Potenzial und Herausforderung Potansiyel ve Zorluklar

Transcription

Potenzial und Herausforderung Potansiyel ve Zorluklar
ODA
Nr. 49
März – April
Mart – Nisan
2009
2009
Potenzial
und Herausforderung
Wissenschaft und Forschung „made in Turkey“
Potansiyel
ve Zorluklar
“Türkiye'de Yapılan” Bilim ve Araştırma
Editorial
‧
Editör‘den
Ungeachtet der Wirtschaftskrise ist das Interesse
deutscher Unternehmen an der Türkei so groß wie
selten zuvor.
In rund dreißig Städten Deutschlands wird die Kammer in
diesem Jahr Türkei­ Informationsveranstaltungen durchführen,
das sind 50 Prozent mehr als im Jahr zuvor.
Mindestens sechs Bundesländer werden Wirtschaftsdelegation­
en in die Türkei entsenden und haben die Kammer beauftragt,
Firmenbegegnungen und Kooperationsbörsen zu organisieren.
Entsprechende Veranstaltungen im Auftrag von Nordrhein­
Westfalen und Baden­ Württemberg haben bereits im ersten
Quartal stattgefunden, die Stadtstaaten Berlin und Hamburg
folgen im Juni, im zweiten Halbjahr werden Bayern und Hes­
sen erwartet.
Deutschland und die TürkeiErfolgreiche Partner in Forschung,
Wissenschaft und Technologie
Türkiye ve AlmanyaAraştırmada, Bilimde ve Teknolojide
başarılı bir ortaklık
Herausforderungen der Gegenwart und Zukunft gemeinsam bewältigen
Bugünün ve yarının engellerini birlikte aşabilmek
BMBF fördert deutsch-türkische Forschungskooperationen. Informationen dazu finden Sie unter:
BMBF Alman-Türk Araştırma Işbirliğini destekliyor. Bunun ile ilgili bilgileri sitemizde bulabilirsiniz:
http://www.internationales-buero.de/de/2655.php
Der Themenkreis Energie, insbesondere erneuerbare Energien,
wird erneut im Fokus mehrerer Veranstaltungen stehen. Es sind
aber auch andere Schwerpunkte vorgesehen. So haben wir im
März eine Delegation von etwa zwanzig türkischen Experten
des Bereichs Abfallwirtschaft nach Bayern gesandt, im Oktober
werden wir eine Kooperationsbörse zum Thema Ernährungs­
wirtschaft für Unternehmen aus den Neuen Bundesländern in
der Türkei durchführen.
Eine Übersicht unserer Veranstaltungen finden Sie auf unserer
Web­Seite www.dtr­ihk.de. Sie wird regelmäßig aktualisiert.
Marc Landau
Dünya ekonomi krizine rağmen, Alman şirketlerin
Türkiye pazarına gösterdikleri ilgi hiç olmadığı kadar
büyüktür.
Bu yıl önceki yıla göre Oda’mız Almanya’nın yaklaşık 30
kentinde Türkiye hakkında bilgi veren organizasyonları
yüzde 50 daha fazla sayıda gerçekleştirecektir. Almanya’nın
en az altı eyaleti Türkiye’ye ticari delegasyonlar gönderip
Oda’mızı şirket temasları ve iş birliği görüşmeleri düzenlemekle
görevlendirmiştir. NRW ve Baden­Württemberg Eyaletleri adına
bu yılın ilk üç ayı içerisinde bu tür görüşmeler gerçekleşmiştir.
Bu iş birliği görüşmeleri, Haziran ayında Berlin ve Ham­
burg Eyaletleri’nden ve ikinci yarıyılda Bavyera ve Hessen
Eyaletleri’nden beklenen Alman firmalarıyla devam edecektir.
Başka konuları da ele almak üzere, enerji konusu, özellikle
yenilenebilir enerjiler, bir kez daha bazı toplantılarda ön planda
olacaktır. Buna yönelik Mart ayında atık sanayi alanında uzman
olan 20 Türk vatandaşını kapsayan bir delegasyon, Bavyera
Eyaleti’ne Oda’mız tarafından gönderilmiştir. Ekim ayında
Almanya’nın yeni eyaletlerinde bulunan şirketler için Türkiye’de
gıda ticareti hakkında bir iş birliği borsası düzenlemekteyiz.
Düzenli olarak güncellenen internet sayfamızda www.dtr­ihk.
de organizasyonlarımız hakkında bilgi edinebilirsiniz.
Marc Landau
Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odası Genel Sekreteri
Geschäftsführer der Deutsch-Türkischen Industrie- und Handelskammer
Impressum / Künye
Herausgeber / İmtiyaz Sahibi (v.i.s.d.P.)
Deutsch-Türkische Industrie- und Handelskammer vertreten durch den Vorstandsvorsitzenden
Franz Koller
Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odası adına Yönetim Kurulu Başkanı
Franz Koller
Anschrift / Adres
Deutsch-Türkische Industrie- und Handelskammer
Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odası
Yeniköy Cad. No: 88
34457 Tarabya-ISTANBUL
Tel.: +90 (212) 363 05 00
Fax: +90 (212) 363 05 60
E-Mail: [email protected]
Internet: www.dtr-ihk.de
Verlag & Anzeigenleitung / Yayınevi & İlan yönetimi
TITAAN NetMedia GmbH, Adnan Akşen, Lindenstrasse 14,
50674 Köln, T +49 (0)221-92428-276, F +49 (0)221-92428-279 ,
www.titaan.de, [email protected]
Für Ihre Anzeigenschaltungen wenden Sie sich bitte direkt an den Verlag.
İlan vermek için yayınevi ile irtibata geçmeniz rica olunur.
Redaktion / Redaksiyon:
PR Consultant KG, Agentur für Kommunikation,
Anya Schlie, Hilal Can, Özlem Gezer, Gerd Mischler,
Hande Yüksel, Serap Baykal
Lindenstrasse 14, 50674 Köln, T +49 (0)221-92428-272,
F +49 (0)221-92428-274, www.prconsultant.de, [email protected]
Übersetzungen / Tercümeler:
Dr. Uwe Fiedeldei, Hilal Can, Yıldız Şanlı, Pınar İsmailçelebioğlu
Gestaltung & Produktion / Dizayn & Yapım:
P&P Verlag GbR, Goltsteinstrasse 28-30 50968 Köln,
www.ppverlag.com, [email protected]
Fotos & Grafiken / Fotoğraflar & Grafikler
AHK, Merz Pharma GmbH & CO.KG, Arthro Kinetics Ltd., DAAD, TÜBITAK, Fotolia (a.solniea, j.vollmer,
g.vailee, k.eppelle, k.pargeter (Titelbild), kaarsten, Monkey Business, w.rosenberg), Photocase,
Bundesministerium für Außenwirtschaft Ford Werke GmbH BWK Kreuzberg GmbH Hannover Messe, Messe
Nürnberg, Festo AG, Anna Laudel, Ifas
ODA
‧ ‧
49
02/2009
3
Inhalt
‧
İIçindekiler
Bildung mit System ­ Das Türkische Hochschulsystem / Forschung "made in
Turkey" / Mehr als Dual ­ Erfolg durch Ausbildung
Sistemli eğitim – Türk Yüksek Okul sistemi / „Türkiye’de yapılan“ araştırma /
İkili meslek – Meslek eğitimi ile başarı
AUS DEUTSCHLAND
ALMANYA‘DAN
28
So viel gab es noch nie ­ Das Konjunkturpaket II / Beschlossene Sache: Die
Deutsch­Türkische Künstlerakademie in Tarabya
Rekor teşvik paketi – Konjonktür Paketi II / Karar verilmiştir: Tarabya’da
Alman­Türk Sanat Akademisi
AUS DER TÜRKEI
TÜRKİYE‘DEN
34
Türkei: Jüngste Bevölkerung Europas / Freie Fahrt: Keine Visapflicht für
türkische Trucker
Türkiye: Avrupa’nın en genç nüfusu / Serbest geçiş: Türk tır sürücülerin vizeye
ihtiyacı yok
AUS DER KAMMER
ODA’DAN
36
Vorstandswahl 2009 / Prüfung Wirtschaftsdeutsch 2009 / Veranstaltungen &
Messen – Anhaltend optimistisch
Yönetim Kurulu Seçimi 2009 / 2009 yılı “Ticari Almanca“ dil sınavı / Etkinlikler
& Fuarlar – Devamlı optimizm
Im GeSPräcH
Im Gespräch mit Prof. Dr. Erman
Tekkaya (TU Dortmund / IUL)
SÖYleşİ
Prof. Dr. Erman Tekkaya ile söyleşi
(TU Dortmund / IUL)
46
KUrZ BeFrAGT
Otto Bauer, Geschäftsführer
FESTO San ve Tic A.Ş.
DUrUm
Otto Bauer, FESTO San. ve Tic. A.Ş.
Genel Sekreteri
50
4
ODA
‧ ‧
49
‧
Önsöz
Lieber Leser,
AUS DER WIRTSCHAFT / BILDUNG MIT SYSTEM
EKONOMİDEN / SİSTEMLİ EĞİTİM
6
Grußwort
Im POrTrAIT: FESTO San ve Tic A.Ş.
POrTre: FESTO San ve Tic A.Ş.
50
AUS DeN UNTerNeHmeN
şİrKeTlerDeN
45
TermINe
eTKİNlİKler
26
ZAHleN& FAKTeN
Verİler & GerÇeKler
30
ein sichtbares Zeichen der Freundschaft
zwischen Deutschland und der Türkei setzen
und eine Plattform zur Gestaltung der Be­
ziehungen zwischen unseren beiden Ländern
gründen – dies war und ist die Idee unserer,
im September 2006 gegründeten, Ernst­
Reuter­Initiative. Der damalige Außenminis­
ter und heutige Staatspräsident der Türkei, Abdullah Gül, und
ich haben diese Initiative damals zusammen mit Künstlern und
Vertretern aus Wirtschaft und Gesellschaft ins Leben gerufen.
Den Namen haben wir bewusst gewählt: Der große Politiker
und spätere Regierende Bürgermeister von Berlin, Ernst Reuter,
war einer von vielen, die nur Dank der Hilfe der türkischen
Regierung und der Bürgerinnen und Bürger der Türkei die
Verfolgungen des Naziregimes überstehen konnten.
Die Ernst­Reuter­Initiative soll Wege zu Frieden, Sicherheit und
Wohlstand durch verstärkte Kooperation und kulturelle Verstän­
digung aufzeigen. Sie wirbt für einen Dialog der Kulturen, der
gegenseitige Vorurteile abbauen hilft. Dieses Ziel erreichen wir
nur, wenn Politik, Wirtschaft, Wissenschaft und Kultur Hand
in Hand gehen. Ich freue mich daher sehr, dass sich unsere
Initiative auf das Engagement von Bürgerinnen und Bürgern
aus allen gesellschaftlichen Bereichen stützen kann. So haben
bereits zahlreiche Projekte Gestalt angenommen. Wir haben eine
Deutsch­Türkische Universität in Istanbul vereinbart und sind
optimistisch, für diese noch in diesem Jahr den Grundstein zu
legen. Auch unser jüngstes Vorhaben, die Künstlerakademie in
Tarabya, macht gute Fortschritte. Ihr Ziel ist es, deutsche und
türkische Künstlerinnen und Künstler noch stärker zu vernetzen
und ihnen einen Ort gemeinsamen kulturellen Schaffens zu
eröffnen.
Die Deutsch­Türkische Universität DTU ist ein Projekt, das mir
besonders am Herzen liegt. Sie ist in vieler Hinsicht zu einem
Leuchtturm der deutsch­türkischen Freundschaft geworden. Als
Exzellenz­Universität soll sie es Absolventinnen und Absol­
venten deutschsprachiger Schulen in der Türkei ermöglichen,
Studienschwerpunkte und Sprachkenntnisse weiter auszubauen
und ihre Kontakte mit Deutschland zu vertiefen. Wir möchten
aber ebenso Studierende aus Deutschland anziehen. Sie sollen
– wie die türkischen Studierenden auch – zu Brückenbauern
zwischen unseren Ländern werden und unsere Beziehungen auf
allen Ebenen bereichern. Wir knüpfen damit an eine Tradition
der Hochschulkooperation an und wollen ein weithin sichtbares
Zeichen der Verständigung setzen.
Ich bin überzeugt, dass die DTU einen wichtigen Beitrag auch
zu den deutsch­türkischen Wirtschaftsbeziehungen leisten wird.
Es war uns aus diesem Grund wichtig, die Studiengänge anwen­
dungsorientiert zu gestalten, um den wachsenden Bedarf an gut
ausgebildeten Absolventinnen und Absolventen mit deutsch­
türkischer Expertise zu decken. Bei der Ausbildung dieser
Expertinnen und Experten bauen wir auf die Zusammenarbeit
mit Ihnen. Denn eine intensive Kooperation von Wirtschaft
und Wissenschaft ist unerlässlich. Ich möchte Sie daher herz­
lich einladen: Werden Sie Partner der DTU und nutzen Sie die
Möglichkeit, die DTU als neuen Leuchtturm unserer Beziehun­
gen mitzugestalten!
Sevgili Okuyucu,
Almanya ile Türkiye arasındaki dostluğun
gözle görülür bir örneğini oluşturmak ve
ülkelerimiz arasındaki ilişkilerin geliştirildiği
bir platform oluşturmak, 2006 Eylül ayında
kurulan Ernst Reuter Girişimi’nin ana fikrini
oluşturmaktaydı ve oluşturmaya devam
etmektedir. Dönemin Dışişleri Bakanı
ve şimdiki Cumhurbaşkanı Abdullah Gül ve ben bu girişimi
sanatçılar ve ekonomi ve toplum temsilcileriyle birlikte o zaman
başlatmış bulunuyoruz. Girişimin adını bilinçli olarak seçtik:
önemli bir siyasetçi ve daha sonra Berlin Belediye Başkanı olan
Ernst Reuter, Türk hükümetinin ve Türk insanlarının yardımıyla
Nazi döneminde takip edilmekten kurtulan çok sayıda kişiden
sadece biriydi.
Ernst Reuter Girişimi’nin amacı, daha güçlü bir işbirliği ve
karşılıklı kültürel anlayışla barışa, güvenliğe ve refaha giden yolları
göstermektir. Bu girişim, iki tarafın önyargılarının azaltılmasına
katkı sağlayacak, kültürler arası bir diyaloğu teşvik etmektedir.
Bu hedefe sadece siyasetin, ekonominin, bilimin ve kültürün
elbirliğiyle hareket etmesi halinde ulaşabiliriz. Bu nedenle
girişimimizin toplumun her alanından insanların çabalarına
dayanmasından dolayı büyük mutluluk duymaktayım. Çok
sayıda proje şimdiden somutlaşmıştır. İstanbul’da bir Türk­
Alman Üniversitesi’nin kurulmasını kararlaştırdık ve bu yıl içinde
temelini atabileceğimiz konusunda iyimseriz. En son projemizde,
Tarabya’daki sanatçı akademisinde de olumlu ilerlemeler kaydedil­
mektedir. Bu akademinin amacı, Alman ve Türk sanatçılar arasında
daha güçlü bir ağ oluşturmak ve onlara sanatsal yaratım için bir
ortak mekan sağlamaktır.
Alman­Türk Üniversitesi benim gönülden desteklediğim bir pro­
jedir ve birçok açıdan Türk­Alman dostluğunun öne çıkan parlak
bir örneğidir. Seçkin bir üniversite olacak bu kurum, Türkiye’de
Almanca eğitim veren okulların mezunlarına eğitimlerinde
uzmanlık konularını ve dil bilgilerini geliştirme ve Almanya’yla
olan ilişkilerini yoğunlaştırma fırsatı sağlayacaktır. Bunun yanı sıra
Almanya’dan gelen üniversite öğrencilerini de çekmek istemektey­
iz. Türk öğrenciler gibi onlar da ülkelerimiz arasında birer köprü
oluşturmalı ve ilişkilerimize her düzeyde zenginlik katmalıdır.
Böylece üniversiteler arasındaki iyi işbirliği geleneğini sürdür­
mek ve karşılıklı anlayışın belirgin ve gözle görülür bir modelini
oluşturmak istiyoruz.
Alman­Türk Üniversitesi’nin ülkelerimiz arasında ekonomik
ilişkilere de önemli bir katkı sağlayabileceğine inanmaktayım.
Bu nedenle, hem Türkiye hem Almanya’ya ilişkin konularda
uzmanlaşmış, iyi eğitim almış mezunlara duyulan artan ihtiyacın
karşılanabilmesi için eğitim branşlarının uygulamaya yönelik
olmasına büyük önem atfetmiş bulunuyoruz. Bu uzmanların
yetişmesinde de sizin işbirliğinize güvenmekteyiz. Burada özel
sektörle ve bilim sektörüyle yoğun bir işbirliği vazgeçilmezdir.
Bu nedenle sizi Alman­Türk Üniversitesi’nin partneri olma­
ya ve ilişkilerimizin yeni örnek projesi olan bu üniversitenin
şekillendirilmesine katkıda bulunma fırsatını değerlendirmeye
davet etmek istiyorum.
Dr. Frank-Walter Steinmeier
Almanya Federal Cumhuriyeti Dışişleri Bakanı
Dr. Frank-Walter Steinmeier
Bundesminister des Auswärtigen
2009/02
ODA
‧ ‧
49
02/2009
5
Aus der Wirtschaft – Hochschulen
Bildungsystem
mit Tradition
Geleneği Olan Bir
Eğitim Sistemi
Die Ursprünge der türkischen Hochschulen reichen
bis ins 18. Jahrhundert zurück. Seitdem ist in der
Türkei eine Vielzahl an Universitäten entstanden,
die allerdings nicht immer auch eine erstklassige
Ausbildung anbieten.
Im Jahr 1773 gründet Sultan
Abdülhamid I. in Istanbul das
Kaiserliche Kolleg für Marineingenieure.
Aus diesem und der 1795 von Selim III.
gegründeten Akademie für Militär­
ingenieure entwickelt sich später die
Technische Universität Istanbul. Die
beiden Osmanenherrscher wissen ebenso
wie die zu dieser Zeit in ihrem Reich
tätigen europäischen Kaufleute und
Diplomaten, dass der Erfolg moderner
Gesellschaften auf dem Wissen und der
Qualifikation ihrer Bürger beruht. Der
amerikanische Missionar Cyrus Hamlin
gründet deshalb 1863 nach dem Vorbild
englischer Private Schools in Istanbul das
Robert College. Ab 1912 bietet die
Schule auch Ingenieursstudiengänge an.
Später entwickelt sich aus ihr die Boğaziçi
Universität – heute die angesehenste
englischsprachige Hochschule der Türkei.
Insgesamt gibt es in der Republik am
Bosporus heute 121 Hochschulen – dar­
unter 31 private. Die wichtigsten davon
befinden sich in Istanbul, Ankara, Izmir,
6 ODA
‧ ‧
49
2009/02
Eskişehir, Adana und Bursa. Jedes Jahr
schreiben sich dort fast zwei Millionen
Studenten ein. Weit über 250.000 junge
Menschen erwerben an türkischen Uni­
versitäten jedes Jahr einen Abschluss.
Das gewaltige Angebot im Bereich der
höheren Bildung ist für ein Land mit
einer schnell wachsenden und extrem
jungen Bevölkerung wie der Türkei zwar
unverzichtbar - fast jeder dritte Türke ist
heute noch keine 19 Jahre alt - allerdings
können viele türkische Hochschulen
keine Ausbildung anbieten, die den an
europäischen und US-amerikanischen
Universitäten üblichen Standards ent­
spricht. Dies liegt zum einen daran, dass
ein Großteil der Universitäten in der Tür­
kei im Rahmen der Hochschulreform im
Jahr 1981 aus Berufsschulen, Fachschulen
und Akademien entstand, die bis dahin
keine universitäre Ausbildung anboten.
Besonders schlecht bestellt ist es um die
Qualität der Ausbildung an den Hoch­
schulen in Ostanatolien. „Der Osten des
Landes weist nur eine sehr geringe Anzahl
Ekonomiden – Yüksek Okullar
Türk yüksek öğrenim kurumlarının kökleri 18. yüzyıla
kadar dayanmaktadır. O zamandan beri Türkiye'de
çok sayıda üniversite kurulmuştur, ancak hepsi birinci
sınıf eğitim sunmaktan uzaktır.
an Universitäten und zudem die weniger
renomierten Einrichtungen auf“, stellt
Gülşan Yalçın vom Wissenschaftlichen
Zentrum für Berufs- und Hochschul­
forschung an der Universität Kassel fest.
Die fünf angesehensten Universitäten
des Landes, die Boğaziçi, die Orta Doğu
Teknik, die Bilkent, die Istanbul Teknik
und die Hacettepe Üniversitesi befinden
sich dagegen allesamt in zwei Metropolen
der Türkei, Istanbul und Ankara.
Ein Besuch dieser Hochschulen verbes­
sert die Karrierechancen erheblich. Noch
besser sind die Berufsaussichten für junge
Türken nur, wenn sie im Ausland studiert
haben – eine Chance, die immer mehr
türkische Eltern ihren Kindern heute
trotz der hohen Kosten verschaffen wol­
len. So hat sich die Zahl der in den USA
immatrikulierten Türken seit Anfang der
neunziger Jahre mehr als verdoppelt.
Text: Gerd Mischler
Sultan I. Abdülhamid 1773
yılında İstanbul'da İmparatorluk
Deniz Mühendislik Okulu'nu kurdu. Bu
okulun ve 1795 yılında III. Selim
tarafından kurulan İmparatorluk Kara
Mühendishanesi’nden daha sonra
İstanbul Teknik Üniversitesi ortaya
çıkmıştır. Bu iki Osmanlı hükümdarı,
tıpkı o dönemde imparatorluk içerisinde
faaliyet gösteren Avrupalı tüccarlar ve dip­
lomatlar gibi, modern toplumların
başarısının vatandaşlarının bilgisine ve
vasıflarına dayandığının bilincindeydiler.
Amerikalı misyoner Cyrus Hamlin bu
nedenle 1863'te İngiliz özel okullarını
örnek alarak İstanbul'da Robert Koleji'ni
kurmuştur. Bu okul 1912 yılından
itibaren mühendislik öğrenimlerine de yer
vermeye başlamıştır. Buradan da, bugün
Türkiye'nin en muteber İngilizce öğrenim
yapan yüksek öğrenim kurumu olan
Boğaziçi Üniversitesi ortaya çıkmıştır.
Türkiye'de toplam 76 yüksek öğrenim
kurumu vardır – bunların arasında 23
özel kurum bulunmaktadır. En önem­
lileri İstanbul, Ankara, İzmir, Eskişehir,
Adana ve Bursa'dadır. Bu yüksek öğrenim
kurumlarına her yıl neredeyse iki milyon
öğrenci kayıt yaptırmaktadır. Türk üni­
versitelerinden her yıl 250.000 genç insan
mezun oluyor.
Türkiye gibi, çok genç ve hızlı büyüyen
nüfusa sahip bir ülkede yüksek öğrenim
alanındaki muazzam sayılar vazgeçil­
mezdir -neredeyse her üç Türk'ten biri
bugün 19 yaşından küçüktür- ancak
pek çok Türk yüksek öğrenim kurumu,
Avrupa ve ABD üniversitelerinde olağan
sayılan standartlara denk bir eğitim
sunabilecek durumda değildir. Bunun
bir nedeni, Türkiye'deki üniversitelerin
büyük kısmının 1981 yılındaki yüksek
öğrenim reformu çerçevesinde, o zamana
kadar üniversite eğitimi sunmayan meslek
okullarından, teknik okullardan ve aka­
demilerden doğmuş olmasıdır. Özellikle
de Doğu Anadolu'daki yüksek öğrenim
kurumlarının kalitesi çok kötüdür. Kassel
Üniversitesi Meslek ve Yüksek Öğrenim
Araştırmaları Bilimsel Merkezi'nden
Gülşan Yalçın, "Ülkenin doğusunda çok
az sayıda üniversite bulunduğunu ve
bunların da daha az yerleşik kurumlar
olduğunu" belirtmektedir. Türkiye'nin
en muteber üniversiteleri olan Boğaziçi
Üniversitesi, ODTÜ, Bilkent Üniversi­
tesi, İTÜ ve Hacettepe Üniversitesi ise
Türkiye'nin iki büyük metropolü olan
İstanbul ve Ankara'da bulunmaktadır.
Bu yüksek okullara devam etmek,
kariyer fırsatlarında büyük bir artış
sağlamaktadır. Genç Türkler için mesle­
ki gelecek sadece, yurtdışında öğrenim
gördülerse daha iyidir – bu ise, çok pahalı
olmasına rağmen, gittikçe daha çok Türk
ailelerin çocuklarına sağlamaya çalıştığı
bir fırsattır. Örneğin ABD'de üniversitele­
re kayıt yaptıran Türklerin sayısı doksanlı
yıllardan bu yana iki katının üzerine
çıkmıştır.
Yazı: Gerd Mischler
Tercüme: Babylon
ODA
‧ ‧
49
02/2009 7 Ekonomiden – Yüksek Okullar
Aus der Wirtschaft – Hochschulen
Die Türkische Hochschullandschaft
Staatliche Universitäten /
Devlet Üniversiteleri
Adana
ÇukurovaUniversität
Çukurova Üniversitesi
Afyon
KocatepeUniversität
Afyon Kocatepe
Üniversitesi
Aksaray
Aksaray
Universität
Aksaray Üniversitesi
Ankara
HacettepeUniversität
Hacettepe Üniversitesi
Gazi-Universität
Gazi Üniversitesi
Universität Ankara
Ankara Üniversitesi
Middle East Technical University
Orta Doğu Teknik
Üniversitesi
Antalya
MittelmeerUniversität
Akdeniz Üniversitesi
Balıkesir
Universität
Balıkesir
Balıkesir Üniversitesi
Abant-İzzetBaysal-Universität
Abant İzzet Baysal
Üniversitesi
Ankara
Ankara
Ankara
Bolu
Bursa
Uludağ-Universität Uludağ Üniversitesi
Çanakkale
Universität des 18. Çanakkale Onsekiz
März
Mart Üniversitesi
Denizli
PamukkaleUniversität
Pamukkale
Üniversitesi
Diyarbakır
Tigris-Universität
Dicle Üniversitesi
Edirne
Trakya-Universität
Trakya Üniversitesi
Elazığ
EuphratUniversität
Fırat Üniversitesi
Erzurum
Atatürk-Universität Atatürk Üniversitesi
Eskişehir
AnatolienUniversität
Anadolu Üniversitesi
Eskişehir
OsmangaziUniversität
Osmangazi
Üniversitesi
Gaziantep
Universität
Gaziantep
Giresun
Türk Yüksek Okul Bölgesi
Ankara
Kommando der
Festland-Militärschule
Kara Harp Okulu
Komutanlığı
Ankara
Gülhane Militärische
Medizinakademie
Gülhane Askeri Tıp
Akademisi
Istanbul
Kommando der LuftMilitärschule
Hava Harp Okulu
Komutanlığı
Kommando der
Meeres-Militärschule
Deniz Harp Okulu
Komutanlığı
Istanbul
Edirne
Istanbul
Çanakkale
Giresun
Kɩrɩkkale
Kütahya
Manisa
Yozgat
Elazığ
Aksaray
Denizli
Muğla
Isparta
Malatya
Niğde
Konya
Adana
Antalya
Gaziantep
Private Stiftungsuniversitäten /
Özel Vakıf Üniversiteleri
Ankara
Ufuk-Universität
Ufuk Üniversitesi
Gaziantep Üniversitesi
Ankara
TOBB Wirtschafts- und
Technologie Universität
Istanbul
Universität
Giresun
Giresun Üniversitesi
TOBB Ekonomi ve
Teknoloji Üniversitesi
(TOBB ETÜ)
Ankara
Atılım-Universität
Atılım Üniversitesi
Hatay
MustafaKemal-Universität
Mustafa Kemal
Üniversitesi
Başkent-Universität
Başkent Üniversitesi
Istanbul
Bilgi-Universität Istanbul
Isparta
Süleyman-Demirel-Universität
Süleyman Demirel
Üniversitesi
İstanbul Bilgi
Üniversitesi
Istanbul
Universität
Istanbul
İstanbul Üniversitesi
Istanbul
Mimar-SinanUniversität der
Schönen Künste
Mimar Sinan Güzel
Sanatlar Üniversitesi
Istanbul
Istanbul
GalatasarayUniversität
Galatasaray
Üniversitesi
Istanbul
Istanbul
BosporusUniversität
Boğaziçi Üniversitesi
49
2009/02
Şanlɩurfa
Universität des
9. September
Dokuz Eylül
Üniversitesi
Izmir
Technische
Hochschule İzmir
İzmir Yüksek Teknoloji
Enstitüsü
Kahramanmaraş
Sütçü-İmamUniversität
Kahramanmaraş Sütçü
İmam Üniversitesi
Kars
Kaukasische
Universität
Kafkas Üniversitesi
Kayseri
ErciyesUniversität
Erciyes Üniversitesi
Kırıkkale
Universität
Kırıkkale
Kırıkkale Üniversitesi
Kocaeli
Institut für
Hochtechnologie
Gebze
Gebze Yüksek
Teknoloji Enstitüsü
Universität Kocaeli Kocaeli Üniversitesi
Selçuk-Universität
Selçuk Üniversitesi
DumlupınarUniversität
Dumlupınar
Üniversitesi
İnönü-Universität
İnönü Üniversitesi
Celal-BayarUniversität
Celal Bayar
Üniversitesi
Universität Mersin
Mersin Üniversitesi
Universität Muğla
Muğla Üniversitesi
Universität Niğde
Niğde Üniversitesi
Sakarya
Sakarya
Universität
Sakarya Üniversitesi
Universität des
19. Mai
Ondokuz Mayis
Üniversitesi
Harran-Universität
Harran Üniversitesi
Sivas
Universität der
Republik
Cumhuriyet
Üniversitesi
Manisa
Mersin
Muğla
Doğuş-Universität
Doğuş Üniversitesi
Samsun
Bahçeşehir-Universität
Bahçeşehir
Üniversitesi
Şanlıurfa
Istanbul
Beykent-Universität
Beykent Üniversitesi
Istanbul
Handelsuniversität
Istanbul
İstanbul Ticaret
Üniversitesi
Tokat
GaziosmanpaşaUniversität
Gaziosmanpaşa
Üniversitesi
Trabzon
Technische
SchwarzmeerUniversität
Karadeniz Teknik
Üniversitesi
Van
YüzüncüYıl-Universität
Yüzüncü Yıl
Üniversitesi
Bozok-Universität
Yozgat Bozok
Üniversitesi
KaraelmasUniversität
Zonguldak Karaelmas
Üniversitesi
Istanbul
Kadir Has
Üniversitesi
Istanbul
Kulturuniversität
Istanbul
İstanbul Kültür
Üniversitesi
Izmir
Wirtschaftsuniversität
Izmir
İzmir Ekonomi
Üniversitesi
Izmir
Yaşar-Universität
Yaşar Üniversitesi
Mersin
Çağ-Universität
Çağ Üniversitesi
Istanbul
Izmir
Kadir Has
Üniversitesi
Kadir Has Universität
İstanbul Aydın
Üniversitesi
Ege Üniversitesi
Kadir-Has-Universität
Fatih Üniversitesi
Okan Üniversites
Ägäis-Universität
Izmir
Sabancı Üniversitesi
Fatih-Universität
Aydın Universität
İstanbul Teknik
Üniversitesi
Sabancı-Universität
Istanbul
Okan-Universität
Technische Universität Istanbul
Istanbul
Haliç Üniversitesi
Istanbul
Istanbul
Yeditepe Üniversitesi
Goldenes-HornUniversität
Maltepe Üniversitesi
Marmara Üniversitesi
Yeditepe-Universität
Istanbul
Maltepe-Universität
MarmaraUniversität
Istanbul
Işık Üniversitesi
Koç Üniversitesi
Istanbul
Kütahya
Işık-Universität
Koç-Universität
Yıldız Teknik
Üniversitesi
Konya
Istanbul
Istanbul
Technische YıldızUniversität
Kocaeli
Private Stiftungsuniversitäten /
Özel Vakıf Üniversiteleri
Çankaya Üniversitesi
Istanbul
Istanbul
Malatya
Çankaya-Universität
Ankara
Bilkent Üniversitesi
Hatay
Ankara
‧ ‧
Diyarbakir
Mersin
Bilkent-Universität
ODA
Van
Kahramanmaraş
Ankara
8
Kars
Erzurum
Sivas
Kayseri
Afyon
Izmir
Alman-Türk
Üniversitesi
* Öğretim
başlangıncı
2009’un sonunda
Trabzon
Tokat
Ankara
Eskeşehir
Deutsch-Türkische
Universität
* Aufnahme des
Lehrbetriebes vorr.
Ende 2009
Samsun
Bolu
Bursa
Balikesir
Istanbul
Zonguldak
Kocaeli
Staatliche Universitäten /
Devlet Üniversiteleri
Deutsch-Türkische Hochschule /
Alman-Türk Yüksek Okulu
Universitäten der türkischen Streitkräfte /
Türk Askeri Okulları
Niğde
Yozgat
Zonguldak
ODA
‧ ‧
49
02/2009
9
Aus der Wirtschaft – Hochschulen
Die bedeutendsten staatlichen Universitäten der Türkei
Die bedeutendsten privaten Universitäten der Türkei
En Önemli Devlet Üniversitelerin Profili
Gründung: 30. Mai 1453
- Eine der 20 besten Universitäten der Welt
- Eine der 10 besten Universitäten Europas
Studenten: 55.000
Studienfächer (u.a.): Rechtswissenschaften, Geistes- und Sozialwissenschaften, Medizin, Kommunikationsund Informationswissenschaften, Zahnmedizin, Theologie,
Ingenieurwesen, Sprach- und Naturwissenschaften
Kuruluş: 30 Mayıs 1453
- Dünyan’ın en iyi 20 ve Avrupa’nın en iyi 10 Üniversiteleri
arasında
Öğretim görevlisi: 5.000
En Önemli Özel Vakıf Üniversitelerin Profili
Middle East Technical University
Ankara –
Ortadoğu Teknik Üniversitesi (ODTÜ)
Istanbul Universität
İstanbul Üniversitesi –
Lehrkräfte: 5.000
Öğrenci: 55.000
Öğrenim dalları arasında: Hukuk, Sosyal Bilimler, Tıp,
Bilgi ve İletişim, Diş Hekimliği, İlahiyat, Mühendislik, Fen ve
Dil Bilimleri
Gründung: 15. November 1956
- 2007: die 438. beste Universität der Welt
- Campus in Nordzypern
Lehrkräfte: 1.150
Studienfächer (u.a.): Naturwissenschaften, Sprach- und
Geisteswissenschaften, Kunst, Ingenieurwesen
Kuruluş: 15 Kasım 1956
- 2007: Dünyanın en iyi bin Üniveristesi arasında 438’inci
sırada, Kuzey Kıbrıs Kampüsü
Öğretim görevlisi: 1.150
Öğrenci: 25.000
Öğrenim dalları arasında: Fen Bilgileri, Dil Bilimleri,
Sanat, Mühendislik
- Älteste technische Universität der Welt im
Bereich Ingenieurwesen
Lehrkräfte: 1.345
Studenten: 21.391
Studienfächer (u.a.): Elektrotechnik, Bauingenieurwesen,
Architektur, Flug- und Raumfahrttechnik, Schifffahrttechnik
Kuruluş: 1773
- Mühendislik alanında dünyanın en eski Üniversitesi
Öğretim görevlisi: 2.794
Öğrenci: 21.391
Öğrenim dalları arasında: Elektroteknik, İnşaat Mühendisliği,
Mimarlık, Uçak ve Uzay Bilimleri, Gemi Makinaları İşletme
Mühendisliği
Hacettepe Universität Ankara –
Hacettepe Üniversitesi
Gründung: 08. Juli 1967
- Eine der renommiertesten Universitäten der Türkei
- Unterricht in vier Sprachen: Englisch, Deutsch,
Französisch, Türkisch
Lehrkräfte: 3.479
Studenten: 25.800
Studienfächer (u.a.): Medizin, Zahnmedizin, Pharmazie, Sprach- und Geisteswissenschaften, Lehramt, Ingenieurwesen, Natur- und Kommunikationswissenschaften
Kuruluş: 08 Temmuz 1967
- Türkiye’nin en seçkin Üniversitelerinden
Dört eğitim dili: İngilizce, Almanca, Fransızca, Türkçe
Öğretim görevlisi: 3.479
Öğrenci: 25.800
Öğrenim dalları arasında: Tıp, Diş Hekimliği, Eczacılık, Dil
Bilgileri, Öğretmenlik, Mühendislik, Fen Bilgileri, İletişim
10
ODA
‧ ‧
49
2009/02
Sabancɩ Universität Istanbul –
Sabancɩ Üniversitesi
- Bilkent steht für Bilim Kenti
(Stadt der Wissenschaft)
- Erste Stiftungsuniversität der Türkei
- Eine der 400 renommiertesten
Universitäten der Welt
- Eine der etabliertesten Forschungsuniversitäten der Türkei
Unterrichtssprache: Englisch.
Lehrkräfte: 2.155
Studenten: 11.701
Studienfächer (u.a.): Rechts- und Sozialwissenschaften,
Geisteswissenschaften, Wirtschafts- und Kommunikationswissenschaften, Architektur, Musik, Theaterwissenschaften,
Naturwissenschaften
Kuruluş: 20 Ekim 1984
Bosporus Universität –
Boğaziçi Üniversitesi
Gründung: 1863 (Robert College); seit 1971
Gründung: 1773
Bilkent Universität Ankara –
Bilkent Üniversitesi
Gründung: 20. Oktober 1984
Studenten: 25.000
Technische Universität Istanbul –
İstanbul Teknik Üniversitesi
Lehrkräfte: 2.794
Ekonomiden – Yüksek Okullar
Bosporus Universität
- Beste englischsprachige Universität der Türkei
Studenten: 11.241
Studienfächer (u.a.): Natur-, Geistes, Wirtschafts- und
Sprachwissenschaften, Sozialwissenschaften, Ingenieurwesen
Gründung: 1994
Lehrkräfte: 324
Studienfächer (u.a.): Sozialwissenschaften, Kunst, Umweltwissenschaften, Ingenieurwesen, Sprachwissenschaften
Kuruluş: 1994
- Türkiye’nin en seçkin araştırma Üniversitelerinden
Öğretim görevlisi: 324
- Bilkent Bilim Kenti’in kısaltılmışı
- Türkiye’nin ilk vakıf Üniversitesi
- Dünyanın en seçkin 400 Üniversiteleri arasında yer alıyor
Eğitim dili: İngilizce
Yaşar Universität Izmir –
Yaşar Üniversitesi
Öğrenim dalları arasında: Hukuk, Sosyal Bilimler, İktisat,
İletişim, Mimarcılık, Müzik, Tiyatro, Fen Bilgileri
Lehrkräfte: 200
Öğretim görevlisi: 2.155
Öğrenci: 11.701
Gründung: 2001
- Aktive Unterstützung der Industrie
- Türkiye’nin en iyi, eğitim dili İngilizce olan, Üniversitesi
- Türkiye’nin en çok seçilen Üniversitesi
Öğretim görevlisi: 200
Gründung: 20. Juli 1982
- 1974 erste türkische Hochschule mit Kunstakademie
Lehrkräfte: 3.056
Studenten: 46.488
Studienfächer (u.a.): Geistes-, Natur-, Wirtschafts- und
Rechtswissenschaften, Architektur, Ingenieurwesen, Kunst,
Medizin, Meeresbiologie
Kuruluş: 20 Temmuz 1982
- 1974 Türkiye’de sanat akademisi olan ilk Üniveriste
Öğretim görevlisi: 3.056
- Sanayiyi aktis destekliyorini aktif destekliyor
Koç Universität Istanbul –
Koç Üniversitesi
Öğrenci: 11.241
Universität des
9. Septembers Izmir –
Dokuz Eylül Üniversitesi
Studenten: 2.600
Studienfächer (u.a.): Kommunikationswissenschaften, Ingenieurwesen, Architektur, Wirtschaftswissenschaften
Kuruluş: 2001
Öğrenim dalları arasında: Fen Bilgileri, İktisat,
Dil ve Sosyal Bilimleri, Mühendislik
Öğrenci: 3.639
Öğrenim dalları arasında: Sosyal Bilimler, Sanat, Çevre
Bilimleri, Mühendislik, Dil Bilgileri
Kuruluş: 1863 Robert Koleji olarak, 1971’den beri Boğaziçi
Üniversitesi
Öğretim görevlisi: 1.345
Studenten: 3.639
Öğrenci: 2.600
Öğrenim dalları arasında: İletişim, Mühendislik, Mimarlık,
İktisat
Gründung: 1993
- Wurde von kleinem Studienort in Istinye zu einer der beliebtesten Privathochschulen der Türkei
Lehrkräfte: 256
Studenten: 3.691
Yeditepe Universität Istanbul –
Yeditepe Üniversitesi
Studienfächer (u.a.): Naturwissenschaften, vor allem Molekularbiologie, Genetik, Physik und Chemie, Geistes- und
Wirtschaftswissenschaften, Rechtswissenschaften
Gründung: 1996
Kuruluş: 1993
Studienfächer (u.a.): Pharmazie, Medizin, Zahnmedizin,
Lehramt, Naturwissenschaften, Rechtswissenschaften
- İstinye’de ufak bir öğrenim yeriyken şu an Türkiye’nin en
sevilen Özel Vakıf Üniversiteleri arasında
Öğretim görevlisi: 256
Öğrenci: 3.691
Öğrenim dalları arasında: Fen Bilgileri özellikle Moleküler Biyoloji, Genetik, Fizik ve Kimya, İktisat, Hukuk
Unterrichtssprache: Englisch
Lehrkräfte: 740
Studenten: 16.500
Kuruluş: 1996
Eğitim dili: İngilizce
Öğretim görevlisi: 740
Öğrenci: 16.500
Öğrenim dalları arasında: Eczacılık, Tıp, Diş
Hekimliği, Öğretmenlik, Fen Bilgileri, Hukuk
Öğrenci: 46.488
Öğrenim dalları arasında: Fen Bilgileri, İktisat, Hukuk,
Mimarlık, Mühendislik, Sanat, Tıp, Su Ürünleri
ODA
‧ ‧
49
02/2009
11
Aus der Wirtschaft – Hochschulen
Ekonomiden – Yüksek Okullar
as Türkische
D
Hochschulsystem
ürk Yüksek
T
Öğrenim Sistemi
Nach dem Hochschulgesetz vom 6. November 1981
gehören folgende Bildungseinrichtungen zum Hochschulsystem: Die zweijährigen Berufshochschulen
(2 Yıllık Yüksekokullar), die vierjährigen Hochschulen (4 Yıllık Yüksekokullar) beziehungsweise Fakultäten (Fakülteler) sowie die Institutionen, die ein
Postgraduiertenstudium (lisansüstü) anbieten.
Gründung
Die Gründung einer Universität kann in
der Türkei nur durch den Staat (Parla­
ment) oder durch eine private Stiftung
mit Genehmigung des Parlaments
erfolgen. Seit 1983 besteht zudem die
Möglichkeit zu einem Fernstudium an
der Anadolu Üniversitesi in Eskişehir und
seit 1992/93 zu einem Abendstudiengang
als Kurzzeitstudium an den zweijährigen
Berufshochschulen oder als Langzeitstu­
dium.
Abschlüsse
Der Abschluss eines Hochschulstudiums
hat in der Türkei einen hohen gesell­
schaftlichen Stellenwert – trotz hoher
Akademikerarbeitslosigkeit. Die vierjäh­
rigen Universitäten und die stärker for­
schungsorientierten Fakultäten schließen
mit dem Bachelor lisans (B.A. oder B.S.)
ab. Medizinische Studiengänge dauern
fünf bis sechs Jahre. Das Postgraduierten­
studium führt nach ein bis zwei Jahren
zum Master (yüksek lisans, M.A. oder
M.S.) und nach weiteren zwei bis drei
Jahren zur Promotion (doktora, Dr.).
Der Studienabschluss Associate (önlisan)
der zweijährigen Berufshochschulen (iki
yıllık yüksekokul) gilt als beruflich ver­
wertbare Qualifikation. Da jedoch auch
jeder vierjährige Studiengang vorzeitig
nach zwei Jahren oder vier Semestern mit
einem önlisans- Abschluss beendet wer­
den kann, sind die Chancen der Absol­
venten auf dem Arbeitsmarkt gering.
12 ODA
‧ ‧
49
2009/02
Hochschulstudium
Die Türkei hat über 85 staatliche Univer­
sitäten, 31 staatlich anerkannte private
Stiftungsuniversitäten, vier Militär- und
eine Polizeiakademie. An diesen sind
mehr als 80.000 Lehrkräfte beschäftigt
und studieren knapp zwei Millionen
Studenten – also 28 Prozent der Schul­
abgänger eines Jahrgangs. An Privatuni­
versitäten sind knapp fünf Prozent der
Gesamtstudierenden eingeschriebenen.
Jedoch erhalten weniger als 30 Prozent
der türkischen Schulabgänger mit Hoch­
schulzugangsberechtigung die Möglich­
keit zu einem Hochschulstudium. Seit
Mitte der 90-er Jahre nehmen jährlich
1,5 bis zwei Millionen Studienbewerber
an der zentralen Aufnahme- und Zulas­
sungsprüfung teil. Nur ein Drittel der
Bewerber wird letztlich aus Platzgründen
zugelassen.
Studienzulassung
Zulassungsvoraussetzung für ein Studium
ist der Abschluss einer der Gymnasial­
formen und das Bestehen einer Aufnah­
meprüfung. Diese befasst sich mit dem
Abiturwissen in den vier Fachbereichen
Naturwissenschaften, Sozialwissenschaf­
ten, Sprachen und Mathematik.
Das Ergebnis dieser Prüfung entscheidet
über die Wahl der Hochschule und des
Studienfachs. Ein späterer Wechsel der
Hochschule oder des Studienganges ist
nur schwer möglich. Das gilt auch bereits
für die Festlegung der Wunschuniversi­
tät und –fächer. Bei nur zwei Optionen
muss die Wahl überlegt getroffen werden.
6 Kasım 1981 tarihli Yüksek Öğretim Kanunu
çeşitli yüksek öğrenim biçimlerini şu şekilde
toparlamaktaydı: 2 Yıllık Yüksekokullar, 4 Yıllık
Yüksekokullar veya fakülteler ve ayrıca, lisansüstü
öğrenim programı sunan kurumlar.
Werden nämlich die erforderlichen Prü­
fungspunkte nicht erreicht, gibt es keine
weitere Option.
Wer keinen Studienplatz hat, verbringt in
der Regel die Wartezeit bis zum nächs­
ten Prüfungstermin – drei sind maximal
möglich - mit dem Besuch eines kostspie­
ligen ein- bis zweijährigen Vorbereitungs­
kurses (dershane).
Allerdings hat die Einführung des Fern­
studiums und des Abendstudiums die
Studienmöglichkeiten erweitert. Rund 45
Prozent aller Studierenden sind in einem
Fernstudien- oder einem Abendstudien­
gang eingeschrieben.
Finanzierung
Die staatlichen Universitäten sind finan­
ziell schlecht ausgestattet; nur 0,8 Prozent
des Bruttosozialproduktes steht in der
Türkei für Forschung und Entwicklung
zur Verfügung. Alle Universitäten sind
kostenpflichtig; die Studiengebühren an
den privaten Universitäten betragen je
nach Hochschule und Studiengang
zwischen 4.000 und 12.500 USD pro
Jahr, an den staatlichen Universitäten zwi­
schen 375 und 1.250 USD. Die Anstalt
für Kredite und Heime für Jugendliche in
der Hochschulausbildung (Yurt-Kur) un­
terstützt Studierende mit Studienkrediten.
Die Diskrepanz zwischen Nachfrage und
Angebot an Studienplätzen hat einen
heftigen Bildungswettbewerb in Gang ge­
setzt. Der Besuch der „richtigen Schule“
entscheidet wesentlich über die Chancen
auf einen Studienplatz.
IMOVE Länderstudie Weiterbildungsmarkt Türkei; 2006
Kuruluş
Bir üniversiteyi sadece devlet (parlamen­
to) ya da parlamentonun onayıyla özel
bir vakıf kurabilmektedir. 1983 yılından
bu yana ayrıca Eskişehir'deki Anadolu
Üniversitesi'nde açık öğrenim görme ve
1992/93'ten bu yana iki yıllık meslek
yüksek okullarının akşam bölümlerinde
iki yıllık veya uzun süreli öğrenim görmek
mümkündür.
Mezuniyet
Yüksek öğrenim mezuniyetinin
Türkiye'de -işsiz akademisyen oranının
yüksek olmasına rağmen- yüksek bir
sosyal itibarı vardır. 4 yıllık üniversiteler
ve araştırmaya daha fazla odaklanan fa­
kültelerde öğrenim lisans diploması (B.A
ya da B.S.) ile tamamlanmaktadır. Tıp
öğrenimleri beş ila altı yıl sürmektedir.
Lisans üstü öğrenimi bir ila iki yıl son­
unda yüksek lisans diplomasına (mastır:
M.A. ya da M.S.) ve iki ila üç yıl sonra da
doktoraya (Dr.) ulaştırmaktadır.
İki yıllık yüksek okulların ön lisans
mezuniyeti gerçi mesleki olarak geçerli
bir vasıf sayılmaktadır. Ancak yine de
mezunlarının iş pazarındaki şansları
düşüktür. Dört yıllık öğrenimler de iki
yıl ya da dört yarıyıl sonunda bir önlisans
diplomasıyla erken tamamlanabilmekte­
dir.
Yüksek Okul Öğrenimi
Türkiye bugün 85 devlet üniversitesine,
31 devlet tarafından kabul edilen özel
vakıf üniversitesine, dört askeri akade­
miye ve bir polis akademisine sahiptir.
Bunlarda 80.000'den fazla öğretim üyesi
çalışmakta ve iki milyona yakın öğrenci
öğrenim görmektedir – bu da her yıl liseyi
bitirenlerin yüzde 28'idir. Toplam yüksek
öğrenim görenlerin yüzde 5'ine yakını
özel üniversitelere kayıtlıdır.
Buna rağmen yüksek öğrenime başvuru
hakkı bulunan Türk lise mezunlarının
yüzde 30'undan daha azı yüksek öğrenim
görme imkanı bulabilmektedir. 90'lı
yılların ortalarından bu yana merkezi
seçme ve yerleştirme sınavına her yıl
1,5 ile 2 milyon arasında lise mezunu
katılmaktadır. Sonuçta başvuranların
sadece üçte biri yüksek öğrenim
kurumlarına yerleştirilmektedir.
Üniversiteye Giriş
Yüksek öğrenim yapabilmenin önkoşulu
lise dengi bir okulu bitirmiş olmak ve
seçme ve yerleştirme sınavında başarılı
olmaktır. Seçme ve yerleştirme sınavı fen,
sosyal bilimler, yabancı dil ve matematik
olmak üzere dört dalda bilgi ölçmektedir.
Bu sınavın sonucu yüksek öğrenim kuru­
munun ve öğrenim programının hangisi
olacağını belirlemektedir. Yüksek öğrenim
kurumunu ya da öğrenim dalını sonradan
değiştirmek ancak kısıtlı şartlar altında
mümkündür. Kısıtlama daha en başında
istenen üniversite ve öğrenim dalı için de
geçerlidir. Sadece iki opsiyon seçeneğinde
tercihleri doğru yapmak gerekiyor. Çünkü
gerekli sınav puanını kazanamayanlar için
ek tercih yapma imkanı yoktur.
Yüksek öğrenimi kazanamayanlar genel­
likle bir sonraki sınava kadarki bekleme
süresini -en fazla üç defa katılmak müm­
kün- özel dershanelerdeki bir ila iki yıl
süreli bir hazırlık kursunda geçirmektedir.
Bununla birlikte yüksek öğrenim imkanları
açık öğretimin ve akşam bölümlerinin
devreye sokulmasıyla genişlemiştir. Tüm
yüksek öğrenim görenlerin yaklaşık yüzde
45'i bir açık öğrenim ya da akşam bölümü­
ne kayıtlıdır.
Finansman
Devlet üniversitelerinin mali imkanları
kötüdür; Türkiye'de gayrisafi yurtiçi
hasılanın sadece yüzde 0,8'i araştırma ve
geliştirmeye ayrılmıştır. Tüm üniversiteler
ücretlidir; öğrenim harçları özel üniver­
sitelerde okula ve öğrenim dalına bağlı
olarak yılda 4.000 ile 12.500 ABD doları
arasındadır, devlet üniversitelerinde ise
375 ile 1.250 dolar arasındadır. Yüksek
Öğrenim Kredi ve Yurtlar Kurumu (YurtKur) yüksek öğrenim görenleri yüksek
öğrenim kredileriyle desteklemektedir.
Yüksek öğrenime olan talep ile arz
arasındaki uçurum şiddetli bir eğitim
yarışını harekete geçirmiştir. "Doğru"
liseye gitmek, yüksek öğrenim şansında
önemli rol oynamaktadır.
IMOVE Länderstudie Weiterbildungsmarkt Türkei; 2006
Tercüme: Babylon
ODA
‧ ‧
49
02/2009 13 Aus der Wirtschaft – Hochschulen
Zulassung zu einem
Studium in der Türkei
Türkiye'de
Yüksek Öğrenime
Kabul Edilmek
Grundvoraussetzung für die Zulassung zu einem
Studium in der Türkei ist ein Sekundarschulabschluss
– gleichwertig ist das deutsche Abitur.
Türkiye'de yüksek öğrenime kabul edilmenin
temel önkoşulu -Almanya'daki Abitur'a denk
olan- bir lise mezuniyetidir.
Studienanfänger müssen an zwei Prüfungen
teilnehmen, die zentral von der Zentrum für
Auswahl und Einstufung der Studenten (ÖSYM) durchge­
führt werden. Alle, zur Aufnahme eines Studiums notwen­
digen, Informationen erhält man in der von ÖSYM
jährlich herausgegebenen Broschüre ÖSYM-YÖS (Die
Aufnahmeprüfung und Orientierung der ausländischen
Studenten) Guide. In den Tests wird geprüft, ob die
Bewerber das notwendige Fachwissen und die generelle
Eignung zu einem Studium besitzen und ob sie die
sprachlichen Voraussetzungen für ein Studium in türki­
scher Sprache erfüllen. Wer ein ausschließlich in türkischer
Sprache durchgeführtes Studium aufnehmen möchte, muss
den so genannten Turkish Language Proficiency Test
bestehen.
Die Deutsch-Türkische Universität
Nach dem Regierungsabkommen vom 6. Dezember 2007
unterzeichneten der türkische Außenminister Ali Babacan
und der deutsche Außenminister Frank-Walter Steinmeier
am 30. Mai 2008 die Vereinbarung über die Gründung der
Deutsch-Türkischen Universität in Istanbul. Geplant sind
vier Fakultäten: Rechtswissenschaften, Wirtschafts-, Kul­
tur- und Sozialwissenschaften, Naturwissenschaften und
Ingenieurwissenschaften. Die Unterrichtssprachen werden
Türkisch und Deutsch sein und der Universitätsabschluss
soll in beiden Ländern anerkannt werden. Der Universi­
tätsbetrieb soll Ende 2009 aufgenommen werden.
Text: Hilal Can; DAAD
14 ODA
Ekonomiden – Yüksek Okullar
‧ ‧
49
2009/02
Universitäten mit Deutschen Fakultäten für
ein Studium der deutschen Sprache, Deutsch
als Fremdsprache oder Germanistik
Universitäten mit deutschsprachigen Abteilungen:
Istanbul
Marmara Universität: Betriebswirtschaft und Wirtschaftsinformatik
Die Studiengänge sind stark anwendungsorientiert. Die Universität kooperiert
eng mit dem Deutschen Akademischen
Austauschdienst (DAAD).
Ankara
Hacettepe Universität: Biologie, Physik, Chemie, Mathematik
Lehrerausbildung, geeignet für den
Fachunterricht an einem deutschsprachigen Anadolu Lisesi
Germanistikstudium und Deutschlehrer-Ausbildung:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Adana: Çukurova Üniversitesi
Ankara: Ankara Ü., Hacettepe Ü. und Gazi Üniversitesi
Erzurum: Atatürk Üniversitesi
Eskisehir: Anadolu Üniversitesi
Çanakkale: Çanakkale Üniversitesi
Diyarbakir: Dicle Üniversitesi
Istanbul: Marmara Üniversitesi
Izmir: Dokuz Eylül Ü. und Ege Üniversitesi
Konya: SelÇuk Üniversitesi
Mersin: Mersin Üniversitesi
Samsun: 19 Mayis Üniversitesi
Sakarya: Sakarya Üniversitesi
Van: Yüzüncü Yil Üniversitesi
Yüksek öğrenime başlayacak olanlar,
Yükseköğretim Kurulu Öğrenci Seçme ve
Yerleştirme Merkezi (ÖSYM) tarafından merkezi
olarak gerçekleştirilen iki sınava katılmak zorundadır.
Bir yüksek öğrenime başlamak için gerekli tüm
bilgiler, ÖSYM tarafından her yıl yayımlanan
ÖSYM-YÖS (Yabancı Uyruklu Öğrenci Sınavı)
Kılavuzu broşüründen öğrenilebilmektedir. Sınavdaki
testlerde, başvuranların bir yüksek öğrenim için
gerekli mesleki bilgileri ve Türkçe yüksek öğrenim
görmek için gerekli genel önkoşullara sahip olup
olmadıkları kontrol edilmektedir. Sadece Türkçe
yürütülen bir öğrenim programına başlamak
isteyenler Türkçe Dil Yeterliliği Testi adı verilen
sınavı vermek zorundadır.
Türk-Alman Ünİversİtesİ
Türk Dışişleri Bakanı Ali Babacan ile Alman Dışişleri
Bakanı Frank-Walter Steinmeier 30 Mayıs 2008
tarihinde 6 Aralık 2007 tarihli hükümet anlaşması
uyarınca İstanbul'da Türk-Alman Üniversitesinin
kuruluşu hakkındaki anlaşmayı imzaladılar. Üniversi­
tenin dört fakültesi olması planlanmaktadır: Hukuk,
iktisadi, kültürel ve sosyal bilimler, fen bilimler ve
mühendislik bilimleri fakülteleri. Ders dilleri Türkçe
ve Almanca olacak ve üniversite diploması her iki ül­
kede de kabul görecektir. Üniversitenin 2009 sonuna
kadar faaliyete geçmesi öngörülmektedir.
Alman dili, yabancı dil olarak Almanca ya da
Alman filolojisi öğrenimi verecek Alman fakülteleri olan üniversiteler
Almanca öğretim yapan bölümleri olan üniversiteler:
İstanbul
Marmara Üniversitesi: İşletme ve işletme enformatiği
Bu öğrenim dalları yüksek derecede uygulamaya dönüktür. Üniversite Alman Akademik
Öğrenci Değişim Programı (DAAD) ile sıkı
işbirliği içerisindedir.
Ankara
Hacettepe Üniversitesi: Biyoloji, Fizik, Kimya, Matematik
Almanca öğretim yapan bir Anadolu Lisesinde öğretime uygun öğretmen eğitimi
Filoloji öğrenimi ve Almanca öğretmen eğitimi:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Adana: Çukurova Üniversitesi
Ankara: Ankara Ü., Hacettepe Ü. ve Gazi Üniversitesi
Erzurum: Atatürk Üniversitesi
Eskişehir: Anadolu Üniversitesi
Çanakkale: Çanakkale Üniversitesi
Diyarbakır: Dicle Üniversitesi
İstanbul: Marmara Üniversitesi
İzmir: Dokuz Eylül Ü. ve Ege Üniversitesi
Konya: Selçuk Üniversitesi
Mersin: Mersin Üniversitesi
Samsun: 19 Mayıs Üniversitesi
Sakarya: Sakarya Üniversitesi
Van: Yüzüncü Yıl Üniversitesi
Yazı: Hilal Can; DAAD
Tercüme: Babylon
ODA
‧ ‧
49
02/2009 15 Aus der Wirtschaft – Hochschulen
ie Türkei – Ein Zugewinn an
D
Kreativitäts- und Innovationspotenzial
Welche Bedeutung haben Studium und
Forschung für die wirtschaftliche Entwicklung der Türkei?
Der wirtschaftliche Aufschwung der
Türkei setzt sich weiter fort - mit
durchschnittlich sechs Prozent Wachs­
tum in den letzten sechs Jahren.
Studium und Forschung haben eine
hohe Bedeutung für ein nachhaltiges
Wirt­schaftswachstum. Dies umso mehr,
als der wachsende Bedarf an qualifizier­
ten Fach- und Führungskräften nicht
gleichermaßen durch eine berufliche
Bildung - nach deutschem Sys­tem –
flankiert wird. Heute entfällt mehr als
die Hälfte der industriellen Produktion
in Industrienationen wie Deutschland
auf forschungs- und entwicklungsinten­
sive Industrien.
Welchen Herausforderungen muss sich
die Bildungs- und Forschungspolitik der
Türkei stellen?
Fast 50 Prozent der türkischen Bevöl­
kerung ist jünger als 25 Jahre. Prog­
nosen des Türkischen Hochschulrates
zur demographischen Entwicklung in
der Türkei zufolge wird der Anteil der
Bevölke­rung zwischen 19 und 22 Jahren
bis zum Jahre 2015 von derzeit 5,1 Mil­
lionen auf 5,6 Millionen steigen und bis
2025 wieder auf 5,2 Millionen zurück­
gehen. Das tür­kische Hochschulsystem
ist angesichts dieser demographischen
Heraus­forderung mit 85 staatlichen
Universitäten und 31 privaten, staatlich
anerkannten, Stiftungsuniversitäten
überlastet. Zur Zeit kann nur jeder
dritte Studierwillige, trotz eines dynami­
schen Auf- und Ausbaus der Hochschul­
landschaft, zu einem Hochschulstudium
zugelassen werden.
Wie kann man diesen Herausforderungen begegnen?
Dieser positiven demographischen Ent­
wicklung mit enormem volkswirtschaft­
lichen Potenzial muss das Land mit
16 ODA
‧ ‧
49
2009/02
noch mehr Investitionen in Forschung
und Bildung sowie in Lehrpersonal an
Schulen begegnen, denn Globalisierung
bedeutet auch Wettbewerb um die
klügsten Köpfe und die beste Forschung
weltweit.
Welche Bedeutung hat in diesem Zusammenhang die deutsch-türkische Zusammenarbeit?
Die deutsch-türkischen wissen­
schaftlichen Beziehungen basieren
auf einer sehr langen Tradition. Mit
Mitteln des Deutschen Akademischen
Austauschdienstes (DAAD) sind von
1993-2007 insgesamt 11.380 türkische
und deutsche Studierende, Graduierte,
Wissenschaftler und Hochschulangehö­
rige mit Individualstipendien, in institu­
tionellen Programmen und Programmen
zu Hochschulpartnerschaften gefördert
worden. Der DAAD unterhält zwei
Informationszentren mit Aufgaben zum
Hochschulmarketing und Studien- und
Stipendienberatung in der Türkei und
fördert Lektor/innen und Sprachassis­
tent/innen an türkischen Gasthoch­
schulen. Seit Aufnahme der Türkei in
den europäischen Hochschulraum in
2001 gewinnt der wissenschaftliche
Austausch zwischen der Türkei und den
europäischen Ländern - insbesondere
Deutschland - enorm an Bedeutung.
Deutschland ist seit den Beitrittsver­
handlungen der Türkei in die EU ein
besonders attraktiver Studienstandort
für viele türkische Studierende, wie die
Erasmus- und Studierendenzahlen zei­
gen. Die Internationalisierung deutscher
Hochschulen ist ein weiterer Motor
für den wissenschaftlichen Austausch
zwischen Deutschland und der Türkei:
700 internationale, zumeist englisch­
sprachig angebotene, Studienprogramme
sind mittlerweile durchaus eine qualita­
tive und kostengünstige Alternative zu
Master- und Promotionsprogrammen im
angelsächsischen Raum.
Dr. Isabell Aydan Risch
Warum messen die Deutschen derzeit
Mehrsprachigkeit in der Forschung einen
so hohen Stellenwert ein?
Mehrsprachigkeit ist grundsätzlich ein
Vorteil, nicht nur hinsichtlich der EUErweiterung, und ein wichtiger Stand­
ortfaktor für Industrienationen im glo­
balen Wettbewerb um die besten Köpfe.
Die Internationalisierung der Forschung
sichert den wachsenden Fachkräftebe­
darf in Wissenschaft und Wirtschaft in
Deutschland und in den Ländern, mit
denen Deutschland Austausch und wis­
senschaftliche Zusammenarbeit pflegt.
Was sind die Vorteile dieser Internationalisierung für beide Seiten, die Türkei
und Deutschland?
Durch eine Internationalisierung der
deutschen Hochschulen bringen Länder
wie die Türkei einen Zugewinn an
Kreativitäts- und Innovationspotenzial
in Forschung, Lehre und Studium. Die
Zugehörigkeit der Türkei zur EU wird
verstärkt und die türkische Wirtschaft
profitiert von bestens ausgebildeten Fachund Führungskräften.
Das Gespräch mit Dr. Isabell Aydan Risch,
DAAD-Informationszentrum Istanbul, führte Hilal Can
Ekonomiden – Yüksek Okullar
ürkiye - Yaratıcılık ve
T
Yenilik Potansiyeli Kazandırıyor
Türkiye’nin ekonomik gelişmesi için
araştırma ve eğitimin
önemi nedir?
Türkiye’nin eko­
nomik yükselişi
geçtiğimiz 6 sene
içerisinde ortalama
%6’lık bir oran
artışı göstermek­
tedir. Eğitim ve
araştırma uzun vadeli
düşündüğümüzde
ekonominin
yükselişinde önem­
li rol almakta. Türkiye’deki mesleki
eğitimin yetersiz olduğundan, kalifiye
uzman ve yöneticilerin eğitiminde ek­
siklik oluşursa boşlukların doldurulması
Almanya’daki kadar hızlı telafi edileme­
mektedir. Bugün Almanya gibi sanayi ül­
kelerinde, üretimin yarısından fazlasının
araştırma ve geliştirme ağırlıklı olduğunu
görmekteyiz.
Türkiye’nin araştırma ve eğitim
politikasının karşılaştığı zorluk ve
sorunlar nelerdir?
Yaklaşık Türk nüfusunun %50 (70,58
milyon) 25 yaşından küçük. YÖK
araştırmalarına göre Türkiye’nin gelişimi:
19-22 yaş arası nüfusun 2015 yılına
kadar 5,1 milyondan 5,6 milyona
yükseleceği ve 2025 yılına kadar ise
yaklaşık 5,2 milyon’a geri düşeceği teşhis
edilmiş. Türk yüksekokul sistemi, 85
devlet, 30 vakıf Üniversiteleri ile ağır
yüke sahip. Dinamik yüksekokul oranına
rağmen bugün okumak isteyen her üç
kişiden biri ancak yükseköğrenime hak
kazanabilmektedir.
Bunlar nasıl aşılabilir?
Bu pozitif demografik gelişme
içinde büyük iktisadi potansiyeli
barındırmaktadır. Türkiye’nin araştırma,
eğitim alanında ve okullardaki
öğretmenlerin sayısının yüksek olması
için daha da fazla yatırım yapması
gerekmektedir çünkü dünya çapında
küreselleşme aynı zamanda zeki ve en iyi
araştırma yarışı demektir.
faktör. Bugün İngilizce ağırlıklı 700
uluslar arası eğitim programları ile Al­
man Üniversiteleri kaliteli yüksek lisans
ve doktora programları sunmaktadır.
Böylece Amerika ve İngiltere’de eğitim
görmek isteyenlere cazip bir alternatif
doğmaktadır.
Bu bağlamda çözüm yolları için AlmanTürk işbirliğinin önemi nedir?
Alman Türk bilimsel işbirliği tarihe
dayanmaktadır.
Alman Akademik Değişim Servisi
(DAAD) imkanları ile 1993-2007
yılları arası toplam 11.380 Türk ve
Alman öğrenci, mezun olmuş öğrenci
ve yüksekokul mensuplarına özel burs
imkanları ile kurumsal programlar ve
yüksekokulların işbirliği bulunduğu
okulları ile desteklemiştir. Alman
Akademik Değişim Servisinin (DAAD)
Türkiye’de iki danışma merkezi ile
hizmet vermektedir. Görevleri arasında
ise; Almanya’daki yüksekokulları ve burs
imkânlarımızı tanıtmak, aynı zamanda
DAAD sayesinde Türk Üniversitelerinde
Alman okutmanları ve dil asistanları
eğitime destek vermektedir.Türkiye’nin
2001 yılında Avrupa yüksekokul alanına
girmesi ile Türkiye’nin ve diğer Avrupa
ülkelerin arasında bilimsel değişimi;
özellikle Almanya ile büyük önem
kazanmakta. Türkiye’nin Avrupa Birliği
müzakerelerinden sonra Almanya birçok
Türk öğrenci için, önem kazanmakta.
Erasmus ve öğrenim gören öğrencilerin
sayılarının artışı da bunu göstermektedir.
Alman Yüksekokulların ulusallaşması
Almanya ve Türkiye arasındaki ekono­
mik değişimin yükselişi için etkili bir
Almanlar neden özellikle şu an iki dilli
araştırma çalışmaların geliştirilmesine
ağırlık veriyor?
İki dillilik avantajdır; Avrupa Birliği
kapsamın yanı sıra küresel yarış içeris­
inde olan sanayi ülkeler için önemli bir
faktör oluşturmaktadır. Araştırmanın
ulusallaşması Almanya’da ve
Almanya’nın ekonomik işbirliği yaptığı
ülkelerin bilim ve ekonomi uzmanlarının
ihtiyacının artmasını sağlamaktadır.
İki taraf - yani Almanya ve Türkiye –
için ortaya çıkan avantajlar nedir?
Alman Yüksekokulların ulusallaşması
ile Türkiye gibi ülkelerden giden
öğrencilerin sayesinde araştırmada ve
eğitimde yaratıcılık ve yenilik potansiyeli
kazanmış olurlar. Türkiye’nin Avrupa
Birliğine aidiyeti kuvvetlendirilmiş
olacak ve Türk ekonomisi en iyi
eğitim almış uzman ve yöneticilerden
faydalanacaktır.
Dr. Isabell Aydan Risch (DAAD İstanbul) ile görüşmeyi Hilal
Can gerçekleştirdi
ODA
‧ ‧
49
02/2009 17 Aus der Wirtschaft – Forschung
Ekonomiden – Araştırma
Fatale Rückstände
in Forschung und
Entwicklung
Araştırma ve Geliştirmede
Hayati Eksikler
Die Türkei muss Hochtechnologie nach wie vor aus dem
Ausland importieren. Eigene Forschung betreibt sie wenig
– zu wenig, um im internationalen Wettbewerb dauerhaft
konkurrenzfähig zu bleiben.
Türkiye yüksek teknolojiyi eskiden de olduğu gibi, yurtdışından ithal
etmek zorunda. Kendine ait araştırmaları Türkiye çok az yürütmektedir – bu düzey, uluslararası rekabette uzun vadede rekabet gücünü
korumak için yetersizdir.
Der Blick in den jährlichen
Rechenschaftsbericht seines
Erziehungsministers müsste dem
türkischen Premierminister Recep Tayyip
Erdoğan eigentlich den Angstschweiß auf
die Stirn treiben. Lediglich 0,76 Prozent
ihres Bruttoinlandsprodukts (BIP) gibt
die Türkei jedes Jahr für Forschung und
Entwicklung aus. Die Forschungsausga­
ben der privaten Unternehmen sind mit
nur 0,28 Prozent des BIP sogar noch
niedriger. Mit 90.000 Vollzeitkräften
arbeiten in der Türkei inzwischen zwar
gut 50 Prozent mehr Wissenschaftler als
noch vor zehn Jahren in Forschung und
Entwicklung, wissenschaftliche Erfolge
garantiert das allerdings nicht. Gemessen
an der Zahl ihrer Veröffentlichungen
müssen sich türkische Naturwissenschaft­
ler und Ingenieure mit dem 25. Platz
weltweit zufrieden geben. Im Bereich der
angewandten Forschung fällt die Bilanz
ähnlich schlecht aus: Neun von zehn in
18 ODA
‧ ‧
49
2009/02
der Türkei eingetragenen Patenten haben
ausländische Unternehmen angemeldet,
um ihre Technologie zu schützen, bevor
sie sie in der Republik am Bosporus auf
den Markt bringen.
Lediglich Technologie zu importieren
reicht jedoch nicht aus, um die türki­
sche Wirtschaft auf den internationalen
Märkten dauerhaft wettbewerbsfähig zu
halten. So wie die türkische Forschungs­
landschaft derzeit strukturiert ist, kann
die Regierung in Ankara allerdings wenig
dazu beitragen, um wichtige Branchen
des Landes wie die Elektro- und Auto­
mobilindustrie oder den Maschinenbau
innovativer zu machen. Denn ein großer
Teil der türkischen Forschungsinstitute ist
nicht auf Hochtechnologien, sondern auf
Sektoren spezialisiert, die für Schwellen­
länder typisch sind. So beschäftigen sich
im Auftrag der Ministerien für Land- und
Forstwirtschaft sowie Bergbau über 65
Forschungseinrichtungen mit agrar-
und umweltwissenschaftlichen sowie
geologischen Fragestellungen. In diesen
Bereichen setzt auch die wissenschaftliche
Zusammenarbeit zwischen Deutschland
und der Türkei an. So wurden schon in
der 1997 abgeschlossenen ersten Koope­
rationsvereinbarung zwischen dem For­
schungszentrum Jülich und dem Wissen­
schaftlich-Technischen Forschungsrat der
Türkei, TÜBITAK, eine engere Zusam­
menarbeit in den Themenbereichen Um­
welt- und Materialforschung sowie den
Geowissenschaften vereinbart. Bis heute
spielen diese Forschungsbereiche in der
vom Bundesforschungsministerium ge­
förderten wissenschaftlichen Zusammen­
arbeit eine prominente Rolle. Allerdings
wollen die Türkei und Deutschland auch
die Zusammenarbeit in der Biotechno­
logie sowie der medizinischen Forschung
vertiefen.
Text: Gerd Mischler
Aslında eğitim bakanının yıllık
faaliyet raporuna göz attığında
Türkiye Başbakanı Recep Tayyip
Erdoğan'ın korkudan ter içinde kalması
gerekirdi. Türkiye her yıl gayrı safi yurtiçi
hasılanın (GSYH) sadece yüzde 0,76'sını
araştırma ve geliştirmeye harcamaktadır.
Özel sektör kuruluşlarının araştırma
giderleri ise GSYH'nın sadece yüzde
0,28'i ile daha da azdır. 90.000 tam gün
çalışan eleman ile gerçi Türkiye'de artık
henüz on yıl öncesine oranla yaklaşık
yüzde 50 daha fazla bilimci araştırma ve
geliştirme alanında çalışmaktadır, ancak
bu kadarı bilimsel başarıların garantisi
olmaktan uzaktır. Yayımlanan çalışmalar
bazında ölçüldüğünde, Türk
araştırmacıları ve mühendisleri, dünya
çapında 25inci sıra ile yetinmek
zorundadır. Uygulamalı araştırmalar
alanında da bilanço benzer ölçüde
kötüdür: Türkiye'de tescil edilen her on
patentten dokuzu, Türkiye'de piyasaya
çıkarmadan önce teknolojilerini koruma
altına almayı hedefleyen yabancı şirketlere
aittir.
Ancak sadece teknoloji ithal etmek, Türk
ekonomisinin uluslararası piyasalardaki
rekabet gücünü uzun vadede korunması
için yeterli değildir. Bununla birlikte,
Türkiye'deki araştırma faaliyetlerinin
halihazırdaki yapısıyla, Ankara'daki
hükümetin elektrik ve otomotiv ya da
makine imalat gibi önemli işkollarını
daha yenilikçi hale getirmeye yapabileceği
katkılar pek azdır. Bunun nedeni, Türk
araştırma kurumlarının büyük kısmının
yüksek teknolojiler konusunda değil,
eşik ülkeleri için tipik olan sektörlerde
uzmanlaşmış olmasıdır. Örneğin tarım,
orman ve enerji ve tabii kaynaklar
bakanlıklarının emriyle 65'ten fazla
araştırma kuruluşu tarım, çevre ve jeoloji
ile ilgili konularda çalışma yapmaktadır.
Almanya ile Türkiye arasındaki bil­
imsel işbirliği de bu alanlarda devr­
eye girmektedir. Almanya'nın Jülich
Araştırma Merkezi ile Türkiye Bilimsel
ve Teknik Araştırma Kurumu TÜBİTAK
arasında daha 1997 yılında imzalanan
ilk işbirliği anlaşmalarında, çevre ve
malzeme araştırmaları ve yer bilim­
leri konularında daha sıkı bir işbirliği
yapılması kararlaştırılmıştır. Bu araştırma
alanları bugün de Alman Araştırma
Bakanlığı tarafından teşvik edilen bilimsel
işbirliği içerisinde çok önemli bir rol
oynamaktadır. Ancak Türkiye ile Al­
manya biyoteknoloji ve tıp araştırmaları
alanlarında da işbirliğini derinleştirmeyi
hedeflemektedir.
Yazı: Gerd Mischler
Tercüme: Babylon
ODA
‧ ‧
49
02/2009 19 Aus der Wirtschaft – Forschung
Ekonomiden – Araştırma
Forschung
„made in Turkey“
“Türk Malı“
Araştırmalar
Im Bewußtsein um den Ausbau der türkischen
Forschungslandschaft plant die türkische Regierung
den dynamischen Auf- und Ausbau der Hochschullandschaft des Landes.
Weitere Universitäten sollen
errichtet, das wissenschaftliche
Personal bis 2010 um 40 Prozent und die
nationalen Forschungsausgaben auf 2,0
Prozent des Bruttoinlandsproduktes
gesteigert werden. Diese Zielstrebigkeit
spiegelt sich auch bereits im Anstieg
internationaler Publikationen und
Patente wieder. Zum 6. EU-Forschungs­
rahmenprogramm hat die Türkei als
assoziierter Partner mit 250 Millionen
Euro den größten Beitrag der Beitritts­
kandidaten geleistet und ist erneut beim
7. Europäischen Forschungsrahmenpro­
gramm assoziiert.
Deutsch-Türkische
Forschungskooperationen
Im April 2006 wurde im Rahmen des
Deutsch-Türkischen Kooperationsra­
tes die Arbeitsgruppe "Wissenschaft,
Forschung und Technologie" ins Leben
gerufen, in der das Bundesministerium
für Forschung und Technologie (BMBF)
und der türkische Wissenschafts- und
Forschungsrat (TÜBITAK) mit weiteren
zentralen Akteuren aktuelle Fragen der
bilateralen Zusammenarbeit in Forschung
und Technologie vorantreiben. Schwer­
punkte der Kooperation sind die Bereiche
Geowissenschaften, Umwelt und Wasser­
technologien, Biotechnologie, Material.und Gesundheitsforschung.
„Eindeutiger Schwerpunkt der Koopera­
tion ist die Erschließung neuer und die
Vertiefung bestehender Hochschulpart­
20 ODA
‧ ‧
49
2009/02
nerschaften“, sagt Dr. Akin Akkoyun vom
zuständigen Internationalen Büro des
BMBF. „Dafür wurden von beiden Seiten
spezielle Förderinstrumente entwickelt “.
Zu diesen gehören Mobilitätsprojekte zur
Anbahnung der Wissenschaftlich-Tech­
nologischen Zusammenarbeit mit der
Türkei oder Fördermaßnahmen auf Basis
der Einreichung gemeinsamer Kooperati­
onsvorschläge auf wissenschaftlichem und
technologischem Gebiet.
„Ein konkretes Instrument zur Förderung
von Hochschulpartnerschaften ist“, so
Dr. Akkoyun, „das Intensified Coopera­
tion (IntenC) Instrument.“ Hier fördern
BMBF und TÜBITAK gemeinsam
deutsch - türkische Hochschulpartner­
schaften. Die Förderung von je bis zu
220.000 Euro über drei Jahre dient als
Anschubfinanzierung für eine langfristige
und nachhaltige Zusammenarbeit.
Noch in diesem Jahr soll mit den soge­
nannten „2+2 Projekten“ ein weiterer
Förderbaustein greifen, der bilaterale
Forschungs- und Entwicklungsprojekte
der Bereiche Energie, Gesundheit und
Lebensmitteltechnologie unterstützt. Der
Ausdruck "2+2 Projekte" bezieht sich
dabei auf Forschungs- und Entwicklungs­
projekte mit der Teilnahme mindestens
einer deutschen und einer türkischen
Forschungseinrichtung oder Universität
sowie einem deutschen und einem türki­
schen Industriepartner.
www.internationales-buero.de
Text: Özlem Gezer
Das Internationale Büro verfolgt im
Auftrag des Bundesministeriums für
Bildung und Forschung (BMBF) das
Ziel, die internationale Vernetzung
deutscher Hochschulen, Forschungseinrichtungen und Unternehmen
auszubauen, um Kompetenzgewinne
und Innovationsvorsprünge für die
deutsche Wissenschaft und Wirtschaft herauszuarbeiten. Damit leistet
das Internationale Büro einen Beitrag
zur Umsetzung der internationalen
Dimension in den Fachprogrammen
des BMBF.
Der Wissenschaftliche und Technische Forschungsrat der Türkei
(TÜBITAK) unterstützt akademische
und industrielle Forschungs- und
Entwicklungsarbeiten durch die
Förderung von Forschungsprojekten,
Stipendien und Preisen.
Türk hükümeti Türkiye'deki araştırma ortamının
genişletilmesi gereğinin bilinci içerisinde, ülkenin
yüksek öğrenim sektörünü dinamik bir şekilde
inşa etmeyi ve genişletmeyi planlamaktadır.
Yeni üniversitelerin kurulması,
bilimsel personelin 2010 yılına
kadar yüzde 40 artırılması ve ulusal
araştırma harcamalarının da gayrisafi
yurtiçi hasılanın yüzde 2,0'ı düzeyine
yükseltilmesi öngörülmektedir. Bu
kararlılık uluslararası yayınların ve
patentlerin sayısındaki artışa da
yansımaktadır. Altıncı AB Araştırma
Çerçeve Programına Türkiye 250 milyon
Euro ile katılımcı adayları içerisinde en
büyük katkıda bulunanı oldu ve yeniden
7. AB Araştırma Çerçeve Programında
ortak ülkedir.
Alman-Türk Araştırma
Kooperasyonları
Nisan 2006'da Türk-Alman İşbirliği
Konseyi çerçevesinde, Alman Eğitim
ve Araştırma Bakanlığı'nın ve Türkiye
Bilimsel ve Teknolojik Araştırma Kurumu
TÜBİTAK'ın başka merkezi aktörlerle
birlikte araştırma ve teknoloji alanındaki
ikili işbirliğinin güncel sorunlarında
ilerleme sağlama görevini yürüten
"Bilim, Araştırma ve Teknoloji" çalışma
grubu hayata geçirildi. İşbirliğinin ağırlık
noktaları, yer bilimleri, çevre ve su
teknolojileri, biyoteknoloji, malzeme ve
sağlık araştırmaları konularıdır.
Alman Eğitim ve Araştırma Bakanlığı'nın
uluslararası ofisinden Dr. Akın Ak­
koyun, “İşbirliğinin belirgin ağırlık
noktası yeni yüksek öğrenim kurumu
ortaklıklarının oluşturulması ve var
olanların derinleştirilmesidir”, diyor. “Bu
amaçla her iki taraf özel teşvik araçlarını
geliştirmiştir.” Bunlar arasında Türkiye ile
bilimsel-teknolojik işbirliği için hareketli­
lik projeleri ya da bilimsel ve teknolojik
alanda işbirliği önerilerinin sunulması
bazında teşvik tedbirleri yer almaktadır.
Dr. Akkoyun’a göre yüksek öğrenim
kurumu ortaklıklarının teşvik projeleri­
nin somut bir örneği IntenC projesidir.
Bu projeyle Alman Eğitim ve Araştırma
Bakanlığı ve TÜBİTAK müstakbel
Türk-Alman yüksek öğrenim kurumu
ortaklıklarını üç yıl süreyle 220.000
Euro'ya kadar fonlarla teşvik etmek­
tedir. Teşvik uzun vadeli ve kalıcı bir
işbirliğinin başlangıç finansmanı görevini
üstlenmektedir.
Henüz bu yıl içerisinde “2+2 Projeleri”
ile uygulamaya geçirilecek olan en yeni
teşvik projesi, enerji, sağlık ve gıda
teknolojisi alanlarında bilim ile sanayi
kuruluşlarını bir araya getirecektir. "2+2
Projeleri" ifadesi, en az bir Alman ve
bir Türk araştırma kurumunun ya da
üniversitesinin ve bir Alman ve bir Türk
sanayi ortağının katılımı ile yürütül­
ecek araştırma ve geliştirme projelerini
tanımlıyor.
Alman Eğitim ve Araştırma
Bakanlığı'nın (BMBF) uluslararsı
ofisinin hedefi, Alman bilim ve ekonomisi için yetki kârlarını ve yenilikler öndeliğini ortaya çırkarmak için
Alman yüksek okulların, araştırma
kurumların ve şirketlerin şebekesini
ilerletmek. Böylece uluslararası ofis,
BMBF’in uzmanlık programlarında
uluslararası boyutunu gerçekleştirmek
için katkıda bulunuyor.
Türkiye Bilimsel ve Teknolojik
Araştırma Kurumu (TÜBITAK) burslar,
ödüller ve fonlar aracılığıyla akademik ve sınai araştırma ve geliştirme
çalışmalarını desteklemektedir.
www.internationales-buero.de
Yazı: Özlem Gezer, Tercüme: Babylon
ODA
‧ ‧
49
02/2009 21 Aus der Wirtschaft – Forschung
Steuervergünstigungen für
forschungsaktive Unternehmen
2008 trat das Gesetz Nr. 5764 zur Förderung von Forschungsaktivitäten in Kraft und bietet folgende steuerliche Anreize:
STeUereNTlASTUNG Für
FOrScHUNGSAKTIVe UNTerNeHmeN
Technologie­, Forschungs­ und Entwicklungszentren ­ die
öffentlich, von Stiftungen oder internationalen Fonds gefördert
werden – können ihre Ausgaben im Rahmen von Forschungs­
und Entwicklungsprojekten vollständig von der Steuer absetzen.
eINKOmmeNSQUelleNSTeUer UND
SOZIAlVerSIcHerUNGSBeITräGe
Die Einkommenssteuer von, in oben genannten Forschungs­
projekten beschäftigten, Mitarbeitern ist nach Abzug eines
Unterhaltszuschusses bei Doktoranten um 90 Prozent, bei allen
anderen Mitarbeitern um 80 Prozent zu mindern. Die Hälfte
des Arbeitgeberanteils an Sozialversicherungsbeiträgen dieser
Mitarbeiter wird über fünf Jahre vom Staat getragen.
STemPelSTeUer
Alle für Forschungs­ und Innovationstätigkeiten ausgestellten
Unterlagen sind von der Stempelsteuer befreit.
PricewaterhouseCoopers Türkei
Kontakt: Adnan Akan T+90 (212) 326 6061 www.pwc.com/tr
Aus der Wirtschaft – Ausbildung
Mehr als Dual
In der Türkei gibt es drei Wege der beruflichen Ausbildung.
Wer ein Handwerk oder einen Lehrberuf erlernen will, besucht
entweder ein Berufsgymnasium, lässt sich im Rahmen einer
Beistelllehre von erfahrenen Praktikern anlernen oder entschei­
det sich für eine Lehrlingsausbildung auf Grundlage des
türkischen Berufsbildungsgesetzes. Mit diesem hat die Türkei
1986 das Erfolgsmodell der deutschen dualen Berufsausbildung
an den Bosporus geholt.
Trotz dieser Vielfalt, sind viele Unternehmer mit der Qualität
der Berufsausbildung in der Türkei nicht zufrieden. Sie be­
mängeln unter anderem, dass
die Ausbildung an den Berufs­
gymnasien zu wenig Bezug zur
Praxis in den Betrieben aufweist.
Die Beistelllehre, findet dage­
gen zwar ausschließlich in den
Firmen statt, vermittelt aber
nicht genug Theorie. Eine Be­
rufsausbildung nach dem dualen
System schließlich absolviert nur
jeder vierte türkische Auszubil­
dende – viel zu wenig, um den
Bedarf ausländischer Investoren
an Fachkräften zu decken. Viele
internationale Gesellschaften
haben die Ausbildung ihrer Arbeiter und ihres Nachwuchses
daher inzwischen selbst in die Hand genommen und bieten wie
beispielsweise der Pumpen­Hersteller Wilo oder dem Hersteller
von Antriebstechnik Festo neben ihren eigentlichen Produkten
auch Bildungsdienstleistungen an.
Text: Gerd Mischler
Araştırma ve Geliştirme Alanında Faaliyet Gösteren
Şirketlere Vergi İndirimi
Araştırma ve Geliştirme faaliyetlerinin desteklenmesi hakkındaki 5746 sayılı kanun 2008 yılında yürürlüğe girmiş olup,
söz konusu kanun ile sağlanan teşvikler aşağıdaki şekilde özetlenebilir.
Ar-Ge İNDİrİmİ
Teknoloji merkezi işletmelerinde, Ar­Ge merkezlerinde, kamu
kurum ve kuruluşları ile kanunla kurulan vakıflar tarafından
veya uluslararası fonlarca desteklenen Ar­Ge ve yenilik pro­
jelerinde gerçekleştirilen Ar­Ge ve yenilik harcamalarının
tamamının kurumlar vergisi matrahından indirimine olanak
sağlanmıştır.
geçim indirimi sonrası hesaplanan gelir vergisinin; doktoralı
çalışanlar için %90’ı, diğerleri için %80’i tahakkuk eden
vergiden indirilerek terkin edilir. Ayrıca söz konusu personelin
ücretleri üzerinden hesaplanan sigorta primi işveren hissesinin
yarısı 5 yıl süreyle Hazinece karşılanır.
Gelİr VerGİSİ Ve SOSYAl
SİGOrTAlAr Prİmİ
Kanun kapsamındaki her türlü Ar­Ge ve yenilik faaliyetiyle ilgili
düzenlenen kağıtlar damga vergisinden istisnadır.
Kanun kapsamında Ar­Ge indiriminden yararlanılan işlerde
çalışan Ar­Ge ve destek personelinin ücretleri üzerinden asgari
PricewaterhouseCoopers Türkiye
DAmGA VerGİSİ
22
ODA
‧ ‧
49
2009/02
İletişim: Adnan Akan T+90 (212) 326 6061 www.pwc.com/tr
İkili Meslek
Eğitiminden Fazlası
Türkiye'de meslek eğitiminin üç yolu vardır. Bir zanaatı ya
da pratik mesleği öğrenmek isteyen kişi, ya bir meslek lisesine
gitmekte, deneyimli ustaların yanına girerek gayrı resmi bir
şekilde işi öğrenmekte ya da Türk meslek eğitimi kanunu
temelinde bir çıraklık eğitimi almayı seçmektedir. Meslek
Eğitimi Kanunu ile Türkiye 1986 yılından itibaren Alman ikili
(dual) meslek eğitimi sisteminin başarılı modelini devralmıştır.
Bu çeşitliliğe rağmen pek çok girişimci Türkiye'deki mes­
lek eğitiminin kalitesinden memnun değildir. Girişimcilerin
şikayetleri arasında, mes­
lek liselerindeki eğitimin
işyerlerindeki pratikle ilişkisinin
çok az olmasıdır. Buna karşılık,
doğrudan iş içerisindeki eğitim,
sadece firmaların bünyesinde
gerçekleşmekte, ancak yeterince
teori vermemektedir. Sonuçta,
ikili meslek eğitimi sistemine
göre bir meslek eğitimini her
dört meslek öğrenen gençten
sadece biri almaktadır – yabancı
yatırımcıların uzman eleman
ihtiyacını karşılamak için bu
oran çok yetersizdir. Pek çok
uluslararası şirket bu nedenle işçilerinin ve yeni neslin eğitimini
kendi ellerine almış durumdadır ve örneğin pompa üreticisi
Wilo ya da tahrik sistemleri üreticisi Festo'nun
yaptığı gibi, kendi asıl ürünlerinin yanında
MAGAZIN
eğitim hizmetleri de sunmaktadır.
4,90
Die Service Zeitschrift der Türkisch-Deutschen Industrie- und Handelskammer
Türk-Alman Ticaret ve Sanayi Odası’nın Yayın Organıdır
Yazı: Gerd Mischler
ODA
Sie agieren im
deutsch-türkischen
Wirtschaftsumfeld?
Türk – Alman
ekonomi çevresinde
hareket ediyormusunuz?
Und möchten sich und Ihr Unternehmen hier bestmöglich präsentieren? Nutzen Sie mit dem
TD-IHK Magazin und der ODA
gleich zwei etablierte Kammermagazine und Möglichkeiten in
Deutschland und in der Türkei!
Ve burada kendinizi ve şirketinizi
en iyi şekilde tanıtmak istiyormusunuz? TD-IHK Magazin ve ODA
ile iki başarılı oda dergilerini bu
amaçla Almanya ve Türkiye için
kullanabilirsiniz!
İlan ekibimiz size
memnuniyetle yardımcı olacaktır.
Nr.
9
Retail & Consumer - Ein Land in Kauflaune
Perakendecilik & Tüketici – Alışveriş coşkusunda bir ülke
Türkei & Deutschland – Attraktiv für internationale Immobilieninvestments
Türkiye & Almanya – Uluslararası emlak yatır
yatırımı için çekici
Tercüme: Babylon
Unser Anzeigenteam
unterstützt und berät Sie
dabei gerne.
Juni / Haziran 2008
Nr. 45
Juli – August – September 2008
Temmuz – Ağustos – Eylül 2008
NRW
meets Turkey
Markt unter
Strom
Mit Erneuerbaren Energien
gegen den Engpass
Türk – Alman Ekonomi Görü
Görüþmeleri
Enerjide Büyük Potansiyel
Yenilenebilir enerji ile
darboğaza karşı
Im Portrait: Die Saubermacher – Remondis AG & Co. KG
Portre: Tertemiz – Remondis AG & Co. KG
Im Gespräch: EWE Enerji Turkey
Söyleşi: EWE Enerji Turkey
Wirtschaftsmagazin der AHK-Türkei – AHK‘nɩn Ekonomi Dergisi
ODA
‧ ‧
44
02/2008
1
Ihre Ansprechpartner / İrtibat:
TITAAN NETMEDIA GmbH
Deutschland / Almanya:
Adnan Akşen – T 0049-221-92428 - 276
Kay Gökkaya – T 0049-221-92428 - 277
Aygen Akşen – T 0049-221-92428 - 275
Türkei / Türkiye:
Ali-Osman Soyyiğit – T 0090-216-363 51 38
– F 0090- 216-478 48 02
Mail: [email protected]
ODA
‧ ‧
49
02/2009
23
Aus der Wirtschaft – Ausbildung
Meslek Eğitimi ile Başarı
Erfolg durch Ausbildung
„Nur fünf Prozent der Beschäf­
tigten in der technologieintensi­
ven Kunststoffbranche der Auto-Region
Bursa verfügen über einen Hochschulab­
schluss“, sagt Ilker Biliktü vom Verband
der Kunststoffindustrie. Weder die
Universitäten noch die technischen
Gymnasien liefern eine ausreichende Zahl
Absolventen, um den Bedarf etwa der
Autobranche zu decken. Sinan Aygün,
Vorsitzender der Handelskammer Ankara,
beziffert den akuten Bedarf an qualifizier­
ten Arbeitskräften in der Türkei auf
400.000, mittelfristig würden eineinhalb
Millionen fehlen.
Besonders gefährlich dabei ist, dass
durch die stärkere Einbindung türkischer
Betriebe in internationale Produktions­
netze ein immer größerer Anteil der
Vorprodukte und des technologischen
Inputs importiert werden muss. Mit dem
stetig zunehmenden Erfolg der Türkei im
Export wachsen also die Einfuhren und
vergrößert sich das Handelsbilanzdefizit.
Die Lösung: Ein größerer Teil der Wert­
schöpfung muss im Land erfolgen. Erste
Ansätze hierzu sind die Eröffnung des
Technologiezentrums von Ford in 2007
mit 200 Mitarbeitern oder die teilweise
Entwicklung des Fiat-Nachfolgemodells
Doblò in der Türkei. Nach wie vor sind
die Ausgaben für Forschung und Ent­
wicklung mit 0,8 Prozent des türkischen
Bruttoinlandsproduktes jedoch ver­
schwindend gering.
Verschiedene Unternehmen wie Bosch
Rexroth oder Festo lösen das Problem
mit eigenen Ausbildungsprogrammen.
TEGEV
Die von namhaften Unternehmen in der Türkei wie Bosch, Mercedes-Benz, Siemens oder der Nahrungsmittelgruppe Ülker getragene Stiftung TEGEV hat das
Ziel, die technische Bildung und den Praxisbezug auf verschiedenen Ebenen von
der Schule über die Hochschule bis zum Betrieb zu fördern und zu verbessern.
Handelskammer Konya
In den Werkstätten der Stiftung der Handelskammer Konya haben seit ihrer
Gründung 1991 insgesamt 5.300 Gesellen, Lehrlinge und Schüler an Lehrgängen
teilgenommen. In Zusammenarbeit mit der Handwerkskammer Dortmund wurden
die Lehrwerkstätten zu einem Technologie-, Beratungs- und Ausbildungszentrum
ausgebaut. Unterstützung erhält das Projekt vom Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie und von der GTZ.
Steinbeis-Stiftung
Die Steinbeis-Stiftung hat in der Türkei schon seit Jahren ein Partnernetzwerk
aufgebaut. Hierzu zählen insbesondere TEGEV und die private SabancıUniversität. Neben vielen Kundenaufträgen werden derzeit als EU-Projekt
Business-Center in verschiedenen Landesteilen gegründet. Zusammen mit der
GTZ ist in Ankara eine lokale Transfereinheit im Aufbau.
24 ODA
‧ ‧
49
2009/02
Ekonomiden – Eğitim
Auf regionaler Basis bemühen sich
lokale Handelskammern und bieten im
Wissen um die Relevanz gut ausgebil­
deter Arbeitskräfte für die erfolgreiche
Ansiedlung von Industriebetrieben Kurse
und Weiterbildungsprogramme an. Die
Steinbeis-Stiftung geht mit wettbewerb­
lichem Wissens- und Technologietransfer
einen weiteren Weg. Die Stiftung vermit­
telt Unternehmen mit Forschungs- und
Entwicklungsaktivitäten Kontakte zu
Innovationsträgern an Hochschulen und
Forschungsinstituten.
Dr. Marcus Knupp, GTaI
Kontaktanschriften
Stiftung zur Förderung der Technologieausbildung (Teknolojik Eğitim
Geliştirme Vakfı, TEGEV)
Vorsitzender: Otto W. Bauer
Mermerciler Organize Sanyi Bölgesi 6/18
34956 Tuzla – Istanbul
Tel.: 0090 216/5 85 00 85
Fax: 0090 216/5 85 00 18
[email protected]
www.tegev.org.tr
Konya Ticaret Odası Vakfı / Handwerkskammer Dortmund (Teknoloji
Danışmanlık ve Eğitim Merkezi)
Vorsitzender: Ahmet Ceran
Organize Sanayi Bölgesi, Evrenköy Cad.
No. 8, Konya
Tel.: 0090 332/2 39 02 58
Fax: 0090 332/2 39 09 87
[email protected]
www.ktovakfi.org
Steinbeis GmbH & Co. KG
Dipl.-Ing. (FH) Uwe Haug,
Leiter International
Willi-Bleicher-Str. 19, 70174 Stuttgart
Tel.: 0711/18 39-6 88
Fax: 0711/18 39-7 00
[email protected]
www.stw.de
Plastik Sanayicileri Derneği'nden
İlker Biliktü, Bursa bölgesindeki
teknoloji yoğunluklu plastik kollarında
çalışanların sadece yüzde beşinin yükseko­
kul mezunu olmasından yakınıyor. Ne
üniversiteler ne de teknik liseler sektörün
ihtiyacını karşılamaya yetecek kadar
mezun verebiliyor. Ankara Ticaret Odası
Başkanı Sinan Aygün, Türkiye'deki
kalifiye işgücünün acil gereksiniminin
400.000 civarında olduğunu, bunun orta
vadede birbuçuk milyona ulaşacağını
tahmin ettiklerini belirtti.
Bunun yanısıra özellikle tehlikeli olan
Türk işletmelerinin uluslararası üretim
ağlarına giderek daha fazla entegre olması
ve böylece ön ürünlerin büyük bir kısmı
ve teknolojik girdiler ithal edilmek
zorundadır. Türkiye'nin sürekli yükselen
ihracat başarısı sonucunda ithalat da art­
makta ve dış ticaret açığı büyümektedir.
Değer yaratımının büyük kısmının ülke­
de gerçekleştirilmesi zorunluluktur. Bu
konuda bazı yaklaşımlar vardır. Ford’un,
2007' de 200 çalışanla bir teknoloji
merkezi açması ve Fiat’ı takip eden Doblo
modelin kısmen Türkiye'de geliştirilmesi
gibi. Ancak, araştırma ve geliştirme gider­
lerinin gayri safi yurtiçi hasılasında yüzde
0,8'lik payı önemsiz denecek kadar azdır.
Bosch Rexroth veya Festo gibi bazı firma­
lar sorunu kendi bünyelerinde meslek
eğitimi programları ile çözüyorlar. Bölge­
sel olarak yerel ticaret odaları çaba harca­
makta ve başarılı endüstri işletmelerinin
yerleştirilmesi için iyi yetişmiş iş gücü
tedariki amacıyla kurslar ve geliştirme
programları sunmaktadırlar. Steinbeiss
Vakfı yarışmaya dayalı bilgi ve teknoloji
transferi ile bir başka yol sunmaktadır.
Vakıf, araştırma-geliştirme faaliyetleri
içindeki işletmeler ile yüksekokullar ve
araştırma enstitülerindeki araştırmacılar
arasında bağlantı sağlamaktadır.
Yazı: Dr. Marcus Knupp, GTaI
Übersetzung: Babylon
İletişim adresleri
Teknolojik Eğitim Geliştirme Vakfı
Başkan: Otto W. Bauer
Mermerciler Organize Sanyi Bölgesi 6/18
34956 Tuzla – İstanbul
Tel.: 0090 216/5 85 00 85
Faks: 0090 216/5 85 00 18
[email protected]
www.tegev.org.tr
Konya Ticaret Odası Vakfı /
Dortmund Esnaf ve Zanaatkarlar
Odası Teknoloji Danışmanlık ve
Eğitim Merkezi
Başkan: Ahmet Ceran
Organize Sanayi Bölgesi,
Evrenköy Cad. No. 8, Konya
Tel.: 0090 332/2 39 02 58
Faks: 0090 332/2 39 09 87
[email protected]
www.ktovakfi.org
Steinbeis GmbH & Co. KG
Uluslararası Yönetici:
Dipl.-Ing. (FH) Uwe Haug
Willi-Bleicher-Str. 19, 70174 Stuttgart
Tel.: 0711/18 39-6 88
Faks: 0711/18 39-7 00
[email protected]
www.stw.de
TEGEV (Teknolojik Eğitimi Geliştirme Vakfı):
Bosch,Mercedes-Benz, Siemens, gıda ürünleri grubu Ülker gibi tanınmış firmalarca desteklenen vakfın amacı, okul ve yüksek
okullardan işletmelere kadar her seviyede teknik eğitim ve uygulamanın sağlanması ve geliştirilmesidir.
Konya Ticaret Odası:
Kuruluş yılı 1991'den bu yana Konya Ticaret Odası Vakfının atölyelerinde 5.300 kalfa, çırak ve öğrenci kurslardan
yararlanmıştır. Dortmund Esnaf ve Zanaatkarlar Odası ile yürütülen işbirliği sonucu, atölyeler teknoloji, danışmanlık ve eğitim
merkezine dönüştürülmüştür. Proje, Almanya Ekonomi ve Teknoloji Bakanlığı ile Alman Teknik İşbirliği Kurumundan (GTZ)
destek almaktadır.
Steinbeis Vakfı:
Steinbeis Vakfı Türkiye'de yıllardır ortak çalışmalar yürütmektedir. Bunların arasında özellikle TEGEV ve Özel Sabancı
Üniversitesi sayılabilir. Çok sayıda müşteri taleplerinin yanısıra, değişik yerlerde AB projeleri kapsamında iş merkezleri
oluşturulmaktadır. Alman Teknik İşbirliği Kurumu (GTZ) işbirliği ile Ankara'da yerel bir transfer birimi kurulmaktadır.
ODA
‧ ‧
49
02/2009 25 Aus der Wirtschaft – Termine
Termine Deutschland
Etkinlikler Almanya
20.03. - 22.03.2009 Düsseldorf
BEAUTY INTERNATIONAL DÜSSELDORF –
Internationale Kosmetikmesse
20.03. - 22.03.2009 Düsseldorf
BEAUTY INTERNATIONAL DÜSSELDORF Uluslararası Kozmetik Fuarı
24.03. - 28.03.2009 Köln
IDS – Internationale Dental Schau
24.03. - 28.03.2009 Köln
IDS – Uluslararsı Diş Hekimliği Dental Sergisi
28.03. - 05.04.2009 Leipzig
AMI - AUTO MOBIL INTERNATIONAL
28.03. - 05.04.2009 Leipzig
AMI - AUTO MOBIL INTERNATIONAL
20.04. - 24.04.2009 Hannover
ComVac - Internationale Messe für Druckluft- und
Vakuumtechnik
20.04. - 24.04.2009 Hannover
ComVac - Uluslararası Basınç ve Vakum Teknolojisi Fuarı
20.04. - 24.04.2009 Hannover
Energy – Internationale Messe für erneuerbare Energien
20.04. - 24.04.2009 Hannover
SurfaceTechnology – Internationale Messe für
Oberflächentechnik
21.04. - 24.04.2009 Köln
IMB - Internationale Messe für Textil- und
Bekleidungsmaschinen
22.04. - 24.04.2009 Karlsruhe
RESALE - Internationale Messe für gebrauchte Maschinen
und Anlagen
Termine Türkei
16.03. – 22.03.2009 Istanbul
Welt Wasser Ausstellung - Messe für Wasser- und
Abwasserwirtschaft
19.03 – 21.03.2009 FreshAntalya
FreshAntalya, 3rd Global Market Place for Fruit & Vegetable Trade
25.03. - 28.03.2009 Izmir
MARBLE – Internationale Marmormesse
31.03. - 05.04.2009 Istanbul
TATEF – Metallbe- und –verarbeitungsmesse
01.04. - 05.04.2009 Istanbul
UNICERA – Internationale Messe für Keramik und Bad
20.04. - 24.04.2009 Hannover
Energy - Uluslararası Yenilebilir Enerjiler Fuarı
20.04. - 24.04.2009 Hannover
SurfaceTechnology - Uluslararası Yüzey İşleme Teknolojisi
Fuarı
21.04. - 24.04.2009 Köln
IMB - Uluslararası Tekstil ve Giyim Makineleri Fuarı
22.04. - 24.04.2009 Karlsruhe
RESALE - Uluslararası İkinci el Makine ve Tesisler Fuarı
Etkinlikler Türkiye
16.03. – 22.03.2009 İstanbul
Dünya Su Sergisi – Su ve Atıksu Yönetimi Fuarı
19.03. – 21.03.2009 Antalya
FreshAntalya, 3. Meyve, Sebze, Lojistik ve Teknolojileri Fuarı
09.04. - 12.04.2009 İstanbul
AYSAF - Uluslararası Ayakkabı Yan Sanayi Fuarı
16.04. - 19.04.2009 Istanbul
Automechanika Istanbul – Internationale Messe für
Fahrzeugersatzteile und -ausstattung
16.04. - 19.04.2009 İstanbul
Automechanika İstanbul - Uluslararası Otomotiv Yedek Parça
ve Ekipmanları Fuarı
25.03.2009 IHK Arnsberg
Arnsberg Ticaret ve Sanayi Odası
26.03.2009 (mit Ägypten) IHK Hagen
(Mısır ile) Hagen Ticaret ve Sanayi Odası
31.03.2009 Istanbul
Podiumsdiskussion mit dt.-tr. Journalisten: Neue Perspektiven
nach der Kommunalwahl Istanbul / Yerel seçim ertesinde yeni
perspektifler konferansı, Alman ve Türk gazetecilerle birlikte
06.04.2009 Schwarzwald-Baar-Heuberg
(Villingen-Schwenningen)
26 ODA
‧ ‧
49
2009/02
Januar – Februar
Ocak – Şubat
2009
2009
Druckunterlagen- und Anzeigenschluss 10.05.2009.
Haben Sie Interesse an einer Anzeigenschaltung oder
benötigen Sie weitere Informationen?
Kontaktieren Sie unsere Kundenbetreuer unter:
Deutschland: +49 (0) 221 / 92 42 8 – 276.
Türkei: +90 (0) 216 / 363 51 38
01.04. - 05.04.2009 İstanbul
UNICERA - Uluslararası Seramik ve Banyo Fuarı
09.04. - 12.04.2009 Istanbul
AYSAF – Internationale Schuh- und Zulieferermesse
AHK Türkiye Danışma Günü / Etkinlikler
ODA
Nr. 48
www.titaan.de
Plattform für die deutschtürkische Wirtschaft online!
Der Deutsch-Türkische Wirtschaftsraum ist spannend. Der
Wirtschaftsraum ist erfolgsversprechend. Und: er bietet ständig neue
News aus 2 Ländern.
Das Wirtschaftsportal TITAANgte
(german&turkish economy Forum)
ist das erste B2B Informationsportal für den Deutsch-Türkischen
Wirtschaftsraum.
Unter www.titaan.de stehen Unternehmen die sich in
beiden Ländern engagieren im Fokus. www.titaan.de
stellt Firmen vor, führt Interviews, veröffentlicht Neuigkeiten - damit Sie informiert sind! Unser Portal ist für
Sie gemacht. Nutzen Sie den Service von TITAANgte
für Ihre bilateralen Geschäftsverbindungen!
Recherchiert von Branchen- und Länderprofis – von
TITAAN NetMedia, dem offiziellen Mediendienstleister
der Deutsch-Türkischen Handelskammern, der AHK
Istanbul und TD-IHK.
Wenn auch Ihr Unternehmen über etwas zu berichten
hat, oder Sie eine Plattform für Ihre Tätigkeiten im
Deutsch-Türkischen Wirtschaftsumfeld suchen, sind wir
Ihre Ansprechpartner. Sie erreichen uns unter: +49 (0)
221 / 92428-277, oder per Mail unter [email protected].
31.03. - 05.04.2009 İstanbul
TATEF – Metal İşleme ve Teknolojileri Fuarı
01.04. - 05.04.2009 İstanbul
MUTFAK 2009 - Uluslararası Mutfak Fuarı
AHK Türkei Sprechtage / Termine
Das ODA Magazin informiert über die aktuellen Entwicklungen im Deutsch-Türkisch Marktumfeld. Auch in der Mai /
Juni Ausgabe haben wir wieder besonders spannende und
interessante Themen für Sie geplant!
Blicken Sie mit uns auf einen der
spannendsten Branchenbereiche, dem
türkischen Markt für regenerative Energie- und Umwelttechnik und erfahren Sie
mehr über die Potentiale für Deutsche
Unternehmen - in unserem Themenschwerpunkt Energie und Umwelt - die
Türkei als Absatzmarkt.
Begegnungen am Bosporus –
Für Deutsche, in der Türkei aktive, UnDer Messestandort Türkei
ternehmen eine immer wichtigere Frage
İstanbul’da Görüşmeler – – wer bildet aus, woher kommen ausgeFuar Ülkesi Türkiye bildete Fachkräfte für das Unternehmen.
Unser Themenschwerpunkt Aus- & Weiterbildung beleuchtet den Bildungsmarkt.
german & turkish
economy Plattform
25.03. - 28.03.2009 İzmir
MARBLE – Uluslararası Mermer Fuarı
01.04. - 05.04.2009 Istanbul
MUTFAK 2009 – Internationale Küchenmesse
30.04. – 03.05.2009 Istanbul
IPAF 2009 – Internationale Messe für Plastik- und
Verpackungstechnologien
Mai / Juni Ausgabe des
ODA Magazins!
Yes.
30.04. – 03.05.2009 İstanbul
IPAF 2009 - Uluslararası Plastik ve Ambalaj Teknolojileri Fuarı
07.04.2009 Hochrhein-Bodensee (Konstanz)
08.04.2009 Südlicher Oberrhein (Freiburg)
20.04.2009 IHK Coburg
Coburg Ticaret ve Sanayi Odası
21.04.2009 IHK Würzburg
Würzburg Ticaret ve Sanayi Odası
22.04.2009 IHK Nürnberg
Nürnberg Ticaret ve Sanayi Odası
23.04.2009 IHK Regensburg
Regensburg Ticaret ve Sanayi Odası
24.04.2009 IHK Passau
Passau Ticaret ve Sanayi Odası
Karada, denizde ve havada: DB Schenker‘in dünya çapındaki ağı.
DB Schenker Arkas, DB Schenker ağının bir parçasıdır.
Büyük düşünmek ve büyük işler başarabilmek için, büyük olmak gerekir. En basit nakliye işlerinden en karmaşık
lojistik çözümlere – DB Schenker‘in dünya çapında 88.000 çalışanı, müşteri isteklerini hızlı ve düşük maliyetle
gerçekleştirmek için çalışır. 130‘a yakın ülkedeki yaklaşık 2000 şubemizle sizin olduğunuz her yerde biz de varız.
Şimdi DB Schenker Arkas’ı deneme zamanı: www.schenkerarkas.com.tr veya www.dbschenker.com/yes
Aus Deutschland
Almanya'dan
So viel gab’s noch nie
Rekor Teşvik Paketi
Insgesamt 50 Milliarden Euro will die Große Koalition im
Rahmen des zweiten Konjunkturpakets ausgeben, um die
deutsche Wirtschaft im laufenden Jahr zu stützen. In den
vergangenen 60 Jahren hat Deutschland noch nie so viel
Geld in ein Konjunkturpaket investiert. Doch die Ausgaben sind dringend erforderlich. Volkswirte rechnen damit,
dass die Wertschöpfung in Deutschland in diesem Jahr um
bis zu 2,5 Prozent zurückgeht.
Büyük koalisyon hükümeti bu yıl içerisinde Alman ekonomisine destek olmak için ikinci konjonktür paketi çerçevesinde toplam 50 milyar Avro harcamayı öngörmektedir.
Almanya geçtiğimiz 60 yıl içerisinde bir konjonktür paketine hiç bu kadar çok para yatırmamıştı. Ancak bu harcamalar acilen gereklidir. İktisatçılar, Almanya'da yaratılan
katma değer miktarının bu yıl içerisinde yüzde 2,5'a varan
bir düzeyde gerileyeceğini beklemektedir.
Die Maßnahmen im Einzelnen:
Tedbirler ayrıntılı olarak şöyle:
Steuern: Arbeitnehmer sollen bei
der Einkommensteuer in diesem
und im nächsten Jahr um insgesamt
neun Milliarden Euro entlastet werden.
In zwei Schritten erhöht die Koalition
deshalb den Grundfreibetrag um jeweils
170 Euro auf 8.004 Euro. Zugleich
werden die Einkommens­eckwerte für die
Einkommensteuer um 400 Euro erhöht
und der Eingangssteuersatz von 15 auf 14
Prozent gesenkt.
Kinder: Für jedes ihrer Kinder erhalten
Eltern im laufenden Jahr 100 Euro Kin­
dergeld extra. Der Bonus wird aber im
nächsten Jahr in der Steuererklärung für
2009 mit dem Kinderfreibetrag verrech­
net. Außerdem erhöht die Koalition die
Leistungen für Kinder zwischen sechs
und 13 Jahren, deren Eltern Arbeitslosen­
geld II beziehen.
Investitionen: Insgesamt stellen Bund
und Länder 17 Milliarden Euro für
Investitionen in öffentliche Einrichtung­
en und die Infrastruktur zur Verfügung.
Zwei Drittel dieser Mittel sollen in den
Bau und die Sanierung von Schulen
und Kindergärten fließen. Ein Drittel
des Geldes ist für die Modernisierung
der Infrastruktur und die Förderung der
Forschung reserviert.
Kurzarbeitergeld: Schon im Zuge des
ersten Konjunkturpakets hatte die Bun­
desregierung beschlossen, künftig bis zu
18 Monate lang statt wie bisher nur für
ein Jahr Kurzarbeitergeld zu zahlen. Mit
dem zweiten Paket hat sie außerdem den
Zuschuss, den Arbeitgeber zu den Sozial­
versicherungsbeiträgen ihrer Mitarbeiter
in Kurzarbeit erhalten, auf 100 Prozent
der Abgaben erhöht.
Schutzschirm für Unternehmen:
Firmen, die aufgrund der Bankenkrise
nur noch schwer an Kredite kommen,
will die Große Koalition helfen, in dem
sie Bürgschaften in Höhe von insgesamt
100 Milliarden Euro für entsprechende
Darlehen übernimmt.
Abwrackprämie: Wer sich in diesem
oder im nächsten Jahr einen Neuwagen
kauft oder least und sein mindestens
neun Jahre altes Auto verkauft oder still­
legt, erhält vom Staat 2.500 Euro Prämie.
Text: Gerd Mischler
EADS/Airbus kooperiert mit Turkish Aerospace Industries
Eine Kooperationsvereinbarung zwischen EADS/Airbus und Turkish Aerospace Industries (TAI) beinhaltet
die Zulieferung von Flugzeugteilen aus der Türkei für den Airbus A350. Das Projektvolumen beträgt über 300
Milionen Euro.Der türkische Markt der Luftfahrtindustrie durchläuft derzeit eine rasante Entwicklung: So plant
die türkische Fluggesellschaft Turkish Airlines derzeit eine Flottenerneuerung mit mindestens 25 Langstreckenflugzeugen sowie mindestens 50 Kurz- und Mittelstreckenflugzeugen im Gesamtvolumen von sechs bis sieben
Milliarden Euro. www.auswaertiges-amt.de
Deutsch-türkische Künstlerakademie wird in Istanbul gegründet
Der Einrichtung einer deutsch-türkischen Künstlerakademie in Istanbul steht laut Außenminister Frank-Walter
Steinmeier (SPD) nichts mehr im Wege. Der Plan zur Gründung einer solchen Institution geht auf die Bundestagsabgeordneten Steffen Kampeter (CDU) und Petra Merkel (SPD) zurück. Mit der Akademie sollen deutsche
Künstler im Ausland gefördert und der interkulturelle Dialog intensiviert werden. Ihr Sitz wird die ehemalige Sommerresidenz
des deutschen Botschafters im Istanbuler Stadtteil Tarabya sein; Träger ist das Goethe-Institut. "Wir wollen, dass die Künstlerakademie wie ihr Vorbild, die Villa Massimo in Rom, ein tatsächlicher Ort künstlerischer Begegnung wird", sagte Steinmeier. Das Bundesaußenministerium hält Istanbul als Schauplatz des kulturellen Austausches zwischen Orient und Okzident für
den geeigneten Ort. Die Metropole wird 2010 gemeinsam mit Essen, dem Ruhrgebiet und dem ungarischen Pécs europäische Kulturhauptstadt sein. www.welt.de
Staatliches Gütesiegel für Datenschutz
Für den Nachweis des sorgfältigen Umgangs mit Daten erhalten Unternehmen ab 2010 nach einem freiwilligen DatenschutzAudit künftig ein Gütesiegel. Dieses soll wie erhöhte Strafen für Datenmissbrauch unter anderem den Handel mit Adressdaten erschweren. Verstöße gegen das neue Datenschutzgesetz sollen künftig mit Strafzahlungen bis zu 300.000 Euro geahndet werden. Unternehmen werden zudem verpflichtet, ihre Kunden und die Aufsichtsbehörden über Datenverluste schnell zu
informieren. www.ftd.de
28 ODA
‧ ‧
49
2009/02
Vergiler: İşçilerin vergi yükü bu
yıl ve önümüzdeki yıl toplam dokuz
milyar Avro hafifletilecek. Koalisyon bu
nedenle iki adım halinde muafiyet taban
tutarını 170 Avro artırarak 8004 Avro'ya
çıkarmaktadır. Aynı zamanda da gelir
vergisi dilimi sınırları 400 Avro yükseltil­
mekte ve gelir vergisi oranı yüzde 15'ten
yüzde 14'e indirilmektedir.
Sağlık sigortası katkı payı: 2008
sonbaharında kararlaştırılmış olan, sağlık
sigortası katkı paylarındaki artış Tem­
muz 2009 itibarıyla yüzde 15,5'ten yüzde
14,9'a düşürülmektedir.
Çocuk parası: Ana babalar bu yıl
içerisinde çocuk başına 100 Avro ek
çocuk parası alacaklar. Ancak bu ikram
önümüzdeki yıl 2009 için verilecek vergi
beyannamesinde çocuk muafiyet tutarına
sayılacaktır. Koalisyon ayrıca, II tipi
işsizlik parası alan ana babaların altı ile
on üç yaş arası çocukları için yapılacak
ödemeleri artırmaktadır.
Yatırımlar: Federal devlet ve eyaletler
umumi kuruluşlara ve altyapıya yapılacak
yatırımlar için toplam 17 milyar Avro
tahsis etmektedir. Bu kaynakların üçte
ikisi okulların ve çocuk yuvalarının
inşasına ve tadilatlarına harcana­
cak. Paranın üçte biri de altyapının
modernleştirilmesine ve araştırmaların
teşvik edilmesine ayrılmış durumda.
Kısa mesai yardımı: Federal hükü­
met daha ilk konjonktür paketi sırasında,
kısa mesai süresi ile çalıştırılan işçilere es­
kisi gibi bir yıl yerine 18 ay süreyle yardım
ödemeye karar vermişti. İkinci paket ile
hükümet ayrıca, işverenlerin kısa mesai
süresi ile çalıştırdıkları işçilerin sosyal
sigorta primlerine verdiği katkı payını,
kesintilerin yüzde 100'üne çıkardı.
Şirketlere koruyucu destek: Banka
krizi nedeniyle kredi almakta zorlanan
firmalara, Büyük Koalisyon bu türden
krediler için toplam 100 milyar Avro'ya
kadar teminatlar üstlenerek yardım
edecektir.
Hurda primi: Bu yıl ya da önümüzde­
ki yıl yeni bir otomobil satın alan ya da
leasing tipi kiralama sözleşmesi yapan ve
en az dokuz yaşındaki eski otomobilini
satan ya da faaliyetini durduran kişiler
devletten 2500 Avro prim alacak.
Yazı: Gerd Mischler, Tercüme: Babylon
EADS/Airbus ile Turkish Aerospace Industries işbirliği
EADS/Airbus ile Turkish Aerospace Industries (TAI) arasındaki işbirliği anlaşması, Airbus A350 için uçak
parçalarının tedarikini kapsamaktadır. Proje hacmi 300 milyon Avro'nun üzerindedir. Türkiye havacılık endüstrisi
pazarı halen hızlı bir gelişme dönemi geçirmektedir: Örneğin Türk Hava Yolları şirketi halen en az 25 uzun menzilli
ve en az 50 kısa ve orta menzilli uçak alımı için altı ile yedi milyar Avro arası bir toplam harcama yaparak filosunu
yenilemeyi planlamaktadır. www.auswaertiges-amt.de
Alman-Türk Sanat Akademisi İstanbul’da kuruluyor
Almanya Dışişleri Bakanı Frank-Walter Steinmeier’e (SPD) göre İstanbul’da kurulacak olan Alman-Türk Sanat
Akademisinin önünde hiçbir engel kalmamıştır. Bu akademinin asıl fikir sahipleri Federal Almanya Parlamentosu
Mümessilleri Steffen Kampeter (CDU) ve Petra Merkel’dir (SPD). Akademi ile yurtdışında bulunan Alman sanatçılar
desteklenecek ve kültürlerarası diyalog pekiştirilecektir. Yer olarak akademi Tarabya’da Alman Büyükelçinin önceyi
yazlık konağı olacaktır; çatı kuruluş Goethe enstitüsüdür. Steinmeier: „Sanat Akademisinin, Roma’da bulunan örneği Villa
Massimo gibi, ciddi anlamda sanat ile karşılaşılan bir yer olamsını istiyoruz,“ dedi. Federal Almanya Dışişleri Bakanlığına
göre İstanbul, doğu batı arasındaki kültürel değiş tokuşun merkezi olarak, en doğru seçimdir. İstanbul 2010 yılında Essen,
Ruhr bölgesi ve Macar Pécs ile birlikte Avrupa kültür başkenti olacaktır. www.welt.de
Kişisel bilgilerin gizliliği için devlet kalite damgası
Şirketler 2010 yılından itibaren gönüllü bir kişisel bilgilerin gizliliği teftişinden geçerek kişisel bilgilerin gizliliği konusunda gösterdikleri özeni kanıtlayacak bir kalite damgası alabilecekler.
Bu kalite damgasının amacı, kişisel bilgilerin suiistimaline uygulanan cezaların artırılmasında da olduğu gibi, adres bilgileri
alım satımını zorlaştırmayı amaçlamaktadır. Yeni kişisel bilgilerin gizliliğini koruma yasasının ihlalleri bundan böyle 300.000
Avro'ya kadar para cezalarıyla cezalandırılacaktır. Şirketler ayrıca, bilgi kaybolma durumlarında müşterilerini ve denetim
makamlarını hızla bilgilendirmekle yükümlü tutulacaklar. www.ftd.de
ODA
‧ ‧
49
02/2009 29 Zahlen und Fakten
Veriler ve Gerçekler
2006
2007
2008
Januar-März
Ocak-Mart
2.774
3.417
3.411
4.049
April-Juni
Nisan-Haziran
1.972
2.269
2.326
2.488
April-Juni
Nisan-Haziran
3.306
3.526
3.709
4.135
Juli-September
Temmuz-Eylül
2.157
2.254
2.396
2.364
Juli-September
Temmuz-Eylül
3.356
3.624
3.839
3.735
Oktober-Dezember
Ekim-Aralık
2.202
2.373
2.504
2.262
Oktober-Dezember
Ekim-Aralık
3.367
3.823
4.123
3.221
Gesamt / Toplam
8.259
9.128
9.722
9.644
Gesamt / Toplam
12.803
14.390
15.082
15.140
Quelle: Statistisches Bundesamt www.destatis.de / Kaynak: Federal Almanya İstatik
Dairesi
Quelle: Statistisches Bundesamt www.destatis.de / Kaynak: Federal Almanya İstatik Dairesi
24.804
24.784
30
ODA
‧ ‧
49
2008
915
1.519
April-Juni
Nisan-Haziran
1.334
1.257
1.383
1.647
Juli-September
Temmuz-Eylül
1.199
1.370
1.443
1.371
Oktober-Dezember
Ekim-Aralık
1.165
1.450
1.619
959
-2.688
-5.313
-5.727
9.384
9.724
7.712
Dez
emb
er /
Ara
lık
8.641
ım
Kas
er /
emb
Nov
8.604
11.319
9.720
12.791
9.895
im
ber
Okto
Sep
/ Ek
/ Ey
tem
ber
/ Ağ
ust
Aug
6.889
7.607
lül
s
usto
mm
uz
/ Te
Juli
9.039
11.047
12.592
8.737
6.811
7.067
8.938
11.771
12.470
8.980
an
7.815
azir
i/H
Jun
Mai
/ Ma
yıs
7.042
9.148
11.363
11.425
8.313
8.958
6.456
isan
il / N
7.411
t
z/M
ar t
r/Ş
Mär
Apr
7.657
11.072
10.626
6.565
7.891
6.058
5.133
ak
/ Oc
uar
Jan
-5.222
-5.093
-5.420
-5.945
-8.204
-7.965
-6.276
-.5285
-7.705
-6.836
-5.787
-4.606
-6.526
-5.387
-4.276
-3.726
uba
16.120
13.048
lık
er /
emb
Dez
asım
er /
K
im
/ Ek
ber
-4.255
Nov
emb
ylül
Okto
-4.311
-4.546
Sep
tem
b
er /
E
usto
ust
/ Ağ
uz
-5.465
Aug
/ Te
mm
Juli
an
azir
i/H
-4.642
-4.650
Mai
-5.653
Jun
/ Ma
yıs
isan
il / N
art
Apr
-5.131
Mär
z/M
rua
r/Ş
-4.194
Feb
-4.954
-1.379
-3.738
Oca
k
ar /
Jan
u
-4.027
-5.713
2007
1.185
Quelle: Statistisches Bundesamt www.destatis.de / Kaynak: Federal Almanya İstatik Dairesi
2009/02
-3.012
959
lık
r-De
obe
Okt
Juli
-Se
p
tem
zem
ber
ber
/ Te
/ Ek
mm
im-
Ara
uz-E
ylül
n
zira
1.619
1.165
1.450
1.371
1.443
1.370
1.647
1.199
1.257
1.334
Nis
an
Apr
2006
846
20071
2008
2007
6.565
7.657
8.958
8.313
9.148
8.980
8.938
8.737
9.039
9.895
11.319
9.724
107.273
2008
10.626
11.072
11.425
11.363
12.470
11.771
12.592
11.047
12.791
9.720
9.384
7.712
131.973
2009
7.891
Januar / Ocak
2009
2006
-3.012
2007
2008
-4.027
-5.713
Februar / Şubat
-3.738
-3.726
-4.954
Mai / Mayıs
Juni / Haziran
Juli / Temmuz
-5.653
-4.650
-4.642
-5.787
-5.285
-6.276
-6.836
-7.705
-7.965
März / Mart
April / Nisan
-4.194
-5.131
-5.465
-4.546
-4.311
-4.255
-4.444
-4.276
-4.606
2009
-1.379
-5.387
-6.526
-5.945
-5.420
-5.727
-5.313
-6.396
-8.204
-5.093
-5.222
-2.688
-3.692
¹) Aktualisierte Werte von TÜIK / TÜİK´ten güncelleştirilmiş veriler
Außenhandelsvolumen /
Dış ticaret hacmi
2005
Außenhandelsvolumen / Dış ticaret hacmi
333.933
23.518
2005
Januar-März
Ocak-Mart
uba
t
s
21.062
2006
2006
5.133
6.058
7.411
6.456
7.042
7.815
7.067
6.811
7.607
6.889
8.641
8.604
85.534
Bilanz / Bilanço
August / Ağustos
September / Eylül
Oktober / Ekim
November / Kasım
Dezember / Aralık
277.330
2008
2008
225.111
2007
Bilanz / Bilanço
2007
150.251
2006
il-Ju
uar
Jan
2005
Quelle: Statistisches Bundesamt www.destatis.de
Kaynak: Federal Almanya İstatistik Dairesi www.destatis.de
ni /
-Mä
rz /
Quelle: Statistisches Bundesamt www.destatis.de
Kaynak: Federal Almanya İstatistik Dairesi www.destatis.de
Außenhandelsvolumen / Dış Ticaret Hacmi
-Ha
k-M
Oca
2008
1.383
1.519
915
1.185
846
art
24.804
2007
24.784
23.518
21.062
2006
Ara
ım
Kas
emb
Nov
Sep
Okto
er /
ber
tem
ber
/ Ek
/ Ey
im
lül
s
usto
/ Ağ
Aug
Juli
Jun
ust
/ Te
azir
i/H
/ Ma
Mai
il / N
Apr
mm
uz
an
yıs
isan
art
z/M
Mär
Bilanz / Bilanço
2006
Januar / Ocak
Februar / Şubat
März / Mart
April / Nisan
Mai / Mayıs
Juni / Haziran
JulI / Temmuz
August / Ağustos
September / Eylül
Oktober / Ekim
November / Kasım
Dezember / Aralık
Gesamt / Toplam
Quelle: Türkische Statistik Institut, Türkei / Kaynak: Türkiye İstatistik Kurumu, Türkiye
Quelle: Türkische Statistik Institut, Türkei / Kaynak: Türkiye İstatistik Kurumu, Türkiye
2005
2005
11.404
12.072
14.942
16.632
11.200
12.897
15.622
17.885
19.251
14.459
12.153
12.276
14.682
20.557
19.477
15.214
11.709
12.466
14.265
19.306
17.889
14.935
11.587
12.694
12.919
16.812
16.026
11.383
t
r/Ş
rua
Feb
¹)Aktualisierte Werte von TUIK / TUIK´den güncelleştirilmiş veriler
Bilanz / Bilanço
Außenhandelsvolumen / Dış ticaret hacmi
9.270
ralı
k
2.530
16.339
16.026
16.812
17.889
19.306
19.477
20.557
19.251
17.885
14.942
12.072
11.404
201.960
er /
A
2.496
10.592¹
11.383¹
13.234¹
12.919¹
14.935¹
14.265¹
15.214¹
14.682¹
14.459¹
15.622¹
16.632¹
16.120¹
170.057
2009
-3.692
2.232
8.146
9.796
11.605
11.587
12.694
12.466
11.709
12.276
12.153
11.200
12.897
13.048
139.577
2008
emb
1.928
Januar / Ocak
Februar / Şubat
März / Mart
April / Nisan
Mai / Mayıs
Juni / Haziran
Juli / Temmuz
August / Ağustos
September / Eylül
Oktober / Ekim
November / Kasım
Dezember / Aralık
Gesamt / Toplam
2007
Dez
Januar-März
Ocak-Mart
uba
ak
/ Oc
uar
Jan
2005
Exporte / İhracat
2006
-4.444
2008
2009
-6.396
2007
11.605
9.796
8.146
9.270
3.367
Okt
o
Juli
2006
2007
2008
lık
Ekim
er /
zem
b
ber
pte
-Se
Apr
Deutsche Exporte / Almanya´nın İhracatı
2005
2006
Importe / İthalat
-De
mb
il-Ju
er /
ni /
-Mä
uar
Jan
Okt
o
Juli
-Ara
ylül
Nis
Tem
m
an-
Oca
k
rz /
Ekim
er /
zem
b
-De
ber
uz-E
-Ma
Haz
iran
rt
lık
-Ara
ylül
uz-E
er /
mb
pte
-Se
Apr
Jan
il-Ju
uar
ni /
-Mä
rz /
Nis
Tem
m
an-
Oca
k
-Ma
Haz
iran
rt
2008
Deutsche Importe / Almanya´nın İthalatı
13.234
16.339
10.592
3,221
3.823
4.123
3.735
3.839
3.624
3.356
3.526
3.306
3.417
2.774
2007
4.135
3.709
4.049
3.411
2.262
2.504
2006
2.202
2.373
2.364
2.396
2.157
2.254
2.488
2.326
1.972
2.269
2.530
2.496
2.232
2005
Exporte / İhracat
Importe / İthalat
rua
Exporte / İhracat
Importe / İthalat
1.928
Der türkische Außenhandel (in Mio.US-$)
Türkiye´nin Dış Ticareti (milyon ABD-$)
Feb
Der deutsche Außenhandel mit der Türkei (in Mio. EUR)
Almanya‘nın Türkiye İle Olan Dış Ticareti (milyon AVRO)
2006
2007
2009
Quelle: Türkische Statistik Institut, Türkei, Kaynak: Türkiye İstatistik Kurumu, Türkiye
www.tuik.gov.tr
2005
2006
2007
2008
150.251
225.111
277.330
333.933
Quelle: Türkische Statistik Institut, Türkei / Kaynak: Türkiye İstatistik Kurumu, Türkiye
ODA
‧ ‧
49
02/2009
31
Zahlen und Fakten
Veriler ve Gerçekler
Preisentwicklung in der Bundesrepublik Deutschland (November 2008)
Almanya´daki Parasal Gelişmeler (Kasım 2008)
Inflationsentwicklung in Istanbul und der Türkei
İstanbul ve Türkiye Genelinde Enflasyon Gelişimi
Verbraucherpreise / Tüketici Fiyatları
Preisentwicklung in der Bundesrepublik Deutschland (November 2008)
Almanya´daki Parasal Gelişmeler (Kasım 2008)
Preise / Fiyatlar
Stand / Zeitraum
Veränderung
Veränderung zum
Endeks değeri /
zum
Vorjahresmonat
dönem
Vormonat %
% Önceki yıla
Önceki aya
kıyasla değişim
kıyasla değişim
oranı %
oranı %
Lebenshaltung /
106,8
0,3
1,1
Geçim endeksi
Erzeugerpreise /
125,9
-1
4,3
Üretici endeksi
Einfuhrpreise /
104,4
-4
-5,1
İthalat endeksi
Januar
Ocak
März
Mart
2,12
12,88
0,96
9,15
Mai
Mayıs
0,63
14,16
1,49
10,74
Şubat
April
Juni
Haziran
0,13
Euro / Avro / $
Şu
r/
bru
a
Fe
Erzeugerpreise / Üretici Fiyatları
Verbraucherpreise / Tüketici Fiyatları
ba
t
ak
Oc
r/
ua
er
mb
Ja
n
/A
ralı
k
ım
as
ze
De
/K
er
mb
ve
l
/E
kim
No
er
Ok
tob
/E
ylü
er
pte
mb
Se
Au
gu
st
/
Ağ
mu
Te
m
li /
Ju
az
/H
ni
Ju
us
tos
z
n
ira
yıs
Ma
i/
/N
ril
Ap
Ma
n
isa
art
2,12
14,76
1,25
Ağustos
-0,95
Eylül
Ekim
Kasım
Aralık
0,98
0,16
1,1
0,11
-2,29
14,92
8,15
10,5
4,5
14,56
0,32
17,03
11,2
0,57
13,29
-3,54
8,11
10,25
7,86
-0,03
1,17
6,43
18,41
-2,34
-0,9
5,33
TÜIK**
monatlich
jährlich
aylık
12 aylık
0,23
7,9
16,53
11,76
10,9
0,08
Januar / Ocak
15,03
-1,03
13,79
3,17
März / Mart
1,22
3,89
Haziran
Temmuz
2,56
10,25
Februar / Şubat
Mayıs
8,91
2,65
2009
April / Nisan
/M
Dezember / Aralık
2009
İTO*
monatlich
jährlich
aylık
12 aylık
-0,57
6,29
Mai / Mayıs
Nisan
0,99
TÜIK**
monatlich
jährlich
aylık
12 aylık
0,42
6,44
Juni / Haziran
Dezember
Mart
2008
İTO*
monatlich
jährlich
aylık
12 aylık
0,9
7,72
Juli / Temmuz
rz
November / Kasım
TÜIK
2009
August / Ağustos
Mä
2008
September / Eylül
at
2008
Oktober / Ekim
/Ş
ub
Oktober / Ekim
ITO
November / Kasım
ar
September / Eylül
TÜIK
Dezember / Aralık
bru
August / Ağustos
ITO
Fe
Juli / Temmuz
2008
ak
Mai / Mayıs
TÜIK
Oc
Inflationsentwicklung in Istanbul und der Türkei /
İstanbul ve Türkiye genelinde enflasyon gelişimi
April / Nisan
2008
r/
18
16
-2
November / Kasım
14
0
Oktober / Ekim
ITO
12
September / Eylül
März / Mart
Juni / Haziran
2007
August /2Ağustos
10
Juli / Temmuz
4
Januar / Ocak
Februar / Şubat
TÜIK
6
Juni / Haziran
8
8
Mai / Mayıs
6
10
April / Nisan
4
12
März / Mart
2
14
Februar / Şubat
0
16
Januar / Ocak
2007
ua
18
Dezember / Aralık
2009
/
Erzeugerpreise / Üretici Fiyatları
ITO
Ja
n
İstanbul ve Türkiye genelinde enflasyon gelişimi
-2
Euro / Avro / $
10,06
*Istanbuler Handelskammer (ITO), Daten für Istanbul; Basisjahr 1995 = 100; **Türkisches Statistikinstitut Ankara (TÜIK), Daten für Türkei; Basisjahr 2003 = 100
Quelle: www.ito.org.tr und www.tuik.gov.tr
*İstanbul icin İstanbul Ticaret Odası verileri, 1995 yılı baz alınmıstır, **Türkiye İstatistik Kurumu verileri, 2003 yılı baz alınmıştır
Kaynak: www.ito.org.tr ve www.tuik.gov.tr
Inflationsentwicklung in Istanbul und der Türkei /
İstanbul ve Türkiye genelinde enflasyon gelişimi
2009/02
* Effektivankaufkurs der türkischen Zentralbank zur Monatsmitte / Merkez Bankası efektif alış kuru
Quelle: Türkische Zentralbank www.tcmb.gov.tr / Kaynak: Merkez Bankası www.tcmb.gov tr
EURO / AVRO
16
49
USD
2009
Januar / Ocak
‧ ‧
November
Monat / Ay
14
ODA
Oktober
März / Mart
32
0
Şubat
Februar / Şubat
EURO / AVRO
März
September
0,2
USD
Ocak
Februar
August
0,4
* Effektivankaufkurs der türkischen Zentralbank zur Monatsmitte / Merkez Bankası efektif alış kuru
Quelle: Türkische Zentralbank www.tcmb.gov.tr / Kaynak: Merkez Bankasi www.tcmb.gov tr
Januar
Juli
0,6
0
Ay
Juni
0,8
0,5
Monat
Mai
1,2
1
Euro
Monat / Ay
11,99
10,76
-0,41
TÜIK
Erzeugerpreise / Üretici Fiyatları
April / Nisan
1,256
11,77
11,13
0,83
8,6
7,73
*Istanbuler Handelskammer (ITO), Daten für Istanbul; Basisjahr 1995 = 100; **Türkisches Statistikinstitut Ankara (TÜIK), Daten für Türkei; Basisjahr 2003 = 100
Quelle: www.ito.org.tr und www.tuik.gov.tr
*İstanbul icin İstanbul Ticaret Odası verileri, 1995 yılı baz alınmıstır, **Türkiye İstatistik Kurumu verileri, 2003 yılı baz alınmıştır
*Istanbuler Handelskammer (ITO), Daten für Istanbul; Basisjahr 1995 = 100; **Türkisches Statistikinstitut Ankara (TÜIK), Daten für Türkei; Basisjahr 2003 Kaynak:
= 100 www.ito.org.tr ve www.tuik.gov.tr
Quelle: www.ito.org.tr und www.tuik.gov.tr
*İstanbul icin İstanbul Ticaret Odası verileri, 1995 yılı baz alınmıstır, **Türkiye İstatistik Kurumu verileri, 2003 yılı baz alınmıştır
Kaynak: www.ito.org.tr ve www.tuik.gov.tr
Mai / Mayıs
1,179
ITO
2008
Juni / Haziran
1,213
1
2008
April
1,634
1,582
1,4
TÜIK
Juli / Temmuz
1,238
1,6
1,389
ITO
-4
August / Ağustos
1,244
1,8
1,557
-2
September / Eylül
1,218
1,189
2,106
0
Oktober / Ekim
1,319
1,625
2,106
2,092
2,092
2
1,892
1,785
1,736
1,5
2,099
2,061
1,939
1,910
1,744
1,701
1,144
1,929
2
November / Kasım
2,097
1,897
2
4
Dezember / Aralık
2,5
12
Wechselkursentwicklung /
Döviz kurlarının gelişimi 2009 (YTL)*
6
2008
Wechselkursentwicklung /
Döviz kurlarının gelişimi 2008 (YTL)*
8
TÜIK
Wechselkursentwicklungen / Döviz
kurlarının gelişimium 2008 (YTL)*
10
*Effektivankaufskurs der türkischen Zentralbank zur Monatsmitte / Merkez Bankası efektif alış kuru
Quelle: Türkische Zentralbank www.tcmb.gov.tr / Kaynak: Merkez Bankası www.tcmb.gov.tr
8
1,785
1,892
2,061
2,099
6
1,256
1,389
1,625
1,557
4
1,736
10
2008
Eylül
Ekim
Kasım
Aralık
-1,11
12
ITO
September
Oktober
November
Dezember
1,179
2
Ağustos
1,939
0
1,213
14
2007
August
1,910
16
-2
Temmuz
2009 (YTL)*
EURO / AVRO
2,092
2,106
1,929
1,238
Aralık
-0,34
12,06
2,6
10,85
10,29
10,61
0,45
12,74
0,23
TÜIK
Juli
USD
1,582
1,634
2007
Haziran
3,07
Kasım
ITO
Juni
13,64
TÜIK**
monatlich
jährlich
aylık
12 aylık
0,29
9,5
9,66
0,58
Inflationsentwicklung in Istanbul und der Türkei /
İstanbul ve Türkiye
enflasyon gelişimi
Verbraucherpreise
/ Tüketicigenelinde
Fiyatları
2,097
1,244
-0,24
Eylül
-4
Mayıs
15,74
0,08
2009
* Istanbuler Handelskammer (İTO), Daten für Istanbul; Basisjahr 1995 = 100; ** Türkisches Statistikinstitut Ankara (TÜIK), Daten für Türkei; Basisjahr 2003 = 100
Quelle: www.ito.org.tr und www.tuik.gov.tr
* İstanbul için İstanbul Ticaret Odası verileri, 1995 yılı baz alınmıştır, ** Türkiye İstatistik Kurumu verileri, 2003 yılı baz alınmıştır
Inflationsentwicklung in Istanbul und der Türkei
Kaynak: www.ito.org.tr ve www.tuik.gov.tr
*Istanbuler Handelskammer (ITO), Daten für Istanbul; Basisjahr 1995 = 100; **Türkisches Statistikinstitut Ankara (TÜIK), Daten für Türkei; Basisjahr 2003 = 100
Quelle: www.ito.org.tr und www.tuik.gov.tr
*İstanbul icin İstanbul Ticaret Odası verileri, 1995 yılı baz alınmıstır, **Türkiye İstatistik Kurumu verileri, 2003 yılı baz alınmıştır
Kaynak: www.ito.org.tr ve www.tuik.gov.tr
Mai
1,58
14,49
İTO*
monatlich
jährlich
aylık
12 aylık
0,62
10,34
9,1
1,68
-0,36
September
Ekim
13,81
14,52
-1,86
Ağustos
1,29
0,23
Temmuz
August
12,22
4,26
Juli
Oktober
Wechselkursentwicklung / Döviz Kurlarının Gelişimi
2008 (YTL)*
Monat
Ay
USD
EURO / AVRO
Januar
Ocak
1,144
1,701
Februar
Şubat
1,189
1,744
März
Mart
1,218
1,897
1,319
0,13
Nisan
Dezember
Nisan
TÜIK**
monatlich
jährlich
aylık
12 aylık
0,8
8,17
Ay
November
April
2008
Monat
Februar
Quelle: Statistisches Bundesamt www.destatis.de, Basisjahr 2000 = 100 / Kaynak: Federal Almanya İstatistik
Dairesi www.destatis.de, Baz yılı 2000 = 100
İTO*
monatlich
jährlich
aylık
12 aylık
-0,97
12,28
14,67
12,49
12,25
* Istanbuler Handelskammer (İTO), Daten für Istanbul; Basisjahr 1995 = 100; ** Türkisches Statistikinstitut Ankara (TÜIK), Daten für Türkei; Basisjahr 2003 = 100
Quelle: www.ito.org.tr und www.tuik.gov.tr
* İstanbul için İstanbul Ticaret Odası verileri, 1995 yılı baz alınmıştır, ** Türkiye İstatistik Kurumu verileri, 2003 yılı baz alınmıştır
Kaynak: www.ito.org.tr ve www.tuik.gov.tr
ODA
‧ ‧
49
02/2009
33
Aus der Türkei
Türkei: Jüngste Bevölkerung Europas
Nach einer Volkszählung in 2008 hat die Bevölkerung der Türkei im Vorjahresvergleich um 13,1 Prozent auf 71.517.100 Menschen
zugenommen.
Die drei größten Provinzen mit insgesamt 30 Prozent der Gesamtbevölkerung sind nach wie vor Istanbul (Bevölkerung: 12.697.164
(17,8 Prozent) / Zuwachs: + 123.328), Ankara (Bevölkerung: 4.548.939 / Zuwachs: + 82.183) und Izmir (Bevölkerung: 3.795.978
/ Zuwachs: +56.625).
Zwischen den Geschlechtern herrscht mit 35,6 Millionen (Frauen) und 35,6 Millionen (Männern) ein ausgeglichenes Verhältnis.
Die Hälfte der türkischen Bevölkerung ist unter 28 Jahre alt; 26,3 Prozent sind jünger als 14 Jahre, zwei Drittel
sind zwischen 15 und 64 Jahre alt. Nur 6,8 Prozent der Türken sind älter als 65 Jahre. TÜIK
Türkische Trucker brauchen kein deutsches Visum
Der Europäische Gerichtshof (EuGH) hat am 19. Februar 2009 entschieden, dass türkische Fernfahrer für die
Einreise nach Deutschland kein Visum benötigen, wenn sie für Dienste ihres türkischen Arbeitgebers Lastwa­
gen eines deutschen Unternehmens fahren. Anlass des Rechtsstreits war eine vom deutschen Generalkonsulat
in der Türkei erfolgte Ablehnung von Visaanträgen für zwei türkische Fernfahrer. Insbesondere wegen des
wiederholten finanziellen und zeitlichen Aufwands wäre ein zeitlich befristetes Visum eine Beeinträchtigung
der Dienstleistungsfreiheit, entschieden die obersten EU­Richter (C 228/06).
Nach Auffassung der Kläger wie der EU­Richter verstößt die am 1. Juli 1980 eingeführte allgemeine
Visapflicht für türkische Staatsbürger gegen ein, Anfang 1973 in Kraft getretenes, Zusatzprotokoll des Assozi­
ationsabkommens mit der Türkei. Dieses schließt „neue Beschränkungen des freien Dienstleistungsverkehrs“
aus. verkehrsrundschau.de
Bundesjustizministerin Zypries in der Türkei
Bundesjustizministerin Brigitte Zypries besuchte vom 22. bis 24.02.2009 die Türkei. Nach einem Gespräch
mit ihrem türkischen Kollegen Mehmet Ali Şahin unterzeichnete sie das Zweijahresprogramm im Hinblick auf
die rechtlichen Beziehungen zwischen Deutschland und der Türkei. Das Programm beinhaltet neben
dem Austausch von Erfahrungen hinsichtlich rechtlicher Schwierigkeiten auch die Ausbildungs­
förderung von Justizangestellten. Deutsche Botschaft Ankara
2008: Ausländische Investitionen in Istanbul
Nach einem Bericht der Handelskammer Istanbul wurden in 2008 von 2.941 ausländischen Unter­
nehmern in der Türkei, Firmen mit einem Kapital von 533 Millionen TL gegründet. Im Vergleich zu
2007 ist die Anzahl ausländischer Investoren um 4,23 Prozent gesunken, der gezeichnete Kapitalwert
der Investitionen jedoch um 29,92 Prozent gestiegen.
55,70 Prozent der 2008 in das Handelsregister der Handelskammer Istanbul eingetragenen ausländi­
schen Investoren kommen aus den EU­Staaten und machen 45,16 Prozent des gesamten gezeichne­
ten Auslandskapitals aus. Dem Kapitalvolumen europäischer Investoren folgen auf dem zweiten Platz
mit 24,87 Prozent Investoren des Mittleren Ostens und auf dem dritten Platz mit 11,31 Prozent
die der übrigen europäischen Länder. Dahingegen liegt der Wert der Kapitalanleger aus dem Fernen
Osten bei 6,95 Prozent.
Auf den ersten fünf Plätzen der ausländischen Investoren stehen: Deutschland, Holland, Iran,
Aserbaidschan und Frankreich. Deutschland steht mit seinen ausländischen Investoren und Kapital­
volumen mit 451 Firmen an erster Stelle. Mit einem Kapitalanteil von 92.256.000 TL vereinen
deutsche Investoren 17,31 Prozent des gesamten ausländischen Kapitals in der Türkei.
15,30 Prozent der gesamten ausländischen Investoren sind im Dienstleistungsbereich, 13,57 Prozent
in der elektronischen Kommunikation und 10,27 Prozent im Bausektor tätig. Der Auslandskapital­
zufluss in den AG’s und GmbH’s hat zugenommen. 47,77 Prozent des gesamten Auslandskapitals hat
den Status einer AG und 42,65 Prozent einer GmbH. ITO/Übersetzung: Pınar İsmailçelebioğlu
34
ODA
‧ ‧
49
2009/02
Türkiye‘den
Türkiye: Avrupa’nın En Genç Nüfusu
2008 nüfus sayımı sonuçlarına göre Türkiye nüfusu, geçen yıla oranla binde 13,1 artarak 71 milyon 517 bin 100 kişiye yükseldi.
Ülke nüfusun yüzde 30’unu üç büyük bölge oluşturuyor,stanbul (toplam: 12.697.164 (yüzde 17,8) / büyüme: +123.328), Ankara
(toplam: 4.548.939 / büyüme: +82.183) ve İzmir’dir (toplam: 3.795.978 / büyme: +56.625).
Kadın (35,6 milyon) erkek (35,6 milyon) sayısı muvazenelidir. Nüfusun yarısının 28 yaşından küçük olduğu Türkiye’de, 15­64
yaş grubunda bulunan çalışma çağındaki nüfus, toplam nüfusun yüzde 66,9’unu oluşturuyor. Ülke nüfusunun üçte birinden daha
fazlası (yüzde 26,3) 14 yaşın altındadır. Sadece yüzde 6,8’i 65 yaşın üzerindedir. TÜIK
Türk Tır Sürücülerinin Vizeye İhtiyaçları Yok
Avrupa Adalet Divanı (AAD), Türk TIR sürücülerin Türk işverenleri için Alman bir şirketin tırını
kullandıklarında, Almanya’ya giriş yapabilmeleri için vize konusunda 19 Şubat 2009 tarihinde karar
vermiştir. İki Türk şoförün vize taleplerinin Türkiye Alman Baş Konsolosluğu tarafından reddedilmesi
davanın açılmasına sebep olmuştu.
AAD’ye göre, kısa vadeli verilen bir vize, hizmet verme serbestisini, özellikle tekrarlanan masraflardan dolayı
­ gerek maddi, gerek idari –olumsuz halde etkileyecektir (C228/06).
Davacılara ve AB Yüksek Yargıçlara göre 1 Temmuz 1980 yılında, Türk vatandaşları için yürürlüğe geçen
genel vize yükümlülüğü, „serbest hizmet trafiğinde yeni kısıtlamaları“ müsade etmeyen, 1973 yılının
başında yürürlüğe geçen Türkiye ile bağlılık anlaşmasının katma protokolüne aykırıdır. verkehrsrundschau.de
Almanya Federal Adalet Bakanı Zypries Türkiye’de
Almanya Federal Adalet Bakanı Brigitte Zypries 22. ­ 24. 02. 2009 tarihleri arasında Türkiye’yi ziyaret
etti. Zypries Türk meslekdaşı Mehmet Ali Şahin ile görüşmelerde bulunduktan sonra Almanya ve Türkiye
arasındaki hukuki işbirliğine yönelik yeni iki yıllık programı imzalamıştır. Bu program hukuki sorunlarla
ilgili deneyim alışverişini ve yargı mensuplarının meslek eğitimini içermektedir. Almanya Büyükelçiliği Ankara
İstanbul’da 2008 yılında Yabancı Sermaye Yatırımları
İstanbul Ticaret Odası yayınlamış olduğu bir raporla 2008 yılı için İstanbul Ticaret Siciline kayıt
yaptıran yabancı yatırımcılarla ilgili bilgi vermiştir.
Rapora göre 2008 yılında 2.941 yabancı yatırımcı tarafından 533 milyon TL’lik sermaye tutarında
şirket kurulmuştur. Önceki yıla göre yabancı yatırımcı sayısında yüzde 4.23 azalış, yatırımcının
taahhüt ettiği sermaye değerinde ise yüzde 29.92 artış oldu.
2008 yılında İTO’ya yeni kayıt yaptıran firma kuruluşuna katılım gösteren yabancı yatırımcıların %
55,70’si Avrupa Birliği ülkelerinden olurken, bu ülkeler toplam taahhüt edilen yabancı sermayenin
% 45,16’sını karşılamıştır. Avrupa Birliği’nin sermaye tutarını % 24,87 pay ile Orta Doğu ülkeleri
ikinci sırada, ve % 11,31 pay ile diğer Avrupa Ülkeleri üçüncü sırada takip etmiştir. Uzak Doğu
Asya Ülkelerinden yatırımda bulunmak isteyenlerin oranı ise % 6,95’dir.
Yabancı yatırımcı sayısına bakıldığında ilk 5 sırayı Almanya, Hollanda,İran, Azerbaycan ve
Fransa’nın aldığı görülüyor. Almanya yabancı yatırımcı ve sermaye değerine göre 451 firmayla ilk
sırada bulunuyor. Alman firmaların taahhüt ettikleri yabancı sermaye değeri 92 milyon 256 bin TL
ile toplam içerisinde yüzde 17.31 pay tutuyor.
Toplam yabancı yatırımcı sayısı itibariyle yüzde 15.30’luk pay ile müşavirlik hizmetleri, yüzde 13.57
pay ile elektrik­elektronik­bilişim ve yüzde 10.27 ile inşaat sektörü ilk üç sırayı paylaşıyor.
Yabancı sermaye girişleri anonim ve limited şirketlerde yoğunlaşmıştır. Toplam sermayenin
%47,77’ni teşkil eden yabancı sermaye anonim şirket statüsünde olup, %42,65’i ise limited şirket
türüne yönelmiştir. ITO/Tercüme: Pınar İsmailçelebioğlu
ODA
‧ ‧
49
02/2009
35
Aus der Kammer – Vorstandswahl 2009
Oda’dan – Yönetim Kurulu Seçimleri 2009
Der neue Vorstand der AHK / AHK yeni yönetim kurulu
Vorstandswahl 2009
Yönetim Kurulu Seçimleri 2009
AHK stellt sich mit neuem Vorstand den wirtschaftlichen Herausforderungen
Am 3. März 2009 fand wie gewohnt
im Çırağan Sarayı Kempinski Hotel die
diesjährige Hauptversammlung der AHK
mit Wahl des Vorstandes statt.
Die Berichterstattung begann mit dem
Vorstandsbericht des, an diesem Abend
nach vielen Jahren im Dienste der AHK
aus seinen Ämtern ausscheidenden,
Präsidenten Teoman Yelkencioğlu. Dieser
unterstrich, dass im Zuge der angespann­
ten gesamtwirtschaftlichen Situation zwar
auch die wirtschaftliche Entwicklung
der Türkei stagnierte. Die Erfahrung
türkischer Unternehmer im Umgang mit
Krisenszenarien läßt sie mit dieser jedoch
wesentlich entspannter umgehen, als das
restliche Europa. Was sich – Dank der
erfolgten Strukturreformen – auch auf
das anhaltende Interesse deutscher Unter­
nehmen am türkischen Markt auswirkt.
„Es gibt nach wie vor eine hohe Zahl
an Neugründungen, die Unternehmen
planen über den Tag hinaus und verlieren
die gestiegene Bedeutung der Türkei in
der Weltwirtschaft nicht aus dem Blick“,
benannte Yelkencioğlu die Gründe für die
positive Entwicklung auch der AHK. „33
neue Mitglieder in 2008, 109 innerhalb
der Amtszeit des scheidenden Vorstands
– die Kammer befindet sich auf bestem
Wege, das Ziel von 400 Mitgliedern noch
in diesem Jahr zu erzielen und zu
36 ODA
‧ ‧
49
2009/02
überschreiten“, erklärte der Alt-Präsident.
Auf die stetig wachsenden bilateralen
Wirtschaftsbeziehungen ging auch
Geschäftsführer Marc Landau in seinem
Bericht ein. Nach einem Verweis auf
die zwar rückläufigen aber immer noch
positiven Wirtschaftsdaten sieht er die
Türkei für viele Unternehmen gerade in
der Krise als interessante Option.
Nach einem kurzen Durchlauf der vielen,
im vergangenen Jahr realisierten und
begleiteten Veranstaltungen, Unterneh­
mensdelegationen, Kooperationsbörsen
und Workshops erläuterte Landau die
zentralen Elemente zur Optimierung der
Kammeraktivitäten. Wesentlich dabei sei
die Erweiterung des Dienstleistungspa­
kets der AHK mit neuen Instrumenten
wie Personalvermittlung, Standortanalyse
und office-in-office-Lösungen gewesen,
so Landau. Hinsichtlich der Verbesserung
der Außenwirkung wurden die Periodika
sowie der Internetauftritt der Kammer
neu konzipiert. Neu hinzugekommen
sind auch Dienstleistungen wie die Besu­
cher- und Ausstellerwerbung für türkische
Messegesellschaften sowie die verstärkte
Zusammenarbeit mit anderen bilateralen
Kammern. Darüber hinaus betonte der
Geschäftsführer in seinem Bericht noch
einmal die Bedeutung der Publikation
„Deutsche Firmen in der Türkei“.
Diese – Ausgang vieler Geschäftskontak­
te – wird Ende März mit mehr als 2.000
aufbereiteten Firmen- und Kontaktda­
ten aktualisiert zur Verfügung stehen.
Als wesentlich für die Verbesserung des
Leistungsangebotes der Kammer erklärte
Landau auch die abgeschlossene Reform
der internen Organisation und den
kontinuierlichen Ausbau der Mitarbeiter­
kompetenz.
Der Bericht des Schatzmeisters der AHK,
Prof. Dr. Metin Sağmanlı überzeugte vor
allem mit einer Zahl: In 2008 gelang es
der AHK erstmals, Eigeneinnahmen von
mehr als einer Million Euro (1.189.187
Euro) zu generieren.
Alle vorgetragenen Berichte wie der
Haushaltsplan 2009 wurden mehrheitlich
verabschiedet und der Vorstand damit
entlastet.
Als Gastredner begrüßte die AHK in
diesem Jahr die international bekannte
Autorin Elif Şafak. Diese widmete sich in
ihrem Vortrag „Frau und Literatur“ dem
Hauptthema ihres literarischen Schaffens.
Den Wahlabend beendete Alt-Präsident
Teoman Yelkencioğlu mit Ausführungen
zu seinen langjährigen deutsch-türkischen
Erfahrungen.
Text: Anya Schlie
AHK yeni yönetim kurulu ile ticari gereklikleri ele alıyor
3 Mart 2009’da her yıl olduğu gibi
Çırağan Sarayı Kempinski Hotel’de yeni
yönetim kurulunun seçildiği İstanbul
AHK’nın yıllık olağan Genel Kurul
toplantısı gerçekleşmiştir.
Uzun yıllar boyunca AHK’ya hizmet­
te bulunan ve toplantı akşamı yöne­
timden ayrılan Oda Başkanı Teoman
Yelkencioğlu, yönetim kurulu raporu­
nu vermeye başlamıştır. Yelkencioğlu,
Türkiye’nin kritik genel ekonomik
durumdan dolayı, kendi ekonomik
gelişiminde de durgunluk yaşadığı halde,
Türk girişimcilerin kriz senaryolarıyla
ilgili tecrübe sahibi olduklarını ve diğer
Avrupa ülkelerine karşı çok daha rahat
bir şekilde idare ettiklerini ifade etmiştir.
Bu durum yapısal reformlar sayesinde
Alman girişimcilerinin Türk pazarına
devamlı olan ilgisini de etkileyecektir.
Yelkencioğlu, “Çok sayıda yeni şirket
kurulumları hala gerçekleşmektedir ve
bu şirketler yarına yönelik planlama­
lar yapıp Türkiye’nin dünya ekono­
misindeki artan önemini göz önünde
bulundurmaktadırlar” şeklindeki sözle­
riyle AHK’nın da olumlu gelişmesinin
sebeplerini nitelendirmiştir. Eski Başkan
“2008 yılında 33 yeni üyemiz ve yöne­
timden ayrılacak olan yönetim kurulunun
görev aldığı zaman içerisinde toplam 109
yeni üyemiz olmuştur”, diye bir açıklama
yapmıştır. “Odamız, bu yıl 400 ve daha
fazla üye kazanmaya doğru olumlu
adımlar atmaktadır”.
AHK Genel Sekreteri Marc Landau
da devamlı artan iki taraflı ekonomik
ilişkileri raporunda belirtmiştir. Türkiye
ekonomisi hakkındaki gerileyen, fakat
hala olumlu olan bilgilere işaret ederek,
Landau, Türkiye’yi özellikle kriz döne­
minde birçok şirket için ilgi çekici bir
alternatif olarak görmektedir.
Landau, geçen yıl gerçekleşmiş olan
birçok toplantı, şirket delegasyonları,
işbirliği görüşmeleri ve çalıştayları
hakkında kısaca söz ettikten sonra, Oda
faaliyetlerinin daha etkin olmasına dair
en önemli öğelerini açıklamıştır. Landau
buna ilişkin, AHK’nın hizmet paketinin
personel aracılığı, yer araştırılması ve
office-in-office çözümleri gibi yeni öğeler
ile genişletilmesinin önemli olduğunu
ifade etmiştir. Oda’nın dışarıda var olan
algılanmasının iyileştirilmesi bakımından
yayınlar ve internet sayfası yeniden
tasarlanmıştır. Türk fuar şirketleri için
ziyaretçi ve katılımcı çekmek ve başka
iki taraflı odalar ile yoğun bir işbirliği
yapmak gibi yeni hizmetler oluşmuştur.
AHK genel sekreteri raporunda ayrıca bir
kez daha “Türkiye’deki Alman Şirketleri”
yayınının önemini vurgulamıştır. Bir­
çok iş ilişkileri için başlangıç olan bu
yayın güncellenip Mart 2009 sonunda
2000’den fazla yeni şirket ve iletişim
verileri sunacaktır. Landau Oda’nın
hizmet sunumunun daha etkin olması
için Oda dahilinde yapılan organizasyon
reformunu ve kadro yeteneğinin sürekli
genişletilmesini de açıklamıştır.
AHK muhasip üyesi Prof. Dr. Metin
Sağmanlı özellikle bir sayı ile etkiledi:
2008 yılında AHK ilk kez 1 milyon
avrodan fazla (1.189.187 avro) gelir elde
etmiştir.
Sunulan tüm raporlar ve 2009 yılının
bütçesi oybirliği ile kabul edilip, yönetim
kurulunun sorumluluğu altına verilmiştir.
AHK bu yıl, konuk konuşmacı olarak,
uluslararası tanınmış yazar, Elif Şafak’ı
ağırlamıştır. Yazar, „Kadın ve Edebiyat“
konulu konuşması ile kendi edebiyat
ağırlığını ele almıştır. Seçim günü, eski
başkan Teoman Yelkencioğlu’nun, uzun
yıllara dayanan Alman-Türk tecrübeleri
hakkında bilgi vermesi ile sona ermiştir.
Yazı: Anya Schlie
Tercüme: Yıldız Şanlı
ODA
‧ ‧
49
02/2009 37 Aus der Kammer – Vorstandswahl 2009
Der AHK Vorstand
AHK Yönetim Kurulu
Präsident:
Başkan:
Franz Koller
(Mercedes-Benz Finansman)
Franz Koller
(Mercedes Benz Finansman)
1. Vizepräsident und
Schatzmeister:
Birinci Başkan Yardımcısı ve
Muhasip Üyesi:
Vizepräsident:
Başkan Yardımcısı:
Prof. Dr. Metin Sağmanlı (Rödl & Partner)
Prof. Dr. Metin Sağmanlı (Rödl & Partner)
Dr. Mazhar Umur Basmacı
(Basmacı İnşaat)
Dr. Mazhar Umur Basmacı
(Basmacı İnşaat)
• Dr. Sebastian Guth (Bayer Türk)
• Marc Landau (Geschäftsführer der AHK Türkei / AHK Türkiye Genel Sekreteri)
• Arzu Orhon (Deutsche Bank)
• Holger Terstiege (Haribo)
• Refik Türkoğlu (Anwaltskanzlei Türkoğlu / Türkoğlu Hukuk Bürosu)
Elif Şafak:
Frau und Literatur
Elif Şafak:
Kadın ve Edebiyat
In Straßburg geboren, studierte die
Autorin an der Middle East Technical
University Internationale Beziehungen
und Frauenforschung und promovierte
im Fach Politikwissenschaften. 1994 veröffentlichte Elif
Şafak ihre erste Erzählung „Kem Gözlere Anadolu“. Neben
den Auszeichnungen „Mevlana Büyük Ödülü“ und des
Verbandes Türkischer Schriftsteller war ihr Buch „Baba ve
Piç“ (Der Bastard von Istanbul) 2006 das meistgelesene
Buch. 2004 veröffentlichte Şafak ihr englisches Werk „Araf“
(Die Heilige des nahenden Irrsinns). Ihre Romane wurden
in mehr als 15 Sprachen übersetzt. In diesen Tagen wird ihr
neues Buch mit dem Titel „Aşk“ erscheinen.
Strasbourg doğumlu Elif Şafak
ODTÜ Uluslararası İlişkiler ve
Kadın Çalışmaları bölümünü bitirdi.
Doktorasını ise siyaset bilimi alanında
tamamladı. İlk kitabı „Kem Gözlere Anadolu“yu 1994’te
yayınladı. Mevlana Büyük Ödülü’nün yanı sıra Türkiye
Yazarlar Birliği Ödülü’nü kazanan yazarın „Baba ve Piç“ adlı
kitabı 2006’da en çok okunan kitap olmuştur. 2004 yılında
İngilizce kaleme aldığı eseri „Araf“ yayımlandı. Şafak’ın
romanları 15’den fazla dile çevrilmiştir. Bu günlerde yeni
kitabı „Aşk“ yayınlanacaktır.
Text: Anya Schlie
Tercüme: Yıldız Şanlı
Yazı: Anya Schlie
Aus der Kammer – Service
‧
Oda’dan – Hizmet
Prüfung Wirtschaftsdeutsch 2009 Die diesjährigen Termine für die vom Goethe-Institut und der AHK durchgeführte
Prüfung Wirtschaftsdeutsch stehen fest.
Termine für die Prüfung
Wirtschaftsdeutsch
Schriftliche Prüfung
09 . Mai 2009 von 10.00 bis 14.00 Uhr im Goethe-Institut
Mündliche Prüfung
05. Juni 2009 ab 10.00 Uhr in der AHK
Anmeldung zur Prüfung
15. – 17., 20. – 22. und 24. April 2009
zwischen 11.00 – 13.00 Uhr, 15.00 – 17.30 Uhr im Sprachkursbüro des Goethe-Instituts
Zur Anmeldung müssen die Interessenten ihren Ausweis
und die Prüfungsgebühr von 180,-- TL mitbringen.
Folgende LINKs bieten ausführliche Informationen über
die Formalitäten und Inhalte der Prüfung und verdeutlichen den Stellenwert (und den Schwierigkeitsgrad) der
PWD innerhalb des gesamten Prüfungsangebots:
http://www.goethe.de/dll/prf/bes/deindex.htm
http://www.goethe.de/dll/prf/bes/ber/de20714.htm
http://www.goethe.de/dll/prf/pba/pwd/deindex.htm
http://www.goethe.de/dll/prf/pba/pwd/vor/deindex.htm
http://www.goethe.de/dll/prf/pba/pwd/bst/deindex.htm
http://www.goethe.de/dll/prf/pba/pwd/mat/pav/deindex.htm
2009 Yılı “Ticari
Almanca“ Dil Sınavı
Kuzey Ren Vestfalya Avrupa´nın En Cazip Yatırım Bölgesi
Şirketiniz için Avrupa’da uygun bir kuruluş yeri mi arıyorsunuz? Gelin size eniyisini
bulalım! Almanya’nın en büyük eyaleti ve aynı zamanda Avrupa’nın en önemli ticari
merkezlerinden biri olan Kuzey Ren Vestfalya (Nordrhein-Westfalen, kısaca NRW),
yatırımlarınız için mükemmel bir bölgedir. 10.000’in üzerinde yabancı firma bu
bölgeye yerleşmiş bulunmaktadır. Eğer ilginizi çektiysek, bizimle temasa geçiniz.
Sizi eyaletimiz hakkında birinci elden bilgilendirelim ve yatırım projelerinizde size
yardımcı olalım. www.nrwinvest.com
NRW.INVEST Turkey
Kuzey Ren Vestfalya Eyaleti Ekonomik Gelişim Bürosu
Economic Development Agency
of the German State of North Rhine-Westphalia (NRW)
İnönü Cad. 24/4
Gümüşsuyu - Taksim
38 ODA
‧ ‧
49
2009/02
34437 İstanbul, Türkiye
Tel +90 (0)212 249 18 48
Fax +90 (0)212 249 18 49
E-Mail [email protected]
Goethe Enstitüsü ve AHK işbirliği ile yapılan
“Ticari Almanca“ dil sınavının bu yılki tarih ve
saatleri belirlenmiştir.
Dünya çapında belirli standartlara göre düzenlenen “Ticari
Almanca“ dil sınavı Almancayla yazılı ve sözlü şekilde mesleki
ve iktisadi konular hakkında en üst düzeyde anlaşma kabiliyetini
ispatlamaktadır.
İlk hedef olarak görülen adaylar iktisadi bilimler alanında bilgisi
olan kişilerdir. Dolayısıyla “Ticari Almanca“ dil sınavı özellikle
iktisadi bilimler (örneğin Marmara Üniversitesi Almanca İşletme
Bölümü’nde) okuyan öğrencilerin ilgisini çekmektedir. Bundan
başka tabi ki iktisat alanında biraz bilgisi olan Alman Dili ve
Edebiyatı bölümünde okuyan öğrenciler de katılabilir.
www.dtr-ihk.de
Durch die weltweit nach einheitlichen Maßstäben durchgeführ­
te Prüfung Wirtschaftsdeutsch wird der Nachweis der Fähigkeit
erbracht, sich schriftlich und mündlich in gehobenem Niveau
auf deutsch über berufliche und wirtschaftliche Sachverhalte
verständigen zu können.
Primäre Zielgruppe sind Kandidaten mit wirtschaftswissen­
schaftlichen Kenntnissen. Die Prüfung Wirtschaftsdeutsch ist
daher für Studierende der Wirtschaftswissenschaften (wie in den
deutschsprachigen Wirtschaftsstudiengängen an der MarmaraUniversität) besonders interessant. Es können aber auch Studie­
rende der Germanistik teilnehmen, die jedoch mit dem Bereich
der Wirtschaft etwas vertraut sein sollten.
www.dtr-ihk.de
“Ticari Almaca“ dil sınavının
tarih ve saatleri
Yazılı sınav: 9 Mayıs 2009, saat 10.00’dan 14.00‘e kadar Goethe
Enstitüsün’de
Sözlü sınav:
5 Mayıs 2009 saat 10.00’dan itibaren AHK’da
Sınav kayıt işlemleri:
15 – 17, 20 – 22 ve 24 Nisan 2009
saat 11.00 – 13.00 ve 15.00 – 17.30 arası Goethe Enstitüsü
Dil Kursları Bürosu‘nda
Sınava katılanların kayıt işlemlerine kimliklerini ve 180,- TL
sınav ücretini getirmeleri
gereklidir.
Aşağıdaki linkler sınavın formalite ve içerikleri
hakkında ayrıntılı bilgiler verip, sınavın önemini
(ve zorluk derecesini) açıklamaktadır.
http://www.goethe.de/dll/prf/bes/deindex.htm
http://www.goethe.de/dll/prf/bes/ber/de20714.htm
http://www.goethe.de/dll/prf/pba/pwd/deindex.htm
http://www.goethe.de/dll/prf/pba/pwd/vor/deindex.htm
http://www.goethe.de/dll/prf/pba/pwd/bst/deindex.htm
http://www.goethe.de/dll/prf/pba/pwd/mat/pav/deindex.htm
ODA
‧ ‧
49
02/2009 39 Aus der Kammer – Veranstaltungen
ranchenübergreifende Delegation
B
aus Baden-Württemberg
Oda’dan – Etkinlikler
“Güneş Enerjisi Teknolojileri 2009” Fuarı
Almanya Baden-Württemberg Eyaleti’nden Değişik Sektörlerden Delegasyon Ziyareti
Solar Energy & Technologies Fair 2009
Mit dem Ziel, Beziehungen zwischen deutschen und
türkischen Entscheidungsträgern weiter auszubauen,
reiste eine Gruppe baden-württembergischer Unter­
nehmen am 26. Februar 2009 für einen dreitägigen
Aufenthalt nach Istanbul.
Im Mittelpunkt der Delegationsreise stand die
Teilnahme an zwei Kontaktbörsen, die von der AHK
im Auftrag von Baden-Württemberg International
– Gesellschaft für Internationale wirtschaftliche und
Alman ve Türk girişimciler arasındaki ilişkilerinin
genişletilmesi amacıyla 26 Şubat 2009’da Almanya
Baden-Württemberg Eyaleti’nden gelen şirketler gru­
bu üç günlüğüne İstanbul yolculuğuna çıkmıştır.
Bu delegasyonda, Almanya Baden-Württemberg
Eyaleti Uluslararası Ekonomik ve Bilimsel İşbirliğini
Teşvik Kuruluşu adına AHK tarafından düzenlenmiş
olan iki adet işbirliği görüşmelerine katılım ön plan­
da olmuştur.
wissenschaftliche Zusammenarbeit mbH - organi­
siert wurden.
Für Unternehmen aus der Solarbranche fanden indi­
viduelle Kontaktgespräche mit türkischen Firmen auf
der Messe "Solar Energy & Technologies Fair" auf
dem Istanbuler Expogelände in Yeşilköy statt.
Die Vertreter aus weiteren Sektoren nahmen an
Gesprächen im Hotel Nippon teil.
Umwelttechnik / Abfallwirtschaft
Çevre tekniği / atık sanayi
Bavyeralı Şirketler Çözüm Yolları Sunuyor
Bayerische Unternehmen stellen Lösungen vor
Deutsch-Türkische Kooperationsbörse
und Innovationsforum
Nordrhein-Westfalen auf der “WIN I - World of Industry”
40 ODA
‧ ‧
49
2009/02
Türkiye’nin, atık sektöründe harekete geçme ihtiyacı
International, der Außenwirtschaftsförderungsge­
sellschaft des Freistaats Bayern, und der AHK im
Rahmen des Weiterbildungsprogramm „Bayern Fit for Partnership“ organisiert.
Bei Besuchen verschiedener bayrischer Unterneh­
men stellen diese den mitreisenden türkischen
Entscheidungsträgern ihre Lösungen im Bereich
der Abfallwirtschaft vor. Gemeinsam sollen so
lösungsorientierte Strategien vor allen in den The­
men Abfallsammlung und –beförderung, Abfall­
behandlung (mechanisch, thermisch, biologisch)
sowie Recycling und Entsorgungsdienstleistungen
entwickelt werden. www.dtr-ihk.de
Im Auftrag des Ministeriums für Wirtschaft, Mittel­
stand und Energie des Landes NRW fanden am
7. Februar 2009 im Rahmen der Messe “World of
Industry” (WIN I) auf dem Istanbuler Messegelände
Tüyap eine Kooperationsbörse sowie ein Innovations­
forum statt, die von der AHK in Zusammenarbeit mit
NRW International organisiert wurden.
Nordrhein-Westfalen ist in Deutschland der größte
regionale Handelspartner der Türkei. Das gemeinsame
Außenhandelsvolumen erreichte 2007 einen neuen
Spitzenwert mit 6,4 Milliarden Euro und beträgt da­
mit rund ein Viertel des gesamten deutsch-türkischen
Handelsvolumens.
Vor diesem Hintergrund nahmen zahlreiche türkische
Firmen die Chance wahr, unterstützt von der AHK
und NRW International mit potentiellen Geschäfts­
partnern vor allem aus dem Maschinenbau wertvolle
Tercüme: Yıldız Şanlı
www.dtr-ihk.de
Infolge des stark steigenden Müllvolumens ist der
Handlungsbedarf der Türkei im Bereich der Abfallwirt­
schaft in den letzten Jahren stark gewachsen. Das türki­
sche Ministerium für Umwelt und Forsten veranschlagt
den gesamten Investitionsbedarf im Umweltschutz zur
Angleichung an EU-Standards auf 70 Milliarden Euro
bis 2025. Die Aufgaben der Abfallentsorgung werden
vermehrt an den Privatsektor übertragen.
Angesichts dieses großen wirtschaftlichen Potentials im
Bereich der Abfallwirtschaft hat das Bayerische Staats­
ministerium für Wirtschaft, Infrastruktur, Verkehr und
Technologie 20 türkische Unternehmen vom 8. bis
13. März 2009 zu einer Delegationsreise nach Bayern
eingeladen. Diese wird in Zusammenarbeit von Bayern
Güneş enerjisi sektöründe faaliyet gösteren
katılımcı Alman firmalar için Türk şirketleri ile ikili
görüşmeler Yeşilköy’deki İstanbul Fuar Merkezi’nde
düzenlenen Güneş Enerjisi Teknolojileri Fuarı’nda
gerçekleşmiştir.
Başka sektörlerin temsilcileri ise Nippon Hotel’de
düzenlenen görüşmelere katılmışlardır.
Kontakte zu knüpfen.
Ergänzt wurde die Kooperationsbörse durch
ein dreistündiges Innovationsforum, in dem die
Stärken der nordrhein-westfälischen Industrie
vorgestellt und diskutiert wurden. Zu den Rednern
zählte unter anderem Karl-Uwe Bütof, Minis­
terialdirigent des Ministeriums für Wirtschaft,
Mittelstand und Energie des Landes NRW. Neun
Unternehmen stellten innovative Möglichkeiten in
den Bereichen Schweissen & Schneiden, Oberflä­
chentechnik sowie Medien & Design vor.
Mehr als 140 deutsche und türkische Gäste folgten
im Anschluss an das Forum der Einladung von
NRW International auf das Schiff Semiramis
II, um den Tag bei gutem Essen und mit unver­
gleichlichem Blick über den nächtlichen Bosporus
ausklingen zu lassen. www.dtr-ihk.de
son yıllarda gittikçe çoğalan atık oranı nedeniyle
şiddetle artmıştır. T.C. Çevre ve Orman Bakanlığı
atık sanayiinde Avrupa Birliği standartı için yapılacak
gereken yatırım ihtiyacının 2025 senesine kadar 70
Milyar Euro değerinde olacağını tahmin etmektedir.
Atıkları imha etme işlemleri için, gittikçe artarak,
özel sektör görevlendirilmektedir.
Atık sektöründeki bu büyük ticari potansiyelin
karşısında Almanya Bavyera Eyaleti Ekonomi,
Altyapı, Ulaşım ve Teknoloji Devlet Bakanlığı 8
Mart 2009’dan 13 Mart 2009’a kadar süren Bavyera
seyahatine katılmaya 20 Türk şirketi davet etmiştir.
Bu seyahat Bavyera Eyaleti Dış Ekonomi Teşvik
Kuruluşu Bayern İnternational ve AHK’nın işbirliği
ile meslek geliştirme eğitimi proğramı “Bayern – Fit
for Partnership” çerçevesinde organize edilmektedir.
Türk şirketler Bavyeralı şirketleri ziyaret ederek hep
birlikte, öncelikle atık toplama, atık sevkiyatı, atık
işleme (mekanik, termik, biyolojik), geri dönüşüm
ve atık bertaraf etme hizmetleri konuları hakkında
çözüme yönelik strateji oluşturma maksadıyla
girişimcilere atık sektörü ile ilgili çözüm yollarını
sunacaklardır. Tercüme: Yıldız Şanlı
Alman-Türk İşbirliği Görüşmeleri
ve Yenilikçi Forumu
Kuzey Ren Vestfalya “World of Industry” Fuarı’nda
7 Şubat 2009’da Almanya Kuzey Ren Vestfalya
Eyaleti Ekonomi, Ticaret ve Enerji Bakanlığı adına,
“World of Industrie I” (WIN) Fuarı çerçevesinde
İstanbul Beylikdüzü Tüyap fuar alanında NRW
International adına AHK tarafından organize
edilen, işbirliği görüşmeleri ve yenilikçi forumu
gerçekleşmiştir.
Kuzey Ren Vestfalya Eyaleti, Türkiye’nin
Almanya’daki en büyük bölgesel ticaret ortağıdır.
İki ortağın müşterek dış ticaret hacmi 2007 sene­
sinde 6,4 Milyar Euro ile yeni bir azami değere
ulaşarak tüm Alman-Türk ticaret hacminin dörtte
birini oluşturmuştur.
Buna dair birçok Alman ve Türk şirketleri AHK ve
NRW International’in desteği ile öncelikle makine
imalatı ve mühendisliği sektörlerindeki potan­
siyel iş ortakları ile önemli ilişkiler kurma fırsatını
değerledirdiler.
İşbirliği görüşmeleri, NRW Eyaleti sanayi sektörünün
güçlü tarafını tanıtan ve tartışma açan üç saatlik
bir yenilikçi forum ile tamamlandı. Konuşmacılar
arasında aynı zamanda NRW Eyaleti Ekonomi, Ticaret
ve Enerji Bakanlığı’nın bakanlık temsilcisi Karl-Uwe
Bütof bulunmuştur. Dokuz şirket kaynak ve kesim,
yüzey işleme tekniği ve medya ve tasarım alanlarındaki
olanaklarını tanıttılar.
Son olarak 140 kişiden fazla Alman ve Türk ziyaretçisi
NWR International’in Semiramis II’ye davetini kabul
ettiler ve günü yemekli bir boğaz turu ve boğazın eşsiz
manzarası ile sonlandırdılar.
Tercüme: Yıldız Şanlı
ODA
‧ ‧
49
02/2009 41 Aus der Kammer – Veranstaltungen
Strategien in Zeiten der Krise
habe eine sehr junge, konsumfreudige
und gegenüber neuen Produkten offene
Bevölkerung und in jüngerer Zeit meh­
rere Krisen erfolgreich bewältigt. Das
erlaube einen optimistischen Ausblick.
Neben dem Verbrauchervertrauen
gelte es jedoch auch, Investoren zu­
rückzugewinnen. Dafür würden ein
attraktiver und effektiver Rechtsrahmen,
Transparenz und einfache Regeln für
Investoren benötigt. Die Türkei sei bei
aller Attraktivität für Investitionen eine
Alternative von vielen und stünde auch
im Wettbewerb mit Investitionsstandor­
ten wie den USA.
‧
Oda’dan – Fuarlar
Teilnehmer der Konferenz waren: Deniz
Gökçe, Wirtschaftswissenschaftler an
der Bahçeşehir Universität (Moderator);
Rémy Fekete, Geschäftsführer von Gide
Loyrette Nouel Müşavirlik Hiz. Ltd.
Şti.; Hüseyin Gelis, Geschäftsführer
von Siemens Sanayi ve Ticaret A.Ş.;
Aslı Karadeniz, Geschäftsführerin des
Kaufhauses Boyner & Beymen; Nurşin
Oral, Vorsitzende des Turkish Trade
Council of Shopping Centers and Re­
tailers (AMPD) und Andreas Schröter,
Geschäftsführer der WestLB AG Istanbul
Branch.
www.dtr-ihk.de
21
Service
FOODPRODUCT 2009
Am 23. Februar 2009 fand unter Teilnahme der Vorstände und der jeweiligen Präsidenten der FranzösischTürkischen Handelskammer und der Deutsch-Türkischen Industrie- und Handelskammer, eşref
Hamamcıoğlu und Teoman Yelkencioğlu, im Istanbuler marmara Hotel eine Konferenz mit dem Titel
“Financial and economic crisis: What are the remedies to remain ambitious, attractive and competitive?” statt.
Die Konferenz führte Gäste und Redner
aus der türkisch­französisch­deutschen
Kaufmannschaft unterschiedlicher Bran­
chen zusammen. Thematisiert wurden
die Einschätzung der Krise, ihre Dauer,
Tiefe, Auswirkungen und Auslöser.
Unter anderem wurde diskutiert, dass
Innenpolitische Schwierigkeiten bereits
seit Ende 2007 das Verbrauchervertrau­
en in der Türkei nachhaltig gestört und
einen Konsumrückgang beschert haben.
Es müssen Wege gefunden werden,
die Verschuldung der Verbraucher zu
reduzieren, um von dieser Seite wieder
Konsumanreize zu erhalten. Die Türkei
Aus der Kammer – Messen
FOODPRODUCT 2009
Die
ausgerichtete Fachmesse “Anfaş
Food Product
108'i yurt dışından olmak üzere, toplamda 304 firmanın
3.international
Deutsch-Türkisches
Symposium
2009”, die Investoren im Bereich Lebensmittel­ und Getränke
katılımı ile uluslararası düzeyde olan, yiyecek ve içecek sektörün­
mit Kooperationsbörse „Erneuerbare
Energien
zusammenführt, ging mit 304 Ausstellerfirmen – darunter 108
deki yatırımcıları buluşturan „Anfaş Food Product 2009“ fuarı,
ausländischen
­ erfolgreich Energienutzung“ in Istanbul
başarıyla tamamlandı.
und effektive
zu Ende
Dört gün boyunca dünya­
Das Branchentreffen wird im Auftrag des
Das drittekamen
Deutsch-Türkische
EnergiesymNordrhein-westfälische
Firmen haben
GeleInsgesamt
vom
dan ve Türkiye'den
45.000
Ministeriums für Wirtschaft, Energie und Mitmit Kooperationsbörse
zum Thema
genheit, aufprofesyonel
dem Symposium
ihre Unterneh4.posium
bis 7. Februar
45.000
ziyaretçiyi
telstand durch die Landesinitiative Zukunfts„Erneuerbare Energien und effiziente Energiemensaktivitäten im Rahmen eines Vortrags
Fachbesucher aus der
ağırlayan fuar bu yıl da
energien NRW und die IHK Köln in Kooperation
nutzung“ findet am 1. und 2. November 2006
zu präsentieren und in einer anschließenden
Türkei
und
dem
Ausland
alanında rekor kırdı.
mit der Deutsch-Türkischen Industrie- und
in Istanbul im Rahmen einer UnternehmerKooperationsbörse erste Kontakte zu knüpfen,
nach
Antalya
und
machten
Fuar katılımcılarının
%78'i
Handelskammer in Istanbul durchgeführt. Mit
delegationsreise unter Leitung von Ministerin
bereits bestehende
Kontakte zu intensivieren
die
Messe
erneut
zu
einem
fuar
bitmeden
Anfaş
Food
der Veranstaltung möchte das Ministerium
Christa Thoben statt.
oder konkrete Energieprojekte zu initiieren.
Erfolg.
Product 2010 Fuarı’na
Branchenunternehmen den Zugang zum
aufnahmefähigen türkischen Markt ebnen. Es
Die Teilnahme
am Symposium,
der Koopera78 Prozent der Aussteller
katılacaklarını
ve %21'i
ge­
werden etwa 150 türkische Unternehmen
tionsbörse lecek
und am
NRW-Landesempfang
bestätigten bei Ende der
yıl için
stand alanını
erwartet.
ist kostenfrei.
Die Kosten fürbildirdiler.
die Reise, den
Messe, an der “Anfaş Food
büyüteceklerini
Aufenthalt
und
für
etwaigen
Transport
von
Product 2010” erneut
Alman­Türk Ticaret
ve
Folgende Themen werden behandelt:
Materialien sind von den Teilnehmern zu tragen.
teilnehmen zu wollen ­ 21
Sanayi Odası, firmalarla
Prozent mit vergrößerter
birebir görüşme
– Erneuerbare Energien (Biokraftstoffe,
Nähere Informationen
erhaltenyapmak
Sie bei der IHK
Ausstellungsfläche.
için
fuara
giden auf
Oda’mız
Geothermie, Wind- und Solarenergie),
Köln, Christoph Hanke, sowie
der InternetDie AHK, vertreten von den Mitarbeiterinnen Didem
Uycan (Optimierung
çalışanlarından
Denizer tarafından
– Energieeffizienz
von Didem Uycan
seite ve
derHülya
Landesinitiative
Zukunftsenergien
und Hülya Denizer, führte diverse Gespräche mitKohleAusstellerfi
r­
temsil edilmiştir.
und Gas-Kraftwerken)
sowie
NRW:
– Wasserkraftanlagen www.dtr-ihk.de
(Nachrüstung, Umbau
men.
und Verbesserung der Technologien).
www.dtr-ihk.de
www.energieland.nrw.de/aktuelles/veranst.php
KORDON IMMOBILIEN
Seit 1988 besteht unser Unternehmen mit Hauptsitz in Izmir-Türkei. Durch unsere langjährige
Erfahrung sind wir ein zuverlässiger und seriöser Partner für Sie!
Krizde Stratejiler
Wir bieten Ihnen Wohnungen, Häuser, Villen, Büros, gewerbliche Objekte, Fabriken und Grundstücke
nach Ihren Wünschen und Vorstellungen von Istanbul über Izmir und den Ägäis bis nach Antalya –
die gesamte Küste entlang. Wir beraten und informieren Sie ausführlich, betreuen Sie in der Abwicklung,
bei Verhandlungsgesprächen sowie bei behördlichen und rechtlichen Fragen. Alles aus einer Hand!
23 şubat 2009 tarihinde İstanbul marmara Hotel”de “Financial and economic crisis: What are the remedies to
remain ambitious, attractive and competitive?” başlığı altında, Fransız-Türk ve Alman-Türk Ticaret ve Sanayi
Odaların Yönetim Kurulları ve Başkanları eşref Hamamcıoğlu ile Teoman Yelkencioğlu tarafından düzenlenmiş
olan bir konferans gerçekleştirilmiştir.
Türk, Fransız ve Alman işadamlarının ko­
nuk ve konuşmacı olarak katıldıkları bu
konferans, farklı sektörlerden temsilciler
için biraraya gelme imkanını sağlamıştır.
Konferans, kriz hakkında tahminler,
krizin süresi, derinliği, etkisi ve etkenleri
gibi konuları kapsamıştır.
Dahili politikada yaşanan olumsuzlu­
klar 2007 yılının sonundan itibaren
Türkiye’deki tüketicilerde büyük ölçüde
güven kaybına yol açıp, tüketim geri­
lemesine sebep olmuştur. Tüketicilerin
borçlarını azaltmaya yönelik çözümler
bulunması ve tüketimin tekrar teşvik edil­
42
ODA
‧ ‧
49
2009/02
mesi gerekmektedir. Türkiye tüketmeyi
seven, yeni ürünlere karşı açık görüşlü
genç bir nüfusa sahiptir ve yakın zamanda
birçok krizi başarılı atlatabilmiştir ve bu
gerçek iyimser beklentilere kaynak teşkil
etmektedir.
Tüketici güveninin geri kazanılması aynı
zamanda yatırımcıların güveninin de
tekrar kazanılmasını gerekli kılmaktadır.
Bu bağlamda daha cazip ve etkili ka­
nunlar ile yerli ve yabancı yatırımcılar
için kolaylıklar ve şeffaflık sağlanmalıdır.
Türkiye yatırım getirisi açısından birçok
başka ülke için alternativ olabilir ve
Amerika’daki bol getirili yatırım merkez­
leri ile yarış halindedir.
Katılımcılar arasında yer alanlar:
Bahçeşehir Üniversitesi’nden Ekonomist
Deniz Gökçe (oturum başkanı); Gide
Loyrette Nouel Müşavirlik Hiz. Ltd. Şti.
Genel Müdürü Rémy Fekete; Siemens
Sanayi ve Ticaret A.Ş. Genel Müdürü
Hüseyin Gelis; Boyner & Beymen Genel
Müdürü Aslı Karadeniz; Alışveriş Merkez­
leri ve Perakendeciler Derneği (AMPD)
Başkanı Nurşin Oral ve WestLB AG
Istanbul Branch Genel Müdürü Andreas
Schröter. www.dtr-ihk.de
Für Ihre Anfragen stehen Ihnen unsere Mitarbeiter in der Deutschland-Niederlassung jederzeit zur Verfügung.
Ihre Anfragen können in deutsch, türkisch, englisch und italienisch beantwortet werden.
Vertrauen Sie unserer Erfahrung!
Ihr Partner im Immobiliensektor für die Türkei und die Ägäis
KORDON IMMOBILIEN | Am Mühlenkreuz 50 | 50181 Bedburg | Niederlassungsleitung: Frau Nermin Akşen | www.kordonemlak.com
Telefon: + 49 (0) 2272-90 27 27 | Fax: + 49 (0) 2272-90 27 28 | Mobil: + 49 (0)172-2 01 47 95 | Email: [email protected]
www.td-ihk.de
ODA
‧ ‧
49
02/2009
43
Aus der Kammer – Mitglieder
Köksal Avukat Ortaklığı
Ayazağa Mah. Dereboyu Sok.
No: 24 Sun Plaza Kat: 12
TR-34398 Maslak/İSTANBUL
Tel.: +90 (212) 276 98 20
Fax: +90 (212) 276 98 80
Internet: www.koksal.av.tr
Wir sind eine international ausgerichtete Rechtsanwaltskanzlei in Istanbul. Unser Ziel ist
es, die Anliegen unserer Kunden verständlich umzusetzen. Wir verfügen über ausgezeichnete
Expertisen im türkischen und internationalen Recht sowie über exzellente Kenntnisse der
vorherrschenden wirtschaftlichen Verhältnisse. Wir bieten Rechtsberatung in türkischer,
englischer und deutscher Sprache an.
Uluslararası ticaret hukukuna ilişkin danışmanlık hizmetleri veren bir hukuk bürosuyuz.
Köksal Avukat Ortaklığı olarak müvekkillerimize, onların ticari amaçlarını özümseyip, yerel ve
uluslararası hukuki ve ticari bilgimizi kullanarak, sonuca yönelik, ticari ithiyaçlara uygun
çözümler sunmayı kendimize hedef tutmaktayız. Hizmetlerimizi Türkçe, İngilizce ve Almanca
dillerinde vermekteyiz.
Yapı ve Kredi Bankası A.Ş. ist mit seinen über 800 Filialen und 16.000 Mitarbeitern
ein Joint Venture der Koç Gruppe und der UniCredit Group. Durch die starke Anbin­
dung an eine internationale Bankengruppe, zu der auch die HypoVereinsBank in
Deutschland gehört und der starken Präsenz in der Türkei ist die YapiKredi ein hervorra­
gender Partner für internationale und inländische Unternehmen.
Koç Grubu ve UniCredit ortaklığı altında faaliyet gösteren Yapı ve Kredi Bankası
A.Ş., 16.000'i aşkın personeli, 800'ün üzerinde şubesi ile hizmet vermektedir. Almanya'da
HypoVereinsBank olmak üzere tüm Avrupa'da faaliyet gösteren grup bankaları ile olan
bağlantıları yurt içindeki geniş şube ağına eklenince yurt içi yatırımcıların yanı sıra
yabancı yatırımcıların da tercih ettiği banka haline gelmiştir.
STANDTASARIM Stand Tasarım ve
Dekorasyon San. Tic. Ltd. Şti.
Esentepe Mah. Yunus Emre Bulvarı
Gamas Sanayi Sitesi I-Blok No: 7
TR-34250 Gaziosmanpaşa/İSTANBUL
Tel.: +90 (212) 668 90 95
Fax: +90 (212) 668 29 10
Internet: www.standtasarim.com
44
ODA
‧ ‧
49
2009/02
Yapı ve Kredi Bankası A. Ş.
Yapı Kredi Plaza D Blok
TR-34330 Levent/İSTANBUL
Tel.: +90 (212) 339 71 19
Fax: +90 (212) 339 61 67
Internet: www.yapikredi.com.tr
Unsere Firma “Stand Tasarim” bietet für Aussteller auf Messen, Kongressen und
anderen Organisationen neue, qualitativ hochwertige Gestaltungsmöglichkeiten im
Standbau. Damit können sie das Wesen ihrer Produkte in bestmöglicher Form visuell,
akustisch und auf hohem Niveau präsentieren.
Wir erstellen Modelle mit eigenem Equipement und unter Berükcksichtigung der
Kundenwünsche und ­ziele im In­ und Ausland.Wir arbeiten nach dem neuesten
Wissens­ und Erkenntnisstand auf diesem Sektor mit qualitativ hochwertigen, umwelt­
freundlichen Materialien, schnell, formstabil und preisgünstig.
Sergi, kongre, fuar ve diğer organizasyonlarda en kısa sürede ve en iyi şekilde
firmanın anlayışını, kimlik ve imajının yanı sıra tanıtmak istediği ürün yada hizmetin
özünü, görsel ve işitsel yoldan kaliteli ve estetik olarak ziyaretçilere anlatabilecek yeni
mekanlar ve stand tasarımları üretmektedir.
Projelerini kendi bünyesinde oluşturduğu tasarım grubu, imalat ve montaj ekipleri
ile müşterilerinin istek ve hedeflerini değerlendirerek tasarlamakta, kaliteli malzeme ve
çağdaş yapı yenilikleri kullanılarak yurt içi ve yurt dışında estetik, sağlam ve ekonomik
yeni mekanlar oluşturmaktadır.
Şirketlerden – Haberler
DilaraBeauty –
Mit Kosmetik gegen die Krise
Im Alleingang ­ komplett von
Planung, Finanzierung, Realisie­
rung bis zur Namensgebung – hat
Unternehmerin und Kosmetikexpertin
Anna Laudel (www.annalaudel.com) im
Gewerbegebiet Günesli mit dem
„DilaraBeauty“ ein vierstöckiges DaySpa
für alle geschaffen, die auf dem Weg zur
oder von der Arbeit, in der Mittagspause,
vor einem Geschäftstermin oder nur mal
zwischendurch etwas für sich tun wollen.
Für die rege Nachfrage sorgen vor allem
die, an die Arbeitszeiten der umliegenden
Unternehmen angepassten, Öffnungs­
zeiten von werktags 7 bis 20 Uhr. Aber
auch die moderne und elegante Ausstat­
tung und Einrichtung der vier in sich
geschlossenen Bereiche – Empfang und
Verkaufsraum im Erdgeschoss, Kosmetik
und Coiffeur Herren in der ersten Etage,
Kosmetik Damen in der dritten und der
Damencoiffeur in der obersten Etage ­
sorgen für Wohlfühlambiente in Holz,
Glas und Licht. Für Farbtupfer sorgen die
hochwertigen Produkte deutscher Tradi­
tionsmarken wie Kron und Dr. Eckstein,
der Modemarken Stagecolor und Artdeco
oder der Designerprodukte von Wunder­
kind (Wolfgang Joop) und Malu Wilz.
„Guter Service zu kleinem Preis oder
Wohlfühlen mit bezahlbaren Top­Pro­
dukten“ ist das Motto des DilaraBeauty.
Das gerade in Zeiten der Krise aufzu­
gehen scheint. „Gerade, wenn größere
Investitionen nicht möglich sind, gönnen
sich die Menschen kleinere Freuden – wie
den Gang zum Friseur oder zur Kos­
metik“, sind sich Anna Laudel und ihre
Chefkosmetikerin Babette Deniztekin
einig. Und können neben dem regen
Zuspruch der Kunden bereits einen
weiteren Erfolg verbuchen. Wenige Tage
nach Eröffnung gibt es für DilaraBeauty.
bereits vier konkrete Franchiseanfragen
aus Izmir, Bursa, Diyarbakir und Zypern.
Text: Hilal Can
DilaraBeauty –
Kozmetik ile Krize Karşı
İşe giderken veya iş çıkışı, öğle
paydosunda, iş görüşmesinden
önce veya ara sıra kendisine bir iyilikte
bulunmak isteyen herkes için, girişimci ve
kozmetik uzmanı Anna Laudel (www.
annalaudel.com) tek başına – planlama ve
finansmandan, gerçekleştirme ve isim
seçimine kadar – sanayi bölgesi Güneşli’de
„DilaraBeauty“ ile dört katlı bir DaySpa
(günlük spa) kurmuştur.
Yoğun rağbet görmesini sağlayan bir et­
ken ise, açık olduğu saatlerin işgünlerinde
7 ile 20 arası olarak, mesai saatlerine
uygun olmasıdır. Bunun yanı sıra, dört
ayrı bölüm – zemin katta resepsiyon ve
satış alanı, ilk katta erkekler için kozmetik
bakım ve berber, üçüncü katta bayan­
lar için kozmetik bakım ve en üst katta
bayan kuaförü ­ ahşap, cam ve ışıkdan
oluşan modern ve zarif donanımı ile rahat
hisedilecek bir ortam yaratmakta. Kaliteli
Alman markalar Kron ve Dr. Eckstein ve
yeni markalar Stagecolor ve Artdeco’nun
yanı sıra ünlü markalar Wunderkind
(Wolfgang Joop) ve Malu Wilz ortama
yakışır renkleri sunuyorlar.
„Uygun fiyatlarla profesyonel hizmet
veya her bütçeye uygun top ürünler ile iyi
hissetmek“ DilaraBeauty’nin sloganıdır ve
özellikle kriz zamanında çok doğru gibi
görünüyor. „Özellikle büyük yatırımların
mümkün olmadığı zaman, insanlar
kendi kendilerini – kuaföre veya kozme­
tik bakıma gitmek gibi – ufak hazlar
ile sevindiriyorlar,“ diyor Anna Laudel
ve Baş Kozmetikçi Babette Deniztekin.
Müşterilerden aldıkları olumlu yankının
yanı sıra diğer bir başarı daha elde ediy­
orlar. Açılıştan sadece bir kaç gün sonra
İzmir, Bursa, Diyarbakır ve Kıbrıs’tan
franchise konsepti için dört somut talep
gelmiştir.
Yazı: Hilal Can
Tercüme: Hilal Can
ODA
‧ ‧
49
02/2009
45
Aus den Unternehmen – Im Gespräch
Şirketlerden – Söyleşi
Imagegewinn für Deutschland
Professor Dr.-Ing. Erman Tekkaya, seit 2005 Leiter der Abteilung Fertigungstechnik an der Atilim Universität Ankara, leitet seit 2007 in Vertretung von Prof. Dr.-Ing. Matthias Kleiner (seit 2007 DFG Präsident)
auch das Dortmunder Institut für Umformtechnik und Leichtbau (IUL). Neben Fortführung und Ausbau
wesentlicher Schwerpunkte in der Fertigungs- und Prozesstechnologie unterstützt Tekkaya vor allem den
deutsch-türkischen akademischen Austausch.
Herr Professor Tekkaya, worin sehen Sie
die Notwendigkeit in der Förderung des
deutsch-türkischen akademischen Austausches?
Selbst eng mit Deutschland verbunden,
stört mich seit langem, dass sich hoch­
begabte türkische Studenten, geht es um
ein Auslandsstudium, eher für die USA
oder Großbritannien entscheiden als für
Deutschland. Ein Grund dafür ist das
Selbstverständnis, mit dem ausländische
Topstudenten an amerikanischen und
britischen Universitäten willkommen
geheißen und in jeder Hinsicht sprach­
lich und finanziell gefördert werden.
Nicht ohne Eigennutz, versteht sich.
Letztendlich profitieren die Univer­
sitäten von den Netzwerken und der
Multiplikatorfunktion internationaler
Top-Absolventen – unabhängig davon,
ob diese in der Forschung bleiben, in ihre
Heimatländer zurückkehren oder in die
Industrie. An diesem Verständnis fehlt
es in Deutschland – wie an der Unter­
stützung der Studenten mit interessanten
Stipendien und Studienprogrammen in
englischer Sprache. Dies ist unabdingbar,
will Deutschland ausländische Top-Stu­
denten – auch und gerade der türkischen
Elite-Universitäten - für ein Studium an
hiesigen Universitäten gewinnen und
international an Image gewinnen.
Ein verstärkter akademischer Austausch
könnte also das Image deutscher Universitäten international verbessern?
Speziell in den technischen Bereichen der
Fertigungs- und Produktionstechnologie
gibt es derzeit weltweit keine bessere Aus­
bildung als in Deutschland. Dem steht
jedoch ein großes Unverständnis für den
hohen Standard gegenüber, der begehrten
Elite-Studenten woanders geboten wird.
46 ODA
‧ ‧
49
2009/02
Da wir die Topabsolventen auch türki­
scher Universitäten für ein Studium an
der TU Dortmund gewinnen wollen,
soll ein neuer Masterstudiengang „Ma­
nufacturing Engineering“ bereits in
naher Zukunft entsprechende Anreize
schaffen. Studiensprache ist englisch
und die hochbegabten Studenten
erhalten ihren Aufenthalt in Deutsch­
land über Stipendien voll finanziert. In
der Antragstellung für das Programm
haben wir bereits jetzt Unterstüt­
zungszusagen der deutsch-türkischen
Industrie und der türkischen Hoch­
schulbehörde. Wir gehen davon aus,
das auch der DAAD und das türkische
Erziehungsministerium sowie die
türkische Hochschulbehörde (YÖK)
bei mehr als 1.000 jährlich vergebenen
Stipendien unseren Masterstudiengang
berücksichtigen. Die Industrie, die
sich für die finanzierte Weiterbildung
ihrer Spitzenkräfte interessiert, deckt
so ebenfalls einen Teil des Finanzbe­
darfes.
Sie haben kürzlich ein Forschungszentrum an der Atılım Universität in Ankara
gegründet – ebenfalls mit dem Anspruch
eines geförderten bilateralen akademischen Austausches?
Das Forschungszentrum für Umform­
technik „Center of Excellence for Metal
Forming“ an der Atılım Universität wird
voraussichtlich noch in 2009 den Betrieb
aufnehmen und soll die weitere Indus­
trialisierung der Türkei in den techni­
schen Schlüsselbranchen vorantreiben.
Daher auch das große Interesse der Indus­
trie, dem Zentrum sowohl finanzierend
als auch leitend und beratend zur Seite
zu stehen – ein Novum in der türkischen
Hochschullandschaft. Von dreizehn
Prof. Dr. Erman Tekkaya
Leitungsmitgliedern kommen acht aus
der Industrie – ebenso wie das internati­
onale Beraterteam an Spitzentechnologen
aus Japan, Deutschland, den USA und
Großbritannien. Neben dem Engagement
vor allem führender deutscher Maschi­
nenbauer bereits bei der Ausstattung des
Zentrums werden wir auch hier gezielt
die Synergien zu Dortmund in Forschung
und Ausbildung nutzen. Erste gemeinsa­
me Projekte in den Bereichen Luft- und
Raumfahrt sowie in der Automobilbran­
che sind in Bearbeitung oder wurden
bereits erfolgreich abgewickelt.
Almanya İçin İmaj Kazancı
2005 yılından beri Ankara Atılım Üniversitesi Üretim Mühendisliği Bölümü Başkanı olan Profesör Dr.Müh. Erman Tekkaya, 2007 yılından beri Prof. Dr.-Müh. Matthias Kleiner'e (2007'den beri DFG Başkanı)
vekaleten Dortmund Şekillendirme Teknolojisi ve Hafif Konstrüksiyon (IUL) enstitüsünü de yönetmekte. Üretim ve proses teknolojisi alanındaki başlıca ağırlık noktalarının sürdürmenin ve genişletmenin
yanı sıra, Prof. Tekkaya her şeyden önce Türk-Alman akademik değişimi desteklemektedir.
Sayın Profesör Tekkaya, Türk-Alman
akademik değişim programının
neden geliştirilmesi gerektiğini
düşünüyorsunuz?
Almanya'yla bizzat sıkı bağları olan
biri olarak, yurtdışında öğrenim söz
konusu olduğunda çok yetenekli Türk
öğrencilerin Almanya'dan ziyade ABD
ya da İngiltere'den yana karar verme­
lerinden uzun zamandır rahatsızlık
duyuyorum. Bunun bir nedeni,
yabancı çok başarılı öğrencilerin Ame­
rikan ve Britanya üniversitelerinde
karşılanmalarında ve gerek dil, gerek
maddi olarak her bakımdan teşvik
edilmelerinde gösterilen özgüvendir.
Bunda tabii kendi çıkarları da rol
oynamıyor değil tabii. Nihayetinde
üniversiteler uluslararası çok başarılı
mezunların ilişki ağlarından ve çarpan
etkisinden –bu mezunların araştırma
alanında mı kaldığından, vatanlarına
mı döndüğünden ya da sanayide mi
çalıştıklarından bağımsız olarak– yarar
sağlıyor. Aynı anlayış Almanya'da yokt –
ve aynı şekilde öğrenciler ilginç burslarla
ve İngilizce öğrenim programlarıyla
da desteklenmiyor. Almanya yabancı
çok başarılı öğrencileri –ve özellikle
Türk elit üniversitelerinden çok başarılı
öğrencileri– buradaki üniversiteler­
de öğrenim görmek için çekmek ve
uluslararası imajını artırmak istiyorsa,
bunun yapılması vazgeçilmezdir.
O halde daha fazla akademik değişim,
Alman üniversitelerine uluslararası alanda daha iyi bir imaj sağlayabilir?
Özellikle imalat ve üretim teknolojisi­
nin teknik alanlarında halen dünyanın
hiçbirinde Almanya'dakinden daha iyi
bir eğitim yoktur. Ancak buna karşılık,
peşinde koşulan elit öğrencilere başka
yerlerde sunulan yüksek standartlar
karşısında büyük bir anlayışsızlık var.
Türk üniversitelerinin de en başarılı
mezunlarını Dortmund Teknik
Üniversitesi'nde öğrenim görmeleri için
çekmek istediğimizden, "Manufacturing
Engineering" (İmalat Mühendisliği) adlı
yeni bir master öğrenimi ile yakın ge­
lecekte bir cazibe yaratmayı hedefliyoruz.
Öğrenim dili İngilizce ve yüksek derece­
de yetenekli öğrencilerin Almanya'daki
öğrenim süreleri burslar yoluyla tamamen
finanse edilecek. Program için teklif
aşamamızda daha şimdiden Türk-Alman
sanayi kuruluşlarından ve Türkiye'nin
Yüksek Öğretim Kurulu'ndan (YÖK)
destek sözleri aldık. DAAD'nin ve Tür­
kiye Eğitim Bakanlığı'nın ve YÖK'ün de
her yıl 1.000'den fazla bursun dağıtımı
sırasında master öğrenim programımızı
göz önüne alacaklarını varsayıyoruz. Fin­
ansman ihtiyacının bir kısmını da, kendi
üst düzey personelinin finansmanlı ileri
eğitimine ihtiyaç duyan sanayi kuruluşları
karşılıyor.
Kısa zaman önce Ankara Atılım
Üniversitesi'nde bir araştırma merkezi
kurdunuz – oradaki iddia da yine teşvikli
bir iki taraflı akademik değişimdi değil
mi?
Atılım Üniversitesi'ndeki metal
şekillendirme teknolojileri araştırma
merkezi "Center of Excellence for Metal
Forming"in 2009 yılı içerisinde faaliyete
geçeceğini ve Türkiye'nin kilit teknik
sektörlerde sanayileşmeye devam etmesine
hız kazandıracağını öngörüyoruz. Sanayi
kuruluşlarının merkeze hem finansman,
hem de yönlendirme ve danışmanlık
yoluyla yardımcı olmaya büyük önem
vermesi de bundan kaynaklanıyor – bu
Türkiye'nin yüksek öğretim ortamında
yepyeni bir şey. Yönetimin on üç üye­
sinden sekizi sanayi kuruluşlarından
geliyor – Japonya, Almanya, ABD ve
Britanya'dan yüksek teknolojilerle ilgili
uluslararası danışman ekibi de benzer
bir dağılıma sahip. Özellikle önde gelen
Alman makine imalatçılarının daha
merkezin donatılması aşamasında yaptığı
aktif katkıların yanında, Dortmund ile
oluşturduğumuz sinerjilerden de hedef
doğrultusunda yararlanacağız. Havacılık
ve uzay ve ayrıca otomotiv alanlarındaki
ilk ortak projeler halen devam etmekte
veya başarıyla tamamlanmış durumda.
Profesör Dr. Erman Tekkaya ile görüşmeyi Anya Schlie
gerçekleştirdi
Tercüme: Babylon
Das Gespräch mit Professor Dr. Erman Tekkaya
führte Anya Schlie
ODA
‧ ‧
49
02/2009 47 Aus den Unternehmen – Portrait
Bildung kennt keine Grenzen
Die Festo AG & Co. KG, einer der weltweit führenden Anbieter pneumatischer und elektrischer
Automatisierungstechnik, ist mit mehr als 28.000 Katalogprodukten, kundenspezifischen Lösungen,
einbaufertigen Automatisierungssystemen und passenden Serviceangeboten ein weltweit überzeugender
Partner in der Fabrikautomatisierung und Prozessautomatisierung – aber auch für Consulting, Trainings
und Qualifizierung.
Bereits frühzeitig hat sich Festo internatio­
nal orientiert und gründete regelmäßig
neue Landesgesellschaften. Wie in der
Türkei, in der das Unternehmen seit 1989
mit der Festo San. ve Tic. A.Ş. tätig ist.
Unter anderem auch deshalb, weil im
türkischen Markt in den letzten fünfzehn
Jahren ein ausgeprägter Markt für die
Automatisierungstechnik entstanden ist,
an dessen Entwicklung sich Festo maßgeb­
lich beteiligt hat. Die Qualifizierung von
Fachkräften war dazu der Schlüssel.
Im Wissen darum investiert Festo konse­
quent in die Nachhaltigkeit von Bildungs­
systemen und setzt sich mit vielfältigen
Projekten für die Aus- und Weiterbildung
sowie den weltweiten Wissenstransfer vor
allem im technischen Bereich ein. Ein Bei­
spiel dafür ist die, von Festo gemeinsam
mit anderen türkischen und deutschen
Unternehmen bereits vor fünfzehn Jahren
in Istanbul gegründete, Stiftung TEGEV
(Stiftung zur Förderung der Technischen
Bildung). Diese unterstützt gemeinsam
mit der Türkischen Hochschulbehörde
YÖK anwendungsorientierte Studiengän­
ge und die praxisbezogene Berufsausbil­
dung nach Vorbild des deutschen Fach­
hochschulsystems. „Die Qualifizierung
von Fachkräften ist der wichtigste Schlüs­
sel zum Erfolg im türkischen Markt“,
verdeutlicht Otto Bauer, Geschäftsführer
der Festo Türkei und Mitbegründer sowie
Vorsitzender der TEGEV-Stiftung, das
Engagement seines Unternehmens.
Unter dem Motto „Bildung kennt keine
Grenzen: Lebenslanges Lernen für den
europäischen Arbeitsmarkt“ setzt sich die
Stiftung für die Etablierung anwendungs­
orientierter Studiengänge an den türkischen
Universitäten, die Aus- und Weiterbildung
in der Industrie und die Einführung von
Berufsstandards ein. Hinzu kommt das
soziale Engagement der Stiftung, bei dem
Projekte zur Ausbildung von Behinderten
und Straßenkindern einen wichtigen Teil
der Arbeit bilden. Heute arbeiten nahezu
alle führenden türkischen Universitäten,
Berufsschulen, öffentliche Bildungsträger
sowie Industrie- und Handelskammern mit
der TEGEV zusammen.
So wurde an zehn technischen Berufsschu­
len ein einheitlicher Lehrplan eingeführt,
ein erster Schritt zur Verbesserung der
Ausbildungsqualität und zur Schaffung
einheitlicher Berufsstandards.
www.festo.com
www.tegev.org.tr
Text: Hilal Can
Şirketlerden – Portre
Eğitim Sınır Tanımaz
Pnömatik ve elektrikli otomasyon teknolojisinin dünyadaki önde gelen sunucularından biri olan Festo AG
& Co. KG, 28.000'den fazla katalog ürünü, müşteriye özgü çözümler, montaja hazır otomasyon sistemleri
ve bunlarla uyumlu hizmetleriyle fabrika otomasyonu ve proses otomasyonu konularında tüm dünyada ikna
edici bir iş ortağıdır - aynı zamanda da danışmanlık, eğitim ve vasıf kazandırma alanında da aynı derecede
önemli bir iş ortağıdır.
Festo daha erken bir aşamada uluslararası
olmaya önem vermiş ve düzenli aralıklarla
yeni ülke şirketleri kurmuştur. Nitekim
şirket Türkiye'de de Festo San. ve Tic.
A.Ş. ile 1989 yılından bu yana faaliyet
göstermekte. Bunun nedenlerinden biri,
Türkiye pazarında son on beş yıl içerisin­
de, gelişmesinde Festo'nun da önemli rol
oynadığı belirgin bir otomasyon teknolo­
jisi pazarının oluşmuş olmasıdır. Uzman
işgücüne vasıf kazandırılması, bunda
anahtar rol oynamıştır.
Bunu iyi bilen Festo, eğitim sistemlerinin
sürdürülebilirliğine yatırım yapmakta
ve çok çeşitli projelerle eğitim ve ileri
eğitim için ve özellikle teknolojik alanda
dünya çapında bilgi transferi için gayret
göstermektedir. Bunun bir örneği, on beş
yıl önce başka Türk ve Alman şirketleriyle
birlikte İstanbul'da kurulan TEGEV'dir
(Teknolojik Eğitimi Geliştirme Vakfı). Bu
vakıf, Yüksek Öğretim Kurulu (YÖK) ile
birlikte, Alman meslek yüksek okulları
sistemi örneğine göre uygulamaya yönelik
öğrenim programlarını ve pratiğe dayalı
meslek eğitimini teşvik etmektedir. Festo
Türkiye'nin Genel Müdürü ve TEGEV
vakfının kurucu üyesi ve başkanı Otto
Bauer, şirketinin gayretlerini şu sözlerle
vurgulamakta: "Uzman işgücüne vasıf
kazandırmak, Türkiye pazarında başarının
en önemli anahtarıdır."
Vakıf "Eğitim sınır tanımaz: Avrupa
iş pazarı için ömür boyu öğrenme"
sloganıyla Türk üniversitelerinde uy­
gulamaya yönelik öğrenim dallarının
yerleşiklik kazanmasından, sanayi içi
eğitim ve ileri eğitimden ve mesleki
standartların getirilmesinden yana faaliyet
göstermektedir. Buna bir de vakfın, en­
gellilerin ve sokak çocuklarının eğitimine
yönelik projelerin çalışmanın önemli bir
parçasını oluşturduğu sosyal faaliyetleri
eklenmekte. Bugün artık önde gelen Türk
üniversitelerinin, meslek okullarının,
kamu eğitim kurumlarının ve ticaret ve
sanayi odalarının neredeyse tümü TE­
GEV ile işbirliği yapmakta.
Bu çerçevede on teknik meslek li­
sesinde standart bir öğretim planı
yürürlüğe konarak, eğitim kalitesinin
daha iyi hale getirilmesi ve homojen
meslek standartlarının oluşturulması
doğrultusunda ilk adım atılmıştır.
www.festo.com
www.tegev.org.tr
Yazɩ: Hilal Can
Tercüme: Babylon
Schulen und Universitäten, mit denen TEGEV kooperiert
• Kocaeli Merkez Anadolu Teknik Lisesi • Çankiri Meslek Yüksek Okulu • Gebze Meslek Yüksek Okulu
• Adana Merkez Anadolu Teknik Lisesi • B
ursa Hürriyet Anadolu Teknik Lisesi • Ç
erkezköy Mesleki ve Teknik Eğitim Merkezi
• Haçetepe Meslek Yüksek Okulu • Konya Meslek Yüksek Okulu • Sabancı Universitaet
• Denizli Atatürk Anadolu Meslek Lisesi • Eskişehir Yunusemre Anadolu Teknik Lisesi • Gaziantep H. Sani Konukoğlu Anadolu Teknik Lisesi
• Marmara Universitaet • Dokuz Eylül Universitaet • University of Applied Science Esslingen
• İstanbul Haydarpaşa Anadolu Teknik Lisesi • İstanbul Zeytinburnu Anadolu Teknik Lisesi • İzmir Çiğli 75. Yil Anadolu Teknik Lisesi
Kurz Befragt
Otto Bauer, Geschäftsführer der Festo San. ve Tic. A.Ş.
Herr Bauer, was war der konkrete Anlass für Sie und Ihr
Unternehmen, die TEGEV zu gründen?
Wir haben – wie auch andere Firmen - sehr frühzeitig erkannt,
dass Geschäftswachstum ohne Entwicklung einer technischen
Ausbildung auf allen Ebenen nicht möglich ist. Die TEGEV
setzt sich für dieses Ziel mit höchster Professionalität und
Breitenwirkung ein.
Mit welchen Schwierigkeiten sahen und sehen Sie sich bei der
Umsetzung Ihrer Ziele konfrontiert?
Eine Stiftung basiert auf der freiwilligen und unentgeltlichen,
beziehungsweise ehrenamtlichen Mitarbeit der Mitglieder.
Sie erfordert einen großer Zeitaufwand – meist sogar nach
Feierabend oder an den Wochenenden. Dafür möchte ich an
48 ODA
‧ ‧
49
2009/02
TEGEV'in işbirliği yaptığı liseler ve üniversiteler
Kısaca
dieser Stelle unseren Vorstandsmitgliedern von
Mercedes Benz, Efes, Pharmavision, Ülker und
der West LB danken, genau so wie unseren
Mitstreitern der Fachgruppen von Phönix
Contact, der Rechtsanwaltskanzlei Gögüş Law,
von EGO, Arçelik, Festo, der Fatih Universität
und vielen anderen. Alle zusammen haben wir
in den letzten Jahren hervorragende Arbeit
geleistet.
Otto Bauer, Festo San. ve Tic. A.Ş. Genel Müdürü
Was macht in Ihren Augen den Erfolg der
TEGEV aus?
Eine klare Vision zu haben, viel Arbeit zu
bewältigen und nicht gleich aufzugeben, wenn der Erfolg auf
sich warten läßt.
Hedeflerinizin uygulamaya geçirilmesinde hangi zorluklarla
karşılaştınız ve karşılaşmaya devam ediyorsunuz?
Bir vakıf, üyelerinin gönüllü ve ücretsiz veya fahri çalışmasına
dayanır. Çok çok zaman ayırmayı gerektirir – hem de
Sayın Bauer, siz ve şirketiniz için TEGEV'i kurmanın somut
vesilesi neydi?
Bazı başka firmaların da yaptığı gibi, tüm kademelerde teknik
eğitim geliştirilmeden ticari büyümenin mümkün olmadığını
daha erken bir aşamada gördük. TEGEV en yüksek düzey­
de profesyonellik ve yaygın etki ile bu hedef doğrultusunda
çalışıyor.
çoğunlukla akşam paydos saatinden sonrası ya da hafta sonları
dahil. Bunun için burada Mercedes Benz, Efes, Pharmavision,
Ülker, West LB şirketlerinden yönetim kurulu üyelerimize ve
ayrıca Phönix Contact, Gögüş Law avukatlık bürosu, EGO,
Arçelik, Festo, Fatih Üniversitesi ve daha pek çok kuruluştan
gelip ihtisas gruplarımızda çalışan arkadaşlarımıza teşekkür
etmek istiyorum. Hep birlikte son yıllarda olağanüstü işler
başardık.
Sizin gözünüzde TEGEV'in başarısını ne oluşturuyor?
Net bir vizyona sahip olmak, çok işin üstesinden gelmek ve
başarı gelmek bilmediği zaman da hemen vazgeçmemek.
Otto Bauer ile görüşmeyi Anya Schlie gerçekleştirdi.
Tercüme: Babylon
Das Gespräch mit Otto Bauer führte Anya Schlie
ODA
‧ ‧
49
02/2009 49 Aus den Unternehmen – Kurz Notiert
Anzeige
‧
Şirketlerden – Kısa Notlar
D
eutsch-Türkischer Masterstudiengang für Umwelttechnologien
Im Wintersemester 2009/2010 startet das
Institut für angewandtes Stoffstromma­
nagement (IfaS) an der Akdeniz Universi­
tät in Antalya einen neuen deutsch-türki­
schen Masterstudiengang „Internationales
Stoffstrommanagement (IMAT)“. Dieser
bietet Einblicke in deutsche Umwelttech­
nologie- und Umweltmanagementansätze
aus den Bereichen erneuerbare Energien,
Energieeffizienz, nachhaltige Abfall- und
Ressourcenwirtschaft sowie nachhaltige
(Ab-) Wasserwirtschaft und soll vor allem
für mittelständische Umwelttechnik-Un­
ternehmen hochqualifizierte Wirtschafts­
ingenieure ausbilden. Die Nachwuchs­
führungskräfte lernen praxisorientiert
intelligente Abfallmanagement-, Wasser-,
Abwasser und Energiesysteme zu planen
und umzusetzen sowie neue Strategien
des produktionsintegrierten Umwelt­
schutzes in Unternehmen einzuführen.
Der international ausgerichtete Studien­
gang in englischer Sprache wird jährlich
abwechselnd an der Akdeniz Universität
und am Umwelt-Campus in Birkenfeld
angeboten. Die Studierenden haben so
die Möglichkeit, in den vorlesungsfreien
Zeiten in Unternehmen vor Ort projekt­
orientiert zu arbeiten und die Projekte
während des Semesters praxisorientiert zu
vertiefen.
Das IfaS ist eines der erfolgreichsten
Forschungsinstitute in Deutschland im
Bereich Stoffstrommanagement und ver­
fügt über ein umfangreiches internatio­
nales Netzwerk in Politik, Wirtschaft und
Wissenschaft in 22 Ländern weltweit.
Das vom DAAD im Rahmen des Pro­
gramms „Studienangebote deutscher
Hochschulen im Ausland“ geförderte
deutsch-türkische Masterprogramm ist
Teil der IMAT-Studiengangsfamilie und
akkreditiert als Modelprojekt für nachhal­
tige Bildung der UN-Bildungsdekade.
www.imat-master.com
Kontakt / İrtibat
Institut für angewandtes
Stoffstrommanagement (IfaS)
Prof. Dr. Peter Heck,
Geschäftsführender
Direktor
Tel.: 0049 6782 171583
Fax: 0049 6782 171690
E-Mail: [email protected]
T
ürk-Alman Master Programı Üstün Nitelikli Yöneticiler Yetiştirecek
Akdeniz Üniversitesi ileTrier Uygulamalı
Yüksek Okulu bünyesindeki „Mad­
de Akım Yönetimi Enstitüsü (IfaS)
2009/2010 öğrenim döneminden itibaren
ortaklaşa yeni bir yüksek lisans programı
başlatıyorlar. Uluslararası Madde Akım
Yönetimi (IMAT) adı verilen master
programı kapsamında çevre teknolojileri
alanında faaliyet gösteren veya bu tekno­
lojilere ihtiyaç duyan şirketlere çağın ge­
reksinimlerine ayak uydurabilen nitelikli
endüstri mühendislerinin yetiştirilmesi
hedefleniyor.
Uluslararası öğretim elemanlarının
desteğiyle İngilizce olarak yürütülecek
olan IMAT programı ikisi Antalya’da, ikisi
Almanya Birkenfeld Çevre Kampusü’nde
olmak üzere toplam dört yarıyıl olarak ve
çift diplomalı olarak planlandı.
IMAT öğrencilerine sürdürülebilir büyü­
50 ODA
‧ ‧
49
2009/02
me hedefleri için gereken madde akım
yönetiminin yöntemleri ve araçları üzeri­
ne uygulamalı eğitim verilecek. Katı atık
yönetimi, enerji kazanımı ve verimliliği,
atık su yönetimi ve biyokütle kullanımı
gibi modern çevre teknolojileri üzerine
temel teknik bilgiler ve uygulamalar
IMAT yüksek lisans programının özünü
oluşturacak. Programa katılanlar işletme
içi, işletmeler arası, ulusal ve uluslararası
bazda yenilikçi teknoloji ve yönetim
stratejilerinin uygulama alanları üzerine
teori ve pratik eğitimi alacaklar. Tamamen
uygulamaya dönük düşünülen IMAT
programı kapsamında işletme stajları ve
şirketlerin somut projelerine yoğunlaşma
yoluyla teori ile pratiğin sinerjisinin
oluşturulması hedefleniyor.
Programın Almanya’daki ortağı olan IfaS
Almanya’da madde akımı alanındaki önde
gelen araştırma kuruluşları arasında yer
alıyor. Enstitünün 22 ülkede hükümet­
ler, yerel aktörler, şirketler ve bilimsel
kuruluşları içine alan geniş bir işbirliği ağı
bulunuyor.
Federal Almanya Çevre Bakanlığı‘nın
himayesinde yürütülen programlar
arasında yer alan IMAT Türk-Alman
Master Programı aynı zamanda „Birleşmiş
Milletler Sürdürülebilir Eğitimin On Yılı“
kapsamında model proje olarak akredite
olmuş bulunuyor. Master programı ayrıca
Federal Eğitim Bakanlığı’nın 2001 yılında
başlattığı „Alman Yüksekokullarının
Yurtdışı Sunularını teşvik eden DAAD
(Almanya Akademik Değişim Servisi)
tarafından destekleniyor.
www.imat-master.com

Wir sind eine Beratungsgesellschaft hauptsächlich für ausländische
Investitionen in der Türkei errichtet. Die "Luther Karasek Köksal Consulting A.S." unter der Leitung von
Dr. Mehmet Köksal ist Mitglied der Pinsent Masons Luther Group (PMLG), die mehr als 1.600 Anwälte in
39 Büros verbinden.
In unserem Büro arbeiten derzeit 15 Anwälte. Schwerpunkt unserer Tätigkeit ist die
Begleitung von Projekten und Investitionen in der Türkei von A bis Z. Unsere Präsenz vor
Ort, unseres landesspezifisches Know-how und unsere langjährige Erfahrung machen uns
zu Spezialisten in unserem Tätigkeitsbereich.
Unsere umfangreichen Beratungs- und Serviceleistungen umfassen folgende Bereiche:
• Handels- und gesellschaftsrechtliche Fragen / M&A
• Bank- und Finanzwesen
• Steuerfragen
• Wettbewerbsrechtliche Fragen
• Arbeitsrechtliche Fragen
• Internationaler Handel
• Immobilien und Bauwesen
• Public Private Partnership
• Energiesektor
• Ausländische Direktinvestitionen
• Arbeits- und Aufenthaltserlaubnis
• Transportwesen
• Vorbereitung von Verträgen
• Internationale Rechtsfragen
• Gesellschaftsgründungen / Büro- und Niederlassungsgründungen
• Firmenbetreuung
• Buchhaltung
Mit unserer fachlichen Kompetenz entwickeln wir Problemlösungen und leisten
Unterstützung beim Geschäftsaufbau. Unsere Anwälte zeichnen sich durch exzellente
Rechtskenntnis aber auch durch unternehmerisches Denken aus.
Unsere Korrespondenzsprachen sind Türkisch, Englisch und Deutsch.
Sun Plaza
Ayazaa Mahallesi
Dereboyu Sokak 24, 12. Kat
Maslak / Sisli
34398 Istanbul – Türkei
Tel.: +90 212 276 98 20
Fax: +90 212 276 98 80
Kontaktperson: Dr. Mehmet Köksal, Partner CEO
E-Mail: [email protected]
Internet: www.lkk-legal.com
