stanbul 2010

Transcription

stanbul 2010
EDITORIAL ED‹TÖRDEN
Trotz Weltwirtschaftskrise war 2009 für die Kammer kein
schlechtes Jahr.
Um über hundert Firmen ist die Zahl unserer Mitglieder im Jahresverlauf gestiegen und wir nähern uns der Marke von 500.
Natürlich hat es im Krisenjahr auch Firmenaufgaben und Austritte gegeben, aber für jeden Abgang eines Mitgliedsunternehmens konnten wir 2009 fünf Neuzugänge verzeichnen.
So wie die Kammer sollen auch deren Aktivitäten wachsen.
Zum Einen wollen wir unseren Beitrag zur Erleichterung des Reiseverkehrs für Geschäftreisende nach Deutschland leisten.
Ferner möchten wir uns verstärkt dem Bildungsbereich zuwenden und sind dabei, ein erstes Veranstaltungsangebot auszuarbeiten. Im gesellschaftlichen Bereich wird das jährliche Sommerfest
(das 2010 seinen zehnten Geburtstag feiert) durch einen Neujahrsball ergänzt.
Im neuen Jahr können wir uns auch wieder auf einige wichtige Besucher einrichten. Den Auftakt machte bereits in der ersten
Januarwoche der deutsche Aussenminister Guido Westerwelle, der
anlässlich seiner ersten offiziellen Türkeireise auch unsere Kammer
aufsuchte, wo er vom Vorstand empfangen wurde. Der Minister
betonte den hohen Stellenwert der deutsch-türkischen Wirtschaftsbeziehungen und sicherte den Unternehmen die erforderliche Unterstützung der Bundesregierung zu.
Dünya genelindeki ekonomik krize ra¤men 2009 y›l› Oda’m›z
için kötü bir y›l olmad›. Geçti¤imiz sene içinde üyelerimizin say›s›nda 100’ü aflk›n art›fl kaydederek 500 üye s›n›r›na yaklaflt›k.
Elbette kriz y›l›nda baz› firmalar›n kapand›¤›na veya üyelikten
ayr›ld›¤›na tan›k olduk, ancak 2009 y›l›nda ayr›lan her üye firman›n
yerine befl yeni üye kat›ld›.
Oda’m›z›n genifllemesine paralel olarak etkinliklerimizi de yo¤unlaflt›rmay› hedefliyoruz. Öncelikle ticaret için Almanya’ya gidecek olanlara kolayl›k sa¤lanmas›na iliflkin çal›flmalara katk›da bulunmay› amaçl›yoruz. Ayr›ca e¤itim alan›ndaki çal›flmalar›m›za daha fazla yo¤unluk vermek amac›yla yeni etkinlik haz›rl›yoruz. Sosyal etkinlikler alan›nda ise her y›l gerçeklefltirmekte oldu¤umuz
yaz partisnin yan› s›ra – ki bu y›l 10. y›l›n› kutlayaca¤›z – bir yeni
y›l balosu düzenleyece¤iz.
Yeni y›lda yine önemli konuklara ev sahipli¤i yapaca¤›z. Aç›l›fl›
ocak ay›n›n ilk haftas›nda resmi davetle Türkiye’ye gelen ve bu vesileyle Oda’m›z› ziyaret ederek Yönetim Kurulu Üyeleri taraf›ndan
a¤›rlanan Federal Almanya D›fliflleri Bakan› Guido Westerwelle ile
yapt›k. D›fliflleri Bakan› Westerwelle ziyaretinde Türk-Alman ekonomik iliflkilerinin tafl›d›¤› yüksek önemi vurgulayarak Federal Hükümetin deste¤inin sürece¤ine dair firmalara güvence verdi.
Baflar›l› bir yeni y›l geçirmenizi temenni ediyorum.
Mit den besten Wünschen für ein erfolgreiches neues Jahr.
Marc Landau
Geschäftsführendes Vorstandsmitglied der Deutsch-Türkischen
Industrie- und Handelskammer
Marc Landau
Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odas› Genel Sekreteri ve
Yönetim Kurulu Üyesi
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
1
INHALT ‹Ç‹NDEK‹LER
6
16
Ein Blick in die
Zukunft: die World of
Industry Istanbul
Gelece¤e bir bak›fl: World
of Industry ‹stanbul 2010
DeutschTürkische Wirtschaftszusammenarbeit im Irak
Irak’ta Türk-Alman
ekonomik iflbirli¤i
8
24
Starke
Messestandorte:
Deutschland und Türkei
Güçlü fuar merkezleri:
Almanya ve Türkiye
Zusammenarbeit
mit der Universität Mu¤la
bei der Sonnenenergie
Günefl enerjisinde Mu¤la
Üniversitesi’yle iflbirli¤i
12
32
Orientierung
für die Geschäftswelt
von morgen
Fuarlar: ‹fl dünyas›n›n
yar›n›na bak›fl›
Dr. Lale Akgün
zu Gast auf der
Wirtschaftsrunde
Dr. Lale Akgün Ekonomi
Toplant›s› Konu¤u
14
45
IMPRESSUM KÜNYE
Deutscher
Aussenminister setzt sich
für die Türkei ein
Westerwelle Türkiye'nin
yan›nda bir tutum
sergiliyor
Herausgeberin & Chefredakteurin /
‹mtiyaz Sahibi & Sorumlu Yaz›
‹flleri Müdürü: Özgül Koç Kahraman
i.A. der Deutsch-Türkischen
Industrie- und Handelskammer /
Alman-Türk Ticaret ve
Sanayi Odas› ad›na
Anschrift / Adres:
Deutsch-Türkische Industrie- und
Handelskammer
Alman-Türk Ticaret ve
Sanayi Odas›
Yeniköy Cad. No: 88
34457 Tarabya-ISTANBUL
Tel.: +90 (212) 363 05 00
Fax: +90 (212) 363 05 60
E-Mail: [email protected]
Internet: www.dtr-ihk.de
2
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
Verlag & Anzeigenleitung /
Yay›nevi & ‹lan yönetimi:
TITAAN NetMedia GmbH
Adnan Akflen
Am Mühlenkreuz 50,
50181 Bedburg
Tel: +49 2272-90 27 27
Fax: +49 2272-90 27 28
www.titaan.de, [email protected]
Für Ihre Anzeigenschaltungen
wenden Sie sich bitte direkt an den
Verlag. / ‹lan vermek için yay›nevi
ile irtibata geçmeniz rica olunur.
Redaktion & Produktion /
Yaz› ‹flleri & Prodüksiyon :
Istanbul Post
Dr. Stefan Hibbeler
Abbas Özp›nar
Mükremin Seçim
AHK übernimmt
Repräsentanz Bayerns
in der Türkei
AHK, Bavyera Eyaleti’nin
Türkiye temsilcili¤ini
üstlendi
Kofluyolu Mah.
Katip Salih Sok. 112.
34387 Kad›köy / Istanbul
Tel: +90 (216) 545 25 97
+90 (216) 320 55 54
Fax: +90 (216) 545 25 98
www.istanbulpost.net
[email protected]
Übersetzungen / Tercümeler:
Istanbul Post, Süheyla Ababay,
Özgür Karakoyunlu, Nebile Moral›
Fotos & Grafiken /
Foto¤raflar & Grafikler:
AHK, NRW International, Hannover
Messe International Istanbul,
Deutsche Messe, Anuga, Berlin
Messe, Köln Messe, TÜYAP Fuarc›l›k,
Christa Frieda Vogel, Ziya Cem
Orbeyi, Standortagentur Tübingen –
Reutlingen – Zollernalb GmbH, Mu¤la
Üniversitesi, BIC Consulting,
Istanbul Post
Druck / Bask›:
Ege Bas›m
Esatpafla Mah.
Ziya Pafla Cad. No:4
Ege Plaza
34704 Ataflehir-‹stanbul
Tel: +90 (216) 470 44 70 pbx
Fax: +90 (216) 472 84 05
Art der Veröffentlichung /
Yay›n Türü: Regional, periodisch,
Kammermagazin / Yerel, süreli,
kurum içi
GRUßWORTH SELAMLAMA
In diesem Jahr spielt Kultur eine ganz besondere Rolle in der
Türkei und in Deutschland: Essen und Istanbul sind 2010 – neben
dem ungarischen Pecz – die Kulturhauptstädte in Europa. Bei der
Eröffnungsveranstaltung von Ruhr 2010 in Essen waren die Industriegeschichte und der Strukturwandel der Region ebenso Thema
wie das gewachsene Zusammenleben und -arbeiten von Menschen unterschiedlichster Nationalitäten in der Metropole Ruhr.
Allein von den 2,5 Millionen Menschen türkischer Nationalität in
Deutschland leben 900.000 in Nordrhein-Westfalen. Sie sind fester
Bestandteil unserer Gesellschaft und eine wichtige wirtschaftliche
Größe: 24.000 türkischstämmige Unternehmerinnen und Unternehmer in unserem Land beschäftigen rund 120.000 Menschen und
erwirtschaften ein Umsatzvolumen von mehr als zehn Milliarden
Euro. Die Kulturhauptstadt bietet nun die Möglichkeit zu neuen
Formen des Austausches und des Miteinanders der Menschen in
der Region, wie beispielsweise mit dem Konzert des Istanbuler
Fazil Say, der Ausstellung der Istanbuler Kunst-Sammlung Huma
Kabakç› und dem Fußballturnier mit Betei-ligung von Fenerbahçe
Istanbul.
Und ich freue mich besonders, im Februar die Kulturhauptstadt
Istanbul erneut besuchen zu können. Ich werde unter anderem
auf der Istanbul Fashion Week unsere internationale Standortmarketingkampagne „We love the new…“ vorstellen, mit der wir um
Investoren und Talente aus aller Welt werben. Als einer der größten europäischen Metropolräume bietet Nordrhein-Westfalen türkischen Mode- und Bekleidungsherstellern einen hervorragenden
Standort für ihre Aktivitäten in Europa.
Christa Thoben
Ministerin für Wirtschaft, Mittelstand und Energie
des Landes Nordrhein-Westfalen
4
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
Kültür bu y›l hem Türkiye’de hem de Almanya’da çok özel bir
rol oynuyor: Essen ve ‹stanbul – Macaristan’›n Pecz flehrinin yan›nda – Avrupa’n›n 2010 y›l› kültür baflkentleri. Ruhr 2010’un Essen’de
gerçeklefltirilen aç›l›fl töreninde ele al›nan konular aras›nda hem
bölgenin sanayi geçmifli ve gerçeklefltirdi¤i yap›sal de¤ifliklikler,
hem de birbirinden çok farkl› milletlerin Ruhr metropolünde iç içe
birlikte yaflamalar› ve birlikte çal›flmalar› vard›. Almanya’da yaflayan 2,5 milyon Türk as›ll› insan›n 900.000‘i Kuzey Ren Vestfalya’da
yafl›yor. Bu insanlar toplumumuzun sa¤lam bir parças›n› oluflturuyor ve önemli bir ekonomik büyüklük teflkil ediyorlar. 24.000 Türk
as›ll› giriflimci eyaletimizde 120.000 kifliye ifl veriyor ve 10 milyar
avrodan fazla ciro gerçeklefltiriyor. fiimdi de kültür baflkenti, bölgede yaflayan insanlar›n karfl›l›kl› iletiflimi ve kaynaflmas› için yeni f›rsatlar sunuyor, örne¤in ‹stanbul’lu Faz›l Say’›n konseri, yine ‹stanbul’dan Huma Kabak监n›n Sanat Koleksiyonu ve Fenerbahçe’nin de
kat›l›m›yla düzenlenecek olan futbol turnuvas› bunlardan birkaç›.
Ve ben flubat ay›nda kültür baflkenti ‹stanbul’u tekrar ziyaret
edece¤ime çok seviniyorum. Bu ziyaretim s›ras›nda ‹stanbul Moda
Haftas› kapsam›nda bölgemizi bir ticaret ve yat›r›m merkezi olarak
tan›tarak, bütün dünyadan yat›r›mc›lar› ve yetenekleri eyaletimize
kazand›rmaya çal›flt›¤›m›z „We love the new ...“ sloganl› uluslararas› pazarlama kampanyam›z› takdim edece¤im. Avrupa’n›n en büyük metropol bölgelerinden biri olarak Kuzey Ren Vestfalya, Türk
moda ve haz›r giyimcilerinin Avrupa aktiviteleri için mükemmel bir
merkez teflkil ediyor.
Christa Thoben
Kuzey Ren Vestfalya Eyaleti Ekonomi,
KOB‹’ler ve Enerji Bakan›
AUS DER WIRTSCHAFT > MESSEN EKONOM‹DEN > FUARLAR
Ein Blick in die
Zukunft: die World
of Industry Istanbul
Die größte Messe Eurasiens für
Industrietechnik führt alle Aspekte
der Produktion zusammen.
Wenn vom 4. bis zum 7. Februar der erste Teil der World of
Industry (WIN) in Istanbul eröffnet wird, wird das TÜYAP Messegelände zugleich der Ort, an dem Pläne und Weichenstellungen
geschmiedet werden. Nach einem Krisenjahr werden Weichen
neu gestellt – dies gilt umso mehr für die Industrie, die insbesondere in Europa, den USA und Russland deutliche Einbußen hinnehmen musste. Es liegt im Charakter der WIN begründet, die als Messe alle Stufen und komplementären Leistungen von Fertigungsprozessen zusammenführt, dass Trends der kommenden Jahre – sozusagen die neue Ordnung der Produktion nach der Krise – sichtbar werden.
Zum ersten Messedurchgang gehören die Teilmessen Machinery’10 (Maschinenbau und Metallbearbeitungstechnologien), Welding’10 (Verbindungs-, Schweiß- und Schneidetechnologien), Surface Treatment’10 (Technologien zur Oberflächenbehandlung) und
Materials Handling’10 (Transport, Deponierung, Stapelung und Logistik). Der zweite Teil der Messe vom 25.-28. Februar umfasst die
Teilmessen Otomasyon’10 (industrielle Automatisierung), Electrotech’10 (Energie, elektrische und elektronische Technologien)
sowie Hydraulic & Pneumatic’10.
6
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
Gelece¤e bir bak›fl:
World of Industry
‹stanbul 2010
Avrasya’n›n en büyük sanayi
teknolojisi fuar› bütün üretim bafll›klar›n› birlefltiriyor
4 ile 7 fiubat tarihleri aras›nda World of Industry (WIN) Fuar›’n›n birinci faz› aç›ld›¤›nda TÜYAP fuar alan› ayn› zamanda gelece¤e yön verecek planlar›n gelifltirildi¤i bir yer olacak. Bir kriz senesinin ard›ndan demiryolu makaslar› yeniden ayarlan›r. Bu özellikle
Avrupa, ABD ve Rusya gibi ciddi kay›plar›n oldu¤u sanayiler için geçerlidir. Üretimin tüm aflamalar› ile hizmetlerini kapsayan WIN Fuarlar›’n›n do¤as› gere¤i burada gelecek senelerin e¤ilimleri baflka
bir deyiflle de krizden sonra yeni bir üretim düzeni görünürlük kazanacak.
Fuar›n birinci faz› Machinery'10 (15. Makina ‹malat› ve Metal ‹flleme Teknolojileri Fuar›), Welding'10 (10. Birlefltirme, Kaynak ve
Kesme Teknolojileri Fuar›), Surface Treatment'10 (4. Yüzey ‹fllem
Teknolojileri Fuar›) ve Materials Handling'10’ (9. Tafl›ma, Depolama,
‹stifleme ve Lojistik Fuar›) fuarlar›n› kaps›yor. 25 ile 28 fiubat aras›
düzenlenecek ikinci fazda ise Otomasyon'10 (17. Endüstriyel Otomasyon Fuar›), Electrotech'10 (11. Enerji, Elektrik ve Elektronik Teknolojileri Fuar›) ve Hydraulic & Pneumatic'10 (7. Ak›flkan Gücü Teknolojileri Fuar›) fuarlar› sunuluyor.
AUS DER WIRTSCHAFT > MESSEN EKONOM‹DEN > FUARLAR
Die Messe wird von 70 nationalen und internationalen Fachverbänden unterstützt. Sowohl im Hinblick auf die Aussteller als
auch bezogen auf den Messebesuch ist die WIN eine Messe mit
großer internationaler Ausstrahlung. Sie ist die größte Messe für
Industrietechnologien in der Region. Hinter dem Erfolg der Messe,
die im vergangenen Jahr fast 115.000 Fachbesucher aus 70 Ländern anzog, steht die gelungene Übertragung des Konzepts der
Hannover Messe auf die Türkei.
Alexander Kühnel, Geschäftsführer der Hannover Messe International Istanbul, sagte zum Erfolg der Messe: „Die hohe Beteiligung und Besucherzahl bei der WIN Messe auch im problematischen Jahr 2009 ist ein deutlicher Beweis für den Vorteil, statt einer sektoralen Nischenmesse eine umfassende, komplette Lösun“Die hohe Beteiligung und Besucherzahlt bei der WIN Messe
auch im problematischen Jahr 2009 ist ein deutlicher Beweis für
den Vorteil, statt einer sektoralen Nischenmesse eine umfassende, komplette Lösungen vorstellende Messe durchzuführen.”
gen vorstellende Messe durchzuführen. Zudem bereitet die WIN
den Boden, neue Marken gleichzeitig der ganzen Welt von der Türkei aus vorzustellen, den Export und die Beziehungen zu den umliegenden Ländern zu entwickeln oder auch die Gründung neuer
Niederlassungen anzubahnen.“
Türkischer Maschinenbau im Aufwind
Die WIN 2010 ist auch eine Gelegenheit für den türkischen
Maschinenbau, sich der Welt zu präsentieren. Mit beachtlichen Erfolgen auf schwierigen Märkten wie Westeuropa und den USA ist
das Selbstbewusstsein des Sektors gewachsen. Aufgrund der hohen Anforderungen an Technologie und Forschung & Entwicklung
sieht sich der Maschinenbau als ein Schlüssel für die nationale industrielle Entwicklung. Während die türkische Industrie, die angesichts hoher Exportorientierung und einem voraussichtlich über
dem der EU-Staaten liegenden Wirtschaftswachstum wichtiger
Adressat der WIN ist, wird auch der türkische Maschinenbau die
Messe nutzen, um türkische Maschinen der Welt vorzustellen.
Bei der WIN werden Deutschland, Italien und Frankreich mit
nationalen Ständen vertreten sein. Aber auch aus Taiwan, China,
Belgien, Süd-Korea, Holland, Spanien und Indien kommen Unternehmen, um auf der Messe präsent zu sein. Die hohe ausländische
Beteiligung ist ein wichtiger Indikator dafür, dass die WIN als ein
äußerst wichtiger Katalysator wahrgenommen wird. Zudem zeigt
sich die Ausstrahlung der Messe auch darin, dass aus Ländern wie
dem Iran, Jordanien, Ägypten, Syrien, der Ukraine, Marokko, Algerien, Tunesien, dem Irak, Kasachstan, Aserbaidschan, Süd Afrika
und Russland Einkaufsdelegationen erwartet werden.
(Dr. Stefan Hibbeler)
Fuar, 70 ulusal ve uluslararas› ihtisas kuruluflu taraf›ndan destekleniyor. Hem kat›l›mc› hem de ziyaretçi bak›m›ndan WIN Fuarlar› çok uluslararas› düzeyde bir organizasyon. Bölgede en büyük sanayi teknoloji fuar› ünvan›na sahip. Geçen sene yaklafl›k 70 ülkeden gelen 115 bin ziyaretçiyi çeken fuar›n baflar›s›n›n arkas›nda
Hannover Messe konseptinin baflar›l› Türkiye uyarlamas› yat›yor.
Hannover Messe International Istanbul Genel Müdürü Alexander Kühnel, WIN Fuar›’n›n baflar›s›yla ilgili flunlar› söylüyor: “WIN Fuarlar›’n›n nifl bir sektör fuar› olmak yerine komple çözümler sunan
kapsaml› bir fuar olmas›n›n getirdi¤i avantaj›n›n en büyük kan›t›
2009 y›l›nda yaflad›¤›m›z s›k›nt›l› dönemde WIN Fuarlar›’n›n kat›l›mc› ve ziyaretçi baz›nda sergiledi¤i baflar›d›r. WIN Fuarlar› ayr›ca yeni
teknolojilerin, yeni markalar›n tüm dünya ile ayn› anda Türkiye’de
“WIN Fuarlar›’n›n nifl bir sektör fuar› olmak yerine komple
çözümler sunan kapsaml› bir fuar olmas›n›n getirdi¤i avantaj›n›n
en büyük kan›t› 2009 y›l›nda yaflad›¤›m›z s›k›nt›l› dönemde WIN
Fuarlar›’n›n kat›l›mc› ve ziyaretçi baz›nda sergiledi¤i baflar›d›r.”
de tan›nmas›, ihracat›n ve çevre ülkelerle ticari iliflkilerin geliflmesi,
yeni temsilcilik anlaflmalar›na imza at›lmas› gibi çok say›da önemli
f›rsat için de zemin haz›rl›yor.”
Türk makine imalat› yükseliflte
WIN 2010 Türk makine imalatç›lar›na kendilerini dünyaya ispatlamak için güzel bir f›rsat sunuyor. Bat› Avrupa ve ABD gibi zor
piyasalarda dikkat çekici baflar›lar gösteren sektör özgüven kazand›. Yüksek bir teknoloji düzeyi ve yo¤un AR-GE’ye ihtiyaç duyan
makine imalat›, ülke sanayinin geliflimi için kilit konumda görünüyor. Türk sanayi, yüksek ihracat pay›yla ve bu sene AB ekonomik
büyüme düzeyinin üzerinde geliflece¤i öngörülüyor. Bu nedenle
WIN Fuarlar› önemli bir al›c› konumundaki AB ülkeleri için, Türk
makine imalat›n› dünyaya tan›tmak için bir f›rsat biliniyor.
Ulusal düzeyde Almanya, ‹talya ve Fransa, WIN Fuarlar›’na kat›lacak. Di¤er kat›l›mc› flirketler Tayvan, Çin, Belçika, Güney Kore, Hollanda, ‹spanya ve Hindistan’dan geliyor. Uluslararas› kat›l›mc›lar›n
WIN’e gösterdikleri ilgi platformun imalat sektörü için son derece
etkili bir katalizör görevi gördü¤ünü kan›tl›yor. Ayr›ca ‹ran, Ürdün,
M›s›r, Suriye, Ukrayna, Fas, Cezayir, Tunus, Irak, Kazakistan, Azerbaycan, Güney Afrika ve Rusya gibi a¤›rl›kl› olarak Orta Do¤u ve
Kuzey Afrika gibi ülkelerden de al›c› heyetleri bekleniyor.
(Tercüme: Istanbul Post)
Hinter dem Erfolg der Messe, die
im vergangenen Jahr fast 115.000
Fachbesucher aus 70 Ländern
anzog, steht die gelungene Übertragung des Konzepts der Hannover Messe auf die Türkei.
Geçen sene yaklafl›k 70 ülkeden gelen 115 bin ziyaretçiyi çeken fuar›n baflar›s›n›n arkas›nda
Hannover Messe konseptinin
baflar›l› bir flekilde Türkiye’ye uyarlanmas› yat›yor.
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
7
AUS DER WIRTSCHAFT > MESSEN EKONOM‹DEN > FUARLAR
Starke Messestandorte:
Deutschland und
Türkei
Güçlü fuar
merkezleri: Almanya
ve Türkiye
Messen in Deutschland verfügen über
hohe Ausstrahlung - Chancen für den
türkischen Messesektor.
Genifl bir bölgede etkili olan Alman
fuarlar› Türk fuarc›l›k sektörü için
f›rsat.
Nach Daten des Ausstellungs- und Messe-Ausschusses der
deutschen Wirtschaft (AUMA) werden jährlich rund 150 internationale Messen und Ausstellungen mit über 160.000 Ausstellern und
9 bis 10 Mio. Besuchern durchgeführt. Wichtigster Pluspunkt der
deutschen Messen ist ihre Internationalität: Über die Hälfte der
Aussteller kommen aus dem Ausland, davon ein Drittel aus Ländern außerhalb Europas. Von den Besuchern reist knapp ein Fünftel
aus dem Ausland an, von den Fachbesuchern sogar fast 30 %. Zusammen mit den regional und lokal durchgeführten Messen und
Ausstellungen bietet der Messestandort Deutschland eine Plattform
für deutlich über 200.000 Aussteller sowie 16 bis 17 Mio. Besucher.
Messen sind nicht nur im Hinblick auf ihre Funktion der Absatzförderung von hoher wirtschaftlicher Bedeutung, sondern auch
unmittelbar als Veranstaltung. Zur Ermittlung dieser wirtschaftlichen Bedeutung führte die AUMA eine Studie unter dem Titel „Die
gesamtwirtschaftliche Bedeutung von Messen und Ausstellungen
Alman Ekonomisi, Ticari Fuar Endüstrisi Birli¤i’nin (AUMA) yay›nlad›¤› verilere göre Almanya’da her sene 160 bin üzerinde kat›l›mc› ve 9-10 milyon ziyaretçi olmak üzere yaklafl›k olarak 150
uluslararas› fuar ve sergi düzenleniyor. Alman fuarc›l›¤›n›n en büyük avantaj› uluslararas› boyutu. Kat›l›mc›lar›n yar›s›ndan fazla
yurtd›fl›ndan, üçte biri ise Avrupa’n›n d›fl›ndan geliyor. Ziyaretçilerin
beflte biri, ihtisas fuarlar›nda da % 30’u, yurtd›fl›ndan geliyor. Bölgesel ve yerel fuarlarla beraber Almanya her sene 200 bin kat›l›mc›
ve 16 ile 17 milyon ziyaretçiye bir platform oluflturuyor.
Fuarlar sadece sat›fl ve pazarlama etkinli¤i nedeniyle de¤il ayn›
zamanda etkinlik olarak da ekonomiye bir önem kazand›r›yor. Bu
etkiyi araflt›rmak üzere AUMA ‘Almanya’daki fuar ve sergilerin toplam ekonomik etkisi’ bafll›kl› bir rapor yay›nlad›. Araflt›rma sonuçlar›na göre ortalama bir y›lda yurtiçi ile yurtd›fl› kat›l›mc› ve ziyaretçilerin toplam› 11,62 milyar avro harc›yor ve bundan 7,79 milyar
avro kat›l›mc›lara, 3,83 milyar avro da ziyaretçilere ait. Fuar düzen-
8
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
AUS DER WIRTSCHAFT > MESSEN EKONOM‹DEN > FUARLAR
leyenlerin yat›r›mlar› 0,44 milyar avro eklendi¤inde ortalama bir y›l›n fuar ve sergi masraflar› 12,06 milyar avro düzeye ulafl›yor. Ortalama bir y›lda toplam fuarlardan tetiklenen ifl olanaklar› ile 226 bin
kifliye istihdam sa¤lan›yor. 2005 ile 2008 aras› Almanya’n›n toplam
çal›flan nüfusu içinde fuarlardan tetiklenen ifl gücü oran› % 0,6.
Alman fuarlar› yurtd›fl›nda
Alman fuarc›l›¤› ayn› zamanda yurtd›fl›nda da faaliyet gösteriyor. 2010 AUMA verileri 18 üye flirketin 28 ülkede fuarlar düzenledi¤ini gösteriyor. Bu y›l içinde yurtd›fl› Alman fuarlar›n›n say›s› 242.
Bu yurtd›fl› at›l›m›n arkas›nda art›k Almanya’da mevcut fuarlar nedeniyle büyüme imkanlar›n›n s›n›rl› oluflu yat›yor. Ayr›ca yurtd›fl›
faaliyetler sadece kendi fuarlar›n› düzenlemek fleklinde de¤il, ayn›
zamanda Almanya’daki fuarlara kat›l›mc› bulma f›rsat› da sunuyor.
Bu y›l Türkiye’de AUMA üyeleri taraf›ndan 12 tane ‹stanbul’da, 2
tane de ‹zmir’de olmak üzere toplam 14 fuar düzenleniyor.
Türkiye’de fuarc›l›k
in Deutschland“ durch. Die Untersuchung kommt zu dem Schluss,
dass sich im Jahresdurchschnitt die Gesamtausgaben der in- und
ausländischen Besucher und Aussteller auf rund 11,62 Mrd. Euro
belaufen, wobei 7,79 Mrd. Euro auf die Aussteller und 3,83 Mrd.
Euro auf die Besucher entfallen. Werden noch die Investitionen
der Messeveranstalter (0,44 Mrd. Euro) mit einbezogen, so ergibt
sich in einem durchschnittlichen Messe und Ausstellungsjahr ein
Ausgabenniveau in Höhe von 12,06 Mrd. Euro. Die gesamten induzierten Arbeitsplätze betragen für ein durchschnittliches Messeund Ausstellungsjahr insgesamt 226.300 Personen. In Relation zu
allen Erwerbstätigen in Deutschland im Zeitraum 2005 bis 2008
beträgt der messeinduzierte Beschäftigtenanteil knapp 0,6%.
Türkiye’de fuarc›l›k alan› koordinasyonu ile yetkilendirilen Türkiye Odalar ve Borsalar Birli¤i (TOBB) taraf›ndan yay›nlam›fl verilere
göre 2008’te 76 uluslararas› olmak üzere toplam 420 fuar düzenlendi. Toplam 350 bin metrekarelik fuar alan›n›n üçte biri ‹stanbul’da. ‹stanbul d›fl›nda ‹zmir, Bursa, Adana, Gaziantep, Antalya ve
Konya gibi Anadolu flehirlerinde de fuarlar düzenleniyor. Her sene
milyonlarca ziyaretçi çeken ‹zmir Enternasyonel Fuar›, 1923 y›l›nda
ilk düzenlenen ve ve Türkiye’nin en eski fuar› olma ünvan›na sahip. 1980 y›l›ndan sonra bafllayan serbestleflme politikas›yla Türk
fuarlar› h›zl› bir flekilde geliflti ve etkinlik kazand›.
Türkiye’nin en büyük fuar alanlar› ‹stanbul’da: Büyükçekmece’deki TÜYAP Fuar Merkezi ile Atatür Havaalan›’na yak›n olan ve
CNR taraf›ndan iflletilen Dünya Ticaret Merkezi. ‹ki iflletme flirketi
ayn› zamanda fuar düzenliyor. Ayr›ca TÜYAP Türkiye’nin baflka flehirlerinde de fuar etkinlikleri yürütüyor. (Tercüme: Istanbul Post)
Deutsche Messen im Ausland
Doch die deutsche Messewirtschaft ist auch seit Jahren im
Ausland aktiv. AUMA-Angaben zum Jahr 2010 zeigen, dass 18
Mitglieder Messen in 28 Ländern durchführen. Die Zahl der deutschen Messen im Ausland liegt 2010 bei 242. Hintergrund für die
Auslandsexpansion ist, dass die Wachstumsmöglichkeiten in
Deutschland angesichts der vorhandenen Messen gering sind. Zugleich bietet die Auslandspräsenz die Möglichkeit, nicht nur eigene
Messen durchzuführen, sondern auch Teilnehmer für die Messen
in Deutschland zu werben. In der Türkei werden in diesem Jahr
14 Messen von AUMA-Mitgliedern durchgeführt, wobei zwölf in
Istanbul und zwei in Izmir stattfinden.
Messen in der Türkei
Daten der Union türkischer Kammern und Börsen TOBB, die in
der Türkei für die Koordination des Messewesens zuständig ist, zufolge, wurden 2008 landesweit 420 Messen, davon 76 internationale, durchgeführt. Von den 350.000 Quadratmeter Ausstellungsfläche in der Türkei befindet sich rund ein Drittel in Istanbul.
Weitere Messestädte sind Izmir, Antalya, Bursa, Adana, Gaziantep
und Konya. Die Messe mit der längsten Tradition ist die Izmir Messe, die als Publikumsmesse jedes Jahr Millionen von Besuchern anzieht und die bis 1923 zurückreicht. Mit der Liberalisierungspolitik
seit den 1980er Jahren haben sich türkische Messen schnell entwickelt und an Ausstrahlung gewonnen.
Die beiden größten Messekomplexe befinden sich in Istanbul: Die TÜYAP Messehallen in Büyükçekmece und das von CNR
betriebene, nahe am Flughafen gelegene World Trade Center. Die
beiden Betreiberunternehmen sind zugleich Messeveranstalter.
TÜYAP verfügt außerdem über Messen in anderen türkischen
Städten. (Abbas Özp›nar)
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
9
AUS DER WIRTSCHAFT > MESSEN EKONOM‹DEN > FUARLAR
Deutsch-Türkisches
Symposium und Kooperationsbörse übertrifft alle
Erwartungen
Türk-Alman
Sempozyumu ve ‹flbirli¤i
Borsas› bütün beklentileri
aflt›
Das deutsch-türkische Symposium „Erneuerbare Energien und effiziente Energienutzung“,
welches im Rahmen der Messe RENEX stattfand, hat alle Erwartungen übertroffen.
RENEX Fuar› çerçevesinde yap›lan “Yenilenebilir Enerjiler ve Etkili Enerji Kullan›m›” konulu
Türk-Alman Sempozyumu bütün beklentileri
aflt›.
Mit mehr als 430 Besuchern waren das Symposium und die
Kooperationbörse vom 5. bis 7. November 2009 ein voller Erfolg.
Das Symposium an den ersten beiden Tagen der Veranstaltung
bot den 19 Referenten aus Nordrhein-Westfalen (NRW) die Möglichkeit, ihre innovativen Produkte und Dienstleistungen in den
Themenbereichen Erneuerbare Energien, Energieeffizienz und Wasserkraftanlagen einem
breiten Publikum zu präsentieren. Das Publikum dankte dies mit interessiertem Nachfragen und großem Interesse an Gesprächsterminen mit den Gästen aus NRW bei der Kooperationsbörse am dritten Tag der Veranstaltung.
Neben der Teilnahme am Symposium und
der Kooperationbörse nutzten 9 Firmen aus
NRW die Chance, ihre Produkte und Dienstleistungen auf der Messe RENEX auszustellen und
zu präsentieren. Die Messe feierte 2009 mit
mehr als 17.000 Besuchern eine sehr gelungene Premiere in der Türkei.
Das deutsch-türkische Energiesymposium
war eine Gemeinschaftsveranstaltung der
EnergieAgentur.NRW, der Industrie- und Handelskammer zu Köln, der Deutsch-Türkischen Industrie- und Handelskammer und von NRW.International. Nach dem großen Erfolg
in diesem Jahr sind erste Planungen für eine Wiederholung in 2010
bereits angelaufen. www.dtr-ihk.de
Sempozyum ve ‹flbirli¤i Borsas›na 5. ile 7. Kas›m tarihleri aras›nda 430 ziyaretçi kat›lm›fl ve bu giriflim tam bir baflar›yla sonuçlanm›flt›r.
Organizasyonun ilk günlerinde sempozyum, Kuzey Ren-Vestfalya (NRW) Eyaletinden 19 kat›l›mc›n›n; Yenilenebilir Enerji, Enerji
Etkinli¤i ve Hidroelektrik Santral Tesisleri
konular›ndaki yenilikçi ürün ve hizmetlerini genifl bir kat›l›mc› kitlesine sunmalar›na imkan tan›m›flt›r. Kat›l›mc›lar toplant›lar›n üçüncü gününde bunlara genifl bir
ilgi ve ifl görüflmesi talepleri ile karfl›l›k
vermifllerdir.
Sempozyum ve ‹flbirli¤i Borsas›n›n yan›nda Kuzey Ren-Vestfalya (NRW) Eyaletinden 9 kat›l›mc› da ürünlerini ve hizmetlerini RENEX Fuar›nda sergileme ve
tan›tma f›rsat›n› bulmufllard›r.
Bu fuar bu y›l 17.000’den fazla ziyaretçi ile Türkiye’de çok baflar›l› bir giriflim
yapm›fl bulunmaktad›r.
Türk-Alman Enerji Sempozyumu
NRW Enerji Ajans›n›n, Köln Sanayi ve Ticaret Odas›’n›n, Alman-Türk Sanayi ve Ticaret Odas›’n›n ve NRW International kuruluflunun ortak bir organizasyonudur. Bu y›l elde
edilen büyük baflar›dan sonra 2010 y›l›nda tekrar edilmesi için ilk
planlamalar flimdiden bafllat›lm›flt›r. (Tercüme: Özgür Karakoyunlu)
10
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
AUS DER WIRTSCHAFT > MESSEN EKONOM‹DEN > FUARLAR
Internationale Grüne
Woche Berlin
Berlin G›da, Tar›m ve
Bahçecilik Fuar›
Vom 21. bis 30. Januar findet in Berlin zum
75. Mal die traditionelle Nahrungsmittel-,
Landwirtschafts- und Gartenbaumesse statt.
21 ile 30 Ocak aras› Berlin’de 75’inci Geleneksel G›da, Tar›m ve Bahçecilik ve ‘Yeflil Hafta’
olarak adland›r›lan bir fuar düzenleniyor.
Mehr als ein Drittel der 1.536 Aussteller kommen aus dem
Ausland – aus der Türkei beteiligen sich vier Unternehmen. Nahrungs- und Genußmittelproduzenten aus aller Welt nutzen die IGW
in Form von Ländergemeinschaftsschauen und Produktmärkten als
Absatz- und Testmarkt, sowie zur Imagefestigung. Im Rahmen der Präsentationen nehmen Produkte wie Obst und
Gemüse, Fisch, Fleisch sowie Molkereiprodukte einen bedeutenden Platz ein. Entsprechend dem Konsumtrend bieten Agrar-Direktvermarkter und der BIO MARKT mit Produkten aus kontrolliert biologischem Anbau ein aktuelles Angebotsspektrum. Im Bereich Land- und Forstwirtschaft sowie
Gartenbau werden neben zahlreichen kommerziellen Beteiligungen, wie z.B. mit nachwachsenden Rohstoffen, auch in
halbkommerziellen Schwerpunkten (z.B. Bio-Energie), praktische und wissenschaftliche Erkenntnisse dargestellt. Hierbei wird besonders viel Wert auf die Ausrichtung der jeweiligen Märkte in Mittel- und Osteuropa gelegt. Allein in Deutschland
wurden im Fernsehen 700 Beiträge und 1.500 im Hörfunk zu der
IGW ausgestrahlt. In den Haupt- und Nebenausgaben der nationalen Tagespresse wurden 12.000 Presseberichte veröffentlicht.
1.536 kat›l›mc›n›n üçte birinden fazlas› yurt d›fl›ndan geliyor.
Türkiye’den ise fuara dört firma kat›l›yor. Dünyan›n her köflesinden
gelen g›da, tütün ve içki üreticiler imajlar›n› pekifltirerek ülke
tan›t›m stantlar›nda ve ürün pazarlar›yla fuar› hem sat›fl hem de
deneme piyasas› olarak kullan›yor.
Etkinlikte meyve, sebze, bal›k, et
ve süt ürünleri önemli bir yer kapl›yor. Tüketici e¤ilimlerine paralel
olarak do¤rudan ürtetici çiftçinin
pazarlamas› ile sertifikal› biyolojik
ürün piyasas› genifl bir ürün yelpazesi sunuyor. Tar›m ve ormanc›l›k
bölümünde hem tar›msal hammaddeler gibi ticari, hem de bioenerji gibi yar› ticari odaklar pratik
ve bilimsel bilgilerle sunuluyor. Burada Orta ve Do¤u Avrupa piyasalar›n›n özellikleri dikkate al›n›yor.
Fuar medya taraf›ndan yak›ndan takip ediliyor. Sadece Almanya’da 700 televizyon ve 1500 radyo fuarla ilgili haber yay›ml›yor.
Günlük gazetelerde eklerle beraber 12.000 haber ç›k›yor.
(Istanbul Post)
(Tercüme: Istanbul Post)
Wohnwelten in Köln:
die imm cologne
‹ç mimarl›k dünyas›
Köln’de: imm cologne
Mit der vom 19. bis 24. Januar in Köln stattfindenden internationalen Einrichtungsmesse imm
cologne 2010 beginnt traditionell das neue
Design- und Möbeljahr.
19 ile 24 Ocak tarihleri aras›nda Köln’de
düzenlecek uluslararas› dekorasyon fuar› imm
cologne ile geleneksel yeni tasar›m ve mobilya
y›l› aç›l›yor.
Die Messe versteht sich nicht zuletzt als eine Trendschau
und wird auch von türkischen Firmen intensiv wahrgenommen.
Zusammen mit der Handelskammer Istanbul nehmen 22 türkische Unternehmen an der diesjährigen Messe teil. Sie decken
ein breites Spektrum von Möbeln bis zu Accessoires ab. Entsprechend des Anspruchs nicht nur Trends zu zeigen, sondern
auch zu setzen, gehört die Verleihung des
Interior Innovation Award zu den Messehöhepunkten. Mit design talents findet
außerdem eine Sonderschau für den Designer-Nachwuchs statt. Hohe Ansprüche
werden auch mit der Pure Village Ausstellung verbunden, die prominente Designermarkt zu einer Ideenschau der Inneneinrichtungswelt zusammenführt. Mit
großer internationaler Beteiligung hat es
sich die imm cologne zum Ziel gesetzt,
zur modernsten europäischen Messe auf
ihrem Gebiet zu werden. (Istanbul Post)
Türk flirketlerden yak›ndan takip edildi¤i fuar kendini özellikle trend gösterisi olarak sunuyor. ‹stanbul Ticaret Odas›’yla
(‹TO) birlikte bu y›l 22 Türk flirketi bu organizasyona kat›l›yor.
Fuar, mobilya ve aksesuar ürünlerini genifl bir yelpazede gösteriyor. Sadece trendleri göstermek de¤il trendlere yön verme iddias›yla her y›l düzenlenen ‘Interior Innovation Award’ ödül töreni fuar›n önemli etkinlikleri
aras›nda bulunuyor. Design
Talent ad›yla genç tasar›mc›
sergisi de düzenleniyor. Tan›nm›fl tasar›mc›lar›n eserlerini iç
mimari dünyas›n›n yeni fikir
sergisinde buluflturan Pure
Village Sergisi de çok iddial›.
Yo¤un yurt d›fl› kat›l›mla imm
cologne gelecek y›llarda kendi
alan›nda Avrupa’n›n en modern fuar› olmay› amaçl›yor.
(Tercüme: Istanbul Post)
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
11
AUS DER WIRTSCHAFT > MESSEN EKONOM‹DEN > FUARLAR
Orientierung für
die Geschäftswelt von
morgen
Fuarlar:
‹fl dünyas›n›n yar›n›na
bak›fl›
Bei Messen wird nicht nur gekauft
und verkauft, sondern auch der
Zukunft Richtung gegeben.
Fuarlarda sadece al›flverifl yap›lm›yor
ayn› zamanda gelece¤e de yön
veriliyor.
Die weltweite Wirtschaftskrise, die von Mitte 2008 an die
Stimmung auch des Messesektors deutlich dämpfte, flaut ab. Zwar
wird noch für einige Jahre insbesondere in avropa und den USA
nur mit geringen Wachstumsraten gerechnet, doch hat sich gleichwohl die Stimmung deutlich verbessert. Doch jenseits von Stimmungsänderungen hat sich eine wirkliche Neuorientierung für die
Zeit nach der Krise noch nicht herausgebildet. Doch scheint gewiss,
dass Messen eine wichtige Rolle spielen werden, wenn es darum
geht, neue Strategien und Programme zu entwickeln.
Sektorale Kommunikationsplattformen
In vielen Wirtschaftssektoren verfügen weltweite Leitmessen
über die Funktion einer Plattform, die Fachleute zusammenbringt,
auf der Innovationen gezeigt, neue Marken präsentiert und natürlich auch Geschäfte abgeschlossen werden. Betrachtet man die
Lage zum Jahreswechsel 2009/2010 lassen sich zumindest einige
Schlussfolgerungen treffen: Der internationale Wettbewerb wird
härter. Aufgrund schrumpfender Märkte kommt einem optimalen
Preis-Leistungsverhältnis eine höhere Bedeutung denn je zu. Vor
diesem Umfeld wird die Industrie ihre Produktionspläne und –strategien neu gestalten. Neue Standorte treten in den Vordergrund,
neue Technologien gewinnen an Bedeutung. Und natürlich ist
Geschwindigkeit ein besonderer Faktor – wer frühzeitig neue
Trends erkennt, hat im harten Wettbewerb mit geringeren Gewinnmargen der kommenden Jahre die besten Überlebenschancen. Vor diesem Hintergrund bleibt absehbar, dass das Interesse
an Messen 2010 nicht abreißen wird.
Die Prioritäten der Messeteilnehmer
Eine Umfrage der AUMA, des Ausstellungs- und Messe-Ausschuss der deutschen Wirtschaft, von Oktober 2009 zeigt, dass
2008 ortas›nda bafllayan ve fuar sektöründe moralleri bozan
küresel krizin fliddeti azal›yor. Gerçi gelecek sene için Amerika Birleflik Devletleri ve Avrupa’da sadece mütevaz› büyüme beklentileri
var fakat en az›ndan moral yükselifle geçti. Fakat bu de¤iflen iklime ra¤men krizden sonraki dönemin yönleri henüz netlik kazanm›fl de¤il. Gene de yeni strateji ve programlar›n gelifltirilmesinde
fuarlar›n pay›n›n büyük olaca¤›n› kesin gibi gözüküyor.
Sektör iletiflim platformlar›
Birçok ekonomi alan›nda lider fuarlar; uzmanlar›n› buluflturacak, yenilikleri gösterecek, yeni markalar tan›tacak ve mutlaka
yeni ifl ba¤lant›lar› kararlaflt›r›lacak bir platform görevi üstleniyor.
2009 sonu 2010 bafl› bir durum de¤erlendirmesi baz› sonuçlar veriyor. Buna göre uluslararas› rekabet yo¤unlaflacak. Küçülen piyasalarda mükemmel bir fiyat verim hesab› bugüne de¤in hiç olmad›¤›
kadar önem kazan›yor. Bunun için sanayi üretim planlar› ve stratejileri yeniden ayarlanacak. Yeni üretim yerleri önem kazanacak,
yeni teknolojiler ön plana ç›kacak. Ve tabii ki h›z önemli bir faktör
olacak. Trendleri erken keflfeden daha az kar marjl› piyasa flartla-
12
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
AUS DER WIRTSCHAFT > MESSEN EKONOM‹DEN > FUARLAR
83 % der Unternehmer, Messen als sehr wichtiges Instrument der
Kommunikation zwischen Unternehmen betrachten. Nach den
Messeplänen für 2010 befragt, geben 20 % der Unternehmen an,
ihre Präsenz an Messen in Deutschland verstärken zu wollen, bei
Auslandsmessen sind es nur 14 %. Ihnen stehen 20 %. gegenüber,
die ihre Messebeteiligung in Deutschland verringern wollen und
18 %. bei Auslandsmessen. 16 % der Befragten glauben, dass sich
die Bedeutung von Messen in den kommenden fünf Jahren erhöhen wird.
Unternehmen werden sich auf die Messen konzentrieren,
die gemäß ihrer Konzeption, Ausstrahlung und dem Service ihnen
die besten Voraussetzungen für neue Geschäfte bieten.
Messeentwicklung in der Türkei
Aus der Türkei gibt es recht unterschiedliche Bewertungen für
das zurückliegende Messejahr und darauf aufbauende Erwartungen für 2010. Für die Hannover Messe International Istanbul erklärt
ihr Geschäftsführer Alexander Kühnel, dass die elf von seinem Unternehmen im vergangenen Jahr durchgeführten Messen alle eine
Performanz über den Erwartungswerten gezeigt haben. Gleichwohl
sei offensichtlich, dass Unternehmen angesichts der Krise ihre Marketingbudgets gekürzt haben. Dies schlägt sich für die Messeveranstalter in kleineren Ständen oder Absagen nieder. Doch angesichts geschrumpfter Budgets werden die Unternehmen auch
wäh-lerischer. Sie werden sich auf Messen konzentrieren, die
gemäß ihrer Konzeption, Ausstrahlung und dem Service ihnen die
besten Voraussetzungen für neue Geschäfte bieten.
Die Türkei hat Alexander Kühnel zufolge zusammen mit China,
Indien und Russland einen besonderen Stellenwert für die Deutsche Messe AG. Türkische Unternehmen haben längst den Wert
von Messen für ihre Präsentation erkannt. Sie beteiligen sich darum nicht nur an den Messen in der Türkei, sondern nehmen auch
an den in Deutschland oder China veranstalteten teil, um sich auf
neuen Märkten zu etablieren. (Dr. Stefan Hibbeler)
r›nda en iyi direnme flans› bulacak. Bu ba¤lamda 2010’da fuar ilgisi
hiç azalmayacak.
Fuar kat›l›mc›lar›n›n öncelikleri
Alman Ticari Fuarlar Birli¤i (AUMA) taraf›ndan Ekim 2009’da düzenlenen bir ankette flirketlerin % 83’ü fuarlar› kurumsal iletiflimleri
için önemli bir araç olarak düflündü¤ünü gösteriyor. 2010 fuar
planlar› soruldu¤unda kat›l›mc›lar›n % 20’si Almanya’daki kat›l›m›n
geniflleyece¤ini, yurt d›fl› fuarlardaki kat›l›m›n ise % 14 yükseldi¤ini
fiirketler gelecek sene konsept, etkinlik ve verdikleri
hizmetlere göre fuarlar› seçecek ve yeni ifl olanaklar› getirecek
fuarlara odaklanacak.
söylüyor. Bunun karfl›s›nda % 20’lik bir kesim Almanya’daki kat›l›m›n, % 19 da yurt d›fl› kat›l›m›n azalaca¤›n› düflünüyor. Anket kat›l›mc›lar›n›n % 16’s› fuarlar›n öneminin gelecek befl y›l içinde yükselece¤ine inanmakta.
Türkiye’deki geliflmeler
Türkiye’de geçen fuar y›l›n›n de¤erlendirmesi ve bununla ba¤lant›l› olarak önümüzdeki y›la dönük beklentiler ise kar›fl›k. Hannover Messe International Istanbul Genel Müdürü Alexander Kühnel
geçen sene flirketlerin düzenledi¤i on bir fuar›n tamam›n›n beklentileri aflt›¤›n› ifade ediyor. Gene de flirketlerin kriz ortam›nda pazarlama bütçelerinin k›s›ld›¤› bir gerçek. Fuar düzenleyicileri bunun
için daha küçük stand talepleri ya da iptaller ile karfl› karfl›ya kald›.
Fakat gerileyen bütçelerle flirketler ayn› zamanda daha seçici oluyor. Onlar konsept, etkinlik ve verdikleri hizmetlere göre fuarlar›
seçiyor ve yeni ifl olanaklar› getirecek fuarlara odaklan›yorlar.
Alexander Kühnel’e göre Türkiye, Çin, Hindistan ve Rusya ile
birlikte ana flirketi Deutsche Messe AG için önemli bir yer tutuyor.
Türk flirketleri kendilerini göstermek için fuarlar›n önemini çok iyi
anlam›fl. Bunun için sadece Türkiye’de de¤il, yeni pazarlar keflfetme aray›fl›nda Almanya’da ya da Çin’de düzenlenen fuarlara da kat›l›yorlar. (Tercüme: Istanbul Post)
Das TÜYAP Messezentrum
in Istanbul begrüßt jedes
Jahr 14.000 Aussteller und
rund zwei Millionen Teilnehmer aus 70 Ländern.
‹stanbul’daki TÜYAP Fuar
Merkezi her sene 14.000
kat›l›mc› ile 70 ülkeden gelen
yaklafl›k iki milyon ziyaretçiyi
a¤›rl›yor.
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
13
FOTO: CHRISTA FRIEDA VOGEL
AUS DER KAMMER > AKTIVITÄTEN ODA’DAN > FAAL‹YETLER
Deutscher
Außenminister setzt sich
für die Türkei ein
Bundesaußenminister Guido Westerwelle
hat die Deutsch-Türkische Industrie- und
Handelskammer Istanbul besucht.
Alman D›fliflleri Bakan›
Türkiye’nin yan›nda bir
tutum sergiliyor
Alman D›fliflleri Bakan› Guido Westerwelle,
Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odas›’n›
ziyaret etti.
Der deutsche Außenminister Dr. Guido Westerwelle besuchte
vom 06. bis zum 08. Januar 2010 die Türkei und führte Gespräche
auf politischer Ebene sowie mit deutschen Unternehmern. Westerwelle besuchte ebenfalls die Deutsch-Türkische Industrie- und
Handelskammer, sprach dort mit den Vorstandsmitgliedern der
AHK und führte Einzelgespräche mit den Beschäftigten der Kammer. Er betonte, dass die Türkei für Deutschland ein wichtiger
Wirtschaftspartner ist. Der Präsident der AHK Istanbul und
Geschäftsführer der Mercedes-Benz Finanman A.fi., Franz Koller,
dankte für die Sensibilität, mit der der Minister auf die Geschäftspotenziale für deutsche Unternehmen in der Türkei eingegangen ist.
14
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
6 ile 8 Ocak 2010 tarihleri aras›nda Alman D›fliflleri Bakan›
Guido Westerwelle Türkiye’yi ziyaret etti ve politika dünyas›ndan
önemli flah›slar›n yan›s›ra Alman firmalar›n›n yetkilileri ile de
biraraya geldi. Türkiye ziyareti esnas›nda Alman-Türk Ticaret ve
Sanayi Odas›’n› da ziyaret eden Westerwelle, Yönetim Kurulu
Üyeleri ve Oda’n›n baz› çal›flanlar› ile sohbet etti. Alman Bakan,
Türkiye’nin, Almanya için önemli bir ekonomik ortak oldu¤unu
vurgulad›. Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odas› Baflkan›, MercedesBenz Finansman Türk A.fi.’nin Genel Müdürü Franz Koller, Westerwelle’ye, Alman firmalar›n›n Türkiye’de yaratt›klar› ve yaratacaklar› ifl olanaklar›yla ilgili gösterdi¤i duyarl›l›k konusunda teflekkür
etti ve “Türk-Alman ekonomik iliflkilerinin önemine dikkat çeken
AUS DER KAMMER > AKTIVITÄTEN ODA’DAN > FAAL‹YETLER
Koller sagte: „Ich finde es äußerst wichtig, dass Bundesaußenminister Westerwelle auf die große Bedeutung der deutsch-türkischen Wirtschaftsbeziehungen hingewiesen hat. Es hat uns sehr
gefreut, dass Herr Westerwelle versprochen hat, sich bei diesem
Thema persönlich einzusetzen. Bisher sind wir der wichtigste Außenhandelspartner der Türkei. Doch andere Länder haben aufgeschlossen. Wir müssen neue Anstrengungen unternehmen und in
die bestehenden Dialogstrukturen neue Inhalte einbringen, wenn
wir an der Spitze bleiben wollen.“
Koller merkte außerdem an, das der jährlich tagende, auf die
Förderung der deutsch-türkischen Wirtschaftsbeziehungen zielende Kooperationsrat durch diese Energie neue Lebendigkeit erhalten könne. Mit der Energie, die der Minister einbringt, können viele
alltägliche Themen, die das Wirtschaftsleben hemmen, durch neue
Herangehensweisen leichter gelöst werden.
Bei dem Besuch der Kammer erinnerte der Minister seine
Gesprächspartner an seinen sechs Jahre zurückliegenden Besuch in
der Kammer. www.dtr-ihk.de, (Istanbul Post)
D›fliflleri Bakan› Westerwelle’nin sözlerini çok önemsiyoruz” dedi.
Koller, “Westerwelle’nin, bu konuda kiflisel çaba gösterece¤ine
dair söz vermesi bizi çok sevindirdi. Biz halen Türkiye’nin en
önemli ticaret orta¤›y›z. Ancak baflka ülkeler bizi yak›ndan takip
ediyorlar. Zirvede kalmak istiyorsak, daha fazla çaba göstermemiz
gerekiyor. Mevcut diyalo¤a yeni içerikler kazand›rmam›z gerekiyor” dedi.
AHK, Türk-Alman ekonomik iliflkilerini teflvik etmeyi amaçlayan ve y›lda bir kez toplanan Türk Alman ‹flbirli¤i Konseyi’nin, bu
yeni enerjiyle canl›l›k kazanabilece¤ini vurgulad›. Bakan›n enerjisinin, Alman-Türk gündelik ekonomi hayat›nda yavafllayan konulara
yeni yaklafl›mlar getirece¤ine inan›lmakta.
Westerwelle sohbetlerinin aras›nda alt› y›l önce de Oda’y› ziyaret etti¤ini belirtti. www.dtr-ihk.de, (Istanbul Post)
Guido Westerwelle
2003 y›l›nda da
Oda’y› ziyaret
etmiflti
Guido Westerwelle besuchte bereits
2003 die Kammer
Im Rahmen einer zweitägigen Reise machte sich der FDP-Vorsitzende Dr. Guido
Westerwelle schon 2003 in Istanbul und Ankara ein Bild über aktuelle Aspekte der EUBeitrittskandidatur der Türkei. Am 07.03.2003 traf er in der Kammer mit damaligem Vizepräsidenten Dr. Klaus Peter Fouquet, Geschäftsführer Marc Landau und BfAI-Korrespondent Necip Ba¤o¤lu zu einem Gespräch zusammen. www.dtr-ihk.de
Hür Demokrat Parti Baflkan›
Dr. Guido Westerwelle Türkiye’nin AB
üye adayl›¤›na iliflkin güncel bilgi almak
amac›yla 2003 y›l›nda ‹stanbul ve Ankara’y› kapsayan ziyareti esnas›nda Oda’y›
da ziyaret etmiflti. Dr. Guido Westerwelle
7 Mart 2003 tarihinde Oda’da o dönemdeki Baflkan yard›mc›m›z Dr. Klaus Peter
Fouquet, Genel Sekreter Marc Landau ve
bfai temsilcisi Necip Ba¤o¤lu ile bir görüflme yapm›flt›.
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
15
AUS DER WIRTSCHAFT > KOOPERATION EKONOM‹DEN > ‹fiB‹RL‹⁄‹
Deutsch-Türkische
Wirtschaftszusammenarbeit im Irak
Irak‘ta
Türk-Alman
Ekonomik ‹flbirli¤i
Sowohl der deutsche als auch der
türkische Export in den Irak sind stark
gestiegen.
Gerek Almanya’n›n gerekse
Türkiye’nin Irak’a yönelik ihracat›
giderek art›yor.
Das hochrangig besetzte Podium ermöglichte aktuelle Informationen über Geschäftsmöglichkeiten und Strategien im Irak.
Mit dem Ziel einer stärkeren Kooperation auf diesem
Markt mit hohen Potenzialen fand am 10. Dezember eine von
DEIK organisierte und von der AHK, der deutschen Botschaft und
der TOBB unterstützte Veranstaltung mit 178 Teilnehmern statt.
Aufgrund ihrer kulturellen und geographischen Nähe ist die Türkei
einer der wichtigsten Außenhandelspartner des Irak. Deutsche
Technologie genießt zwischen Euphrat und Tigris traditionell hohes
Ansehen. Zudem bieten die intensiven deutsch-türkischen Wirtschaftsbeziehungen in dieser Hinsicht günstige Ausgangsbedingungen.
Stabilität nach den Wahlen am 7. März
Beim Wiederaufbau des Iraks wurden in den vergangenen
fünf Jahren nur geringe Fortschritte erzielt. Darum besteht großer
Nachholbedarf. Ein Hindernis bei großen Geschäften ausländischer
Unternehmen stellt insbesondere im irakischen Inland die Sicherheitslage da. Im überwiegend von Kurden bewohnten Norden ist
die Lage günstiger. Erwartungen zur Stabilisierung der Lage richten
sich auf die für den 7. März 2010 vorgesehenen Wahlen.
2009 verzeichneten sowohl die Türkei als auch Deutschland
große Anstiege in ihrem Handel mit dem Irak. Der deutsche Export
wird zum Jahresende eine Höhe von einer halben Milliarde Euro
erreichen. Der türkische Export zum Nachbarn wird auf 5 Mrd. Dollar geschätzt. Der Irak lag im türkischen Export in den ersten neun
16
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
Seçkin konuflmac›lar
Irak’taki ifl imkanlar› ve
stratejileriyle ilgili yeni bilgiler
sundu.
Her iki ülkenin temsilcileri yüksek potansiyele sahip Irak pazar›nda daha yo¤un bir iflbirli¤i amac›yla 10 Aral›k 2009 tarihinde
DE‹K taraf›ndan organize edilen, Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odas› (AHK), Federal Almanya Büyükelçili¤i ve TOBB taraf›ndan desteklenen ve 178 dolay›nda konu¤un kat›l›m›yla ‹stanbul’da gerçekleflen bir iflbirli¤i toplant›s›nda bir araya geldiler. Türkiye co¤rafi ve
kültürel aç›dan Irak’a yak›n konumda bulunuyor ve halen ülkenin
en önemli d›fl ticaret ortaklar›ndan birini oluflturuyor. Alman teknolojisi Dicle ve F›rat bölgesinde geleneksel olarak yüksek itibara sahip bulunuyor. Türkiye ve Almanya aras›ndaki mevcut yo¤un ekonomik iliflkiler bu aç›dan elveriflli bir ön koflul oluflturuyor.
7 Mart seçiminin ard›ndan istikrar
Irak’›n yeniden yap›land›r›lmas› alan›nda geçti¤imiz befl y›l içinde çok az ilerleme kaydedilebildi. Bu alanda ciddi bir telafi gereksinimi bulunuyor. Özellikle ülkenin iç kesimlerinde güvenli¤in halen
yeterince sa¤lanamam›fl olmas› yabanc› flirketlerin büyük giriflimleri aç›s›ndan engel oluflturuyor. Kürtlerin yo¤un oldu¤u kuzey kesimlerde ise durumun daha olumlu oldu¤u görülüyor. ‹stikrar›n
sa¤lanmas›na yönelik beklentiler 7 Mart 2010 tarihinde yap›lmas›
öngörülen seçimlere ba¤l› bulunuyor.
2009 y›l›nda gerek Türkiye’nin gerekse Almanya’n›n Irak’a yönelik ihracat›nda belirgin art›fllar kaydedildi. Almanya’n›n ihracat
hacminin y›l sonunda yar›m milyar avroya ulaflaca¤›, Türkiye’nin
AUS DER KAMMER > AKTIVITÄTEN ODA’DAN > FAAL‹YETLER
Monaten 2009 auf dem fünften Rang, hinter Deutschland, Frankreich, Italien und England.
War Deutschland bei den türkischen Importen aufgrund der
hohen Rohstoffkäufe aus Russland auf den zweiten Rang zurückgefallen, so hat Deutschland in den ersten neun Monaten 2009
wieder die Spitzenstellung erreicht. Ende 2009 erreichte die Zahl
der deutschen Unternehmen in der Türkei 4.000. Das sind günstige
Voraussetzungen für den irakischen Markt. So besteht die Möglichkeit der Vereinigung deutscher Technologie und türkischer Bauunternehmen bei der Errichtung von Fabriken und Anlagen.
Gesundheitswesen und Infrastruktur
Der Berater des irakischen Ministerpräsidenten Hak al-Hakim
erklärte bei der Konferenz, dass die Regierung aufgrund der gestiegenen Ölpreise für 2010 für Investitionen 40 Mrd. Dollar bereitstellt und dass zu den wichtigen zu entwickelnden Sektoren insbesondere das Gesundheitswesen gehört. Auch könnten Privatunternehmen einen Beitrag zur Produktion von Verbrauchsmaterialien wie Spritzen, Handschuhen und Verbandszeug leisten. Zu Infrastrukturmaßnahmen werden nationale, regionale und kommunale
Ausschreibungen erfolgen. Für die Teilnahme an Ausschreibungen
ist eine der wichtigsten Voraussetzungen, einen geeigneten irakischen Partner zu finden. Der kulturellen Nähe zwischen der Türkei und dem Irak kommt für deutsche Unternehmen, die in der
Türkei eine Vertretung unterhalten oder über einen türkischen
Partner verfügen, große Bedeutung zu.
Bei seinem Konferenzbeitrag erklärte der deutsche Botschafter
im Irak Paul Freiherr von Maltzahn, dass sich insbesondere auf den
Gebieten Telekommunikation, Infrastruktur, Gesundheit sowie der
Entsorgung von Abfall und Abwasser Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit bieten. Angesichts der günstigeren Sicherheitslage
in Erbil haben an der Messe in diesem Jahr mehr deutsche Unternehmen teilgenommen. AHK-Präsident Franz Koller hob hervor,
dass es viele Gelegenheiten für eine deutsch-türkische Zusammenarbeit im Irak gibt, jedoch das Sicherheitsproblem gelöst werden
muss. Dieses bezieht sich sowohl auf die Sicherheit von Personen,
aber auch auf die Absicherung von Investitionen. Der türkische
Botschafter im Irak Murat Özçelik berichtete, dass sich im Umfeld
der türkischen Botschaft in Bagdad eine türkische Zone entwickelt
habe, in der sich auch die Niederlassung der Ziraat Bank – der
zweiten ausländischen Bank im Irak – befindet. (GTaI)
www.dtr-ihk.de
güney komflusuna yönelik ihracat›n›n da 5 milyar dolar düzeyine
yükselece¤i tahmin ediliyor. Irak 2009 y›l›n›n ilk 9 ay›nda Türkiye’nin ihracat›nda – Almanya, Fransa, ‹talya ve ‹ngiltere’den sonra
– en önemli beflinci ülke konumunda bulunuyordu.
Son iki y›lda Rusya’dan gerçeklefltirilen hammadde ithalat› dolay›s›yla Türkiye’nin ithalat›nda ikinci s›raya kaym›fl olan Almanya,
2009 y›l›n›n ilk 9 ayl›k döneminde yine Türkiye’nin en önemli ticaret orta¤› konumunu geri kazand›. Türkiye’deki Alman flirketlerinin
say›s› 2009 y›l› sonu itibariyle 4.000 dolay›nda bulunuyor. Söz konusu koflullar Irak pazar›n›n de¤erlendirilmesi aç›s›ndan olumlu iflbirli¤i olanaklar› sunuyor. Nitekim Irak’taki fabrika ve tesislere yönelik Alman teknolojilerinin Türk inflaat flirketlerinin üstlenece¤i giriflimlerle birlefltirilmesi ve bunlar›n Türkiye’deki mevcut ticari iliflkilerle desteklenmesi olana¤› bulunuyor.
Sa¤l›k sektörü ve altyap› ihtiyaçlar›
Irak Baflbakanl›k dan›flman› Hak al-Hakim toplant›da Ba¤dat
hükümetinin artan petrol fiyatlar› dolay›s›yla 2010 y›l›nda yat›r›mlar için yaklafl›k 40 milyar dolar tahsis edece¤ini belirterek, sa¤l›k
sektörünün de gelifltirmek istedikleri önemli sektörler aras›nda yer
ald›¤›n› ekledi. Mevcut hastanelerin halen talebin sadece üçte birini
karfl›layabildi¤i belirtildi. Ayr›ca fl›r›nga, yara band› ve t›bbi eldiven
gibi tüketim malzemeleri ve ilaç üretiminde özel flirketlerin de katk›da bulunabilece¤i vurguland›. Altyap› projeleri ulusal, bölgesel veya belediyeler düzeyinde ihaleye ç›kart›lacak. ‹haleye kat›l›mda en
önemli faktörü uygun bir Irakl› ortak oluflturuyor. Özellikle halen
Türkiye’de temsilcili¤i veya orta¤› bulunan Alman firmalar› için Türkiye ve Irak aras›ndaki kültürel yak›nl›k büyük önem tafl›yacak.
Federal Almanya’n›n Irak Büyükelçisi Paul Freiherr von Maltzahn toplant›da yapt›¤› konuflmada özellikle telekomünikasyon,
altyap›, sa¤l›k ve ayr›ca kat› ve s›v› at›klar›n imhas› alanlar›nda Almanya’n›n iflbirli¤i olanaklar›na sahip bulundu¤unu ifade ederek,
özellikle Kuzey Irak’taki Erbil bölgesinde güvenlik koflullar›n›n düzeldi¤ine ve bu y›l orada gerçekleflen fuara Almanya’dan kat›l›m›n
artt›¤›na de¤indi. AHK Türkiye baflkan› Franz Koller ise yapt›¤› konuflmada Irak’ta Almanya’n›n iflbirli¤i için çok say›da olana¤›n mevcut oldu¤unu, ancak maddi aç›dan güvence sa¤lanmas› gerekti¤ini
ifade etti. Türkiye’nin Irak Büyükelçisi Murat Özçelik de toplant›da
Ba¤dat’ta Türk büyükelçili¤i çevresindeki firmalar›n bir “Türk bölgesi” oluflturmufl oldu¤una dikkat çekerek, örne¤in bu bölgede yer
alan Ziraat Bankas›’n›n da Irak’taki ilk yabanc› bankalardan biri oldu¤una de¤indi. (Tercüme: Süheyla Ababay)
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
17
AUS DEUTSCHLAND ALMANYA’DAN
Die Wirtschaftskrise trifft
die deutschen Seehäfen hart
In den ersten neun Monaten 2009 ist der Güterumschlag
in der deutschen Seeschifffahrt drastisch eingebrochen. Von
Januar bis September wurden mit 198 Millionen Tonnen rund
19% weniger Waren umgeschlagen als im Vorjahres-zeitraum, wie das Statistische Bundesamt am Mittwoch mitteilte.
In den ersten drei Quartalen 2008 waren es noch 243 Millionen Tonnen gewesen. Der Containerumschlag brach sogar
um mehr als ein Viertel ein. Der Umschlag ging in den ersten
neun Monaten 2009 von fast zwölf vor einem Jahr auf 8,9 Millionen Standardcontainer (TEU) zurück.
Einen Rückgang gab es dabei bei nahezu allen Gütern.
Besonders stark waren die Einbrüche bei Eisen und anderen
Metallen mit einem Minus von knapp 40% sowie bei Erzen
und Metallabfällen mit 37%. Eine Ausnahme gab es lediglich
bei den landwirtschaftlichen Erzeugnissen mit einem Plus
von 2%.
Der Import entwickelte sich dabei noch schwächer als der
Export: Die Einfuhr von Waren aus dem Ausland ging um
19,5% zurück, die Ausfuhr brach um 18,2% ein. (NDR)
Global ekonomik kriz
Alman limanlar›n› vurdu
2009’un ilk dokuz ay›nda Alman limanlar›ndaki mal hacmi büyük bir kayba u¤rad›. Alman ‹statistik Kurumu’nun verilerine göre Ocak ay›ndan Eylül’e kadar bir önceki y›l›n ayn›
dönemine göre % 19 azalarak sadece 198 milyon ton mal
yüklendi. Oysa bu rakam 2008’in ilk dokuz ay›nda ise 243
milyon ton düzeyindeydi. Konteyn›r yüklemelerinde bu kay›p
% 25’leri geçiyor. Yüklemeler ilk dokuz ayda 8,9 milyon TEU’e
düfltü. 2008’in ayn› döneminde ise 12 milyon TEU hacim kaydedilmiflti.
Yaklafl›k olarak her tür malda bir gerileme gözlemleniyor.
Özellikle demir ve di¤er metaller % 40, maden filizi ve hurda
% 37’den daha fazla kay›p yaflad›. ‹stisna olarak sadece tar›m
ürünlerinde % 2’lik bir büyüme gerçekleflti.
Bu ba¤lamda ithalat da zay›flad›. Yurtd›fl›ndan gelen mallar % 19,5 geriledi. ‹hracattaki gerileme ise % 18,2 oldu.
(Tercüme: Istanbul Post)
18
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
PlakettenChaos geht in die
nächste Runde
Plaka
karmaflas›nda
yeni round
Seit Januar 2010 gibt es in
Deutschland 40 Umweltzonen mit völlig unterschiedlichen Regelungen. Während man etwa
in Mannheim, Düsseldorf und
Wuppertal noch mit roter
Plakette in die Innenstädte
fahren darf, sind Frankfurt
und Köln nur noch mit
mindestens gelber Plakette erreichbar. Und für einen Ausflug nach Hannover oder Berlin braucht
man zwingend das grüne
Pickerl. Von einer Abstimmung untereinander sind
die Kommunen noch weit
entfernt - auch, was die Ausnahmen und die gegenseitige
Anerkennung betrifft. Der Koalitionsvertrag lässt hoffen: Dort
wurde die DIHK-Forderung aufgenommen, auf Wirksamkeit
und Verhältnismäßigkeit der
Umweltzonen zu achten.
Außerdem sollen die Ausnahmeregelungen bundesweit
vereinheitlicht werden. (DIHK)
Ocak 2010’dan itibaren Almanya’da 40 çevre bölgesi
oluflturuldu. Ancak her yerde
farkl› uygulamalar sözkonusu.
Mannheim, Düsseldorf ya da
Wuppertal’a k›rm›z› plaka ile
flehir merkezine
girmek
mümkün iken
Frankfurt ve
Köln’e sadece
sar› plaketle
ulafl›labiliyor.
Hannover ya da
Berlin için yeflil
plaket zorunlu.
Belediyeler istisna ve karfl›l›kl›
teyit konular› da dahil henüz
bir uzlaflmadan uzak. Ancak
federal hükümetin koalisyon
sözleflmesi umut verici: Çevre
bölgeleri uygulamas›nda etkinlik ve afl›r›ya kaç›lmamas›na
dönük DIHK’n›n talepleri dikkate al›nd›. Ayr›ca istisnalar bütün ülke genelinde birlefltirilmeli. (Tercüme: Istanbul Post)
Nachfrage nach deutschen
Innvestitionsgütern legt wieder zu
Nach starken Einbrüchen in den ersten drei Quartalen 2009
sieht das Deutsche Institut für Wirtschaftsforschung eine leichte
Erholung, die jedoch in nur bescheidene Wachstumsaussichten für
2010 mündet. Insbesondere beim deutschen Maschinenbau musste in den ersten neun Monaten 2009 ein Nachfragerückgang um
40 % hingenommen werden, dem ein Produktionsrückgang von
rund einem Viertel gegenübersteht. Für 2010 rechnet das DIW mit
einem Zuwachs um 2,3 %. Hintergrund ist, dass der stark exportorientierte deutsche Maschinenbau angesichts einer aufgrund der
globalen Krise weltweit zurückgegangenen Industrieproduktion
nur mit einer langsamen Belebung der Nachfrage rechnen kann.
Für das produzierende Gewerbe (ohne Baugewerbe) rechnet das
Institut mit einem Zuwachs um 3,5 %. (DIW)
Yat›r›m mallar› talebi yükseliflte
2009’un ilk üç dönemindeki büyük çöküflün ard›ndan Alman
Ekonomi Araflt›rma Enstitüsü (DIW) hafif bir iyileflme olaca¤›n› ve
bunun 2010’da mütevaz› bir büyümeyle devam edece¤ini öngörüyor. Özellikle makine imalat› 2009 ilk dokuz ay›nda % 40’lik bir
talep daralmas› yaflad› ve ayn› zamanda üretim bir çeyrek kadar
azald›. Sektörde 2010 için % 2,3 büyüme tahmin ediliyor. ‹hracata
yönelmifl Alman makine imalat›nda dünya çap›ndaki kriz nedeniyle gerileyen sanayi üretimi karfl›s›nda sadece yavafl bir canlanma
görülebilir. DIW, inflaat hariç bütün imalat sanayi için % 3,5 bir büyüme tahmin ediyor. (Tercüme: Istanbul Post)
AUS DEUTSCHLAND ALMANYA’DAN
Abwrackprämie
rettete die Automobilindustrie
Hurda primi
otomobil endüstrisini
kurtard›
2010 wird für den deutschen Automobilsektor ein schwieriges Jahr. Dank der Abwrackprämie nahm der deutsche Automarkt
2009 keinen Schaden, doch wird für 2010 ein
Einbruch erwartet. Zwar wird auf dem weltweiten Automarkt eine Belebung erwartet,
doch werden die Verkäufe auf einem Niveau
unterhalb dessen vor Ausbruch der Krise bleiben. Der Vorsitzende des Verbands der deutschen Automobilwirtschaft Matthias Wissmann sagte, dass drei Monate nach Auslaufen
der Abwrackprämie ein beachtlicher Anstieg
bei den Neuanmeldungen festzustellen, dieser
wichtige Industriezweig jedoch 2010 in eine
Stagnation geraten werde.
Die 2009 gezahlte Abwrackprämie kam
der ganzen Automobilwirtschaft zu gute. In
Deutschland stieg der Verkauf von Personenkraftwagen um 25 % gegenüber 2008 auf 3,8
Millionen. Am stärksten profitierten von der
Abwrackprämie Importfirmen. Der Anteil importierter Fahrzeuge stieg von 33 % auf 40 %.
2010 Alman otomotiv sanayi için zor
bir y›l olacak. Hurda primi sayesinde
2009’u yara almadan atlatan Alman otomobil piyasas›n› 2010’da büyük bir çöküfl
bekliyor. Dünya otomobil piyasas›nda
canlanma olacak ama sat›fllar kriz öncesindeki rakamlar›n alt›nda kalacak. Alman
Otomotiv Sanayicileri Birli¤i Baflkan› Matthias Wissmann, Hurda primi uygulamas›n›n sona ermesinden üç ay sonra yeni
araç kay›tlar›nda önemli art›fl kaydedilmifl
olmakla birlikte, bu önemli sanayi branfl›n›n 2010’da durgunlu¤a sürüklenmesinin
beklendi¤ini söyledi.
2009 y›l›n›n Hurda Primi ödemeleri
bütün otomotivcilik branfl›na yarad›. Almanya’daki binek otomobil sat›fllar›
2008’e k›yasla %25 oran›nda artarak 3,8
milyon adede ç›kt›. Hurda Priminden aslan pay›n› ithalatç› flirketler ald›. ‹thal otomobillerin Alman piyasas›ndaki pay›
%33’ten %40’›n üzerine f›rlad›.
(Deutsche Welle)
(Tercüme: Istanbul Post)
Neues Risiko
Staatsverschuldung
Ratingverluste für Griechenland und Portugal zeigen, dass nach umfangreichen
Nachfrageprogrammen und damit wachsender Staatsverschuldung neue Risiken für die
Weltwirtschaft entstanden sind. Der Deutschland-Chef von Morgan Stanley Dirk Notheis
warnt im Handelsblatt vor einer neuen Finanzmarktblase, wenn nicht weltweit – und auch
in Deutschland – eine konsequente Konsolidierungspolitik begonnen wird. (Handelsblatt)
Devlet borçlar› yeni bir
risk oluflturuyor
Yunanistan ve Portekiz’in kredi notunun düflürülmesi, teflvik programlar› ile beraber
yükselen devlet borçlar›n›n ard›ndan dünya ekonomisine yeni riskler oluflturdu¤unu gösteriyor. Morgan Stanley’in Almanya flefi Dirk Notheis Alman ekonomi gazetesi Handelsblatt’ta
dünyada her yerde – Almanya dahil – bütçe kesintilerine gidilmezse yeni bir balon oluflaca¤› konusunda uyar›yor. (Tercüme: Istanbul Post)
MEKSA in Berlin
MEKSA Berlin’de
Vom 8. bis 15. November 2009 weilten eine türkische Delegation der HWK Istanbul, der MEKSA Istanbul sowie hochrangige Vertreter aus Wirtschaft und der Istanbuler Stadtverwaltung zu einem
Arbeitsbesuch in Berlin. Möglich war dieser Aufenthalt im Rahmen
eines Projekts des Leonardo da Vinci- Mobilitätsprogramms. Ziel
war es, das Bildungs- und Ausbildungssystem in Deutschland näher kennen zu lernen und bestehende Netzwerke auszubauen.
Stationen des von der BGZ organisierten Programms waren u. a.
der Besuch der Handwerkskammer Berlin, Exkursion zum BIZWA
Bildungs- und Innovationszentrum der HWK, Firmenexkursionen
bei Carports & Promotor GmbH und dem Gebäudereinigungsbetrieb „FOREVER CLEAN Dienstleistungs-GmbH & Integrations-Service
für Frauen“. Höhepunkt des Programms war der Empfang der Delegation durch die Senatsverwaltung für Wirtschaft, Technologie und
Frauen. Die HWK Istanbul wird die Ergebnisse des Besuches den
Partnern als Good Practice zur Verfügung stellen. (BGZ-Berlin)
8 ile 15 Kas›m 2009 aras› Mesleki E¤itim ve Küçük Sanayii
Destekleme Vakf› (MEKSA) ile ‹stanbul Büyükflehir Belediyesi ve ifl
dünyas›n dan oluflan bir heyet Berlin’i ziyaret etti. Seyahat Avrupa
Birli¤i (AB) Leonardo da Vinci program› ile gerçeklefltirildi. Gezinin
amac›, e¤itim sistemini yak›ndan tan›mak ve iliflkileri geniflletmekti. Berlin
uluslararas› iflbirli¤i flirketi (Berliner Gesellschaft für internationale Zusammenarbeit) taraf›ndan haz›rlanan programda; Berlin Esnaflar Odas› ziyareti,
Oda’n›n e¤itim ve yenilik merkezi ziyareti, Carports & Promotor GmbH flirketinin ziyareti ile bina temizlik hizmeti sunan ‘FOREVER CLEAN’ kad›n entegrasyon firmas›n›n ziyaretleri vard›. Ayr›ca heyeti, Berlin Ekonomi, Teknoloji ve Kad›n
Senatosu da kabul etti. Seyahat sonuçlar› MEKSA taraf›ndan iyi bir
uygulama olarak ortaklara sunulacak. (Tercüme: Istanbul Post)
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
19
AUS DER TÜRKEI TÜRK‹YE’DEN
Beitrittsverhandlungen im
Kapitel Umwelt aufgenommen
Avrupa Birli¤i müzakerelerinde
‘Çevre’ bafll›¤› aç›ld›
Am 21. Dezember wurde das Kapitel „Umwelt“ der Beitrittsverhandlungen eröffnet. Damit werden jetzt in 12 der 36 Kapitel
Verhandlungen geführt. Da mit den Verhandlungen die schrittweise Angleichung des türkischen mit dem EURecht verbunden ist, wird erwartet, dass es sich
um eines der aufwendigsten Projekte im Beitrittsprozess der Türkei handelt. Neben der
Schaffung einer ausreichenden staatlichen Infrastruktur zur Umsetzung des Umweltrechts
sind insbesondere auch im Bereich der Luftreinhaltung, Abwasseraufbereitung oder auch Mülldeponierung und –wiedergewinnung große Investitionen erforderlich. In einem Interview mit
der Deutschen Welle bezifferte der Vizedirektor
von REC Türkei Kerem Okumufl den Aufwand
zur Umsetzung europäischen Umweltrechts in der Türkei mit 7080 Milliarden Euro, wobei ca. 25-30 Mrd. Euro vom Privatsektor aufgebracht werden muss. (Istanbul Post)
21 Aral›k’ta Avrupu Birli¤i (AB) kat›l›m müzakerelerinde ‘Çevre’ bafll›¤› aç›ld›. Böylece art›k 36 bafll›ktan 12’si aç›lm›fl oldu. Müzakere sürecinde ad›m ad›m Türk hukukunun Avrupa mevzuat›na
uyumlu hale getirilmesiyle bu
bafll›k kat›l›m sürecinin en maliyetli konusu gibi görünüyor.
Devletin çevre mevzuat›n› hayata geçirmek için oluflturacak
altyap›n›n yan› s›ra özellikle
hava temizli¤i, at›k su ar›t›m›
ya da çöp toplama ve geri kazand›rma gibi alanlarda büyük
yat›r›mlar yapmas› gerekecek.
Deutsche-Welle’ye röportaj veren REC Türkiye Baflkan Yard›mc›s› Kerem Okumufl, bu maliyeti 70-80 milyar avro olarak tahmin ediyor. Bunun 25-30 milyar avroluk bölümü özel sektöre ait
olacak. (Tercüme: Istanbul Post)
Verordnung zum Import
von Gebrauchtmaschinen
Verbrauchervertrauen unter dem
Stand von April
Die monatliche Umfrage
zum Verbrauchervertrauen ergab für den Gesamtindex im
November einen Wert von
78,38 Punkten. Dies ist ein
Rückgang von 2,59 Punkten
gegenüber dem Vormonat. Bei
Index des Verbrauchervertrauens werden Werte über 100
Punkte als Optimismus, Werte
darunter als Pessimismus/negative Bewertung aufgefasst.
Der höchsten Wert wurde mit
85,27 Punkte im Juni 2009 gemessen. Bei den Subindexen
zeigte die Frage, ob der aktuelle Zeitpunkt günstig für die
Anschaffung langlebiger Konsumgüter sei, mit 4,48 Punkten
den stärksten Rückgang, gefolgt von der Bewertung der
allgemeinen Wirtschaftslage
mit -3,61 Punkten. (Türkisches
Tüketici güven
endeksi Nisan
ay›n›n alt›nda
Ayl›k tüketici güven anketi Kas›m ay›nda toplam endekste 78,38 puana ulaflt›. Bir
önceki aya göre bu 2,59 puanl›k bir düflüfl anlam›na geliyor.
Endeks 100’den fazlaysa olumlu, 100’den afla¤›ysa karamsarl›¤›na iflaret ediyor. Endeks bu
sene Haziran ay›nda 85,27 puanla zirve yapm›flt›. Alt endekslerde en büyük düflüfl
4,48 puanla uzun ömürlü tüketim mallar›nda meydana
geldi. Genel ekonomik gidiflatta ise 3,61 puanl›k bir gerileme yafland›. (TÜ‹K)
Statistikinstitut)
20
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
Mit der Verordnung, die im Staatsanzeiger vom
31.12.2009 veröffentlicht wurde und zum 1. Januar in Kraft
getreten ist, wird der Weg zum Import gebrauchter Maschinen erweitert. In der Anlage der Verordnung befinden sich
drei Listen von Maschinekategorien. Für in der Türkei nicht
hergestellte Maschinen, die in der ersten Liste erfasst sind,
besteht keine besondere Genehmigungspflicht. Bei den in
der zweiten Liste aufgeführten Maschinen wird ein Übereinstimungsschreiben und für in der dritten Liste aufgeführten
eine Genehmigung gefordert. Ziel der Verordnung ist, den
Import gebrauchter Maschinen zu erleichtern, ohne den türkischen Maschinenbau zu schädigen.
www.dtr-ihk.de
‹kinci el makine yönetmeli¤i
31.12.2009 tarihli Resmi Gazete’de yay›nlanan ve 1
Ocak’ta yürürlü¤e giren yönetmelikle ikince el makine ithalat›
kolaylaflt›r›l›yor. Yönetmeli¤in ekindeki üç listede makine kategorileri bulunuyor. ‹lk listede bulunan Türkiye’de üretilmemifl makineler için uygunluk yaz›s›, üçüncü listede bulunan
makineler için ise izin belgesi gerekiyor. Yönetmeli¤in amac›
ikince el makine ithalat›n› Türkiye’deki sektöre zarar vermeden mümkün k›lmak. www.dtr-ihk.de
AUS DER TÜRKEI TÜRK‹YE’DEN
Türkische Exportvereinigung rechnet mit
besserem Geschäft in 2010
Die Vereinigung der türkischen Exporteure TIM rechnet aufgrund der Exportbelebung im vierten Quartal 2009 mit einer Belebung des Exporthandels in
diesem Jahr. In einer Anfang Januar veröffentlichten Pressemitteilung kommen
Sprecher von Fachvereinigungen zu Wort. Für die Textilindustrie wird demzufolge mit einem Zuwachs um 15 % gerechnet. Die Exportvereinigung Uluda¤,
die den Kraftfahrzeugexport koordiniert, rechnet mit einem Exportvolumen
von 14-15 Mrd. Dollar, falls in der EU Förderungen wie beispielsweise die Abwrackprämie nicht fortgesetzt werden. Sollte die Förderung weiter gehen und
eine Nachfragebelebung im zweiten Halbjahr eintreten könnte auch ein Volumen von 17 Mrd. Dollar erreicht werden. (TIM)
T‹M 2010’da ihracatta iyileflme öngörüyor
2009’un dördüncü çeyre¤inde ihracat art›fl› nedeniyle Türkiye ‹hracatç›lar
Meclisi (T‹M) bu y›l daha fazla canl›l›k bekliyor. Ocak ay› bafl›nda yay›nlanm›fl
bir bas›n bildirisinde uzmanlaflm›fl ihracatç› birlik baflkanlar› yer al›yor. Bildiriye
göre tekstil sektöründe % 15 art›fl bekleniyor. Otomotiv ihracat›n› kaydeden
Uluda¤ ‹hracatç›lar Birli¤i de, AB’deki hurda primi uygulamas› devam etmezse
bu seneki ihracat hacminin 14-15 milyar dolar olaca¤›n› tahmin ediyor. Hurda
primi devam etti¤i ve ikinci yar›y›lda bir talep canlanmas› oldu¤u taktirde ise
bu rakam›n 17 milyar dolara kadar yükselebilece¤i belirtiliyor.
(Tercüme: Istanbul Post)
Bruttoinlandsprodukt im
3. Quartal um 3,3 % zurückgegangen
Das Türkische Statistikinstitut gibt die Größe der türkischen Volkswirtschaft im dritten Quartal 2009 mit 71,204
Mrd. TL (fixe Preise) an. Dies entspricht einem Rückgang gegenüber dem Vorjahresquartal um 3,3 % Zugleich revidierte
das Institut die Werte für das erste Quartal (-14,7 %) und das
zweite Quartal (-7,9 %) und gibt den Rückgang für die ersten
drei Quartale mit 8,4 % an. Mit 18,1 % mussten das Bauwesen,
gefolgt vom Handel mit -7,2 % den größten Rückgang hinnehmen. Die Industrieproduktion lag um 3,9 % unter dem Vorjahreszeitraum. Die Kapitalbildung des
Privatsektors ging um 19,4 % zurück. Beim privaten Verbrauch lag der Rückgang
im ersten Quartal bei 10 %, im zweiten bei 1,5 % und im dritten bei 0,9 %. Mit
diesen Ergebnissen steigt die Erwartung, dass im vierten Quartal ein Wachstum
zu verzeichnen ist. Diese Hoffnung stützt sich zum einen darauf, dass im vierten
Quartal 2008 ein Rückgang von 6,5 % zu verzeichnen war, auf die kontinuierliche
Abschwächung des Rückgangs im Jahresverlauf sowie die positiven Werte für
die Industrieproduktion im Oktober. (Türkisches Statistikinstitut)
Üçüncü çeyrekte GSYH yüzde 3,3 geriledi
Türkiye ‹statistik Enstitüsü 2009’un üçüncü dönemi için GSYH’y› 71,204 milyar TL (sabit fiyatla) olarak aç›klad›. Buna göre geçen sene ayn› döneme k›yasla
% 3,3’lük bir gerileme oldu. Ayr›ca birinci dönemi (% -14,7) ile ikinci dönemi (% 7,9) düzeltilerek 2009’un ilk dokuz ay›n›n toplam düflüflü % 8,4 ile hesaplanacak.
‹nflaat % 18,1’lik bir kay›pla en çok gerileyen sektör oldu. Perakende sektörü %
7,2’lik düflüfl ile ikinci s›rada yer ald›. Sanayi üretimi % 3,9 geçen senekinden düflük gerçekteflti. Özel sektör sermaye oluflumu % 19,4 geriledi. Özel tüketimde ilk
dönemde % 10, ikince dönemde % 1,5 ve üçüncü dönemde % 0,9’luk bir gerileme söz konusu. Bu sonuçlarla beraber dördüncü dönemde yeniden büyüme geçifliyle ilgili beklentiler artt›. 2008’in dördüncü dönemindeki % 6,5 kay›p ile 2009
Ekim ay› yüksek sanayi üretim de¤erleri bu beklentiyi destekliyor. (TÜ‹K)
Privatisierung geht mit
Brücken und Autobahnen
weiter
Das Parlament hat die Beratung zum Gesetzsentwurf zur Privatisierung von Autobahnen und Brücken begonnen. Die Privatisierungsverwaltung rechnet mit einer zügigen Verabschiedung, so dass noch im ersten Quartal mit
der Ausschreibung für die Vergabe begonnen
werden kann. Während der Zeitplan für den
Ver-kauf der nationalen Lotterie Milli Piyango
noch nicht feststeht, soll die Privatisierung der
Stromverteilung in diesem Jahr weitgehend abgeschlossen werden. (NTV)
Özellefltirmeler köprü ve
otoyollarla devam ediyor
TBMM köprü ve otoyol özellefltirmelerine
imkan verecek yasa tasar›n› görüflmeye bafllad›.
Özellefltirme idaresi tasar›n›n k›sa bir sürede yasallafl›p sat›fl ihalelerinin 2010’un ilk dört ay›nda
ç›kaca¤›n› düflünüyor. Milli Piyango sat›fl› ile ilgili
zamanlama netlik kazanm›fl de¤ilse de elektrik
da¤›t›m›n›n özellefltirmesinin bu y›l içinde tamamlanmas›na çal›fl›lacak. (NTV)
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
21
AUS DER WIRTSCHAFT > STANDORT EKONOM‹DEN > YATIRIM BÖLGES‹
In Zukunft besser leben mit Innovationen aus
Neckar-Alb
Medizintechnikstandort im Herzen
Europas.
Neckar-Alp’tan gelen
yeniliklerle gelecekte
daha iyi yaflam
T›p tekni¤i: Avrupa’n›n kalbinde insan
hayat›n› de¤ifltiren fikirler.
Der Wirtschaftsstandort Neckar-Alb liegt innerhalb der Europäischen Metropolregion Stuttgart und zieht viele Besucher und
Investoren an. Denn in der Region Neckar-Alb laufen die Fäden für
sechs Branchen zusammen: Technische Textilien, Medizintechnik,
Maschinenbau, Automotive, Biotechnologie sowie Holz & regenerative Energien. Um einige Weltmarktführer und herausragende
Forschungseinrichtungen haben sich Netzwerke spezialisierter Unternehmen gebildet. Profitieren auch Sie von dieser jungen, innovativen Region im Herzen Europas.
Medizintechnik: die Menschenleben verändern
Die Mischung aus wissenschaftlicher Kompetenz und Erfindergeist macht Neckar-Alb traditionell zu einem Nährboden für die
Medizintechnik. Über 70 innovative Unternehmen arbeiten mit der
angesehenen Universitätsklinik in Tübingen Hand in Hand, um
neue Therapien zu entwickeln und Bewährtes zu optimieren. In
diesem Cluster entstehen Ideen, die Patienten neue Lebensqualität
zurückgeben – und einen Wirtschaftsstandort prägen.
Innerhalb der Region hat sich das Medical Valley Hechingen als
Standort der Hochtechnologie international etabliert. Vor Ort finden forschende und produzierende Unternehmen im Bereich Medizintechnik eine ausgezeichnete Infrastruktur. Das Besondere daran: Die hier ansässigen, weltweit erfolgreichen Unternehmen der
Medizintechnik sind Teil eines Kompetenznetzwerkes. Durch den
Austausch untereinander und mit wirtschaftsnahen Forschungseinrichtungen entsteht eine weltweit einmalige Wiege innovativer
Ideen und Produkte. Weitere Informationen finden Sie unter
www.neckaralb.de
Standortagentur Tübingen – Reutlingen – Zollernalb GmbH /
Andrea Diewald / [email protected], www.neckaralb.de
22
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
Die Region Neckar-Alb: Das Innovationszentrum im Herzen Europas.
Neckar-Alb Bölgesi Avrupa’n›n
kalbinde bir inovasyon merkezi.
Çok say›da ziyaretçi ve yat›r›mc› çeken Neckar-Alp Ekonomi
Bölgesi Avrupa metropol bölgesi Stuttgart’›n bir parças›d›r. Burada
alt› sektörün ba¤lant›lar› birlefliyor: Teknik tekstil, t›p tekni¤i,
makine imalat›, otomotiv, bioteknoloji ile kerestecilik ve
yenilenebilir enerji. Dünya lider konumunda üstün araflt›rma kurulufllar›n etraf›nda uzmanlaflm›fl flirketlerden oluflan a¤lar geliflti. Siz
de Avrupa’n›n kalbinde olan bu genç ve yenilikçi bölgeden faydalan›n.
T›p tekni¤i: ‹nsan hayat›n› de¤ifltiren fikirler
Bilimsel yetkinli¤i ile mucit ruhuyla Neckar-Alp, geleneksel t›p
tekni¤i için cazip bir ortam sunuyor. 70’den fazla yenilikçi firma
yeni tedaviler gelifltirmek ya da mevcut olan› iyilefltirmek üzere
tan›nm›fl Türkingen T›p Fakültesi’yle iflbirli¤i halinde. Bu beraberlikten hastalara yaflam kalitesini geri kazand›ran ve bir ekonomi bölgesine yön veren fikirler ç›k›yor.
Bölgede, Medical Valley Hechlingen, ileri teknoloji merkezi
olarak öne ç›k›yor. Burada araflt›rma yapan ya da üreten t›p teknik
flirketleri için mükemmel flartlar bulunuyor. Bir baflka özelli¤i de
dünya çap›nda baflar›l› t›p teknik flirketlerinden oluflturulan bir
yetki a¤›. ‹fl dünyas›na yak›n araflt›rma kurumlar›yla ve birbirleri
aras›ndaki fikir al›flverifli, bölgeyi dünyada efli olmayan yenilikçi
fikir ve ürünlerin befli¤i haline getiriyor. Ayr›nt›l› bilgi için:
www.neckaralb.de
Tübingen Yat›r›m Ajans› – Reutlingen – Zollernalb GmbH /
Andrea Diewald / [email protected], www.neckaralb.de
Aufnahme von der Delegationsreise im September.
Eylül ay›ndaki delegasyon ziyaretinden bir grup foto¤raf›.
AUS DER WIRTSCHAFT > ENERGIE EKONOM‹DEN > ENERJ‹
Zusammenarbeit mit
der Universität Mu¤la
bei der Sonnenenergie
Günefl enerjisinde
Mu¤la Üniversitesi’yle
iflbirli¤i
Am 17. November wurde auf dem
Gelände der Universität Mu¤la ein
Sonnenenergiekraftwerk feierlich in
Betrieb genommen.
17 Kas›m tarihinde Mu¤la Üniversitesi’nde bir günefl enerjisi santrali ile bir
termik günefl enerji tesisi törenle faaliyete geçti.
Die Universität verbindet mit der Anlage ein Forschungsprojekt und sieht den Aufbau eines Ausbildungsgangs für Installateure
und Fachplaner im Bereich Sonnenenergie vor. Die Ausbildung ist
ein Teil des Marketing- und Schulungskonzeptes im Rahmen des
Solardachprogramms, das deutsches Know-How anhand von Demonstrationsanlagen in beeindruckender Art verbreitet. Errichtet
wurde die Anlage von der deutschen SUNSET Energietechnik
GmbH.
Im Beisein des Vizegouverneurs Herrn Faruk Necmi, des Bürgermeisters von Mu¤la, Herrn Osman Gürün, des Rektors der Universität Mu¤la, Herr Professor Sener Oktik und zahlreicher weiter
hochrangiger Gäste aus Wirtschaft und Politik wurden zwei Sonnenenergieanlagen am 17. November 2009 feierlich eingeweiht.
Die SUNSET Energietechnik GmbH installierte auf dem Gelände
der Universität in Mu¤la zwei nachgeführte Photovoltaikanlagen
mit kristallinen Solarmodulen aus hocheffizienten Back-ContactSolarzellen. Die Nachführeinheiten unterscheiden sich durch ihre
Regelstrategie: Die astronomisch geführte Anlage wurde um eine
sensorgeführte Einheit ergänzt. Die Tracker verfügen über eine
Leistung von je 7,8 kWp. Der erzeugte Strom wird direkt in das
Netz der Universität eingespeist. Die Universität verfügt somit über
die Möglichkeit, anhand des praktischen Beispiels die Einflüsse der
unterschiedlichen Nachführungen zu erforschen. Die jeweiligen
Erträge können direkt an den Displays abgelesen werden.
Mu¤la Üniversitesi, tesislerle hem araflt›rma hem de günefl
enerji alan›nda tesis kurma ve planlama personelinin e¤itimini
amaçl›yor. Bu e¤itim, ayn› zamanda Alman bilgi birikimini etkileyici
örnek tesisleriyle gösteren, pazarlama ve e¤itim konseptinin bir
parças›. Tesisin kuruluflunu Alman SUNSET Energietechnik GmbH
üstlendi.
‹ki günefl enerji tesisi, Vali Yard›mc›s› Faruk Nemci, Mu¤la Belediye Baflkan› Osman Gürün, Mu¤la Üniversitesi Rektörü fiener Oktik
ile ekonomi ve siyasetten birçok konu¤un kat›l›m›yla 17 Kas›m
2009’ta bir törenle faaliyete geçti. Tesislerin yönetim üniteleri regülasyon stratejisiyle fark yarat›yor: Astronomik takip ünitesine bir
sensor ünite eklendi. Her takipçinin gücü 7,8 kWp oldu. Üretilen
elektrik do¤rudan üniversite flebekesine aktar›l›yor. Böylece bir örnek uyguma ile çeflitli takip sistemlerinin etkilerini inceleme imkân› elde ediliyor. ‹lgili verimi do¤rudan ekrandan takip etmek mümkün.
Ayr›ca s›cak su temini için maksimum 10 kW güçle bir günefl
›s› tesisi spor yüzme salonunun çat›s›nda infla edildi.
24
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
Tesis hem bilime hem de e¤itime hizmet ediyor
‹ki tesis ayn› zamanda üniversite e¤itimine de hizmet ediyor.
Mu¤la Üniversitesi, iflbirli¤iyle tesis kurma ve planlamada çal›flacak
personelin e¤itim programlar›n› gelifltiriyor. Program kapsam›nda
günefl enerjisi, ›s› ve elektrik kullan›m›, tesis ünitelerin planlamas›
AUS DER WIRTSCHAFT > ENERGIE EKONOM‹DEN > ENERJ‹
Darüber hinaus wurde eine solarthermische Anlage zur
Bereitstellung von Warmwasser mit einer Maximalleistung von
100 kW auf dem Dach der Sport-/Schwimmhalle errichtet.
Anlage dient Forschung und Ausbildung
Beide Anlagen dienen gleichzeitig der universitären Ausbildung.
In Zusammenarbeit mit der Universität Mu¤la wird ein Ausbildungsgang für Installateure und Fachplaner entwickelt. Hier sollen
umfassende Kenntnisse über die Grundlagen der solaren Stromund Wärmenutzung, der einzelnen Anlagenkomponenten als auch
deren Planung und Auslegung vermittelt werden. Die Ausbildung
ist ein Teil des Marketing- und Schulungskonzeptes im Rahmen
des Solardachprogramms, das deutsches Know-How anhand von
Demonstrationsanlagen in beeindruckender Art verbreitet. Ergänzt
wird die universitäre Ausbildung durch Workshops für Handwerker; eine wertvolle Grundlage für die nachhaltige Netzwerkbildung.
Nutzung wird ausgebaut
Nicht nur die natürlichen Gegebenheiten, auch die neue Richtlinie zur Investitionsförderung vom 16.07.2009 und die erwarteten
gesetzlichen Einspeisevergütungen lassen die Türkei zu einem lukrativen Markt für die Solarbranche werden. Hintergrund ist nicht
zuletzt der hohe Nachholbedarf. Bisher wird Sonnenenergie, trotz
günstiger Bedingungen wie hohe Intensität und Sonnenscheindauer, überwiegend von Privathaushalten und Hotels für die
Warmwasserbereitung bzw. Klimatisierung genutzt. Eine Studie
des türkischen Energieinstituts EIE geht davon aus, dass rund 20%
der Haushalte in den Regionen Mittelmeer und Ägäis über einfache Solaranlagen verfügen. Für die Stromerzeugung wird Sonnenenergie überwiegend dann eingesetzt, wenn es um die Versorgung abgelegener Verbraucher geht. 2007 hat das EIE die Gesamtkapazität solarer Stromkraftwerke auf 300 kW angebgeben.
Mit dem Erlass der Änderung des Gesetzes zu Erneuerbaren
Energien und einer Heraufsetzung der Abnahmepreise von Strom
aus diesen Energiequellen wird mit bedeutenden Investitionen in
diesem Sektor gerechnet. Ein weiterer stimulierender Faktor ist zudem die Übernahme des EU-Umweltrechts im Zuge der Beitrittsverhandlungen, die verstärkte Investitionen in erneuerbare Energien erforderlich machen. (Abbas Özp›nar)
Die deutsch-türkische
Kooperation bei Sonnenenergie
an der Universität Mu¤la weckt
breites Interesse.
ve kurulmas›yla ilgili bilgileri aktar›lacak. Bu e¤itim ayn› zamanda
Alman bilgi birikiminin etkileyici örnek tesislerle gösteren pazarlama ve e¤itim konseptinin bir parças›. Sürdürebilir bir a¤ kurmaya
hizmet edecek bu e¤itime tesisatç› atölyeleri de efllik ediyor.
Kullan›m› geniflleyecek
Sadece do¤al flartlar de¤il ayn› zamanda 16 Temmuz 2009 tarihli Yat›r›m Teflvik Düzenlemesi ve beklendi¤i gibi yasal flebeke
aktar›m ücretinin yükselifliyle Türkiye solar sektörü için cazip bir
piyasa oluflturulacak. Bunun nedeni özellikle henüz kullan›lmam›fl
potansiyeller oluyor. Günefl yo¤unlu¤u ve görünme zaman› gibi
bütün olumlu flartlara ra¤men günefl enerjisi henüz genellikle konut ve otellerde su ›s›tmak ya da klima için kullan›l›yor. Türk enerji
kuruluflu E‹E’in bir araflt›rmas›na göre Ege ve Akdeniz Bölgelerinde
konutlar›n % 20’si bas›t enerji tesislerine sahip. Elektrik elde etmek
için günefl enerjisi genellikle merkezden uzak kalan al›c›lar›n ihtiyaçlar›n› tedarik etme söz konusu oldu¤unda kullan›l›yor. 2007’de
E‹E günefl santrallar›n toplam kapasitesini 300 kW ile hesaplad›.
Yenilenebilir Enerji Yasas›’nda de¤ifliklik ile ve bu tür enerji
kaynaklar›ndan kazan›lan elektri¤in sat›fl fiyat›n›n yükselmesi ve
bu sektörde önemli yat›r›mlar yap›lmas› bekleniyor. Ayr›ca yenilenebilir enerjiye yat›r›m› zorunlu k›lan Avrupa Birli¤i Hukuku’nun
üstlenilmesi de baflka bir teflvik edici faktör. (Tercüme: Istanbul Post)
Mu¤la Üniversitesi’nde günefl
enerjisi alan›ndaki Alman-Türk
iflbirli¤i genifl çevrelerden ilgi
görüyor.
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
25
AUS DER WIRTSCHAFT > CONSULTING EKONOM‹DEN > DANIfiMANLIK
BIC Behrendt
International Consulting
bietet integrierte
Beratungsleistungen
BIC Behrendt International
Consulting bütünleflik
yönetim dan›flmanl›¤›
hizmetleri sunuyor
In 2010 erwartet uns ein Wirtschaftsumfeld mit einer Vielzahl offener Entwicklungen. Diese Ungewissheit ist Risiko und
Chance zugleich – vor allem aber ist sie
eine Managementherausforderung.
2010 y›l›nda bizi beklenmedik geliflmelerle dolu bir ekonomik ortam bekliyor.
Bu hem riskler hem de f›rsatlar sunan
geliflmeler, özellikle iyi yönetim gerektiriyor.
Dr. Joachim Behrendt, Gründer und Inhaber von BIC Behrendt International Consulting, bringt seinen akademischen Hintergrund wie auch seine langjährige Erfahrung bei der Begleitung von
Reorganisationsprojekten ein, um Unternehmen darin zu unterstützen, eine klare Analyse ihrer Position vorzunehmen und auf
dieser Grundlage Strategien für ein gesundes und nachhaltiges
Wachstum zu entwickeln. Nach dem Besonderen gefragt, das BIC
auszeichnet, antwortet Dr. Behrendt mit einer ganzheitlichen
Herangehensweise, die akademische Erkenntnisse und praktische
Erfahrungen vereint, und die langjährige Erfahrung mit deutschtürkischen Unternehmen in der Türkei.
Was hat Sie bewegt, Ihr Unternehmen in der Türkei zu
gründen?
Seit 1993 verfolge ich den schnellen Wandel der türkischen
Wirtschaft. Damals erhielt ich einen Lehrauftrag an der deutschsprachigen Abteilung Betriebswirtschaftslehre der Marmara Universität. Mein Schwerpunkt war Rechnungswesen und Finanzen. Ich
habe dort talentierte und motivierte Studenten gehabt, mit denen
zu arbeiten eine Freude war. Ich erlebe, dass sich Fortschritte hier
sehr schnell vollziehen und habe den Eindruck, viel einbringen zu
können.
Von der Metro-Gruppe erhielt ich seinerzeit den Auftrag, den
Aufbau von Real, Cash & Carry und Praktiker in der Türkei zu begleiten.
Als ich 1997 als Dozent an die London School of Economics
wechselte, vertieften sich zugleich auch meine Beratungsaktivitäten. Neben der Türkei wurde ich auch in Polen und Rumänien
tätig. Aber eigentlich wollte ich in die Türkei zurückkehren.
Eine Dozentur an der Bosporus Universität war der Ausgangspunkt für die Rückkehr. In der Türkei habe ich neben meiner
Arbeit an der Universität die Nexum Bo¤aziçi, ursprünglich ein
deutsch-türkisches Joint Venture für integrierte Internet-Dienstleistungen, gegründet, das ich zwischenzeitlich komplett übernommen habe.
Während der Großteil meiner Mitarbeiter in Projekten für türkische Unternehmen arbeitete, blieben meine geschäftlichen Beziehungen nach Deutschland bestehen. Ich übernahm die Leitung
mehrerer Großprojekte wie beispielsweise die in diesem Sommer
abgeschlossene Restrukturierung der REWE Supermärkte in
Deutschland. Diese Projekte waren hochinteressant und lehrreich,
aber sie entsprachen eigentlich nicht meinem Ziel, gemeinsam mit
meinem Team interessante Restrukturierungsprojekte in der Türkei durchzuführen. Anfang 2009 habe ich daher die Führung der
Nexum Bo¤aziçi mit den Geschäftsfeldern IT und Creative an meinen langjährigen Partner abgegeben und keine neuen Beratungs-
26
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
Dr. Joachim Behrendt
BIC Behrendt International Consulting’in kurucusu ve sahibi
Dr. Joachim Behrendt yeniden yap›land›rma projelerine akademik
geçmiflini ve uzun tecrübelerini de katarak flirketlere net bir mevcut durum analizi yap›p bu do¤rultuda sa¤l›kl› ve sürdürülebilir bir
büyüme stratejisi oluflturmalar›na yard›mc› oluyor. BIC’in öne ç›kan
özelli¤i soruldu¤unda Dr. Behrendt akademik yaklafl›m› ile uygulamada tecrübenin bütünleflmifl bir yaklafl›m› ve Türk-Alman flirketlerinin özelli¤iyle uzun bir tan›flm›fll›k olarak cevapl›yor.
fiirketinizi Türkiye’de kurma nedenleri neydi?
1993’ten beri Türk ekonomisinin h›zl› de¤iflimini takip ediyorum.
O zaman Marmara Üniversitesi Almanca ‹flletme Bölümünde ö¤retim görevlisi olmufltum. Yetenekli ve yüksek motivasyonlu ö¤rencilerle çal›flmak bir zevkti. Türkiye’de ilerlemelerin çok h›zl› oldu¤unu
ve bu sürece çok katk› sa¤layabilece¤imi düflündüm.
O zaman Metro Group, Real, Cash&Carry ve Praktiker gibi firmalar Türkiye pazar›na girifllerini desteklememi istediler.
1997’de doçent olarak London School of Economics’e geçti¤imde ayn› zamanda dan›flmanl›k faaliyetlerim artm›flt›. Türkiye’nin yan› s›ra Polonya ve Romanya’da da çal›fl›yordum, fakat Türkiye’ye
dönmek istedim.
Bo¤aziçi Üniversitesi’nde bir doçentlik teklifi buna ön ayak oldu.
Türkiye’de üniversitedeki görevimin yan›nda Nexum Bo¤aziçi adl›
bütünleflik internet hizmetleri sunan Türk-Alman joint venture flirketini kurdum.
Elemanlar›m›n ço¤u Türk flirketler için projelerde çal›fl›rken benim de Almanya ile olan ifl iliflkilerim devam ediyordu. Bu yaz tamamlanan Almanya’daki REWE Süpermarketleri’nin yeniden yap›land›rmas›n› yönetmek gibi bir tak›m büyük projeler yürüttüm. Bu
projeler çok ilginç ve ö¤retici iken asl›nda Türkiye’de ekibimle beraber yeni yap›land›rma projeleri yürütme amac›ma uymad›. Bunun
AUS DER WIRTSCHAFT > CONSULTING EKONOM‹DEN > DANIfiMANLIK
aufträge in Deutschland mehr angenommen, um mich ganz auf
das Consulting für türkische Unternehmen zu konzentrieren.
Was bieten Sie Unternehmen bei der Beratung?
Wir arbeiten in allen Bereichen, die mit Rechnungswesen,
Finanzen und Restrukturierung zu tun haben. - Gegenwärtig sind
unsere Produkte „Restrukturierung in der Krise“ und „Restrukturierung für strategisches Wachstum“ am meisten gefragt. Diese Beratungsangebote beruhen auf dem Gedanken, dass das Wirtschaftsumfeld noch eine ganze Weile durch schnelle Veränderungen bestimmt wird. Diese bieten Risiken und Chancen – gerade auch für
türkische Unternehmen, die es gewohnt sind, sich mit großer
Geschwindigkeit veränderten Bedingungen anzupassen.
Wir beginnen eine Beratung mit einem Check Up. Es ist eine
sehr kurze Phase, in der wir das Unternehmen kennen lernen. Wir
arbeiten intensiv mit einem kleinen Kreis von Führungskräften des
Unternehmens und können dann gemeinsam entscheiden, ob wir
etwas beitragen können und zueinander passen. Befindet sich das
Unternehmen in einer Krise, dann optimieren wir in diesem Zeitraum als „Erste-Hilfe-Maßnahme“ auch den cash flow.
Die nächste Phase ist eine genauere Analyse des Ist-Zustands.
Auf diese Weise können wir strategische Ziele formulieren und
systematisch die Schritte erarbeiten, um sie zu erreichen.
Ein wichtiger Punkt dabei ist sicher auch der Aufbau
einer Vertrauensbeziehung zum Klienten.
Unbedingt, schließlich erhalten wir Einblick in alle Unternehmensbereiche. Wir streben darum langfristige Beratungsbeziehungen an. Wir haben uns in den letzten Monaten beispielsweise vermehrt mit dem türkischen Textilsektor oder der Automobilzulieferindustrie beschäftigt. Wir sind auch in die Region gefahren und
haben Seminare gegeben. Dies schafft Verbindungen. Hinzu
kommt, dass wir bereit sind, das Risiko mit unserem Klienten zu
teilen. Wir glauben an den Erfolg unserer Arbeit und bieten unseren Klienten daher auch erfolgsorientierte Vergütungsmodelle an.
Ich habe mich bewusst entschlossen, mit einem kleinen Team zu
arbeiten. Auf diese Weise kann ich selbst die Projekte im Auge behalten. Auch dies schafft Vertrauen. Und schließlich sind da noch
unsere Referenzen. Metro und REWE habe ich bereits erwähnt.
Aber auch Unternehmen wie Mercedes-Benz, Pfizer, Kuveyt Türk
und Aselsan und einige andere mehr haben unsere Dienste in
Anspruch genommen.
Was zeichnet BIC besonders aus?
Wir sind in der Lage, integrierte Lösungen zu bieten. Es gibt auf
dem Markt Spezialisten für das Rechnungswesen, Change Management Beratungen, Coaching – doch alle decken die Strukturen und
Prozesse, die ein Unternehmen in der Restrukturierung durchläuft,
nur zum Teil ab. Mein Team und ich verfügen neben akademischen Kompetenzen vor allem auch über praktische Managementerfahrung. Auf diese Weise können wir praxisrelevante Lösungen
erarbeiten, die alle relevanten Aspekte wie zum Beispiel Finanzen,
Personal und Organisation, Operation und Strategie gleichermaßen
berücksichtigen. Hinzu kommt, dass wir insbesondere Unternehmen mit deutsch-türkischem Hintergrund erfahrungsgemäß besondere Vorteile bringen. Wir verfügen über einen deutschen und
internationalen Hintergrund, sind mit den Standards, Erwartungen
und Gepflogenheiten im Ausland vertraut – aber wir verfügen
auch über jahrelange Geschäftserfahrung in der Türkei. Wir können darum zwischen deutschen und türkischen Partnern eine
Kommunikationshilfe sein, unterschiedliche Erwartungen frühzeitig
erkennen und damit zu einer wirksameren Geschäftspraxis beitragen. Dies schließt auch ein, funktionierende Implementierungen
zur Einlösung internationaler Standards im türkischen
Geschäftsumfeld zu entwickeln. (Dr. Stefan Hibbeler)
için 2009 bafl›nda Nexum Bo¤aziçi’nin IT ile Creative alanlar›n›n yönetimini orta¤›ma devrettim ve Türk flirketlerine dan›flmanl›k vermeye odaklanabilmek için Almanya’daki yeni dan›flmanl›k taleplerini kabul etmedim.
fiirketlere ne tür yönetim dan›flmanl›¤› hizmetleri sunuyorsunuz?
Biz muhasebe, finans ve yeniden yap›land›rma ile ba¤lant›l› bütün alanlarda çal›fl›yoruz. fiu anda hizmetlerimiz aras›ndaki ‘krizde
yeniden yap›lanma’ ile ‘stratejik büyüme için yeniden yap›lanma’
çok ilgi görüyor. Bu dan›flmanl›k hizmetleri ekonomik ortamda bir
müddet h›zl› de¤iflimlerin ön planda olaca¤› fikrine dayan›yor. Bu
özellikle de¤iflen flartlara h›zl› cevap vermeye al›fl›k Türk flirketlerine
sadece riskler de¤il özellikle f›rsatlar sunuyor.
Bir dan›flmanl›k sürecine ‘check up’la bafll›yoruz. Bu k›sa dönemde flirketlerle tan›fl›yoruz. fiirket yöneticilerinden oluflan küçük
bir ekiple birlikte yo¤un bir flekilde çal›fl›yoruz ve sonra uyumland›rma ve ne flekilde katk› sunabilece¤imize beraber karar veriyoruz.
fiirket krizdeyse ilk yard›m olarak zaman›n içinde nakit ak›fl›n› iyilefltiriyoruz.
Bir sonraki aflamada mevcut durumu analiz ediyoruz. Bu do¤rultuda stratejik hedefler belirleyip sistematik olarak gerçekleflecek
ad›mlar› tasarl›yoruz.
Burada müflteriyle bir güven iliflkisi oluflturmak herhalde
büyük önem tafl›yor.
Mutlaka. Biz bütün flirket alanlar›na giriyoruz. Bunun için uzun
süreli ifl iliflkileri kurmay› tercih ediyoruz. Mesela geçti¤imiz aylar
boyunca daha çok tekstil ve otomotiv yan sanayine odakland›k. Bu
sektörlerin yo¤un oldu¤u bölgelere de gittik ve orada seminerler
verdik. Bu çal›flma bize ba¤lant›lar sa¤l›yor. Ayr›ca müflteriyle risk
paylafl›m›na haz›r›z. Çal›flmalar›m›z›n baflar›s›na inanarak müflterilerimize baflar› orant›l› ücretlendirme sunuyoruz. Küçük bir ekiple çal›flmaya bilinçli olarak karar verdim. Böylece projeleri ben de takip
edebiliyorum. Bu da güvene katk› sa¤l›yor. Ve tabi ki referanslar›m›z var. Metro ve REWE’den bahsediyorum. Ayr›ca Mercedes-Benz,
Pfizer, Kuveyt Türk ve Aselsan gibi flirketler de bizden hizmet ald›.
BIC’in özelli¤i nedir?
Biz bütünleflik çözümler sunuyoruz. Piyasada muhasebe için uzman, de¤iflim yönetimi dan›flmanl›¤› yapan ya da coaching sunan
kurulufllar var fakat bütün bunlar yeniden yap›lanmada söz konusu
olan bir flirketin yap›s›n›n ve süreçlerinin sadece bir k›sm›n› kaps›yorlar. Ekibim ve ben akademik yetkinliklerimizin yan›nda yönetimde de tecrübeliyiz. Böylece finans, IK ve organizasyon, operasyon ve
strateji gibi bütün ilgili alanlar› eflit gözeterek uygulanabilir çözümler gelifltirebiliyoruz. Ayr›ca özellikle Türk-Alman kökenli flirketler
için özellikle avantajlar sa¤lad›¤›m›z› fark ettik. Alman ve Türk geçmiflimizle yurt d›fl› standartlar›, beklentileri ve al›flkanl›klar›n› biliyoruz. Ayn› zamanda Türkiye’de senelerce ifl yapt›¤›m›z için farkl› beklentileri erken tespit edip Alman ve Türk ortaklar›n aras›ndaki iletiflime yard›mc› olabilir ve daha verimli bir ifl ortam›na katk›da bulunabiliriz. Bu da uluslararas› standartlar›n Türk ifl ortam›na nas›l uygulanabilece¤i yönünde çözüm gelifltirilmesini kaps›yor.
(Tercüme: Istanbul Post)
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
27
AUS DER KAMMER >WIRTSCHAFTSRUNDE ODA’DAN > EKONOM‹ TOPLANTISI
„Türken sind anders,
Deutsche aber auch“ –
Dr. Lale Akgün zu Gast auf
der Wirtschaftsrunde
Die Wirtschaftsrunde fand am
9. Dezember 2009 wieder einmal
großen Anklang.
“Türkler de¤iflik insanlar,
ama Almanlar da öyle” –
Dr. Lale Akgün Ekonomi
Toplant›s› Konu¤u
9. Aral›k 2009 tarihinde yap›lan ekonomi toplant›s› yine büyük bir yank›
uyand›rd›.
Der Einladung der AHK zur Wirtschaftsrunde im “The Marmara Taksim” Hotel folgten mehr als 100 Gäste. Große Anziehungskraft übte die diesmalige Gastrednerin Dr. Lale Akgün aus. Die
überzeugte Sozialdemokratin und ehemalige Bundestagsabgeordnete sprach über ihre persönlichen Erfahrungen als Deutsche türkischer Abstammung in Deutschland und las Teile ihres 2008 erschienenen Buches „Tante Semra im Leberkäseland – Geschichten
aus meiner türkisch-deutschen Familie“ vor.
Präsentationen neue Mitglieder
Wie auf der vorheringen Wirtschaftsrunde wurden die neuen
Mitglieder im Empfangsbereich mit einem Roll-up bekannt
28
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
AHK’n›n The Marmara Taksim otelindeki davetine 100’den
fazla misafir kat›ld›. Bu kez misafir konuflmac› olan Dr. Lale Akgün
büyük bir ilgi oda¤› haline geldi. Bir sosyal demokrat, eski bir federal milletvekili ve Türk as›l› bir Alman olarak, Almanya’daki deneyimlerinden söz etti ve 2008 y›l›nda yay›nlanan “Semra Teyze Ci¤er
Patesi Ülkesinde – Türk-Alman Ailemden Hikâyeler” adl› kitab›ndan
bölümler okudu.
Yeni üyelere tan›t›m imkan›
Bir önceki ekonomi yuvarlak masa toplant›s›nda oldu¤u gibi,
yeni üyeler girifl bölümünde karfl›land›lar ve bilgilendirildiler. Buna
ek olarak bütün misafirler için bilgi notu ve dokümanlar› temin
AUS DER KAMMER >WIRTSCHAFTSRUNDE ODA’DAN > EKONOM‹ TOPLANTISI
gemacht und willkommen geheißen. Zudem bestand die Möglichkeit, Informationsmaterial für die übrigen Gäste auszulegen. In einer kurzen Ansprache begrüßte AHK-Präsident Franz Koller Dr. Akgün und Vertreter aus dem Bundeswirtschaftsministerium. Nach
einem Bericht über den Stand der Kammerarbeit durch Herrn Koller folgten der Gastvortrag und die Lesung Dr. Lale Akgüns.
Ironischer Blick auf die Integration
Dr. Akgün, in Istanbul geboren und mit 9 Jahren nach Deutschland übergesiedelt, legte den Schwerpunkt ihres Vortrags auf
die soziologische Bedeutung der Begriffe „Assimilation“, „IntegraNach einigen kritischen Anmerkungen zum Stand der
deutsch-türkischen Integrationsdebatte bot die Lesung aus Lale
Akgüns Buch amüsante und zum Nachdenken anregende Einblicke ins Alltagsleben von Türken in Deutschland.
tion“ und „Leitkultur“. Sie beschrieb die Rahmenbedingungen, die
Einwanderer nach Deutschland, besonders solche türkischer Abstammung, in der Mehrheitsgesellschaft vorfinden. Dem informativen Vortrag folgte die Lesung. Auf herzlich-ironische Weise nahm
die Autorin, die sich in Zukunft hauptsächlich auf das Schreiben
konzentrieren möchte, nicht nur deutsche, sondern auch türkische
Stereotypen und Vorurteile aufs Korn und sorgte dabei für großes
Amüsement im Publikum.
Die Gäste konnten das Buch nach dem Vortrag bei Thomas
Mühlbauer von der Deutschen Buchhandlung erwerben und von
Frau Dr. Akgün signieren lassen. Innerhalb weniger Minuten waren
alle vorhandenen Exemplare verkauft.
In harmonischer Gesellschaft fand der Abend bei einem
anschließenden Cocktail einen schönen Ausklang. www.dtr-ihk.de
edilmiflti. AHK Baflkan› Franz Koller k›sa bir konuflma ile Dr. Akgün
ve Ekonomi Bakanl›¤›n›n temsilcilerini selamlad›. Koller Oda’n›n faaliyetlerinin durumu hakk›nda bir rapor sunduktan sonra, Dr. Lale
Akgün misafir olarak konuflmas›n› yaparak, eserlerini okudu.
Uyum tart›flmalar›na istihza ile bak›fl
Dr. Akgün, ‹stanbul’da do¤mufl ve 9 yafl›nda iken Almanya’ya
göç etmifltir. Konuflmas›n›n ana konusu olarak „Asimilasyon“, „Entegrasyon“ ve „Öncü Kültür“ kavramlar›n›n sosyolojik anlamlar›n›
ele alm›flt›r. Özellikle Türk as›ll› göçmenlerin Almanya’daki toplumun ço¤unlu¤una karfl› içinde bulunduklar› çerçeve koflullar›n› beAlman-Türk uyum tart›flmalar› üzerine baz› elefltirel notlardan
sonra Lale Akgün Almanya’daki Türklerin gündelik hayata esprili
ve düflünmeyi teflvik edici ipuçlar›n› kitab›ndan okuyarak davetlilere sundu.
lirtmifltir. Yazar, bu bilgi içerikli konuflmas›n›, kendi eserinden okumalarla tamamlam›flt›r. Önümüzdeki zamanlarda da özellikle, yazmaya konsantre olmak isteyen Dr. Akgün, sadece tipik Alman de¤il, ayn› zamanda tipik Türk kifliliklerini ve önyarg›lar›n› da hicvetmifl ve toplant›ya kat›lanlar aras›nda epey nefleli bir hava yaratm›flt›r.
Misafirler bu kitab› toplant›dan sonra, Alman Kitapevi sahibi
Thomas Mühlbauer’den almak ve Bayan Dr. Akgün’e imzalatmak
imkân›na sahip olmufllard›r. Bütün kitaplar k›sa sürede tükenmifltir.
Bunu takiben, toplant›ya kat›lanlara verilen kokteyl ile bu akflam da güzel bir flekilde sona ermifltir.
(Tercüme: Özgür Karakoyunlu)
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
29
AUS DER KAMMER > FORUM ODA’DAN > FORUM
Mitgliederservice-Forum
zu Gast in Istanbul
Üyelik Hizmetleri Forumu
‹stanbul’a misafir oldu
„Die Auslandshandelskammern als Fels
in der Brandung“
“D›fl Ticaret Odalar›, F›rt›nada bir
Kayal›k Gibidir”
Am 19. und 20. November 2009 fand das dritte Mitgliederservice-Forum statt. Nach Istanbul angereist waren mehr als 20
Mitarbeiter verschiedener AHKs in Europa, die sich an zwei Tagen
im Richmond Hotel den diversen Themenkomplexen des Mitgliederservices widmeten.
Am ersten Tag des Forums stand das Thema „Mitgliederservice
in Krisenzeiten“ im Vordergrund. Die Gewinnung neuer Mitglieder,
das Halten aktueller Mitglieder und die Frage der Finanzierung von
Mitgliederevents unter den Bedingungen der aktuellen Krise wurden ausgiebig diskutiert. Schwerpunkt des zweiten Tages waren
die Themengebiete „Was bieten wir unseren Mitgliedern für Ihren
Mitgliedsbeitrag“ und „Außenauftritt der AHK“. Die Vorträge boten
reichlich Anregung für Diskussionen, eine kollegiale und freundliche Atmosphäre führten zu einem angeregten und ergebnisreichen Erfahrungsaustausch, der auch während des abwechslungsreichen Rahmenprogramms fortgesetzt wurde.
Eine Besonderheit des Forums war die Koppelung mit dem
vom DIHK veranstalteten Seminar „AHK-Mitgliedermanagement“.
Das Seminar, das im Vorfeld zum Forum am 18. und 19. November, sowohl in den Räumen der AHK in Tarabya als auch im Richmond Hotel stattfand, richtete sich an Mitarbeiter der AHKs weltweit. Hauptreferent der Veranstaltung war Herr Yorck Sievers vom
DIHK, unterstützt wurde er durch die Gastreferentinnen Julia Eckey
(Industrie- und Handelskammer Berlin) und Christine von Lonski
(German Waterpartnership).
Das nächste Mitgliederservice-Forum ist für die zweite Novemberhälfte 2010 geplant, Gastgeber wird voraussichtlich Spanien sein.
www.dtr-ihk.de
19 ve 20 Kas›m 2009 tarihinde Avrupa’daki çeflitli AHK bürolar›ndan ‹stanbul’a gelen 20 kat›l›mc› ile Üyelik Hizmetleri Forumu
yap›ld› ve iki gün boyunca üyelik hizmetlerinin de¤iflik konular› ele
al›nd›.
Forumun ilk gününde „Kriz Döneminde Üye Hizmetleri“ konusu
öne al›nd›. Yeni üyelerin kazan›lmas›, eski üyelerin muhafaza edilmesi ve üyelik olaylar›n›n güncel kriz koflullar›nda finansman›, enine boyuna tart›fl›ld›.
‹kinci günün a¤›rl›kl› konusu „Üyelerimize Üyelik Aidatlar› Karfl›l›¤›nda Ne Veriyoruz?“ ve „AHK Kurumunun D›flar›dan Görünümü“
idi. Yap›lan konuflmalarda tart›flma konular›n›n aç›lmas› için önemli
f›rsatlar bulunarak, çal›flanlara özgü dostça bir atmosferin yarat›lmas›, zengin içerikli deneyimlerin karfl›l›kl› paylafl›m› ve bunlara
de¤iflik bir çerçeve program› içinde devam edilmesi sa¤lanm›fl oldu.
Forumun di¤er bir özelli¤i de, DIHK taraf›ndan organize edilen
„AHK Üyelerinin Yönetimi“ semineri ile birlefltirilebilmesi idi. Bu
seminer, forumun öncesinde 18 ve 19 Kas›m tarihlerinde hem
AHK’n›n Tarabyada’ki mekân›nda ve Richmond Otel’de, dünya çap›ndaki AHK kurumlar›na yönelik olarak yap›ld›. Bu toplant›n›n ana
konuflmac›s› DIHK’den Bay Yorck Sievers olup, Bayan Julia Eckey
(Berlin Sanayi ve Ticaret Odas›) ve Christine von Lonski (German
Waterpartnership) misafir konuflmac›lar olarak kendisine destek
oldular.
Bir sonraki üye hizmetleri forumu 2010 Kas›m ay›n›n ikinci yar›s› için planlanm›flt›r. Ev sahibi ülke büyük bir ihtimalle ‹spanya
olacakt›r. (Tercüme: Özgür Karakoyunlu)
30
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
AUS DER KAMMER > DIE KAMMER STELLT SICH VOR ODA’DAN > ODA’YI TANITIYORUZ
Die Kammer stellt sich vor:
Oda’y› tan›t›yoruz:
Wenn es um fundierte
Auskunft geht: Referat 2
Esasl› bilgiye ihtiyac›n›z
varsa: Bölüm 2
Eine wichtige Aufgabe der AHK
ist es, ihren Mitgliedern bei Fragen des
deutsch-türkischen Wirtschaftslebens
zur Seite zu stehen. Ein wichtiger Teil
dieser Aufgaben wird vom Referat 2
wahrgenommen. Hier werden Rechtsinformationen recherchiert, nach Antworten auf Fragen des Außenhandelsrechts
gesucht und die Publikationen der Kammer erstellt. Eine neue Schlichtungsstelle
soll ebenfalls im Referat 2 angesiedelt
werden.
AHK’n›n önemli görevlerinden
birisi Alman-Türk ifl hayat›nda ç›kabilecek sorularda üyelerin yan›nda
olmak. Bunun önemli bir k›sm› Bölüm 2 taraf›ndan gerçeklefltiriliyor.
Burada hukuk bilgileri araflt›r›l›yor,
d›fl ticaret mevzuat›ndan kaynaklanan sorular›n cevab› aran›yor ve
Oda’n›n yay›nlar› haz›rlan›l›yor. Yeni
tahkim komisyonu da bu daireye
ba¤l› olmas› öngörülüyor.
Arac›l›k hizmeti
Schlichtungsstelle
Der internationale Wettbewerb hat
in den vergangenen Jahren stark zugenommen. Eine scharfe Preiskalkulation
ist heute für jeden Unternehmer unumgänglich. Umso wichtiger ist
es, dass Außenstände rechtzeitig eingehen.
Eine außergerichtliche Schlichtung über die AHK bietet viele
Vorteile:
•zuverlässige Abwicklung des Auftrags
•Ermittlung der aktuellen zustellungsfähigen Firmenadresse
des Schuldners
•die Korrespondenz mit dem Schuldner in türkischer Sprache
•falls nötig, Weiterleitung an Rechtsanwälte, mit denen eine
über Jahre gewachsene, gute Zusammenarbeit besteht.
Ein rechtzeitig erteilter Auftrag spart unnötige Kosten. Für eine
schnelle und fachgerechte Abwicklung des Forderungsfalles ist die
AHK ein guter Partner.
Kontakt:
Ass. Özgül Koç Kahraman,
Justitiarin
Filiz Yap›c›
Tel.+90-212-363 05 00
Fax +90-212-363 05 60
E-mail: [email protected]
Ass. Özgül Koç Kahraman
Bessere Informationen
Mitglieder der AHK sind besser informiert: Die AHK sendet den
Mitglieden kostenlos das zweimonatlich erscheinende Wirtschaftsmagazin “ODA”. Darin sind alle Informationen rund um Unternehmen, Konjunktur, wichtige Köpfe und Kontakte zu finden. Mit dem
Jahresbericht informiert die Kammer über alle Aktivitäten der
Kammer aus dem Vorjahr sowie über die Etwicklung der Wirtschaft beider Länder. Eine komplette Auflistung der Mitglieder ist
ebenfalls in den Jahresberichten enthalten.
Uluslararas› rekabet geçen senelerde gittikçe yo¤unlaflt›. Her ifl adam› için kesin bir fiyat hesaplaflmas›
zorunludur. Bunun için alacaklar› zaman›nda gelmesi önem kazan›yor.
AHK yard›m›yla mahkeme d›fl› bir uzlaflman›n birçok avantajlar›
var:
•Meselenin güvenilir bir fleklinde çözülmesi,
•Borçlu olan›n geçerli adresinin tespit edilmesi,
•Borçluyla Türkçe yaz›flma yap›lmas›,
•Gerekti¤inde seneler boyunca gelifltirilmifl bir iflbirli¤inde olan
avukatlara aktar›lmas›.
H›zl› bir çözüm gereksiz masraflardan koruyor. Alacak meselelerinin h›zl› ve uygun çözülmesinde AHK orta¤›n›z oluyor. Sorular›n›z var m›? Bizi arayabilirsiniz ya da yazabilirsiniz. Bütün ayr›nt›lar›
size aktaraca¤›z.
‹rtibat:
Özgül Koç Kahraman, Hukuk Müflaviri
Filiz Yap›c›
Tel.+90-212-363 05 00
Fax +90-212-363 05 60
E-mail: [email protected]
Daha iyi bilgiler
AHK üyeleri daha fazla bilgi sahibi oluyor. ‹ki ayda bir ücretsiz
ekonomi magazini Oda Dergisi üyelere ücretsiz gönderiliyor.
Dergide flirketler, ifl ortam›, önemli flahsiyetler ve Oda’yla ilgili bütün bilgiler yer al›yor. Y›ll›k Rapor’la geçen seneki Oda faaliyetlerden haberdar ediliyor ve ayr›ca iki ülkedeki ekonomi geliflmeleri
anlat›l›yor. Bütün üyelerin listesi de Y›ll›k Rapor’da bulunuyor.
‹lan hizmetleri
AHK’nin ifl dünyas›nda genifl bir hedef kitleye
ulaflan bir tak›m özel yay›nlar› var. AHK, bu yay›nlarda ilan verme imkan›
sunuyor.
(Tercüme: Istanbul Post)
Anzeigenservice
Die AHK verfügt über mehrere eigene Publikationen für eine
breite unternehmerische Zielgruppe. Für diese Produkte bietet die
AHK die Möchlichkeit der Anzeigenschaltung.
www.dtr-ihk.de
Filiz Yap›c›
NOVEMBER-DEZEMBER KASIM-ARALIK 2009 Nr.52
31
AUS DER KAMMER > AKTIVITÄTEN ODA’DAN > FAAL‹YETLER
Erster Neujahrsball
der Deutsch-Türkischen
Wirtschaft
Am 23. Januar 2010 veranstaltet die AHK
erstmalig den Neujahrsball der DeutschTürkischen Wirtschaft im Kaisersaal des
Deutschen Generalkonsulats.
Alman-Türk
Ekonomisinin ilk Yeni Y›l
Balosu
AHK 23 Ocak 2010 tarihinde, Alman Baflkonsoloslu¤u binas›n›n “Kaiser Salonu”nda
ilk defa bir Yeni Y›l Balosu düzenlemektedir.
Gemeinsam mit unseren Mitgliedern möchten wir in festlicher Stimmung auf ein erfolgreiches vergangenes Jahr anstoßen
und das neue Jahr begrüßen.
Musikalisch wird der Abend von der Sängerin Sema und ihrer
Band gestaltet werden. Sema (bürgerlicher Name Sema Moritz) hat
lange Zeit in Deutschland gelebt und studierte dort Gesang und
Musik. Die Sängerin, die ihre Heimat in Berlin und Istanbul hat,
interpretiert Jazzstandards, experimentelle Musik und islamischmystische Gesänge genauso wie türkische klassische Musik oder
verjazzte Klassik. An diesem Abend wird sie unter anderem aus
ihrem Programm “‹stanbul’un efsane flark›c›lar› 1890-1940” singen,
zudem wird sie Chansons und Stücke Bertolt Brechts darbieten.
Kulinarisch dürfen sich die Gäste auf ein deutsch-türkisches
Büfett des Chefkochs Andreas Scheuregger vom Hilton Hotel
freuen. An den Sponsoren-Tischen wird gesetztes Essen serviert
werden.
Wie auch schon beim Sommerfest werden zahlreiche
Repräsentanten der deutschen und türkischen Wirtschaft sowie
die diplomatische Vertretung der Bundesregierung Deutschland
erwartet.
Üyelerimiz ile birlikte bir flenlik havas›nda, baflar›l› geçen bir
y›la kadeh kald›rmak ve yeni y›l› karfl›lamak amac›nday›z.
Gecenin müzikleri, ses sanatç›s› Sema ve orkestras› taraf›ndan
yap›lacakt›r. Sema, (Sema Moritz) uzun süre Almanya’da yaflam›fl
ve orada flan ve müzik e¤itimi alm›flt›r. Kendisi Berlin ve ‹stanbul’da yaflamakta olup, standart caz parçalar›, deneysel müzik ve
‹slami-mistik flark›lar ile Türk sanat müzi¤i ve caza uygulanm›fl klasik parçalar söylemektedir. Bu gecede kendisi, “‹stanbul’un efsane
flark›c›lar› 1890-1940” program›n› sunacak, ayr›ca Bertolt Brecht
flansonlar› ve parçalar›n› da söyleyecektir.
Misafirlere Hilton Oteli’nin fief Aflç›s› Andreas Scheuregger’in
haz›rlad›¤› Alman-Türk yemekleri ile zengin bir büfe sunulacak ve
sponsorlar›n masalar›nda s›cak yemek servisi yap›lacakt›r.
Bu geceye yaz partisinde de oldu¤u gibi, Alman ve Türk ekonomisinin önemli simalar› ve Federal Alman Hükümetinin diplomatik temsilcilerinin kat›lmas› beklenmektedir.
Wir bedanken uns für die freundliche
Unterstützung
Afla¤›daki firmalara de¤erli katk›lar›ndan dolay›
teflekkür ederiz
32
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
AUS DER WIRTSCHAFT > GESCHÄFTE EKONOM‹DEN > T‹CAR‹ G‹R‹fi‹M
Geschäfte in der Türkei
Türkiye’de Ticari Giriflim
Veranstaltung der IHK Stuttgart am 17.
Februar 2010 in Zusammenarbeit mit der
AHK Istanbul.
17 fiubat 2010’da IHK Stuttgart ile AHK
‹stanbul iflbirli¤iyle düzenlenen bir
etkinlik.
Veranstaltung der IHK Stuttgart am 17. Februar 2010 in Zusammenarbeit mit der AHK Istanbul.
Die Veranstaltung zielt darauf, deutsche Firmen mit den wichtigsten Aspekten vertraut zu machen, die einen Markteinstieg in
der Türkei erleichtern. Sie umfasst die wichtigsten Themen zu Zoll
und Rechtsvorschriften.
Für 2010 wird mit einer deutlichen Belebung der türkischen Wirtschaft und einem Wirtschaftswachstum von 3,5
% gerechnet. Aus diesem Grunde rechnet die türkische Investitionsagentur ISPAT mit einem neuen Anstieg ausländischer Direktinvestitionen ab Ende 2009. Dabei wird insbesondere angestrebt, dass deutsche Unternehmen ihre Investitionsprojekte in der Türkei verwirklichen. ISPAT Präsident Alpaslan Korkmaz sagte dazu: “Die Weltwirtschaft ist mit schwierigen Bedingungen konfrontiert. Doch sind es im Augenblick die Erwartungen für die Zukunft, die zählen: Einer von Goldmann Sachs
durchgeführten Untersuchung zufolge wird die Türkei 2050 die
neuntgrößte Wirtschaft sein und in Europa auf Platz drei liegen.”
Anmeldung und weitere Informationen: Konstantin Graf zu
Dohna, Abteilung Außenwirtschaft und Dienstleistungen,
+ 49 711 2005-306 (IHK Region Stuttgart, www.dtr-ihk.de)
Toplant›da Alman firmalar›na Türkiye pazar›na giriflin kolaylaflt›r›lmas› için en önemli hususlar hakk›nda bilgi aktar›lmas› hedefleniyor. Toplant›da Türkiye’deki vergi, gümrük ve yasal alandaki
uygulamalara iliflkin bilgi ve öneriler sunulacak.
2010 y›l›nda Türkiye ekonomisinin belirgin flekilde canlanaca¤›
ve ekonomik büyüme h›z›n›n % 3.5 oran›na ulaflaca¤› tahmin
ediliyor. Bu nedenle Baflbakanl›k Yat›r›m Tan›t›m ve Destek
Ajans› (ISPAT) 2009 sonu itibariyle yabanc›lar›n do¤rudan
yat›r›mlar›nda yeniden art›fl görülmesini bekliyor. Özellikle
Alman firmalar› Türkiye’deki yat›r›m projelerini flimdi
gerçeklefltirmeyi arzu ediyorlar. ISPAT Baflkan› Alpaslan
Korkmaz konuya iliflkin olarak flu aç›klamay› yap›yor:
“Dünya ekonomisi çok zor koflullarla karfl› karfl›ya bulunuyor.
Ancak flu anda önemli olan gelece¤e yönelik beklentilerdir:
Goldman Sachs taraf›ndan yap›lan bir araflt›rmaya göre Türkiye
2050 y›l›nda dünyan›n dokuzuncu, Avrupa’n›n ise üçüncü büyük
ekonomisi haline gelecek.”
Kay›t ve daha ayr›nt›l› bilgi için: Konstantin Graf zu Dohna,
d›fl ticaret ve hizmetler dairisi,
+ 49 711 2005-306
(Stuttgart Ticaret ve Sanayi Odas›, Tercüme: Süheyla Ababay)
ZAHLEN UND DATEN VER‹LER VE GERÇEKLER
Preisentwicklung in der
Bundesrepublik Deutschland
Almanya’daki Fiyat
Geliflmeleri
(November 2009)
(Kas›m 2009)
PREISENTWICKLUNG IN DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND (NOVEMBER 2009)
ALMANYA’DAK‹ F‹YAT GEL‹fiMELER‹ (KASIM 2009)
Preise
Stand /
Zeitraum
Endeks de¤eri /
dönem
Fiyatlar
Lebenshaltung
Geçim endeksi
106,9
Erzeugerpreise
Üretici endeksi
106,6
Einfuhrpreise
‹thalat endeksi
100,7
Veränd. z.
Vormonat %
Önceki aya k›yasla
de¤iflim oran› %
Veränd. z.
Vorjahresmonat %
Önceki y›la k›yasla
de¤iflim oran› %
-0,1
0,4
0,1
-5,9
0,4
-5,0
Quelle: Statistisches Bundesamt www-destais.de, Basisjahr 2005 = 100 /
Kaynak: Federal Almanya ‹statistik Dairesi www.destatis.de, Baz y›l› 2005 = 100
WECHSELKURSENTWICKLUNG DÖV‹Z KURLARININ GEL‹fi‹M‹
2008 (TL)*
2009 (TL)*
Monat / Ay
USD
EURO
USD
EURO
Januar / Ocak
1,144
1,701
1,582
2,092
Februar / fiubat
1,189
1,744
1,634
2,106
März / Mart
1,218
1,897
1,704
2,199
April / Nisan
1,319
2,097
1,610
2,127
Mai / May›s
1,244
1,929
1,582
2,146
Juni / Haziran
1,238
1,910
1,519
2,141
Juli / Temmuz
1,213
1,939
1,544
2,142
August / A¤ustos
1,179
1,736
1,500
2,114
September / Eylül
1,256
1,785
1,482
2,165
Oktober / Ekim
1,389
1,892
1,4385
2,1423
November / Kas›m
1,625
2,061
1,4629
2,1994
Dezember / Aral›k
1,557
2,099
1,4944
2,1891
* Effektivankaufkurs der türkischen Zentralbank zur Monatsmitte / Merkez Bankas› Efektif Al›fl Kuru .
Quelle: Türkische Zentralbank www.tcmb.gov.tr / Kaynak: Merkez Bankas› www.tcmb.gov.tr
WECHSELKURSENTWICKLUNG DÖV‹Z KURLARININ GEL‹fi‹M‹ (TL)*
2,092
2,106
2,199
2,127
2,146
2,141
USD
2,142
2,114
2,165
2,1423
2,1923
EURO
2,1891
2,00
USD / EURO
2,00
1,75
1,75
1,50
1,634
1,704
1,582
1,610
1,582
1,519
1,50
1,544
1,500
1,25
1,482
1,4385
1,4629
1,4944
1,25
1,00
1,00
Januar
Ocak
2009
Februar
fiubat
2009
März
Mart
2009
April
Nisan
2009
Mai
May›s
2009
Juni
Haziran
2009
* Effektivankaufkurs der türkischen Zentralbank zur Monatsmitte / Merkez Bankas› Efektif Al›fl Kuru.
34
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
Juli
Temmuz
2009
August
A¤ustos
2009
September
Eylül
2009
Oktober
Ekim
2009
November
Kas›m
2009
Dezember
Aral›k
2009
Quelle: Türkische Zentralbank www.tcmb.gov.tr / Kaynak: Merkez Bankas› www.tcmb.gov.tr
ZAHLEN UND DATEN VER‹LER VE GERÇEKLER
‹stanbul ve Türkiye Genelinde
Enflasyon Geliflimi
Inflationsentwicklung in Istanbul
und der Türkei
VERBRAUCHERPREISE TÜKET‹C‹ F‹YATLARI
2008
2009
‹TO*
TÜIK**
‹TO*
TÜIK**
monatlich
jährlich
monatlich
jährlich
monatlich
jährlich
monatlich
jährlich
Ayl›k
12 ayl›k
Ayl›k
12 ayl›k
Ayl›k
12 ayl›k
Ayl›k
12 ayl›k
-0,97
12,28
0,8
8,17
0,62
10,34
0,29
9,5
Februar / fiubat
0,13
12,22
1,29
9,1
0,08
10,29
-0,34
7,73
März / Mart
2,12
12,88
0,96
9,15
1,24
9,34
1,1
7,89
April / Nisan
4,26
13,81
1,68
9,66
3,06
8,07
0,02
6,13
Mai / May›s
0,63
14,16
1,49
10,74
0,32
7,74
0,64
5,24
Juni / Haziran
0,23
14,52
-0,36
10,61
-1,67
5,7
0,11
5,73
Juli / Temmuz
-1,86
14,49
0,58
12,06
1,23
9,03
0,25
5,39
August / A¤ustos
1,58
15,74
-0,24
11,77
0,19
7,54
-0,3
5,33
September / Eylül
0,13
13,64
0,45
11,13
0,57
8,01
0,39
5,27
Oktober / Ekim
3,07
12,74
2,60
11,99
2,26
7,16
2,41
5,08
November / Kas›m
0,23
10,85
0,83
10,76
0,86
7,83
1,27
5,53
Dezember / Aral›k
-1,11
8,60
-0,41
10,06
0,69
9,78
0,53
6,53
Monat / Ay
Januar / Ocak
* Istanbuler Handelskammer (‹TO), Daten für Istanbul; Basisjahr 1995 = 100; ** Türkisches Statistikinstitut Ankara (TÜIK), Daten für Türkei; Basisjahr 2003 = 100
Quelle: www.ito.org.tr und www.tuik.gov.tr * ‹stanbul için ‹stanbul Ticaret Odas› verileri, 1995 y›l› baz al›nm›flt›r, ** Türkiye ‹statistik Kurumu verileri, 2003 y›l› baz al›nm›flt›r.
Kaynak: www.ito.org.tr ve www.tuik.gov.tr
VERBRAUCHERPREISE TÜKET‹C‹ F‹YATLARI
ERZEUGERPREISE ÜRET‹C‹ F‹YATLARI
‹TO monatlich
Ayl›k
12
10
8
6
4
2
0
-2
-4
4
3
2
1
0
-1
-2
-3
-4
‹TO jährlich
12 Ayl›k
TÜIK monatlich
Ayl›k
Juli
Temmuz
2009
August
A¤ustos
2009
September
Eylül
2009
Oktober
Ekim
2009
November
Kas›m
2009
Dezember
Aral›k
2009
TÜIK jährlich
12 Ayl›k
Juli
Temmuz
2009
August
A¤ustos
2009
September
Eylül
2009
Oktober
Ekim
2009
November
Kas›m
2009
Dezember
Aral›k
2009
ERZEUGERPREISE ÜRET‹C‹ F‹YATLARI
2008
2009
‹TO*
Monat / Ay
TÜIK**
‹TO*
TÜIK**
monatlich
jährlich
monatlich
jährlich
monatlich
jährlich
monatlich
jährlich
Ayl›k
12 ayl›k
Ayl›k
12 ayl›k
Ayl›k
12 ayl›k
Ayl›k
12 ayl›k
Januar / Ocak
0,90
7,72
0,42
6,44
-0,57
6,29
0,23
7,90
Februar / fiubat
0,99
8,91
2,56
8,15
0,08
5,33
1,17
6,43
März / Mart
2,65
10,25
3,17
10,5
0,65
3,27
0,29
3,46
April / Nisan
3,89
13,79
4,50
14,56
0,73
0,14
0,65
-0,35
Mai / May›s
1,22
15,03
2,12
16,53
-0,81
-1,88
-0,05
-2,46
Juni / Haziran
-1,03
14,92
0,32
17,03
-0,02
-0,88
0,94
-1,86
Juli / Temmuz
0,98
14,76
1,25
18,41
0,23
-1,62
-0,71
-3,75
August / A¤ustos
-0,95
11,76
-2,34
14,67
0,19
-0,49
0,42
-1,04
September / Eylül
0,16
10,90
-0,90
12,49
1,45
0,79
0,62
0,47
Oktober / Ekim
1,10
11,20
0,57
13,29
0,45
0,14
0,28
0,19
November / Kas›m
0,11
10,25
-0,03
12,25
0,63
0,66
1,29
1,51
Dezember / Aral›k
-2,29
7,86
-3,54
8,11
0,81
3,85
0,66
5,93
* Istanbuler Handelskammer (‹TO), Daten für Istanbul; Basisjahr 1995 = 100; ** Türkisches Statistikinstitut Ankara (TÜIK), Daten für Türkei; Basisjahr 2003 = 100
Quelle: www.ito.org.tr und www.tuik.gov.tr * ‹stanbul için ‹stanbul Ticaret Odas› verileri, 1995 y›l› baz al›nm›flt›r, ** Türkiye ‹statistik Kurumu verileri, 2003 y›l› baz al›nm›flt›r.
Kaynak: www.ito.org.tr ve www.tuik.gov.tr
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
35
ZAHLEN UND DATEN VER‹LER VE GERÇEKLER
Der deutsche Außenhandel
mit der Türkei (in Mio. EUR)
Almanya‘n›n Türkiye ‹le Olan
D›fl Ticareti (milyon Euro)
IMPORTE ‹THALAT
EXPORTE ‹HRACAT
2.600
2.500
2.600
4.000
4.000
2.500
3.800
3.800
3.600
3.600
3.400
3.400
2.400
2.400
2.300
2.300
3.200
3.200
2.200
3.000
3.000
2.800
2.800
2.600
2.600
2.200
2.100
2.100
2.000
2.000
Januar-März
Ocak-Mart
April-Juni
Nisan-Haziran
Juli-September
Haziran-Eylül
Oktober-Dezember
Ekim-Aral›k
2006
2007
2008
2009
Januar-März
Ocak-Mart
2.232
2.496
2.530
2.236
April-Juni
Nisan-Haziran
2.269
2.326
2.488
Juli-September
Temmuz-Eylül
2.254
2.396
2.364
Oktober-Dezember
Ekim-Aral›k
2.373
2.504
Gesamt Toplam
9.128
9.722
Juli-September
Haziran-Eylül
Oktober-Dezember
Ekim-Aral›k
2009
2006
2007
2008
2009
Januar-März
Ocak-Mart
3.417
3.411
4.049
2.482
1.965
April-Juni
Nisan-Haziran
3.526
3.709
4.135
2.778
2.014
Juli-September
Temmuz-Eylül
3.624
3.839
3.735
2.977
2.262
Oktober-Dezember
Ekim-Aral›k
3.823
4.123
3.221
9.644
Gesamt Toplam
14.390
15.082
15.140
Quelle: Statistisches Bundesamt www.destatis.de / Kaynak: Federal Almanya ‹statik Dairesi
Quelle: Statistisches Bundesamt www.destatis.de / Kaynak: Federal Almanya ‹statik Dairesi
BILANZ DENGE
BILANZ DENGE
2006
Januar-März
Ocak-Mart
1.185
April-Juni
Nisan-Haziran
1.257
Oktober-Dezember
Ekim-Aral›k
2008
April-Juni
Nisan-Haziran
DEUTSCHE EXPORTE ALMANYA’NIN ‹HRACATI
2006
Juli-September
Temmuz-Eylül
Januar-März
Ocak-Mart
2007
DEUTSCHE IMPORTE ALMANYA’NIN ‹THALATI
2.400
2.400
1.370
2007
915
1.383
1.443
2008
1.519
1.647
1.371
2009
246
813
963
1600
1600
1400
1400
1200
1200
1000
1000
800
800
600
600
400
400
200
200
0
0
1.450
1.619
Januar-März
Ocak-Mart
959
2006
Quelle: Statistisches Bundesamt www.destatis.de / Kaynak: Federal Almanya ‹statik Dairesi
AUßENHANDELSVOLUMEN DIfi T‹CARET HACM‹
2005
2006
2007
2008
21.062
23.518
24.804
24.784
April-Juni
Nisan-Haziran
2007
Juli-September
Haziran-Eylül
2008
Oktober-Dezember
Ekim-Aral›k
2009
AUßENHANDELSVOLUMEN DIfi T‹CARET HACM‹
24.804
24.784
2007
2008
23.518
21.062
Quelle: Statistisches Bundesamt www.destatis.de / Kaynak: Federal Almanya ‹statik Dairesi
36
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
2005
2006
ZAHLEN UND DATEN VER‹LER VE GERÇEKLER
Türkiye’nin D›fl Ticareti
(milyon ABD-$)
Der türkische Außenhandel
(in Mio.US-$)
IMPORTE ‹THALAT
EXPORTE ‹HRACAT
14.000
12.000
10.000
8.000
6.000
4.000
22.000
20.000
18.000
16.000
14.000
12.000
10.000
Jan.
Ock.
Feb. März Apr. Mai Juni Juli Aug.
fibt. Mart Nis. May. Haz. Tem. A¤s.
Sep.
Eyl.
Okt. Nov.
Ekm. Kas.
Dez.
Ara.
2006
2007
IMPORTE ‹THALAT
Jan.
Ock.
2008
Feb. März Apr. Mai Juni Juli Aug.
fibt. Mart Nis. May. Haz. Tem. A¤s.
Sep.
Eyl.
Okt. Nov.
Ekm. Kas.
Dez.
Ara.
2009
EXPORTE ‹HRACAT
2006
2007
2008
2009
2006
2007
2008
2009
Januar / Ocak
8.146
10.592
16.339
9.282
Februar / fiubat
9.796
11.383
16.026
9.076
Januar / Ocak
5.133
6.565
10.626
7.884
Februar / fiubat
6.058
7.657
11.072
8.434
März / Mart
11.605
13.234
16.812
April / Nisan
11.587
12.919
17.889
10.525
März / Mart
7.411
8.958
11.425
8.162
10.121
April / Nisan
6.456
8.313
11.363
7.566
Mai / May›s
12.694
14.935
Juni / Haziran
12.466
14.265
19.306
10.838
Mai / May›s
7.042
9.148
12.470
7.349
19.477
12.496
Juni / Haziran
7.815
8.980
11.771
8.342
Juli / Temmuz
11.709
August / A¤ustos
12.276
15.214
20.557
12.431
Juli / Temmuz
7.067
8.938
12.592
9.034
14.682
19.251
12.812
August / A¤ustos
6.811
8.737
11.047
7.829
September / Eylül
Oktober / Ekim
12.153
14.459
17.885
12.469
September / Eylül
7.607
9.039
12.791
8.490
11.200
15.622
14.942
12.729
Oktober / Ekim
6.889
9.895
9.720
10.098
November / Kas›m
12.897
16.632
12.072
12.616
November / Kas›m
8.641
11.319
9.384
8.911
Dezember / Aral›k
13.048
16.120
11.404
Dezember / Aral›k
8.604
9.724
7.712
Gesamt / Toplam
139.577
170.057
201.960
Gesamt / Toplam
85.534
107.273
131.973
1)Aktualisierte Werte von TUIK / TUIK’den güncellefltirilmifl veriler.
Quelle: Türkische Statistik Institut, Türkei / Kaynak: Türkiye ‹statistik Kurumu, Türkiye.
Quelle: Türkische Statistik Institut, Türkei / Kaynak: Türkiye ‹statistik Kurumu, Türkiye
BILANZ DENGE
Jan.
Ock.
Feb.
fibt.
März
Mart
BILANZ DENGE
Apr.
Nis.
Mai
May.
Juni
Haz.
Juli Aug.
Tem. A¤s.
Sep.
Eyl.
Okt. Nov.
Ekm. Kas.
Dez.
Ara.
0
-1.000
-2.000
-3.000
2007
2008
2007
2008
2009
Januar / Ocak
-3.012
-4.027
-5.713
-1.398
Februar / fiubat
-3.738
-3.726
-4.954
-642
März / Mart
-4.194
-4.276
-5.387
-2.363
April / Nisan
-5.131
-4.606
-6.526
-2.555
Mai / May›s
-5.653
-5.787
-6.836
-3.489
-4.000
Juni / Haziran
-4.650
-5.285
-7.705
-4.154
-5.000
Juli / Temmuz
-4.642
-6.276
-7.965
-3.398
-6.000
August / A¤ustos
-5.465
-5.945
-8.204
-4.983
-7.000
September / Eylül
-4.546
-5.420
-5.094
-3.979
-8.000
Oktober / Ekim
-4.311
-5.727
-5.222
-2.631
November / Kas›m
-4.255
-5.313
-2.688
-3.705
Dezember / Aral›k
-4.444
-6.396
-3.692
-9.000
2006
2006
2009
AUßENHANDELSVOLUMEN DIfi T‹CARET HACM‹
2005
2006
2007
2008
150.251
225.111
277.330
333.933
AUßENHANDELSVOLUMEN DIfi T‹CARET HACM‹
277.330
333.933
225.111
150.251
Quelle: Türkische Statistik Institut, Türkei, Kaynak: Türkiye ‹statistik Kurumu, Türkiye, www.tuik.gov.tr
2005
2006
2007
2008
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
37
AUS DER KAMMER > NEUE MITGLIEDER ODA’DAN > YEN‹ ÜYELER
Herzlich willkommen!
MEGEM AKADEM‹
Meslek Edindirme Gelifltirme E¤itim
Akademisi Araç Teknik Kontrol
Mümessillik Tic. ve San. Ltd. fiti.
Kay›flda¤› Yolu Cad.
Kay›flda¤› ‹fl Merkezi No: 91 K: 12
TR-‹çerenköy-Ataflehir/‹STANBUL
Tel.: +90 (216) 469 32 70-73
Fax: +90 (216) 573 37 41
Internet: www.megem.com.tr
AB-SCHOMBURG
Yap› Kimyasallar› A.fi.
19 May›s Cad. Turapo¤lu Sok. No: 4
Hamdiye Yazgan ‹fl Merkezi Kat: 8
TR- 34786 Kozyata¤›-Kad›köy/‹STANBUL
Tel.: +90 (216) 302 71 31-32
Fax: +90 (216) 302 70 01
Internet: www.ab-schomburg.com.tr
Fresenius
Medikal Hizmetler A.fi.
Eski Büyükdere C. Ayaza¤a Yolu
G‹Z 2000 Plaza No: 7 Kat: 18
TR- 34398 Maslak/‹STANBUL
Tel.: +90 (212) 335 72 00
Fax: +90 (212) 365 35 53
Internet: www.fresenius.com.tr
Tesa Bant
Sanayi ve Ticaret A.fi.
Kay›flda¤› Cad.
Kar Plaza Kat: 11
TR- 34752 ‹çerenköy/‹STANBUL
Tel.: +90 (216) 578 90 00
Fax: +90 (216) 578 90 01
Internet: www.tesabant.com.tr
38
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
Hoflgeldiniz!
Megem Akademie, ist mit ihren
Außenstellen innerhalb der Türkei eine der
größten Berufsausbildungsstätten die ihre
Tätigkeiten erfolgreich weiterführt, ist mit
den aktuellsten Ausbildungsmaterialien
nach EU Normen ausgestattet und bildet
auch im Gebiet “Transport und Logistik“ aus.
Die Zertifikate, die nach den Schulungen an
die Teilnehmer ausgehändigt werden,
entsprechen dem EU Standard.
Mesleki e¤itimin baflar›ya ulaflan en
do¤ru yol oldu¤unun bilincindeki MEGEM
AKADEM‹, ülke geneline yay›lm›fl flubeleri ile
Türkiye’nin en büyük mesleki e¤itim kurumudur. AB ülkeleri ile efl zamanl› güncellenen müfredat›, bünyesinde yer alan
uzman e¤itimcileri ile “Bireysel ve Kurumsal
Geliflim Programlar›”n›n yan› s›ra “Ulaflt›rma
ve Lojistik Sektörü ile ilgili E¤itim”leri vermektedir.
AB-SCHOMBURG produziert Systeme
für Bauwerk-Abdichtung und –Instandsetzung, bietet Grundierungen, Spachtelmassen, Verlegemörtel und Fugenmörtel für die
Verlegung von Fliesen und Natursteinen an.
Bodenbeschichtungs-, Oberflächenschutz-,
Industriebodenbausysteme, Betonzusatzmittel und thermische Isolierungssysteme
dienen dem Ziel, die Bauleistung zu verbessern und wirtschaftlich zu gestalten.
AB-SCHOMBURG Yap› Kimyasallar› A.fi.
su yal›t›m› ürünleri, yap›flt›r›c›lar, fugalar,
tamir harçlar›, yüksek performansl› harçlar,
grout malzemeleri, derz dolgular›, dilatasyon
sistemleri, beton ve harç katk›lar›, enjeksiyon sistemleri, ankraj malzemeleri, yüzey
sertlefltiriciler, epoksi esasl› zemin kaplama
sistemleri, güçlendirme ürünleri ve ›s› yal›t›m› sistemleri üretmektedir.
FRESENIUS MEDICAL CARE TÜRKEI besteht aus drei Tochtergesellschaften. Die
Unternehmen sind alle im Bereich der Behandlung von Nierenversagen seit fast 30
Jahren erfolgreich tätig. Unter dem Dach der
Fresenius befinden sich 50 Dialysekliniken,
2 Produktionsstätten, 7 Arzneimittellagerhallen, Verkaufs- und Handelsabteilungen
und der technische Kundendienst. Es werden zur Zeit etwa 2.000 Mitarbeiter landesweit beschäftigt.
FRESENIUS MEDICAL CARE TÜRK‹YE,
böbrek yetersizli¤i hastalar›n›n tedavileri
alan›nda faaliyetlerini sürdüren 3 farkl› flirketinin çat›s› alt›ndaki 50 diyaliz klini¤i, 2
üretim tesisi, 7 ecza deposu, sat›fl, bayi, teknik servis a¤› ve 2.000’e yak›n çal›flan› ile ülke çap›nda yaklafl›k 30 y›ld›r faaliyet göstermektedir.
tesa Türkei ist ein 1994 in Istanbul gegründetes Tochterunternehmen der tesa SE
mit Sitz in Hamburg. Die tesa Gruppe entwickelt, produziert und vermarktet selbstklebende Produkte und Systemlösungen
für Industriekunden und Konsumenten. Mit
rund 3.900 Mitarbeitern und 10 Produktionsstandorten ist tesa weltweit aktiv und erwirtschaftete 2008 einen Umsatz von 860
Mio. Euro.
tesa Türkiye, ‹stanbul’da 1994 y›l›ndan
beri Hamburg merkezli tesa kuruluflu olarak, endüstriye ve tüketicilere yönelik yap›flt›r›c› sistemlerin gelifltirme, üretim, sat›fl
ve pazarlama faaliyetlerini gerçeklefltirmektedir. tesa Global olarak 860 milyon avroyu
aflan cirosu ile önemli bir yan sanayidir.
7000 farkl› ürün, 10 farkl› üretim lokasyonu
ve 3.900 çal›flan› ile müflterilerine hizmet
vermektedir.
AUS DER KAMMER > NEUE MITGLIEDER ODA’DAN > YEN‹ ÜYELER
LSE Elektrik Elektronik Makine
Otomasyon Müh. San. ve Tic. Ltd. fiti.
Atatürk Mah. Cumhuriyet Cad.
Yurt Sok. No: 7
TR- 81130 Ümraniye/‹STANBUL
Tel.: +90 (216) 316 51 38
Fax: +90 (216) 443 42 77
Internet: www.lenze.com.tr
Grundfos Pompa Sanayi
ve Ticaret Ltd. fiti.
Gebze Organize Sanayi Bölgesi
‹hsan Dede Cad.
2.Yol 200. Sok. No: 204
TR- 41480 Gebze/KOCAEL‹
Tel.: +90 (262) 679 79 79
Fax: +90 (262) 679 79 19
Internet: www.grundfos.com.tr
Pulcra Kimya Sanayi ve
Ticaret A.fi.
S›rasö¤ütler Mah.
Ankara Cad. No: 34
TR- 41400 Gebze/KOCAEL‹
Tel.: +90 (262) 679 30 00
Fax: +90 (262) 679 34 66
Internet: www.pulcra-chemicals.com
DÖHLER G›da Sanayi
ve Ticaret Ltd. fiti.
Libadiye Cad. Çaml›bel Sok.
No: 10 Bulgurlu
TR- 34696 Üsküdar/‹STANBUL
Tel.: +90 (216) 545 68 68
Fax: +90 (216) 340 82 08
Internet: www.doehler.com
Wir sind seit 1999 für die deutsche
Firma Lenze, einem der Weltmarktführer im
Bereich der Industriellen Automation, verantwortlich für den türkischen Markt. Mit
unserem für Verkauf, Automation, Projekte,
technische Unterstützung und Reparaturservice verantwortlichen Ingenieurteam mit
Hauptsitz in Istanbul Ümraniye und Filialen
in Kayseri und Bursa sind wir immer in Ihrer
Nähe.
Endüstri otomasyonunda dünya liderlerinden olan Alman Lenze firmas›n›n Türkiye ve Türki Cumhuriyetler sorumlulu¤unu
1999 y›l›ndan beri üstlenmekteyiz. Sat›fl,
otomasyon, projelendirme, teknik destek ve
tamir departmanlar›m›zdaki deneyimli mühendis kadromuzla ‹stanbul Ümraniye’de faaliyetlerimizi sürdürmekteyiz. Kayseri ve
Bursa bayilerimizle size en k›sa sürede ulaflabilece¤imiz noktalarday›z.
Grundfos ist ein globaler Komplettanbieter von Pumpen für Heizung, Klima, Lüftung, Kälte-/ Klimaanlagen, Druckerhöhung,
Wasserversorung sowie industrielle Prozesse, Dosierung, Entwässerung und Abwassertransport. Grundfos ist mit 82 Vertriebsgesellschaften in 45 Ländern und mit 12 Produktionsgesellschaften in 9 Ländern einer
der weltweit führenden Pumpenhersteller.
Seit 1998 ist Grundfos mit 100% eigenem
Kapital auch in der Türkei vertreten.
Grundfos dünya genelinde ›s›tma, hava
flartland›rma, bas›nçland›rma, yeralt› su temini, domestik su temini, endüstriyel uygulamalar, dozlama, çevresel uygulamalar, foseptik ve at›k su konular›nda pompa çözümleri sunan bir firmad›r. 45 ülkede 82 flirketi ile faaliyet gösteren ve 9 ülkede bulunan 12 fabrikas›yla üretim yapan global bir
pompa üreticisi olan Grundfos, 1998 y›l›ndan
itibaren de %100 kendi sermayesiyle Türkiye’deki faaliyetlerini sürdürmeye bafllam›flt›r.
Pulcra Chemicals ist ein weltweit operierendes Unternehmen mit profundem Prozesstechnik-Sachverstand. Seit mehr als 125
Jahren sind wir zuverlässiger Partner der Faser-, Textil- und Lederindustrie. Unser Team
aus Ingenieuren, Chemikern und Experten
unterstützt sie dabei, mit ihren Produkten
immer am Puls der Zeit zu bleiben und dabei Gesundheits-, Sicherheits- sowie ökologische Standards einzuhalten. Pulcra Chemicals - The solution specialist.
Pulcra Kimya dünya genelinde faaliyet
gösteren,uzmanl›¤› ile ön plana ç›km›fl global bir flirkettir.125 y›ldan fazla elyaf, tekstil
ve deri endüstrisinin güvenilir ifl orta¤› olan
firmam›z ekibinde bulunan mühendisler,
kimyagerler ve konusunda uzman kifliler ile
ürünlerinizin sa¤l›k ve güvenlik standartlar›na ve ekolojik standartlara uymas› için çal›flmaktad›r. Pulcra Kimya - Çözüm uzman›.
Döhler wurde im Jahre 1838 in
Deutschland gegründet und ist aktiv im
Getränke- und Lebensmittelbereich. Döhler
mit der Zentrale in Darmstadt, hat weltweit
Produktionsstätten und ist in 60 Ländern
tätig. Döhler bedient die Getränkeindustrie
in der Türkei seit 1996. Döhler stellt Fruchtkonzentrate, Emulsionen, Süßungsmittel,
Stabilisatoren, Vitamin-Mischungen, Bases
und Compounds her.
‹çecek ve g›da sektörüne hizmet vermekte olan DÖHLER, 1838 y›l›nda Almanya’da kurulmufltur. Merkezi Darmstadt’da
olan DÖHLER dünya genelinde üretim tesislerine sahip olup, 60 ülkede faaliyet göstermektedir. DÖHLER, 1996 y›l›ndan itibaren
içecek sektöründe Türkiye’deki üreticilere
hizmet vermektedir. Döhler, meyve konsantreleri, emülsiyon, tatland›r›c›, stabilizatör,
vitamin kar›fl›mlar›, base’ler, compoundlar
üretmektedir.
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
39
AUS DER KAMMER > NEUE MITGLIEDER ODA’DAN > YEN‹ ÜYELER
Herzlich willkommen!
Anwaltskanzlei
Cakmak & Partner
‹nönü Cad.
Tar›k Zafer Tunaya Sok. No: 10 D: 5
TR- Gümüflsuyu/‹STANBUL
Tel.: +90 (212) 292 64 00
Fax: +90 (212) 292 64 65
Internet: www.cakmakanwaelte.com
Corporate Training Gesellschaft
für Kommunikationstraining mbH
Theodor-Neutig Str. 3
D- 28757 BREMEN
Tel.: +49 (421) 24 440 0
Fax: +49 (421) 24 440 55
Internet: www.corptrain.de
Cakmak & Partner ist eine auf das
türkische wie auch deutsche Recht spezialisierte Anwaltskanzlei. Insbesondere ist
sie tätig in den Bereichen Handels-,
Wirtschafts- und Vollstreckungsrecht. Der
Hauptsitz befindet sich in GümüflsuyuBeyo¤lu in Istanbul.
Cakmak & Partner Türk ve Alman
hukukunda uzmanlaflm›fl bir hukuk bürosudur. A¤›rl›kl› faaliyet alanlar› ise ticaret,
iktisat ve icra hukukudur. Büronun ana
merkezi Gümüflsuyu-Beyo¤lu, ‹stanbul’da
bulunmaktad›r.
Corporate Training bietet zielgerichtete
Qualifikationen zur Personalentwicklung in
allen Aspekten des Verhandlungs- und
Konfliktmanagements. Mit 30 Mitarbeitern
betreuen wir an mehreren Standorten europaweit mehr als 200 internationale Unternehmen. Wir trainieren und beraten in
Deutsch, Englisch, Französisch und Türkisch
am Standort Ihrer Wahl mit dem Ziel, TopLevel-Verhandlungsperformance Ihrer Mitarbeiter langfristig zu etablieren.
Corporate Training, çal›flanlar›n geliflimi
için müzakere ve çat›flma yönetimini ilgilendiren bütün konularda uzmanl›¤›n› sunmaktad›r. 30 çal›flan›m›zla Avrupa’n›n birçok ülkesinde 200’den fazla uluslararas› flirkete
hizmet vermekteyiz. E¤itim ve dan›flmanl›k
hizmetlerimiz, çal›flanlar›n›z›n müzakere becerilerini en etkin flekilde sergilemelerini
sa¤lamak amac›yla istedi¤iniz merkezimizde
Almanca, ‹ngilizce, Frans›zca ve Türkçe olarak yürütülmektedir.
Wir entwickeln und produzieren alle
Arten von Drucksachen, besonders Karton,
Verpackungsmaterial und Etiketten für die
Lebensmittel-, Textil-, Pharma- und
Kosmetikindustrie.
Firmam›z, g›da, tekstil, ilaç, kozmetik
sektörlerine yönelik olarak kutu, etiket ve
her türlü ambalaj malzemesi tasar›m› ve
üretimi yapmaktad›r. Ayr›ca broflür, katalog,
insert, takvim tasar›m› ve üretimi
konular›nda faaliyet göstermektedir.
Tätigkeitsbereich unseres Unternehmens ist Projektfertigung und Verlegung
von industriellen Erdgasleitungen und mechanischen Installationen. Gleichzeitig sind
wir aktiv in den Bereichen Anschaffung und
Aufbau von Erdgasinfrastrukturmaterialien
aus Stahl und PE, sowie LNG, CNG, Heiztechnik, Kühlung-, Lüftung- und Klimaanlagen,
Feuer/Wasserleitungen, Dampf-, Heißöl-,
Druckluftanlagen, chemische-biologische
Kläranlagen und RMS Stationen.
Endüstriyel do¤algaz ve mekanik tesisat projelendirme,taahhüt alan›nda hizmet
vermekte olan firmam›z, ayn› zamanda çelik ve PE do¤algaz altyap› hatt›, LNG, CNG,
›s›tma, so¤utma, havaland›rma, iklimlendirme, yang›n/su hatt›, bas›nçl› hava-, k›zg›n
yag tesisatlar›, kimyasal ve biyolojik ar›tma,
RMS istasyonu temin ve montaj› konular›nda faaliyet göstermektedir.
Halaman Matbaac›l›k ve
Ambalaj Sanayi Ltd. fiti.
Bak›r ve Pirinç Sanayi Sitesi
Orkide Cad. No: 1
TR- 34524 Beylikdüzü/‹STANBUL
Tel.: +90 (212) 876 81 00
Fax: +90 (212) 876 81 05
Internet: www.halaman.com.tr
Analitik Mühendislik Is›tma So¤utma
‹nfl. San. ve Tic. Ltd. fiti.
‹stiklal Mah. Mithatpafla Cad.
Kalyoncu ‹fl Merkezi No: 18/9
TR- Ümraniye/‹STANBUL
Tel.: +90 (216) 443 17 10
Fax: +90 (216) 443 17 32
Internet: www.analitikmuhendislik.net
40
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
Hoflgeldiniz!
AUS DER KAMMER > NEUE MITGLIEDER ODA’DAN > YEN‹ ÜYELER
THE MARMARA PERA OTEL‹
‹stanbul Turizm ve Otelcilik A.fi.
Meflrutiyet Cad. Dervifl Sok.
No: 1 Tepebafl›
TR- Beyo¤lu/‹STANBUL
Tel.: +90 (212) 251 46 46
Fax: +90 (212) 249 80 33
Internet: www.themarmarahotels.com
PFW Havac›l›k Sanayi ve
D›fl Ticaret Ltd. fiti.
Bahar Sok. 12
Ege Serbest Bölgesi
TR- 35410 Gaziemir/‹ZM‹R
Tel.: +90 (232) 252 15 55
Fax: +90 (232) 252 04 47
Internet: www.pfw.aero
Akis Ba¤›ms›z Denetim ve Serbest
Muhasebeci Mali Müflavirlik A.fi.
Büyükdere Cad. Yap› Kredi Plaza
C Blok, Kat: 17
TR- Levent/‹STANBUL
Tel.: +90 (212) 317 74 00
Fax: +90 (212) 317 73 00
Internet: www.kpmg.com
Olgun Çelik Sanayi
ve Ticaret A.fi.
Organize Sanayi Bölgesi
Cumhuriyet Bulvar›
TR- 45030 MAN‹SA
Tel.: +90 (236) 233 04 44
Fax: +90 (236) 233 13 05
Internet: www.olguncelik.com.tr
Das junge und stylische Designhotel
The Marmara Pera liegt im historischen
Stadtteil Pera. Das post-minimalistisch
gestaltete Luxusquartier vereint die
Nostalgie der Dreißiger Jahre mit coolem
Retro-Chic der Siebziger Jahre. 203 Zimmer
versprechen fantastische Ausblicke über
das antike Istanbul. Das wohl hippste
Restaurant der Stadt „Mikla“ verwöhnt mit
türkisch-skandinavischer Fusions-Küche in
der höchsten Etage des Hotels.
fi›k bir biçimde dizayn edilmifl olan The
Marmara Pera, ‹stanbul’ un tarihi Pera
Bölgesi’nde yer almaktad›r. Post-minimal
tarzda donat›lm›fl olan otel, 30’lu y›llar›n
nostaljisiyle 70’li y›llar›n karizmatik retro
fl›kl›¤›n› birlefltirmekte ve 203 adet odas›yla
konuklar›na fantastik bir antik ‹stanbul
manzaras› vaad etmektedir. fiehrin en keyifli restoran› olan “Mikla”, otelin çat› kat›nda
konuklar›n› Türk – ‹skandinav füzyon
mutfa¤›yla fl›martmaktad›r.
Die 2003 gegründete PFW Havacilik
Sanayi, Tochter der PFW Aerospace AG, produziert in Izmir mit 120 Mitarbeitern Strukturbaugruppen für die Luftfahrtindustrie,
wie Landeklappen und Kraftstofftanks sowie Rohrleitungen des Kraftstoff-, Hydraulikund Wassersystems für Airbus und Boeing.
Das Mutterunternehmen mit Hauptsitz in
Deutschland beschäftigt über 2000 Mitarbeiter an vielen Standorten weltweit.
PFW Aerospace AG’nin ba¤l› flirketi
olarak 2003 y›l›nda kurulan PFW Havac›l›k
Sanayi, ‹zmir’deki 120 çal›flan›yla, havac›l›k
endüstrisinde Airbus ve Boeing için flaplar
ve yak›t tanklar› gibi yap›sal bileflenlerin yan›nda yak›t, hidrolik ve su sistemlerinin borular›n› üretmektedir.
Merkezi Almanya’da bulunan ana flirketin, dünyan›n birçok yerinde bulunan kurulufllar›nda, 2000’den fazla çal›flan› vard›r.
KPMG erbringt weltweit mit ca. 140.000
Mitarbeitern in 144 Ländern Wirtschaftsprüfungs- und Beratungsdienstleistungen. In
der Türkei wurde KPMG 1982 gegründet
und ist damit eines der ältesten internationalen Wirtschaftsprüfungs- und Beratungsunternehmen. Von den Standorten Istanbul, Ankara und Izmir erbringen wir unsere
Dienstleistungen für unsere nationalen und
internationalen Mandanten in der gesamten
Türkei.
KPMG, dünya çap›nda 144 ülkede yaklafl›k 140.000 personeli ile müflterilerine de¤er katacak denetim, vergi ve dan›flmanl›k
hizmetleri vermektedir. KPMG Türkiye 1982
y›l›nda kurulmufl olup ülkemizdeki en eski
uluslararas› denetim, vergi ve dan›flmanl›k
flirketlerinden biridir. Türkiye'de ‹stanbul,
Ankara ve ‹zmir'de bulunan ofisleri vas›tas›yla birçok yerel ve uluslararas› müflteriye
hizmet vermektedir.
Olgun Çelik San. ve Tic. A.fi. stellt im
Bereich der Teilindustrie entsprechend der
Qualitätszeugnissen ISO 14001, ISO/TS 16949,
ISO 9001, OHSAS 18001 und Ford Q1 Parabel-, Konventionelle Blattfeder und
Lenkerdefer her.
Olgun Çelik San. ve Tic. A.fi. otomotiv
yan sanayi alan›nda ISO 14001, ISO/TS
16949, ISO 9001, OHSAS 18001 ve Ford Q1
kalite flartnamelerine uygun olarak parabolik makas, konvansiyonel makas ve hava
körükleri üretmektedir.
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
41
AUS DER WIRTSCHAFT > RECHT EKONOM‹DEN > HUKUK
Serbest bölgeler için
yeni teflvikler getirilmesi
gündemde
‹hracat ve ithalat harçlar› azalt›larak
serbest bölgelere yeni teflvik yap›lmas›
ongörülüyor.
Neue Förderung für
Freihandelszonen auf der
Tagesordnung
Neue Anreize durch Verringerung von
Ein- und Ausfuhrgebühren in
Freihandelszonen.
Unmittelbar zur Öffnung des Parlaments im neuen Jahr
brachten zwei AKP Politiker einen Gesetzentwurf ins Parlament
ein, mit dem die Gebühren für die Einfuhr von Waren in die türkischen Freihandelszonen sowie die Einfuhr von Waren aus den
Freihandelszonen in die Türkei verringert werden sollen. In der
Begründung des Gesetzentwurfs wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass angesichts rückläufiger ausländischer Investitionen
ein zusätzlicher Anreiz erforderlich ist, um Interesse für neue Projekte in der Türkei zu wecken.
Nachdem 1985 mit dem Gesetz Nr. 3218 die Rechtsgrundlage
für die Einrichtung von Freihandelszonen geschaffen wurde, sind
zwanzig Freihandelszonen entstanden. Während in vielen Ländern
weltweit mehr als 800 Freihandelszonen eingerichtet wurden, unterscheiden sie sich beträchtlich im Hinblick auf ihre Konzeption.
Die türkischen Freihandelszonen schließen die Möglichkeit ein, sowohl Produktion als auch Handel zu treiben und ermöglichen zudem die Einfuhr aus der Freihandelszone in die Türkei. Konzeptionell sehen die türkischen Freihandelszonen eine weitgehende Verringerung bürokratischer Vorschriften, Steuerermäßigungen und
Befreiung von Sozialabgaben für Beschäftigte vor. Mit einer gut
ausgebauten Infrastruktur und niedrigen Mieten werben die Freihandelszonen zudem mit einer ausgeprägten Profilierung.
Die zwanzig türkischen Freihandelszonen erreichten 2008 Angaben des Staatssekretariats für Außenhandel zufolge ein Handelsvolumen von 24,578 Mrd. Dollar. Für 3.620 Unternehmungen wurden Betriebserlaubnisse erlassen. In den Unternehmen werden
insgesamt 50.641 Mitarbeiter beschäftigt.
Während die EU im Rahmen der Beitrittsverhandlungen auf eine Aufhebung der Freihandelszonen drängt, wurde 2008 beschlossen, den Sonderstatus der Zonen bis zum EU-Beitritt der Türkei
fortzusetzen. (Dr. Stefan Hibbeler)
42
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
Y›lbafl›ndan hemen sonra iki AKP milletvekili, mallar›n serbest bölge giriflinde al›nan özel hesap harc› ve serbest bölgeden
Türkiye giriflinde al›nan özel hesap harc›n›n indirilmesi amac›yla
yasa teklifini Türkiye Büyük Millet Meclisi’ne (TBMM) sundu. Yasa
teklifinde özellikle dünya çap›nda yabanc› yat›r›mlar›n azal›fl› karfl›s›nda yeni projeler ile Türkiye’ye yabanc› sermayeyi çekmek için
özel teflviklerin gerekli oldu¤u vurgulan›yor.
1985’te 3218 Say›l› Kanunla serbest bölge kurulabilmesine yönelik hukuki zemin haz›rland›ktan sonra bugüne kadar Türkiye’de
20 serbest bölge ilan edildi. Dünyada birçok ülkede mevcut olan
800’den fazla serbest bölge konseptlere göre ciddi farklar gösteriyor. Türkiye’deki serbest bölgelerde hem üretim hem de ticaret
yap›labiliyor ve ayr›ca serbest bölgeden Türkiye’ye mal ithal etme
imkan› veriliyor. Konsept olarak Türk serbest bölgeleri bürokratik
ifllemleri ve vergileri afla¤› çekiyor ve sosyal sigorta masraflar›ndan
muaf tutuyor. Geliflmifl altyap› ve düflük kirayla serbest bölgeler
ayr›ca uzmanlaflarak öne ç›k›yor.
T.C. D›fl Ticaret Müsteflarl›¤› 2008 verilerine göre 20 serbest bölgenin ticari hacmi 24,578 milyar dolara ulaflt›. 3 bin 620 faaliyet lisans› ç›kar›ld› ve böylece 50 bin 641 elemana ifl imkan› sa¤land›.
Avrupa Birli¤i (AB) kat›l›m sürecinde Türkiye’den serbest bölgelere son vermesi isteniyorsa da 2008 y›l›nda AB kat›l›m›n›n gerçekleflmesine kadar uygulaman›n devam etmesi kararlaflt›r›ld›.
(Tercüme: Istanbul Post)
AUS DER WIRTSCHAFT > EKONOM‹DEN
Energieeffizienz in der
Industrie 27-30 April 2010
AHK-Geschäftsreiseprogramm
Sanayide Enerji
Verimlili¤i 27-30 Nisan 2010
‹fl Gezisi Program›
Die Deutsch-Türkische Industrie- und Handelskammer wird
Ende April (27. - 30. April) in Istanbul eine Veranstaltung zum Thema Energieeffizienz in der Industrie durchführen.
Ziel dieser Veranstaltung ist die Zusammenführung deutscher
und türkischer Firmen und deren Zusammenarbeit.
Den Auftakt der Veranstaltung bildet ein Seminar am Dienstag,
den 27. April, an dem Fachkräfte teilnehmen und deutsche Firmen
Vorträge halten werden. Im Anschluss an das Seminar werden
vom 28. - 30. April Firmenbesuche durchgeführt.
Für weitere Informationen und Vormerkungen steht Ihnen zur
Verfügung: Didem Uycan, [email protected],
Tel: +90 212 363 05 46
Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odas› Nisan ay› sonunda (27-30
Nisan) ‹stanbul’da sanayide enerji verimlili¤i konusunda ihtisaslaflm›fl Alman firmalar› Türkiye’ye getirmektedir.
Yürütmekte oldu¤u bu organizasyonun amac› Alman firmalar›yla Türk firmalar›n› biraraya getirerek firmalar aras›nda iflbirli¤i
gerçeklefltirmektir.
27 Nisan Sal› günü uzmanlar›n kat›laca¤› ve Alman firmalar›n
sunumlar›n› gerçeklefltirecekleri bir seminer düzenlenecektir. 28-30
Nisan günlerinin program›n› ise firma ziyaretleri oluflturacakt›r.
Detayl› bilgi ve baflvurular için: Didem Uycan,
[email protected], Tel: +90 212 363 05 46,
www.dtr-ihk.de
(Übersetzung: Nebile Moral›)
FEIERTAGE IN DEUTSCHLAND 2010 ALMANYA’DA RESM‹ TAT‹L GÜNLER‹
06.01.2010
Heilige Drei Könige / Üç Aziz Kral*
03.10.2010
Tag der Deutschen Einheit / Almanya’n›n
Birleflme Günü
02.04.2010
Karfreitag / Paskalya Arifesi
05.04.2010
Ostermontag / Paskalya
31.10.2010
Reformationstag / Reformasyon Günü*
01.05.2010
Tag der Arbeit / Emek ve Dayan›flma Günü
01.11.2010
Allerheiligen / Azizler Yortusu*
13.05.2010
Christi Himmelfahrt / Hz. ‹sa’n›n Gö¤e
Yükselmesi
17.11.2010
Buß- und Bettag / Tövbe ve Dua Günü*
24.12.2010
Heiligabend / Noel Arifesi
24.05.2010
Pfingstmontag / Küçük Paskalya
25.12.2010
1. Weihnachtstag / Noel
03.06.2010
Fronleichnam / Yortu Bayram›
26.12.2010
2. Weihnachtsfeiertag / Noel
15.08.2010
Mariä Himmelfahrt / Meryem Ana’n›n Gö¤e
Yükselmesi*
31.12.2010
Silvester / Y›lbafl›
Irrtümer vorbehalten. Keine Garantie für Korrektheit/Vollständigkeit der Daten. / Tarihlerdeki hata ve eksiklerden dolay› sorumluluk al›nmaz.
*nicht in allen Bundesländern / Bütün eyaletler için geçerli de¤ildir.
FEIERTAGE IN DER TÜRKEI 2010 TÜRK‹YE’DE RESM‹ TAT‹L GÜNLER‹
23.04.2010
Tag des Kindes / Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayram›
01.05.2010
Tag der Arbeit / Emek ve Dayan›flma Günü
19.05.2010
Jugend- und Sportfest / Atatürk’ü Anma Gençlik ve Spor Bayram›
30.08.2010
Siegesfest / Zafer Bayram›
08.09.2010 – 11.09.2010
Zuckerfest, Ende des islamischen Fastenmonats / Ramazan Bayram›
28./29.10.2010
Republikfest / Cumhuriyet Bayram›
15.11.2010 – 19.11.2010
Islamisches Opferfest / Kurban Bayram›
31.12.2010
Silvester / Y›lbafl›
Irrtümer vorbehalten. Keine Garantie für Korrektheit/Vollständigkeit der Daten. / Tarihlerdeki hata ve eksiklerden dolay› sorumluluk al›nmaz.
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
43
AUS DER WIRTSCHAFT > GESCHÄFTSKULTUR EKONOM‹DEN > ‹fi KÜLTÜRÜ
Geschäftskultur International:
Erfolg im Auslandsgeschäft
Uluslararas› ‹fl Kültürü:
Yurtd›fl›nda Baflar›
Die IHK Dresden hat am 26.11.2009 in Dresden eine Veranstaltung zu dem Thema „Geschäftskultur International“ organisiert.
Verschiedene Workshops hatten die Geschäftskultur Arabiens,
Chinas, Indiens, Russlands und der Türkei zum Gegenstand.
Den Workshop Geschäftskultur in der Türkei hat Nikolaus Bemberg für die AHK Türkei geleitet. Der Erfolg eines Geschäftes hängt
häufig vom gegenseitigen Verständnis ab: Ein Verständnis für die
Beweggründe sowie die Kultur des Partners zählen zu den wichtigen Punkten. Nicht zuletzt kann sich der Unternehmer mit kleinen
Bemerkungen oder kleinen Gesten gute Freunde machen. Falsch
angebracht bewirken sie oft das Gegenteil. Die Resonanz an der
Veranstaltung hat gezeigt, dass sich immer mehr Firmen Gedanken darüber machen, wie der Geschäftspartner einen selber wahrnimmt und wie diese Wahrnehmung positiv beeinflusst werden
kann.
Dresden Sanayi ve Ticaret Odas› 26 Kas›m 2009 tarihinde Dresden’de “Uluslararas› ‹fl Kültürü” konulu bir toplant› düzenledi. Farkl›
workshop çal›flmalar› çerçevesinde Arabistan, Çin, Hindistan, Rusya
ve Türkiye’ye özgü ifl kültürleri ele al›nd›.
Türkiye’ye özgü ifl kültürünün ele al›nd›¤› çal›flma grubunu AHK
Türkiye ad›na Nikolaus Bemberg yönetti. ‹fl hayat›nda baflar› ço¤u
kez karfl›l›kl› anlay›fla dayanmakta: ‹fl orta¤›n›n kültürünü ve yaklafl›m›n›n nedenlerini anlayabilmek en önemli faktörler aras›nda yer
al›yor. ‹fl adamlar› bazen küçük jestlerle büyük dostluklar kurabiliyorlar. Hatal› bir hareket ise tersine etki yaratabiliyor. Toplant›da
yap›lan yorumlardan da anlafl›ld›¤› gibi, ifl ortaklar›n›n birbirlerini ne
flekilde alg›lad›klar› ve bu alg›laman›n nas›l olumlu hale dönüfltürülebilece¤i konusunda çal›flmalar yapan firmalar›n say›s› gün geçtikçe art›yor.
Rückmeldung der Teilnehmer:
„Ich möchte mich, auch im Namen meiner Kollegen, für den
sehr gelungenen und sehr praxisnahen Workshop von gestern
bedanken. Die Auswahl der Referenten war erstklassig und die gesamte Veranstaltung sehr gelungen. Wir hoffen, dass Sie nächstes
Jahr wieder eine solche Veranstaltung planen und hoffen wir sind
in die Mailliste für die Einladung aufgenommen.“
„Ich möchte auf diesem Wege noch einmal meine Begeisterung über die Veranstaltung am 26.11.09 übermitteln. Es war einfach in allen Teilen perfekt. Für die zukünftige Planung würde ich
mir wünschen, dass ich alle Länderinformationen besuchen könnte. Es ist einfach ein Verlust, wenn man solche guten Lektoren
nicht anhören kann. Gern besuche ich alle zukünftigen Veranstaltungen von Ihnen“. www.dtr-ihk.de
Kat›l›mc›lar›n izlenimleri:
“Dün düzenlenen son derece baflar›l› ve uygulamaya yönelik
workshop için kendi ad›ma ve meslekdafllar›m nam›na teflekkür
etmek istiyorum. Konuflmac›lar›n seçimi kusursuzdu ve toplant› tümüyle çok baflar›l› geçti. Gelecek y›l için de benzer bir etkinlik
planlaman›z› ve davetliler için haz›rlayaca¤›n›z mail listenize bizi
de dahil etmenizi umuyoruz.”
“26 Kas›m 2009 tarihinde gerçeklefltirilen etkinli¤e hayran kald›¤›m› bu vesileyle bir kez daha belirtmek istiyorum. Bir sonraki
etkinlikte ülkelere iliflkin bilgi aktar›lan oturumlar›n tümünü izlemeyi arzu ediyorum. Böylesine nitelikli konuflmac›lar› dinleyememek gerçekten büyük bir kay›pt›r. ‹leride düzenleyece¤iniz toplant›lara kat›lmaktan memnuniyet duyaca¤›m.”
(Tercüme: Süheyla Ababay)
AUS DER WIRTSCHAFT > STANDORT EKONOM‹DEN >YATIRIM BÖLGES‹
AHK übernimmt
Repräsentanz Bayerns
in der Türkei
AHK, Bavyera
Eyaleti’nin temsilcili¤ini
üstlendi
Zum 1. Januar hat die AHK die Vertretung
Bayerns in der Türkei übernommen.
AHK, 1 Ocak’tan itibaren, Bavyera
Eyaleti’nin Türkiye temsilcili¤ine bafllad›.
Zum Repräsentanten wurde Marc Landau, Geschäftsführer
der Deutsch-Türkischen Industrie- und Handelskammer Istanbul
ernannt. Die offizielle Eröffnung erfolgt im Rahmen eines Besuchs
des bayrische Wirtschaftsministers Martin Zeil mit einer Delegation
vom 17. bis 19. März.
Bayerische Unternehmen unterhalten seit langem intensive
Geschäftsbeziehungen mit der Türkei. Neben den großen internationalen Unternehmen mit Hauptsitz in Bayern besteht ein dichtes
Netz von Handel, Niederlassungen und Vertretungen. 1766 bayrische Unternehmen verfügen über Geschäftsbeziehungen in die
Türkei, wobei es sich überwiegend um den Import oder Export
von Gütern handelt. Aber auch in der AHK sind bayrische Firmen
mit dreißig Mitgliedern gut vertreten. Sie decken ein breites Spektrum vom Kraftfahrzeugbau, Maschinenbau, Elektronik und Steuerung über Baustoffe bis hin zu Versicherungen ab.
Der bayrische
Wirtschaftsminister
Martin Zeil
Bavyera
Ekonomi Bakan›
Martin Zeil
Bayrische Wirtschaft im Ausland
Bayern hat bereits seit Jahren weltweit ein Netz von Repräsentanzen aufgebaut, das sich gut bewährt hat. Aufgabe der Vertretung in Istanbul ist es, Kontakte zwischen bayrischen und türkischen Unternehmen herzustellen und zu pflegen sowie interessierte Investoren und Handelspartner an bayrische Unternehmen zu
vermitteln. Neben den Kontakten, über die die AHK seit Jahren zu
Behörden, Regierungsstellen und türkischen Kammern und Verbänden verfügt, ist ein weiteres Anliegen, den Wirtschaftsstandort
Bayern in der Türkei bekannter zu machen.
An der Delegation, die vom 17. bis 19. März die Türkei besucht,
nehmen Unternehmen aus den Bereichen Erneuerbare Energien
& Umwelttechnik (insb. Wasser, Abwasser, Abfall), Maschinen- und
Anlagenbau, IT & Telekommunikation, Bauplanung & Ingenieurconsulting für Infrastrukturprojekte sowie Medizintechnik teil.
Neben den politischen Gesprächen des Ministers wird für die Wirtschaftsdelegation ein Programm mit Unternehmergesprächen und
Betriebsbesichtigungen angeboten. (Dr. Stefan Hibbeler)
Marc Landau,
Geschäftsführer der DeutschTürkischen Industrie- und
Handelskammer Istanbul
Alman-Türk Ticaret ve
Sanayi Odas› Genel
Sekreteri
Marc Landau
Temsilci olarak Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odas› (AHK) Genel Sekreteri Marc Landau atand›. Resmi aç›l›fl Bavyera Ekonomi
Bakan› Martin Zeil’›n 17 ile 19 Mart tarihleri aras›nda bir delegasyonla Türkiye’yi ziyareti s›ras›nda olacak.
Bavyera’l› flirketler uzun zamand›r Türkiye’yle ifl yap›yor. Bavyera merkezli uluslararas› flirketlerin yan› s›ra ticaret alan›nda, flube ve temsilciliklerle genifl bir a¤ gelifltirilmifl durumda. Ço¤unlukla
ihracat ve ithalat olmak üzere 1766 Bavyera’l› flirket Türkiye’yle çal›fl›yor. Ayr›ca otuz üyeyle AHK’da kendileri gösteriyorlar. Bu firmalar›n faaliyet alanlar› otomotivden makine imalat›, elektronik, otomasyon ve yap› gereçleri imalat›na ve sigortac›l›¤a kadar genifl bir
yelpazeyi kaps›yor.
Bavyera ifl dünyas› yurtd›fl›nda
Bavyera y›llard›r dünya çap›nda baflar›l› bir temsilcilik a¤› kurdu. ‹stanbul’daki yeni temsilcili¤in görevi Türk ve Bavyera’l› flirketleri buluflturmak, yat›r›mc› ve al›c›lar› Bavyera’l› firmalara yöneltmek. AHK’n›n gelifltirdi¤i hükümet, idari, oda ve kurulufllarla iliflkilerden faydalanarak Bavyera’n›n ekonomik boyutunun Türkiye’de
tan›t›lmas› da hedefler aras›nda.
17 ile 19 Mart aras› Bakan Zeil’le gelen delegasyona yenilenebilir enerji ve çevre teknolojisi (özellikle su, at›k su ve çöp), makine
ve tesis imalat›, biliflim teknolojileri ve telekomünikasyon, altyap›
planlama ve mühendislik dan›flmanl›¤› ile t›p tekni¤i alanlar›ndan
flirketler kat›l›yor. Bakan›n siyasi görüflmelerinin yan› s›ra heyet için
flirket ziyaretleri ve ifl görüflmelerinden oluflan bir program sunuluyor. (Tercüme: Istanbul Post)
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
45
AUS DEN UNTERNEHMEN > IM GESPRÄCH fi‹RKETLERDEN > SÖYLEfi‹
Art›k herkes bal›k
yiyebilecek
Birkaç hafta evvel Alman bal›k
restoran zinciri Nordsee ‹stanbul’da
ilk lokantas›n› açt›.
Çok olumlu tepkiler toplayan flirket, lokanta say›s›n› h›zla gelifltirmek istiyor. Sa¤l›kl› ve lezzetli besin olarak bal›k Türkiye’nin
her yerinde yayg›nlaflmak isteyen Nordsee dünya çap›ndaki tedarik sistemiyle ve geliflmifl teknolojiyle Türk mutfa¤›na yenilikler kazanmaya kararl›. Konsept ve hedefleri konusunda firman›n Genel
Müdürü Yusuf ‹stanbullu ile konufltuk.
Von jetzt an kann
jeder Fisch essen
Vor einigen Wochen eröffnete die
Fischrestaurantkette Nordsee ihr
erstes Geschäft in Istanbul.
Ermutigt durch die sehr positiven Reaktionen will das Unternehmen schnell die Filialzahl ausbauen. Nordsee hat sich vorgenommen, Fisch als ein gesundes und schmackhaftes Nahrungsmittel überall in der Türkei zu verbreiten und wirkt entschlossen, mit
einem weltweiten Liefernetz und moderner Technologie der türkischen Küche Neuigkeiten zu gewinnen. Geschäftsführer Yusuf
‹stanbullu informierte uns über Konzepte
und Ziele.
Was haben Sie dem türkischen
Markt an Neuem zu bieten?
Wir bieten schnellen Service und gesundes Essen. Viele Schnellrestaurants verfügen leider nicht über gesunde Bedingungen. Fisch ist ein wertvolles Nahrungsmittel
und sollte viel verzehrt werden. Doch kann
sich nicht jeder ein schmackhaftes Fischessen im Restaurant leisten. Von jetzt an
kann jeder Fisch essen. Außerdem haben
wir die auf unsere mehr als hundertjährige
Erfahrung mit Fisch und Seeprodukten beruhende Qualität mitgebracht.
Yusuf
‹stanbullu
Wie war der Start? Wie haben die Gäste reagiert?
Bereits in der Bauphase unseres Lokals an der Istiklal Caddesi
stießen wir sowohl bei Touristen als auch bei Einheimischen auf
großes Interesse. Jeder wartete mit Ungeduld auf die Eröffnung
von Nordsee.
Viele unserer Kunden kommen wieder. Auch wenn nur kurze
46
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
Türk piyasas›na yeni olarak ne getirdiniz?
H›zl› servis ile sa¤l›kl› yemek yeme kavram›n› getirdik. Birçok
h›zl› servis ne yaz›k ki sa¤l›kl› de¤il. Bal›k de¤erli bir besin kayna¤›
ve bol bol tüketilmelidir. Restoranlarda bal›k ziyafeti herkesin bütçesine uygun de¤il. Art›k herkes bal›k yiyebilecek. Daha da önemlisi bal›k ve deniz ürünleri ile ilgili 100 y›l› aflk›n bilgi ve deneyim ile
kalite getirdik.
Bafllang›ç nas›l oldu? Müflteriler nas›l bir tepki veriyor?
Daha ‹stiklal Caddesi’ndeki flubemiz inflaat halindeyken gerek
turistlerden gerek vatandafllar›m›zdan çok büyük ilgi gördük. Herkes sab›rs›zl›kla Nordsee’nin aç›lmas›n› bekledi.
Gelen her müflteriyi tekrardan görmek mümkün. Aç›lal› çok k›sa bir süre olmas›na ra¤men flimdiden müdavimlerimiz olufltu.
Y›llarca Almanya’da yaflay›p ülkemize geri dönüfl yapm›fl insanlar özledikleri Nordsee ürünlerine doyam›yor. Markay› tan›yan da
tan›mayan da inan›lmaz mutlu ayr›l›yorlar ve teflekkür ediyor.
2010 için plan›n›z, hedefleriniz nedir?
2010 nun ilk aylar›ndan itibaren çok h›zl› bir büyüme içerisinde
olaca¤›z. ‹stanbul baflta olmak üzere Ankara, ‹zmir, Antalya’dan
bafllayarak bütün ülkeye yay›laca¤›z. Türkiye’de toplam 200 Nordsee lokantas› açmay› düflünüyoruz ve
buna birkaç y›l içerisinde ulaflmaya hedefliyoruz.
Türkiye’ye gelmeyi nas›l planlad›n›z? Niye bir AVM de¤il ‹stiklal Caddesi’ni seçtiniz?
Yaklafl›k 2006 y›l›n›n bafl›ndan beri
Nordsee’yi Türkiye’ye getirmek için u¤rafl›yoruz. Nordsee Türkiye için çok yararl› ve rakipsiz bir marka. Üç yan› denizlerle çevrili olmas›na ra¤men Türkiye
dünyan›n en az bal›k tüketen ülkelerinden bir tanesi. Madem Türk insan› bal›k
yeme¤i çok zahmetli buluyor; o zaman
biz de bal›¤› zahmetsiz bir formatta sunar›z dedik; Nordsee’yi getirdik.
‹stanbul Türkiye’nin kalbi, ‹stiklal Caddesi ise ‹stanbul’un kalbi;
e¤er bal›k yemek kalbe bu kadar iyi geliyorsa siz de ifle kalpten
bafllamal›s›n›z! fiaka bir yana ‹stanbul bir dünya kenti, 2010 y›l›n›n
Avrupa Kültür Baflkenti. Üstelik ‹stiklal Caddesi çok farkl› kültür ve
sosyal yap›ya sahip insanlar›n bulundu¤u bir yer ve böylelikle Avrupa’n›n en ender caddelerinden biri. ‹stanbul ve ‹stiklal Caddesi
AUS DEN UNTERNEHMEN > IM GESPRÄCH fi‹RKETLERDEN > SÖYLEfi‹
Zeit seit der Eröffnung vergangen ist, haben wir bereits Stammkunden. Landsleute, die lange in Deutschland gelebt haben, können
sich an den Nordsee-Produkten, die sie vermissten, nicht satt essen. Eigentlich jeder, egal ob er die Marke kennt oder nicht, verlässt uns zufrieden und bedankt sich.
Wie sind Ihre Ziele für 2010?
Wir werden ab den ersten Monaten 2010 ein schnelles Wachstum durchlaufen. Ausgehend von Istanbul werden wir uns von Ankara, Izmir und Antalya aus über das ganze Land verbreiten. Wir
denken, 200 Nordsee-Restaurants in der Türkei zu eröffnen und
wollen dies innerhalb von wenigen Jahren erreichen.
Wie haben Sie den Start in der Türkei vorbereitet? Und
warum haben Sie sich nicht für ein Einkaufszentrum, sondern
die ‹stiklal Caddesi entschieden?
Wir beschäftigen uns seit Anfang 2006 damit, Nordsee in die
Türkei zu bringen. Nordsee ist für die Türkei eine sehr nützliche
und konkurrenzlose Marke. Obgleich die Türkei an drei Seiten vom
Meer umgeben ist, gehört sie zu den Ländern mit dem geringsten
Fischverzehr. Wenn Türken die Zubereitung von Fisch als sehr aufwendig empfinden, dachten wir uns, dass wir ihn in einem Format
anbieten, das keine Anstrengung erfordert und haben Nordsee
hierher gebracht.
Istanbul ist das Herz der Türkei und die Istiklal Caddesi ist das
Herz Istanbuls. Und wenn Fisch gut fürs Herz ist, sollte man auch
mit dem Herzen anfangen! Doch Spaß beiseite – Istanbul ist eine
Weltstadt und 2010 europäische Kulturhauptstadt. Zudem ist die
Istiklal Caddesi mit ihren Menschen vieler Kulturen und sozialen
Strukturen etwas, was in Europa kaum anzutreffen ist. Istanbul
und die Istiklal Caddesi sind der beste Platz, an dem man sich der
Welt präsentieren kann. Darum haben wir hier angefangen.
Würden Sie uns ein wenig vom Konzept erläutern?
Nordsee Fisch kommt aus der Nordsee, aus Alaska und dem
Atlantik. Langusten kommen aus Brasilien und Kuba, Carides aus
Thailand. Unmittelbar nach dem Fang wird der Fisch gesäubert
und schockgefroren. Das blitzschnelle Einfrieren hält den Fisch
frisch, schützt seine Nährstoffe und verhindert Geschmacksverlust.
Dies ist eine Besonderheit von Nordsee Fisch.
Nordsee Restaurants verfügen für den außer Haus Verkauf
oder für schnelles Essen im Stehen eine Snack-Ecke sowie Buffets
mit Vorspeisen und Salaten aus Fisch sowie einer großen Vielfalt
von Fischgerichten. Fisch-Sandwichs sind köstlich und sättigend,
Hörnchen mit Carides eignen sich zum Verzehr beim Gehen und
zum Angeben. Unter den Vorspeisen finden sich fernöstliche Spezialitäten. Fisch gibt es gegrillt, gekocht und gebraten. Der Kartoffelsalat ist hervorragend. Es gibt Soßen für jeden Geschmack. Es
sind wundervolle Geschmacksmischungen – die Türkei wird sie
sehr lieben. Nordsee in der Türkei ist bereits Teil der Türkei. Eine
Freude für alle, die in der Türkei leben und Fisch mögen.
kendinizi Türkiye’ye ve dünyaya duyurman›z için en uygun yerdir.
Bu yüzden buradan bafllad›k.
Almanya’n›n d›fl›nda kaç flubeniz var?
Almanya’n›n d›fl›nda sadece bir flubemiz var; O da ‹stiklal’de!
Almanya’da yaklafl›k 400 Nordsee Restoran ve 50’ye yak›n Snack
Korner var. Yaklafl›k olarak Avusturya’da 50, ‹sviçre’de 4, Çek Cumhuriyeti 5, Romanya 1, Macaristan 1, Dubai 1, Bulgaristan’da 1 ve
‹spanya’da 1 flube var. S›rada Kahire ve Selanik var.
Bize biraz konseptinizden bahsedebilir misiniz ?
Nordsee bal›klar› Kuzey denizinden Alaska’dan ve Atlas Okyanusundan geliyor. Lagustlar Brezilya ve Küba’dan, karidesler Tayland’dan geliyor. Bal›klar yakalan›r yakalanmaz çok k›sa sürede temizlenip yenmeyen k›s›mlar›ndan ay›klan›yor ve floklan›yor. K›sa
sürede yenmeyen k›s›mlar›ndan ve k›lç›klar›ndan temizlenmeleri
bakteri üretmesini engelliyor. fioklama bal›¤›n taze kalmas›n› sa¤l›yor, besin de¤erini koruyor; lezzet kayb›n› önlüyor. ‹flte bunun için
Nordsee bal›klar› çok özel.
Nordsee Restoranlar› al›p götürmek veya ayakta at›flt›rmak için
snack köflesi, tamamen deniz ürünlerinden yap›lm›fl mezeler ve
salatalar köflesi ile çok de¤iflik bal›k çeflitlerinin bulundu¤u büfelerden olufluyor. Bal›k sandviçleri çok lezzetli ve doyurucu; külahta
karidesler dolafl›p yiyerek hava atmak için birebir, mezelerde Kuzey Uzak Do¤u’nun egzotik lezzeti var. Bal›klar ›zgara, k›zartma veya f›r›nda piflirilmifl. Patates salatalar› muhteflem. Soslar her damak
tad›na uygun… Muteflem bir tat muhteflem bir bileflim; Türkiye bu
tad› çok sevecek. Nordsee art›k Türkiye’de. Türkiye’nin, Türkiye’de
yaflayanlar›n ve bal›k severlerin gözü ayd›n. (Abbas Özp›nar)
(Übersetzung: Istanbul Post)
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
47
AUS DER WIRTSCHAFT > TERMINE-AHK-MESSEN EKONOM‹DEN > TAKV‹M-AHK-FUARLAR
Go Europe
South East
Termine Deutschland
Etkinlikler Almanya
20.01.2010 IHK Lahn-Dill
Roudtable "Wachstumschancen für
Umwelttechnologie in der Türkei"
20.01.2010 IHK Lahn-Dill
Roundtable "Türkiye'de Çevre
Teknolojileri geliflimi"
17.02.2010 Stuttgart
Konferenz "Recht, Steuern und Zoll Türkei"
mit IHK Stuttgart
17.02.2010 Stuttgart
IHK Stuttgart ile "Türkiye'de Hukuk,
Vergi ve Gümrük" Konferans›
13.04.2010 Duisburg
Go Europe South East
13.04.2010 Duisburg
Go Europe South East
14.04.2010 Siegen
Go Europe South East
14.04.2010 Siegen
Go Europe South East
15.04.2010 Detmold
Go Europe South East
15.04.2010 Detmold
Go Europe South East
16.04.2010 Hannover
Inhouse Beratung
16.04.2010 Hannover
Inhouse Dan›flmanl›k Günü
Termine Türkei
Etkinlikler Türkiye
23.01.2010 Istanbul
Neujahrsball
23.01.2010 ‹stanbul
Yeni Y›l Balosu
17.02.2010 Istanbul
Business-Frühstück für neue Mitglieder
17.02.2010 ‹stanbul
Yeni üyeler için ifl kahvalt›s›
03.-05.03.2010 Istanbul
Unternehmerreise Lebensmittelverarbeitungs-, Verpackungs- und Umwelttechnologie mit Besuch der FOTEG im Auftrag des
BMWi
03.-05.03.2010 ‹stanbul
BMWi ad›na G›da ‹flleme,
G›da Ambalajlama ve Çevre
Teknolojileri ‹fl Gezisi.
FOTEG fuar ziyareti ile
17.-19.03.2010 Istanbul / Ankara
Delegationsreise in Begleitung des
Bayerischen Staatsministers für Wirtschaft,
Martin Zeil, anlässlich der Eröffnung des
Bayerischen Repräsentanzbüros in der AHK
17.-19.03.2010 ‹stanbul / Ankara
Bavyera Temsilcilik Bürosu’nun AHK
bünyesinde aç›l›fl› vesilesiyle, Ekonomiden
Sorumlu Bavyera Devlet Bakan› Martin
Zeil’in refakatindeki heyet gezisi
12.04.2010 Istanbul
Hauptversammlung
12.04.2010 ‹stanbul
Genel Kurul Toplant›s›
Business-Frühstück
für neue Mitglieder im
Februar 2010
Yeni Üyeler için
2010 fiubat ay›nda ‹fl
Kahvalt›s›
Am 17.02.2010 wird die AHK erstmalig ein Business-Frühstück für neue Mitglieder veranstalten. Ziel des Frühstücks ist
die Bekanntmachung der neuen Mitglieder
untereinander und die Vorstellung der
Dienstleistungen, Aktivitäten und Mitarbeiter der Kammer. Nähere Informationen zu
Zeitpunkt und Ort des Frühstücks werden
in Kürze per Mailing bekannt gegeben.
AHK 17.02.2010’da ilk defa olarak
yeni üyeler için bir ifl kahvalt›s› organize
edecektir. Bu kahvalt› toplant›s›n›n
amac›; yeni üyeleri birbirine tan›flt›rmak
ve Oda’n›n hizmetlerini, faaliyetlerini ve
çal›flanlar›n› tan›tmakt›r. Bu kahvalt›n›n
yeri ve zaman› konusunda detayl› bilgiler k›sa sürede e-posta yolu ile bildirilecektir.
48
JANUAR-FEBRUAR OCAK-fiUBAT 2010
Die IHKs in NRW veranstalten Außenwirtschaftsveranstaltungen bei denen eine
Weltregion in den Fokus genommen wird.
Die “Go Veranstaltungen” erfreuen sich großer Beliebtheit, da Firmenvertreter sich einen
Überblick über mehrere Länder in einer Region an einem Tag verschaffen können. Für
die AHK-Vertreter ist es eine willkommene
Möglichkeit sich mit AHK-Kollegen auszutauschen, die regionale Zusammenarbeit zu
verstärken und die jeweiligen Märkte zu
vergleichen.
Die IHK Lippe zu Detmold organisiert in
Kooperation mit den AHKs Bosnien Herzegowina, Bulgarien, Kroatien, Rumänien, Serbien und der Türkei “Go Europe South East”
Veranstaltungen an den Standorten IHK Duisburg (13.04.2010), IHK Siegen (14.04.2010) sowie IHK Detmold (15.04.2010).
Angesprochen sind Firmen, die sich mit
der Region Südost Europa intensiver
beschäftigen wollen und damit an einem
Tag gleich mehrere Beratungsgespräche
wahrnehmen können.
Für nähere Informationen Frau Hülya
Denizer: Tel.: +90 212 363 05 40, Anmeldung
über die IHKs.
Go Europe
South East
Kuzey Ren Vestfalya Eyaleti’ndeki Sanayi ve Ticaret Odalar› dünyan›n belirli bir
bölgesinin mercek alt›na al›nd›¤› d›fl ticaret
toplant›lar› düzenliyor. Söz konusu toplant›larda firma temsilcilerine bir gün içinde bölgedeki birçok ülke hakk›nda bilgi aktar›labilmesi dolay›s›yla “Go Toplant›lar›” olarak adland›r›lan etkinlikler yo¤un ilgi görüyor. Ayr›ca AHK temsilcileri de di¤er AHK’lardan gelen
meslekdafllar›yla fikir al›flveriflinde bulunma,
bölgesel iflbirli¤ini güçlendirme ve söz konusu pazarlar› k›yaslama olana¤› elde ediyorlar.
Lippe Detmold Sanayi ve Ticaret Odas› ve
Almanya’n›n Bosna Hersek, Bulgaristan, H›rvatistan, Romanya, S›rbistan ve Türkiye‘deki
Alman D›fl Ticaret Odalar› (AHK) iflbirli¤iyle
Duisburg (13 Nisan 2010), Siegen (14 Nisan
2010) ve Detmold (15 Nisan 2010) Sanayi ve
Ticaret Odalar›’nda “Go Europe South East”
etkinlikleri düzenlenecek.
Toplant›lar Güneydo¤u Avrupa bölgesine
yönelik faaliyetlerini yo¤unlaflt›rmak ve tek
bir gün içinde çeflitli bilgilendirme görüflmelerini izlemek isteyen firmalara yönelik olarak haz›rland›.
Etkinliklere iliflkin bilgi için: Hülya Denizer,
Tel. +90 212 363 05 40. Kay›tlar yerel odalar
taraf›ndan yap›lmaktad›r.
(Tercüme: Süheyla Ababay)