Hâte-toi lentement / Eile mit Weile

Transcription

Hâte-toi lentement / Eile mit Weile
2 13
Périodique d’urbanisme, d’aménagement et d’environnement
Zeitschrift für Planung, Umwelt und Städtebau
Publikation FSU
Hâte-toi
lentement / Eile mit Weile
thema
Forum
Workshop-Verfahren
für einen Hochwasserschutz
mit Mehrwerten
Sommaire / Inhalt
IMPRESSUM
COLLAGE
Zeitschrift für Planung, Umwelt und Städtebau
(erscheint 6 mal pro Jahr) /
Périodique d’urbanisme, d’aménagement et
d’environnement (paraît 6 fois par année)
Herausgeber / Edité par
FSU (Fédération suisse des urbanistes / Fach­verband der Schweizer Raumplanerinnen und
Raumplaner / Federazione svizzera degli urbanisti / Federaziun Svizra d’Urbanists)
News
4 L’actualité de l’urbanisme, de l’aménagement et de
l’environnement / Aktuelles aus Planung, Umwelt und
Städtebau
thema
7 Eloge de la chronotopie – Pour un urbanisme temporel
et temporaire / Für eine zeitorientierte und temporäre
Stadtplanung (Luc Gwiazdzinski)
11 Des villes hospitalières pour tous les âges /
Gastliche Städte für alle Altersgruppen (Edith Heurgon)
14 Affrettati lentamente – Cittaslow Mendrisio
(Géraldine Huppert)
17 Le temps et le perspectographe, ou la géographie
sur une feuille de papier / Die Zeit und der
Perspektograph, oder die Geografie auf einem
Blatt Papier (André Ourednik)
20 «Nachtnetz Zürich: die clevere Antwort auf
das neue Ausgehverhalten der jungen Leute»
(Interview mit Willi Dietrich)
forum
23 Workshop-Verfahren für einen Hochwasserschutz
mit Mehrwerten (Dieter Zumsteg, Dominik Frei,
Matthias Oplatka)
27 Leserbrief: Raumplanung und Macht, COLLAGE 6/12
Info
29 Informations de la FSU / Nachrichten FSU /
Informazioni della FSU
Redaktion / Rédaction
Zentralkomitee /Comité central: Silvan Aemisegger,
Denise Belloli, Léo Biétry, Dominik Frei,
Andreas Gerber, Jenny Leuba, Henri Leuzinger,
Isabelle Rihm, Stefanie Stahel, Barbara Wittmer;
Westschweizer Komitee /Comité romand: Léo Biétry,
Sandra Guinand, Magali Henry, Jenny Leuba,
Laurent Matthey, Jean-Daniel Rickli, Urs Zuppinger;
Redaktion News /Rédaction News: Lea Guidon
Kontakt und Inserate /Contact et annonces
COLLAGE, c/o Henri Leuzinger, Postfach 358,
4310 Rheinfelden 1, Tel. 061 831 70 05,
[email protected]
Verlangen Sie unsere Inserattarife und Termine /
Demandez nos tarifs d’annonces et nos échéances
Redaktionsschluss / Délai de rédaction
COLLAGE 3/13: 17.04.13
COLLAGE 4/13: 19.06.13
Abonnemente /Abonnements
Mitglieder FSU: im Mitgliederbeitrag enthalten /
Membres FSU: inclus dans le montant de la cotisation
Einzelabonnemente Schweiz/Europa pro Jahr
(inkl. Porto) / Abonnements individuels Suisse/
Europe, par année (y.c. frais de port)
CHF 85.00 / € 64,00
Kollektivabonnemente Schweiz pro Jahr
(inkl. Porto) /Abonnements collectifs Suisse,
par année (y.c. frais de port)
> 5 Ex.: CHF 75.00
> 20 Ex.: CHF 69.00
Kollektivabos Europa auf Anfrage /
Abonnements collectifs Europe sur demande
Einzelhefte Schweiz / Europa (exkl. Porto) / Exemplaires séparés Suisse /Europe
(frais de port non compris)
1 Ex.: CHF 16.00 /€ 10,50
2–6 Ex.: CHF 14.50 /€ 9,50
7–11 Ex.: CHF 12.50 /€ 8,50
> 12 Ex.: CHF 9.50 /€ 6,50
Produktion / Production
Konzept, Gestaltung / Graphisme, mise en pages:
Hahn und Zimmermann, Bern (www.von-b-und-c.net)
Druck / Impression: Stämpfli Publikationen AG,
Bern (http://publikationen.staempfli.com)
Hinweise / Avertissements
Für unverlangt eingereichtes Text- und Bildmaterial
wird keine Haftung übernommen. Artikel, Infor­mationen sowie dem Heft beigelegte Prospekte,
Initiativen und dergleichen können von der
Meinung des FSU abweichen. Nachdruck nur mit
Zustimmung der Autoren und Quellenangabe
gestattet. Alle Text- und Bild­rechte bleiben vor­be­halten. / La rédaction dispose librement
des textes et images envoyés spontanément. Les
articles et informations publiés dans la revue
ainsi que les encarts (prospectus, initiatives, etc.)
ne reflètent pas forcément la position de la
FSU. Toute reproduction requiert l’autorisation de
l’auteur et la mention de la source. Tous les
droits sont réservés.
Titelblatt / Couverture
Historische multifunktionale Taschenuhr.
(Foto: Henri Leuzinger)
2
Collage 2/13
Editorial
Jenny Leuba
Hâte-toi lentement
Eile mit Weile
S’offrir la lenteur pour contrer l’épuisante accélération de
notre quotidien est aujourd’hui un luxe recherché. Ce phénomène dépasse désormais le cadre gastronomique, dans lequel
a émergé le mouvement Slow Food, pour imprégner nombres
d’activités.
Ralentir peut-être, mais surtout être maître de son temps,
pouvoir choisir entre une balade nocturne dans son quartier, ou un séjour express dans une métropole. Personne (ou
presque) ne souhaite renoncer à la grande vitesse et à l’instantanéité. La gestion du temps semble davantage être une
affaire de contraste et d’équilibre que d’opposition.
Penser la ville et ses temps engendre diverses questions:
L’urbanisme s’adapte-t-il aux nouveaux rythmes citadins?
Celles et ceux qui font la ville mesurent-ils les enjeux sociaux
et urbanistiques posés par l’apparition de «nouveaux âges» et
de nouveaux styles de vie?
Se demander non seulement où, comment et par qui, mais
aussi quand l’espace est utilisé, constitue une précieuse clé
de lecture, notamment dans l’agencement des déplacements,
des espaces publics, des horaires ou encore des effets de
spillover.
Gemächlichkeit als Ausgleich zur ermüdenden Beschleunigung
unseres Alltags ist heute ein gesuchter Luxus. Das Phänomen
reicht unterdessen weit über den Gastrobereich mit seiner
Slow-Food-Bewegung hinaus.
Vielleicht will man das Tempo drosseln, vor allem aber
möchte man selbst über die eigene Zeit verfügen und wählen
können zwischen einem nächtlichen Spaziergang im Quartier
oder einem Kurzaufenthalt in einer Metropole. (Fast) niemand
möchte auf das schnelle Tempo und die Unmittelbarkeit des
Augenblicks verzichten. Beim Umgang mit der Zeit scheint es
eher um Kontrast und Ausgleich zu gehen als um Gegensatz.
Die Beschäftigung mit der Stadt und ihren zeitlichen
Rhythmen wirft verschiedene Fragen auf: Entspricht der Städtebau dem neuen Lebensrhythmus der Einwohner? Sind sich
die Verantwortlichen der sozialen und städtebaulichen Herausforderungen bewusst, welche die neuen Altersgruppen und
Lebensformen mit sich bringen?
Sich nicht nur zu fragen wo, wie und von wem, sondern
auch wann ein Ort benutzt wird, ist eine wertvolle Hilfe, wenn
es darum geht, Fortbewegungen, öffentliche Räume, Zeitpläne
oder Spillover-Effekte zu analysieren.
La thématique de ce numéro est d’ailleurs dans l’air du temps:
la Section romande de la FSU propose en effet de poursuivre la
réflexion sur les temporalités urbaines lors de la 10 e Rencontre
franco-suisse des urbanistes qui aura lieu le 5 juillet prochain
(voir le détail de cette journée dans la rubrique NEWS).
Vorschau COLLAGE 3/13 – «Verdichtung – konkret»: Alles redet von «Verdichtung». Wir auch. Was ist eigentlich genau gemeint, welche Probleme lassen
sich intelligent lösen, sodass am Ende mehr Leute auf gleichem Raum besser
leben und effizienter arbeiten können? Denn darum geht es im Kern. Und wer
an diesen herankommen will, muss so ziemlich alles an Wissen, Erfahrung,
Handwerk und Innovation aufbringen, was unser Metier bietet.
Collage 2/13
3
L’actualité de l’urbanisme,
de l’aménagement et de l’environnement /
Aktuelles aus Planung, Umwelt und Städtebau
News
VERANSTALTUNG
Wanderausstellung «Darum Raumplanung»
Mit der Ausstellung «Darum Raumplanung»
will der Schweizerische Ingenieur- und Architektenverein (SIA) der Schweizer Bevölkerung
auch nach der Annahme des neuen Raumplanungsgesetzes Anliegen und Ansätze einer guten Raumplanung vermitteln und setzt
die Tournee der Wanderausstellung deshalb
2013 fort.
Ziel der Ausstellung «Darum Raum­planung
– Penser le territoire – Idea spazio territorio»
ist es, den Besucherinnen und Besuchern
die grundlegenden Zusammenhänge zwischen
Siedlungsgestaltung, Mobilität, Infrastrukturbau und -unterhalt, Ressourcenverbrauch,
Landschaftserhalt sowie Schutz des Lebensraumes vor Naturgefahren zu veranschaulichen. Die Ausstellung möchte einen Einblick
in die Funktionsweisen der Raumentwicklung
gewähren und darüber hinaus die Auseinandersetzung mit dem eigenen Raumverhalten
und eine Diskussion über mögliche künftige
Entwicklungen des Raums Schweiz anstossen.
Informationen zur Ausstellung sowie der
laufend aktualisierte Tournee- und Veranstaltungsplan finden sich auf der Website
www.darum-raumplanung.ch.
manifestation
Vaud vu du ciel, 1930 –1960
Depuis janvier, les Archives cantonales vaudoises exposent une sélection d’un fonds
photographique qu’elles ont acquis l’an dernier. Il s’agit des vues aériennes réalisées
par Alphonse Kammacher, responsable de
l’aéroport lausannois de la Blécherette et pilote lui-même. Entre 1930 et 1960, Alphonse
Kammacher a abondamment photographié le
canton de Vaud, ses villes et villages, ses
sites industriels et paysages, ses constructions nouvelles. Aidé dès 1949 par son fils
Gilbert, Alphonse Kammacher utilisait un
lourd appareil photographique utilisé dans
l’armée suisse durant les années 1920. L’appareil utilisait de lourdes et fragiles plaques
de verre au format 13 x 18 cm. Ce matériel
était déjà dépassé à l’époque de Kammacher,
mais il garantissait une excellente qualité de
prise de vue, ainsi qu’une grande durabilité. C’est ainsi que les Archives cantonales
peuvent aujourd’hui bénéficier de ce fonds de
3053 images, très utile pour mesurer l’évo4
Collage 2/13
lution du territoire. Et permettre à chacun
de reconnaître (ou pas) des lieux précis du
Pays de Vaud.
Date: jusqu’au 31.12.2013
Lieu: Archives cantonales vaudoises,
Chavannes-près-Renens
Informations: www.patrimoine.vd.ch
L’exposition peut être visitée durant les
jours et les heures ouvrables de l’institution.
Elle est fermée les jours fériés.
VERANSTALTUNG
Lichtemissionen – so viel wie nötig,
so wenig wie möglich
Die Lichtverschmutzung hat in den letzten
Jahren weiter zugenommen. Der Nachthimmel ist künstlich aufgehellt und die Emissionen haben störenden Einfluss auf Mensch,
Biodiversität und Landschaft. In der ganzen
Schweiz (selbst im Alpenraum) gibt es kaum
einen Ort, in dem nachts natürliche Dunkelheit erreicht wird.
BAFU und SIA streben an, diese Emissionen zu reduzieren. Bei Beleuchtungen im Aussenraum soll nur beleuchtet werden, wo und
soweit es notwendig ist. Lichtinstallationen
sollen in einer Weise gemacht werden, dass
sie die gewünschten Objekte fokussiert beleuchten. Negative Auswirkungen auf Biodiversität und Mensch sollen verringert werden.
Zielpublikum: Fachleute aus Natur- und
Landschaftsschutz, Raumplanung und Baubehörden, Akteursgruppen, welche sich mit
dem Thema Licht beschäftigen (Städte, Gemeinden, Verbände, Hersteller) sowie Ingenieure, Architekten und Verkehrsplaner.
Ziele: Die Teilnehmenden identifizieren
Wirkung von Lichtemissionen auf Mensch,
Landschaft und Biodiversität, übertragen
die Absicht der neuen SIA-Norm auf ihr Arbeitsgebiet, vergleichen die Relevanz von Lösungsmöglichkeiten in ihrem Umfeld und definieren Massnahmen und Akteure, die aktiv
die Reduktion von Lichtemissionen umsetzen
können.
Datum: 24.04.2013
Ort: Hotel Uto Kulm, Zürich Uetliberg
Informationen: www.sanu.ch
manifestation
La fabrique dans la ville:
Avenir de l’industrie et de l’artisanat
dans les agglomérations
Quelle place les activités artisanales et industrielles occupent-elles encore dans nos
villes et nos agglomérations? A l’heure d’une
tertiarisation rapide de nos économies, d’un
développement urbain prônant la densification, sous la pression des prix fonciers, ces
activités sont chassées des villes et même
des couronnes urbaines pour être rejetées
vers des périphéries plus lointaines. Cette
tendance est-elle compatible avec la mixité
sociale et fonctionnelle prônée dans les projets de développement et d’aménagement
durable du territoire, respectivement dans
les projets d’agglomérations et dans le Projet
de territoire suisse?
Date: 29.05.2013
Lieu: Lausanne
Informations: FSU section romande,
tél. 021 323 06 26,
[email protected], www.fsu-r.ch
VERANSTALTUNG
Attraktive Wohnumgebungen: Für ein
gesundes Aufwachsen von Kindern
Das Wohnumfeld beeinflusst die Lebensqualität, indem es als Begegnungs- und Erfahrungsraum dient. Kinder und Jugendliche
profitieren besonders von einem attraktiven
Wohnumfeld. Es bietet ihnen ideale Bewegungs- und Kontaktmöglichkeiten, was wichtige Grundsteine für ihre körperliche, psychische und soziale Entwicklung legt. Im Seminar
geht es darum aufzuzeigen, wie Wohnumgebungen von Quartieren und Siedlungen so
attraktiv gestaltet werden können, dass sie
den Ansprüchen der Mieterschaft entsprechen und deren Lebensqualität erhöhen.
Datum: 04.06.2013
Ort: Sissach
Informationen: www.sanu.ch
VERANSTALTUNG
manifestation
Tagung Innenentwicklung Schweiz:
Möglichkeiten und Herausforderungen
10 e Rencontre franco-suisse
des urbanistes – Concevoir la ville
pour vivre le temps
Die Tagung bietet einerseits eine kritische
Bilanzierung zum Thema Innenentwicklung in
der Schweiz, andererseits wird an konkreten
Projekten aufgezeigt, wie Innenentwicklung
beispielhaft umgesetzt werden kann. Im Fokus stehen dabei nicht nur Beispiele aus
dem urbanen Raum, sondern genauso die
Innenentwicklung im ländlichen Kontext. Der
Beizug von Best Practice-Beispielen aus dem
europäischen Ausland runden die Übersicht
ab. Zusätzlich bieten thematisch breit gefächerte Workshops unter der Leitung von
Fachleuten aus der Forschung und Praxis
den direkten Erfahrungsaustausch unter den
Teilnehmenden. Es besteht die Möglichkeit,
Beispiele aus der eigenen Praxis einzubringen
und anlässlich der Workshops mit Fachleuten zu diskutieren. Detaillierte Informationen,
Tagesprogramm und Anmeldemöglichkeiten
unter www.innenentwicklung.ethz.ch.
Datum: 06.– 07.06.2013
Ort: Zürich, ETH Hönggerberg
(Campus Science City)
Informationen:
www.innenentwicklung.ethz.ch
VERANSTALTUNG
Landschaft – ein wichtiger Standort­
faktor unserer Städte und Gemeinden
Fragt man die Bevölkerung, nach welchen Kriterien sie den Wohnstandort aussucht, liegen
die Nähe und gute Erreichbarkeit von Natur
und Landschaft jeweils ganz oben auf der
Wunschliste. Mit der zunehmenden baulichen
Verdichtung und den wachsenden Freizeitbedürfnissen wird die Bedeutung dieser Kriterien noch steigen. Gleichzeitig geraten die
heute noch vorhandenen Landschaften und
Grünräume durch die verschiedenen Nutzungen immer mehr unter Druck. Die Raumansprüche der Erholungssuchenden, der Landwirtschaft und die Schutzanliegen zugunsten
von Natur, Landschaft und Biodiversität geraten zunehmend miteinander in Konflikt. Soll
die heutige landschaftliche Vielfalt auf engem
Raum, die sich mehr denn je zu einem grossen Standortvorteil der Schweiz entwickelt,
erhalten und aufgewertet werden, so sind die
nötigen Weichenstellungen jetzt zu treffen.
Die Tagung will Städte und Gemeinden für die
Qualität und den Wert unserer Landschaften
sensibilisieren und gute Beispiele für gelungene Landschaftsentwicklungen in städtischen und ländlichen Räumen aufzeigen. Sie
richtet sich an Behörden, Standortförderer
und Fachleute aus Raumplanung, Natur- und
Landschaftsschutz, Landwirtschaft etc.
Datum: 20.06.2013
Ort: Olten, Stadttheater
Informationen: www.vlp-aspan.ch
Aujourd’hui, de multiples temporalités urbaines, générées tant par la ville elle-même
que par ses résidents, interfèrent avec
l’organisation du territoire. Ainsi, le temps
et l’espace se combinent pour modeler nos
métropoles et ont fait naître de nombreux
concepts tels que chronoaménagement,
accessibilité, proximité, banques du temps,
maison des temps, etc.
Penser la ville, c’est se confronter aux
«prescripteurs de temps» qui l’habitent et
à la pluralité des temps sociaux qui la régissent. Ainsi, concepteurs et gestionnaires
doivent s’approprier les différents rythmes
urbains afin de créer l’espace nécessaire à
la synchronisation des temps individuels ou
collectifs.
Au cœur du débat sur le projet urbain se
posent les questions de la qualité du temps
perçu et de l’intensité du temps vécu. Cependant, à l’heure de la ville connectée, l’ère du
«tout en même temps» n’est-elle pas venue?
L’enjeu de la «ville hors ligne» ne préfiguret-il pas la révolution temporelle de demain?
Lors de cette rencontre, des urbanistes
et des chercheurs suisses et français débattront de l’articulation entre temps et territoires. Ils s’efforceront, à l’aide d’exemples
concrets et d’analyses plus théoriques, de
mettre en évidence les liens entre l’agencement de lieux ou de réseaux et les temporalités des citadins.
Cette 10 e Rencontre franco-suisse des
urbanistes, toujours bien amarrée sur les
rives du Léman, s’adresse en priorité aux
professionnels de l’urbanisme. Les enseignants, les étudiants, les curieux et tous
ceux qui s’intéressent aux temporalités urbaines sont les bienvenus.
Date: 05.07.2013
Lieu: Université de Lausanne
Informations: Lou Herrmann,
OUVDD et IGD, [email protected],
Thierry Merle, FSU/UT,
[email protected],
www.urbanistesdesterritoires.com,
www.f-s-u.ch, www.unil.ch/ouvdd
incohérente du territoire, tout en réservant
la marge de liberté nécessaire à l’évolution
du bâtiment et de l’économie.
A elle seule, la loi ne suffit toutefois pas à
préserver les espaces naturels ni à aménager
un milieu bâti favorable à l’habitat. Le grand
défi, pour les professionnels et les autorités,
est désormais de donner des pistes sur la
manière de densifier et d’utiliser le patrimoine bâti sans altérer ses qualités ni ses
beautés. Les discussions capitales qui ont
animé la campagne ont mis à jour certains
aspects de ce défi:
––– Les «dimensions exactes» des zones à
bâtir doivent être calculées et négociées avec
soin; la Confédération, les cantons et les
communes sont invités à élaborer pour ce
faire des directives claires et viables.
––– L’«urbanisation vers l’intérieur» exigée
par la loi est une tâche très exigeante. Il
s’agit, de concert avec les acteurs impliqués
et après avoir bien pesé leurs intérêts respectifs, de parvenir à accroître la densité du
bâti tout en préservant ses qualités.
––– Pour une bonne élaboration et mise en
œuvre des planifications, il est nécessaire
d’informer avec précision et de conseiller
avec pertinence la population, les maîtres
d’ouvrage et les communes. Il incombe à tous
les spécialistes engagés dans le développement de l’ouvrage «Suisse» de le garantir.
Les experts réunis au sein de la SIA sont
prêts à relever ce défi et à contribuer activement, par leurs compétences, à la mise en
œuvre impeccable de la révision de la loi sur
l’aménagement du territoire.
Informations: Thomas Müller, responsable
communication SIA, tél. 044 283 15 93,
[email protected]
nachricht
Hindernisfreier Verkehrsraum –
attraktive und sichere
Fussverkehrs­anlagen für Alle
Zurzeit wird eine neue Norm erarbeitet, in
welcher die Anforderungen an einen hindernisfreien Verkehrsraum bei Planung, Projektierung, Bau und Unterhalt definiert werden.
Mit der Tagung wird aufgezeigt, wie und in
welchem Rahmen die Hindernisfreiheit im
Strassen- und Aussenraum als integrale Aufgabe umgesetzt werden kann.
NOUVELLE
Adoption de la nouvelle loi sur
l’aménagement du territoire
Les instruments de l’aménagement du territoire nous permettent de modeler notre
espace de vie – notre patrimoine. L’approbation de la loi sur l’aménagement du territoire
met un fait en lumière: la population suisse
souhaite que villes et villages continuent à
se développer sans défigurer les espaces
naturels préservés.
La Société suisse des ingénieurs et des
architectes (SIA) a résolument pris fait et
cause pour la révision de la loi. La SIA est
convaincue que celle-ci permettra d’instaurer
des mesures efficaces contre l’urbanisation
Datum: 21.06.2013
Ort: Hotel Arte, Olten
Informationen: www.fussverkehr.ch/tagung;
Veranstalter: Fussverkehr Schweiz /
Schweiz. Fachstelle für behindertengerechtes Bauen / ASTRA
Collage 2/13
5
nouvelle
Prix Wakker 2013 à Sion
Patrimoine suisse décerne le Prix Wakker
2013 à la Ville de Sion. Le chef-lieu valaisan
reçoit cette distinction pour avoir amorcé
avec succès sa mue urbaine et replacé le
paysage au cœur de son développement.
Avec ses 31’000 habitants et ses 25 km2,
la ville de Sion est un condensé des enjeux
de l’aménagement du territoire en Suisse:
étalement urbain, croissance démographique,
gestion du trafic pendulaire, concentration
des activités. En un peu moins de dix ans, les
autorités communales ont changé la manière
de penser et de faire la ville. Le réaménagement de l’espace public et la convivialité
retrouvée dans le centre-ville ont été les éléments déclencheurs d’une véritable prise de
conscience. La volonté d’améliorer la qualité
de vie ne se limite désormais plus au noyau
historique mais s’étend à l’ensemble du territoire communal. Les outils et les processus
propres à faire la ville ont été adaptés à cette
nouvelle vision.
En se promenant dans le centre historique, on ne peut qu’admirer le soin apporté
à l’aménagement des espaces publics: une
approche sensible sans débauche de matériaux ni mobilier urbain imprime une nouvelle
force au lieu. Les qualités spatiales des différentes places ont été mises en valeur et leurs
fonctions se complètent judicieusement. Par
effet ricochet, les autorités ont repensé la
pratique de la construction, de la restauration et de l’entretien des bâtiments situés en
vieille ville. Le soin apporté à la rénovation du
bâti se caractérise par une démarche inédite,
grâce à des outils comme le relevé architectural obligatoire, l’accompagnement en amont
des projets par les autorités, l’application du
règlement au cas par cas et une commission
d’architecture formée d’experts.
Comme geste politique fort, le nouveau
plan directeur communal adopté en 2012
place le paysage au centre de cette planification stratégique. Il définit clairement
les zones vertes à protéger, comme deux
parenthèses qui entourent la ville. Pour lutter contre l’étalement urbain, Sion a décidé
de ne pas étendre sa zone à bâtir, en dépit
de la croissance démographique. Ce principe
radical n’étouffe en rien le dynamisme affiché
de la ville.
Le plan directeur prévoit la densification
de l’existant, notamment dans le quartier au
sud des voies ferrées, future «ville du XXIe
siècle». Ce quartier industriel est appelé à se
muer en un nouveau centre mêlant logement,
commerce, industrie à haute valeur ajoutée
et enseignement. En outre, des études test
et des mandats d’étude parallèles ont permis
de fixer plus précisément les objectifs d’aménagement de sites stratégiques comme les
berges du Rhône, les quartiers de Champsec
et Vissigen, ou encore celui de Cour de Gare.
A plus large échelle, Sion inscrit son développement dans le programme d’agglomération
de treize communes du Valais central déposé
à Berne fin 2011.
6
Collage 2/13
En décernant le Prix Wakker 2013 à la
commune de Sion, Patrimoine suisse salue
la réflexion de fond engagée par le chef-lieu
valaisan. La prochaine étape, la révision du
nouveau plan de zones et de son règlement,
sera cruciale: elle doit permettre de matérialiser la nouvelle vision, celle d’une ville qui
évolue en harmonie avec son paysage. L’enjeu étant de taille, Patrimoine suisse encourage les autorités communales à se montrer
inventives et persévérantes.
La remise officielle du Prix Wakker aura
lieu à Sion le samedi 21 septembre 2013 dans
le cadre d’une cérémonie festive.
Informations: Patrick Schoeck,
Patrimoine suisse, tél. 044 254 57 00,
www.heimatschutz.ch
nachricht
Bundesrat schlägt Massnahmen
gegen Lichtemissionen vor
PUBLICATION
S’asseoir dans l’espace public
Les piétons ne se
déplacent pas seule­
ment dans l’espace
public, ils y séjournent
également. Le mobilier urbain se profile
comme un ensemble
d’éléments cruciaux
dans l’expérience de
l’espace public pour
les piétons, toutes classes d’âge confondues.
Le banc public, emblème du séjour urbain,
apporte à ses utilisateurs la possibilité de se
reposer, de manger ou encore d’attendre le
bus: en bref, il sert notre mobilité et offre un
accès à la ville.
Mobilité piétonne souhaite sensibiliser
autorités et urbanistes à cette thématique,
en proposant un panorama autour du séjour
dans l’espace public.
Télécharger le document:
www.mobilitepietonne.ch
Die Lichtemissionen haben in den letzten
zwanzig Jahren um 70 Prozent zugenommen.
Künstliches Licht kann die Lebensräume
nachtaktiver Tiere erheblich stören. Zugvögel
verlieren beispielsweise die Orientierung, Insekten verbrennen an Lichtquellen, und Fledermäuse werden aus ihren Tagesquartieren
verdrängt. Besonders empfindlich sind Gebiete mit Schutzstatus, zum Beispiel Biotope
von nationaler Bedeutung oder Wasser- und
Zugvogelreservate.
Für den Menschen kann künstliches Licht
in der Nacht oder reflektiertes Sonnenlicht,
beispielsweise von Glasfassaden, Metallverkleidungen oder Photovoltaikanlagen, zu
Beeinträchtigungen führen. Lichtquellen in
der Umwelt hellen ausserdem Innenräume auf,
was Schlafstörungen hervorrufen kann.
Der Bundesrat hat nun den Bericht «Auswirkungen von künstlichem Licht auf die Artenvielfalt und den Menschen» genehmigt.
Er erfüllt damit ein von Nationalrätin Tiana
Angelina Moser (GLP, ZH) 2009 eingereichtes
Postulat.
Im Bericht schlägt der Bundesrat Massnahmen für den Umgang mit Lichtemissionen
vor. So soll das Eidgenössische Departement
für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation UVEK prüfen, ob die Verordnung über
den Natur- und Heimatschutz mit einer Bestimmung ergänzt werden könnte, die den
Schutz der Arten und Lebensräume bezüglich
mobiler und fester Beleuchtungsanlagen gewährleisten würde. Zudem sollen das UVEK
und das EJPD aufgrund der Kriterien des
Umweltschutzgesetzes Richtwerte zur Beurteilung der Schädlichkeit und Belästigung
von künstlichem Licht in der Umwelt für den
Menschen erarbeiten. Diese von den Kantonen gewünschten Richtwerte sowie eine
aktualisierte Vollzugshilfe sollen den beteiligten Akteuren helfen, bereits bei der Planung
von Beleuchtungsanlagen den Schutz von
Mensch und Umwelt einzubeziehen.
A travers son étude
«Vie nocturne urbaine.
Analyse de la situation
et des mesures envisageables», l’Union
des villes suisses soutient les villes et les
communes d’agglomérations dans leur
approche d’une thématique complexe: la vie nocturne. La mixité
grandissante de zones d’habitat et de lieux
de sorties, les conséquences d’un rythme
social se poursuivant 24 heures sur 24, les
nouvelles habitudes en matière de mobilité
et de sorties et le fait que l’alcool soit disponible de façon pratiquement illimitée sont
autant de facteurs contribuant à multiplier les
conflits. Toutefois, une vie nocturne animée
est, fondamentalement, un élément positif,
une ville vivante et attractive se devant d’offrir de nombreuses possibilités de rencontre
et une offre culturelle variée, tout en garantissant une haute qualité de vie et d’habitat.
Le rapport «Vie nocturne urbaine» présente un catalogue d’actions spécifiques.
Outre des restrictions en matière de vente
d’alcool, un sujet largement relayé par les
médias, le rapport propose d’autres idées
intéressantes pour les autorités, comme, par
exemple, des procédures spéciales pour les
manifestations bruyantes, des zones de sorties et l’utilisation temporaire d’immeubles
vides pour des activités destinées à la jeunesse, des procédures d’autorisation simplifiées pour les événements dédiés au jeune
public.
Informationen: Laurence von Fellenberg,
Sektion Landschaftsqualität und Öko­
systemleistungen BAFU, Tel. 031 322 80 83
Le rapport, disponible en français et
en allemand, peut être téléchargé sous:
www.staedteverband.ch
PUBLICATION
Les villes s’intéressent à leur vie nocturne
Eloge de la chronotopie –
Pour un urbanisme temporel et temporaire
Thema
Luc Gwiazdzinski
Géographe, enseignant-chercheur
en aménagement et urbanisme
à l’Uni­versité Joseph Fourier de
Grenoble, responsable du master
Innovation et territoire et président
du Pôle des arts urbains.
«En chacun de nous, il y a tous les temps.»
Theodore Zeldin
Comme Saint Augustin, nous avons tous le sentiment de
comprendre ce qu’est le temps jusqu’à ce qu’on nous
demande de l’expliquer. Le temps est pourtant une clé
d’entrée essentielle pour la compréhension, la gestion des
sociétés et un enjeu collectif majeur pour les hommes et
les territoires. Le chercheur comme l’urbaniste ou l’édile
doivent changer de regard, penser, concevoir et gérer la
ville en prenant en compte de manière simultanée la matérialité urbaine, les flux et les emplois du temps afin d’imaginer ensemble des villes plus humaines, accessibles et
hospitalières.
Un enjeu central
S’il est banal d’évoquer les relations espace-temps de
façon philosophique ou par rapport à la physique, l’approche
de la ville et du territoire en termes d’espace-temps est beaucoup plus rare.
Nécessité. Les territoires ne sont pourtant pas des structures figées. La ville tout entière est un univers éphémère,
fragile et fugitif difficile à saisir, un labyrinthe qui évolue dans
le temps et dans l’espace selon des rythmes quotidiens, hebdomadaires, mensuels, saisonniers ou séculaires, mais aussi
en fonction d’événements, d’accidents et d’usages difficiles
à articuler. Les horaires et les calendriers d’activités donnent
le tempo, règlent l’occupation de l’espace et dessinent les
limites de nos territoires vécus, maîtrisés ou aliénés. Limiter
l’étude, l’aménagement et la gestion de nos territoires à des
dimensions spatiales est donc bien réducteur à un moment où
les temps changent.
Mutations rapides. Les rythmes de nos vies évoluent
rapidement sous l’effet conjugué de nombreux phénomènes.
Nous vivons désormais 700’000 heures. En moins d’un siècle,
l’espérance de vie s’est accrue de 60% et le temps de travail
a été divisé par deux. Le temps libre a été multiplié par cinq,
représentant quinze années de la vie d’un homme. Le temps
de sommeil a diminué. La ville en continu 24h/24 et 7j/7 n’est
plus seulement une figure de style et ses conséquences on
été analysées. La société revoit ses nycthémères et la cité est
transformée.
Nouveaux rapports à l’espace et au temps. Ces mutations
ont transformé radicalement notre rapport à l’espace et au
temps, changé les rythmes de nos vies et de nos villes, faisant
éclater les cadres spatio-temporels classiques de la quoti-
dienneté et les limites des territoires et calendriers d’usage.
Etalement des activités, fragmentation des espaces et des
temps et urgence se conjuguent pour recomposer de nouvelles pratiques, contraintes et opportunités pour la ville et
les individus. A une concomitance des espaces et des temps a
succédé un éclatement, une disjonction conjuguée à une nouvelle temporalité. Dans un étrange renversement, l’agitation,
la mobilité, l’urgence et la vitesse se sont installées comme de
nouvelles valeurs. En l’absence de sens, seuls le bruit – voire
la violence – et la vitesse permettent d’éprouver le temps présent sur place et dans l’instant. Ce besoin d’exister masque
mal les difficultés d’une société malade du temps à visiter les
passés, à se projeter et à construire ensemble dans la durée.
Ce «néo-situationnisme» est la marque d’un présent émotionnel dans lequel nous semblons incarcérés.
Des conséquences diverses
L’accélération, l’émergence d’un temps monde, l’éclatement des temps sociaux et la désynchronisation mettent en
compétition les hommes, les organisations et les territoires.
Complexification et instabilité des systèmes. La flexibilité
généralisée des temps sociaux alliée à la diversification des
pratiques à l’intérieur de chaque temps social dessinent de
nouvelles «cartes du temps», de nouveaux régimes temporels
très différenciés selon les situations sociales, les sexes, les
générations et les territoires. Entre le consommateur qui voudrait profiter de la ville en continu et le salarié qui aimerait
éviter de travailler en horaires atypiques, chacun devient un
peu schizophrène.
Désynchronisation et tensions. La vie sociale s’écoule
dans des temps multiples, souvent divergents et contradictoires dont l’unification relative est précaire. Unifiés par
l’information, les hommes n’ont jamais vécu des temporalités
aussi disloquées. Confrontés à cette désynchronisation, nos
emplois du temps craquent. Chacun jongle avec le temps entre
sa vie professionnelle, familiale et sociale, son travail et ses
obligations quotidiennes. Les technologies de l’information et
de la communication nous donnent l’illusion d’ubiquité. Face
à la responsabilisation accrue et aux difficultés d’arbitrage,
la «fatigue d’être soi» guette les plus fragiles qui se sentent
surmenés.
Conflits et inégalités. A une autre échelle, les conflits se
multiplient entre les individus, les groupes, les territoires et
les quartiers de la «ville polychronique» qui ne vivent plus au
même rythme. Plus grave, de nouvelles inégalités apparaissent
entre populations, organisations et quartiers inégalement armés face à l’accélération et à la complexification des temps
sociaux.
Collage 2/13
7
[ill. 3]
[ill. 1]
[ill. 4]
[ill. 3] Coiffure du
dimanche, Milan, 2013.
[ill. 2]
[ill. 1] Habitat mobile,
Valence, 2013.
[ill. 2] Ouverture
en continu, Marseille,
2013.
8
Collage 2/13
[ill. 4] Loisirs lents,
Grenoble, 2013. (Photos: Luc Gwiazdzinski)
Premières adaptations
Face à ces mutations et à leurs conséquences en termes
de tensions, de conflits ou d’inégalités, les individus, les
groupes et les territoires s’organisent.
Pauses personnelles et quêtes de lenteur. Certains ont
décidé de marquer une pause face à cette agitation en optant
pour les loisirs lents comme la marche, le yoga, le jardinage ou
la brocante. Ailleurs, chercheurs et essayistes font l’éloge de
la lenteur alors que des réseaux comme Slow Food et Cittaslow
se développent.
Hybridation et collaborations. En l’absence de temps communs de repas ou de travail, des objets comme le congélateur,
le magnétoscope, le micro-onde, ou le téléphone portable permettent à chacun d’organiser sa vie à la carte. C’est le retour
du «bricolage» au sens de Michel de Certeau. La tendance est
à l’hybridation des pratiques, des temps et des espaces et
aux nouveaux assemblages, alliances et collaborations: coconstruction, co-développement, co-habitation, co-voiturage
ou co-conception. Les frontières entre les temps et espaces
de travail et de loisirs s’effacent. Des «tiers lieux» émergent:
cafés-bibliothèques, laveries-cafés, pépinières entrepreneurs-artistes, crèches installées dans les gares, mais aussi
toitures-jardins ou écomusées-lotissement.
Synchronisations événementielles. Les calendriers de nos
«saisons urbaines» se noircissent «d’événements», manifestations, fêtes ou festivals. Ces nouveaux rites qui célèbrent
à la fois la mémoire, l’identité et l’appartenance renouvelée à
la ville permettent de «faire famille» ou «territoire», d’exister
dans un contexte de concurrence territoriale et de maintenir une illusion de lien social face à un quotidien dilué. Le
régime de la «métropole intermittente», pendant temporel de la
figure spatiale de l’archipel, s’impose. La ville événementielle,
éphémère et festive triomphe et se déploie. Le phénomène de
patrimonialisation de l’espace touche désormais les temps et
périodes de l’année, de la semaine ou de la journée. Hiver, été,
nuit, soirées et bientôt matins, midi-deux et cinq à sept sont
identifiés, séparés et «designés» pour construire un rythme
«spectaculaire» qui s’oppose à l’arythmie.
Premières politiques publiques. Dans les années 1990, en
Italie d’abord puis en France et en Allemagne, les pouvoirs publics ont mis en place des structures, plates-formes d’observation, de sensibilisation, de dialogue, d’échange et d’expérimentation qui ont tenté de porter ces approches temporelles
de la ville et des territoires. Sans beaucoup de moyens, elles
ont tenté d’imposer ce regard temporel sur la société, proposant de nouvelles cartographies, expérimentant de nouveaux
horaires d’ouverture des services publics, des transports,
participant à la mise en débats de questions comme celles de
la nuit, du dimanche dans un souci d’amélioration de la qualité
de la vie. Ces initiatives locale qui concernent une trentaine de
collectivités n’ont pas permis de mettre en place une véritable
politique publique du temps, mais ne doivent pas nous exonérer d’un débat plus large sur notre société où les pressions
s’accentuent.
Vers une nouvelle culture du temps
Il s’agit de travailler à une amélioration de la qualité de
la vie qui passe par une nouvelle maîtrise négociée des temps
individuels et collectifs et une nouvelle culture du temps.
Développer une éducation au temps. A force de nier le
temps, l’homme ne cesse de subir son déferlement. Il faut
donc imaginer une éducation au temps et passer d’une société
hypochronique bloquée dans le présent à une société hyperchronique où la question du temps est centrale et où chacun
est capable d’entrer dans une négociation complexe pour la
maîtrise de ses temps. La réflexion doit définitivement basculer
d’une logique de gain de temps à une logique de qualité de
temps et donc de qualité de vie en définissant les contours
d’une «écologie du temps». Les territoires, comme nos organismes, ont besoin de moments de pause pendant lesquels le
temps a d’autres valeurs d’échange et de rencontre.
Imposer un débat public. C’est en posant la question du
temps dans le cadre d’un large débat public, que l’on peut
espérer défendre les catégories les plus défavorisées, renforcer l’égalité entre citoyens et conforter la cohésion sociale.
Une culture démocratique du temps doit émerger. L’approche
temporelle remet le citoyen au centre du débat, au croisement
de quatre demandes fortes: la qualité de la vie quotidienne,
la proximité, la convivialité et la démocratie participative. Démarche globale qui ne sépare plus la ville, l’entreprise et la
population, elle permet d’envisager les outils d’une nouvelle
gouvernance. Transversale par nature, elle nécessite la mise
en place d’un processus de négociation en continu, à l’opposé
d’une approche autoritaire imposée d’en haut. Enfin l’ouverture d’une réflexion croisant le temps, les systèmes productifs
et l’espace peut nous permettre de définir une approche plus
équilibrée et plus souple du développement et de la démocratie et l’invention d’une nouvelle urbanité.
Mobiliser la ressource temporelle. Dans une logique de
développement soutenable, la ressource temps peut composer à différentes échelles avec les ressources fondamentales
de l’énergie et de l’espace pour faire émerger une nouvelle
organisation spatiale et fonctionnelle autour de la figure
de la «ville malléable» et adaptable. A travers la polyvalence
et la modularité des espaces publics, des bâtiments et des
quartiers c’est aussi une nouvelle morphologie malléable, des
bâtiments multiservices, l’invention d’un design urbain, d’une
information et d’une signalétique adaptables. C’est aussi des
professionnels et des outils techniques de gestion pour une
ville augmentée. C’est enfin et surtout une piste en termes
d’économie d’espace et d’intensité urbaine.
Pour un urbanisme augmenté
Face à l’éclatement des espaces, des temporalités et des
mobilités, la prise en compte du temps dans la planification
est une obligation avec des outils adaptés aux situations de
communication riches, à une organisation polychrone car décentralisée et à un mode de planification ouvert.
Approche chronotopique. S’intéresser à l’articulation de
l’espace et du temps oblige à repenser le système urbain en
termes de flux plus que de stocks, de temps plus que d’espace, de temporaire plus que de définitif. Il faut passer à une
approche chronotopique où le «chronotope» est défini comme
«lieux de confluence de la dimension spatiale et de la dimension temporelle», et développer les outils de représentation
spatio-temporels adaptés.
Rythmanalyse et géo-chorégraphie. Il est nécessaire de
prendre en compte les rythmes dans l’observation et l’aménagement des villes. On peut construire une «rythmanalyse»,
Collage 2/13
9
dont Gaston Bachelard et Henry Lefebvre avaient bien mesuré
les enjeux, et imaginer une politique qui permette de vivre au
sein de multiples couches rythmiques superposées naturellement en tensions. Les chorégraphes et les musiciens seront
convoqués pour imaginer ces «danses de la ville» et trouver
le bon tempo.
Urbanisme des temps. Il faut repenser les rapports de la
cité et de ses usagers aux temps et aux espaces en passant de
l’événementiel à l’ordinaire, de l’exceptionnel au quotidien et
construire un «urbanisme des temps» défini comme «l’ensemble
des plans, organisations des horaires, et actions cohérentes
sur l’espace et le temps qui permettent l’organisation optimale
des fonctions techniques, sociales et esthétiques de la ville
pour une métropole plus humaine, accessible et hospitalière».
Urbanisme temporaire. Nous proposons de réfléchir à un
«urbanisme temporaire» qui s’intéresse aux modes d’occupation partiels des espaces et temps de la ville et aux «calendriers» permettant de coordonner les activités. Cette forme
de réversibilité permet de «faire ville» à partir d’une mise en
scène et de dispositifs éphémères. Cette fabrique «soft» de
la ville jouant sur le léger, le démontable et l’éphémère permet
l’expérimentation.
Références
Ascher F., Godard F., 2003, Modernité: la nouvelle carte
du temps, L’Aube, Datar
Bailly J.-P., Heurgon E., 2001, Nouveaux rythmes urbains,
l’Aube
Bonfiglioli S., 1990, L’architettura del tempo,
Liguori Editore
Ehrenberger A., 1998, La Fatigue d’être soi,
Paris, Éditions Odile Jacob
Emmanuelli X., 2002, «Se libérer du présent», in Gwiazdzinski
L., La ville 24h/24, Editions de l’Aube, pp. 239–243
Gwiazdzinski L., 1998, «La ville la nuit: un milieu à
conquérir», in L’Espace géographique des villes,
Anthropos, pp. 347–369
Gwiazdzinski L., 2005, La nuit dernière frontière de la ville,
Editions de l’Aube
Gwiazdzinski L., 2007, «Redistribution des cartes dans la
ville malléable», in Espace, Population, Sociétés n° 2007-3
Gwiazdzinski L., 2011, La ville malléable: une structure
urbaine adaptée aux nouvelles temporalités des usages,
«Europan Forum of Cities and Juries», Europan,
4 novembre 2011, Oslo, http://forum.europan.no/?lang=fr
Gwiazdzinski L., 2012, Les territoires et les organisations
à l’épreuve de l’hybridité, Appel à communication,
Colloque international TTT3, Grenoble, 28 et 29 mars 2012
Gwiazdzinski L., 2012, «Temps et territoires. Les pistes de
l’hyperchronie», in Territoires 2040 n° 6, DATAR, pp. 76–96
Gwiazdzinski L., 2012, «La métropole intermittente.
Des temps de la fête à un urbanisme des temps»,
in Cidades, Brésil
Lefebvre H., 1992, Eléments de rythmanalyse,
Editions Syllepse
Mallet S., 2011, «Que deviennent les politiques
temporelles?», in Urbanisme n° 376, janvier–février 2011,
pp. 86–89
Rosa H., 2010, Accélération. Une critique sociale du temps,
La découverte
Sansot P., 1998, Du bon usage de la lenteur, Payot
Sorokin P.-A., 1964, Sociocultural Causality Space,
Time: A Study of referential Principles of Sociology
and Social Science, New-York, Russel & Russel
Sue R., 1994, Temps et ordre social, PUF
10
Collage 2/13
Nouveaux questionnements. La clé d’entrée temporelle
ouvre plus largement sur une série de questions en termes
d’observation, d’organisation, de développement, de durabilité, de citoyenneté et d’identité. Elle interroge la polyvalence,
la modularité des espaces autour de l’idée de ville et de territoire «malléable». Elle questionne la notion de «l’habiter temporaire», de «l’habiter mobile» et en mouvement ou de la «circulation habitable». Elle oblige à réfléchir à la notion même de
citoyenneté pour l’ouvrir à l’idée de «citoyenneté éphémère et
situationnelle». Elle pose la question du passage d’une identité d’aires à une identité de trace, d’une «identité territoriale»
à une «identité ouverte et situationnelle».
L’instabilité, l’éphémère, le mouvement ou la discontinuité
ne signifient pas la fin de l’histoire, de la géographie ou du
politique. Ce n’est pas la mort des territoires mais l’acceptation de leur complexité, de leur polymorphisme et de leur
polychronie comme nouvelles figures de réassurance. Le futur
des relations entre temps, espace et habitants temporaires
nécessite l’acceptation d’une certaine «infidélité territoriale»
qui permette d’imaginer de nouveaux «contrats de confiance» –
fussent-ils à durée limitée – pour d’autres «danses de la ville».
Ici et maintenant.
Zusammenfassung Für eine zeitorientierte
und temporäre Stadtplanung
Die zunehmende Individualisierung und die zeitliche Fragmentierung des Lebens gehen einher mit der Aufteilung des
Siedlungsraums in spezielle Funktionsbereiche. So wird jeder
gezwungen, unter Stress und Zeitverlust immer mehr zwischen den verschiedenen metropolitanen Zentren hin und
her zu pendeln. Schlimmer noch, wir wohnen in denselben
Wohnungen, arbeiten in denselben Unternehmungen, leben
in denselben Städten, und doch begegnen wir uns in Folge
unterschiedlicher Tagesabläufe immer seltener. Selbst die
Nacht, der Sonntag oder die Essenszeiten fallen immer mehr
der Berufstätigkeit zum Opfer. Die fortschreitende Auflösung
der Einheit von Zeit, Ort und institutioneller Tätigkeit sowie
die allgemeine Zersplitterung zwingen Individuen und Organisationen, unter Druck neue Verbindungen einzugehen, es
entstehen andere Bündnisse, temporäre Überlagerungen oder
Koalitionen. Mit dem Ende der prägenden sozialen Rhythmen,
mit den zunehmend asynchronen und beschleunigten Tagesabläufen vermag nur noch eine Fülle von Ereignissen die Illusion des Zusammenseins, der Zugehörigkeit zu einer Familie,
Organisation oder Region zu vermitteln.
Über die laufenden Anpassungen hinaus zwingt der Wandel
die Akteure der Stadtentwicklung, die zeitliche Komponente, einen wesentlichen Aspekt der städtischen Dynamik, endlich einzubeziehen. Dies ermöglicht es, eine temporäre, den Zeitfaktor
mitberücksichtigende «erweiterte Stadtplanung» zu skizzieren
sowie neue Formen zu finden für das Regulieren einer räumlich
und zeitlich anpassbaren «modulierbaren Stadt». Mit dem Erfassen der zeitlichen Dimension können auch die beiden anderen primären Ressourcen – Energie und Raum – im Sinne einer
nachhaltigen Entwicklung eingesetzt werden. Multifunktionalität und Modularität der öffentlichen Räume, der Gebäude und der
Quartiere oder vergängliche, temporäre Einrichtungen erlauben
Platzeinsparungen, fördern die städtische Intensität und ermöglichen das Entstehen einer «Zeit-Ökologie», wodurch Menschen und Regionen ihr eigenes Tempo (wieder)finden können.
Des villes hospitalières
pour tous les âges
Thema
Edith Heurgon
Conseillère en prospective,
Directrice du Centre culturel
inter­national de Cerisy-la-Salle. [1]
[ill. 1]
Dans les sociétés développées, on assiste à une montée
en puissance de l’enjeu temporel comme question majeure:
alors que les mobilités prennent une signification inédite,
de nouveaux usages structurent les temps sociaux dans
la vie quotidienne des personnes comme dans le fonctionnement des villes. Le mode «d’être dans le temps» des
individus est déterminé par trois niveaux: les rythmes
quotidiens, les trajectoires de vie, les époques générationnelles. Quant aux temps des villes, ils se caractérisent,
entre héritage du passé et projets pour l’avenir, par une
variété de situations où
des populations variées se
[1] www.ccic-cerisy.asso.fr
rencontrent, à des rythmes
[ill. 1] Un couple en promenade
différents, dans des lieux à
le long du M2, Lausanne.
divers potentiels d’intensité.
(Photo: Jenny Leuba, 2009)
Trajectoires de vie et «âges de passage»
Deux évolutions majeures affectent les trajectoires de vie
et le «vivre ensemble» dans les villes. D’une part, l’augmentation de la longévité (40% en moyenne depuis un siècle) qui
permet à chacun de disposer de davantage de temps libre
(pour soi, la création ou la recherche, sa famille, la société).
D’autre part, l’apparition de nouveaux âges de la vie, désignés
ici par «âges de passage»: d’un côté, une longue jeunesse
(avec notamment l’adolescence, voire la pré-adolescence); de
l’autre, un vieillissement prolongé (avec plusieurs phases: la
retraite en bonne santé, l’apparition de déprises qui obligent à
aménager ses activités, le grand âge conduisant à ralentir les
rythmes). Alors que chaque âge est porteur de valeurs propres
et de savoirs utiles à la société, la référence des politiques
publiques reste encore principalement l’âge adulte.
Collage 2/13
11
«Ville à vivre» vs «ville à produire»
C’est notamment le cas des politiques urbaines qui visent
d’abord à aménager la «ville à produire»: celle des «actifs».
Or dans la mesure où, au-delà des collectifs de travail, les
formes de sociabilité se différencient, créant des liens multiples et éphémères, il convient d’accorder une même importance à la «ville à vivre» et, à cet égard, il importe de saisir
la variété des pratiques urbaines selon les âges. Réussir la
qualification mutuelle de la «ville à produire» et de la «ville à
vivre» apparaît alors un enjeu prospectif majeur permettant de
combiner, dans les territoires urbains, compétitivité, solidarité
et durabilité.
Recherches sur les «âges de passage»
Pour notre argumentation, nous nous appuierons sur trois
démarches récentes:
––– une prospective partagée conduite dans le Val de Marne,
qui a donné lieu à un ouvrage: L’adolescence, une chance pour
la ville [2];
––– une recherche-action, «Projets de vie et de mobilités durables, pour bien vieillir dans les territoires en 2030», réalisée
dans le cadre du PREDIT [3];
––– une recherche qualitative sur «Le renoncement aux différents modes de transport collectif, de la part de Parisiennes
et Parisiens âgés», également conduite, pour le PREDIT, par
Catherine Espinasse.
Ces démarches font appel à la prospective du présent [4],
démarche de connaissance pour l’action qui vise à stimuler
l’intelligence collective des acteurs, en articulant savoirs experts, savoirs pratiques et expériences sensibles. A côté des
tendances lourdes, elle postule que certains signaux faibles
sont déjà à l’œuvre dans la société qui constituent de précieux germes pour co-construire des futurs souhaitables. Plutôt que d’apporter des solutions à des problèmes mal posés,
elle s’efforce, au cœur de champs de tensions a priori insurmontables, de poser les bonnes questions. Et si, plutôt que
de diagnostiquer les dysfonctionnements, on s’efforçait de
reconnaître les capacités d’initiative que déploient les personnes dans leur vie quotidienne? Dès lors, dans la mesure où
ces transformations vont dans le sens des futurs souhaitables
que le débat a construits, il convient de les utiliser comme
leviers de changement.
Ces démarches ont montré que, pour qualifier mutuellement la «ville à produire» et la «ville à vivre», les savoirs et
pratiques des âges de passage étaient très utiles. Car il faut
en convenir: l’homme adulte a des façons d’être dans le temps
relativement limitées. A l’inverse, les adolescents et les jeunes
retraités, pour lesquels la question cruciale est l’autonomie,
adoptent des comportements plus ouverts, notamment en matière de mobilité qui, au-delà des aspects fonctionnels, devient
un facteur de reliance et une source d’opportunités.
Pratiques temporelles et spatiales des «âges de passage»
Ainsi a-t-on mis en évidence des différences et des similitudes dans les pratiques des adolescents et des personnes
en situation de vieillissement.
Des différences pour ce qui est des rythmes: les adolescents sont soumis à des activités intenses (scolaires,
péri-­scolaires) lesquelles, associées à un fort usage des TIC,
créent une fatigue préoccupante. S’agissant des activités
artistiques ou sportives, les horaires fixés paraissent trop
contraignants à certains collégiens qui les abandonnent pour
saisir les occasions de rencontrer leurs copains (prioritaires
pour leur émancipation). Les personnes en situation de vieil12
Collage 2/13
lissement, à l’inverse, souhaitent un rythme choisi dès que
cesse la vie professionnelle, puis, à mesure que l’âge avance,
un rythme calme [5].
Des similitudes, quant aux espaces quotidiens: alors que
les adultes vivent une multi-appartenance à des territoires
vastes et connectés, les plus jeunes cherchent, à mesure
qu’ils grandissent, à accroître leurs espaces de vie (domicile,
collège) à des espaces de mobilité (le bus) qui leur confèrent
plus d’autonomie. Quant aux personnes âgées, elles restreignent progressivement leurs espaces quotidiens et, avant
d’être immobilisées, utilisent toutes les possibilités de lien
social qu’offrent leurs quartiers.
Ces résultats ouvrent ainsi des perspectives nouvelles à
l’aménagement urbain et aux services de mobilité.
Enjeux des bassins de vie de proximité
D’abord, l’accent est mis sur les bassins de proximité, où
les plus jeunes comme les plus âgés passent beaucoup de
temps, ce qui conduit à préconiser l’animation des quartiers
(favorisant la rencontre, proposant des activités socio-culturelles), respectueux de rythmes différents (circulation, feux,
traversées piétonnes) et veillant à la qualité des espaces
publics. En outre, pour satisfaire au «droit à bouger» de chacun, il importe de favoriser la marche à pied et, au-delà des
déplacements pendulaires, de diversifier les offres de mobilité.
L’adolescence, une chance pour la ville? [6]
S’agissant des adolescents, la question prospective est la
suivante: ET SI, plutôt que d’envisager l’adolescence comme
une période de crise et les ados comme un groupe à risque,
on les considérait comme une ressource pour comprendre une
société en mouvement, et une chance pour la ville?
Penser la ville de demain pour les adolescents consiste
à imaginer une ville écologique, conviviale, chaleureuse, prenant en compte le rythme auquel ils évoluent sur le chemin de
l’autonomie. Certains adolescents du Val de Marne ont ainsi
manifesté l’envie de participer à la vie de la cité et souhaité
des lieux de rencontre, favorisant le glissement d’une activité à l’autre, et qu’ils imaginent ainsi: «Un grand lieu, pas
une salle, en extérieur, où on
puisse s’asseoir, parler sans
personne à côté; un coin pour [2] Guillaume Macher (avec le
concours d’Edith Heurgon),
les collégiens mais où les préface de François de Singly,
parents peuvent rester, plus Les Carnets de l’info, 2010
quelques personnes pour en- [3] Programme de Recherche et
d’Innovation dans les Transports
cadrer; des espaces récréatifs Terrestres – cf. rapport final,
et modulaires que les adoles- www.predit.prd.fr/predit4
cents peuvent s’approprier, [4] Introduite dans un rapport de
Jean-Paul Bailly au CES en 1998
accueillant plusieurs activités intitulé: Prospective, débat et
gratuites; une boîte de jour décision publique, republié en 2000
pour danser et chanter! On aux éditions de l’Aube, sous le titre
Demain est déjà là.
n’est pas en colonie, mais dans [5] Voir, à cet égard, la recherche
notre ville, sans les parents! bibliographique conduite par Marion
Un parc avec plein de fleurs, Tillous, Université de Paris 8, sur les
attentes génériques des personnes
confortable, piscine intérieure âgées en termes de mobilité.
et extérieure, comme un rêve, [6] Guillaume Macher, o.c.
comme un palace!»
La retraite en bonne santé, un facteur de solidarité?
S’agissant des personnes âgées, la question prospective
est: ET SI le vieillissement des populations, plutôt que d’être
considéré comme une charge et un coût, était vu comme une
bonne nouvelle dont la société n’a pas encore su prendre la
mesure?
[ill. 2] Adolescents dans le
«Stadtlounge» de Pipilotti Rist à
St-Gall. (Photo: Jenny Leuba, 2011)
[ill. 2]
A cet égard, il faut noter que les «retraités en bonne santé», dont le nombre est évalué à 14 millions en France, dans
la mesure où, pour une bonne part, ils s’engagent dans les
activités associatives et citoyennes, concourent largement à
la solidarité familiale, sociale et territoriale.
Accroître les compétences mobilités:
un défi pour les villes?
Quant à la recherche sur les mobilités des Parisiens âgés,
elle a fait paraître une catégorie particulière: les «experts
en mobilités choisies». Dans une capitale plébiscitée pour sa
beauté et l’ampleur de ses services, ils font preuve de compétences remarquables pour organiser leurs voyages. En effet,
loin des déplacements pendulaires, leurs mobilités occasionnelles agencent différents motifs et font appel à une large
palette de modes de transport (de la marche à pied au taxi en
passant par le bus, le métro, voire les deux-roues).
Alors que l’on admet d’ordinaire que les déplacements se
restreignent quantitativement avec la retraite, les dimensions
qualitatives tiennent, chez ces experts, une place importante,
ce qui constitue pour les responsables des politiques de mobilité urbaine, une ressource potentielle.
D’où la question prospective suivante: ET SI la période
où les personnes rompent avec des rythmes professionnels
et reconfigurent leurs modes de vie, était, dans une ville qui
dispose d’offres multiples, l’occasion d’accroître les compétences-mobilités des habitants et usagers afin qu’ils puissent
maintenir des liens et faciliter les transitions liées à leur processus de vieillissement? La question pour les responsables
des villes est alors: comment faire évoluer les offres de mobilité et les politiques urbaines pour favoriser cette occasion?
En conclusion, les âges de passage que constituent, d’un
côté l’adolescence, de l’autre le vieillissement, partagent une
même préoccupation pour l’autonomie et l’intégration sociale.
Les enjeux majeurs concernent alors les mobilités qui doivent
prendre en compte, au-delà de la vitesse, des dimensions plus
qualitatives (rythme choisi, liberté de choix, confort, aménités,
sécurité, sociabilités) et les proximités au sein de quartiers et
d’espaces publics accessibles et hospitaliers.
Zusammenfassung Gastliche Städte
für alle Altersgruppen
Zeitorientierte Politik befasst sich oft mit den Alltagsrhythmen. Die Frage nach den Lebenswegen in einer Gesellschaft,
in der die Menschen immer länger leben, wo neue Altersabschnitte mit einer langen Jugend- und Seniorenzeit entstehen, ist mindestens so interessant. Bei diesen «ÜbergangsAltersgruppen» werden vor allem die Probleme, die sie mit sich
bringen, betrachtet und viel weniger das, was sie zu bieten
haben. Dieser Artikel zeigt, dass für eine nachhaltige, solidarische Stadt, die «produktive Stadt» und die «Wohnstadt»
aufeinander abgestimmt sein müssen. Ist erstere vor allem das
Werk der Berufstätigen, so kann die zweite viel lernen von den
«Übergangs-Altersgruppen», die ihre Autonomie und soziale
Integration auszubauen oder zu erhalten trachten.
Forschungsergebnisse über Jugendliche und alternde
Personen eröffnen neue Perspektiven für den Städtebau und
die Mobilität. Erstens zeigt die Problematik in den Umfeldern
der Wohngebiete, wo die Jüngsten und Ältesten viel Zeit verbringen, dass es sich lohnt, die Quartiere mit Begegnungsorten
und attraktiven öffentlichen Räumen auszustatten. Zweitens
ist die Mobilität für diese Bevölkerungsgruppen, abgesehen
von der reinen Fortbewegung, äusserst wichtig für die Autonomie und das Selbstvertrauen. Dies wiederum bedeutet, dass
das Angebot nicht nur auf Schnelligkeit, sondern auch auf
qualitative Aspekte ausgelegt sein muss (Komfort, Bequemlichkeit, Sicherheit, generationenübergreifende Kontakte,
Nähe). Schliesslich verfügt jedes Alter über eigene Qualitäten
und eigenes nützliches Wissen. So kann der Jugendliche eine
Chance für die Stadt bedeuten, und der Prozess des Alt-Werdens muss nicht nur eine Belastung sein, sondern kann auch
eine gesellschaftliche Bereicherung darstellen. Viele rüstige
Rentner spielen eine wichtige Rolle im Bereich der Solidarität
und verfügen über äusserst nützliche «Mobilitätskompetenzen», die sie gerne bereit sind zu teilen …
Collage 2/13
13
Affrettati lentamente –
Cittaslow Mendrisio
Thema
Géraldine Huppert
Representative Cittaslow Mendrisio,
Ufficio aggregazioni urbane.
[ill. 1]
[ill. 1] Mendrisio cambia la sua
fisionomia: mediateca in simulazione.
(Città di Mendrisio)
14
Collage 2/13
Festina lente, affrettati lentamente, dicevano i padri latini.
Oggi, in realtà, non ci sarebbe nessun bisogno di affermare
le ragioni di una vita slow: basta guardarsi attorno, vedere
e vivere quotidianamente la «fast life» e i suoi effetti su
ciascuno di noi. Vivere in una città slow, ma anche amministrarla, vuol dire mettere al centro la lentezza come valore,
dare senso compiuto e concretezza alla rivoluzione temporale di chi, per storia, cultura e ambiente, ha resistito
e resiste alle accelerazioni del Ventunesimo secolo, armonizzare i tempi storici con i tempi moderni, le ragioni della
natura con quelle della cultura e dell’eco-nomia. Vivere in
una città slow, ma anche amministrarla, significa in sintesi
darsi il tempo per costruire qualità in tutti i settori del
vivere civile, rallentare i ritmi e combattere i parossismi,
per accorgersi ancora e sempre dei sapori, dei colori, dei
profumi della città e del mondo.
Cittaslow – Una filosofia del buon vivere
Nel 1986, Carlo Petrini fondava l’associazione Slow Food,
per promuovere un’alimentazione che rispettasse la biodiversità e le tradizioni locali. Paolo Saturnini, ex Sindaco di Greve in
Chianti, partendo dalla filosofia di Slow Food, ebbe l’intuizione
di un movimento slow ampliato. A lui si unirono i Sindaci delle
città di Bra, di Orvieto e di Positano. Fu così che nel 1999
nacque il movimento Cittaslow. L’obiettivo era ed è quello di
allargare la filosofia di Slow Food alle comunità locali e al governo delle città, applicando i concetti dell’eco-gastronomia
alla pratica del vivere quotidiano. Se Slow Food ha insegnato la
difesa delle produzioni agroalimentari autoctone assieme alla
messa in valore dei modi tradizionali di far cucina e dei sapori
locali, da qui si parte per scoprire, nelle città slow, un mondo
di eccellenze in diversi campi già oggi possibile e sperimentato.
E’ un modello che tocca non solo il cibo, la cultura e il sociale, ma anche l’urbanistica, l’ambiente, l’energia, i trasporti, il
turismo, il mondo agricolo, la formazione dei giovani, le ragioni
stesse di una comunità abitante. Oggi Cittaslow è una rete
internazionale delle città del buon vivere, un’associazione che
conta 167 città in 25 paesi del mondo. Queste città decidono
insieme di condurre esperienze comuni, a partire da un codice
condiviso di comportamenti concreti e verificabili. Lo scopo
per le città è quello di ritrovare una propria identità, visibile
dall’esterno e profondamente vissuta dall’interno. All’associazione internazionale di Cittaslow possono aderire tutte le
città che di norma non contino più di 50’000 abitanti e abbiano
superato la certificazione che prevede complessivamente una
settantina di requisiti dei quali taluni obbligatori, altri denominati «requisiti di prospettiva» che la Città certificata si impegna ad adempiere nei lassi di tempo che intercorrono fra una
procedura di ricertificazione e quella successiva. Gli obiettivi
di Cittaslow sono sostanzialmente quelli della conservazione e
del rafforzamento di una cultura regionale basata sui principi
dell’Agenda 21 e contemplano le seguenti sette macro-aree:
politiche energetiche e ambientali; politiche infrastrutturali;
politiche per la qualità urbana; politiche agricole, turistiche,
artigianali; politiche per l’ospitalità, la consapevolezza e la
formazione; coesione sociale; partenariati.
Mendrisio – Un Comune sostenibile
È nato quasi per caso lo spunto di inserire Mendrisio tra
le Cittaslow, un’idea giunta al Municipio dalla rete delle relazioni e delle conoscenze umane. Ma non è un caso che proprio
Mendrisio abbia aderito, come prima città svizzera, a questo
movimento fungendo da apripista. Ruolo che infatti aveva già
assunto in passato quando, nel 1995, era stata selezionata
fra 34 candidature di comuni svizzeri interessati alla realizzazione del progetto pilota per la sperimentazione dell’uso di
veicoli elettrici leggeri (VEL). Da quell’esperienza è stato un
susseguirsi di azioni intraprese da Mendrisio nell’ambito della
sostenibilità. Nel 2003 è stato il primo Comune del Cantone a
certificarsi con il marchio «Città dell’energia». Nel 2004 la città
ha iniziato il suo programma nell’ambito dell’Agenda 21. Nel
2006 è stato inserito nel Regolamento comunale un preambolo
concernente l’impegno della Città relazionato ad uno sviluppo
sostenibile. Nel 2007 è stata ricertificata «Città dell’energia».
Nel 2008 ha ottenuto il marchio Cittaslow. Nel 2011 si ricertifica «Città dell’energia». Un percorso quindi, quello intrapreso
da Mendrisio, fatto di passi graduali. E’ pertanto dal 1995
che Mendrisio ha fatto propria una politica di sviluppo sostenibile e si impegna in una serie di comportamenti rispettosi
del risparmio energetico e dell’impiego di energie rinnovabili.
Con Cittaslow ha voluto allargare il raggio d’azione all’intera
gestione del Comune.
Mendrisio – Una nuova città
La volontà politica è quella di riscattare Mendrisio, un Comune afflitto dal traffico nella zona degli svincoli autostradali,
con ingenti tassi di smog e con alle spalle scelte pianificatorie
non sempre facili. Cittaslow è uno fra i mezzi atti all’armonizzazione di questa nuova sfida che va ad intrecciarsi con quanto
già intrapreso come «Città dell’energia». Aderendo a Cittaslow
Mendrisio, insieme ai suoi cittadini, prosegue pertanto il suo
percorso nell’ambito di una nuova consapevolezza e di una
nuova sensibilità. Questa nuova coscienza va tuttavia letta in
un’ottica più ampia e assai più articolata poiché indissolubile
da tutti i progetti, grandi o piccoli che siano, condotti da Mendrisio. Ogni occasione può essere colta e armonizzata nella filosofia sostenibile promossa da Cittaslow. Uno fra tutti, il progetto d’aggregazione comunale. Dal 2005 ad oggi Mendrisio
ha cambiato letteralmente fisionomia, da un Comune che allora
contava all’incirca 6000 abitanti e aveva una superficie pari a
669 ettari si ritroverà, dopo un processo aggregativo durato
otto anni, per la precisione il 14 aprile 2013 (con l’elezione
dei poteri Legislativi ed Esecutivi), a contare 14’000 abitanti
suddivisi in dieci Quartieri (Arzo, Besazio, Capolago, Genestrerio, Ligornetto, Mendrisio, Meride, Rancate, Salorino e Tremona), una superficie di 3195 ettari, 13’000 posti di lavoro e un
gettito fiscale di 53 mio. di franchi. Definitivamente una nuova
realtà, definitivamente una nuova città. Nell’ambito del progetto aggregativo per la nuova città sono state definite delle
priorità. Esse riguardano: migliorare i servizi alla popolazione;
decentrare l’amministrazione; creare Commissioni di Quartiere;
mantenere dei circondari elettorali; garantire la presenza delle
scuole in tutti i Quartieri della Città; riorganizzare la viabilità e
la mobilità; pianificare il riassetto urbano; salvaguardare i fiumi, il lago e le zone verdi; creare un polo dell’architettura con
un campus universitario USI-SUPSI; potenziare le competenze
per le energie rinnovabili; sviluppare progetti di sostenibilità;
migliorare i servizi agli anziani e l’accessibilità alle strutture
della Città.
Mendrisio – Una città in divenire
Grazie alle aggregazioni oggi Mendrisio ha i numeri e una
grande potenzialità. I progetti aggregativi ai quali ha preso
parte la città di Mendrisio hanno sintetizzato gli indirizzi politici di fondo a sostegno delle aspirazioni dell’Alto Mendrisiotto. Una sorta di manifesto dei valori che funge da guida per
varare i progetti futuri. Tra questi, vi è la visione di polo universitario. Grazie alla presenza dell’Accademia di architettura
Collage 2/13
15
e alla possibilità di ampliare il campus con l’insediamento di
un dipartimento della Scuola universitaria professionale della
Svizzera italiana, Mendrisio ha colto l’occasione di adoperarsi
per migliorare l’offerta formativa e definire i nuovi assetti urbanisitici che determinano il futuro volto e la funzione di città
universitaria di fama internazionale. La recente variante del
Piano regolatore pone infatti le basi per un’ampia riqualifica
urbanistica che interessa sia i comparti al di qua sia quelli al di
là delle rotaie. Il nuovo Campus sorgerà infatti nelle immediate
vicinanze della stazione ferroviaria con l’obiettivo di valorizzare la zona strategica della stazione che godrà presto di un
afflusso di utenza diversificata e che consentirà di promuovere l’uso del trasporto pubblico (linea ferroviaria MendrisioVarese-Malpensa, Park & Rail, piattaforma di interscambio dei
trasporti pubblici). Creare un polo dell’architettura, pianificare il riassetto urbano e riorganizzare la viabilità e la mobilità,
tutti aspetti questi contemplati nel progetto del Campus USISUPSI. Altro esempio il progetto di Centro di pronto intervento,
il quale oltre a rispondere all’esigenza pratica d’insediare le
strutture e i servizi di sicurezza, introduce l’idea di creare
una porta della città. Oppure il progetto atto a ridare vita al
nucleo storico di Mendrisio, quello del Centro culturale che
vedrà la luce all’interno dello stabile La Filanda. Stabile che
in passato ospitava un centro commerciale e che la Città ha
acquistato. Il progetto combina la biblioteca cantonale con
mediateca, ludoteca, emeroteca e altro. Uno spazio d’incontro,
d’informazione, di svago, d’intrattenimento e di conoscenza
destinato a tutte le età. Oppure ancora il ridisegno di Piazza
del Ponte e del comparto urbanistico che l’attornia per il quale
la città ha promosso un concorso d’idee. Altri esempi concreti
concernono il riassetto della città alla luce dei processi aggregativi. Al centro della nuova Città vi sono tutti i suoi abitanti.
È quindi ovvio che il nuovo Comune assicuri i suoi servizi in
modo efficiente ed efficace agli abitanti di tutte le zone e di
tutti i quartieri. La Città vuole infatti che tutti i suoi quartieri
résumé
Cittaslow Mendrisio
C’est l’un des rares mouvements à caractère écologique qui
ait son origine en Italie. En 1986, Carlo Petrini fondait l’association Slow Food, en réaction à la montée en puissance de la
restauration rapide. L’idée, très proche des valeurs du développement durable, n’a pas tardé à se propager à d’autres
domaines, pour finalement se condenser dans le label «Citta­
slow». Il existe aujourd’hui 167 de ces «villes ralenties», réparties dans 25 pays au monde. La Suisse n’en compte qu’une:
la commune tessinoise de Mendrisio. Souvent cité dans les
milieux spécialisés, cet exemple de ville durable, misant sur la
lenteur, n’a jusqu’ici guère trouvé d’émules. On peut le regretter, car ce label évoque davantage le plaisir de vivre en ville
que celui, plus technique et pourtant beaucoup plus répandu,
de «Cité de l’énergie». Mendrisio poursuit néanmoins avec
conviction sa politique de planification et de gestion urbaine
à l’échelle humaine, car, comme on le sait: «Chi va piano va
sano e va lontano».
16
Collage 2/13
vivano. Questo ad esempio deve avvenire a livello dell’offerta
di prossimità, a livello amministrativo, dei servizi di base, delle
prestazioni sociali, della scuola, della cultura, il tutto mediante
un’organizzazione armoniosa ed estesa a tutto il territorio.
Mendrisio Cittaslow – Un bilancio
Il concetto trainante della nuova città di Mendrisio e leitmotiv dei nuovi progetti è quello di «una città a misura d’uomo», ovvero una Cittaslow che dispone di soluzioni e servizi
che permettano ai cittadini di fruire in modo facile, semplice
e godibile della propria città. Aderire al movimento internazionale Cittaslow è un’esperienza arricchente che apre la visione
d’orizzonte ad una gestione sostenibile di tutti gli aspetti di
una città. Va detto che svariati criteri richiesti per la certificazione, in modo particolare quelli della macro-area delle
politiche energetiche e ambientali, nel caso concreto della
Svizzera, in modo particolare per quei Comuni già certificati
«Città dell’energia», sono già ampiamente adempiuti. E’ forse
per tale motivo che Mendrisio, quale prima Cittaslow svizzera,
incontra qualche difficoltà a creare la rete nazionale, ovvero a
trovare altre città svizzere interessate ad aderire al movimento.
Altri aspetti invece, quali ad esempio le politiche turistiche
e artigianali, oppure la consapevolezza e la formazione sono
nuovi e stimolanti incentivi. Cittaslow e la sua filosofia, per
concludere, è un fil rouge che accompagna Mendrisio in tutti
i suoi progetti e in tutte le sue attività. Chi va piano va sano
e va lontano e in questo senso il logo del movimento Cittaslow
è emblematico: una chiocciola arancione che sulla cima del
guscio porta tutto un paese.
INFORMAZIONI / INTERNET
Città di Mendrisio: www.mendrisio.ch
Cittaslow International: www.cittaslow.org
www.citta-slow.de
Zusammenfassung Cittaslow Mendrisio
Es ist eine der raren Umweltbewegungen, welche ihren Ursprung in Italien hat: Bereits 1986 gründete Carlo Petrini die
Vereinigung Slow Food – als Widerspruch zur überhandnehmenden Fast-Food Schnellverpflegung gehetzter Zeitgenossen. Die Idee, welche in ihrem Kern viel von den Werten der
Nachhaltigkeit birgt, weitete sich schnell auf andere Lebensbereiche aus. Und weil sich solche Aktionen bündeln lassen,
was nahe liegt, kommt eine «Cittaslow» heraus. Davon gibt es
mittlerweile 167 «entschleunigte Städte» in weltweit über 25
Ländern, eigenartigerweise bei uns nur eine, nämlich Mendrisio. Dieses in Fachkreisen häufig zitierte Beispiel einer nachhaltigen, betont auf Langsamkeit ausgerichteten Stadt fand
bisher kaum Nachahmer. Eigentlich schade, denn mit ihren
Wurzeln im «slow food» kommt die Idee betont genussreich
daher, ein wesentlicher Unterschied zur spröden, technisch
orientierten «Energiestadt». Mittlerweile ist Mendrisio zu
Recht stolz auf seine Entwicklung als «città slow» zu einer
menschengerechten Stadt, wenngleich sie bedauert, dass ihr
weltoffenes, alle Sinne und Lebensbereiche umfassendes und
nachhaltiges Leitmotiv vom Label «Energiestadt» verdrängt
wurde. Dennoch, mit stolzem Selbstbewusstsein pflegen die
Mendrisiensi im äus­sersten Süden des Tessin ihren Lebensstil
nach dem Motto «Chi va piano va sano e va lontano».
Le temps et le perspectographe,
ou la géographie sur une feuille de papier
Thema
André Ourednik
Cartographe et chercheur en
géographie à l’EPFL-CEAT.
[ill. 1]
Lorsque le cartographe se penche sur un grand espace
habité, les corps qui l’habitent se figent. Est-il possible
de leur permettre de se déplacer sans cesser de les voir?
Pour le sociologue Bruno Latour, «l’histoire des sciences et
techniques est pour une large part celle des ruses permettant
d’amener le monde sur une surface de papier».[1] Nulle autre
pratique ne correspond tant à cette description que celle de
la cartographie. Que la carte soit faite de papier ou de diodes
d’un écran LED, elle présente une image par laquelle l’esprit
voit et «domine» un monde dont
rien ne peut se cacher, s’obs[ill. 1] Albrecht Dürer, 1525,
curcir ou se dissimuler. [2]
Een tekenaar tekent een vrouw,
Ce n’est pourtant qu’un
gravure sur bois, 76 x 215 mm.
(Source: Rijksmuseum Amsterdam)
monde parmi tant d’autres que
voit un tel esprit, et sa domi[1] Latour Bruno (1985),
nation ressemble plutôt à une
«Les vues de l’esprit. Une intro­duction à l’anthropologie des
fixation rigide, non seulement
sciences et des techniques» in
de l’objet observé mais aussi
Culture Technique n° 14.
du sujet observateur. Le monde
[2] Cf. ibid.
[3] Pour une interprétation féministe et le cartographe se retrouvent
de cette image, voir: Freedman
dans un rapport de perspective
Barbara (1991), Staging the Gaze:
bellement illustré par une graPostmodernism, Psychoanalysis,
and Shakespearean Comedy, Cornell vure du XVIe siècle [ill. 1]. Un
University Press, pp. 1–2; Nead
homme dessine une femme à
Lynda (1992), Female Nude:
l’aide d’un dispositif simple
Art, Obscenity, and Sexuality,
Routledge, pp. 11 et 28; H. Diane
nommé perspectographe, comRussell (1990), Eva/Ave: Woman in
posé d’un écran, d’un œilleton
Renaissance and Baroque Prints,
est d’un portillon quadrillé. La
Washington D.C., pp. 21–23.
[4] Ourednik André (2010),
femme, nue, récline et ne bouge
L’habitant et la cohabitation dans les
pas, le corps tordu, bloquée
modèles de l’espace habité. Thèse
de doctorat, EPFL, Lausanne, p. 321. dans son rôle de modèle, elle
n’a pas l’air à l’aise. Le dessinateur aussi, se crispe. Il regarde
par-dessus la pointe d’une chose verticale riche d’équivoques,
mais ses yeux s’obstinent à regarder ceux de la femme à travers le quadrillage qui les sépare. On comprend bien qu’entre
les deux, il ne se passera rien [3].
Un monde figé
Projetez l’homme en orbite et faites adopter à la femme le
rôle de la terre, le quadrillage du perspectographe se transforme en un système de longitudes et de latitudes; vous obtenez la perspective de la carte classique. A l’instar du peintre
de la Renaissance, le géographe se cale dans une position
d’observation et demande à son objet de ne pas bouger, afin
d’être enregistré, là où il est. Si le procédé convient à retenir
la position des chaînes de montagne et des monuments, il
devient étrange dès qu’il se penche sur des êtres humains.
Car ces êtres bougent, et leur monde avec eux. Ils ne tiennent
pas plus dans la grille que la femme de l’image de Dürer, qui
quittera sans doute la pièce à la fin de la séance.
Le géographe, pourtant, persiste à fixer les réalités. Pour
se faire une image des phénomènes sociaux, il se repose sur
des données statistiques récoltées sur des individus humains,
mais associées à des lieux – généralement aux domiciles. En
Suisse, c’est ainsi que l’on détermine le revenu moyen d’un
quartier de ville ou la densité de peuplement d’une commune.
Ce choix d’assignement à résidence n’est pas innocent
et ne va pas de soi. Rien qu’en considérant le temps passé
en formation, au travail et en déplacement professionnel, les
Suisses, tous confondus, passent en moyenne 6 heures par
jour à l’extérieur, ce qui laisse 13 heures à domicile, dont ils
dorment 8 [4]. Il reste 6 heures de vie éveillée à la «maison», qui
s’amenuisent nettement si l’on restreint les statistiques aux
Collage 2/13
17
[ill. 2] Nuitées en
hôtellerie et para­
hôtellerie par commune
suisse au cours de
l’année 2000.
[ill. 3] Les présences
transfrontalières
en Suisse.
[ill. 4] Ratio entre
populations réelles
et populations sous
hypothèse d’immobilité.
Prise en compte de
la mobilité domiciletravail, domicileformation selon le
Recensement fédéral
de la population 2000,
des nuitées d’hôtel
et des présences de
transfrontaliers.
18
Collage 2/13
actifs, et davantage encore si l’on considère le temps passé à
l’extérieur par loisir [5]. Cette durée de séjour suffit-elle pour
y figer les gens dans l’image cartographique d’un territoire?
Idéologiquement, surtout, cette fixation perpétue un rôle
démesuré que l’on fait jouer à la demeure dans l’existence des
individus. Historiquement, dans de nombreuses civilisations,
ce rôle s’articule au pouvoir exercé par un patriarche au sein
de sa famille. Pour prendre un exemple proche, la demeure
(domus) est le lieu d’expression du pater familias de la tradition romaine, qui exerce son droit sur les autres résidents:
femmes, enfants, esclaves. L’accomplissement personnel de
ces derniers est d’ailleurs confiné dans ce cadre. Le fait que
la statistique suisse associe encore la question du domicile à
celle de savoir qui est le «chef de famille» [6] porte l’empreinte
d’une telle conception.
Du lieu identitaire à l’espace-temps de l’humain pluriel
On peut bien détacher le lieu du père. Mais peut-on détacher les individus des lieux? Il paraît difficile de se faire
une image du territoire, et d’exercer par celle-ci un contrôle
social sur sa planification, sans décider que ses habitants
se situent quelque part. Il existe pourtant une possibilité de
l’éviter. Il suffit, pour cela, de considérer les lieux non pas
comme des contextes d’appartenance, mais simplement comme
des contextes d’action. Dans cette vision, une même personne
peut contribuer par sa présence à plusieurs lieux. Plurielle [7],
engagée dans de multiples contextes, elle se répartit dans
l’espace et dans le temps. Elle dépose dans chaque lieu un
temps de présence. En faisant la somme de ces temps sur une
année, on obtient une population des lieux exprimée non pas
en nombre de résidents mais en personnes-années. Si pendant
une année entière, par exemple, vous demeurez dans votre
commune de domicile, on y enregistrera une personne-année
pour votre présence. Si vous pendulez entre celle-ci et une
commune voisine, on enregistrera peut-être ²⁄³ de personnesannées dans l’une et ¹⁄³ dans l’autre. Toutes les personnes
qui fréquentent un lieu – et non seulement ses résidents –
peuvent dès lors contribuer à l’image qu’on s’en fait.
Vers l’image d’un territoire traversé
N’importe quelle variable socio-économique peut être
pondérée par le temps de séjour, mais le concept donne déjà
des résultats intéressants lorsqu’on s’intéresse simplement
à la population des lieux. Il m’a précédemment [8] permis de
mettre en exergue la contribution des touristes [ill.2] et des
transfrontaliers [ill.3] à la population des communes suisses.
Sur les deux cartes, les surfaces des communes sont adaptées en fonction du nombre d’allochtones. C’est la couleur
qui dénote leur apport relatif au temps de séjour total. On
note que les touristes, surtout, peuvent apporter jusqu’à deux
tiers du temps passé au total – autochtones et allochtones
confondus – dans les communes les plus visitées du Valais, de
l’Oberland bernois ou des Grisons.
Comme ces cartes le montrent, il est bien possible de faire
glisser la perspective du lieu d’appartenance au lieu d’action, de la situation statique à la distribution spatiotemporelle
des présences sur le territoire. Ce glissement ne sert pas
seulement un but théorique: en révélant une autre intensité
d’usage, il révèle aussi celle du besoin en infrastructures de
certains lieux qui, sur une carte de peuplement domestique,
n’auraient que le tiers de leurs habitants.
La procédure révèle aussi les lieux moins fréquentés que
ce que ne suggère le nombre de leurs résidents [ill.4] (zones
bleues). Il s’agit en règle générale des communes périphériques,
que ces résidents quittent le jour pour aller travailler ou se former dans le centre urbain le plus proche (zones rouges, présentant un surplus de temps de séjour total). La carte permet
de prévoir les besoins en mobilité. Mais elle fait aussi réfléchir
au statut de contributeur fiscal d’un lieu. Est-il en effet légitime
qu’une commune périphérique propose des taux d’imposition
moins élevés à des citoyens qui, de fait, passent leur temps
ailleurs? Le constat ne fait que s’ajouter à la remise en question de la fixation cartographique des individus à leur domicile.
Perspectives
Il existe aujourd’hui d’innombrables manières de représenter le mouvement sur une carte statique. Ce domaine de
la cartographie est en constante évolution et ouvre des perspectives de recherche passionnantes. Ces quelques exemples
illustrent simplement, je l’espère, l’intérêt de la prise en
compte de la dimension temporelle des individus dans l’élaboration d’une image du territoire. Les données requises pour
la faire sont certes difficiles à
[5] Sachant que le loisir représente obtenir par des procédés staplus de la moitié des motifs de
tistiques standards, comme
déplacement. Voir OFS/ARE, 2007,
Comportement en matière de voyages l’envoi de questionnaires à domicile ou la récolte de données
de la population résidante suisse,
en 2005, OFS, Neuchâtel.
communales. Des chercheurs
[6] «Statistique suisse – définitions»,
contemporains ont cepenwww.bfs.admin.ch/bfs/portal/
dant bien montré la faisabilité
fr/index/themen/20/11/def.html
(consulté le 18.01.2013).
d’autres approches, comme
[7] Cf. Lahire Bernard (1998),
celle de l’extrapolation des
L’homme pluriel. Paris: Nathan.
densités urbaines à partir du
[8] Ourednik André (2010), ibid.;
Ourednik André (2012), «Mapping the comptage localisé d’appareils
diachronic reality of the inhabited
de téléphonie mobile [9]. C’est
space on 2D» in EspacesTemps.net,
en suivant de telles pistes que
www.espacestemps.net/
document9344.html.
la cartographie se libère des
[9] Voir, e.g., Calabrese, F., Ratti,
effets de perspective inconforC., Colonna, M., Lovisolo, P., et
Parata, D. (2011), «Real-Time Urban table, et que l’aménagiste deMonitoring Using Cell Phones: a Case vient toujours plus en mesure
Study in Rome» in IEEE Transactions
de se pencher sur un territoire
on Intelligent Transportation
mouvant et complexe.
Systems, 12(1), pp. 141–151.
Zusammenfassung Die Zeit und der
Perspektograph, oder die Geografie
auf einem Blatt Papier
Die Bemühungen der Kartografen, die Kenntnisse über den bewohnten Raum systematisch zu erfassen, führten zu einer vorwiegend statischen Betrachtungsweise. Wie in gewissen perspektivischen Bildern der Renaissance, fixiert die Kartografie
ihre Objekte noch. Geografisch gesprochen heisst dies, sie
tendiert dazu, die Menschen an ihren Wohnort zu binden, was
statistische Erhebungen und Gebietsanalysen erleichtert. Angesichts der zunehmenden individuellen Mobilität und der Art
und Weise, wie die Menschen ihren Lebensraum besetzen, ist
diese Praxis jedoch zu wenig differenziert. Ideologisch vermittelt sie die Vorstellung des stark identitätsstiftenden Heims und
ist insofern rückwärtsgewandt, als dies für eine Mehrheit nicht
zutrifft. Es gibt jedoch durchaus Möglichkeiten, die Mobilität
mit einzubeziehen und kartografisch abzubilden. Eine davon
wird hier vorgestellt, basierend auf dem Konzept der «gesamten Aufenthaltsdauer». Dabei wird die an den jeweiligen Orten
verbrachte Zeit gemessen und nicht die Einwohnerzahl erhoben.
So erhalten Geografen und Raumplaner Angaben, die der Komplexität und Dynamik der betrachteten Gebiete gerecht werden.
Collage 2/13
19
«Nachtnetz Zürich: die clevere
Antwort auf das neue Ausgehverhalten
der jungen Leute»
Thema
Willi Dietrich
Projektleiter Mobilität + Verkehr,
Tiefbauamt der Stadt Zürich.
Interview geführt von Stefanie
Stahel, Redaktion COLLAGE.
COLLAGE (C): Wie hat sich in der Stadt Zürich das Nachtnetz
entwickelt, was gab den Anstoss?
Willi Dietrich (WD): Es begann mit einem Fehlstart, dann folgt
eine stetige Entwicklung:
1990 Eine Volksinitiative der Humanistischen Partei fordert
die Einführung eines Nachtbus-Angebots in der Stadt Zürich.
Das Anliegen wird aber vom Stimmvolk verworfen (23% JaStimmen). Hinter dem Vorstoss standen Eltern, aber auch
Heimkehrer ohne Auto. Die zunehmende Attraktivität der Stadt
Zürich auch nachts entging den VBZ nicht.
1993 Anlässlich der Veranstaltung «Kinospektakel» mit dem
entsprechenden Publikumsverkehr testen die VBZ erstmals
einen Nachtbus-Betrieb.
1994 Die VBZ führen ab 1. Januar ein Nachtbus Angebot
unter der Bezeichnung «Nachtspektakel» ein. Es kommt jedes
Wochenende für zwei Nächte zum Einsatz. Ab Bellevue fahren
Kurse um 01:00, 01:30, 02:00 Uhr. Der Fahrpreis beträgt Fr.
5.–. Die Kostendeckung wird noch nicht erreicht. Die schwarzblauen Busse sind mit dem Logo der Sponsoren versehen.
1997–2002 Der Fahrpeis in der Stadt beträgt Fr. 6.–, über
die Stadtgrenze hinaus Fr. 8.–.
1999 Die Abfahrtszeiten beim Bellevue sind neu: 01:00,
02:00, 03:00 Uhr.
2002 der ZVV übernimmt die Zuständigkeit für das Nachtnetz.
Es gilt der reguläre Fahrpreis plus ein Nachtzuschlag von Fr.
5.–. Die Abfahrtszeiten sind 01:00, 02:00, 03:00, 04:00 Uhr.
2009 Auf den Fahrplanwechsel im Dez. 2009 wird der Takt im
Stadtnetz von 60 auf 30 Min. verdichtet.
2011 Der Nachtzuschlag von 5.– wird einheitlich in insgesamt 9 Nachtnetzen (ZVV sowie Verbünde in umliegenden
Kantonen) eingeführt. Die Umstellung von Bus-Betrieb auf
S-Bahn führte auf den betreffenden Linien (z.B. Richtung
Zimmerberg und Weinland) zu hohen Fahrgast-Zuwachsraten
von rund 180%.
C: Diese Erkenntnisse veranlassten also die Stadt, den Wochenendverkehr mit neuen öV-Angeboten gezielt anzugehen?
WD:Genau. Die wichtigsten planenden Stellen in der Stadt,
zusammen mit den VBZ, aber auch mit ZVV und SBB, stellten ein Nachtangebot auf die Beine, bei dem verschiedenste
Dienstleistungen der Stadt beteiligt sind. Dazu gehören z.B.
die Reinigungs- und Sicherheitsdienste, aber auch Schutz und
Rettung sowie der Plan Lumière. Alle richteten sich strategisch
auf dieses Nachtnetz aus.
C: Existiert eine Planungsplattform, an der sich all diese
Stellen beteiligen?
WD:Diese Zusammenarbeit ergab sich automatisch, weil diese
Stellen selber planen, Planung ja immer eine Koordinationsaufgabe ist und die Leute von Anfang an von der Nachtnetz-Idee
überzeugt waren.
20
Collage 2/13
C: Wurde dies alles in Zürich entwickelt oder hat man sich
auch ausländische Beispiele angeschaut?
WD:Gewiss, allerdings liessen sich die Rezepte europäischer
Grossstädte nicht direkt übertragen. Die spezifischen Eigenheiten der Stadt Zürich erfordern massgeschneiderte Lösungen. Und weil die beteiligten Stellen eine hohe Professionalität
aufweisen, kam ein ausgeklügeltes und funktionierendes System zu Stande. Diese Zusammenarbeit macht wohl das Erfolgsrezept aus.
C: Wie war – und ist – eigentlich der politische Rückhalt für
das Nachtnetz?
WD:Abgesehen vom Dämpfer ganz am Anfang ist die Akzeptanz heute gross, das Angebot kommt bei den Kunden gut an
und wächst weiter und das hat die Politik auch so anerkannt.
Skeptische Stimmen, das Nachtnetz leiste dem «Sittenzerfall»
Vorschub und ähnliches, sind kaum zu vernehmen. Wenn ich an
die eigenen Kinder denke, muss ich sagen, dass ich früher eher
Bedenken hatte, wenn sie sich frühmorgens manchmal zu Fuss
auf den Heimweg machen mussten. Das ist heute nicht mehr
so. Die Fragen um die Sicherheit der jungen Leute werden im
privaten wie im öffentlichen Raum behutsam, aber konsequent
angegangen, ebenso die negativen Randerscheinungen, meist
im Zusammenhang mit Alkohol, welche grosse Sorge bereiten.
C: Wenn wir das Ausgehverhalten der Jugendlichen näher ansehen, stellt sich die Frage, ob durch das Nachtnetz-Angebot
das Durchschnittsalter der jungen Leute gesunken ist.
WD:Das Hauptpublikum sind ältere Jugendliche und junge Erwachsene. Das Durchschnittsalter hat sich kaum verändert,
viele Veranstalter setzen ja auch Mindestalter mit Ausweispflicht fest. Die Altersstruktur der Nachtnetz-Nutzer steht im
Zusammenhang mit den unterschiedlichen kulturellen Angeboten, die sich zeitlich konzentrieren. Die erste Welle von Rückkehrenden benützt zwischen 22:00 Uhr bis Mitternacht noch
das reguläre öV-Angebot. Die zweite Welle um 02:00 Uhr und
die dritte Welle gegen 05 Uhr morgens bilden die Hauptkundschaft des Nachtnetzes.
C: Die ersten Erhebungen, die 2002 publiziert wurden,
zeigten noch einen sehr hohen Anteil an Automobilisten im
Nachtverkehr. Wie hat sich mit dem inzwischen erweiterten öVNachtangebot der Modal Split verändert?
WD:Im Nachtverkehr hat der motorisierte Individualverkehr anteilmässig sicher abgenommen. Auf den von den VBZ betriebenen Linien hat sich die Zahl der Fahrgäste auf dem Nachtnetz
seit 2004 von rund 220’000 Personen bis 2011 auf 400’000
Fahrgäste pro Jahr praktisch verdoppelt.
[ABB. 1] Das
ursprüngliche Netz
der Nachtbuslinien
hatte eine ausgeprägt
radiale Struktur, fast
wie einst im Mittelalter
die Strassen zur Stadt.
(Quelle: VBZ Zürich)
C: Das Angebot im Nachtnetz wurde in den letzten Jahren
ständig vergrössert, mit Nacht-S-Bahnen kommt man weit ins
Umland, z.B. in den Aargau hinein. Wie kommt die Stadt mit dem
Zuwachs an Besuchern an den Wochenenden klar?
WD:Die wesentlichen Angebotserweiterungen erfolgten 2002
mit der Einführung des verbundweiten Nachtnetzes (Einführung Nacht-S-Bahnen, Stunden- und ab 2009 Halbstundentakt auf den städtischen Nachtbuslinien). Seitdem wurde das
Nachtnetz kontinuierlich weiter ausgebaut und angepasst.
Die Nachfrage steigt, das ist erfreulich. Schliesslich handelt
es beim nächtlichen öV um zweckmässige und leistungsfähige Infrastrukturen und Transportangebote, die vom ZVV aktiv
und intensiv beworben werden, auch in Zusammenarbeit mit
weiteren Partnern, z.B. der Zürcher Kantonalbank mit ihrem
«ZKB-Nachtschwärmer»-Produkt.
Zu Beginn waren die Leute sehr schlecht über die Nachtkurse informiert, das hat sich, u.a. wegen der Werbung, bis
heute deutlich zum Positiven geändert. Angebot und Nachfrage haben sich miteinander entwickelt – nicht zuletzt dank
der guten Planung, die sich sehr nahe an der Umsetzung orientierte.
C: Im Zentrum des Systems steht die Stadt Zürich, die Nebenzentren in der Region richten sich auf sie aus.
WD:Genau, denn das nächtliche Geschehen mit den vielfältigen Angeboten an Clubs, Events, Bars und so weiter hat in
Zürich eine neue Qualität und Dimension erreicht. Es ist nicht
mehr nur die Achse Niederdorf-Langstrasse, die Szene reicht
in die zentrumsnahen Quartiere hinaus. Das Einzugsgebiet dafür ist riesig und bildet zusammen mit dem Zentrum den Metro-
politanraum. Früher mussten sich die Jugendlichen und jungen
Erwachsenen in den Dörfern am örtlichen Kiosk, vielleicht bei
der Beiz oder im Ortszentrum die Zeit vertreiben, heute werden
sie dank dem Nachtnetz mit dem öV buchstäblich abgeholt,
abends in die Stadt und frühmorgens wieder nach Hause zurück gebracht. Das Ausgehen nachts führt in eine spannende,
aufregende, sinnliche Welt und wenn der Weg dorthin im Zug
oder im Bus passiert, ist das in der Gruppe besonders attraktiv.
Es ist aber auch festzustellen, dass das Nachtnetz immer
mehr auch in die Gegenrichtung benützt wird: Man reist mit
dem regulären öV beispielsweise in ein Dorf zu einem kleinen
Konzert und benützt den Nachtbus, um anschliessend wieder
zurück in die Stadt resp. in die Regionalzentren zu gelangen.
Wer profitiert eigentlich besonders vom Nachtnetz?
all jene Geschäfte, deren Öffnungszeiten mit den
Fahrplan-Angeboten im Nachtnetz übereinstimmen – zusammengenommen die «24-Stunden-Stadt», jedenfalls am Wochenende. Man könnte sogar sagen, dass dank dem Aufbau
des Nachtnetzes und seiner räumlichen Struktur – radiale
(Bus-)Linien ins Zentrum der Stadt Zürich – die Partystadt
hier konzentriert bleibt.
C: WD:Klar
C: Wie wirkt sich das Nachtnetz-System auf die städtische
Nutzungsplanung aus, z.B. im Bereich Lärmschutz, durchmischte Nutzungsstrukturen und dergleichen?
WD:Der Lärmschutz war und ist in der Stadt stets ein Thema. Bemerkenswert ist, dass in Zürich etwa zeitgleich mit dem
Nachtnetz die flächendeckenden Tempo-30-Zonen eingeführt
wurden, natürlich hauptsächlich zur Verkehrsberuhigung und
Collage 2/13
21
zur verbesserten Sicherheit tagsüber, aber eben auch nachts.
Der Wohnschutz ist ein dauerndes strategisches Ziel der Planung. Dementsprechend werden die Freizeit- und Unterhaltungsbetriebe auf die Kernbereiche konzentriert, in ruhigen
Wohngebieten lässt die Nutzungsordnung solche Betriebe
nicht zu. So gesehen stimmen die Planungen in der Fläche
und in der Verkehrserschliessung überein. Mit dem Nachtnetz
können diese Strukturen weiter unterstützt und die Konzentration der Nachtnutzungen mitgesteuert werden.
Interessant dabei ist: Das zunächst streng radiale Nachtnetz bediente das ursprüngliche historische Zentrum der
Stadt – gewissermassen wie die Verkehrsstrukturen im Mittelalter: sternförmig, einfach und überschaubar. Der Unterschied
zum Mittelalter ist zeitlich: heute werden keine Stadttore mehr
geschlossen.
C: Bringt die Konzentration der Nachtnutzungen auch Konflikte mit Einwohnern in den Ausgangsquartieren, z.B. aufgrund der Lärmemissionen?
WD:Die Sicherheitsleute kennen die Anbieter und ihre Gäste
sowie deren Verhalten ziemlich genau. Sie schauen auch, dass
der Betrieb einigermassen zivilisiert abläuft, vor allem in den
Zeiten der Massierung oder wenn die Lokale schliessen. Dazu
kommen die Streifenpatrouillen vor Ort und an den Brennpunkten. Im Vergleich zu früher, als es tatsächlich noch bandenkriegsartige Situationen gab, sind die Interventionen der Sicherheitsleute heute sicher aufwendig, aber wirkungsvoll. Es
treten an diesen zentralen Orten immer wieder Probleme mit
Gewalt auf, besonders wenn Alkohol im Spiel ist, aber das ist
ein generelles Problem und keine Folge des Nachtnetzes.
C: Wie stark sind die Unterschiede zwischen Winter und Sommer im Ausgeh-Verhalten?
WD:Wie überall nehmen die Veranstaltungen draussen bei
schönem und warmem Wetter zu, auch in Zürich; als negatives
Gegenstück wachsen dann auch die Unfallzahlen. Hochverdichtete urbane Räume bieten Rund-um-die-Uhr-Aktivitäten
an, die dann der 24-Stunden-Stadt schon sehr nahe kommen, allerdings beschränkt auf die Wochenenden. Das gesellschaftliche Bedürfnis hierfür ist unbestreitbar, aber auch,
dass die Orte, wo nachts etwas los ist, räumlich konzentriert
bleiben und nicht in die Wohnquartiere hinausgreifen.
C: Gibt es denn auch Bestrebungen, z.B. das Tram ins Nachtnetz einzubeziehen oder die Nachtaktivitäten über das Wochenende hinweg auszudehnen?
WD:Die 24-Stunden-Stadt ist an sich ein altes Phänomen
und existiert auch in kleinen Dörfern, fast überall wird in irgendeiner Form beispielsweise Nachtarbeit geleistet. Nicht
immer ist es Clubpersonal. Neu ist aber, dass die Nachfrage
nach solchen Diensten rund um die Uhr mit Angeboten eines
Massentransportmittels aufgefangen wird. Die Planung sieht
einerseits vor, bei Bedarf auch Nachttrams einzusetzen. Andererseits erfordert eine zweckmässige Erschliessung immer
auch klare Grenzen.
Das gesellschaftliche Bedürfnis des Lebens in der Nacht
ist nicht nur zur Kenntnis zu nehmen, sondern es muss aktiv
und zielgerichtet gestaltet werden – auch die negativen Aspekte, wie sie der Städteverband dieser Tage formuliert hat.
Das versuchen wir in der Stadt Zürich. Dessen sind sich auch
alle involvierten Stellen bewusst – bis hin zur Stadtreinigung,
die dafür sorgt, dass die Stadt am Morgen jeweils wieder frisch
und sauber, nicht abgekämpft, daherkommt.
Wie geht es weiter mit dem Nachtnetz Zürich?
Nachtnetz wird seinen Schwung behalten, denn die
Kundschaft besteht aus einer jungen Bevölkerungsgruppe, die
den öV auf diese Weise schon früh positiv erlebt. Man beginnt
die vielen Vorteile des öffentlichen Nachtverkehrs zu schätzen
wie die gemeinsam verbrachte Freizeit in der Kunstlichtwelt.
Das Nachtnetz Zürich präsentiert sich als komplexes System, an dem verschiedenste Angebote und Infrastrukturen im
öffentlichen Raum beteiligt sind. Es ist eine clevere Antwort auf
den gesellschaftlichen Wandel im Freizeit- und Ausgehverhalten, vor allem bei jungen Leuten. Der öV leistet dabei in seiner
ursprünglichen alten Radialstruktur die funktional wichtigste
Rolle, indem er die Leute ins Zentrum bringt und sie, wenn der
Morgen dämmert, wieder sicher nach Hause fährt.
C: WD:Das
C: Besten Dank, Willi Dietrich, für das Gespräch.
[ABB. 2] «Das Ausgehen
nachts führt in
eine spannende,
aufregende,
sinnliche Welt».
(Foto: Henri
Leuzinger)
Alkohol, Lärm, Gewalt und Vandalismus
Gemäss jüngsten Untersuchungen (ETH, Bundesamt für Sozialversicherungen) hat die Gewalt im öffentlichen Raum in den
letzten 20 Jahren stark zugenommen. Als Grund dafür wird
u.a. die Entwicklung der 24-Stunden-Gesellschaft gesehen:
«Die zunehmende Durchmischung von Wohn- und Ausgehzonen, verbunden mit den Folgen der 24-Stunden-Gesellschaft, der veränderten Mobilitäts- und Ausgehgewohnheiten
und der fast uneingeschränkten Verfügbarkeit von Alkohol,
führt immer wieder zu Konflikten. Nicht zuletzt aufgrund
der steigenden Kommerzialisierung des Nachtlebens drängen
zudem immer mehr Menschen in den öffentlichen Raum, was
negative Begleiterscheinungen wie Littering, Lärm, Vandalismus und Gewalt nach sich zieht und die Lage weiter verschärft.» (Quelle: Bericht «Städtisches Nachtleben – Situationsanalysen und mögliche Vorgehensweisen», Schweizer,
Städteverband, 2012).
http://staedteverband.ch/de/Info/Aktuell/Medien/Medienmitteilungen_2013/130218_Bericht_Nachtleben
22
Collage 2/13
[ABB. 2]
links
Nachtnetz Stadt Zürich (VBZ):
www.stadt-zuerich.ch/vbz/de/index/fahrplan/nachtnetz.html
Nachtnetz Kanton Zürich & Umgebung:
www.zvv.ch/de/fahrplan/nachtnetz
www.zkb.ch/de/startseite/privatkunden/konten_und_zahlungen/
fuer_junge_leute/zkb_nachtschwaermer/uebersicht.html
Workshop-Verfahren für einen
Hochwasserschutz mit Mehrwerten
forum
Dieter Zumsteg
Jauch Zumsteg
Pfyl AG, Zürich.
Dominik Frei
Redaktion COLLAGE.
Matthias Oplatka
Amt für Abfall, Wasser,
Energie und Luft
(AWEL), Kanton Zürich.
[ABB. 1]
[ABB. 1] Im August
Die starken Niederschläge im August 2005 haben in der
Schweiz massive Schäden mit einer Rekordschadensumme
von rund 3 Mrd. Franken hinterlassen. Trotz hohen Wasserständen der Sihl blieb die Stadt Zürich von massiven
Hochwasserschäden verschont. Das Schadenpotenzial in
der Stadt Zürich ist jedoch sehr hoch. Um massive Schäden zu verhindern wurde im Rahmen eines Workshop-Verfahrens Konzepte für den langfristiger Hochwasserschutz
Sihl erarbeitet.
Im August 2005 gab es an vielen Orten in der Schweiz heftige
Niederschläge. Vielerorts traten Bäche, Flüsse und Seen über
die Ufer und es kam zu sehr grossen Schäden an Kulturland,
Gebäuden und wichtigen Infrastrukturanlagen wie Bahnlinien,
Strassen und Ver- und Entsorgungseinrichtungen. In der Folge dieser Hochwasserschäden getroffene Schutzmassnahmen
zeugen noch heute von der Kraft dieser Unwetter wie z.B. in
Brienz, wo breite «Bachschneisen» durch das Siedlungsgebiet
gelegt wurden. In vielen anderen Orten wird noch intensiv an
Massnahmen zur Bewältigung vergleichbarer Hochwasser gearbeitet.
Schadenpotenzial bis zu 5.5 Mrd. bei 2005 entging die Stadt
Zürich nur knapp
Extremhochwasser in der Stadt Zürich grossen HochwasserAuch die Sihl führte im August 2005 schäden: Sihldurchsehr viel Wasser [abb. 1]. Das Schadens­ fluss beim Hauptbahnhof Zürich. (Quelle:
ausmass im Kanton Zürich war mit CHF Kantonspolizei Zürich)
15 Mio. vergleichsweise klein, aber es
fehlte nur wenig, und es wäre auch in der Stadt Zürich zu
grossen Hochwasserschäden gekommen. Die anschliessende
Lagebeurteilung zeigte, unter Berücksichtigung des grossen
Schadenpotentials, dass für den Schutz vor seltenen Hochwasserereignissen ein grosser Handlungsbedarf in der Stadt
Zürich besteht. Ein grosser Teil des Stadtgebiets von Zürich
liegt auf dem Schwemmkegel der Sihl, einem natürlichen Überschwemmungsgebiet. Heute befinden sich dort dicht bebaute
Stadtquartiere [abb.2–3] sowie sensible oberirdische Anlagen
wie auch mehrgeschossige unterirdische Infrastrukturanlagen (Tiefbahnhöfe, Shop-Ville, Tiefgaragen, Grossrechner
usw.) und Dienstleistungszentren. Wichtige Teile des Wirtschaftszentrums der Schweiz wurden im natürlichen Überschwemmungsbereich der Sihl erstellt. Der von Infrastrukturanlagen begrenzte Durchfluss beim Hauptbahnhof ist eines
von vielen Nadelöhren entlang der Sihl für die Durchleitung
von grossen Hochwassermengen [abb.4].
Collage 2/13
23
[ABB. 2]
[ABB. 3]
[ABB. 2–3] Siedlungsentwicklung
in Zürich zwischen 1850 und 2011.
(Karten: GIS Kanton Zürich)
[ABB. 4]
[ABB. 4] Schema
Sihl-Durchfluss beim
Hauptbahnhof Zürich.
24
Collage 2/13
Ab einem Hochwasser, welches statistisch einmal in 100
Jahren (HQ100) auftritt, kann es zu Ausuferungen entlang der
Sihl kommen. Bei einem mit dem Hochwasser von 1910 vergleichbaren Ereignis (HQ100 bis HQ300) ist in Zürich mit einem
Schadenausmass an Gebäuden und Infrastrukturanlagen von
rund CHF 1.5 Mrd. zu rechnen. Ein Extremhochwasser (EHQ)
ähnlich dem Hochwasser von 1846 hätte ein Schadenausmass
von rund CHF 5.5 Mrd. zur Folge. Personenschäden und Kosten für Betriebsausfälle sind in diesem Betrag nicht enthalten.
Auch der 1937 gebaute Sihl-Stausee beeinflusst die Abflussverhältnisse der Sihl bei Extremereignissen zu wenig, als dass
damit ein ausreichender Hochwasserschutz erreicht werden
könnte.
Workshop-Verfahren für den Hochwasserschutz
Auf Basis dieser Erkenntnisse hatte das Amt für Abfall,
Wasser, Energie und Luft (AWEL) des Kantons Zürich die Umsetzung von verschiedenen kurzfristigen Massnahmen zum
Hochwasserschutz ausgelöst. Parallel dazu wurde zusammen
mit der Stadt Zürich, den SBB (als Betreiberin des Hauptbahnhofs und Konzessionsnehmerin des Etzel-Kraftwerks
am Sihl-Stausee), der Sihltal Zürich Uetliberg Bahn (SZU)
und der Gebäudeversicherung Kanton Zürich (GVZ) die Planung eines langfristigen Hochwasserschutzes lanciert. Ziel
war es, in einem Workshop-Verfahren – vergleichbar mit einer
Testplanung – Lösungsvorschläge für den Hochwasserschutz
in Zürich unter Berücksichtigung der Gemeinden entlang der
Sihl, der Limmat und des Zürichsees zu erarbeiten. Der Bearbeitungsperimeter erstreckte sich wegen der überregionalen
Bedeutung der Hochwasserproblematik und den möglichen Synergien auf das gesamte Einzugsgebiet der Sihl sowie auf die
Limmat und den Zürichsee [abb.5].
Einbezug aller Partner in das Workshop-Verfahren
Drei Planerteams – zusammengesetzt mit Fachleuten aus
den Bereichen Ingenieurwesen, Landschaftsarchitektur, Wasserbau, Ökonomie und Ökologie – wurden mit der Entwicklung
von Lösungsansätzen für den Hochwasserschutz beauftragt.
Ein interdisziplinär zusammengesetztes Bewertungsteam
prüfte die durch die Planerteams erarbeiteten Lösungsansätze anhand eines vorgängig erstellten Bewertungsrasters
und bereitete die Workshops mit der Begleitgruppe vor. Die
Begleitgruppe bestand aus Vertretern verschiedener Kantone, Bezirke und Gemeinden entlang der Sihl und des Bundes
(BAFU) sowie der SBB. Mit den durch einen Moderator geleiteten Workshops gelang es, alle beteiligten Partner bereits
von Beginn an in die Planung eines integralen Hochwasserschutzes miteinzubeziehen. Die Vernehmlassung der Synthese
aus dem Workshop-Verfahren bei allen Mitgliedern der Begleitgruppe führte zu einer breiten Akzeptanz der Resultate und
des gesamten Prozesses.
Breites Spektrum an Lösungsansätzen geprüft
Ausgangspunkt für die Erarbeitung von Lösungsansätzen waren drei unterschiedliche Strategien für den Hochwasserschutz:
––– Rückhalten und Objektschutz
––– Durchleiten durch Vollausbau
––– Umleiten durch Entlastungsstollen
In einem ersten Schritt erarbeiteten die Planerteams insgesamt 35 Lösungsansätze. Dabei wurden neben gängigen
Lösungen zur Bewältigung von Hochwassersituationen wie ein
Rückhalt im Sihlsee oder Umleitungsstollen auch unkonventionelle Lösungsansätze wie z.B. unterirdische Kavernen, Staudämme im engen Sihltal und Möglichkeiten zur Versickerung
der Wassermenge geprüft. Im ersten Workshop mit der Begleitgruppe wurde durch die Kombination von verschiedenen der
35 Lösungsansätzen fünf Varianten entwickelt, welche einen
vollständigen Hochwasserschutz vor Extremhochwasser für
Zürich gewährleisten. Im Hinblick auf den zweiten Workshop
wurden die fünf Varianten durch die Planerteams konkretisiert.
Im zweiten Workshop konnte zusammen mit der Begleitgruppe
basierend auf den fünf Varianten zwei Konzepte – Konzept
«Entlastungsstollen» und Konzept «Kombilösung Energie» – für
den Hochwasserschutz entwickelt werden, welche die Basis
für die weitere Arbeit am langfristigen Hochwasserschutz Sihl
bilden.
«Entlastungsstollen» bietet Potenzial
für eine Aufwertung der Sihlufer
Das Konzept «Entlastungsstollen» erlaubt es bei Hochwassergefahr grosse Wassermengen aus der Sihl vor Langnau
am Albis durch einen Stollen in den Zürichsee bei Thalwil umzuleiten. Durch den gesteuerten Abfluss in den Entlastungsstollen kann die maximale Wassermenge, welche weiterhin in
der Sihl durch Langnau, Adliswil und Zürich fliessen wird, reguliert werden. Basierend auf dieser maximalen Durchflussmenge im Unterlauf kann die Sihl aufgewertet und so Raum
für städtische Aufenthaltsbereiche in den Siedlungsgebieten
sowie ökologische Aufwertungsmassnahmen geschaffen werden. Durch dieses Konzept kann die Hochwassersicherheit
für die Siedlungsräume unterhalb des Einlaufbauwerks – wo
das grösste Schadenspotenzial vorhanden ist – sichergestellt
werden. Der Entlastungsstollen lässt sich als «monofunktionale» Anlage auf die Bedürfnisse des Hochwasserschutzes
und das Aufwertungspotenzial im Unterlauf der Sihl optimieren
und ist daher innerhalb von relativ kurzer Zeit – rund 8 bis 12
Jahren – realisierbar.
«Kombilösung Energie»: Hochwasserschutz mit
gesteigerter Energieproduktion
Das Konzept «Kombilösung Energie» kombiniert Hochwasserschutz mit der Energieproduktion. Es sieht die Erneuerung
und den Ausbau des bestehenden Etzel-Pumpspeicherkraftwerks am Sihlsee vor. Ein neuer, stark vergrösserter Druck­
stollen erlaubt eine gegenüber heute effizientere Vorabsenkung
des Sihlsees. Dadurch kann im Vorfeld von Starkniederschlägen mit der Vorabsenkung über Druckstollen und Sihl sowie
mit einem kurzzeitigen Höherstau des Sihlsees das notwendige Rückhaltevolumen im Sihlsee geschaffen werden. Damit
lässt sich der Hochwasserschutz für alle Gebiete unterhalb
des Sihlsees sicherstellen. Die Zeit für die Vorabsenkung wird
von heute zwei bis drei Tagen auf lediglich einen Tag reduziert.
Aufgrund der kürzeren Absenkzeit können das Risiko einer
Fehlprognose bei der Absenkung des Sihlsees reduziert und
damit grosse Einbussen bei der Energieproduktion verhindert
werden.
Durch einen zusätzlichen Überleitstollen mit steuerbarem
Entlastungsbauwerk können Teile des Wassers der Alp oberhalb von Einsiedeln gefasst, in den Sihlsee geleitet und damit
der Energieproduktion im Etzelwerk zugeführt werden. Da die
Alp für die Siedlungsgebiete von Einsiedeln eine Hochwassergefahr darstellt, kann durch diesen zusätzlichen Überleitstollen auch für Einsiedeln ein Hochwasserschutz erreicht werden.
Auch bei der «Kombilösung Energie» können analog zum
«Entlastungsstollen» Potenziale für städtebauliche und ökologische Aufwertungen entlang der Sihl geschaffen werden,
weil die verbleibenden Wassermengen in der Sihl festgelegt
werden können.
Collage 2/13
25
Das Konzept «Kombilösung Energie» weist gegenüber dem
«Entlastungsstollen» eine weit höhere Komplexität auf, weil unterschiedliche Anliegen wie Hochwasserschutz und Energieproduktion aufeinander abgestimmt werden müssen und eine
Vielzahl an Projektpartner involviert sind. Daher ist beim Konzept «Kombilösung Energie» mit einer längeren Planungs- und
Realisierungszeit von rund 15 bis 20 Jahren zu rechnen. Der
Mehrwert, welcher mit diesem Konzept durch die gesteigerte
Energiegewinnung erreicht werden kann, ist jedoch hoch. Als
«multifunktionale» Anlage in einem dicht genutzten Siedlungs-,
Natur- und Erholungsraum kann damit eine angestrebte optimierte Nutzung von bestehenden Infrastrukturanlagen und
Ressourcen erreicht werden.
[ABB. 5]
[ABB. 5] Einzugsgebiet der Sihl (orange)
und Einzugsgebiet der
Limmat (mint) mit den
jeweiligen Zuflüssen.
(Grafik: O. Lüde,
Winterthur; Quelle:
Bundesamt für
Landestopografie)
26
Collage 2/13
Ein hohes Schadenspotenzial rechtfertigt
hohe Investitionskosten
Zur Gewährleistung des Hochwasserschutzes an der Sihl
ist bei beiden Konzepten mit Investitionskosten von rund CHF
70–130 Mio. zu rechnen. Die daraus resultierenden Kapital-,
Betriebs- und Unterhaltskosten betragen rund CHF 3.5 –4.5
Mio. pro Jahr. Das jährliche Sachwertrisiko für Hochwasserschäden in der Stadt Zürich beläuft sich auf rund CHF 16.5
Mio., wobei in diesen Kosten Personenschäden sowie Folgeschäden durch Betriebsstörungen und -unterbrüche nicht
enthalten sind. Die Wirtschaftlichkeit ist somit gegeben, denn
pro investiertem Franken in den Hochwasserschutz werden
rund vier Franken an Sachschäden verhindert. Aus wirtschaftlicher Sicht lassen sich grosse Investitionen in den Hochwasserschutz rechtfertigen, obwohl es sich um sehr seltene Ereignisse (HQ300, EHQ) handelt.
Zwei Konzepte in partizipativem Prozess weiter verfolgen
als Grundlage für den Konzeptentscheid
Beide erarbeiteten Konzepte ermöglichen einen Hochwasserschutz für weite Teile der gefährdeten Siedlungsgebiete
entlang der Sihl, sie weisen jedoch auch weiträumige Auswirkungen auf. Als Grundlage für den in zwei bis drei Jahren
notwendigen Konzeptentscheid sind in verschiedenen Vertiefungsstudien die Auswirkungen der beiden Konzepte zu prüfen.
Beide Konzepte gehen von einer Ableitung grosser Wassermengen in den Zürichsee aus. Die Folgen auf den Hochwasserschutz um den Zürichsee und die Linth sowie auf die
Ökologie des Zürichsees sind zu prüfen.
Mit beiden Konzepten wird die Wassermenge im Unterlauf der Sihl beeinflusst. In einer Studie ist zu prüfen, welche
Wassermenge notwendig ist, um die gewünschte Geschiebedynamik und die Grundwasserspeisung zu ermöglichen, ohne
Schäden zu erzeugen. Aus ökologischen wie städtebaulichen
Überlegungen soll die Sihl weiterhin das Bild eines Voralpenflusses aufweisen und nicht als Stadtbach durch Zürich flies­
sen. Bei der Bestimmung der Wassermenge gilt es auch, ein
Optimum für städtebauliche und ökologische Aufwertungen zu
erreichen.
Wie beim Workshop-Verfahren zur Erarbeitung der beiden
Konzepte werden auch bei allen Vertiefungsstudien alle bisher involvierten Partner miteinbezogen um so auf kooperativem Weg einen langfristigen Hochwasserschutz für weite Teile
des Einzugsgebietes der Sihl zu erreichen und dabei möglichst
grosse Mehrwerte schaffen zu können, welche auf eine breite
Akzeptanz in den betroffenen Gebieten stossen.
Raumplanung und Macht,
COLLAGE 6/12
leserbrief
Zuschrift von Martin
Kolb, Raumplaner,
Basel, Januar 2013.
Unter dem Titel «Raumplanung und Macht» werden in der
COLLAGE Fragen über die Organisation unseres Raumes und
über die Aufgaben der Raumplanung mit Fragen zur Macht in
der Planung kombiniert. Man erhofft sich so Antworten auf
das «Wie» und «Warum» der Gestaltung unserer Lebensräume.
Eine Fachdebatte zu diesem Thema hat sich in der Schweiz
bis heute tatsächlich nicht etabliert, es fehlt der Diskurs über
das, was unsere räumliche Identität ausmacht und wie sie künftig aussehen könnte. Entsprechend unklar bleibt, was denn die
Ziele der Schweizer Raumplanung grundsätzlich sein sollen.
Dies zeigt sich z.B. in der breiten Debatte über Wirkung,
Fehler und Verdienste der Raumplanung, die seit Monaten dank
Landschaftsinitiative und Gegenvorschlag geführt wird. Sie
hat aber ausser rein konservatorischen Forderungen bisher
keine Antworten auf die Frage gebracht, was denn eigentlich
das Credo der Raumplanung Schweiz ist, welches ihre Leitmaximen sein könnten.
Einzelne Ansätze etwa aus dem Raumkonzept Schweiz
versuchen, dieses Manko mit einer Umformulierung der Frage
anzugehen: «Wie kann die Schweiz ihre räumlichen Qualitäten
trotz steigender Nutzungsansprüche und -konflikte erhalten
und stärken?»
Auch das RPG stipuliert die «erwünschte Entwicklung»
des Landes in Artikel 1, gibt aber keine Auskunft darüber,
auf welche Ziele diese Entwicklung orientiert sein soll und wer
diese Entwicklung steuern soll.
Was aber sind diese «räumlichen Qualitäten», die «erwünschte Entwicklung»? Sind es die nicht überbauten Flächen,
die erhalten bleiben sollen? Gilt es, einem musealen Impuls
folgend, die Schweiz von heute zu erhalten und den nächsten
Generationen weiterzugeben? Die «m2/s-neu-überbaut-Statistik» samt Zersiedelungs-Polemik scheint jedenfalls nahe zu
legen, dass Raumplanung in der Schweiz vor allem ein Aufruf
zur Mässigung und zur Verlangsamung des Wachstums ist.
Ein Extrem dieser Raumplanungs-Philosophie stellt die
Landschaftsinitiative dar, die das Verhältnis zwischen bebautem
und unbebautem Land auf dem heutigen Stand festschreiben
will. Raumplaner als Raumhüter, als Raumkonservatoren?
Ich stimme der Diagnose von Pierre-Alain Rumley in der
COLLAGE zu, wenn er feststellt, dass die Fragen nach den
Machern der Raumstruktur eigentlich sehr wichtig sind, aber:
«Elles sont rarement posées.»
«Eine gesamthafte, den Raum Schweiz umfassende Übersicht fehlt», so auch das ARE, «und damit auch die Basis für
die Setzung von Schwerpunkten.» [1]
[1] Bundesamt für
Daran ändert auch die lobenswerte,
Raumentwicklung (ARE), von COLLAGE angestossene Diskussion
Raumplanung und
Raumentwicklung in der um die Macht der Planer oder der Planungen vorerst wenig.
Schweiz, Bern 2006.
Denn Macht im Sinne der soziologischen Grundbegriffe ist
ein Werkzeug zur Durchsetzung von Interessen, gekoppelt an
die Frage: Wozu? Sie braucht ein Ziel, zu dessen Erreichung
sie eingesetzt werden soll. Und genau dieses Ziel im Sinne
einer Raum-Vision, einer Idée Suisse Territoriale, die fehlt.
Ich finde es erstaunlich, dass wir 30 Jahre nach der Erfindung des Raumplanungsgesetzes nicht weiter sind und die
Parameter für die Planung unseres Lebensraums nicht vorhanden sind.
Ich plädiere deshalb für ausreichend Denk-Freiraum in der
Ausbildung der Raumplanenden zur Klärung dieser grundlegenden Fragen, für Möglichkeiten in ETH und Fachhochschulen, die Zukunft der Schweiz und unserer Gesellschaft zu
reflektieren.
Vielleicht, dass wir dann in naher Zukunft die eher kleinkrämerische Debatte um den Verbrauch von Quadratmeter pro
Jahr durch eine Diskussion über die künftige Schweiz und die
Entwicklung unseres Landes ablösen können.
Oder gibt es für die Schweiz etwa gar keine «idées
suisses», keine Einigung auf nationale raumplanerische Ziele?
Inserat
Wir sind ein Ingenieur- und Beratungsunternehmen mit 500 Mitarbeitenden in 30 Niederlassungen in der Schweiz
und Europa. Für unsere Kunden entwickeln wir wirtschaftliche Lösungen, die zur Verbesserung der Lebens- und
Umweltqualität führen.
Für unsere Niederlassung in Bern (Liebefeld) suchen wir ein/eine
ProjektleiterIn Umwelt 80 - 100%
Ref. Nr. 110.13.01
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Wir bieten Ihnen
Ein Unternehmen, welches in einem wichtigen zukunftsorientierten Umfeld mit interessanten Perspektiven gut
verankert ist und sich laufend weiter entwickelt.
Ein junges, dynamisches und professionelles Team.
Ein spannendes und abwechslungsreiches Wirkungsfeld mit einem hohen Grad an Selbständigkeit und
Entfaltungsmöglichkeiten.
Ihr Aufgabengebiet
Projektleitung für Abbauvorhaben im Bereich Steine / Erden bei Richt- und, Nutzungsplan- sowie
Baubewilligungsverfahren.
Koordinieren und Erstellen von Umweltverträglichkeitsberichten (UVB).
Strategische, operative und technische Beratung unserer Kunden.
Ihr Profil
Sie haben Ihr Studium in Naturwissenschaften, Ingenieurwesen Raumplanung oder Recht erfolgreich abgeschlossen
und verfügen über mindestens 3 Jahre Berufserfahrung.
Nebst Erfahrung im Projektmanagement haben Sie sich gute Kenntnisse der verschiedenen Bewilligungsverfahren
auf Stufe Bund, Kanton und Gemeinden angeeignet.
Sie sind eine neugierige, offene und engagierte Persönlichkeit und haben Freude, etwas zu bewegen und sind
interessiert am Entwickeln von professionellen Lösungen.
In Deutsch können Sie sich mündlich und schriftlich gewandt ausdrücken. Idealerweise sprechen Sie auch
Französisch.
Interessiert? Unsere Abteilungsleiterin, Frau Beatrice Lerch, beantwortet gerne Ihre Fragen: Tel. Nr. 031 970 35 35
Wir freuen uns auf Ihre Unterlagen:
jobs(at)csd.ch oder
CSD INGENIEURE AG
Human Resources
Chantemerle 37 - Granges-Paccot
Case postale 384 | 1701 Fribourg
Collage 2/13
27
Inserate
BAUGEWERBLICHE BERUFSSCHULE ZÜRICH SUCHT:
LEHRER / LEHRERIN FÜR FACHKUNDLICHEN UNTERRICHT IM BEREICH ZEICHNERIN/ZEICHNER
FACHRICHTUNG RAUMPLANUNG (TEILZEITBESCHÄFTIGUNG).
Rund 1500 Lernende in acht Berufen der Baubranche und 500 Berufstätige auf verschiedenen Stufen der beruflichen
Weiterbildung erhalten ihren Unterricht an unserer Abteilung Planung und Rohbau. Freude am Umgang mit jungen Menschen
ist eine der Voraussetzungen an die Persönlichkeit, die wir für eine Lehrtätigkeit im Bereich Zeichnerin / Zeichner
Fachrichtung Raumplanung suchen. Als Fachlehrperson unterrichten Sie eine Klasse mit einem Pensum von ca. fünf Lektionen
pro Woche und gehören zu einem jungen Team von anderen Fachkollegen. Mit Ihrem Studienabschluss als
Raumplanungsingenieur, praktischer Berufserfahrung und pädagogisch-didaktischem Flair erfüllen Sie unsere
Anstellungsbedingungen.
Ihrem beruflichen Werdegang entsprechend sind Sie in der Lage, die Schüler auf dem aktuellen Stand des Wissens zu
unterrichten. Ist es Ihnen darüber hinaus ein Anliegen, die Lernenden für all die faszinierenden Seiten Ihres Berufs zu
begeistern, erwartet Sie eine beglückende Aufgabe.
Der Stellenantritt ist auf Beginn des Schuljahres 2013/14 (19. August 2013) vorgesehen. Den vielseitigen und
anspruchsvollen Aufgaben entsprechen die in der Mittel- und Berufsschullehrerverordnung des Kantons Zürich
festgehaltenen Anstellungsbedingungen.
Ihre Bewerbungsunterlagen senden Sie an Peter Stocker, Leiter der Abteilung Planung und Rohbau, Baugewerbliche
Berufsschule Zürich, Lagerstrasse 55, Postfach, 8090 Zürich. Für weitere Auskünfte steht er Ihnen selbstverständlich gerne
zur Verfügung (Telefon 044 297 24 01 oder E-Mail [email protected]).
Institut für Banking und Finance – CUREM
Weiterbildung: Urban Management
Urban Management thematisiert Raumentwicklung als wertschöpfungsorientierte Steuerung räumlicher
Transformationsprozesse. Die Teilnehmenden lernen, raumökonomische Zusammenhänge und
Instrumente als Ergänzung zur klassischen Raum- und Stadtentwicklung zu verstehen und in die
berufliche Praxis miteinzubeziehen.
Zielgruppe: Berufsleute aus den Bereichen Stadt- und Raumplanung, Public Real Estate Management,
Standortförderung, Architektur, Städtebau, Immobilienprojektentwicklung sowie
Anmeldeschluss
Immobilien Investment Management.
6 Kurstage: 23./24. August, 6./7. und 20./21. September 2013
Urban Management
23. Juli 2013
Weitere Lehrgänge
– Grundlagen der Immobilienbewertung, 4 Tage, Mai 2013
– Immobilien Portfolio- und Assetmanagement, 6 Tage, Juni/Juli 2013
– Indirekte Immobilienanlagen, 4 Tage, Oktober 2013
– Master of Advanced Studies in Real Estate, 18 Monate, berufsbegleitend, Beginn am 3. März 2014
– Urban Psychology, 4 Tage, März 2014
Informationen und Anmeldung:
Center for Urban & Real Estate Management (CUREM)
Tel. 044 208 99 99 oder www.bf.uzh.ch/curem
cur 04001-07 Collage_SSP_Urban_Management_176x131_cmyk.indd 1
28
Collage 2/13
07.03.13 13:43
Informations de la FSU/
Nachrichten FSU / Informazioni della FSU
INFO
Chères et chers collègues,
chers membres de la FSU,
Liebe Kolleginnen und Kollegen,
geschätzte Mitglieder des FSU
Les nouveaux statuts de la SIA sont en vigueur depuis début 2013. Comme cela a déjà
été annoncé, les modifications qui leur ont
été apportées ont aussi des conséquences
pour la FSU. Ainsi notre fédération ne peutelle plus faire partie, en tant que société spécialisée, que d’un seul groupe professionnel
SIA. Elle peut cependant être représentée
au sein d’un ou plusieurs autres groupes à
titre d’invitée. Katharina Ramseier, déléguée
de la FSU au sein du groupe professionnel
architecture, informe ci-dessous de la situation actuelle. Les autres communications de
ce bulletin témoignent également de l’importance que revêt la SIA pour la FSU.
Seit anfangs 2013 sind die neuen Statuten
des SIA in Kraft. Die Änderungen haben, wie
bereits mitgeteilt wurde, auch für den FSU
Folgen. So kann der FSU als Fachverein neu
nur noch einer SIA-Berufsgruppe angehören.
Er kann allerdings bei einer oder mehreren
anderen Berufsgruppen mit Gaststatus vertreten sein. Über den aktuellen Stand informiert Katharina Ramseier, FSU-Delegierte für
die Berufsgruppe im SIA, im nachfolgenden
Beitrag. Dass der SIA für den FSU eine wesentliche Bedeutung hat, zeigen auch die
weiteren Beiträge in diesem FSU-Info.
Andreas Brunner, secrétaire
FSU-SEKTIONEN
Wechsel im Präsidium der
FSU-Sektion Tessin
Die FSU-Sektion Tessin hat einen neuen Präsidenten. An der Sitzung vom 6. Februar 2013
hat der Sektionsvorstand aus seinem Kreis
Herrn Mauro Galfetti gewählt. Mauro Galfetti löst somit den bisherigen Präsidenten,
Herrn Matteo Huber ab. (Andreas Brunner,
Geschäftsführer)
Sections de la FSU
Changement de présidence au sein
de la section tessinoise
Andreas Brunner, Geschäftsführer
Lors de sa séance du 6 février 2013, le comité de la section tessinoise a élu à la présidence Monsieur Mauro Galfetti, qui était déjà
membre dudit comité. Mauro Galfetti remplace
l’ancien président, Monsieur Matteo Huber.
(Andreas Brunner, secrétaire)
Collage 2/13
29
fsu-SIA
FSU-SIA
SIA
Der FSU als Fachverein des SIA
La FSU en tant que société spécialisée
de la SIA
Lohnerhebung 2013
Seit dem 1. Januar 2013 gelten die revidierten Statuten des SIA, welche an der Delegiertenversammlung vom November 2012 beschlossen wurden. Nun gilt es die Beschlüsse
umzusetzen.
Anstelle der Präsidentenkonferenz, an
welcher alle Präsidenten und Präsidentinnen
der Sektionen, Berufsgruppen und Fachvereine zwei Mal jährlich vor der Delegiertenversammlung zusammenkamen, werden künftig
mindestens einmal jährlich eine Konferenz
der Sektionen und eine der Berufsgruppen
stattfinden. Beide Konferenzen haben neu
ein Antragsrecht an den Vorstand des SIA
(bisher Direktion).
Der Einfluss der Delegiertenversammlung
auf das Vereinsgeschehen des SIA wurde
ausgebaut. So bestimmt sie nun auch die Vereinspolitik und die strategischen Themenfelder des SIA – pro memoria: die Raumplanung
wurde vor ein paar Jahren als strategisches
Themenfeld bereits beschlossen.
Ursprünglich war die Verteilung der 36
Delegiertensitze für die Berufsgruppen paritätisch vorgesehen, wurde dann jedoch von
der DV für die neuen Statuten anders beschlossen. Die 36 Sitze sind auf die 4 Berufsgruppen entsprechend der Mitgliederzahl
proportional zu verteilen, mit der Einschränkung, dass keine Berufsgruppe das alleinige
Mehr von 18 Stimmen übertreffen kann und
keine Berufsgruppe weniger als 4 Sitze hat.
Was bedeutet das nun für den FSU? Der
FSU als Fachverein des SIA ist über die Berufsgruppen ins Vereinsgeschehen eingebunden. Da er neu nur einer Berufsgruppe
angehören darf und aus dieser 1 Delegiertensitz bekommen kann, ist dies – abgeleitet
aus der oben erwähnten Sitzverteilung – nur
über die BGA (Architektur) mit 18 Sitzen realistisch. Der FSU kann jedoch bei der zweiten
Berufsgruppe BGU (Umwelt), welche über 4
Delegiertensitze verfügt, trotzdem mitarbeiten und das fachspezifische Wissen in
Zusammenarbeit mit den anderen dort vertretenen Fachvereinen zu Raumplanungsthemen
einbringen. Somit kann der FSU wie bis anhin
in den beiden Berufsgruppen BGA und BGU
mitarbeiten.
Die Berufsgruppen sind im laufenden Jahr
gefordert, ihre Aufgaben und Ziele sowie die
Schwerpunktthemen zu erarbeiten. Daraus
kann anschliessend die Leistungsvereinbarung mit dem Vorstand des SIA definiert werden.
Beim SIA befinden sich die Reglemente –
Geschäftsreglement, Mitgliederreglement und
Fachvereinsbasisreglement – in Ausarbeitung. Auch hier wird sich der FSU über die
Berufsgruppe und die Stimme des delegierten Mitgliedes einbringen. Als Delegierte für
das Jahr 2013 hat der FSU-Vorstand die
Präsidentin bestimmt. (Katharina Ramseier,
Präsidentin)
30
Collage 2/13
Les nouveaux statuts de la SIA, adoptés par
l’Assemblée des délégués en novembre 2012,
sont en vigueur depuis le 1er janvier 2013. Il
s’agit maintenant de les mettre en œuvre.
Au lieu de la conférence des présidents,
qui réunissait deux fois par année, avant
l’Assemblée des délégués, les présidents
des sections, des groupes professionnels
et des sociétés spécialisées, se tiendront
désormais, au moins une fois par année, une
conférence des sections et une autre des
groupes professionnels. Toutes deux ont le
droit de faire des propositions au Comité de
la SIA (anciennement Direction).
L’Assemblée des délégués exercera désormais une influence accrue sur les activités
de la SIA. Ainsi déterminera-t-elle aussi la
politique et les thèmes stratégiques de la
société. Rappelons que la SIA a fait de l’aménagement du territoire l’un de ses thèmes
stratégiques il y a quelques années.
Au départ, il était prévu que les 36 délégués des groupes professionnels soient
répartis de façon paritaire, mais l’Assemblée
des délégués en a décidé autrement. Les
36 sièges seront répartis proportionnellement au nombre des membres de chacun des
quatre groupes professionnels, à la réserve
près qu’aucun de ces derniers ne pourra
avoir ni plus de 18 sièges (majorité), ni moins
de quatre.
Que cela signifie-t-il pour la FSU? En
tant que société spécialisée de la SIA, la FSU
s’implique dans les activités de la société par
le biais des groupes professionnels. Comme
elle ne peut désormais plus faire partie que
d’un seul groupe professionnel et obtenir
un seul siège de délégué, cette implication
n’est possible que par le biais du groupe
professionnel architecture, qui compte 18
sièges. La FSU peut néanmoins collaborer
avec le groupe professionnel environnement,
qui dispose de quatre délégués, et apporter ses connaissances spécifiques dans les
échanges entretenus avec les autres sociétés spécialisées qui y sont représentées. La
FSU peut donc rester active au sein des deux
groupes.
Cette année, les groupes professionnels sont invités à définir leurs objectifs et
leurs thèmes prioritaires, sur la base de quoi
seront ensuite établies les conventions de
prestations à passer avec le Comité.
Le règlement d’activité, le règlement
relatif aux membres et le règlement de base
pour les sociétés spécialisées de la SIA sont
en cours d’élaboration. Ici aussi, la FSU
pourra intervenir via le groupe professionnel
architecture et la voix de son membre délégué. Le comité de la FSU a désigné la soussignée comme déléguée pour l’année 2013.
(Katharina Ramseier, présidente de la FSU)
Der SIA hat in der Vergangenheit in unregelmässigen Abständen Erhebungen zu betrieblichen Kennzahlen (Gemeinkosten und
Arbeitsstunden) sowie Lohnerhebungen
durchgeführt. Es ist sein Ziel, die Erhebungen neu im zweijährigen Turnus durchzuführen (2013 Löhne, 2014 Kennzahlen). Im 2012
wurde erstmals online basierend die Kennzahlenerhebung durchgeführt.
Die neue Lohnerhebung wird im Frühling
2013 durchgeführt. Im Vorfeld wurde auch der
FSU angefragt, ob er Interesse an einer Mitwirkung als Partner hat. Diejenigen Mitglieder,
die teilnehmen, erhalten kostenlos umfassenden Einblick in die Erhebungsresultate.
Der FSU hat auch schon an früheren
Erhebungen als Partner mitgewirkt, so letztes Mal an der vom SIA organisierten Lohnerhebung von 2005 (Arbeitsstunden und
Gemeinkosten). Dabei haben sich 57 Büros
beteiligt. Nachdem der FSU sich an der Lohnerhebung 2009 nicht mehr beteiligt hat, hat
der Vorstand nun beschlossen, an der Erhebung 2013 wieder als Partner mitzuwirken.
Er möchte damit einen Beitrag dazu leisten,
dass die publizierten Daten aussagekräftig
sind und sich Fachleute aus den Planerberufen über branchenübliche Löhne orientieren
können. (Andreas Brunner, Geschäftsführer)
SIA
Enquête sur les salaires 2013
Jusqu’ici, la SIA effectuait ses enquêtes sur
les salaires et sur les chiffres-clés (frais
généraux et heures de travail) à un rythme irrégulier. Son but est de le faire désormais en
alternance tous les deux ans (2013: salaires,
2014: chiffres-clés). En 2012, l’enquête sur
les chiffres-clés a été pour la première fois
réalisée en ligne.
La prochaine enquête sur les salaires
sera effectuée au printemps 2013. La SIA a
demandé à la FSU si elle serait intéressée à y
participer comme partenaire, sachant que les
membres qui participeraient bénéficieraient
gratuitement d’un aperçu complet des résultats de l’enquête.
La FSU avait déjà participé comme partenaire à de précédentes enquêtes. La dernière fois remonte à 2005 (frais généraux et
heures de travail). 57 bureaux avaient répondu. La fédération ne s’étant plus impliquée
dans l’enquête 2009, le comité a décidé de
participer à nouveau à celle de 2013. Il souhaite ainsi contribuer à ce que les données
publiées soient parlantes et à ce que les
professionnels de la planification puissent
s’informer sur les salaires pratiqués dans le
domaine. (Andreas Brunner, secrétaire)
SIA
Prise de position
membres / mitglieder
SIA 110 Leistungs- und Honorarordnung
der Raumplaner
Stratégie énergétique 2050
Changements /Mutationen
01.01.2013 –28.02.2013
Die Mitglieder der Kommission SIA 110 haben
anfangs Jahr ihren gemeinsamen Rücktritt
aus dieser Kommission gegeben. Ende 2012
hatte eine Mehrheit im zuständigen Gremium
des SIA zwar nach jahrelangen Diskussionen
die Freigabe des Entwurfes für eine neue
Leistungs- und Honorarordnung für Raumplaner (LHO 110) zur öffentlichen Vernehmlassung beschlossen; aufgrund der schwierigen Zusammenarbeit mit dem SIA und der
angekündigten Widerstände erachtete die
Kommission eine Weiterarbeit jedoch nicht
mehr als zumutbar.
Der FSU hat die bisherigen Revisionsvorschläge der Kommission SIA 110 unterstützt.
Im Lichte der wenigen im SIA organisierten
Raumplaner und des mangelnden Verständnisses im SIA gegenüber nicht projektierenden Berufsgruppen wird er sich nun mit der
Frage auseinandersetzen müssen, ob eine
künftige Honorarordnung nicht künftig durch
den FSU selber publiziert werden soll. (Armin
Meier, bisheriger Präsident SIA 110)
SIA
SIA 110 Prestations et honoraires
des urbanistes
Au début de l’année, les membres de la commission SIA 110 ont donné leur démission
collective. Fin 2012, une majorité de l’organe
compétent de la SIA avait certes, après des
années de discussion, donné son feu vert à
la mise en consultation publique du projet de
nouveau règlement concernant les prestations et honoraires des urbanistes (RPH 110).
Compte tenu de la difficile collaboration avec
la SIA et des résistances annoncées, toutefois, la commission a estimé qu’il n’était plus
tenable de poursuivre les travaux.
Jusqu’ici, la FSU avait approuvé les propositions de révision de la commission SIA
110. Compte tenu du faible nombre d’aménagistes présents au sein de la SIA et du
manque de compréhension de la SIA à l’égard
des groupes professionnels dont l’activité
n’est pas axée sur le projet, la fédération
devra désormais se poser la question de savoir si ce n’est pas à elle qu’il incomberait de
publier un futur règlement sur les honoraires
des urbanistes. (Armin Meier, ancien président de la commission SIA 110)
La FSU a pris part à la consultation sur le projet de loi sur l’énergie (LEne) du 28 septembre
2012, censé mettre en œuvre la Stratégie
énergétique 2050. Dans ce cadre, la formulation d’une nouvelle stratégie énergétique
au plan fédéral et la volonté de renforcer la
collaboration entre Confédération, cantons et
communes pour atteindre les objectifs fixés,
en particulier dans le domaine des énergies
renouvelables, ont été saluées et la FSU a
apporté son soutien à la prise de position
favorable du groupe Energie de la SIA. La FSU
a néanmoins émis des réserves concernant la
section en lien avec l’aménagement du territoire (art. 11 à 16 LEne), en particulier sur
la notion de «planification subsidiaire» par la
Confédération prévue à l’art. 12 al. 2 LEne si
les cantons n’effectuent pas une planification éolienne au plan national dans le délai de
trois ans. La FSU considère que si la mise en
œuvre de la politique énergétique renouvelable, notamment dans le domaine de l’éolien,
a connu des difficultés ces dernières années,
ce n’est pas tant par manque de planification
des cantons, qu’en raison de la complexité
de cette problématique, et de la nécessité de faire accepter les solutions locales à
la population, et en raison de procédures
d’oppositions et de recours. Un concept
d’énergie éolienne pour la Suisse existe
déjà depuis 2004. La FSU s’est également
montrée critique concernant l’intérêt national supérieur ou équivalent que pourraient
acquérir de nouvelles installations destinées
à utiliser les énergies renouvelables à partir
d’une certaine taille et importance, notamment dans les IFP. Il n’est pas tenable que
chaque politique publique cherche à définir
ses intérêts comme supérieurs, indépendamment des autres politiques publiques et des
cas particuliers. En aménagement du territoire, la pesée des intérêts doit pouvoir se
faire en tout temps de manière complète et
circon­stanciée. La prise de position complète
peut être téléchargée sur le site de la FSU:
www.­
f-s-u.ch. (Dominique Robyr Soguel,
membre du comité FSU)
Adhésions /Eintritte
Membres ordinaires /Ordentliche Mitglieder:
Breogan Sanchez Lijo, Lausanne
François Wenker, Bercher
Benoît Lavenir, Fribourg
Alain Beuret, Delémont
Damien Gross, Sion
Christian Brodman, Gipf-Oberfrick
Mikael Garn, Bern
Grégor Nemitz, Pully
Daniel Oberholzer, Niederscherli
Robert Albertin, Haldenstein
Yvonne Urwyler, Bern
Yanick Aeby, Lausanne
Lukas Beck, Zürich
Marco Büchler, Locarno
Hubert Ospelt-Haas, Vaduz
Etudiant(e)s /Studierende:
Lukas Kleiner, Niederlenz
Roger Kapp, Genève
Clémence Bulliard, Genève
Nicolas Mühlich, Stäfa
Bureaux membres /Büromitglieder:
Hubert Ospelt, Architekturbüro AG, Vaduz
Départs /Austritte
Etudiant(e)s /Studierende:
Elias Vetter, Bassersdorf
Délai rédactionnel FSU Info /
Redaktionsschluss FSU Info
Merci de nous envoyer vos communications par
e-mail ou par courrier et de nous les annoncer
à l’avance. /Bitte senden Sie uns Ihre Beiträge
per Mail bzw. per Post. Für eine frühzeitige
Voranmeldung Ihres Beitrages sind wir dankbar.
No Délai rédactionnel
Envoi Collage
Nr.Redaktionsschluss Versand Collage 3/1306.05.2013 20.06.2013
4/1301.07.2013 21.08.2013
5/1302.09.2013 23.10.2013
Contact / Kontakt
Fédération suisse des urbanistes
Fachverband Schweizer RaumplanerInnen
Federazione svizzera degli urbanisti
Federaziun svizra d’urbanists
Vadianstrasse 37, 9001 St. Gallen
Tel. 071 222 52 52, Fax 071 222 26 09
[email protected], www.f-s-u.ch
Collage 2/13
31