Va‰ Audi allroad quattro Kratka navodila
Transcription
Va‰ Audi allroad quattro Kratka navodila
Spo‰tovana voznica, spo‰tovani voznik! Nastavljanje sprednjih sedeÏev V teh kratkih navodilih bi Vas radi seznanili z delovanjem Va‰ega vozila in najpomembnej‰imi navodili za upravljanje. Ta kratka navodila ne morejo nadomestiti navodil za uporabo. Prav zato se morate nujno seznaniti tudi z najpomembnej‰imi razlagami in opozorili v navodilih za uporabo. Îelimo Vam veliko veselja z Va‰im Audijem in seveda "Sreãno voÏnjo!". Va‰ AUDI AG 1 Nastavljanje vzglavnika Vzglavnik primite ob straneh z obema rokama in ga pomaknite navzgor. 2 Nastavljanje naslonjala Razbremenite naslonjalo in zavrtite kolesce. 3 Nastavljanje ledvene opore S pritiskom na ustrezno stran stikala nastavite sedeÏno blazino: izboãenost veãja/manj‰a poloÏaj vi‰je/niÏje Va‰ Audi allroad quattro 4 Nastavljanje vi‰ine sedeÏa Potegnite oz. pritisnite na roãico in s tem vi‰ino sedi‰ãa pomaknite navzgor/navzdol. 5 Nastavljanje vzdolÏnega poloÏaja Dvignite roãaj in premaknite sedeÏ. 6 Nastavljanje naslonjala (elektriãno nastavljanje) Stikalo pritisnite v ustrezno smer: naslonjalo bolj pokonãno/ bolj poloÏno 7 Nastavljanje vi‰ine sedeÏa in vzdolÏnega poloÏaja (elektriãno nastavljanje) Stikalo pritisnite v ustrezno smer: sedi‰ãe spredaj navzgor/ navzdol sedi‰ãe zadaj navzgor/ navzdol sedeÏ navzgor/navzdol sedeÏ naprej/nazaj Kratka navodila Odpiranje in zapiranje S centralnim zaklepanjem lahko odklenete ali zaklenete vsa vrata, pokrov prtljaÏnika in loputo rezervoarja za gorivo. To lahko storite z daljinskim upravljalnikom ali kljuãem. Uporaba radijskega daljinskega upravljanja Ustrezno tipko drÏite pritisnjeno 1 sekundo. 1 Tipka za odklepanje Vozilo morate odpreti v pribliÏno 60 sekundah, sicer se spet samodejno zaklene. 2 Tipka za odklepanje pokrova prtljaÏnika Tipko drÏite pritisnjeno najmanj 1 sekundo. 3 Tipka za zaklepanje Pravilno zaklepanje vrat in pokrova prtljaÏnika potrdi kratek blisk smernikov. 4 Odpiranje glavnega kljuãa Pritisnite gumb za preklop. Zapiranje glavnega kljuãa DrÏite gumb pritisnjen in preklopite kovinski del kljuãa nazaj. Napotek: âe kljuã v voznikovih vratih zadrÏite v poloÏaju za odklepanje oz. zaklepanje ali drÏite pritis- njeno tipko za odklepanje ali zaklepanje na daljinskem sproÏilcu, se vsa okna odprejo oz. se zaprejo vsa okna in pomiãna streha. Pozor: âe vozilo zaklenete od zunaj, vrat in oken iz notranjosti ni veã moÏno odpreti! Alarmna naprava Alarmna naprava se aktivira pri vsakem zaklepanju. âe vozilo odklenete preko radijskega daljinskega upravljanja, se alarmna naprava deaktivira. Napotek: âe vozilo odklenete s kljuãem na voznikovih vratih, morate vkljuãiti kontakt vÏiga v 15 sekundah, sicer se sproÏi alarm. âe s kljuãem odklenete pokrov prtljaÏnika, se alarm sproÏi takoj. Stran 1 Poveãava: elektriãna nastavitev sedeÏa Nastavljanje vi‰ine varnostnega pasu spredaj Tipko z zgornjim sidri‰ãem pasu potisnite navzgor/navzdol. Po nastavljanju s sunkovitim potegom pasu preverite, ali se je sidri‰ãe trdno zaskoãilo. DviÏno-pomiãno stre‰no okno Odpiranje/zapiranje poteka pri vkljuãenem kontaktu. Komfortno odpiranje Stikalo zavrtite v poloÏaj 1, da se narahlo zaskoãi. Odpiranje do konãnega poloÏaja Stikalo zavrtite v poloÏaj 2. Zapiranje Stikalo zavrtite v poloÏaj 0. Dviganje S kratkim pritiskom/potegom stikala iz poloÏaja 0 se odmicno stre‰no okno samodejno dvigne/spusti. Z dalj‰im pritiskom/potegom stikala lahko odmiãno stre‰no okno dvignete/spustite do poljubnega poloÏaja. Varnost Instrumenti in kontrolne luãke 10 Prikazovalnik: • Opozorilni simboli in Auto-Check-Control OK Brez napak Motnja v zavornem sistemu Motnja v sistemu hlajenja Prenizek tlak motornega olja Prenizek tlak v pnevmatikah âe med voÏnjo zasveti katera izmed rdeãe oznaãenih luãk: ustavite, izkljuãite motor in preberite navodila za uporabo! Vsi potniki, tudi tisti na zadnjih sedeÏih, se morajo privezati pred vsako voÏnjo – tudi mestno. Pogoji za optimalno delovanje varnostnih pasov, zategovalnikov pasov in varnostnih blazin: Pravilen poloÏaj sedeÏa Sprednja sedeÏa ne smeta biti preblizu volana oz. armaturne plo‰ãe. Voznik mora biti od volana oddaljen vsaj 25 cm. SedeÏ naj bo v pokonãnem poloÏaju: hrbet naj se v celoti prilega sedeÏnemu naslonjalu. Zgornji rob vzglavnika mora biti v vi‰ini oãi ali vi‰je. Stopala naj bodo med voÏnjo v prostoru za noge. Pravilen potek pasu Ramenski del pasu mora potekati ãez sredino ramena, boãni pas pa ãim niÏje ãez kolke. Pas se mora vedno tesno prilegati (glej sliko). 1 2 3 Varna voÏnja otrok Skupina 0 Skupina 1 Otroke do 12. leta starosti morate prevaÏati na zadnji sedeÏni klopi. Da bodo med voÏnjo kar se da varni, uporabite otro‰ki varnostni sedeÏ po normativu ECE-R 44.3, ki ustreza velikosti in teÏi Va‰ega otroka in je name‰ãen po predpisih - najbolj varno je za sovoznikovim sedeÏem. Za varno namestitev otro‰kih sedeÏev lahko pasove tudi trajno blokirate. Upo‰tevajte napotke v navodilih za uporabo Va‰ega Audija! Preberite tudi navodila izdelovalca otro‰kega sedeÏa! Skupina 0 ali 0+: za dojenãke do 9 mesecev/10 kg ali dojenãke do 18 mesecev/13 kg. Skupina 1: za otroke do 4 let/18 kg. Skupina 2 Skupina 2: za otroke do 7 let/25 kg. Skupina 3: za otroke, starej‰e od 7 let in velike do 1,50 m, je najprimernej‰a sedeÏna blazina v kombinaciji s tritoãkovnim varnostnim pasom. Integrirani otro‰ki sedeÏ Integrirani otro‰ki sedeÏ je primeren za otroke skupine 1 – 3 od starosti 2 let dalje. Vendar pa je za otroke, ki ustrezajo skupini 1, treba uporabljati v ta namen odobreno prestrezno mizico. Preberite ustrezne napotke v navodilih za uporabo Va‰ega Audija! 4 5 6 7 Prikaz temperature motornega olja Merilnik vrtljajev Kontrolne luãke Krmiljenje motorja1) ali Predgretje dizelskega goriva1) Smerni kazalci prikolice Pozicijske/zasenãene luãi Uravnavanje višine podvozja Elektr. stabilizacijski program (ESP) Elektr. blokada motorja Smerni kazalci, opozorilne utripalke Dolge luãi Motnje v sistemu za nadzor izpu‰nih plinov1) Sistem zraãnih blazin1) Antiblokirni sistem1) Zategnjena ročna zavora Generator1) Opozorilo za varnostne pasove Prikaz temperature hladine tekoãine Prikaz koliãine goriva Merilnik hitrosti Voltmeter 8 9 • Digitalna ura z datumom Gumb: Priklic razdalje do naslednjega servisnega termina Pri vkljuãenem kontaktu in mirujoãem vozilu kratko pritisnite gumb. • Pregled prikazov Auto-Check-Control Pri vkljuãenem kontaktu dvakrat pritisnite gumb. • Kratek prikaz napotkov za voznika Pri prikazu enega od rdeãih simbolov pritisnite gumb. • Kratkotrajni vklop digitalne ure in km-‰tevca Pritisnite gumb pri izkljuãenem kontaktu. • Nastavitev hitrostnega opozorilnika 1 Kratko pritisnite na gumb, ko vozilo doseÏe Ïeleno hitrost. Pri brisanju opozorilnika gumb med voÏnjo drÏite pritisnjeno veã kot 1 sekundo. • Nastavitev digitalne ure/datuma Gumb potegnite tolikokrat,da se pokaÏe Ïeleni prikaz. Pri nastavljanju zavrtite gumb. 1) / BREMSLICHT Okvara zavorne luãi Okvara zasenãene/zadnje luãi 1) Obrabljene zavorne obloge1) Primanjkuje vode za pranje stekel Primanjkuje goriva Nepravilna napetost akumulatorja1) Preveriti nivo motornega olja Okvara senzorja motornega olja1) Hitrostni opozorilnik 1 oz. 2 Okvara dinam. uravnavanja vi‰ine svetlobnega snopa 1) Preveriti tlak v pnevmatikah Odprta vrata oz. pokrov prtljaÏnika MIN • Potovalni raãunalnik Trenutna poraba Akcijski radij Trajanje voÏnje ø100Lkm Povpreãna poraba ø km/h Povpreãna hitrost • Zunanja temperatura • PoloÏaj izbirne roãice (avtomatski menjalnik) • Prikaz Low Range (roãni menjalnik) • Meni, navigacijski sistem oz. telematika • Radio oz. telefon • Prikazovalnik servisnih intervalov âe se je pribliÏal ãas za servisno vzdrÏevanje vozila, se za kratek ãas pokaÏe napis Service z navedbo kilometrov do servisnega opravila. 11 Tipka za resetiranje dnevnega km-‰tevca SENSOR ! 12 Kilometrski ‰tevec Prikaz zgoraj/spodaj: kratke razdalje/skupna razdalja Toãenje goriva Odpiranje pokrova posode za gorivo Pri odklenjenem vozilu loputo rezervoarja odprite, kot je prikazano na sliki. Pokrov rezervoarja odvijte in ga zataknite na loputo. Nalepka s podatki: 1 Vrsta goriva 2 Tlak v pnevmatikah © 2003 AUDI AG MoÏne so spremembe oblike, opreme in tehnike. Zahtevki na osnovi navedb, ilustracij in opisov v teh kratkih navodilih zato niso moÏni. Ponatis, razmnoÏevanje ali prevod v celoti ali po delih niso dovoljeni brez pisnega dovoljenja AUDI AG. Vse pravice po zakonu o avtorskih pravicah ostanejo izrecno v lasti AUDI AG. Pravica do sprememb. Izdelano v Nemãiji. Zasnova in oblikovanje: Pfriemer Kataloge GmbH. 1) âe kateri od teh opozorilnih simbolov zasveti med voÏnjo, nemudoma poi‰ãite najbliÏji servis! Stran 2 Kurzanleitung Audi allroad quattro slowenisch 5.03 241.562.645.68 Pregled 6 7 Stikalo luãi in roãica smernih kazalcev/ zasenãenih luãi 1 Desni smerni kazalci (izkljuãen kontakt vÏiga - desna parkirna luã) 2 Levi smerni kazalci (izkljuãen kontakt vÏiga - leva parkirna luã) 3 Dolge luãi 4 Svetlobni blisk Tempomat Vklop: Stikalo A premaknite na EIN. S pritiskom na tipko B se shrani in konstantno ohranja trenutna hitrost vozila. Zaãasen izklop: Pritisnite zavorni pedal oz. pedal sklopke ali premaknite stikalo A v poloÏaj AUS. Za ponoven vklop shranjene hitrosti stikalo A pomaknite v poloÏaj AUFN. Dokonãen izklop: Stikalo A premaknite v poloÏaj AUS, dokler se trdno ne zaskoãi. 1 Varnostno stikalo za pomik stekel zadaj Z varnostnim stikalom lahko blokirate delovanje pomika stekel zadaj. 5 Stikalo luãi Izkljuãeno Pozicijske luãi Zasenãene ali dolge luãi Stikalo obrnite v poloÏaj za zasenãene luãi. Nato ga izvlecite do 1. stopnje: meglenke 2. stopnje: meglenke in zadnja meglenka 2 Elektr. pomik stekel Pritisnite/povlecite ustrezno stikalo in ga zadrÏite tako dolgo, da se okno pomakne v Ïeleni poloÏaj. Samodejno zapiranje/odpiranje do konãnega poloÏaja Ustrezno stikalo pritisnite/povlecite za kratek ãas. Okno se samodejno odpre/zapre do konca. Napotek: Z varnostnim stikalom lahko blokirate elektriãni pomik zadnjih stekel. Uravnavanje osvetlitve instrumentov 4 3 Kljuka za odpiranje vrat Stikalo centralnega zaklepanja S pritiskom na ustrezni simbol se vozilo od znotraj centralno: odklene zaklene Stran 3 8 Funkcijske tipke za radio in telefon na volanu 9 10 Hupa tiptronic-tipki za rocno prestavljanje z volana (avtomatski menjalnik) âe je izbirna roãica v poloÏaju D, S ali v poloÏaju za roãno prestavljanje, lahko s pritiskom na zgornji/spodnji del ene izmed tipk prestavite v vi‰jo/niÏjo prestavo. 11 Instrumenti in kontrolne luãke Glej tudi hrbtno stran. 12 15 Roãica naprave za pranje in brisanje stekla 13 14 Vetrobransko steklo: 0 Izkljuãeno 1 Impulzno brisanje 2 Intervalno brisanje S stikalom A lahko uravnavate dolÏino intervalov med brisanjem. 3 Poãasno brisanje 4 Hitro brisanje 5 Avtomatika peri/bri‰i Potegnite roãico in jo zadrÏite. Zadnje steklo: 6 Intervalno brisanje Roãico potisnite naprej. 7 Avtomatika peri/bri‰i Roãico potisnite do konca naprej in jo zadrÏite. Funkcijske tipke potovalnega raãunalnika Z zaporednim pritiskom na zgornjo oz. spodnjo ploskev tipke B lahko na zaslonu prikaÏete informacije eno za drugo. Z dalj‰im pritiskom na tipko C se lahko doloãene vrednosti v pomnilniku postavijo na niãlo. Funkcijska tipka za delovne naãine zaslona Z zaporednimi pritiski na tipko C se na zaslonu zaporedoma izpisujejo informacije potovalnega raãunalnika, navigacijskega sistema in telematike oziroma se zaslon izkljuãi. Prezraãevalne ‰obe z regulatorji Uravnavanje višine podvozja Avtomatsko uravnavanje Višina podvozja se običajno uravnava samodejno v 4 stopnjah, odvisno od hitrosti vozila. Izbrani nivo ponazarjajo prižgane diode, utripajoče diode pa opozarjajo, da je uravnavanje višine pravkar v teku. Nizki nivo – športno podvozje Normalni nivo – standardno podvozje Visoki nivo 1 – pri počasni vožnji ali vožnji po nezahtevnem terenu Visoki nivo 2 – vožnja po zahtevnem terenu (samo ročna izbira) Ročno uravnavanje S pritiskom na ustrezno tipko lahko ročno posežete v avtomatsko uravnavanje. Z vsakim pritiskom se višina podvozja postopoma zviša oz. zniža. dviganje spuščanje Napotek: Višino podvozja zvišujte le, ko je motor v teku. Pri ročnem uravnavanju v določenih primerih lahko prevlada avtomatski način (pri hitri vožnji se podvozje npr. zniža), razen pri ročno nastavljenem nizkem nivoju. Opozorilo pri parkiranju: Zaradi spremembe temperature ali obremenitve se višina podvozja lahko samodejno spremeni. Stikalo za ESP (elektronski stabilizacijski program) 26 Prestavna ali izbirna roãica • Ročni menjalnik Reduktor (Low Range) DrÏalo za pijaão Reduktor (Low Range) je zasnovan za ekstremne vozne situacije, npr. âe Ïelite drÏalo odpreti, pritisnite vožnjo po zahtevnem terenu ali na simbol na pokrovu. vleko prikolice po strmih vzponih/ spustih in za hitrosti do 50 km/h. Če presežete to hitrost, na zaslonu Predal s kljuãavnico utripa prikaz LOW RANGE, hkrati pa se oglasi opozorilni signal. Radio ali navigacijski Zmanjšajte hitrost ali izključite Low Range. sistem Plus Vklop: Kolesce za ogreVklop je možen, kadar vozilo miruje vanje voznikovega oz. pri hitrosti do 30 km/h. Pedal sedeÏa oz. voznikosklopke pohodite do konca. Pritisvega sedeÏa in nite na tipko Low Range na levi volanskega obroãa strani prestavne ročice. Ko je reduktor vključen, se na zaslonu pokaže LOW RANGE. Pedal sklopke Stikalo za ponovno spustite. odmrzovanje stekel Izklop: Pedal sklopke pohodite do konca Stikalo za ogrevanje in pritisnite na tipko Low Range. zadnjega stekla Ob izklopu prikaz LOW RANGE ugasne. Kolesce za ogrevanje Napotek: Low Range lahko izkljusovoznikovega čite tudi tako, da med izklopom sedeÏa motorja pohodite pedal sklopke. Pozor: Če se pri izklopu motorja Stikala klimatske oglasi opozorilni signal, izklop naprave reduktorja (Low Range) še ni Klimatsko napravo lahko voznik in zaključen. Ponovno zaženite motor sovoznik uravnavata ločeno. in pedal sklopke držite pritisnjen tako dolgo, da se postopek zaključi Izbira temperature in da na zaslonu ugasne prikaz AUTO Samodejno delovanje LOW RANGE. Odmrzovanje stekel • Avtomatski menjalnik Obiãajna nastavitev za vse letne Položaji izbirne ročice ãase: Temperaturo nastavite med 18 °C in 29 °C ter vkljuãite P - Parkirna zapora samodejno delovanje. R - Vzvratna prestava N - Nevtralni poloÏaj (prosti tek) Pepelnik z vÏigalniD - Trajni poloÏaj kom za cigarete/ vtiãnico S - ·portni poloÏaj 16 17 Stikalo za opozorilne utripalke 18 19 20 21 22 23 24 25 Stran 4 Izbirno roãico lahko prestavite v poloÏaja P in R oziroma iz poloÏajev P in N le, ãe hkrati pritisnete na zavori pedal in zaporno tipko na roãici. Napotek: Kadar je motor v teku, vozilo v vseh poloÏajih izbirne roãice (razen P) zadrÏujte z zavornim pedalom. Pozor: V P in R smete prestaviti le, kadar vozilo miruje. Roãni prestavni program za avtomatski menjalnik (tiptronic) Ta program omogoãa tudi roãno pretikanje prestav. Izbirno roãico iz poloÏaja D premaknite v desno prestavno kuliso. Z rahlim pomikom izbirne roãice naprej/nazaj pretikate v vi‰je/niÏje prestave. 27 Elektriãno nastavljanje zunanjih ogledal Nastavitev gumba: Levo ogledalo I Nevtralno Desno ogledalo Preklop obeh ogledal S pritiskom gumba na izbrani strani ustrezno premaknete ploskev ogledala. Pri nizki zunanji temperaturi in vkljuãenem kontaktu se ploskvi ogledal samodejno ogrevata. 28 Predal ali stikala navigacijskega sistema Prikaz menijev voznikovega informacijskega sistema FIS Medtem ko vozilo miruje, pritisnite tipko MENU, da prikliãete zaãetni meni. Potem z vrtljivim/pritiskalnim gumbom izbirno pu‰ãico premaknite na Ïeleno toãko menija. S pritiskom na gumb prikliãite izbrani podmeni. Potem nadaljujete delo z meniji tako, da veãkrat izberete in potrdite toãke menija z vrtljivim/ pritiskalnim gumbom, dokler se ne izvede Ïelena funkcija. Navigacijski sistem oz. telematika Prosimo, da preberete Dodatna navodila! Akustiãni parkirni sistem Parkirni sistem se samodejno aktivira, ko prestavite v vzvratno prestavo. Kadar parkirate naprej, lahko napravo roãno vkljuãite s pritiskom na tipko. 29 30 31 32 Roãica roãne zavore Predal za avtomobilsko mapo Kljuãavnica vÏiga Roãica za nastavljanje volanskega droga Mehansko nastavljanje Roãico A pomaknite navzdol in prilagodite volan svoji velikosti. Nato roãico spet trdno potisnite navzgor. Elektriãno nastavljanje Volan s pritiskom na stikalo B premaknite v ustrezno smer. Funkcija za laÏje vstopanje âe je pritisnjen gumb C, je funkcija za laÏje vstopanje vkljuãena. 33 Roãica za spro‰ãanje pokrova motornega prostora Preberite navodila za uporabo! 34 Pomnilne tipke za voznikov sedeÏ