maturata sul mercato nazionale con il brand Ventura, raggiunge nel 2007 una dimensione internazionale con l’ingresso nella famiglia BCD Travel. FLAVIA LUPI RESPONSABILE MEETINGS & INCENTIVES Un gruppo di esperti professionisti del travel, del marketing e della comunicazione multimediale che, unendo competenze diverse, grazie alla loro passione, flessibilità, accuratezza e fantasia, creano la giusta alchimia per l’organizzazione di un evento di successo. Successo che si raggiunge quando le aspettative del committente sono soddisfatte e quando si fa breccia nel cuore dei partecipanti, imprimendo in ognuno di loro un ricordo indelebile. Who Why Perché una stretta di mano e un caloroso ringraziamento da parte del cliente, soddisfatto per il successo conseguito, rappresentano per BCD Travel gli stimoli necessari a proseguire con dedizione e professionalità un’attività complessa ed articolata come l’organizzazione degli eventi. Where BS Eventi di Barbara Sanavia Via Manara, 134 - 63039, San Benedetto del Tronto Tel. 0735 595015 - Fax 0735 595240 [email protected] www.bseventi.it What 4 BS Eventi si occupa di comunicazione integrata e organizzazione eventi. Nata nel 2003, presenta uno staff di professionisti esperti nei diversi settori: dall’ideazione di concept creativi, all’immagine grafica, all’advertising, ai media relation, all’organizzazione di eventi, convention aziendali, congressi, road show, incentive, mostre espositive e fiere. Il nostro lead? Comunicare, organizzare, creare… La giusta strada verso il successo. BS Eventi costruisce sinergie con il cliente che permettano la realizzazione di un lavoro di squadra. L’intera campagna pubblicitaria, l’ufficio stampa e ogni singolo evento vengono studiati e realizzati ad hoc affinché qualsiasi cliente sia il cliente e non un cliente. La cura dei particolari é dettagliata per permettere all’originalità di ogni singola operazione di essere ricordata… When? Per sempre. When La scelta di BS Eventi permette di gestire progetti di comunicazione integrata globali o singole operazioni di marketing; consente di risparmiare tempi e costi al cliente in quanto la nostra rete di fornitori ci permette di essere efficienti, efficaci e competitivi. BS Eventi é sinonimo di successo. Why 254 BARBARA SANAVIA GENERAL MANAGER BS Eventi nasce dall’esperienza ventennale nel settore comunicazione e organizzazione eventi di Barbara Sanavia , nata e cresciuta a Padova . Dopo una brillante carriera in Italia e all’estero all’interno del mondo dei tour operator come direttore commerciale, marketing e comunicazione, decide di evolversi creando un’azienda propria di cui é General Manager. [email protected] Who 15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 255 Where BUSINESS LOUNGE Viale Gran Sasso, 11 - 20131, MILANO Tel. 02 29413853 - Fax 02 29520839 E-mail [email protected] www.businesslounge.bz Uno spazio privato con uffici arredati e sale riunioni di grande rappresentanza, in un elegante palazzo d’epoca degli anni ’30, splendido esempio di architettura déco milanese. Rappresenta un luogo un po’ unico per location, arredi e atmosfera, dove la ricerca di concedersi il meglio si respira anche nei dettagli. A disposizione di uomini d’affari anche a partire da un’ora di tempo, si propone come un punto di riferimento in città che possa essere al tempo stesso un ufficio di rappresentanza, una base operativa e una domiciliazione, adatta a manager che cercano soluzioni meno commerciali e standardizzate. E’ la risposta ideale per chi ha impegni di lavoro saltuari a Milano e non dispone di una propria sede. Per un incontro d'affari, per iniziare o concludere una trattativa riservata, per dare appuntamento a un manager di passaggio tra un treno e l'altro o tra un aereo o l'altro, data la vicinanza alla Stazione Centrale e a Linate. Oltre a 10 uffici arredati, offre alcune sale riunioni ricche di fascino e al tempo stesso funzionali e dotate di tecnologia, tra cui videoconferenza. What Per incontri da 2 a 25 persone che necessitino di uno spazio privato fortemente caratterizzato e di alta rappresentanza, oltre che di un’assistenza personalizzata, gestiti con la cura, la ricercatezza, e l’attenzione al cliente di un’équipe che opera da 25 anni nel campo delle relazioni pubbliche. Le sale sono perfette per consigli di amministrazioni, trattative riservate, riunioni d’affari che necessitino di privacy, presentazioni di prodotti, incontri stampa, corsi di formazione o di coaching, show room... When SILVIA PENZA DIRETTORE COMMERCIALE FIAMMETTA ARIANI, fiorentina, milanese d’adozione, laureata in Scienze Politiche, giornalista pubblicista, Amministratore di Ariani & Partners, ha trasferito nel mondo dell’office il know-how di 30 anni di attività nell’area delle P.R. e dell’hôtellerie di lusso. Silvia Penza, nata a Milano, laureata in lingue, dopo esperienze in aziende multinazionali, approda alla Ariani & Partners dove apporta la sua esperienza nel marketing e sales. Who Scegliere Business Lounge significa non soltanto ricercare una sala riunioni funzionale, ma condividere anche uno stile di vita che privilegia il gusto, la raffinatezza, l’attenzione ai particolari, la personalizzazione degli spazi e dei servizi. Ubicata in posizione strategica e centrale della città, ottimamente servita dai mezzi pubblici (2 linee di metro), adiacente a Piazzale Loreto, a pochi minuti dalla Stazione Centrale, dalla Tangenziale Est, a 6 Km dall’Aeroporto di Linate. Parcheggi nelle immediate vicinanze. Why Where Carlson Wagonlit Travel Meetings & Events Direzione Commerciale e Marketing Via Vespucci, 2 20124 Milano E-mail:[email protected] Tel. 02/62543.1 Website:www.carlsonwagonlit.it Carlson Wagonlit Travel (CWT) è leader mondiale tra le travel management company e ha alle spalle oltre 130 anni di esperienza nella gestione dei viaggi d’affari. Per le attività di Meetings & Events - una delle sue quattro linee di prodotto - CWT affianca le aziende in tutto il mondo nell’ideazione e realizzazione di eventi personalizzati e nell’organizzazione logistica, nonché nell’analisi e controllo delle spese. E inoltre le supporta nella definizione di un’appropriata strategia in tema di eventi, nella valutazione delle attuali modalità di gestione e nell’identificazione delle opportunità di miglioramento. In Italia CWT Meetings & Events vanta un’esperienza più che trentennale. La sua clientela comprende le più importanti aziende italiane e multinazionali dei settori alimentare, automotive, bancario, difesa, farmaceutico, fashion, largo consumo. Solo negli ultimi 12 mesi, CWT Meetings & Events in Italia ha gestito oltre 1200 iniziative di ogni dimensione in tutto il mondo - dal piccolo meeting aziendale al grande evento di risonanza mondiale – con la presenza di 35mila partecipanti. What È ormai universalmente riconosciuto che la comunicazione debba parlare il linguaggio delle emozioni: questa é la vera chiave del successo di un’azienda. Ecco perché é importante creare eventi coinvolgenti che rimangano nel cuore. CWT Meetings & Events si pone come interlocutore unico in grado di soddisfare ogni desiderio e costruisce per voi momenti personalizzati e memorabili: dalle convention agli incentive, dalle campagne motivazionali agli special events, dagli small meeting ai congressi medico-scientifici. When Franco, Stefania, Daniele, Rosanna, Paola, Maria, Debora, Raffaella e molti altri. Una “squadra” dinamica, creativa e in continua crescita, che vanta competenze e professionalità altamente specializzate nel settore ed è organizzata per team di lavoro. Account manager seguono le necessità del cliente in ogni minimo dettaglio, mentre una specifica divisione è dedicata al mondo “pharma” e ne gestisce tutti gli eventi, anche in totale outsourcing. Who 4 • Più di 650 professionisti in tutto il mondo che realizzano eventi “su misura” • La forza di un’esperienza unica nella gestione di eventi globali • Un team creativo e dinamico in grado di plasmare un’idea dalla nascita fino al completo sviluppo • Un supporto professionale nella definizione delle strategie, nonché nel controllo e nell’ottimizzazione delle spese in eventi • Un team specifico e dedicato alla ricerca di nuove location • Tecnologie all’avanguardia. Tante ottime ragioni per affidarsi a CWT Meetings & Events. Why 255 15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 256 Where Centro Congressi Veronafiere The Conference House Viale del Lavoro, 8 - 37135 Verona Tel. 045 8298111 - Fax 045 8298075 [email protected] www.veronacongressi.it Veronafiere è il primo organizzatore diretto di manifestazioni in Italia e nella top list delle prime in Europa. Veronafiere presenta in calendario una media di 30 rassegne l’anno (più della metà organizzate direttamente), per 13.000 espositori e 1.000.000 di visitatori. Posizionata a solo un chilometro dall’Arena, l’anfiteatro romano cuore della città e dell’opera lirica mondiale, Veronafiere offre ai propri clienti anche due moderni centri per conferenze con otto sale attrezzate per complessivi 1.400 posti, una elegante Sala polifunzionale di 2300 mq e una grande area di 10.500 mq da allestire a seconda delle iniziative e delle necessità. Le sale attrezzate vanno da un minimo di 30 a un massimo di 600 posti. Allestendo ad hoc, invece, le aree polifunzionali si può arrivare alla capienza, in un unico spazio, di oltre 2.000 persone. La versatilità e varietà degli spazi permettono comunque di realizzare le più disparate attività: dal convegno tradizionale alla sfilata di moda, dalla convention aziendale alla mostra, dalla cena di Gala al concerto. What Da 30 anni Veronafiere gestisce il maggiore centro congressuale del territorio veronese. In media ospita 250 incontri all’anno con 25.000 presenze. Il Centro Congressi è funzionante per tutto l’anno. Durante le manifestazioni fieristiche ospita convegni e seminari collegati al tipo di fiera mentre negli altri periodi può accoglier le più diverse tipologie di incontri: dalle grandi assemblee associative ai seminari, dai congressi medico scientifici alle convention aziendali. When GIOVANNI MANTOVANI DIRETTORE GENERALE Nato a Verona il 18 ottobre 1957, città dove risiede, è laureato in Giurisprudenza all’Università di Bologna e ha conseguito il Master in "Business Administration" presso il CUOA di Altavilla Vicentina. Dal settembre 1985 fa parte dell’organico di VeronaFiere, di cui è Direttore Generale dal dicembre 2001. Recentemente è stato eletto Vice Presidente dell’Aefi – Associazione Enti Fieristici Italiani. Who Perché ci sono spazi e servizi per la piccola assemblea sociale come per il grande congresso internazionale. Perché è possibile affittare gli spazi o trovare il “pacchetto congressuale”completo. Perché vicino alle sale riunioni si possono allestire ampi spazi espositivi. Perché gli spazi polifunzionali permettono allestimenti “personalizzati”. Perché le sale sono dotate delle più moderne attrezzature e tecnologie. Perché i servizi sono efficienti grazie alla serietà di una delle più importanti Fiere italiane. Why Where chronos Scesa Gradoni,11 (Osp. Vecchio) - 88100, Catanzaro Tel. 0961.744565 – 707833 – 792566 - Fax 0961.709250 [email protected] www.organizzazionechronos.it What 4 Core business: Chronos fonda il suo Core Business nel settore della convegnistica e congressistica con la capacità di organizzare “Grandi incontri...in grandi e piccoli spazi”. Essi vengono forniti e confezionati con la professionalità, creatività, attenzionalità, disponibilità che hanno sempre contraddistinto l’azienda, anche nei minimi dettagli. Perché nulla più di un avvenimento ad alto livello, dove nascono nuove idee e si confrontano esperienze, é un incontro unico, irripetibile e necessita di una preparazione intelligente. 256 Quando contattarci: Tutti i giorni, dal lunedì al venerdì, dalle 9.00 alle 20.00. Manifestazioni culturali, sportive, musicali, turistiche; congressi, meeting, convention; concerti di musica classica e leggera, jazz; campagne pubblicitarie e di promozione turistica; sfilate di moda, escursioni ed itinerari turistici; mostre, fiere, workshop; guide turistiche plurilingue, interpreti, traduzioni, animazione, vigilanza, hostess, servizi fotografici, ricerche di mercato, ufficio stampa, transfer, catering, telemarketing. When Why Punti di forza: sIl gruppo Chrnonos nasce per poter contare su un’organizzazione globale, un mix vincente, fatto di consulenza strategica e di un'offerta avanzata e completa di servizi in-house realizzata da un team professionale e creativo. ALFONSA TRAPASSO PRESIDENTE Protagonista aziendale: Alfonsa Trapasso, Giacomo Borrino. Team: Congress Manager: Maria Bianco, Laura Bucci, Lucrezia Francavilla, Concetta Procopio; Project Event Manager: Annamaria Celia; Responsabile Personale: Marilena Conidi; Exhibition Designer: Elena Peruzzo; Ufficio Amministrazione: Rossella Ritrovato; Sponsorizzazione, Consulente del Lavoro: Luisa Paolucci; Resp. sede di Roma: Isabella Polito; Resp. sede di Milano: Viviana Padella. Who 15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 257 Where Destinazione ed Eventi s.r.l Via del Tintoretto 128 - 00142, Roma EUR Tel. 06 59606.606 - Fax 06 59604 236 [email protected] www.viaggidev.it Fondata nel 1980, l’azienda é oggi una solida realtà nel Leisure Travel - Business Travel - Incentive Travel Leisure Travel. "Il Piacere" La prima domanda che facciamo ad un cliente quando entra da noi è “Che tipo di vacanza desidera?”. Una volta compreso le personali aspettative, possiamo presentare le migliori destinazioni, i migliori hotel, i resort, le linee aeree, le città e i tour che meglio rispondano al personale desiderio di “evadere". Dal gennaio 2008 siamo entrati a far parte del network HPVAcanze. Business Travel: "Il Lavoro" Quando viaggiare non é un piacere ma una necessità l’approccio deve essere completamente diverso. Disponibilità, professionalità e velocità nella risposta é quello che si attende oggi un viaggiatore d’affari, nel rispetto della Travel Policy dell’azienda. Incentive Travel: “L’emozione” Viaggi Incentive, Meeting e Convention, Corsi ECM, Iscrizioni a Congressi medici internazionali e non, Corsi di formazione ed aggiornamento, Teambulding ed animazione, Canvass, Cene Aziendali What When dal lunedì al venerdì dalle 9.30 alle 19.00. 24h24 durante un evento. Licenza attività di categoria B, Licenza IATA, servizi informatici all’avanguardia, collaborazioni a progetto con terze parti (progetti creativi, entertainment, team building …), consolidata rete di corrispondenti nazionali e internazionali, sede principale più un ufficio distaccato a Milano. PAOLO POL SOCIO FONDATORE Who Socio fondatore nel 1980, "mago dei voli", centauro d’eccezione. Gabriella De Pellegrini: nel 2005 si scontra con il centauro ed entra in Società. La magia si allarga a tutti i tipi di "Eventi" Why Il nostro fiore all’occhiello. Gentilezza e disponibilità. Crediamo che il lavorare insieme ed in armonia con il cliente, per perseguire gli stessi scopi, offrendo, insieme alla professionalità, anche un sorriso e la disponibilità, possa essere un plus, non sempre così scontato. Where Duerre congressi S.r.L. Via Degli Scipioni, 220 - 00192, Roma Tel. 06-36010376 - Fax 06-32111435 [email protected] www.duerrecongressi.com What La Duerre Congressi nasce a Roma nel 2002 da professionisti con esperienza decennale nei diversi settori della comunicazione e dell’organizzazione di congressi, convegni ed eventi formativi soprattutto in ambito medico-scientifico. Un’azienda giovane, ma con una forte esperienza alle spalle, dinamica, dove le persone non si stanzano di ricercare soluzioni nuove. Professionalità, affidabilità, efficiente controllo del budget sono gli ingredienti che le hanno permesso di diventare in pochi anni un punto di riferimento per il settore congressuale. When I nostri uffici sono aperti dal lunedì al venerdì dalle 09.00 alle 18.00. MANUELA CURSALE AMMINISTRATORE Manuela Cursale: 40 anni, energica e determinata. E' lei la creatrice della Duerre Congressi, un gruppo di donne estremamente diverse tra loro, ma accomunate da una grande voglia di fare. E' il vero direttore d’orchestra che dirige e coordina tutto in modo da ottenere sempre un aperfetta sinfonia. Who 4 Visione globale e cura ossessiva del dettaglio: due aspetti della complessa realizzazione di eventi, dove entrano in gioco attività e soggetti diversi. Fondamentale è creare un ferreo sistema organizzativo per coordinare tutte le attività e i soggetti coinvolti. Grazie ai professionisti e ai fornitori altamente qualificati, garantiamo al cliente un prodotto “chiavi in mano“. Siamo il referente unico, in grado di rispondere ad ogni necessità o problema. Why 257 15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 258 Where e20eventi srl Via Girolamo Boccardo 26 - 00191, Roma Tel. +39 06 3332964 - Fax +39 06 33220895 [email protected] www.e20eventi.it La e20eventi organizza meeting, convention, incoming, outdoor training ed incentives, preoccupandosi della logistica, della personalizzazione e della spettacolarizzazione dell'evento. Opera nel settore della grande distribuzione gestendo completamente l'evento (lancio di un nuovo prodotto, start-up di una nuova struttura). Realizza villaggi itineranti, stand e allestimenti fieristici. Offre operatori altamente qualificati. Realizza e progetta la comunicazione della vostra azienda attraverso lo studio grafico di brochure e materiali di promozione. L'innovazione tecnologica applicata ad un servizio di segreteria permette l'ottima riuscita di un evento. Software avanzati per la gestione di database dei partecipanti, siti web dedicati per l'adesione degli ospiti anche attraverso la rete internet, la comunicazione di programmi personalizzati, il coordinamento dei fornitori per mezzo di un ufficio acquisti che agisce nell'interesse del Cliente al fine di ottimizzare i costi privilegiando comunque la qualità dei servizi offerti. What When La e20eventi nasce il 12 gennaio 2004 dall'idea dei due soci con alle spalle una decennale esperienza nel settore della realizzazione di eventi relativi alla comunicazione aziendale. Per essere vincenti la scommessa è aver puntato sull'innovazione tecnologica abbinata alla qualità dei servizi forniti. GIAN LUCA LORRAI FRANCESCA ROMANA PIVA AMMINISTRATORI UNICI I due soci fondatori con alle spalle una decennale esperienza nel settore eventi e comunicazione insieme al loro team altamente qualificato organizza incentives, conferenze, meeting, programmi speciali e personalizzati, sempre pronti a fornire sedi uniche, attività originali, sofisticati centri congressi. Offrendo così servizi di qualità con prezzi competitivi, per grandi numeri ed individuali. Who Why Conoscete la differenza che c'é fra un evento normale ed uno di successo? La differenza la fanno la forza del gruppo e l'esperienza di uno staff preparato ed affiatato. Ogni evento così come ogni partecipante sono unici e vanno trattati di conseguenza. Where Equinus di Adriano Peloso Piazza S. Michele, 3 - 58100, Grosseto Tel. ++39 0564 24988 - Fax ++39 0564 24988 [email protected] www.cavallomaremmano.it What 4 In una Fattoria vicino Roselle (Grosseto) Equinus organizza eventi speciali con i Butteri della Maremma, gli ultimi mandriani a cavallo in Europa. Un’occasione unica per immergersi nella più vera e genuina tradizione maremmana, con gli uomini e gli animali che hanno contribuito a creare il mito di questa terra. Eventi in fattoria: Spettacolo con i butteri; Giornata in fattoria; Bivacco maremmano; Farm Training con i butteri; Pranzo o cena con i butteri; Degustazioni prodotti tipici; Eventi personalizzati. CALENDARIO SPETTACOLI 2008 FATTORIA DEL MARRUCHETONE (Roselle Grosseto) Aprile, sabato 12 e 26 ore 17.00 Maggio, sabato 31 ore 17.00 Giugno, mercoledì 18 e 25 ore 18.00 Luglio, mercoledì 02, 09, 16, 23 e 30 ore 18.00 Agosto, mercoledì 06, 13, 20 e 27 ore 18.00 Settembre, mercoledì 03 e 10 ore 18.00 Ottobre, domenica 05 ore 17.00 When Why La Maremma é ancora per molti una provincia sconosciuta della Toscana, ma offre lunghe spiagge, immense pinete ed una natura selvaggia che si differenzia dalla "classica Toscana“. Nell’immaginario collettivo, la Maremma è rappresentata dai vasti allevamenti di cavalli maremmani cavalcature dei famosi Butteri, che vivono semibradi nei molti parchi naturali. 258 ADRIANO PELOSO RESPONSABILE EVENTI Equinus é il vostro partner ideale per la programmazione e lo svolgimento di spettacoli con i Butteri, eventi di Incentives e Teambuilding in Maremma. Who Per informazioni e preventivi potete rivolgervi a Adriano Peloso, responsabile del settore eventi. 15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 259 Where Escapade Imc V.le Gramsci 3 - 56125, Pisa Tel. 050 93 121 - Fax 050 50 20 21 [email protected] www.escapade.it What Escapade Imc organizza viaggi incentive, meetings, congressi, eventi e conventions sul territorio italiano. La perfetta conoscenza delle destinazioni e la dislocazione strategica dei nostri uffici a Pisa, Venezia, Bologna e prossimamente Roma, ci permette di gestire con la stessa agilità e senza intermediari un evento che sia a Venezia, Milano, Roma, Firenze, Napoli, Palermo. In mongolfiera a spasso tra le nuvole, sulle tracce di Corto Maltase tra calli e campielli, tra i fornelli per un giorno da chef o in una villa del XVIII secolo, magari per un emozionante concerto: lasciatevi sedurre da Escapade sotto i cieli italiani. Vi invitiamo a richiedere il nostro catalogo scrivendo a [email protected] Escapade Imc opera da più di trent’anni nel settore dell’organizzazione di eventi e meetings in Italia. La costante ricerca di soluzioni di alta qualità ed innovazione ha permesso ad Escapade di consolidare ed ampliare il suo mercato di riferimento, guadagnando una reputazione nel settore concretizzatasi in vari riconoscimenti tra i quali il Mercurio D’Oro nel 1986, il prestigioso Meeting Planner Award for Best PCO 2003 e la Medaglia D’oro della Camera del Comm. di Pisa quale miglior operatore del settore 2006. When RENATO RUSSO DIRETTORE GENERALE Dopo studi universitari in Italia e Francia ed un esperienza d’insegnamento, da più di 30 anni, Renato Russo é il Direttore Generale e principale animatore di Escapade Imc. La sua creatività e la costante ricerca per l’innovazione, coniugate con l’attenzione al dettaglio ed alle particolari necessità di ogni cliente, gli sono valsi un ottima reputazione e numerosi riconoscimenti tra cui il titolo di Cavaliere del Lavoro della Repubblica. Who La serietà, la solidità economica, l’efficace organizzazione e la completa padronanza del bouquet di elementi che compongono un evento, sono i punti di forza che mettiamo al servizio dei nostri clienti e che ci hanno permesso di conquistarne la fiducia e la stima. Il team Escapade Imc, grazie alla sua intraprendenza e competenza, vi aiuterà ad elaborare e realizzare dei programmi su misura, trasformando ogni evento in una perfetta riuscita. Why Where Gardaland Loc. Ronchi, Castelnuovo del Garda, 37014 (VR) Tel. +39 045- 6404000 - Fax +39 045-6404448 PAOLA ROSSO RESPONSABILE MEETING & SPECIAL EVENTS [email protected] - www.gardalandhotel.it - www.gardaland.it Parco divertimenti N° 1 d’Italia. 5° a livello mondiale e presente da 31 anni, con le sue 40 attrazioni, 4 villaggi a tema e palinsesto ricco di spettacoli mozzafiato, creati da un team d’artisti internazionali. Alla continua ricerca della novità e soddisfazione del cliente, grazie anche al suo affascinante Gardaland Hotel Resort, struttura di soli due anni, frutto del genio di un team di progettisti internazionali. Tutto immerso in uno scenario da favola, con animazione presente sia in hotel sia al parco, dove il divertimento non ha mai fine. La divisione “Meeting & Special Events” ha organizzato numerosi eventi nel Parco e nel Gardaland Hotel Resort riuscendo con successo a soddisfare le esigenze di numerose ed importanti aziende di diversi settori quali Kpmg, Heineken, Novartis, Gewiss, Eismann, Henkel, e molte altre. Il reparto è a tutt’oggi in continua espansione e manifesta la volontà di realizzare eventi sempre diversi ed unici coniugando le esigenze delle aziende alla realtà straordinaria e magica del Parco e dell’Hotel. What “Trasformare il lavoro in divertimento”, questo è il motto di Gardaland in chiave MICE. Qui, qualsiasi tipo d’evento, dalla convention al team building, dal lancio di prodotto alla sfilata è possibile e viene costruito, vissuto ed organizzato in un’ottica ludica e diversa. Le strutture dispongono di ampi spazi per i congressisti e i loro parenti, dando la possibilità di condividere un’esperienza unica nel suo genere, grazie anche all’eccellenza del servizio offerto. When Dal 2000 entra a far parte del settore commerciale di Gardaland S.p.a. curando la parte congressuale del Parco divertimenti sino alla nascita nel 2004 del Gardaland Hotel Resort. Con la nuova struttura alberghiera è stata ridisegnata e sviluppata l’intera divisione organizzativa del reparto Meeting, con l’obbiettivo di offrire un servizio completo che integri tutta l’offerta di Gardaland. Who 4 Scegliere Gardaland significa scegliere i 1300 posti del suo maestoso teatro, i 510 del Convention Centre e le 247 esclusive camere del Gardaland Hotel Resort. Il parco offre un proprio servizio di F&B in grado di organizzare buffet, coffee break, pranzi serviti e cene di gala con cucina d’alto livello. L’ospite avrà disporrà inoltre del ristorante Corsaro Nero, capace di contenere fino a 250 congressisti e il possente self service Aladino, in grado di ospitare fino a 1200 persone per spuntini veloci o cene di gala. Why 259 15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 260 Where Gastaldi Global Srl Viale Restelli 5 - 20124, Milano Tel. 02 69969 180 - Fax 02 69969 189 [email protected] www.gastaldiglobal.com What Gastaldi Global è il primo esempio di fusione tra le competenze consolidate di una grande Incentive House e quelle piu specifiche di un team di professionisti riconosciuti della comunicazione “beyond the line”. E’ specializzata in strategie e soluzioni integrate di incentivazione, promozione e comunicazione rivolte alla rete vendita, al trade, al cliente finale. I nostri servizi comprendono: Incentive Travel, Convention, Eventi speciali e Road Show, Sales Contest, Promozioni al consumo, Promozioni al trade, Team building, Training, Instore communication, Direct marketing Web communication, DMC, Congressi. When Gastaldi Global fa parte di un gruppo che ha oltre 140 anni di storia, e che, dopo aver pionieristicamente guidato negli anni '60 il boom del turismo individuale, è oggi leader nei servizi integrati di incentivazione e promozione rivolti alle Aziende. ALESSANDRO BIZZOTTO DIRETTORE GENERALE Dopo studi post universitari nel marketing e gestione d'impresa, ha esordito nella comunicazione below the line. L'interesse per gli aspetti "trasversali" e le integrazioni tra le varie discipline lo hanno portato ad approfondire la comunicazione in chiave commerciale e e di planning creativo in agenzie e gruppi internazionali di comunicazione. Who Why La nostra mission è essere il punto di riferimento di idee, creatività, esperienza e servizi per i nostri clienti per fornire la migliore soluzione, o combinazione di soluzioni, partecipando agli obiettivi nel rispetto del budget. Where Sotto il marchio Gattinoni sono nate sei divisioni: Travel Network, Business Travel, Franchising, Communication, Incentive & Events e Meeting & Congress. Mettendo a disposizione l’esperienza nel mondo dei viaggi, le persone dello staff Gattinoni sono in grado di soddisfare le esigenze di ogni tipo di clientela: mondo Business, offrendo servizi per viaggi d’affari, campagne di incentivazione aziendale e realizzazione di eventi, meeting e convention; mondo Consumer offrendo soluzioni per ogni tipo di vacanza. What 4 L’azienda è stata premiata con quattro importantissimi riconoscimenti di settore: il SITE Crystal Award a Chicago nel 2002 per una serie di viaggi in Perù; l’EIBTM Award a Barcellona nel 2004 per un viaggio in Argentina, e nel 2006 l’EIBTM Award a Barcellona e il BEA (Best Event Award) a Milano come duplice riconoscimento per un viaggio in Namibia. 260 Gattinoni & Co. Piazza Mazzini Galleria Roma 5 - 23900, Lecco Tel. +39 0341.292711 - Fax +39 0341.469826 [email protected] www.gattinoni.it FRANCO GATTINONI PRESIDENTE DEL GRUPPO Gattinoni & Co. nasce nel 1983 dalla passione per i viaggi e l’organizzazione di eventi di Franco Gattinoni, fondatore e tutt'ora presidente del gruppo. Con lui lavorano oltre 150 persone che condividono lo stesso piacere e la stessa professionalità nell’organizzare viaggi. L'azienda, punto di riferimento nei settori dell’Incentive, del Turismo e del Business Travel, conta una rete di filiali nel Nord e Centro Italia, una sede a Lecco, due filiali a Milano e una a Roma. Alla guida della Gattinoni, oltre al presidente Franco Gattinoni, ci sono: Patrizia Flematti, Incentive & Events manager; Cinzia Amati, chief executive manager; Francesca Flego, Meeting & Congress manager; Isabella Maggi, Communication manager; Eros Candilotti, direttore commerciale Gattinoni Travel Network; Sabrina Nadaletti, responsabile affiliazioni; Attilio Pignatelli, Nuove Affiliazioni e e Sonia Maggioni, Call Center. When Principali clienti Alimentare: Perfetti Van Melle; Automobilistico: Yamaha Motor Italia, Renault; Carburanti: Shell, Total; Elettrico: Philips, Bosch; Elettrodomestici: Vorwerk Contempora, Makita, Bsh Elettrodomestici; Farmaceutico: SSL Healthcare, Bayer Crop Science, Areco, Rottapharm; Motonautico: Yamaha Marine; Ottico: Salmoiraghi & Viganò, Zeiss; Oggettistica: 3M Italia; Pneumatici: Top Tyre, Michelin. Why Who 15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 261 Where HRG ITALIA - HRG Events & Meetings Management Via Giotto, 1 - 20032, Cormano (MI) Tel. 02 61547420 - Fax 02 61547348 [email protected] www.hrgworldwide.com HRG Events & Meetings Management si occupa di pianificare le politiche motivazionali più innovative e di gestire totalmente gli eventi in ogni fase, dall’analisi nella programmazione, all’esecuzione, al controllo. HRG vanta un’esperienza specifica dedicata alle aziende farmaceutiche, riservando ad esse risorse e competenze specifiche nell'organizzazione e nella gestione delle attività congressuali. Contando su rapporti consolidati con fornitori di location in tutto il mondo, è in grado di proporre le strutture ricettive più adatte per meeting, convention, incentives. HRG fornisce soluzioni per la gestione di viaggi ed eventi nel settore dello sport agonistico. Quale fornitore ufficiale della FIGC, HRG si è occupato della gestione logistica della Nazionale Italiana nelle fasi finali della Coppa del Mondo di Calcio in Germania nel 2006. Un team dedicato di professionisti gestisce ogni aspetto organizzativo per club sportivi e federazioni, segue i contatti con atleti, squadre e collaboratori. What Hogg Robinson Group (HRG) è una prestigiosa società internazionale presente in oltre 100 Paesi nel mondo, specializzata in servizi alle aziende. Il costante impegno nel fornire un valore concreto alle proprie aziende clienti consente ad HRG di offrire una gamma completa di servizi, quali organizzazione e gestione di viaggi d’affari, consulenza, gestione delle spese, organizzazione di meeting, convention, incentive, eventi ECM e di viaggi legati ad importanti manifestazioni sportive. When Le persone sono la chiave del nostro successo. Il fattore alla base del successo di HRG è rappresentato dal nostro personale, di importanza cruciale soprattutto per garantire standard elevati di qualità, prestazioni e affidabilità. Consulenti specializzati hanno tutti un solo obiettivo: offrire al Cliente, ogni giorno, un servizio superiore alle sue aspettative. Who HRG Events & Meetings Management collabora con altre divisioni di HRG. Mettiamo quindi a disposizione i nostri fornitori e la nostra forza contrattuale per fornire valore e risultati misurabili, con un risparmio sui costi e sui tempi. A prescindere dall'entità e dalla portata del programma, il nostro obiettivo primario è quello di fornire soluzioni personalizzate per l'intera esperienza dell'evento, che garantiscano un reale valore aggiunto. Why Where I.C.S. - International Conference Service Via Cadorna 13 - 34124, Trieste Tel. 040 302984 - Fax 040 9890217 E-mail [email protected] www.internationalconferenceservice.com ORGANIZZAZIONE - I.C.S. raccoglie l'esperienza e la professionalità maturata in oltre 25 anni di attività nell'organizzazione e comunicazione di eventi, congressi e convegni a livello locale, nazionale e internazionale e garantisce un'ottimale consulenza per il successo di ogni evento proponendo soluzioni efficaci con l'utilizzo di aggiornate tecnologie, coordinando le risorse disponibili e curando i particolari. La flessibilità operativa della struttura consente di intervenire sia per l'esecuzione globale di un progetto sia per le singole fasi organizzative. COMUNICAZIONE I.C.S. offre consulenza e assistenza mirata alle esigenze di enti pubblici e privati, associazioni, e aziende che intendono comunicare e mettere in evidenza iniziative nel raggiungimento della missione e degli obiettivi istituzionali e presentare nuovi servizi e prodotti. TECNOLOGIA I.C.S. si occupa di ogni aspetto dell'organizzazione tecnica fornendo attrezzature di standard europeo ed un'ottimale assistenza tecnica con personale qualificato di pluriennale esperienza. What Cercate un partner professionale, di provata esperienza, un collaboratore valido ed efficiente per la gestione ottimale dei vostri eventi e della vostra comunicazione? I.C.S. garantisce un’esperta e qualificata assistenza per la realizzazione dei vostri progetti Per i vostri eventi: consulenza e segreteria organizzativa, amministrativa e on site, servizi linguistici e tecnici, programma sociale Per la comunicazione: strategie di comunicazione con la stampa, campagne pubblicitarie, siti internet. When Why LAURA CASTELLI AMMINISTRATORE UNICO Who LAURA CASTELLI, CMP, attiva nel settore dell'organizzazione congressuale e delle relazioni pubbliche dal 1980, vanta un'articolata esperienza in più di 300 eventi a carattere internazionale, nazionale e locale, consulenze per istituzioni pubbliche e private, docenze presso le Università di Udine e di Trieste e per corsi di formazione di enti. Collaborano con I.C.S: professionisti p.r. e I.T., interpreti, giornalisti 4 Perché rivolgersi a I.C.S. ? Per alcuni semplici ma importanti motivi: • il nostro obiettivo è il vostro successo • vi garantiamo la risposta su misura per ogni vostra esigenza organizzativa • vi offriamo strumenti creativi per una comunicazione efficace • utilizziamo tecnologie leader per i vostri eventi leader. ..in poche parole: tutta la nostra professionalità ed esperienza è al vostro servizio per eventi sempre di SUCCESSO 261 15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 262 Where Jaka Congressi Via della Balduina, 88 - 00136, Roma Tel. 0635497114 - Fax 0635341535 [email protected] www.jaka.it What È specializzata nella gestione di organizzazione dei seguenti servizi: • Ricerca Location • Videoconferenza • Allestimenti e servizi tecnici • Chirurgia in diretta • Interpretariato • Servizio Hostess • Cene di gala • Progettazione grafica e pubblicità • Realizzazione e gestione siti web • Stampe • Postproduzione video • Cd-Rom e atti del Congresso • Ufficio Stampa • Segreterie permanenti. When La Jaka Congressi inizia la sua attività nel 1993 con dei corsi monotematici di formazione nel settore dell’oftalmologia. Da allora si possono contare oltre 150 eventi organizzati in tutta Italia, spaziando in altre branche della medicina, organizzando via via eventi di maggiore impegno organizzativo e di affluenza in termini di partecipazione. La Jaka Congressi è specializzata nella gestione chiavi in mano di eventi. La Società organizza e fornisce consulenza per la realizzazione di congressi istituzionali e medico-scientifici per i quali cura la promozione, l’organizzazione ed il coordinamento, comprese le attività sociali e di natura culturale. Who La Jaka Congressi è membro della PCO Italia (Professional Congress Organizer) Certificata ISO 90012000 dal 2001 e membro della ITALCONGRESSI dal 2005. All’interno della Sua sede operativa di Roma, il costante aggiornamento del personale e l'alto livello tecnologico dei sistemi operativi indicano un sempre crescente livello di professionalità. Why Where Key Congress Srl Via Makalle 75 - 35138, Padova Tel. 049.8729511 - Fax 049.8729512 [email protected] www.keycongress.com KEY CONGRESS & COMMUNICATION progetta e realizza eventi formativi, congressuali e di incentivazione, con un particolare specializzazione per le iniziative in ambito scientifico. I nostri punti di forza sono rappresentati dalla personalizzazione, efficienza e dalle nostre risorse umane. “Il segreto del nostro successo è il frutto di un lavoro nascosto, fatto dietro le quinte, continuo e attento”. Dal 2001, e' socia ITALCONGRESSI e dal 1 gennaio 2004, fà parte dell'INTERNATIONAL ASSOCIATION for Professional Congress Organizer (IAPCO), l'Associazione mondiale più esclusiva degli organizzatori di Congressi Internazionali. Tale riconoscimento certifica l'elevato standard qualitativo in termini di numero di congressi annualmente realizzati, grazie alla presenza nel suo interno di KEY WORLD, agenzia di viaggi che promuove tours pre e post-congressuali, viaggi di incentivazione, creando programmi personalizzati sia per il singolo partecipante che per gruppi, coniugando alla perfezione la creatività e la peculiarità di ogni singolo evento agli inderogabili e precisi obiettivi di marketing dello stesso. What 4 262 Quando volete solo il meglio per il vostro meeting di lavoro, l'evento congressuale affiché l'informazione raggiunga in modo costruttivo e utile l'interlocutore. Quando le Vostre idee si trasformano in momenti formativi... Alcuni dei nostri eventi: -Venezia, settembre 2003 Congresso europeo dell'European Society for Organ Transplantation, 3.500 partecipanti Venezia, febbraio 2007 - World Congress of Osseointegration, 1.500 partecipanti When KEY CONGRESS & COMMUNICATION membro dell’International Association for Professional Congress Oragnizer (IAPCO). Essere un Membro IAPCO significa principalmente: - Avere una provata e continua esperienza nell’organizzazione di congressi ed eventi di carattere internazionale. - Possedere stabilità finanziaria. - Possedere moderni mezzi e tecnologia. - Poter contare su un team permanente di provata esperienza. - Aderire ad un codice professionale etico. Tutte chiavi dei nostri successi Why ARIANNA CALDON RESPONSABILE Who Dal 1986 al 1988 Junior Project Leader alla LCC, PCO di Venezia. Dal1989 al 1992 Project Leader all’Istituto di psichiatria, dell’Università di Padova. Dal 1992 al 1994, Project Leader al CSS, PCO di Firenze e membro IAPCO. Nel 1994 fonda e dirige la KEY CONGRESS & COMMUNICATION. Dal 1999 è socia ITALCONGRESSI. Nel 2004 entra nell’International Association for Professional Congress Organizer. Nel 2003 riceve il Meeting Planner of the years. 15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 263 Where Mantova Multicentre Largo Pradella, 1/b - 46100, Mantova Tel. 0376/234430-431 - Fax 0376/234442 [email protected] www.mantovamulticentre.com What Vero e proprio punto di riferimento congressuale della città dei Gonzaga, la struttura, comodamente raggungibile dall'autostrada Modena - Brennero e a pochi chilometri dall'aeroporto di Verona, é disposta su quattro piani distinti con nove sale equipaggiate per un totale di 600 posti, tra i quali spicca lo spazio centrale "L'Auditorium L'Ottagono" (353 posti), adatto ad una vasta gamma di eventi quali congressi, convegni, convention, seminari e meeting aziandali. Il Centro, inoltre, dispone di aree multifunzionali che possono essere utilizzate come spazi catering e spazi espositivi. La struttura é interamente cablata ed é dotata di attrezzature tecniche sofisticate, tra le quali sistemi di videoconferenza, traduzione simultanea, videoriproduzione, che permettono di ottimizzare tempi e costi organizzativi. When I nostri uffici sono aperti dal lunedì al venerdì dalle ore 08.30 alle ore 18.00. Specializzazione e ambiti di lavoro: assistenza pre e post congress, audiovisivi e tecnologie, allestimenti, catering, hostess, interpretariato, organizzazione di visite, escursioni e programmi turistici, organizzazione di cene di gala in location prestigiose, trasporti. Lo staff é composto da personale altamente qualificato che oltre a garantire un'efficiente assistenza organizzativa del congresso, é in grado di offrire al cliente più esigente attività post congressuali di vario genere. Who Why Il Mantova Multicentre rappresenta oggi, dal punto di vista tecnologico, il fiore all'occhiello della città: ideato e realizzato a supporto dell'economia mantovana, l'edificio vanta impianti tecnologici all'avanguardia sia per la domotica sia soprattutto per la telematica. Where Marbet Marion & Bettina Würth S.r.l. Via Stazione 51 - 39044, Egna Tel. +39 0471 828740 - Fax +39 0471 828744 [email protected] www.marbet-italia.it What La "marbet S.r.l." è stata fondata in Germania nel 1996 dalle sorelle Marion e Bettina Würth. Da allora le varie divisioni collaborano sinergicamente a livello internazionale, i dipendenti sono ora oltre 120. Prestigiose aziende industriali, commerciali ed economiche compaiono come clienti del gruppo marbet, che dal 2003 è presente anche in Italia in Spagna e in Svizzera. Il team si occupa sia del mercato nazionale che di quello internazionale e grazie alla forte presenza sul territorio riesce a coordinare in modo unitario tutte le attività. Grazie alla sua professionalità marbet si occupa oltre al settore events e travel anche dei settori del marketing e della comunicazione. Il magico connubio "business e divertimento" trova la sua perfetta realizzazione grazie a noi. When La marbet offre un vasto spettro di eventi organizzati con grande professionalità sull'onda di idee sempre nuove ed originali come inaugurazioni, anniversari, lanci prodotto, conferenze stampa, attività promozionali, congressi, convegni, seminari, teambuilding, partecipazioni a fiere, manifestazioni ed incentivi. BARBARA VERONESI AMMINISTRATORE DELEGATO Who Il team marbet che si occupa del mercato italiano è composto da quattro persone nel reparto eventi, tre persone in agenzia viaggi, due persone nel reparto contabilità ed una persona nel reparto comunicazione. Tutto il team è coordinato dall'Amministratore Delegato Barbara Veronesi. 4 Marbet è un team giovane, motivato ed orientato alla soddisfazione del cliente. Il nostro obiettivo è quello di centrare e soddisfare le esigenze del cliente "cucendo" l'evento aggregativo su misura delle aspettative. Marbet, oltre ad essere il tuo partner ideale in tutto il mondo, è specialista nell'organizzare eventi in Alto Adige, famosa terra ricca di tradizioni e meta ideale per chi ama l'ambiente, il relax e l'enogastronomia. Why 263 15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 264 Where Museo Nicolis Viale Postumia - 37069, Villafranca di Verona Tel. 045/6303289 - Fax 045/7979493 [email protected] www.museonicolis.com What Il Museo Nicolis di Villafranca, alle porte di Verona, é un modernissimo e spettacolare contenitore di meraviglie. Attraverso centinaia d’auto d’epoca, moto, biciclette, strumenti musicali, macchine fotografiche e per scrivere, racconta la storia dell’uomo e della società moderna. Per questo non é una location tradizionale ma un luogo di cultura e di sorprese, capace di trasmettere emozioni indimenticabili. Per questo, molti lo hanno già scelto come sede per convegni, lanci di prodotti, sfilate di moda, colazioni e cene di lavoro, testimoniando ogni volta che quell’evento aveva un sapore diverso, meno convenzionale, un po’ magico… Basterebbe forse solo questo per incuriosirvi, ma la bellezza e razionalità della struttura, i criteri ergonomici che lo rendono facilmente accessibile, l’efficienza del team di lavoro, la tecnologia e la capacità organizzativa sono elementi altrettanto convincenti. When Apertura al pubblico: dal martedì alla domenica dalle 10 alle 18 orario continuato (chiuso il lunedì). Tutti gli eventi vengono organizzati in orari e giorni ad hoc da accordare, anche in ESCLUSIVA. SILVIA NICOLIS DIRETTORE Esempio raro di Impresa Culturale privata. La cosa migliore é visitare i 6000mq del Museo affidandosi al Team del Nicolis: professionisti competenti, in grado di soddisfare ogni aspettativa. L' unicità ed esclusività di questa sede saranno ancora più evidenti perché il Nicolis offre ai visitatori sorprendenti viaggi nel tempo attraverso collezioni uniche, irripetibili. E’ un luogo inconsueto e speciale che stupirà i vostri ospiti. Da non perdere! Who Why La Sala Conferenze, attrezzata, ospita fino a 120 persone; gli spazi multifunzionali accolgono fino a 300 persone. Il carattere tecnologico del Museo é percepibile in ambienti raffinati ed efficienti, ma soprattutto emozionanti. Gli ospiti respirano cordialità e accoglienza in un luogo nuovo, confortevole... dove passato e presente si fondono in un unico spazio. Where OLTREMARE Via Ascoli Piceno, 6 - 47838, Riccione Tel. 0541-4271 - Fax 0541-427101 [email protected] www.oltremare.org La collina dei parchi di Riccione è composta da 3 parchi a tema unici nel loro genere. Oltremare, opera nel campo dell’intrattenimento di qualità, proponendo avventure ed intrattenimenti con un elevato valore spettacolare ed offrendo ai propri ospiti esperienze divertenti, originali, ricche di stimoli educativi e culturali. Aquafan, il marchio di eccellenza dei parchi acquatici offre una vasta scelta di scivoli, piscine e giochi d’acqua immersi nel verde. In Aquafan ogni ospite è protagonista, attore principale del grande programma di intrattenimenti e spettacoli che ogni giorno animano il parco acquatico più conosciuto d’Europa. IMAX, un cinema-teatro con una capienza di 500 posti per proiezioni cinematografiche a 2 e 3 dimensioni. Il teatro Imax propone uno schermo alto 22 e largo 29 metri per ben 600 mq di superficie, dove vengono proiettate immagini ad altissima definizione ed impatto emotivo. Imax è oltre il cinema: meraviglia, stupore e scoperta. What 4 264 When I parchi hanno un calendario di aperture differenziate all’interno dell’anno solare. Aquafan è aperto generalmente dalla prima settimana di giugno alla prima settimana di settembre. Oltremare ed Imax hanno una apertura temporale maggiore, dall’inizio di aprile alla fine ottobre. È possibile prevedere comunque per la realizzazione di eventi aperture straordinarie rispetto al calendario definito. Why La collina dei parchi di Riccione inserita in un territorio di prestigio e di riconosciuta valenza simbolica, rappresenta una location ideale per le aziende che desiderano organizzare eventi che rimangano unici nella memoria dei propri ospiti. Oltremare, Aquafan e Imax rappresentano un polo innovativo e flessibile per organizzare piccoli e grandi eventi, cene di gala, programmi di intrattenimento e servizi funzionali. ANDREA TURA SALES DEPARTMENT Laurea in economia e commercio. Specializzazione post laurea in “Marketing e ricerche di mercato”. Executive Consultant presso CONSIEL, società di consulenza direzionale del gruppo TELECOM, Responsabile marketing in DIBEVIT. Funzionario di area delle regioni Emilia Romagna e Marche, presso il gruppo Uliveto-Rocchetta per i canali di vendita: GD, GDO, Normal trade ed HO.RE.CA. Who 15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 265 Where Palazzo dei Congressi di Riccione Palariccione Spa Via Dei Mille 19 - 47838, Riccione Tel. 0541 606178 - Fax 0541 607482 [email protected] www.palariccione.com What Il Palazzo dei Congressi di Riccione si pone come obiettivo lo sviluppo dell’attività congressuale della Perla Verde attraverso l’offerta del sistema Riccione. Una organizzazione congressuale di primo ordine che si inserisce e completa un contesto turistico-economico che ha elevato la qualità e la professionalità della sua offerta a sistema con: 460 hotels, molti dei quali walkingdistance dal Palazzo dei Congressi, un aeroporto internazionale a 10 minuti dal centro, 350 fra ristoranti, locali e pub, 1.200 negozi, il tutto a disposizione dei congressisti e del loro evento. Obiettivo strategico è quello di creare le condizioni per sviluppare l’economia turistica della città, in sinergia con le realtà socio-economiche esistenti, a completamento di quella industria turistica made in Riccione, rodata e ampiamente apprezzata in quanto sinonimo di efficienza, organizzazione e ospitalità. I nostri uffici sono aperti dal lunedì al venerdì dalle ore 9.00 alle ore 17.30. Specializzazione e ambiti di lavoro: organizzazione congressuale, audiovisivi e tecnologie, allestimenti e scenografie, catering, personale di assistenza congressuale, interpretariato, organizzazione di visite, escursioni e programmi turistici, organizzazione di cene di gala e programmi sociali, prenotazioni alberghiere, trasporti. When GIORGIO MONTANARI PRESIDENTE Who Dal 1970 al 1986 ha ricoperto il ruolo di Assessore nella Pubblica Amministrazione, Comune di Riccione. Direttore Generale dal 1983 al 2001 nell’Editoria specializzata per Enti Pubblici, gruppo Gaspari. Università di New York - Laurea Honoris Causa in Economia e Commercio. Con il suo nuovo Palazzo dei Congressi Riccione è pronta a diventare una delle migliori destinazioni congressuali italiane ed europee grazie a delle caratteristiche che costituiscono gli indiscussi punti di forza del suo stile congressuale. Sale Modulabili e sedute Poltrona Frau, Sala Plenaria da 1400 posti, sale parallele da 45 a 680 posti, Area catering in "Terrazza panoramica" Ogni albergo è dotato delle tecnologie più moderne per venire incontro alle esigenze di chi viaggia per lavoro. Why Where Portofino Coast Incoming Via Montebello 17/4 - 16035, Rapallo Tel. 0185/270.222 - Fax 0185/230.054 [email protected] www.portofinocoast.it Portofino Coast Incoming è la società operativa del Consorzio Portofino Coast, che dal 1987 rappresenta gli alberghi ed i servizi turistici di una della più conosciute ed apprezzate destinazioni italiane, il tratto di Riviera Ligure intorno a Portofino. Costellata da pittoreschi borghi marinari intercalati da splendide insenature, questa costa ha affascinato nel passato illustri viaggiatori e continua ad incantare l’esigente ospite dei nostri giorni con la sua offerta turistica ricca ed articolata che ha saputo coniugare il rispetto della tradizione con la ricerca di standard qualitativi elevati. Portofino è un nome famoso in tutto il mondo come sinonimo di bellezza, eleganza ed esclusività, e tutta la costa costituisce lo scenario ideale per eventi di successo. Prestigiosi alberghi, spazi congressuali moderni ed attrezzati, servizi di qualità, ed un’organizzazione costituita da un gruppo affiatato di professionisti dotati di grande esperienza e di un’ampia conoscenza del territorio, in grado di studiare soluzioni personalizzate e di curare i dettagli di ogni fase organizzativa. What Portofino Coast Incoming fornisce un facile accesso all’offerta turistico-congressuale del territorio. Quando è necessario individuare soluzioni prestigiose è meglio affidarsi ad un team di esperti: dalla ricerca del ricettivo e degli spazi congressuali, all’organizzazione di serate di gala, escursioni, programmi motivazionali, attività e programmi tematici, trasferimenti, assistenza congressuale, attrezzature tecniche e molto altro, Portofino Coast Incoming propone sempre la soluzione ideale. When FRANCO ORIO PRESIDENTE Who Dopo una lunga carriera nel settore alberghiero alla direzione di alberghi prestigiosi, dal 1987 Franco Orio è Presidente del Consorzio Portofino Coast e della sua società operativa, la Portofino Coast Incoming. E’ stato Presidente di Meet in Italy ed è attualmente Presidente di Meet in Liguria, il Consorzio che rappresenta le destinazioni congressuali della Liguria. 4 Portofino Coast Incoming è un gruppo affiatato di professionisti dotati di grande esperienza in campo nazionale ed internazionale e di un’ampia conoscenza del territorio, in grado di studiare soluzioni personalizzate e di curare i dettagli di ogni fase organizzativa. La conoscenza approfondita della zona, il rapporto privilegiato con le strutture ed i servizi consorziati, la presenza sul posto, garantiscono qualità ed affidabilità in ogni occasione ed assicurano il successo di qualsiasi iniziativa. Why 265 15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 266 Where Quid Communications srl Via G.C. Vanini, 5 - 50129, Firenze Tel. 0554633701 - Fax 0554633698 [email protected] www.quidcom.com What Servizi: Segreteria permanente pre/post congress, pianificazione e gestione globale dell’evento, elaborazione budget preventivi, elaborazione piano sponsor, gestione contatti aziende, gestione amministrativa della manifestazione, coordinamento servizi congressuali, segreteria alberghiera e viaggi, assistenza comitato scientifico, gestione mailing, pre/post congress tour, ideazione logo e coordinato evento, grafica pubblicitaria, servizi hostess/standiste, interpreti/traduttori, audiovisivi, catering, ricerca location, eventi, animazione, hospitality desk, ufficio stampa, allestimenti. Congressi, convegni, manifestazioni. When Dal 1997 un gruppo all'avanguardia, che ha nell'entusiasmo e nella creatività il principale punto di forza, progetti di qualità, forti e d'impatto. E' la filosofia Quid e la sintesi della sua attività, un Network come punto d'incontro capace di gestire ed organizzare ogni dettaglio nel pianeta della comunicazione. Why Dalle idee ai progetti il passo é breve. Una pianificazione ed una strategia attenta attraverso le quali centrare obiettivi, un Network come punto d'incontro capace di gestire ed organizzare ogni dettaglio nel pianeta della comunicazione. Grazie alla sua determinazione, alla professionalità ed all’efficienza del team, cresce e si plasma per realizzare ogni progetto dalla nascita alla sua crescita. Where Riccione Congressi srl C.so F.lli Cervi, 76/a - 47838, Riccione Tel. 0541 604160 - Fax 0541 601775 [email protected] www.riccionecongressi.com What 4 Riccione Congressi nasce nel 2002 dalla volontà di un gruppo di 34 alberghi (la prima linea dell’ospitalità riccionese) ed altre imprese del territorio (Idrorama srl, Promhotels soc.coop.arl, Adria Congrex srl e Associazione Albergatori di Riccione), di riunirsi dando vita ad una società di servizi congressuali e facendo del turismo d'affari la loro specializzazione. Riccione Congressi si propone come interlocutore globale, garantendo accoglienza, assistenza ed informazioni a chi desidera organizzare un Evento di qualità a Riccione: seleziona e prenota gli alberghi, le sale lavori, i servizi collaterali, le hostess, la ristorazione di gala, organizza i programmi per il tempo libero coordinando tutte le attività nel rispetto del raggiungimento degli obiettivi del cliente. 266 When Contattateci tutti i giorni dal lunedì al venerdì dalle ore 08.30 alle 12.30 e dalle ore 14.30 alle 18.30. E’ nostra consuetudine invitare i potenziali clienti ad effettuare un sopralluogo alla destinazione Riccione, al suo sistema congressuale, non solo per mostrare un’offerta in continua espansione quanto anche per suggerire un’idea di qualità che ci piace proporre con orgoglio! Perché desideriamo evidenziare una particolare caratteristica della naturale vocazione all’ospitalità di Riccione: una nuova identità di meta congressuale e incentive. Perché il nostro obiettivo é di trasferire su tutti gli Eventi il fascino e l’atmosfera tipici del luogo, assicurando sempre la massima cura ad ogni momento organizzativo. Perché la sinergie con le istituzioni locali e i partner più qualificati ci permettono di offrire il meglio del nostro territorio, garantendo notevole risparmio di tempo e risorse. Why ANTONIO MARINARO COORDINATORE Dal 2004 riveste il ruolo di Direttore Generale della Cooperativa Albergatori di Riccione (Promhotels) con mandato di coordinatore di Riccione Congressi srl. Attivo dal 1988 nel settore T.O., prima con competenze di programmazione e vendite poi di direttore commerciale, dopo una pausa tra il 1993 ed il 1999 dedicata alla gestione di pubblici esercizi, diventa consulente autonomo di marketing turistico, forte della lunga esperienza nel settore. Who 15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 267 Where RSI EVENTS Via Michele di Lando 58 bis - 00162, Roma Tel. 06.97279929 - Fax 06.44249616 [email protected] www.rsievents.it What RSI EVENTS è la divisione di RSI Group dedicata al mondo delle aziende. RSI Group nasce nel 1999 dall'esigenza di offrire alta professionalità nel settore del turismo e del congressuale. Per rispondere al meglio a tutte le esigenze dei propri clienti, RSI Group è strutturata in 4 unità operative:RSI Events, RSI Sportevents, RSI Travel, RSI Weddings. Ciascuna divisione, pur mantenendo la propria specificità, opera in sinergia con le altre per garantire un’offerta globale su tutto il territorio nazionale ed estero. RSI EVENTS è costituita da un team di professionisti in grado di offrire soluzioni ad alto valore aggiunto nell’organizzazione di meeting, congressi, team building, incentivi ed eventi di ogni tipo. La ricerca della perfezione è alla base della nostra filosofia lavorativa che richiede il rispetto di standard qualitativi elevati, da parte nostra e di tutti i partner che ci supportano nella realizzazione dei vostri eventi. Quando avete bisogno di organizzare un congresso, un evento, un meeting, un incentive, il lancio di un prodotto, un party a tema, una cena aziendale, una semplice presentazione … noi siamo a disposizione per progettare e realizzare l’evento in linea con le vostre aspettative. Le soluzioni che proponiamo sono il frutto di un attento lavoro di analisi e verifica delle effettive necessità dei nostri clienti. Siamo orgogliosi di creare eventi sempre unici, originali e di gran classe. When ANDREA GIROLAMI AMMINISTRATORE UNICO Who Laureatosi in Economia e Commercio, dopo una lunga esperienza nella consulenza direzionale d’azienda presso una rinomata società americana, ha intrapreso la strada dell’imprenditoria. Mettendo a frutto l’esperienza maturata, ha fondando la RSI Group e si è impegnato in prima persona per svilupparla e farla crescere. - Esperienza, professionalità e flessibilità Precisione e attenzione al dettaglio Servizi di qualità a prezzi competitivi Offerte nuove ed originali Fidelizzazione dei propri clienti Why - Where Studio Moretti Srl Via Andrea Costa, 202 - 40134, Bologna Tel. 051/6142640 - Fax 051/6140271 [email protected] www.morettieventi.it Lo Studio Moretti S.r.l. è una società operante su tutto il territorio nazionale, che si occupa di strategie ed eventi per la comunicazione. La nostra attività si suddivide in tre aree principali: Comunicazione IstituzionaleOrganizzazione Congressuale, Formazione in Comunicazione e Comunicazione d’Impresa. Quest’ultimo segmento, per il quale lo Studio Moretti vanta una decennale esperienza, intende offrire una consulenza d’immagine a 360° alle aziende attraverso i servizi di comunicazione integrata, non solo quindi tramite il supporto dei classici mezzi di comunicazione, ma anche attraverso strumenti below the line, capaci di garantire la visibilità dell’azienda e di incrementare le relazioni con il pubblico. Consapevole della grande importanza assunta dalla comunicazione integrata e dalle pubbliche relazioni, Studio Moretti cura le varie fasi (servizio chiavi in mano) di ogni progetto comunicativo (strategia, fasi operative, coordinamento e segreteria organizzativa) allo scopo di garantire qualificati livelli di comunicazione tra il Cliente ed i suoi svariati “pubblici”. What Lunedì-Venerdì dalle 9 alle 13 e dalle 14.30 alle 18.30. Ideazione, progettazione e organizzazione eventi; Strategie di comunicazione; Assistenza alla grafica ed alla stampa del materiale editoriale; Coordinamento delle attività e segreteria organizzativa; Segreteria scientifica; Segreteria turisticoalberghiera; Ricerca sponsor; Ufficio stampa; Servizi linguistici; Servizi tecnici; Servizio hostess; Assistenza congressuale pre e post evento; Progettazione ed erogazione di formazione in comunicazione. When LEA MORETTI PRESIDENTE Who Lea Moretti, presidente della società, grazie ad un aggiornamento continuo nel settore dell’organizzazione di eventi, della comunicazione integrata e della formazione, accresce costantemente il know-how e i servizi offerti dallo Studio Moretti. 4 Progettiamo e organizziamo eventi unici, che possano essere veicolo straordinario per la crescita di notorietà di un’azienda, di una organizzazione o ente istituzionale, utilizzando il lavoro costante di un team di professionisti della comunicazione capace di analizzare la necessità del Cliente e realizzarne le aspettative. La nostra sfida è quella di ricercare l’eccellenza nella qualità del servizio e la nostra mission è avere un Cliente che si ricordi di noi come di un partner significativo ed affidabile. Why 267 15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 268 Where Teatro Ariston Sanremo Via Matteotti 226 - 18038 Sanremo Tel. 0184.507070 – fax 0184.500897 WALTER VACCHINO GENERAL MANAGER [email protected] - www.aristonsanremo.com Il Teatro Ariston di Sanremo è un teatro unico, per dimensioni e caratteristiche e soprattutto perché, a modo suo, è ormai entrato nell’immaginario collettivo della gente. Merito, è ovvio, del fatto che dal 1977 (eccetto nel 1990) ha ospitato il Festival della Canzone Italiana, evento di straordinario successo, tanto discusso quanto popolare. Il Teatro Ariston non è solo Festival della Canzone Italiana, basti pensare alla rassegna della Canzone d’Autore “Premio Tenco” e a tutti gli appuntamenti che vengono proposti quali poesia, balletto, lirica, convegni, fitness, mostre, cabaret, trasmissioni televisive, manifestazioni musicali e che venne addirittura consacrato per poter ospitare la settimana liturgica. Il Centro è costituito dalle sale: Ariston 1909 posti, Ritz 390 posti, Cinema Roof Sala 1 350 posti, Roof Sala 2 130 posti, Roof Sala 3 130 posti, Roof Sala 4 35 posti. A 200 mt dal Teatro Ariston sono situate altre due sale il Cinema Centrale 760 posti e la Sala Tabarin 96 posti facenti parte della gestione Ariston inteso come Famiglia Vacchino “fondatrice”del primo cinematografo Sanremese nel 1906. What Il Centro Ariston offre la programmazione cinematografica compreso circuito film d’essai e si propone con spettacoli teatrali, rassegne, sfilate di moda, mostre, eventi sportivi, trasmissioni televisive, ristorazione e congressi. Gli eventi di maggior rilievo sono il “Premio Tenco” giunto alla sua 32° edizione, il “Festival della Canzone Italiana” e il “Jubilmusic”. L’Ariston è occasione per conoscerne la storia e rivivere le atmosfere attraverso immagini, suoni, oggetti animati dalla tecnologia di ieri e di domani. When Laurea in Economia e Commercio conseguita presso l’Università degli Studi di Genova. Attività principale: gestione delle sale cinematografiche e teatrali sanremesi e dal 2002 Amministratore della Multiplex srl di Albenga. Cariche ricoperte: Vice Presidente ANEC Roma dal 1999 al 2002 e dal 2005 ad oggi, Presidente ANEC Roma dal 2002 al 2005, Membro EFA, attestato professionale Regione Liguria per l’organizzazione dell’attività congressuale 1997. Who I locali del teatro Ariston offrono al cliente la possibilità di arricchire il proprio bagaglio culturale attraverso la visione di film, la partecipazione a spettacoli teatrali e da maggio 2006 è stato inaugurato l’Ariston Tour, visita guidata attraverso il teatro con immagini degli artisti più famosi e la realizzazione del sogno di chiunque: poter salire sul prestigioso palcoscenico che ha ospitato i personaggi più famosi del mondo dello spettacolo italiano e straniero. Why Where Terre Libere Viaggi ed Eventi Via Luigi Guecio 420 - 84134, Salerno Tel. 089799082 - Fax 089793646 [email protected] www.terrelibereviaggi.it Terre Libere Viaggi ed Eventi è stata costituita nel gennaio del 2000 e sintetizza varie esperienze ultradecennali nel settore del turismo, nell’organizzazione di eventi e nelle nuove tecnologie per il turismo. Massimo impegno, correttezza e trasparenza ne caratterizzano il metodo di lavoro. Il nostro punto di forza è privilegiare la qualità, grazie alla particolare attenzione verso le peculiarità ambientali, sociali ed economiche ed una genuina passione per l’ospitalità nel nostro territorio. Terre Libere Viaggi ed Eventi offre l' importante valore aggiunto dell’elevato grado di affidabilità e di un continuo aggiornamento del proprio team, che consente di offrire proposte originali ed innovative, caratterizzate da una capillare assistenza “in loco” e dall’accurata realizzazione. Lo sviluppo del prodotto per nicchie specifiche di utenti è un altro elemento che ci caratterizza. Le nostre proposte, infine, fanno parte di un ventaglio di offerte che permettono di conoscere e vivere la Campania e Salerno, nelle diverse angolazioni suggestive, la nostra vera missione di DMC. What 4 268 Nell’organizzazione sistematica di Meeting, Incentive, Congressi ed Eventi di alto profilo, quando si necessita di un interlocutore in grado di offrire assistenza completa sul territorio con la garanzia di qualità e originalità, grazie ad azioni tailor made sulle specifiche esigenze del cliente, in modo da garantire l’unicità dell’iniziativa ed il sicuro raggiungimento degli obiettivi. When Salerno emerge come insolita ed eccellente location grazie alla diversificata offerta congressuale, arricchita dalla presenza di nuove strutture di lusso; alla posizione baricentrica fra le località più rinomate della Campania; alla facilità di accesso alle reti ferroviarie e stradali, alla vicinanza logistica dell’Aeroporto Internazionale di Napoli; alla sua rilevanza culturale, essendo Salerno lo specchio di un antico mondo mediterraneo, che qui fondò la Scuola Medica Salernitana, la più antica università d’Europa. Why LUCIO GIOVANNONE MANAGING DIRECTOR Lucio Giovannone, fondatore e Managing Director di Terre Libere Viaggi ed Eventi, ha promosso e gestito eventi di varia natura, dalle rassegne teatrali nazionali a quelle di musica etnica internazionale ai concerti (Rolling Stones a Napoli); inoltre, ha avuto esperienze di gestione diretta di strutture ricettive e di locali tipici ed ha curato guide dei prodotti e dei locali tipici campani per conto di importanti editori italiani. Who 15 Schede 5W 04.qxd 24-07-2008 17:59 Pagina 269 Where FULVIA FERRO HEAD OF INCENTIVES, CONGRESS & CONVENTIONS ITALY Uvet American Express Via A.Binda 21 - 20143, Milano Tel. 0281838033 - Fax 0281838213 [email protected] www.uvetamex.com What L’esperienza di Incentives & Events al supporto delle Aziende. Incentives & Events è la divisione di Uvet American Express, creativa ed affidabile, che mette a disposizione dell’Aziende clienti, un servizio globale per la progettazione e organizzazione di tutte le modalità di comunicazione al mercato. Tra gli obiettivi di ogni Azienda vi è quello di motivare i dipendenti, incentivare le vendite, fidelizzare i propri clienti. Comunicare, coinvolgere, condividere informazioni, budget e attività con il complesso mondo (mercato, clienti, reti di vendita, etc) che interagisce con la propria Azienda, è sempre più arduo e difficile. Incentives & Events è il team di Uvet American Express che ha la missione di aiutare le medie e piccole Aziende italiane a progettare e realizzare, in qualità e creatività, piccoli o grandi eventi di comunicazione e di motivazione. Per essere pronti a capire le esigenze delle Aziende e tradurle in memorabili ed emozionanti eventi di comunicazione e di incontro raggiungendo gli obiettivi stabiliti nel rispetto degli investimenti concordati. When La divisione Incentive, Congress e Conventions Italy e' la Business unit di Uvet American Express, dedicata a proporre le migliori soluzioni di organizzazioni eventi. Costituisce per la sua importanza uno degli ambiti organizzativi d'eccellenza del gruppo Uvet (www.uvet.com), attivo dal 1950 nei servizi a valore aggiunto in ambito Travel Management per le aziende. Fulvia Ferro approda al turismo per passione, scoprendo ed inseguendo le sue vere aspirazioni dopo aver compiuto studi di medicina ed essersi dedicata ad incarichi editoriali. Nel 1977 inizia la sua brillante carriera nel settore turistico, prima presso I Viaggi del Ventaglio e successivamente in Di Lauro Viaggi. Nel 1996 approda nel Gruppo Uvet dove le viene affidata la responsabilità della B.U. Incentives & Events. Who Il Team dedicato alla progettazione e realizzazione di eventi incentive, meeting e congressi, si caratterizza per la sua flessibilita, affidabilita' ed esperienza maturata in oltre venti anni di attivita'. E' il punto di riferimento di multinazionali, grandi e medie aziende che desiderano organizzare eventi caratterizzati da un forte impatto emozionale, nel rispetto del budget aziendale concordato. Why Where Venezia Congressi San Marco, 4606 - 30124 , Venezia Tel. 041 5228400 - Fax 041 5238995 [email protected] www.veneziacongressi.com What Progettazione ad hoc dell’evento e studio della linea grafica. Ricerca ed allestimento della Sede. Pianificazione e gestione del budget. Prenotazioni alberghiere con ricerca delle migliori sistemazioni in base alle esigenze del cliente. Spedizione degli inviti, ricevimento delle adesioni,delle relative quote e delle riserve alberghiere. Invio voucher di conferma delle prenotazioni alberghiere, fatturazione, contratti con i fornitori. Assistenza e supervisione durante i lavori, stampa degli atti, fornitura di cartelle portadocumenti, programmi sociali personalizzati, impianti tecnici. Contattateci quando: Volete organizzare un Convegno a Venezia… e non solo. Ci incontreremo ed analizzeremo in base alle vostre esigenze le varie possibilità con la certezza che riceverete suggerimenti originali. Desiderate effettuare visite guidate, organizzare una festa prestigiosa o un matrimonio in un Palazzo Veneziano o in una Villa Veneta. Contattateci anche semplicemente per richiederci personale specializzato free lance. When MARIA GRAZIA VITTORIO TOMMASEO E Non ci sono protagonisti assoluti tra noi ma solo una responsabile: Maria Grazia Gandini Tommaseo, fondatrice della società. Studi alla scuola Interpreti di Milano, lavoro nel settore turismo da oltre 30 anni. Il figlio Vittorio, laureato in Scienze politiche (Indirizzo Politico Internazionale) dopo aver soggiornato all’estero ed aver acquisito varie esperienze nel settore organizzativo, è rientrato in Italia da tre anni con spirito innovativo. Who 4 Perché nel 2008 compiamo 30 anni. Perché Venezia è una città affascinante ma difficile sotto il profilo logistico-organizzativo. Per questo è consigliabile appoggiarsi ad un referente locale. Perché abbiamo alle spalle prestigiosi Convegni ed Eventi, Internazionali e non. Perché il nostro staff esterno è accuratamente selezionato: hostess, interpreti e guide collaborano con noi da anni, il loro affiatamento e la loro esperienza nel settore, garantiscono servizi di ottimo livello. Why 269