Ladda ner PDF
Transcription
Ladda ner PDF
Hur hittade jag alla dessa böcker? I som haft mest avgörande betydelse för mej litterärt är min längd. Jag är nära 1.80. Det innebar att jag under tidiga tonår undvek skoldanser, där jämnåriga pojkar som nådde mej till höften bleknade när jag tornade upp mej framför dem. I stället satt jag hemma med fingrarna i öronen och läste. Det betydde också att jag kunde lura mej in på vuxenavdelning på Karlskrona stadsbibliotek SvL 1/2013 (15-årsgräns på den tiden) med en lätt retuscherad legitimation. Jag var 11 år första gången. . Jag minns att jag läste Hemingways Och solen har sin gång och tyckte den var urkass. Varför gifter dom sej inte? Inte fattade jag att hjälten blivit impotent av en krigsskada! Vid tolv fastnade jag egendomligt nog för en fransk roman i 10 band, Jean-Christophe av Romain Rolland. Älskade den, levde den, drömde om 37 FÖRFATTARE OM FÖRFATTARE ”Och så, vid 15, hittade jag henne, min soul sister, som lät mig vara barn och vuxen samtidigt och dessutom lät mig skratta.” FÖRFATTARE OM FÖRFATTARE den. Fantastisk bok, men vad fick jag ut av den vid den åldern? Det kommer jag aldrig att få veta. Naturligtvis kunde jag aldrig prata med några kompisar om den. Som tur var läste jag Femböcker och Kittyböcker parallellt. Sen kom grubbelåren, döden, kärleken, vad handlar det hela om? Jag njöt av att gråta ut över lilla Evangelines död i Onkel Toms stuga och över Anne på Grönkullas son Walter som stupar i första världskriget. Så började jag lida med ryssarna – den stackars Akakij Akakijevitj i Gogols Kappan, barnflickan som dödar ett barn i Tjechovs novell Sömnig.. Men varför blev jag så påverkad av berättelsen om Akulka i Dostojevskijs Döda Huset? Flickan som plågas och förnedras av pojken hon älskar men tål allt, uthärdar allt och ser stjärnögt på honom. ”Sån är kärleken!” tänkte jag gripen, 13 år gammal. Brrr! Under min sociala period vältrade jag mej i misär i Steinbecks Vredens druvor. Och Lisa Tetzner sen! Sotarpojken och Röda Zora ! Dickens förstås, och Zola. Och det fantastiska är att alla dessa böcker troligen går lika bra hem idag, i lagom doser. Därefter science fiction-perioden. Ingen Star Wars men omskakande Sense of Wonder med Bradbury, LeGuin, John Wyndham. Hur hittade jag till alla dessa böcker? Ingen stack dem i händerna på mej, inte föräldrarna, inte lärare som bara ville att vi skulle läsa svenskt (vilket jag sällan gjorde, bara därför! ) Kanske är det så enkelt att jag ville bygga bilden av mej själv som smart och intellektuell (jag menar, jag hade tjocka glasögon så det var ändå kört på vampfronten). Och det var väl i den andan jag stannade rätt länge i den världsvant cyniska perioden. Oscar Wilde och Dorothy Parker. Vilka repliker att kasta omkring sej med halvslutna ögon! Och efteråt har jag kunnat konstatera att jag kan flera av dem utantill! Den tanken höll jag kvar när jag blev svensklärare och inspirerades av en bra handledare. Han läste dikt med sina sjuor, som obesvärat kunde analysera Gunnar Ekelöf på bred skånska eller råka i handgemäng om vad som var rätt och fel i Sten Selanders dikt ”Vi spelade kula på torget en dag”. Allra bäst funkade en dikt av Ingemar Leckius, ”Hela mitt liv bodde jag i en kokosnöt”. Den har följt mej genom generationer av skolklasser och alltid inspirerat smarta och roliga elevsvar. Vad är kokosnöten egentligen? Sandro Key Åberg gjorde också en hel del odödligt material för skolbruk, finns någonting av detta kvar? , , hittade jag henne, min soul sister, som lät mej vara både barn och vuxen samtidigt och dessutom lät mej skratta. Anna Lisa Wärnlöf, signaturen Claque, Pellaböckerna och Fredrikeböckerna. Sprallig slapstick blandas med osentimentalt gravallvar och språket har just den spänst som gjorde Claque till en av dåtidens mest lysande kåsörer. Jag har efteråt förstått att upplägget med två röster i Grabben i graven bredvid är direkt (men omedvetet) plankat ur hennes Pojken en trappa upp. Jag skrev om henne i Svenskläraren för några år sedan, och mitt bästa tips är: Hittar ni något av henne på www.antikvariat.net, köp och läs högt! Katarina Mazetti Inspirerad av Claque, alias Anna Lisa Wärnlöf. en bok med modern svensk femtitalslyrik. Jag hade aldrig läst dikter och fnös högt om hur obegripliga de var. 38 SvL 1/2013 FÖRFATTARE OM FÖRFATTARE KATARINA MAZETTI Katarina Mazetti ville bli journalist men arbetade först som lärare. Så småningom blev hon reporter och producent på Sveriges Radio: Radio Ellen och Freja! Hon gjorde även barnprogram vilket ledde till att hon skrev barn- och ungdomsböcker. Vuxenromanen Grabben i graven bredvid blev en succé, den har filmatiserats, blivit musikal och översatts till 22 andra språk. Eftersom jag började skriva rätt sent i livet har jag ingen riktig koll på vad jag kan och inte kan, så jag beslöt att testa så många genrer som möjligt. Nu har jag bl a skrivit romaner, noveller, deckare, barnböcker, ungdomsböcker, kåserier, fabler, julkalender, en historisk roman, en läsebok för mellanstadiet, en Handbok för martyrer och en musikal baserad på en doktorsavhandling i sociologi. Återstår bl a science fiction, faktabok om kvinnliga piloter och operalibretto, samtliga under arbete. www.katarinamazetti.com UTGIVNING – ALFABETA FÖRLAG Skönlitterära vuxenböcker Grabben i graven bredvid 1999/2002 Familjegraven 2006 Tarzans tårar 2008 Mitt himmelska kramdjur 2008 Mitt liv som pingvin 2009 Novellsamling Krigshjältar och konduktörer 2001 Deckare Tyst! Du är död! 2001 Ungdomsböcker Det är slut mellan Gud och mig 1995/2006 Det är slut mellan Rödluvan och vargen 2001 Slutet är bara början 2002 Blandat blod Historiska media 2008 Kåserier Mazettis blandning 2001 Mazettis nya blandning 2004 Mazettis Julblandning 2006 Barnböcker Här kommer tjocka släkten 1989 Fjärrkontrolleriet 2002 Köttvars trollformler 1998 Spöken och spioner 2012 Vildingar och vombater 2012 Vikingar och vampyrer 2013 SvL 1/2013 39