Status Report - SEP `13.indd
Transcription
Status Report - SEP `13.indd
בס"ד STATUS REPORT 565 SEP. 2013 תשרי תשע"ד CEMETERIES סטאטוס באריכט Status of: :סטאטוס פון Evaluation and Restoration * באריכטן און איבערבוי Code definitions are provided at the end of the report. NATIVE NAME YIDDISH NAME STATUS CODE NATIVE NAME AUSTRIA - GERMANY קובערסדארף 4 Frankfurt פראנקפורט 8 Lackenbach לאקענבאך 9 Kobersdorf .זעט בייגעלייגט די באדייט פון די נומבערס נעבן די בתי חיים ביים סוף פונ‘ם באריכט Bicske Biharnagybajom Bodrogkeresztur Bodrogszegi (Zemplen) Bokony BoldogKovaralja BELARUS קאברין8,5,12* Bonyhad - Old Kobryn Budszentmihaly CZECH REPUBLIC Buj קיאוו 9 Kyjov Bukkabrany Celldomolk FRANCE Cigand מעץ4, 12 Metz Csaholc HUNGARY Csarna אבאדסאלוק 10 Abadszalok Csecse סאנטוב 7 Abaujszanto Csobaj אירשע10,9 Csokvaomany Alber rsa אפאד 9 Apagy (2) Damak אפאשטאג 3A Apostag Debrecen אפאטי- אראניאש2A,8 Demecser (new) Aranyosapa ארלא 11 Arlo Demecser (old) יארמאט 9 Balassagyarmat Derecske אקאראטיע 9 Balatonakaratya Devavanya באלסא 9 Balsa Dombrad באלקאני10,7 Dregly Palank Balkany אויוואראש-באלמאז 1B Balmazujvaros Erdobenya בעקעטש 1 Bekecs Erdohorva (2) 1A Bekescsaba (1) (1) בעקעטשאבע Esztergom 7 Bekescsaba (2) (2) בעקעטשאבע Fuzesabony אופאלו 9 Bere youfalu (2) Foldes בערצעל 11 Bercel Fuzzeradvany בעזי 1 Bezi YIDDISH NAME STATUS CODE NATIVE NAME ביטשקע נאד באיאם.ב קערעסטיר סזעגי בעקעין באלדאג קאוואראליע בוניהאד (סעמיהאלי )נבנה האוהל באי ביקאבריין צעלדאמאק ציגאנד טשעהוס טשארנא טשעטשע טשאבאי אמעין-טשאקווא דאמאק דעברעצין (דעמעטשער )חדש (דעמעטשער )ישן דערעטשקע וואניא-דעווא דאמבראד דראגע פאלאנק ערדעבאניע הארוואט עסטעריאם פוזעשסאבאין פולדעש ראדוואן 1 1B 10,7 1B* 9 1A 1 9 1A,8 9 8 1B 11 1 1A 1B,8 9 9 5 7 1 1 1 10 10 7 1A 9 11 9 1A 1A Gavavencsello Gelenesh Gibart Goncruszka Gulacs Gyomore Gyongos Gyonk (1) Gyonk (2) Gyure Hajduboszormeny Hajdudorog Hajdunanas Hajdusoboszlo Hajduszovat Hernadneme Hodasz Hodmezovasarhely Hosszupalyi Ibrany Jankmaj s (old) Jankmaj s (new) Jarmi Jaszalsoszentgyorgy Jaszkarajeno Josfavo Kantorjanosi Kemecse Kiskunfelegyhaza Kiskores Kisrozvagy Kisvarda (new) YIDDISH NAME STATUS CODE גאווע געלענעש גיבארט גונזערוסקא גולאש יעמערינג ג'יאנג'יעס (1) יאנק החדש (2) יאנק הישן ד'יורא בעסערמין דאראג נאנאש.ה סאבאסלא סאוואט.ה הערנאדנעמעטי האדאס האדמעזאוועסארהעלי האסופאליו איבראן (מאטיטש )ישן-יאנק (מאטיטש )חדש-יאנק יארמע סענט דזשארזש יאסקאראיענא יאשפעווע יאנאשי קעמעטש קישקאנ פעלידהאזא קישקערעש קישרישווייטס (קליינווארדיין )חדש 1,4 7 8* 5,12* 9 8 8,5 9 1A 1 1B 1,4 9 1 9 1 1A 9 7 7 1 1 9 10 7 9 9 1B 7 9 9 1 בס"ד NATIVE NAME Kisvarda (old) Kovagoors Kolcse Komadi Korlat Kormend Kotaj Kunagota Laskod Legyesbenye Levelek Lovepeteri H. Mad Mako (old) Mako (2) Many Mariapocs Mateszalka Megyazso Mera Mezokeresztes Mezokovacshaza Mezozombor Mihalyfa Monostorpalyi Nadudvar Nagyecsed Nagyhalasz Nagyhadosz Nagykhalo Nagyoroszi Nagysimonyi Nagyvazsony Napkor Nemesbik Nogradszecseny Nyiracsad Nyiracsaszari Nyiradony Nyirbator Nyirbogat (2) Nyirderzs Nyiregyhaza Nyirgelse Nyirjako Nyirkarasz Nyirmada Nyirmartonfalva Nyirmeggyes Nyirpilis Nyirtass Nyirvasvari Ofeherto Onod YIDDISH NAME STATUS CODE NATIVE NAME (קליינווארדיין )ישן קויוואגערש קאלטשע קאמאדי חאלטאוויץ- קארלאט קארמענד קאטאי קונאגוטע לאשקוד לעגעשבעניע לעוועלעק לאוועפעטרי מאד.ה (מאקעווע )ישן (2) מאקעווע מעני מאריאפטש מאטעסאלקע מעג אשוי מערי קערעשטעש קאוואטשהאז מעזאזעמבאר מיהאליפא מאנאסטאר פאלי נאדאדוואר עטשעד נאד האלאס האדאס-נאד קאלעוו נאד אראסי נבנה האוהל שימאני נאד וואזשאן נאפיקאר נעמעסביק טשעטשעני ניראטשאד נירטשאסארי ניראדאני נירבאטור נירבאגאט נירדערש נירעדהאזע סאלמאד- נירגעלשע יאקע-ניר נירקאראסז נירמאדע נירמארטאנפאלווע נירמעגיעש נירפילעש טאהש נירוואשווארי אויפעהרטא אנאד Evaluation and restoration 4 1A,8 1 10 1 11 1 1 11 4 7 11 1 1B 8,9 11 1A 9 11 9 10 9 9 7 11 8 1 1 5 1B 1A 9 1B,4 10 7 9 1 10 9 11, 5 9 10 9 1 9 1B, 8 1A 11 7 1 10 8, 9 1B 8 Or (new) Or (old) Ozd-Bolyok Ozd-Vasvar Pacin Paks Palotas Pap Pap (small cem) Papos Paszab Patroha Penc Petnhaza Piricse Pocspetri Polgar Puspokladany Rákospalota Ramocsahaz Revleanyvar Ricse Sajoszentpeter Sarospatak Sarretudvari Satoraljaujhely (new) Scedres Semjen Szabolcs Szabolcsbaka Szalaszend Szamosker Szamosszeg Szarvar Szarvas Szemere Szolnok Soltvadkert Szombathely Szerencs Tapiobicske Tarcal (2) Teglas Tibalddaroc Tinnye Tiszabezded Tiszaladani Tiszadada Tiszaeszlar Tiszafoldvar Tiszafured Tiszakanyar Tiszakorod Tiszalok YIDDISH NAME STATUS CODE NATIVE NAME YIDDISH NAME STATUS CODE טיסאלאק Tiszalök (old) נייע,אר 8 טיסאסעלעש Tiszaszolos אלטע,אר 11 טיסאטארדאס Tiszatardos באיאק-אזד 9 (טאקאי )חדש Tokaj (new) וואשוואר-אזד 7 (טאקאי )ישן Tokaj (old) פאצין 9 טאלטשווע Tolcsva פאקש 8 טאראקבאלינט Torokbalint פאלאטאס 9 (ראצפערט )חדש Ujfeherto (new) פאפ 1 (ווייצן )חדש Vac (new) קליינע ביה“ח-פאפ 7 מיקאלע.וו Vamosmikola פאפוש 9 וואמושפערטש Vamospercs פאסאב 1A ווערפעלעט Verpelet פאטראהא 9 וואשאראש נאמעין Vasarosnameny פענץ 11 וואשוואר Vaszvar פעטנעהאז 1A ווערעסעדהאז Veresegyhaz פיריטשע 9 וויטקע Vitka פאטש פעטרי 11 זשאהוין Zahony פאלגאר 10 זעמפלין אגארד פישפאקלאדיין Zemplenagard 7 ראקאספאלאטא 9 POLAND ראמאצהאז 11 בערטש Bircza רעוולעניאר 9 ()ישן טעשין Csiezyn (old) ריטשע 9 דוביעצק Dubiecko סענטפעטער 1A דוביענקא Dubienka שאראשפאטאק1B,5 זאלעשיץ Dzialoszyce אודווארי 9 דאנציג ( אוהעל )חדש1A,2B,8 Gdansk יארדענאוו Jordanow סעדרעש8,1B סעמיען קאלושין 9 Kaluszyn סאבאלס 9 קורוטשין Korczyna סאבאלסבאקא 9 לינסק Lesko סאלאסענד 1 לימענעוו Liminowa סאמושסקער 11 מיעכאוו Miechow סאמושסעג 1 מעליץ Mielec שארוואר 9 מינסק מאז Minsk Maz סארוואש 1A מאגלניצע Mogielnica סזעזמיר 11 אמסאנא Mszana Dolna סאלנאק 8 נאראל Narol Lipsko וואדקערט 8 ,9 Nowy Targ ניימארק סאמבאטהעלי 1A קורוטשין.נ Nowy Korczyna סערענטש 8 וויזניץ Nowy Wiśnicz ביטשקע. ט1B,4 אפטא Opatow טערצאל 8 פרעמישל Przsemysl טעגלאש 8 Rzepiennik Strzyżewski זשעפניק באלדראטץ.ט 9 סערצין Seroczyn טיניע 1A שידליץ Siedlice בעזדעד.ט 5 סאקאלאוו Sokolow Malopolski טיסא לאדיין1A, 5 שעברעשין Szczebrzeszyn טיסא דאדע 10 דזיקוב Tarnoborszeg עסלאר-טיסא 7 וואידיסלאוו Wadzislaw טיסאפאלדוואר 11 וועליטשקע Wieliczka פורעד.ט 9 זארנוב Zarnów טיסאקאניאר 11 זאטור Zator קאראד 9 זעליכאוו Zelichow טיסאלאק 5 2 9 11 11 8 1B 10, 7 11 1B 1 1 10 10,1B 1B 11 11 9 4 1 9 8, 9 9 1A ,13 9 1,12 9 9 9 1A,13 9 6 4,6 9 1A,12 9 1A,12 7 7 9 9 9 9 9 9 9 1A,12 9 9 9 9 9 9 בנין הגדרים והמצבות/ הערכת שומא בס"ד YIDDISH NAME STATUS CODE NATIVE NAME NATIVE NAME ROMANIA Agiresu עגערעש Alsovalko אלשעוואלקא אפא 1 אראניאש מעדיעש 9 Apa Aranyosmeggyes 9 1,13 אטיא 1 אוואס אויוואראש 9 Borsa בארשע 9 Babeni בעבענע 7 Atea Avasujvaros בייע מארע 9 Banffihunyad (new) (הוניאד )חדש 1 Banffihunyad (old) (הוניאד )ישן 1 בענישאר 1A בארשאנא 7 Baia Mare Banisor Barcanfalva Beclean (new) (בעטלאהן )חדש 1 Beclean (old) (בעטלאהן )ישן 4,11 Berbes Bercu Bistrita Braila Breb Buciumi Călineş Camarzana Cheu Silvaniei Chiuies Craciunesty Crasna Des Deses Dragomires Dumitrita Erdoszentgyorgy Ermihalyfalva Felsobanya Finteusu Mare Frumusica Geres Gherla-Szamosjvar Gherta Mica Glod-Sajomezo Halmi Hidalmas (New) Hidalmas (Old) Havasmezo Hernices Hosszumezo Iapa Iara Leordina Iclud Ileanda בערבעשט שאראש בערעק ביסטריטץ ברעילע ברעב בוטשום קאלינעשט קאמארזשאן סילאטשע טשועסטי קרעטשניף קראסנע דעעש דיסעשט דראגמירעשט קיש דעמעטער סענזשארזש מיהאפאלווא פעלשאבאניע פאנטיאש פרומושיקע גערעש גערלא קליין גערץ גלאד-פאליען האלמין (הידאלמאש )חדש (הידאלמאש )ישן פאליען ריסקעווע הארניטשעסט האססאמעזא יאפע יארע לערדענע איקלוד איליאנדע Evaluation and restoration 1 9 1A 7 9 5 9 1 9 9 9 1 9 9 1B 7 9 9 9 5 1B 1A 9 9 9 1A 1 1 9 9 1A 9 1 1 7 7 Iued Karlsburg Lechintz Lozna Ludus Lusca Maia Madarasz Magyarnemegye Majszin Manastur Marghita Micula Mihaileni Mociu Nagykaroly Nagyszentmiklos Nanes Nasaud Negreles Nigrest Nușfalău Oradea Paleu Petrosani Petrova Pir Ramnicu Sarat (2) Remete Rona de Sus Rumoli Ruscova Sacel Satu Mare Selistea de Sus Sig Sighet Simleu Sirb Somkute Mare Strimtura Suciu de Sus Szanislo Szalard Szaplonca (new) Szatmarhegy Szaz reghin Szekelykeresztur Tamaseni Tarne Mare Tarsolt Torda Telciu Tirgu Lapus YIDDISH NAME STATUS CODE NATIVE NAME YIDDISH NAME STATUS CODE טורץ 9 Turc יועד 9 ארישאר 1B Urisor קארלסבורג 9 עגערבעג 1A Viisorra לעכניץ 9 מיטל ווישעווע 9 לאזנע1A,5 Viseu de Mijlok אויבערווישעווע 1 Viseu de sus לודאש 1B וואטעש 9 Vetes אינטערדאם 1 אויבער אפשא 9 Vizhna Apsha מייע 1B מאדאראש 1 SERBIA נעמיזשע 1 באטשקע פאלאנקע 1 Backa Palanka מאסיף 9 קאניזשע 8 Magyarkanisza מאנישטור 5 בעטשע 9 Obecse מארגערעטן 5 פעטראוואסעלא 1B Petrovo selo מיקאליי 9 see זענטא Zenta מיהיילען 9 מאטש 9 S L O VA K I A קראלע 7 לעגעניע 9 Alsolegenye Mihaly סענטמיקלאש.נ 9 (בארדיוב )נבנה האוהל 1B Bardejov נאנעשט 9 באטערקעסי 9 Batorkeszi נאסאד 9 ברעזאוויצע 1 Brezovice ניגרעלעשט 9 ביטקעוויץ 9 Budkovce ניגרעשט 9 באדאלאו 2A Budulov נאשפאלו 9 גרויסווארדיין 2 טשערטיזנע 9 Cer zna פאליו 7 צירק 7 Circ פעטראשאני 9 דעדינקע 1 Dedinka פעטרעווא 5 דאברא 1 Dobra פיער 1 דאלני קובין 9 Dolni kubin רימניקא סאראט 9 קרישקאן 9 Dolny Krskany רעמיט 1A טשוז Dubnik 9 אויבער רינע 9 גיידוש 9 Gajdos-Velky Revis a סטרימבא 9 סאלעבע 9 Felso Szeli (Horne Saliby) ריסקעווע 9 פילעק 9 Filakavo סיטשעל 1 עגבעל 1 Gbely סאטמאר 8 סלושט 5 גוטא 1 Guta ציג 7 (האנושאוויץ )נבנה האוהל 1B,8 Hanusovce סיגעט 9 קערעסקאני 9 Horne Krskany שימלוי1B,8 Humenne הומענע1A,2B,5 סירב 9 1,8 יאקע Jelka שאמקוט 5 קאשוי 9 Kasho סטרימטערא 1 קעכניץ 7 Kechnec סוטש 1 העלמעץ 9 סאניסלוי1B,8,5 Kiralhelmec טאראניע קיש 9 Kis-Toronya שעלערעט 5 קאלטע 9 Kolta (ספינקא )חדש 9 קאמאטשע 9 Komoča סאטמארהעג 1 סאסרעגין 8 קאמארן 9 Komorn סעקעלי קערעסטיר 1 קריינע 9 Krajne טאמאשוואריע 9 קורימע Kurima 9 טארנע מארע 1 ראדוואן 9 Laborcradvany טארטאלטש 5 לאגניץ 1 Ladmovce טורדא 9 לאדמיראווא 9 Ladomirova טעלטש 1 לעמעשאן 1 Lemensany לאפוש 5 3 בנין הגדרים והמצבות/ הערכת שומא בס"ד NATIVE NAME וועלקי מעדיער 5 Kolomaya (3) Verbo ווערבוי 1B Kopashnovo Vojka וואויקע 7 Koseleve 1B Zborov 1A Zemplin (2) זבאראוו1A,2B,5 Luh Majdan זעמפלין 1 ליפאווע 9 Vellky Meder Marcelova מארסעלאווע 1A Michalovce מיהאלאוויטץ 9 מעזשעלאבאריץ מאקשע יאנאש.מארווע סט 1 Zemiansky Sady אידע-נאד 9 Zsadany Nagymagyar נאדמאגיאר 5 Nagyolved אלוועד-נאד 9 טאראניע.נ 1 Batragy 11 Batyu Lipova Midzlaborce Moksa Morvaszentjanos Nagyida Nagy-Toronya Nagytarkany טארקאני Namestovo נאמעסטאווא Nitra Nižný Hrabovec (Alsógyertyán) 7,11 11 Piestany פישטיאן 1B Presov פרעשאוו 2 ראסאווסע 4 שוסבורג 9 טשעטשאוויץ 1B,4 שעניא 1B שיראקע 9 Slavkovce סלאווקעוויץ 9 Sobo ce סאבאטיצא 9 Sobrance סאבראנץ 7 סעליץ-שאק 9 Solnicka סאליניקע 9 Spisske Pohdradie קירכדארף 9 Spisske Vlachy וואלנדארף 1B Stara Tura טורא 5 Strajnany סטראניאן 3A Strazske סטראסקע 11 Strekov סטרעקאוו 1 Stropkov סטראפקוב 3A טשעטנעק סטראפקאוו-טיסינעץ 1 S tnik Stropkov Tisinec 9 באטיא 9 9 Nelipyno (Harsfalva) Nizhneye Selishche קיוויאשד 1B Oleksandrivka בערעגסאז 7 Onok בעדעווליע Pechenizhyn פעיזינג Sokszeloce 11 באטראגי 1A Pezinok (old) Siroka 1B נעגרעווע בערעזאווע 1B Sena גרויס געוויץ Nagygejoc Nehrovo Berezovo פעיזינג Secovce 5 1 Pezinok (new) Sas n 9 בריזדאוויץ 1 Rucovse מילניצא Beresdvotzy פערבעניק ()נבנה האוהל 1B,8 Bialy Kamein בילקאמין 2A,4 Bobrka בויבעריק 9 Rahiv Radvanke באלעחאוו1A,2B,5 Raduvil Radziechow בילקע 5 Rakevic ביטשקוב 9 Bolechow Bilke Bitschkev Brid Brody (Old) Buchach Rava Ruska בריד 1B (בראד )ישן 4,5* Rozdil 9 Sambir באטשוטש ראקעוויץ 1A ראווע רוסקע 9 ראזלא 9 סאמבור 9 סיקערניצא 9 טשאנגער 9 Szaszvar טשערנא 1 Szolotvina 5 Studenyi (Upper) דעלאטין 2 Studenyi (Lower) (סטודעני )אונטען 1 דאלינא 9 Sudozaya-Vishnia דראהביטש 9 Szentmiklosi דיבעווע 5 Szilce עסעני 8 Szurte ארדא-פעקעטע 5 Tecso טעטש 1B אילאק 1A טרעבישאן 11 Csomonin-Csongor Csorna-Csarnato Davydkove דעוויטקא Delya n Dolina Drohobycz Dubove Eszeny Feketeardo סעליאטין 9 סקאליע 9,11 סאנדעווע ווישנע 9 שאשוואר 9 סלאטפינא 9 (סטודעני )אויבן 1 ווישניא.סט שענדיעב-סענטמיקלאש 9 1A, 4 סילץ 1 סורטא 1 לאזע 9 Tiszaujlok Ganichi גאניטש 1B Trebushany Guklivoe גוקליווע 1 Uglya איגלע 9 ברעזנא 1 Fuzesmezo He nya העטיניע 9 Velikij Berezna Holyaten האליטין 9 Vilchivka אלאווע 1 9 Vilhvici (new) ווילחאוויץ 1 ווילחאוויץ 9 Kalyny קאלין 9 Vinnytsia קימיע 9 Vizhna Apsha קירלהאזא 9 Vonyihove קליין ביטשקעוו 9 Zalozits קליין געיוויץ 9 Zarnia Ilnica טריסטינא-נאדאש 9 Kholmok באנדא 7 Kiralyhaza וואגוועטש 9 Kisbocske-Bickev Kisgejoc Evaluation and restoration 9 Sudovaya Vishnya, 9,11 5 9 ראדזעכאוו 9 טרעבישאוו קאסטאלאן 9 ראדוויל 9 Trebisov Velky Kosztolanyi ראדוואנקע טשאפ Cserkasy 1 1 8* טשערקאס Csap ארשיווע 1A 9 ראחוב Skola Irsava וועליטשנע פעטשנעזין Seljatyn 5 גערעש-נאדי 9 1 טארנאליא Velky Hores 1 חוסט Tornalja Velicna אניק פאצקאנאווע Chust Vilhvici (old) Vagvecse 5 9 9 Turna nad bodvou 9 שאנדריף טשודי 7 Trs n-Pozsonynadas 9 ניזנע סעליש Chudei שוראני Tardoskedd (נעליפענע )הארשפאלווא Sedernica טארדישקעט Surany 9 מוזשאוי Packanova Pribenik 1 מאטיעווא Muzsaj 9 9 1 Ma evo ניזנע הראבאוויץ פארניצע לעה מיידאן Melnytsya Podilska Beregszasz Parnica 1 9 9 Beregkovesd 1 קעסעליע 9 9 אבערין 11 קערט UKRAINE Bedevlya (קאלאמייע )חדש קופאשנאוו זשאדיין נייטרא Oborin YIDDISH NAME STATUS CODE YIDDISH NAME STATUS CODE NATIVE NAME YIDDISH NAME STATUS CODE NATIVE NAME Kolomya (1) יולניצא (קאלאמייע )ישן נושן Kolomya (2) (קאלאמייע)ישן 4 וויניציע 7 אויבער אפשא 9 וועניעוו 1 זאלעשיץ 9 זארניע 9 3A,4 Zhuravniki זוראווניקי 9 2,5 Zhvanets זשוואנעץ 7 בנין הגדרים והמצבות/ הערכת שומא בס"ד "We are hereby extending our heartfelt appreciation to the municipalities and local Jewish Communities in the vicinity of our cemetery projects. It is only through their dedicated assistance that we are able to initiate and continue our activities." Code Definitions are provided below as reference to the coded cemetery projects in the following pages. אפשר להזמין הערכת שומא,ביה"ח שאינו מופיע עדיין ברשימתנו If you don't locate your ancestral cemetery among the lists of towns stated in this report and you wish to evaluate its present condition, please submit the Evalution Request Application נשלם לגמרי בניין הגדרים ותיקון המצבות 1 The fence, grounds, and gravestones have been completely restored. נשלם תיקון הגדרים בלבד 1A A new concrete fence has been reconstructed. נשלם עבודת פנים בית החיים בלבד The grounds have been cleared and the gravestones restored atop new concrete foundations. העבודה הכללית מתקדמת היטב 2 Complete restoration is in progress. בניית הגדרים מתקדמת היטב 2A Fence reconstruction is in progress. עבודת תיקון המצבות מתקדמת היטב 2B Restoration of grounds and gravestones is in progress. העבודה הכללית תתחיל בקרוב 3 Complete restoration is scheduled to begin shortly. נקנו חומרי הבנין/ בנין הגדרים תתחיל בקרוב 3A Restoration of fence is scheduled to begin shortly. תיקון המצבות תתחיל בקרוב 3B Restoration of grounds and gravestones is scheduled to begin shortly. שכנים/מתקיים משא ומתן עם השלטונות 4 Negotiations with the authorities and/or the locals is in process. משפחות יוצאי חלציהן מתארגנים לכסות את ההוצאות 5 Descendants are forming committee to raise the necessary funds. מתקיים מחקר בעבודת ההנדסה 6 Geophysical complications are being researched. צאצאי יוצאי העיר גילו התעניינות במצב ביה"ח 7 Descendants have expressed an interest in the cemetery's condition. או כבר נעשתה,עבודה חלקית )או בנין האוהל( נדרשה 8 Partial restoration has been either requested or is already in progress. או כבר נעשתה,הערכת שומא נתבקשה 9 Professional evaluation of the cemetery has been requested or completed. " חבר "אבותינו- הגדר הוקם ע"י הרה"ח ר' בנימין זאב זוסמאן ז"ל A concrete fence was built by the late Rabbi Zussman Z"L. Maintenance needed urgently. לפעמים הדבר נודע לנו ע"י עוברי דרך,בית החיים נמצא במצב קריטי According to the reports of passersby or visitors, the cemetery is in dire condition. עסקנים אחרים/בשיתוף פעולה עם ארגונים תיקון ביה"ח לא נשלם עדיין,מפני האונס 11 13 Restoration not completed due to inevitable circumstance. נא תתקשר עם אבותינו לברר בדיוק סטאטוס הביה"ח,בהיות הביה"ח מסובך עם כו"כ פרטים The project’s situation is more detailed and/or on a larger scale; contact our office for further information. 5 10 12 In affiliation with other organization. Section 1 - Evaluation and restoration 1B * בנין הגדרים והמצבות/ הערכת שומא- חלק א בס"ד א זוי ווי די קברי אבות אין אייראפע ליגן שוין פארלאזט פאר איבער 70יאר ,איז יעדע ביה"ח פארבינדן מיט פארשידענע אייגנארטיגע פראבלעמען .דערפאר פילט אבותינו פאר וויכטיג אויפצומערקן די פאלגנדע פונקטן: ince our ancestral cemeteries in Europe have lain in ruins and abandon for the past 70 years, there are numerous difficulties within each cemetery. Therefore, the HFPJC deems it necessary to clarify the following points: • אבותינו האט גענומען אויף זיך די אויפגאבע צוצוהעלפן משפחות דורכצופירן די ארבעט פון ראטעווען און אפהיטן די בתי חיים פון זייערע אור-עלטערן .אבער עס איז וויכטיג צו נעמען אין באטראכט אז אבותינו ארבעט נאר אין די ביה"ח וואו די אפשטאמיגע משפחות אדער אנדערע אינטערעסירטע האבן זיך געוואנדן צו זיי .אויב עס איז נישט אריינגעקומען א פארלאנג פאר הילף פאר א ביה"ח, איז אבותינו בכלל נישט טעטיג דערין און פארמאגט געווענליך נישט קיין שום אינפארמאציע אויפ'ן פלאץ. • The HFPJC undertook the multi-faceted mission to assist descendants logistically to rescue and restore their ancestral cemeteries. It is important to be aware, though, that the HFPJC operates upon request only. If there hasn’t been any expressed interest or inquiry regarding a cemetery, then the HFPJC is not involved, and may not be able to provide any related information. S • If a request was submitted regarding a specific cemetery, the HFPJC will do everything in their capacity to carry through the standard procedure of that request. It is likely though, that unforeseen obstacles may arise. In that case, the HFPJC will need to reassess the situation and provide a new course of action and its related costs. The further activities will then depend on the ongoing interest and funding of the families. In the case where the descendants display a lack of involvement, the project will be stalled in its midst. • אויב עס איז אריינגעקומען א פארלאנג וועגן א ביה"ח ,וועט אבותינו אונטערנעמען צו דורכפירן די דורכשניטליכע אקטיוויטעטן צו ברענגען דעם ביה"ח אין א בכבוד'יגע צושטאנד .אויב עס מאכן זיך אומפאראויסגעזעענע פראבלעמען אינצווישן ,קען אבותינו עס לעזן נאר מיט די מיטהילף און אנגייענדע חיזוק פון די משפחות .אויב עס פעלט אינטערעס מצד די אפשטאמיגע דורכצופירן די ארבעט עד הסוף ,ווערט עס געווענליך פארהאלטן אן קיין ענדגילטיגע רעזולטאטן. • די אויבנדערמאנטע נקודה איז שטארק גילטיג ווען עס ווערט שייך געוויסע שתדלנות ביי די רעגירונג און/אדער לאקאלן ,וואס קען זיך פארשלעפן יארן און אריינציען אין פרישע ,לעגאלע קאסטן .עס איז דעריבער פארשטענדליך ,אז אן די כסדר'דיגע חיזוק און מיטהילף פון די אפשטאמיגע ,וועט אבותינו נישט דורכפירן דעם פראיעקט. • The above point is strongly applicable in a case where negotiations with the localities are necessary. These may be drawn out for many years and may incur various legal expenses. Without the family’s full support and determination, the HFPJC will not be able to carry through any project. • ס'איז אין פלאץ דא נאכאמאל קלארצושטעלן אז אבותינו נעמט נישט קיין שום אחריות אויף זייטיגע פראבלעמען וואס קומען אפיר בשעת'ן בויען .די גאנצע סטעף שטייט גרייט צו זיין בייהילפיג מיט וואס עס איז נאר שייך דורכצופירן די בוי-ארבעט ,אבער אז עס קומען אויף פארשידענע שוועריגקייטן אינמיטן די ארבעט ,איז אפט מאל אוממעגליך פאר אבותינו עס אויסצוגלייכן אויף די אייגענע אחריות צוליב די אומגעהויערע אדמיניסטריווע קאסטן וואס עס קען אריינציען. אין אזא פאל ,דארפן זיך די משפחה און אפשטאמיגע נאכאמאל צאמנעמען צו פינאנצירן די צוגעקומענע הוצאות. • At this point, it is appropriate to emphasize once again, that the HFPJC only commits to execute the standard procedures of the evaluation and construction, and cannot take responsibility on difficulties that arise mid-work. In that case, the families need to assemble once again to raise the needed financial support to enable the continuation of the project. • א גאר וויכטיגע און אומצוטיילבארע חלק פון די בוי-ארבעט ,איז די ווייטערדיגע מעינטענענ"ס און שמירה אויפ'ן מקום .צוליב די אומגעהויערע נחיצות דערפון, האט אבותינו אויפגעשטעלט אן עקסטערע אפטיילונג – משמרת ביה"ח – אין וועלכע מען קען אריינשרייבן ביה"ח צו ווערן געהאלטן אונטער שמירה .ווי פארשטענדליך ,ווערן די מינימאלע קאסטן מיט וואס די פראגראם איז פארבינדן, ארויפגעלייגט אויף די אחריות פון די אפשטאמיגע אייניקלעך .מיט די צייט אבער ,איז אין געוויסע ביה"ח געווארן פארנאכלעסיגט דאס מינימאלע אפצאל, און צוליב די שוועריגקייטן ,פילע הוצאות און קאמפליקאציעס וואס די הייליגע אויפגאבע ברענגט מיט זיך ,איז אבותינו געצווינגען געווארן ארויסצושטעלן פונ'ם סיסטעם די ביה"ח וועלכע האבן נישט באצאלט די הוצאות .די פונקטליכע ליסטע פון ביה"ח וועלכע פארבלייבן אונטער אונזער משמרת ,וואס וועט ענטהאלטן בלויז די ביה"ח וואו עס איז גענצליך באצאלט די קאסטן ,וועט פארעפנטליכט ווערן אינ'ם קומענדיגע סטאטוס באריכט. • A last but extremely crucial and integral part of a restoration project, is the ongoing maintenance and supervision. In light of its paramount importance, the HFPJC established the Maintenance Division which is primarily in charge of overseeing and coordinating the cemeteries that have joined the maintenance program. Understandably, the maintenance involves a large overhead, and a minimal fee has been requested of each family to cover these expenses. Despite the best of intentions, there are cemeteries in which the annual fee has not been remitted, incurring a hefty deficit in the HFPJC’s already overwhelmed budget. Thus, the HFPJC was compelled to exclude all cemeteries in which the maintenance fee has not been paid up. A detailed list of all cemeteries that are still within the maintenance system, which will include only the cemeteries where the balance is fully paid up, will appear in the upcoming Status Report. צום שלוס :אבותינו איז א שליח ,נאר דארטן וואו עס זענען דא משלחים. HFPJC can support and help… those families that are supportive and helpful. 5 בס"ד בס"ד Please complete and mail or fax to our office. 718-228-8368 אדער דורכן פעקס,איר קענט אויספילן און אריינשיקן צו אונזער אפיס הערכת שומא EVALUATION REQUEST I realize the responsibility that rests on descendants to restore honor to their ancestral burial sites and therefore wish to initiate a rescue project for the Jewish cemetery of: _____________ Burial place of: ________________________________________ Enclosed please find my minimal fee of __________, that will sponsor a thorough evaluation of the above cemetery. This will cover expenses incurred by traveling to site, determining exact cemetery boundaries, contacting local authorities, obtain pre-war map and permits, etc. When evaluation is complete, I will receive a detailed report outlining the cemetery’s status, digital photographs, and price quotes for necessary restoration work. MAINTENANCE ORDER I wish to engage the HFPJC’s Maintenance Division in arranging the protection and upkeep of my ancestral cemetery in town of __________________________. Enclosed please find _________ for the year of ____________. I understand that HFPJC will arrange for a caretaker to maintain the site in a dignified manner, periodically cut the grass and clean the grounds, ensure that the gate remains locked, etc. HFPJC representatives will also visit the site several times a year to ensure that the above is carried out properly and report any problems to the descendants. L’ilui Nishmas: _____________________________________ Burial place of: ___________________________________ ע"כ הנני,אני הח"מ נתתי אל לבי גודל החובה לפקח על שמירת קברי אבותינו פונה אליכם בבקשה לברר את המצב הנוכחי ________________________________________ בביה"ח דק"ק _________________________________________ מקום מנוחת $_____ מצו"ב סך יצור קשר עם שלטוני, נסיעה למקום: )דהיינו,עבור ההוצאות הכרוכות אחר שיתוודע לכם פרטים.( וכדומה, בדיקת המפות ומדידת הגבולות,המקום מדוייקים נא להודיע לי הפעולות הנצרכות לצורך תיקון ביה"ח והערכת .השומא עבור הוצאות התיקונים משמרת בתי חיים לסדר "פיקוח,הנני הח"מ פונה אל מחלקת המעינטענענס שע"י אבותינו ______________________________ ושמירה" עבור הביה"ח דק"ק _________________________________________ מקום מנוחת עבור שמירת ביה"ח$_____ מצורף בזה סך ________ שנת ________ חודש לפקח שהביה"ח, יתמנה מטעם מוסד "אבותינו" שומר על אתר,עבור סך הנ"ל , ולנקות את מקום, ולקצץ ולהסיר העשבים והזבלים,מסודר על כבודו הראוי גם שלוחי אבותינו יבקרו מזמן לזמן כמה פעמים,ולסדר שהמנעול נעול כראוי ולהתריע בני המשפחה, לפקח על עבודת השומר,בשנה לסדר שהכל עצהיו"ט .עבור כל צרה שלא תבוא וכל מין הזנחה בשמירת ביה"ח _______________________________________ לעילוי נשמת ___________________________________________ לזכות שותף לדבר מצוה GENERAL CONTRIBUTION I hereby donate $____________ F To partake in the tremendous mitzvah of saving and preserving the final resting places of our ancestors in Eastern Europe. F Towards the restoration of cemetery in ____________ L’ilui Nishmas: ______________________________________ Burial place of: ____________________________________ REQUEST FOR PHOTOS AND DATABASE SEARCH F I am searching for a photo/index information. Enclosed please find $__________ Cemetery _________________________ Number of record _____________ Name of deceased ____________________________________________________ Son/daughter of __________________ Date of Passing ________________ Additional, necessary information ___________________________________ INFORMATION ________________________________________________________________________ Name: _____________________________________________ Address: ___________________________________________ __________________________________________________ Tel: _____________________ Cell: ______________________ Email : _____________________________________________ $_______ הנני הח"מ מצרף בזה סך .□ עבור החזקת המוסד "אבותינו" ליטול חלק במצוה נשגבה להציל קברי ישראל ____________________________ □ עבור תיקון ביה"ח דק"ק _______________________________________ לעילוי נשמת ___________________________________________ לזכות חיפוש והדפסת תמונות מצבות מסויימות _________________ □ הנני מחפש תמונות המצבות בבית החיים העיר למחיר והחיפוש הדפסת התמונה$_____ רצוף פה סך _________________________ מספר התמונה ברשימת זכרון אבותינו __________________ בת/ה _________________ בן/שם המנוח _______________ ה ביום _______ חודש _________ בשנה/נפטר __________________________ עליה/ידיעות נוספות הידועות עליו __________________________________________________ - Exp. _____ /_____ - - Sig. _______________________________ For questions, corrections or additional information, please contact our office. אין יעדן פאל איז כדאי זיך צו פארבינדן פערזענליך מיטן אפיס פאר מערערע פרטים