Učni načrti pedagoškega študijskega programa 2. stopnje Slovenistika
Transcription
Učni načrti pedagoškega študijskega programa 2. stopnje Slovenistika
Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Razvojnapsihologija DevelopmentalPsychology Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) Slovenestudies(2) / / Letnik Academic year 1 1 Semester Semester 1Ͳ2 1Ͳ2 Vrstapredmeta/Coursetype Obvezni/Mandatory Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. ECTS Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 30 15 30 75 5 Nosilecpredmeta/Lecturer: Doc.dr./Assist.Prof.AlenkaGril Jeziki/ Predavanja/ Slovenski/Slovene Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovenski/Slovene Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: Vpisvštudijskiprogram. Studentsareenrolledinthestudyprogramme. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Študentibodopripredmetuspoznaliznaēilnosti osebnostnega,ēustvenega,socialnegainkognitivnega razvojavnavezavinatelesnirazvojvotroštvuin mladostništvu,podprtegasteorijamiinizsledkiraziskav psihološkegarazvoja.Seznanilisebodozindividualnimi razlikamimedotrokiinmladostnikiinspoznavaliuēinke razliēnihsocialnihinindividualnihdejavnikov(posebejv šolskemkontekstu),kispodbujajooz.ovirajorazvoj otrokinmladostnikov.Podrobnejebodospoznali jezikovniinpojmovnirazvoj,razvojsposobnostiter proceseinoblikeuēenja,priēemerbopoudarekna razumevanjuvlogeodraslih(uēiteljev)invrstnikovter individualnihrazlikmedotrokiinmladostnikiv skupinskihuēnihinterakcijah. Content(Syllabusoutline): Throughoutthecourse,studentswilllearnaboutthe characteristicsofpersonality,emotional,socialand cognitivedevelopmentinrelationwithphysical developmentduringchildhoodandadolescence, supportedbytheoriesandresultsofresearchinto psychologicaldevelopment.Theywillbeinformedabout individualdifferencesamongchildrenandadolescents andstudytheeffectsofvarioussocialandindividual factors(especiallyintheschoolcontext)thateitherfoster orhinderchildren'soradolescents'development.They willgaininͲdepthknowledgeaboutthelanguageand conceptualdevelopment,thedevelopmentofabilities andtheprocessesandformsoflearning,withthefocus onunderstandingtheroleofadults(teachers)andpeers aswellasindividualdifferencesamongchildrenand adolescentsduringgrouplearninginteractions. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: Obveznaliteratura/Mandatoryreadings: MarjanoviēUmek,L.inZupanēiē,M.(ur.)(2004).Razvojnapsihologija.Ljubljana:Znanstvenoraziskovalniinštitut Filozofskefakultete. Ͳ Izbranapoglavja:Teorijepsihiēnegarazvoja(str.28–63);Srednjeinpoznootroštvo(str.407–509); Mladostništvo(str.510–632). Alexander,P.A.inWinne,P.H.(eds.)(2006).Handbookofeducationalpsychology(secondedition).Mahwah,New Jersey,London:LEAPublishers. Ͳ Izbranapoglavja:Ackerman,P.L.inLobman,D.F.:Individualdifferencesincognitivefunction(str.139–162); Alverman,D.,Simpson.M.inFitzgerald,J.:Teachingandlearninginreading(str.427–456);Graham,S.: Writing(str.457–478). Goswami,U.(2008).Cognitivedevelopment,Thelearningbrain.HoveandnewYork:PsychologyPress. Ͳ Izbranapoglavja:Languageacquisition(str.147–181);Readingandmathematicaldevelopment(str.335– 355). Meadows,S.(2006).Thechildasthinker;Thedevelopmentandacquisitionofcognitioninchildhood.Hove,NewYork: Routlege. Ͳ Izbranapoglavja:Languagedevelopment(str.7–29);Reading(str.30–55);Writing(str.56–66);Theschoolas asettingforthedevelopmentandacquisitionofcognition(str.401–405);Teachingthinking(str.409–422). Peējak, S. (2012). Psihološki vidiki bralne pismenosti: od teorije k praksi. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete. Priporoēenaliteratura/Recommendedreadings: Papalia, D.E., Olds, S.W., Feldman, R.D. (2003). Otrokov svet Ͳ otrokov razvoj od spoēetja do konca mladostništva. Ljubljana:Educy Marjanoviē Umek, L., Fekonja Peklaj, U. in Peējak, S. (2011). Govor in branje otrok: ocenjevanje in spodbujanje. Ljubljana:centerzapsihodiagnostiēnasredstva. Perry,N.E.,Turner,J.C.inMeyer,D.K.(2006).ClassroomsasContextsformotivatinglearning..V.P.A.,Alexanderin P.H.,Winne(eds.),Handbookofeducationalpsychology(secondedition)(str.327–348).Mahwah,NewJersey, London:LEAPublishers. Mercer,N.inlittleton,K.(2007).Dialogueandthedevelopmentofchildren'sthinking,Asocioculturalapproach. London,NewYork.Routlege. GRIL, Alenka. Uēne interakcije in sociokognitivni dejavniki uēnega uspeha v zadnji triadi osnovne šole. Šolsko polje, ISSN1581Ͳ6036.[Tiskanaizd.],pomlad2008,letn.19,št.1/2,str.81Ͳ118.[COBISS.SIͲID1806935] PuklekLevpušēek,M.inZupanēiē,M.(2009).Osebnostni,motivacijskiinsocialnidejavnikiuēneuspešnosti.Ljubljana: ZnanstvenazaložbaFilozofskefakultete. Opomba:Seznamliteraturesebovsakoletoažuriral;zaseminarskenalogebodoštudentidobilipredlogereferenēnih virovnaseminarju./Note:Thelistofmandatoryandrecommendedreadingswillbeupdatedannually;studentswill beprovidedwithsuggestionsforreferencematerialsforpreparingtheirseminarpapersattheseminar. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Ciljiinkompetence: Ciljpredmetajeprištudentihrazvitipoznavanje osnovnihznaēilnostipsihiēnegarazvojaotrokin mladostnikovnarazliēnihpodroējih(osebnosti, ēustvovanja,socialnoͲmoralnegavedenja,kognicijein motivacije)inrazumevanjekljuēnihpsihološkihin socialnihdejavnikovuēenja,sposebnimpoudarkomna spodbujanjujezikovnegarazvojuotrokinmladostnikov. Pripredmetubodoštudentirazvilinaslednje kompetence: Ͳ poznavanjeinrazumevanjeosnovnihznaēilnosti psihosocialnegarazvojanarazliēnihpodroējihin individualnihrazlikmedotrokiinmladostniki; Ͳ poznavanje,analiziranjeinrazumevanje individualnihinsocialnihdejavnikovkognitivnega razvoja(posebejnapodroējuuēenjajezika),v navezavinarazvojosebnosti,ēustvovanjain socialnegavedenjaotrokinmladostnikov; Ͳ vešēineopazovanjainuporabemetodintehnik spremljanjarazvojaotrokinmladostnikovna razliēnihpodroējih; Ͳ zmožnostkritiēnegavrednotenjauēinkovsocialnih interakcijvšolinakognitivnirazvoj(posebej jezikovnirazvoj),vpovezavizosebnostnim, ēustveniminsocialnimrazvojemotrokin mladostnikov; Ͳ naērtovanjespodbudnihuēnihinterakcijza jezikovnirazvoj,obupoštevanjurazvojnih znaēilnostiinindividualnihrazlikmedotrokioz. mladostniki; Ͳ pozitivniodnosdospodbujanjaosebnostnega(in posebejjezikovnega)razvojaotrokinmladostnikov vuēnihinterakcijah,obupoštevanjunjihove individualnostiinmedsebojnerazliēnosti. Razvijanjekompetencpripredmetusebouresniēevalo tudizmedpredmetnimpovezovanjemspedagoškimi obveznimipredmeti.Nadgradnjakompetencpabo uresniēenasnavezovanjeminpoglabljanjemtemeljnih znanj,pridobljenihpritempredmetu,priizbirnih psihološkihpredmetihvdrugemletniku. Objectivesandcompetences: Theaimofthecourseisforstudentstoacquire knowledgeaboutthebasiccharacteristicsofchildren's andadolescents'psychologicaldevelopmentindifferent areas(personality,emotions,socialͲmoralbehaviour, cognitionandmotivation)andunderstandingofthekey psychologicalandsociallearningͲrelatedfactors,witha particularemphasisonfosteringlanguagedevelopment inchildrenandadolescents. Inthiscourse,studentswilldevelopthefollowing competencies: Ͳ knowledgeandunderstandingofbasic characteristicsofpsychosocialdevelopmentin variousfieldsandofindividualdifferencesamong childrenandadolescents; Ͳ familiaritywith,analysisandunderstandingof individualandsocialdeterminantsofcognitive development(particularlyinthefieldoflanguage learning),inreferencetothedevelopmentof personality,emotionsandsocialbehaviourof childrenandadolescents; Ͳ skillsofobservationandtheuseofmethodsand techniquesformonitoringchildren'sand adolescents'developmentinvariousfields; Ͳ theabilitytocriticallyevaluatetheeffectsofsocial interactionsatschoolonthecognitivedevelopment (inparticularlanguagedevelopment),inconnection withchildren'sandadolescents'personality, emotionalandsocialdevelopment; Ͳ planningofstimulativelearninginteractionsfor languagedevelopment,bytakingintoaccountthe developmentalcharacteristicsandindividual differencesamongchildrenandadolescents; Ͳ apositiveattitudetofosteringchildren'sand adolescents'personality(andespeciallylanguage) developmentduringthecourseoflearning interactions,bytakingintoaccounttheir individualityanddifferences. Developmentofcompetenciesaspartofthiscoursewill alsobeaccomplishedbymeansofinterdisciplinary integrationwiththecorepedagogicalcourses.The competencieswillbefurtherdevelopedthrough integratinganddeepeningthefundamentalknowledge gainedinthiscourse,aspartofelectivepsychology coursesinyeartwo. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predvideništudijskirezultati: Intendedlearningoutcomes: Študentibodoprištudijupredmetapridobili: Ͳ znanjeoosnovnihznaēilnostihpsihosocialnega razvojaotrokinmladostnikovinpodrobnoznanje ojezikovnemrazvojuinoblikahuēenja; Ͳ razumevanjevlogeindividualnihinsocialnih dejavnikov(predvsemuēiteljevinvrstnikov)pri spodbujanjuuēenjajezikainosebnostnegarazvoja otrokinmladostnikov; Ͳ zmožnostuporaberazliēnihtehnikopazovanjain spremljanjaindividualnegarazvojaotrokin mladostnikovnarazliēnihpodroējih; Ͳ zmožnostnaērtovanjapedagoškihintervencijna podroējuuēenjajezikagledenarazvojne znaēilnostiotrokterzmožnostkritiēnega vrednotenjanjihovihuēinkov; Ͳ spoštovanjeinupoštevanjeindividualnihrazlik medotrokiinmladostnikiprinaērtovanju spodbudnihuēnihinterakcij. Thecoursewillprovidestudentswith: Ͳ knowledgeaboutthebasiccharacteristicsof children'sandadolescents'psychosocial developmentandinͲdepthknowledgeabout languagedevelopmentandmeansoflearning; Ͳ understandingoftheroleindividualandsocial factors(inparticularteachersandpeers)playin fosteringlanguagelearningandchildren'sand adolescents'personalitydevelopment; Ͳ theabilitytousedifferenttechniquesof observationandmonitoringindividual developmentofchildrenandadolescentsin variousfields; Ͳ theabilitytoplaneducationalinterventionsin thefieldoflanguagelearningintermsof children'sdevelopmentalcharacteristicsandthe abilitytocriticallyassesstheirimpact; Ͳ respectforandappreciationofindividual differencesamongchildrenandadolescentsin planningstimulativelearninginteractions. Metodepouēevanjainuēenja: Learningandteachingmethods: Ͳ Ͳ Ͳ Predavanja; Diskusija,delovparihinmalihskupinah; Seminar,nakateremštudentikritiēnoanalizirajoin vrednotijostrokovnerazvojnoͲpsihološkeēlankena podroējujezikovnegarazvoja; Ͳ Seminarskevaje,nakaterihštudentispoznajo metodeintehnikeopazovanjainspremljanja razliēnihvidikovrazvojaotrokinmladostnikov; Ͳ Individualnodelo(študijliterature,priprava seminarjev,izkustvenevaje). Opomba:razvojnoͲpsihološketehnike,kijihbodo študentispoznalinaseminarskihvajah,bodopreizkusili naotrocih/mladostnikihvokviruinterdisciplinarne praksevšoliternapisaliporoēilaorezultatih. Ͳ Ͳ Ͳ Lectures; Discussion,pairworkandworkinsmallgroups; Aseminarduringthecourseofwhichstudents criticallyanalyseandevaluateprofessional developmentalpsychologypapersinthefieldof languagedevelopment; Ͳ tutorialaspartofwhichstudentslearnaboutthe methodsandtechniquesofobservationand monitoringvariousaspectsofchildren'sand adolescents'development; Ͳ individualwork(studyingtherecommended readings,preparationofseminarpapers, experientialexercises). Note:thedevelopmentalͲpsychologicaltechniquesthat studentslearnaboutattutorial,willbetestedon children/adolescentsduringthecourseof interdisciplinarypracticeintheschool;studentswillalso berequiredtowritethereportsontheresults. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Naēiniocenjevanja: Skupnaocenapripredmetubosestavljenaiz oceneprivajah,seminarjihinnaizpitu: Ͳ pisnaporoēilaorezultatihzvaj(skupna ocena5pozitivnoocenjenihporoēil); Ͳ seminar–ocenapredstavitveinpisne seminarskenaloge; Ͳ pisniizpit. Pozitivnaocenaizvajinseminarjajepogojza pristopkpisnemuizpitu. Delež(v%)/ Assessment: Weight(in%) Theoverallcoursegradewillconsistofthe Vaje:30% Seminar:20%(od gradesattainedfortutorials,seminarsandthe tega:10%ocena exam: predstavitvein10% Ͳ writtenreportsabouttheresultsof ocenapisne practicalclassesattutorial(thefinaloverall seminarskenaloge) gradeof5reportsthathavebeengraded Izpit:50%/ withpositivegrades): Tutorial:30% Ͳ aseminar–thegradereceivedforthe Seminar:20% presentationandthewrittenseminar (whereof:10%isthe gradeforthe paper; presentationand10% Ͳ awrittenexam. thegradefora writtenseminar Apositivegradereceivedfortutorialsandthe paper) Exam:50% seminarisaprerequisiteforstudentstobeable totakethewrittenexam. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Referencenosilca/Lecturer'sreferences: Doc.dr.AlenkaGriljevišjaznanstvenasodelavkanaPedagoškeminštitutuvLjubljani,kjervodicenterzapreuēevanje kognicijeinuēenja.JenosilkaizbirnihrazvojnoͲpsihološkihpredmetovvprogramuEdukacijskevedenatretjistopnji naPedagoškifakultetiUniverzenaPrimorskemternosilkasocialnoͲpsihološkihpredmetovvprogramuorganiziranje inmenedžmentsocialnihdejavnostinaprviindrugistopnjinaFakultetiDobavMariboru.Glavnapodroējanjenega raziskovanjaso:razvojsocialnekognicijeotrokinmladostnikovvrazliēnihsocialnihkontekstih,uēneinterakcijein medosebniodnosivšoli,uēnamotivacijainodnosdoznanja,medkulturniodnosivšoli,socialnovedenje mladostnikovindružbenoͲpolitiēnaparticipacija./AssistantProfessorDoctorAlenkaGrilisaSeniorScientific AssociateattheEducationalResearchInstituteinLjubljana,wheresheisinchargeoftheCentreforResearchon CognitionandLearning.SheisthelecturerofelectivedevelopmentͲpsychologycourseswithintheEducational SciencesstudyprogrammeatLevelIIIofFacultyofEducationattheUniversityofPrimorskaandlecturesLevelsIand IIsociologyͲpsychologycourseswithintheOrganisationandManagementofSocialActivitiesstudyprogrammeat DobaFacultyinMaribor.Thefocusofherresearchworkarethefollowingfields:thedevelopmentofchildren'sand adolescents'socialcognitioninvarioussocialcontexts,learninginteractionsandinterpersonalrelationsatschool, motivationforlearningandtheattitudetolearning,multiculturalrelationsatschool,adolescents'socialbehaviour andsocialͲpoliticalparticipation. Objave/Publications: GRIL,Alenka,MLINARI,Vesna,VIDMAR,Maša,AUTOR,Sabina.Vrednostznanjazadijakeinštudentevrazliēnih izobraževalnihprogramih.Šolskopolje,ISSN1581Ͳ6036.[Tiskanaizd.],2013,letn.24,št.1/2,str.51Ͳ86,188Ͳ189, tabele.http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=141.[COBISS.SIͲID2563927] GRIL,Alenka,ROŽMAN,Mojca.MotivacijauēencevskoziēasͲanalizeēasovnihtrendovvmednarodnihraziskavah znanja.Šolskopolje,ISSN1581Ͳ6036.[Tiskanaizd.],2013,letn.24,št.1/2,str.147Ͳ183,192Ͳ193,tabele. http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=141.[COBISS.SIͲID2564695] PUKLEKLEVPUŠEK,Melita,GRIL,Alenka.PatternsofindividuationinSlovenianadolescentsandtheirrelationship withadolescents'perceptionsofparents,friendsandteachers.Psicologíaconductual,ISSN1132Ͳ9483,2010,vol.18, no.1,str.119Ͳ138,preglednice.[COBISS.SIͲID42153314] ZUPANI,Maja,GRIL,Alenka,KAVI,Tina.Childandearlyadolescentpersonality:itsstructure,agetrendsand genderdifferences.Studiapsychologica,ISSN0039Ͳ3320,2006,48,4,str.311Ͳ332,preglednice.[COBISS.SIͲID 33586018] GRIL, Alenka. Uēne interakcije in sociokognitivni dejavniki uēnega uspeha v zadnji triadi osnovne šole. Šolsko polje, ISSN1581Ͳ6036.[Tiskanaizd.],pomlad2008,letn.19,št.1/2,str.81Ͳ118.[COBISS.SIͲID1806935] GRIL,Alenka.PsihoͲsocialnirazvojvotroštvuinmladostništvu:(študijskagradivapripredmetuPsihologijaotrokain mladostnika,vštudijskemprogramuEdukacijskevedeI.stopnja).Koper:UPPedagoškafakulteta,Oddelekza edukacijskevede,2011.1optiēnidisk(CDͲROM).[COBISS.SIͲID2677591] »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Predmet: Didaktika Coursetitle: Didactics Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Letnik Academic year 1. 1 Študijskasmer Studyfield Semester Semester Slovenistika(2) / 2. Slovenestudies(2) / 2nd Vrstapredmeta/Coursetype Temeljni/Core Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. ECTS Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 30 15 15 90 5 Nosilecpredmeta/Lecturer: Izr.prof.dr./AssistantProf.Dr.TatjanaVonta Jeziki/ Predavanja / Slovenski/Slovene Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovenski/Slovene Pogoji za vkljuēitev v delo oz. za opravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: Uspešno opravljena seminar in kolokvij pri Successfully completed Pedagogy seminar and midterm exam. predmetuPedagogika. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Študentke in študenti se bodo skozi timske oblike sodelovanja izvajalcev predmeta seznanili s/z, spoznali in kritiēno vrednotili naslednje vsebine predmeta: - didaktikakotznanstvenadisciplina; - spoznavanje temeljnih pojmov (npr. pouk, vseživljenjsko uēenje) in opredelitev razmerij med: uēenje vs. pouēevanje, izobraževanje vs. vzgajanje; - uēniciljiintaksonomijauēnihciljev; - uēna/didaktiēnanaēela; - aktivneoblikeuēenjainpouēevanja; - strategije, metode in tehnike uēenja in pouēevanja; - naērtovanje pouka, spremljanje napredka uēenjainocenjevanje; - uēna diferenciacija in individualizacija, uresniēevanjeinkluzivnihpristopov; - tradicionalni, transmisijski in kognitivnoͲ konstruktivistiēni(interakcijski,transformacijski) modelpouka; - evalvacijainrefleksijauēneure/enote; - interakcija z uēenci/dijaki, njihovimi starši in kolegi. Content(Syllabusoutline): By means of teamwork and cooperation among course lecturers, students will be introduced to, learn about and critically evaluate the following coursecontents: - didacticsasascientificdiscipline; - knowledgeaboutthecoreconcepts(e.g.classes, lifelong learning) and the definition of relationships between: learning vs teaching, educationvsupbringing; - learning objectives and taxonomy of learning objectives; - learning/didacticprinciples; - activestrategiesoflearningandteaching; - strategies, methods and techniques of learning andteaching; - lesson planning, monitoring of the learning progressandassessment; - differentiation and individualisation in learning, implementationofinclusiveapproaches; - traditional, transmission and cognitiveͲ constructivist(interactive,transformativemodel ofinstruction; - evaluationofandreflectiononlessons; - interaction with pupils/students, their parents andpeers. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: Osnovnaliteratura/Mandatoryreadings: x Blažiē, M., Ivanuš Grmek, M., Kramar, M., Strmēnik, F. (2003). Didaktika. Novo mesto: Visokošolsko središēe,Inštitutzaraziskovalnoinrazvojnodelo,str.166Ͳ254. x JankW.&Meyer,H.(2006).Didaktiēnimodeli.ZavodRepublikeSlovenijezašolstvo,str.210Ͳ248. x Strmēnik, F. (2001). Didaktika. Osrednje teoretiēne teme. Ljubljana: Znanstveni inštitut FF, str. 17Ͳ95, 99Ͳ148in203Ͳ240. x Tankersley,D.,Vonta,T.,Brajkoviē,S.,Handžar,G.ͲS.,Sabaliauskiene,R.,Trikiē,Z.,Rimkiene,R.(2013). Odteorijekpraksi:vodnikpopedagoškihpodroējihkakovostiISSA.Ljubljana:Pedagoškiinštitut. x TomiđA.(2002).Spremljanjepouka.Ljubljana:ZavodRSzašolstvoinšport,str.8Ͳ161. Priporoēenaliteratura/Recommendedreadings: x Cenciē,M.,Cenciē,M.(2002).Priroēnikzaspoznavnousmerjenipouk.Ljubljana:Mladinskaknjiga. x Cenciē,M.(2006).Nekaterestrategijepouka.Koper:Pedagoškafakulteta. x Jacobson, D., Eggen, P., Kauchak, D. (1993). Methods for Teaching. A Skills Approach. New York, Oxford,Singapure,Sydney:MaxwellMacmillanInternational,str.25Ͳ261in307Ͳ351. x PlutPregelj,L.(2008).Alisokonstruktivistiēneteorijeuēenjainznanjalahkoosnovazasodobenpouk? V:Sodobnapedagogika,št.4,str.14Ͳ27. x Štefanc, D. (2005). Pouk, uēenje in aktivnost uēencev: razgradnja pedagoških fantazem. Sodobna pedagogika,let.56,št.1,str.34Ͳ57. x Terhart, E. (2003). Constructivism and teaching: a new paradigm in general didactics? Journal of CurriculumStudies,št.1,str.25Ͳ44. x ValenēiēͲZuljan, M. (2002). KognitivnoͲkonstruktivistiēni model pouka in nadarjeni uēenci. Pedagoška obzorja,št.3Ͳ4,str.3Ͳ12. x ValenēiēͲZuljan,M.(2003).Uēenēevavprašanjapripouku.Pedagoškaobzorja,št.3Ͳ4,str.77Ͳ88. Seznamliteraturesevsakoletoaktualizira.Zliteraturozaizdelavoseminarjevbodoštudentjeseznanjeni na seminarjih v skladu z izbrano temo. / The list of mandatory and recommended readings is revised annually.Studentswillbeinformedaboutthereadingsnecessaryforproducingtheseminarpapersatthe seminarinaccordancewiththeselectedtopic. Ciljiinkompetence: Objectivesandcompetences: Ciljipredmetaso: x študentkam in študentom predstaviti temeljna znanja, potrebna za naērtovanje, izvajanje, spremljanje in evlaviranje vzgojnoͲ izobraževalnegaprocesa; x študentkam in študentom pomagati pri razvijanju njihovih lastnih pristopov k naērtovanju, izvajanju, spremljanju in evalviranju vzgojnoͲizobraževalnega procesa, temeljeēihnapoznavanjusodobnihdidaktiēnih inpedagoškihkonceptov. V okviru predmeta bodo študentke in študenti razvijalinaslednjekompetence: x poznajo in opredelijo predmet prouēevanja didaktike kot ene od znanstvenih disciplin pedagogike; Courseobjectivesare: x to make students familiar with the core knowledge required to plan, implement, monitorandevaluatetheeducationalprocess; x to aid students in developing their own approaches to planning, implementing, monitoring and evaluating the educational process, based on the knowledge of contemporary didactic and pedagogical concepts. During the course, students will develop the followingcompetences: x they know and define the object of study of didactics as one of the scientific disciplines of pedagogy; »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« x x x x x x x x x razumejo temeljne didaktiēne koncepte in pojme; razumejo pomen in znaēilnosti didaktiēnih naēelterjihznajoustreznouresniēevati; poznajo strukturne dejavnike pouka (uēitelj, uēenec, uēna vsebina, uēni cilji) in razumejo njihovo vlogo pri oblikovanju in vodenju kakovostnegauēnegaprocesa; razvijejo temeljne spretnosti za uēinkovito pouēevanje in jih znajo uporabiti v praksi (npr. temeljna naēela naērtovanja, izvajanja, spremljanjainevalviranjapouka); ustrezno povezovanje vsebin, ciljev, oblik in metodpouēevanja; ustrezna uporablja naēel diferenciacije in individualizacije; kakovostna interakcija z uēenci/dijaki, starši in kolegi; zagovarjajo potrebo po uresniēevanju inkluzivnih pristopov k uēenju in pouēevanju ter cenijo razliēne didaktiēne pristope, ki jim pomagajoupoštevatirazliēnostmedudeleženci vzgojnoͲizobraževalnegaprocesa; evalvacijo in kritiēno refleksijo prepoznajo kot pogoja za uspešnost pouka in lastno profesionalnorast. x x x x x x x x x theyunderstandthecoredidacticconceptsand notions; they understand the importance and characteristics of didactic principles and know howtoimplementthemmeaningfully; they are familiar with the structural factors of lessons (teacher, pupil, learning content, learningobjectives)andunderstandtheirrolein creating and managing an effective learning process; they develop the essential skills for effective teaching and know how to apply them in practice (e.g. the fundamental principles of planning, implementation, monitoring and evaluationoflessons); suitable integration of the contents, objectives, formsandmethodsofteaching; appropriate use of the principles of differentiationandindividualisation; effective interaction with pupils/students, parentsandpeers; they advocate the need for realisation of inclusive approaches to learning and teaching andvaluethevarietyofdidacticapproachesthat help them take into account the diversity of participantsintheeducationalprocess; they regard evaluation and critical reflection as prerequisitesforeffectivelessonsandtheirown professionalgrowth. Ciljepredmetainrazvijanjekompetencštudentkin študentov bomo uresniēevali preko interakcijskega intimskegapouēevanja,pravtakobomoskrbeliza medpredmetno povezovanje s sorodnimi temeljnimiinizbirnimipredmeti. Courseobjectivesandthedevelopmentofstudents' competencies will be accomplished by means of interactive and team teaching; crossͲcurricular integration with related core and elective courses willalsobeprovided. Predvideništudijskirezultati: Intendedlearningoutcomes: Študentkeinštudenti: - poznajo temeljne didaktiēne pojme in znajo pridobljeno didaktiēno znanje uporabiti v praksi; - znajo s pomoējo poznavanja temeljnih didaktiēnihkonceptovinstrukturnihdejavnikov poukaustreznonaērtovati,izpeljatiinevalvirati uēnouro/enoto; - razumejo razliko med tradicionalnim, transmisijskiminkognitivnoͲkonstruktivistiēnim (interakcijski, transformacijski) modelom pouka, poznajo zakonitosti slednjega in leͲ Students: - arefamiliarwiththecoredidacticconceptsand know how to apply the acquired didactic knowledgeinpractice; - have the knowledge of the core didactic concepts and structural factors of lessons and apply this knowledge to plan, conduct and evaluatetheirownlessonsaccordingly; - understand the difference between traditional, transmission and cognitiveͲconstructivist (interactive, transformative) models of instruction,theyarefamiliarwiththeprinciples »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« - - takšnegaizvajajo; poznajo naēela kakovostne interakcije ter jih izvajajovpraksi; znajo ustrezno naērtovati in implementirati naēeladiferenciacijeinindividualizacije; spoštujejo razliēnost med udeleženci vzgojnoͲ izobraževalnega procesa ter promovirajo uresniēevanjeinkluzivnihpristopov; razvijejo kompetence reflektirajoēega praktika in vrednote vseživljenjskega uēenja kot vodila zauspešnoprofesionalnorast.Pritemizhajajo tudiizspoznanjpridrugihsorodnihpredmetih. - - - ofthelatterandtheyimplementitassuch; know the principles of effective interaction and knowhowtoimplementtheminpractice; know how to suitably plan and implement the principles of differentiation and individualisation; respect the diversity of participants in the educational process and promote the implementationofinclusiveapproaches; develop the competencies of reflective educational practitioners and the values of lifelong learning as guidance for successful professionalgrowth,inthecourseofwhichthey relyonfindingsofother,relatedcoursesaswell. Metodepouēevanjainuēenja: Learningandteachingmethods: Oblikedela:frontalna,delovmalihskupinah/parih, individualnodelo. Metodedela:interaktivnemetodedela,kitemeljijo nanaēelihaktivnegauēenjainpouēevanjazarazvoj kritiēnega mišljenja (sistem temelji na evokaciji, realizaciji,refleksiji). Predavanja z aktivno udeležbo študentov v krajše diskusije, seminar in seminarske vaje v vsebinski povezavizinterdisciplinarnoopazovalnoprakso. Izvajalci predmeta bodo metode in oblike dela prilagajaliskupiništudentkinštudentovterrazliēne naēine medsebojnega sodelovanja in povezovanja, naērtovanjaterpouēevanjaprenašalitudinanje. Typeofinstruction:wholeͲclassinstruction,workin smallgroups/pairs,individualwork. Workmethods:interactiveworkmethodsbasedon the principles of active learning and teaching with theaimofdevelopingcriticalthinking(thesystemis basedonevocation,realisation,reflection). Lectures with students' active participation in short discussions, a seminar and tutorials and interdisciplinary observational work practice (in terms of the content related to other course elements). Lecturerswilladapttheworkmethodsandtypesof instruction to suit the needs of the participating group of students and will also pass various means ofmutualcooperationandintegration,planningand teachingontothestudents. Naēiniocenjevanja: Delež(v%)/ Assessment: Weight(in%) Pisni (ustni) izpit, aktivno sodelovanje na Pisni (ustni) Written (oral) exam, active participation at the seminar, a seminar paper related to the seminarju, seminarska naloga v povezavi z izpit–60% interdisciplinary observational practice. Active interdisciplinarno opazovalno prakso. Seminarska participationattheseminarandapassinggrade Aktivno sodelovanje na seminarju in naloga–40% receivedfortheseminarpaperareprerequisites pozitivno ocenjena seminarska naloga sta / forthestudentstobeabletotaketheexam. pogojazapristopkizpitu. Written (oral) exam–60% Seminar paper –40% Referencenosilca/Lecturer'sreferences: Izr.prof.dr.TatjanaVontajedoktoricapedagoškihznanostitervišjaznanstvenasodelavkanaPedagoškem inštitutu.Vodištevilnestrokovneinmednarodneprojekte,imaizkušnjespodroējaprofesionalnegarazvoja pedagoških delavcev, prouēevanja strategij in metod spreminjanja prakse ter zagotavljanja kakovostne vzgoje in izobraževanja. / Assistant Prof. Dr. Tatjana Vonta is Doctor of Educational Sciences and a Senior »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« ScientificAssociateattheEducationalResearchInstituteinLjubljana.Shehasbeeninchargeofanumber ofprofessionalandinternationalprojects,shehasextensiveexperienceinthefieldofteacherprofessional development, research into the strategies and methods of changing the educational practice and quality assuranceineducation. Objave/Publications: x Tankersley,D.,Vonta,T.,Brajkoviē,S.,Handžar,G.ͲS.,Sabaliauskiene,R.,Trikiē,Z.,Rimkiene,R.(2013). Odteorijekpraksi:vodnikpopedagoškihpodroējihkakovostiISSA.Ljubljana:Pedagoškiinštitut. x Catelli, L. A., Likon, B., Vonta, T., Pišot, R (2009). Analyzing effective teaching performance: an AmericanͲSlovenian collaborative video research project for developing effective classroom teachingͲ learning performances. Koper: Univerza na Primorskem, ZnanstvenoͲraziskovalno središēe, Založba Annales. x Vonta,T.(2005).Mestoinvloganaotrokeosredinjenihpristopovvluēisodobnepedagošketeorijein prakse. V: Vonta, T. (ur.). Zbornik strokovnega posveta Na otroka osredinjeni pristopi v luēi sodobne pedagoške prakse, Rogaška Slatina, 2. in 3. november 2004. Ljubljana: Pedagoški inštitut, RazvojnoͲ raziskovalnicenterpedagoškihiniciativKorakzakorakom,str.8Ͳ13. x Vonta,T.,Walsh,K.(2001).WaystoconnectRWTCandStepbystep.V:Readingandwritingforcritical thinking:fromevocationtoreflection.Bucharest:Education,str.14. x Vonta,T.(2000).Vlogauēiteljavrazredu,kijeosredotoēennaotroke.V:Kramar,M.(ur.),Duh,M.(ur.). Didaktiēni in metodiēni vidiki nadaljnjega razvoja izobraževanja: zbornik prispevkov z mednarodnega znanstvenegaposvetavMariboru,25.in26.novembra1999.Maribor:Pedagoškafakulteta,Oddelekza pedagogiko,psihologijoindidaktiko,str.238Ͳ244. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« U,NINA,RTPREDMETA/COURSESYLLABUS Predmet: Andragogika Coursetitle: AdultEducation Letnik Študijskiprograminstopnja Študijskasmer Semester Academic Studyprogrammeandlevel Studyfield Semester year Slovenistika(2) / 1 1Ǧ2 Slovenestudies(2) / 1 1Ǧ2 Vrstapredmeta/Coursetype Obvezni/Mandatory Univerzitetnakodapredmeta/Universitycourse code: Samost. Lab.vaje Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje delo ECTS Laboratory Lectures Seminar Tutorial Fieldwork Individ. work work 3 15 15 60 Nosilecpredmeta/Lecturer: ǤǤǤȀǤǤ Jeziki/ Predavanja/ Slovenski/Slovene Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovenski/Slovene Pogojizavklju«itevvdelooz.za Prerequisites: opravljanještudijskihobveznosti: «Ǥ Ǥ »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Content(Syllabusoutline): æ ǡ «ā ǡ««ǡ ǡ ǡ ǡ «Ǥ ̵ Ǥ ā Ǥ Ǥ ā ā Ǥ Ǥ āǤ æ Ǥ ææǡ ǡ «ǡ« ǡ æ ȋǦȌ Ǥ Ǥ »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: Ȁǣ «ǡǤȋʹͲͲͻȌǤāǣā ǤǣāǤ ǦæǡǤǡ«ǡǤȋʹͲͲͺȌǤǤǣā ǡǤ ǡǤȋʹͲͲͶȌǤAdultEducationandLifelongLearningǤǣǤ ǡǤȋǤȌȋʹͲͲʹȀʹͲͲȌǤ ǤǣȀ ǤȋȌ Ǧæ ǡǤȋͳͻͻȌǤāǤǣæ Ǥ «Ȁ ǣ ««æǤ ǡǤǡǡǤǡ«ǡǤǡæǦ ǡǤǡǡǤȋʹͲͳ͵ȌǤ āæα Ǥǣæ āāǤ ǡǤȋǤȌȋʹͲͳͳȌǣǤǣ æ Ǥ Ciljiinkompetence: e«ā æ ǣ Ͳ ǡ āǤ Ͳ ā āǤ Ͳ « āǤ Ͳ ǡ « āǤ Ͳ ā Ǥ Ͳ « āǡ « « Ǥ Ͳ æ āǤ Objectivesandcompetences: ǣ Ͳ Ǥ Ͳ Ǥ Ͳ Ǥ Ͳ Ǥ Ͳ Ǥ Ͳ ǡ Ǥ Ͳ »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Ͳ Ͳ Ͳ Ͳ ā Ǥ « āǡ «ǡ āāǤ ā āǤ « æ Ǥ Predvideništudijskirezultati: e «ā ǡ« Ǥ ȀǤæ æǡ« Ǥ Metodepou«evanjainu«enja: Ǥ Ǥ « Ǥ Na«iniocenjevanja: ͺͲΨ ͺͲΨ Ǥ Ͳ Ͳ Ͳ Ͳ Ǥ . ǡ Ǧ Ǧ ̵ ǡ Ǥ Ǥ Ǥ Intendedlearningoutcomes: adapt to suit the needs of adults. At the same time they Ǥ Ǧ ǡ Ǥ Learningandteachingmethods: Ǥ Ǥ ǡ Ǥ āȋΨȌȀ Assessment: ȋΨȌ ͷΨ Ǥ ͺͲΨ ʹͷΨ ͺͲΨ Ǥ »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« æ ǤȀ ͷΨ Ǥ ʹͷΨ Ǥ Referencenosilca/Lecturer'sreferences: ǤǤǤ ā Ǥ « Ǥ ͵ǤāǤǤ« « ā«« ǡāæǤȀǤǤ Ǥ ǡ Ǥ Ǧ Ǥ ǡ Ǥ Ȁ ǣ ǡ.ȋʹͲͳͶȌǤSpoznajsebeindruge:«lovekkotdružbenobitjeinmedosebniodnosiǤ ǣæāāǤ ǡǡǡæȋǡȌǡ,ǡǡeǦ ǡǡ ǡ.ȋʹͲͳ͵ȌǤPosebnostiizobraževanjastarejših=Characteristicsofolderadult educationǤǤǣæāāǤ ǡǡ,ǡ.ȋʹͲͲʹȌǤAdulteducationinSloveniaǡȋ ǡ͵ͶȌǤǣ Ǥ ǡ.ȋͳͻͺʹȌǤMotivacijazaizobraževanje.ȋāȌǤǣ Ǥ ǡ.ȋͳͻͻȌǤIzobraževanjeobdelu:ob«aandragogika.ȋ ȌǤǣǤ ǡ.ȋͳͻͻȌǤMetodeizobraževanjaodraslih:andragoškadidaktikaǤǣ Ǥ ǡǤȋʹͲͳʹȌǤ ǤAndragoškaspoznanjaǤǤ ͳͺǡȏæǤȐ͵ǡǤʹͷǦ͵Ǥ ǡǤȋʹͲͳͳȌǤ«α »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« ǤMednarodnoinovativnoposlovanje.Ǥ͵ǡæǤͳǤ ǣȀȀǤǤȀ̴͵̴ȋʹͲͳͳȌ̴̴̴ͳǤ ǡǤȋʹͲͳͲȌǤæā ǣ ǤAndragoškaspoznanjaǤǤͳǡæǤͳǡ ǤͳͲǦʹʹǤ ǡǤȋʹͲͳͲȌǤāāāǦ āǤAndragoškaspoznanja.ǤͳǡæǤʹǡǤͳʹǦʹͷǤ ǡǤȋʹͲͲͺȌǤ«ȋ Ȍæ āǤAndragoškaspoznanjaǤǤͳͶǡæǤͳȀʹǡǤʹǦ͵ʹǤ ǡǤȋʹͲͲͺȌǤāǦ«ǤAndragoškaspoznanjaǤ ǤͳͶǡæǤ͵ȀͶǡǤ͵ͳǦ͵Ǥ ǡǤȋʹͲͲ͵ȌǤāāæǤKakovostnastarostǤǤǡæǤͶǡǤʹǦͺǤ ǡǤȋͳͻͻͻȌǤ āǡā āα ǡ ǤZdravstvenovarstvoǤǤ͵ͺǡæǤͳȀʹǡǤͳͶǦͳͻǤ ǡǤǦ ǤInternationales JahrbuchderErwachsenenbildung.ͳͻͻͶǤǤʹʹǡǤͳͶͳǦͳͷǤ Ǥ ǣ ǣȀȀǤǤȀȀʹͲͳͶͲͺͳͳͳͶͶͲͲʹǦͲͶͺͲͲǤ »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Spolinedukacija GenderandEducation Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) Slovenestudies(2) / / Letnik Academic year 1 1 Semester Semester 1Ͳ2 1Ͳ2 Vrstapredmeta/Coursetype obvezni/mandatory Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. ECTS Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 30 15 75 4 Nosilecpredmeta/Lecturer: Izr.prof.dr.KatjaMihurkoPoniž,izr.prof.dr.JanjaŽmavc Jeziki/ Predavanja/ Slovenski/Slovene Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovenski/Slovene Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: Nispecifiēnihpogojev.Zaželenopaje Nospecificprerequisites.However,itis poznavanjeosnovnetematizacijespolakot desirableforstudentstobefamiliarwiththe pomembnekategorijenapodroējuedukacije. basicissuesdiscussedinrelationtogenderas animportantcategoryinthefieldofeducation. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Pripredmetusebodoštudentkeinštudenti seznanilizrelevantnimiproblemiinkoncepti, kisopovezanistematizacijospolanapodroēju edukacije. Posebnapozornostboposveēena(1)dilemam, kijihstrokanahajaprioblikovanjukanona literarnihdeloz.oblikovanjuuradnevednosti in(2)jezikovnimdimenzijam,tj.spoznavanju specifikt.i.neseksistiēnerabejezika. Voblikiinterdisciplinarnihraziskovanjbodo podrobnejespoznalisodobneteoretskein praktiēneintervencijenapodroējukurikularne teorije,spomoējokaterihbodoznalianalizirati didaktiēnematerialeinprakse,kisovveljaviv slovenskemslovenistiēnemprostoru,terjih ustreznoovrednotitioz.dopolnitiali preoblikovati. Content(Syllabusoutline): Throughoutthecourse,studentswillbe introducedtorelevantissuesandconcepts discussedinrelationtogenderinthefieldof education. Specialattentionwillbedevotedto(1)the dilemmasfacedinthisfieldofexpertisein establishingthecanonsofliteraryworksand theofficialknowledgeandto(2)language dimensions,i.e.tothespecificsofthesoͲcalled nonͲsexistuseoflanguage. Byundertakinginterdisciplinaryresearch, studentswillacquireinͲdepthknowledgeabout contemporarytheoreticalandpractical interventionsinthefieldofcurriculumtheory, bymeansofwhichtheywillbeabletoanalyse instructionalmaterialsandpracticesusedinthe fieldofSlovenestudies/lessonsinSlovenia,and evaluate,supplementandtransformthem accordingly. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: OBVEZNA/MANDATORY: Apple,M.W.(1992).Šola,uēiteljinoblast.Ljubljana:Znanstvenoinpublicistiēnosredišēe. Francis, B., in Skelton, Ch. (2001) (ur.). Investigating Gender. Contemporary Perspectives in Education.BuckinghaminPhiladelphia:OpenUniversityPress. Hrženjak, Majda (1999). Veē zlih kot lepih: podoba ženske v slovenskih osnovnošolskih berilih. Delta,V,1/2,str.133–150. Šribar,Renata(2010).Internesmernicezaspolnoobēutljivorabojezika.[Ljubljana]:Komisijaza ženskevznanosti, http://www.mvzt.gov.si/fileadmin/mvzt.gov.si/pageuploads/pdf/znanost/Zenske_v_znano sti/interne_jezikovne_smernice_za_komisijo_final.pdf. Vendramin,V.(2012).Postfeminizem:novadoba,staretežave(inkajtopomenizavzgojoin izobraževanje).Šolskopolje,XXIII,5/6,str.111–120 PRIPOROENA/RECOMMENDED: Apple,MichaelW.(1992).BetweenMoralRegulationandDemocracy:TheCulturalContradiction oftheText.TheSchoolField,III,1Ͳ2,str.49–76. BregarGolobiē,K.(2004).Prikritikurikulumalidrugokurikula.V:Bahovec,E.D.,inBregarGolobiē, K.(ur.).Šolainvrtecskoziogledalo.Ljubljana:DZS,str.16–34. MihurkoPoniž,K.(2013).Odkrivanjeinosvajanjeprostorovsvobodevdelihzgodnjihslovenskih literarnihustvarjalk.Slavistiēnarevija,LXI,4,str.575–589, http://www.srl.si/sql_pdf/SRL_2013_4_04.pdf. MihurkoPoniž,K.(2013). Feministiēnaliterarnavedavslovenskemakademskemsvetu=Feminist literarystudiesinthecontextofSloveneacademy.V:Hladnik,M.(ur.).Slovenskaliterarna vedadanes=Sloveneliterarystudiestoday,(Slavistiēnarevija,LXI,1).Ljubljana:Slavistiēno društvoSlovenije,str.209Ͳ214,215–221,http://www.srl.si/sql_pdf/SRL_2013_1_17.pdf, http://www.srl.si/sql_pdf/SRL_2013_1_18.pdf. »Napotiposodobljenihraziskovanjspolavvzgojiinizobraževanju«(2011).Izbraniēlankiiz Šolskegapolja,XXII,3–4. »Pedagogikainfeministiēneštudije«(2010).IzbraniēlankiizSodobnepedagogike,3,str.6–171. Ringrose,J.(2013).PostfeministEducation?:GirlsandtheSexualPoliticsofSchooling.Londonin NewYork:Routledge. Šribar,R.,inVendramin,V.(2009).Neformalnenormeinkonstrukcijespolovvšoliinmedijih.V: Tašner,V.insod.,Lesar,I.,AntiđGaber,M.,HlebecValentina,PušnikM.(ur.).Brez spopada:kultur,spolov,generacij.Ljubljana:Pedagoškafakulteta,str.117–128. Žmavc,J.(2014).Retorikainargumentacijakotdejavnikauēneuspešnosti.V:Štremfel,U.(ur.). Uēna(ne)uspešnost:pogledi,pristopi,izzivi.Ljubljana:Pedagoškiinštitut,str.168–188. Žmavc,J.(2011).Vlogainpomenjezikavdržavljanskivzgoji:komunikacijskakompetencakot nujnasestavinaodgovornegadržavljanstva.Ljubljana:Pedagoškiinštitut, http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=105. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Ciljiinkompetence: Osnovniciljjeposredovatištudentkamin študentompoglobljenoznanjeopomembnosti dimenzijespolavedukacijiinvplivurazliēnih konstrukcijspolanaoblikovanjeuradne vednosti,kotjepredstavljenavkurikulu.Hkrati pajeciljtudiusposobljenostzasamostojne analize,interpretacijeinovrednotenja obstojeēihdidaktiēnihmaterialovzapouk slovenšēine,takoknjiževnokotjezikovno usmerjenih(kotpomembenvirzarazumevanje svetainorientacijevtemsvetu). Hkratištudentkeinštudentipridobijo naslednjekompetence: Ͳ razumevanjetemeljnihkonceptov, povezanihzrazlikomedspolomain uveljavljanjemdejanske(nele formalne)enakostimedspoloma, Ͳ sposobnostanaliziranjakurikulovin didaktiēnihmaterialovͲēeinvkakšni meritiintegrirajociljeenakostimed spolomaoziromaprelamljajoz ustaljenimireprezentacijamispolov, kakosespopadajoz “zdravorazumskimi”predpostavkami,v kakšnimerisodejanskoproaktivni, kakoproblematizirajo“uradno vednost”, Ͳ razvijanjetakoobēutljivostinata vprašanjakotsposobnostiproaktivnega naslavljanjanatradicionalne,pogosto okoreleinneposodobljenepredstavitve spolovvdidaktiēnihmaterialih,kar postaneenatemeljnihvrednotv pedagoškemprocesu, Ͳ prepoznavanjekljuēnihdejavnikov,ki vplivajonarazlikemedspolomapri uēenju,sodelovanjuoziroma vkljuēevanjuvuēneprocese. Objectivesandcompetences: Themainobjectiveistoprovidestudentswith inͲdepthknowledgeabouttheimportanceof thegenderdimensionineducationandthe impactofvariousconstructionsofgenderon developingofficialknowledge,aspresentedby thecurriculum.Theaimofthecourseisalsoto preparestudentsforindependentanalyses, interpretationsandassessmentoftheexisting teachingmaterialsforlessonsofSlovene language,bothliteratureͲandlanguageͲ oriented(asanimportantsourceof understandingtheworldandorientationinthis world). Studentswillsimultaneouslyacquirethe followingcompetences: Ͳ understandingoffundamentalconcepts relatedtogenderdifferencesand establishingactual(andnotmerely formal)genderequality, Ͳ theabilitytoanalysecurriculaand teachingmaterials,i.e.specifically whetherandtowhatextentthese incorporatethegoalsofgenderequality anddoawaywiththecommongender representations,howtheydealwiththe “commonͲsense”assumptions,towhat extenttheyareactuallyproactive,how theyproblematisethe“official knowledge”, Ͳ developingbothsensitivitytothese issuesandtheabilitytoproactively addresstraditional,oftenrigidand outdatedgenderpresentationsin teachingmaterials,whichformsoneof thefundamentalvaluesinthe pedagogicalprocess, Ͳ identifyingthekeyfactorsthatinfluence genderdifferenceswhenitcomesto learningandparticipatinginlearning processes. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predvideništudijskirezultati: Študentkeinštudentipoznajotemeljnepojme teorijespola,kotjerelevantnazapodroēje vzgojeinizobraževanja,šezlastizaspecifiēno polje,kotjepoukslovenšēine. Spomoējopoznavanjateoretskihkonceptov znajoanaliziratiinovrednotitisodobnedileme inneenakosti,kijihvnašajosodobnedružbene razmere.Poznajosodobnokurikularnoteorijo inznajoanaliziratiprocese,kisonadelupri oblikovanjuuradnevednosti. Taznanjauporabljajoprisvojempedagoškem, patudiraziskovalnemdelu. Predvideništudijskirezultati: Studentsknowthefundamentalconceptsofthe gendertheory,whichisrelevanttothefieldof education,andparticularlyforsuchaspecific fieldastheteachingofSlovenian. Bymeansoftheirknowledgeoftheoretical conceptstheycananalyseandevaluate contemporarydilemmasandinequalities introducedthroughpresentͲdaysocial conditions.Theyarefamiliarwiththe contemporarycurriculumtheoryandareable toanalysetheprocessesthatareatworkin constructingtheofficialknowledge. Theyapplytheseskillsandknowledgebothin theirteachingandresearchwork. Metodepouēevanjainuēenja: Learningandteachingmethods: Ͳ predavanja, Ͳ lectures, Ͳ diskusije, Ͳ discussions, Ͳ seminarskanaloga,vkaterištudentke Ͳ aseminarpaperaspartofwhich inštudentjesamostojnoanalizirajo studentsindependentlyanalysethe izbranabesedila,svojeinterpretacijein previouslyselectedtextsand evalvacijepautemeljijovrazpravi. substantiatetheirinterpretationsand evaluationsintheaccompanying discussion. Naēiniocenjevanja: Delež(v%)/ Assessment: Weight(in%) Ͳ uspešnoopravljenaseminarska 1.seminarska Ͳ asuccessfullypresentedseminar naloga(kijepogojzapripustitev nalogaͲ30%/ paper(whichisaprerequisitefor kustnemuizpitu), studentstobeabletotakethe 1.seminar Ͳ ustniizpit. oralexam), paper–30% Ͳ oralexam. 2.ustniizpit– 70%/2.oral exam–70% Referencenosilca/Lecturer'sreferences: (1) Izr.prof.dr.KatjaMihurkoPonižjepredavateljicaknjiževnostiindekanjanaFakultetiza humanistikonaUniverzivNoviGorici.Njenaraziskovalnapodroējaso:novipristopivliterarnivedi (predvsemštudijispolov),medkulturnistiki,literarnageografija,slovenskadramatika.Na podroējuraziskavslovenskeknjiževnostijenjenapozornostusmerjenavdelapisateljicin reprezentaciježenskostiinmoškostivliterarnihbesedilih. Dr.KatjaMihurkoPonižisanAssociateProfessorinLiteratureandadeanoftheSchoolof »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« HumanitisoftheUniversityofNovaGorica.Herresearchinterestsinclude:newapproachesin literarysciences(predominantlygenderstudies),interculturalcontacts,literarygeography, Sloveniandrama.InthefieldofSlovenianliteratureresearch,herattentionisdevotedtothe worksofwomenwritersandrepresentationsoffemininityandmasculinityinliteraryworks. (2) Izr.prof.dr.JanjaŽmavcjevišjaznanstvenasodelavkanaPedagoškeminštitutuvLjubljaniin predavateljicaretorikenaUniverzivNoviGorici,UniverzivMariboruinUniverzinaPrimorskem. Glavnapodroējanjenegaraziskovanjaso:zgodovinaklasiēneretorike,retoriēnateorijainpraksa, retoriēnasredstvaprepriēevanja(ethos,pathos,logos),argumentacijainjezikovnapragmatika. Dr.JanjaŽmavcisanAssociateProfessorinLinguisticsandworksasaseniorresearchfellowat theEducationalResearchInstituteinLjubljana.Asalecturerofrhetoricshecollaborateswith UniversityofNovaGorica,UniversityofMariborandUniversityofPrimorska.Mainfieldsofher researchare:historyofclassicalrhetoric,rhetoricaltheoryandpractice,rhetoricalmeansof persuasion(ethos,pathos,logos),argumentationandlinguisticpragmatics. Objave/KeyPublications: (1) MihurkoPoniž,K.(2014).Genderingthecapital:ZofkaKveder'srhetoricalconstructionof women'spositionintheurbantopography.Neohelicon,XLI,1,str.63Ͳ76,doi:10.1007/s11059Ͳ 013Ͳ0221Ͳx. MihurkoPoniž,K.(2011).DieMachtdermännlichenliterarischenElitenundihrEinflussaufder KreativitätderslowenischenAutorinnen.V:Gierzinger,G.,Hölzl,S.,Ronen,Ch.(ur.).Spielformen derMacht:InterdisziplinärePerspektivenderMachtimRahmenjungerslawistischerForschung, (ConferenceSeries).Innsbruck:InnsbruckUniversityPress,str.377–393. MihurkoPoniž,K.(2009).ElprimeroalSolreina,alotrolaoscuridad:ladialogicidadcomo principiofundamentaldelacreaciónenScheherezadedeIvoSvetina.V:Svetina,I.Scheherezade: unaóperaoccidentalͲoriental.Ljubljana:SloveneWriters'Association:=Društvoslovenskih pisateljev:=AsociacióndeEscritoresEslovenos,str.59–68. MihurkoPoniž,K.(2009).Evinehēere:konstruiranježenskostivslovenskemjavnemdiskurzu 1848Ͳ1902.NovaGorica:Univerza. MihurkoPoniž,K.(2008).LabirintiljubeznivslovenskiknjiževnostiodromantikedoII.svetovne vojne.Ljubljana:Sophia. MihurkoPoniž,K.(2008).NationandgenderinthewritingsofSlovenewomenwriters:1848Ͳ 1918.Aspasia,II,str.28–43. (2) Žmavc,J.(2014).Retorikainargumentacijakotdejavnikauēneuspešnosti.V:Štremfel,Urška(ur.). Uēna(ne)uspešnost:pogledi,pristopi,izzivi.Ljubljana:Pedagoškiinštitut,str.168–188. Žmavc,J.(2012).TheEthosofClassicalRhetoric:fromEpieikeiatoAuctoritas.V:VanEemeren,F. H.,inGarssen,B.(ur).TopicalThemesinArgumentationTheory:TwentyExploratoryStudies. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« (ArgumentationLibrary,Vol.22).Dordrecht:Springer,str.181–191, http://www.springerlink.com/content/p26k3558486t1p1j/. Žmavc,J.(2011).Vlogainpomenjezikavdržavljanskivzgoji:komunikacijskakompetencakot nujnasestavinaodgovornegadržavljanstva[TheRoleofLanguageintheCitizenshipEducation]. (Digitalnaknjižnica,Documenta,2).Ljubljana:Pedagoškiinštitut, http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=105. Žmavc,J.,inŽagar,I.Ž.(2011).KakosoEvropejciodkrilineznanedeželeinsespoznaliznovimi ljudstvi:Evropavslovenskihosnovnošolskihuēbenikih.[HowEuropeansDiscoveredUnknown ContinentsandMetNewPeoples.EuropeintheSlovenianPrimary SchoolsTextbooks].Ljubljana:Pedagoškiinštitut, http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=99. Žmavc,J.(2009).Retoriēnietos:antiēnaretorikavslovenskempolitiēnemgovorništvu[Rhetorical Ethos:ClassicalRhetoricandSlovenianPoliticalSpeech].V:Krašovec,P.inŽagar,I.Ž.(ur.). Medijskapolitikavpostsocializmu,[MediaPoliticsinPostsocialism].Ljubljana:Pedagoškiinštitut, str.147–171,http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=68. Žmavc,J.(2008).Retorika:orodjemedkulturnekomunikacijestarihGrkovinRimljanov[Rhetoric: AToolofInterculturalCommunicationBetweenAncientGreeksandRomans].Šolskopolje,IXX, 3/4,str.15–33. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Didaktikajezika DidacticsofLanguage Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) MasterinSLstudies(2) Letnik Academic year 1 1 Semester Semester 1/2 1/2 Vrstapredmeta/Coursetype Obvezni/Mandatory Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. ECTS Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 30 30 60 4 Assist.prof.ZoranBožiē,Ph.D. Nosilecpredmeta/Lecturer: Jeziki/ Predavanja/ Slovene Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovene Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: Vertically,studiesrefertotheknowledge Študijsepovertikalinavezujenaznanja,kiso jihštudentipridobilinaprvistopnji(predvsem acquiredbystudentsatthefirstlevel(mostlyin subjects,suchasSlovenianlanguageIͲIII, pripredmetihSlovenskijezikIͲIII, Sociolinguistics,Psycholinguistics,Language Sociolingvistika,Psiholingvistika,Jezikovne technologiesandIntroductiontoliterarystudies tehnologijeinUvodvštudijknjiževnostiz literarnoteorijo),pohorizontalipasepovezuje withliterarytheory),horizontallyitmainly predvsemspredmetomDidaktikaknjiževnosti, referstothesubjectDidacticsofliterature,and alsoothereducationͲrelatedsubjects. patudidrugimipredmetipedagoškesmeri. Content(Syllabusoutline): »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Teoretiēnaizhodišēazaoblikovanjedidaktiēne strukturepoukamaternegajezika.Cilji izobraževanjaprislovenskemjezikuv izobraževalnihprogramihodvrtcadouniverze. Metodejezikovnedidaktike–raziskovalnividik. Pouēevanje,preverjanjeinocenjevanje dejavnostibranja,poslušanja,pisanjain govorjenja.Kritiēnaanalizauēnihnaērtov, uēbenikovindrugihdidaktiēnihpripomoēkov. Uporabasodobneizobraževalnetehnologijepri jezikovnivzgoji.Slovenšēinakotuēenēevprvi alidrugijezik.Slovenšēinakotuēnijezikinkot uēnipredmet.Obravnavajezikovnihravnin. Sporoēanjeinstilistika.Slovenskijezikna zakljuēnemizpitu,napoklicnimaturiinna splošnimaturi. Theoreticalbasestodesignthedidactic structureofmothertongueeducation. Slovenianlanguageeducationalgoalsin educationalprogrammesfromkindergartento university. Methodsoflanguagedidactics–research aspect. Teaching,assessingandgradingofactivities suchasreading,listening,writingandspeaking. Criticalanalysisofcurricula,textbooksand otherdidacticaids. Theuseofmoderneducationaltechnologyin languageeducation.Slovenianlanguageasa pupil'sfirstorsecondlanguage.Slovenian languageasthelanguageofteachingandasthe educationalsubject.Thelevelsoflanguage structure.Communicationandstyle.Slovenian languageatthefinalexam,atvocationalmatura andgeneralmatura. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: KunstGnamuš,O.:Teorijasporazumevanja,Pedagoškiinštitut,Ljubljana1995. Pandžiđ,V.:Govornoipismenoizražavanjeusrednjojškoli,Profil,Zagreb2001. Peējak,S.:Ravnirazumevanjainstrategijebranja,Different,Trzin1995. Pulko,S.:Sporoēanjevosnovnišoli,Zora,Maribor2007. Vogel,J.:Razvijanjerazumevanjainvrednotenjagovorjenegabesedila. Jezikinslovstvo49/2(2004),pp.37–56. Žagar,F.:Šolskebesedilnevrste,ZO,Maribor1992. Žagar,F.:Didaktikaslovenskegajezikavosnovnišoli,ZO,Maribor1996. Ciljiinkompetence: Seznanjanještudentovstemeljnimdidaktiēnim znanjemzanaērtovanje,izvajanjeinrazēlembo vzgojnoͲizobraževalnegaprocesa.Teoretiēno inpraktiēnousposabljanještudentovzapouk slovenskegajezikavosnovnihinsrednjihšolah. Pritempredmetuštudentirazvijajopredvsem naslednjekljuēnekompetence: sporazumevanjevmaterinemjeziku,uēenje uēenja,socialneindržavljanskekompetence terkulturnazavestinizražanje. Predvideništudijskirezultati: Študentiosvojijotemeljnepojmeizdidaktike jezikainsoteoretiēnoinpraktiēno usposobljenizasamostojnopripravoin izvedboposamezneuēneenoteizslovenskega jezika. Metodepouēevanjainuēenja: Predavanja.Vodenadiskusija(hevristiēni dialog).Predstavitevseminarskenalogein diskusijaonjejvseminarju.Seminarskevaje, prikaterihštudentjesamostojnopredstavijo posameznouēnoenotovrazredu. Naēiniocenjevanja: Objectivesandcompetences: Informingstudentsofthebasicdidactic knowledgeonhowtodesign,implementand analyzetheeducationalprocess.Students' theoreticalandpracticaltrainingforteaching Slovenianlanguageinelementaryand secondaryschools.Inthissubject,students primarilydevelopthefollowingkey competences:communicationinmother tongue,learningtolearn,socialandcitizen competenceaswellasculturalawarenessand expression. Intendedlearningoutcomes: Studentsmasteressentialconceptsoflanguage didactics;theyaretheoreticallyandpractically qualifiedforindependentpreparationand implementationofanyparticularSlovenian languagelearningunit. Learningandteachingmethods: Lectures.Guideddiscussion(heuristicdialogue). Presentationofaseminarpaperandensuing discussion.Seminarexercises–studentshave anindependentpresentationofaparticular learningunitinclass. Delež(v%)/ Weight(in%) Assessment: »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Kolokvij,individualninastop, seminarskanalogainustniizpit.Prvi trijepreizkusisopogojzaopravljanje izpita. 20%colloquium Colloquium,individualpresentation, 20%presentation seminarpaperandoralexam.The firstthreetestsareconditionaltobe 20%seminar admittedtotheexam. paper 40%exam Referencenosilca/Lecturer'sreferences: Doc.dr.ZoranBožiējedolgoletnisrednješolskiuēiteljslovenšēineinjebildesetletasistentza književnostnaUniverzivNoviGorici.Sodelovaljevštiriletnievalvacijigimnazijskegauēnega naērtazaslovenšēinovokviruZavodazašolstvo,biljerecenzentuēneganaērtazapouk slovenšēinenagimnazijahinpredmetnegaizpitnegakatalogazaslovenšēinonamaturi;imelje tudiveēpredavanjzagimnazijskeuēiteljeslovenšēinenaseminarjihvorganizacijiZavodaza šolstvo.NjegovaraziskovalnapodroējasopoezijaFrancetaPrešerna,književnadidaktika,teorija bralēevegaodzivainteorijaliterarnegakanona. Izborēlankov:/Aselectionofarticles: BOŽI,Zoran.Problemskipoukknjiževnosti.Jezikinslovstvo,ISSN0021Ͳ6933.[Printededition], dec.1993,Year39,No.2/3,pp.79Ͳ89.[COBISS.SIͲID42872320] BOŽI,Zoran.Obravnavadomaēegabranjazuēnoverigo:ponazoritevsCankarjevimiHlapci.In: JAN,Zoltan(ed.).StodvajsetletnicaIvanaCankarjainDragotinaKetteja,(ZbornikSlavistiēnega društvaSlovenije,7).1stprint.Ljubljana:ZavodRepublikeSlovenijezašolstvo,1997,pp.71Ͳ85. [COBISS.SIͲID7661618] BOŽI,Zoran.SprejemanjePrešernovihpesmi:razumevanje,nerazumevanje,oboževanje. Slavistiēnarevija,ISSN0350Ͳ6894.[Printededition],Oct.ͲDec.2007,Year55,No.4,pp.[653]Ͳ674. [COBISS.SIͲID36118114] BOŽI,Zoran.DejavnikiliterarnekanonizacijevsrednješolskihberilihͲnaprimeruPrešerna.Jezik inslovstvo,ISSN0021Ͳ6933.[Printededition],2011,Year56,No.5/6,pp.3Ͳ26,127.[COBISS.SIͲID 50591842] BOŽI,Zoran.VrednotenjePrešernovihpesmikotrecepcijskiproblem.Slavistiēnarevija,ISSN 0350Ͳ6894.[Printededition],Apr.ͲJun.2011,Year59,No.2,pp.131Ͳ146,tables.[COBISS.SIͲID 46343522] Znanstvenamonografija:/Scientificmonograph: BOŽI,Zoran.SlovenskaliteraturavšoliinPrešeren:[Scientificmonograph].Ljubljana:Tangram, 2010.656pages,tables.ISBN978Ͳ961Ͳ6239Ͳ66Ͳ0.http://www.zͲ tangram.si/tangramdata/pdf/bozicͲpreseren%2015.1i.pdf.[COBISS.SIͲID253111296] Strokovnamonografija:/Professionalmonograph: ŠPACAPAN,Adrijana,BOŽI,Zoran.Esejnamaturi2011:[maturitetnaromana:FeriLainšēek:Loēil bompenoodvalov,GustaveFlaubert:GospaBovary].Ljubljana:Mladinskaknjiga,2010.130 pages,illustr.ISBN978Ͳ961Ͳ01Ͳ1335Ͳ5.[COBISS.SIͲID251185408] Srednješolskiuēbenikzrecenzijo:/Secondaryschooltextbookwithareview: BOŽI,Zoran.Poljubzlata:domaēebranjevsrednjišoli:delovnizvezek2.1stprint.Ljubljana: DZS,1998.243pages,illustr.ISBN86Ͳ341Ͳ1976Ͳ9.[COBISS.SIͲID75830528] BOŽI,Zoran.Zlatipoljub:domaēebranjevsrednjišoli:delovnizvezek1.1stprint.Ljubljana:DZS, 1998.255pages,illustr.ISBN86Ͳ341Ͳ1905ͲX.[COBISS.SIͲID74678784] »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« AssistantprofessorZoranBožiē,Ph.D.hasbeenasecondaryschoolteacherofSlovenianlanguage formanyyears,andanassistantforliteratureattheUniversityinNovaGoricafortenyears.He participatedinfourͲyearevaluationofgrammarschoolcurriculumforSlovenianlanguagewithin theNationalEducationInstitute;hewasarevieweroftheSlovenianlanguagecurriculumfor grammarschoolsandthecatalogueofSlovenianlanguagematuraexamquestions;heheld severallecturesforgrammarschoolteachersofSlovenianlanguageatseminarsorganizedbythe NationalEducationInstitute.HisresearchareasarethepoetrybyFrancePrešeren,literary didactics,theoryofreader'sresponseandtheoryofliterarycanon. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Didaktikaknjiževnosti DidacticsofLiterature Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) MasterinSLstudies(2) Letnik Academic year 1 1 Semester Semester 1/2 1/2 Vrstapredmeta/Coursetype Obvezni/Mandatory Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. ECTS Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 30 30 120 6 Assist.prof.ZoranBožiē,Ph.D. Nosilecpredmeta/Lecturer: Jeziki/ Predavanja/ Slovene Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovene Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: Študijsepovertikalinavezujenaznanja,kiso Vertically,studiesrefertotheknowledge jihštudentipridobilinaprvistopnji(predvsem acquiredbystudentsatthefirstlevel(mostlyin subjects,suchasIntroductiontoliterarystudies pripredmetihUvodvštudijknjiževnostiz literarnoteorijo,SlovenskaknjiževnostIͲIII, withliterarytheory,SlovenianliteratureIͲIII, SlovenskijezikIͲIIIinPregledsvetovne SlovenianlanguageIͲIII,Asurveyofworld književnostiIͲII),pohorizontalipasepovezuje literatureIͲII).Horizontally,itmainlyrefersto predvsemspredmetomDidaktikajezika,pa thesubjectLanguagedidactics,andalsoother tudidrugimipredmetipedagoškesmeri. educationͲrelatedsubjects. Content(Syllabusoutline): »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Temeljnididaktiēnipojmi:uēenje, izobraževanje(vrsteinstopnje),vzgojnoͲ izobraževalniproces,pouk.Povezavamed literarnostrokovnimi,splošnopedagoškimiin didaktiēnimiznanjipripoukuknjiževnosti.Cilji poukaknjiževnostinarazliēnihstopnjah (osnovnainsrednja)invrstah(gimnazije, strokovneinpoklicnešole)šol.Bralneuēne strategije.Metodeobravnaveknjiževnostipri pouku.Opazovanjeinrazēlenjevanjeuēneure. Celoletnainsprotnapripravanapouk.Uēni naērtizapoukknjiževnosti.Berila,uēbeniki, priroēnikiinavdiovizualnasredstvapripouku književnosti.Preverjanjeznanjainnaēini ocenjevanjapripoukuknjiževnosti.Ustno preverjanjeznanjaizknjiževnostina zakljuēnemizpitu,poklicnimaturiinmaturi. Ustvarjalnopisanjeindomaēebranje. Obravnavatematskegasklopavēetrtihletnikih terpripravanašolskiesej(matura)oz.literarni spis(poklicnamatura). Basicdidacticconcepts:learning,education (typesandlevels),educationalprocess, teaching.Connectingliteraryexpert,general educationalanddidacticknowledgeinteaching literature.Goalsinteachingliteratureatvarious levels(primaryandsecondary)andtypes (grammarschools,technicalandvocational schools)ofschools.Readinglearningstrategies. Methodsofteachingliteratureinclass.Alesson observationandanalysis.Yearlyanddaily preparationsforclasses.Literaturecurricula. Readers,textbooks,manualsandaudioͲvisual aidsforliteratureclasses.Assessmentof knowledgeandassessmentmethodsin literatureclasses.Oralassessmentof knowledgeinliteratureatthefinalexamination, vocationalmaturaandmatura.Creativewriting andhomereading.Treatmentofasetof themesinthefourthgradeandpreparationfor schoolessay(matura)orliterarycomposition (vocationalmatura). »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: Blažiē,M.:Kreativnopisanje,ZRSŠ,Ljubljana1992. Božiē,Z.:ZlatipoljubinPoljubzlata(DZzaDB),DZS,Ljubljana1998. Božiē,Z.:SlovenskaliteraturavšoliinPrešeren,Tangram,Ljubljana2010. Gradišar,A.inPeējak,S.:Bralneuēnestrategije,ZRSŠ,Ljubljana2002. Grosman,M.:Zagovorbranja:Bralecinknjiževnostv21.stoletju,Sophia,Ljubljana2004. KrakarVogel,B.:Poglavjaizdidaktikeknjiževnosti,DZS,Ljubljana2004. Rosandiđ,D.:Metodikaknjiževnogodgojaiobrazovanja,Školskaknjiga,Zagreb1986. Žagar,F.:Šolskebesedilnevrste,ZO,Maribor1992. Žbogar,A.:Izdidaktikeknjiževnosti,SlavistiēnodruštvoSlovenije,Ljubljana2013. Ciljiinkompetence: Objectivesandcompetences: Seznanjanještudentovstemeljnimdidaktiēnim Informingstudentsofthebasicdidactic znanjemzanaērtovanje,izvajanjeinrazēlembo knowledgefordesigning,implementingand vzgojnoͲizobraževalnegaprocesa.Teoretiēno analyzingeducationalprocess.Students' inpraktiēnousposabljanještudentovzapouk theoreticalandpracticaltrainingforteaching slovenskeinsvetovneknjiževnostivosnovnih Sloveneandworldliteratureinprimaryand insrednjihšolah.Pritempredmetuštudenti secondaryschools.Inthissubject,students razvijajopredvsemnaslednjekljuēne primarilydevelopthefollowingkey kompetence:sporazumevanjevmaterinem competences:communicationinthemother jeziku,uēenjeuēenja,socialneindržavljanske tongue,learningtolearn,socialandcitizen kompetenceterkulturnazavestinizražanje. competenceaswellasculturalawarenessand expression. Predvideništudijskirezultati: Intendedlearningoutcomes: Študentiusvojijotemeljnepojmeizdidaktike Studentsmasteressentialconceptsoflanguage književnostiinsoteoretiēnoinpraktiēno didactics;theyaretheoreticallyandpractically usposobljenizasamostojnopripravoin qualifiedforindependentpreparationand izvedboposamezneuēneenoteizknjiževnosti. implementationofanyparticularliterature learningunit. Metodepouēevanjainuēenja: Learningandteachingmethods: Predavanja. Lectures. Vodenadiskusija(hevristiēnidialog). Guideddiscussion(heuristicdialogue). Predstavitevseminarskenalogeindiskusijao Presentationofaseminarpaperandensuing njejvseminarju. discussion. Seminarskevaje,prikaterihštudentje Seminarexercises,wherestudents samostojnopredstavijoposameznouēno independentlypresentaparticularlearningunit enotozaobravnavovrazredu. inclass. Delež(v%)/ Naēiniocenjevanja: Weight(in%) Assessment: »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Kolokvij,individualninastop, seminarskanalogainustniizpit. Prvitrijepreizkusisopogojza opravljanjeizpita. 20%colloquium 20%presentation 20%seminarpaper 40%exam Colloquium,individualpresentation, seminarpaperandoralexam.The firstthreetestsareconditionaltobe admittedtotheexam. Referencenosilca/Lecturer'sreferences: AssistantprofessorZoranBožiē,Ph.D.hasbeenasecondaryschoolteacherofSlovenianlanguage formanyyears,andanassistantforliteratureattheUniversityinNovaGoricafortenyears.He participatedinfourͲyearevaluationofgrammarschoolcurriculumforSlovenianlanguagewithin theNationalEducationInstitute;hewasarevieweroftheSlovenianlanguagecurriculumfor grammarschoolsandthecatalogueofSlovenianlanguagematuraexamquestions;heheld severallecturesforgrammarschoolteachersofSlovenianlanguageatseminarsorganizedbythe NationalEducationInstitute.HisresearchareasarethepoetrybyFrancePrešeren,literary didactics,theoryofreader'sresponseandtheoryofliterarycanon. Izborēlankov:/Aselectionofarticles: BOŽI,Zoran.Problemskipoukknjiževnosti.Jezikinslovstvo,ISSN0021Ͳ6933.[Printededition], dec.1993,Year39,No.2/3,pp.79Ͳ89.[COBISS.SIͲID42872320] BOŽI,Zoran.Obravnavadomaēegabranjazuēnoverigo:ponazoritevsCankarjevimiHlapci.In: JAN,Zoltan(ed.).StodvajsetletnicaIvanaCankarjainDragotinaKetteja,(ZbornikSlavistiēnega društvaSlovenije,7).1stprint.Ljubljana:ZavodRepublikeSlovenijezašolstvo,1997,pp.71Ͳ85. [COBISS.SIͲID7661618] BOŽI,Zoran.SprejemanjePrešernovihpesmi:razumevanje,nerazumevanje,oboževanje. Slavistiēnarevija,ISSN0350Ͳ6894.[Printededition],Oct.ͲDec.2007,Year55,No.4,pp.[653]Ͳ674. [COBISS.SIͲID36118114] BOŽI,Zoran.DejavnikiliterarnekanonizacijevsrednješolskihberilihͲnaprimeruPrešerna.Jezik inslovstvo,ISSN0021Ͳ6933.[Printededition],2011,Year56,No.5/6,pp.3Ͳ26,127.[COBISS.SIͲID 50591842] BOŽI,Zoran.VrednotenjePrešernovihpesmikotrecepcijskiproblem.Slavistiēnarevija,ISSN 0350Ͳ6894.[Printededition],Apr.ͲJun.2011,Year59,No.2,pp.131Ͳ146,tables.[COBISS.SIͲID 46343522] Znanstvenamonografija:/Scientificmonograph: BOŽI,Zoran.SlovenskaliteraturavšoliinPrešeren:[Scientificmonograph].Ljubljana:Tangram, 2010.656pages,tables.ISBN978Ͳ961Ͳ6239Ͳ66Ͳ0.http://www.zͲ tangram.si/tangramdata/pdf/bozicͲpreseren%2015.1i.pdf.[COBISS.SIͲID253111296] Strokovnamonografija:/Professionalmonograph: ŠPACAPAN,Adrijana,BOŽI,Zoran.Esejnamaturi2011:[maturitetnaromana:FeriLainšēek:Loēil bompenoodvalov,GustaveFlaubert:GospaBovary].Ljubljana:Mladinskaknjiga,2010.130 pages,illustr.ISBN978Ͳ961Ͳ01Ͳ1335Ͳ5.[COBISS.SIͲID251185408] Srednješolskiuēbenikzrecenzijo:/Secondaryschooltextbookwithareview: BOŽI,Zoran.Poljubzlata:domaēebranjevsrednjišoli:delovnizvezek2.1stprint.Ljubljana: DZS,1998.243pages,illustr.ISBN86Ͳ341Ͳ1976Ͳ9.[COBISS.SIͲID75830528] BOŽI,Zoran.Zlatipoljub:domaēebranjevsrednjišoli:delovnizvezek1.1stprint.Ljubljana:DZS, 1998.255pages,illustr.ISBN86Ͳ341Ͳ1905ͲX.[COBISS.SIͲID74678784] »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Interdisciplinarnaopazovalnapraksa InterdisciplinaryObservationalPractice Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) Slovenestudies(2) / Letnik Academic year 1 1 Semester Semester Vrstapredmeta/Coursetype Obvezni/Mandatory Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 10 40 40 Nosilecpredmeta/Lecturer: Doc.dr.AlenkaGril/Assist.Prof.Dr.AlenkaGril Jeziki/ Predavanja/ Slovenski/Slovene Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovenski/Slovene Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: Obveznaprisotnostnaseminarskihvajahvokviru temeljnihpedagoškihpredmetov(Razvojnapsihologija, Pedagogika,Didaktika,Andragogika). Opravljeneobveznostipriseminarjihpritemeljnih pedagoškihpredmetih(Razvojnapsihologija, Pedagogika,DidaktikainAndragogika). Zaželenaprisotnostnapredavanjihvokvirutemeljnih pedagoškihpredmetov. Vsebina: 1Ͳ2 1Ͳ2 ECTS 3 Mandatoryattendanceatseminarsinthecontextofcore educationalcourses(DevelopmentalPsychology, Pedagogy,Didactics,AdultEducation). Alltherequiredseminarcourseworkincoreeducational coursessuccessfullycompleted(Developmental Psychology,Pedagogy,DidacticsandAdultEducation) Attendanceatlecturespartofthecoreeducational coursesispreferred. Content(Syllabusoutline): »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Študentkeinštudentibodovneposrednihuēnih situacijah(vneposrednivzgojnoͲizobraževalnipraksi)v osnovnihinsrednjihšolah preverjali/poglabljali/raziskovalitemeljnekoncepte,ki jihbodospoznavalivokvirutemeljnihpedagoških predmetov. Študentkeinštudentibododelomavokvirutemeljnih pedagoškihpredmetovprejelinavodilazaopravljanje interdisciplinarneprakseterzapripravoporoēila, delomapavoblikiskupnihseminarskihvajpred priēetkomprakse.Skupinskakritiēnarefleksijapraksese boizvedlavokviruskupnihseminarskihvajpoopravljeni praksi. VokvirupredmetaPedagogikabodoštudentkein študentivneposredniVIZpraksispoznavali: – organizacijoVIZustanoveinnaēine vodenja; – vzgojninaērtšoleinudejanjanjev praksi; – nalogeindelovanješolskesvetovalne službe; – uēiteljevevzgojnestile,metodein naēela; – oblikesodelovanjašole/uēiteljaz družinami; – timskodelouēiteljazdrugimikolegi. VokvirupredmetaDidaktikabodoštudentkeinštudenti vneposredniVIZpraksispoznavali: – potekpoukaindidaktiēneznaēilnosti; – šolskeprostore(didaktiēnookolje)in didaktiēnasredstva; – uēiteljevodelovrazredu,sodelovanje zdrugimikolegi,uēenci,svetovalnoslužbo; – inkluzivnepedagoškeprakse; – uēiteljevepripravenavzgojnoͲ izobraževalniprocesinnaēinevrednotenjaleͲtega; – šolskodokumentacijo(opoukuin uēencih). VokvirupredmetaRazvojnapsihologijabodoštudentke inštudentivneposredniVIZpraksispoznavali: Ͳ strukturosocialnihodnosovvrazredu vpovezavizsocialniminmoralnim razumevanjemuēencevindijakov; Ͳ napodlagiopazovanjavedenja uēencevindijakovbodoprepoznavali individualnerazlikevosebnostiinjezikovnem razvoju,uēnihstrategijahinstilih,interesihin socialnemvedenjuotrok; Ͳ opazovaliinprepoznavalirazliēne oblikeuēnihinterakcijinkomunikacijskih vzorcevpripoukumeduēiteljiinuēenci; Ͳ opazovaliinanaliziralivlogomotivacije Infirsthandlearningsituations(aspartoftheir educationalpractice)inprimaryandsecondaryschools, studentswilltest/lookinto/studythefundamental conceptswhichtheyhavelearntaboutinthecontextof thecoreeducationalcourses. Studentswillbegiveninstructionsfortheir interdisciplinaryobservationalandpreparationofreports partlyduringthecourseofthecoreeducationalcourses andpartlyalsobymeansofgroupseminarspriortothe startofthepractice.Acollectivecriticalreflectionofthe observationalpracticewillbecarriedoutaspartofa groupseminaraftercompletedpractice. AspartofthePedagogycourse,studentswillparticipate ineducationalpracticeandthusgainknowledgeof: – organisationofeducationalinstitutions andthestylesofmanagement; – theschooleducationplanandits implementationinpractice; – theroleandoperationoftheschool counsellingservice; – teacher'steachingstyles,methodsand principles; – waysofcooperationbetweenthe school/teachersandfamilies; – teachers'teamwork. AspartoftheDidacticscourse,studentswillparticipate ineducationalpracticeandthusgainknowledgeof: – thecourseoflessonsandinstructional characteristics; – schoolfacilities(teaching/learning environment)anddidacticalresources; – teachers'classroomwork,their cooperationwithpeers,pupils,thecounselling service; inclusiveeducationalpractices; – – teachers'preparationforthe educationalprocessandmethodsofevaluation thereof; – schooldocuments(inrelationtothe schoolandpupils). AspartoftheDevelopmentalPsychologycourse,students willparticipateineducationalpracticeandthusgain knowledgeof: Ͳ thestructureofsocialrelationshipsin theclassroominrelationwiththesocialand moralunderstandingofpupilsandstudents; Ͳ basedonobservationofpupils'and students'behaviour,theywillbeableto recogniseindividualdifferencesinchildren's personalitiesandlanguagedevelopment, learningstrategiesandlearningstyles,interests andsocialbehaviour. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Ͳ inuēnihstrategijpriuēnemprocesu; analiziraliuporabljenagradivapri poukugledenarazvojnoͲpsihološkoprimernost. ZapredmetAndragogikasevobsegu25%ur, predvidenihzaopazovalnoprakso,izvajavustanovahza izobraževanjeodraslih. Ͳ študentjebodopritempredmetuv praksizaznaliinpoglabljalivedenjeotem,kako teoretskipristopidelujejovpraksi; Ͳ razumelibodorazlikomedmetodami inoblikamidelazotrokiinmladimiterz odraslimi,injoznalivpraksitudiuporabiti; Ͳ prekozapisovanjasvojerefleksijebodo kritiēnoopazovali,alitervkolikšnimerije videnovpraksivskladusteorijo. Ͳ observeandrecognisevariousformsof learninginteractionsandcommunication patternsbetweenteachersandstudentsduring lessons; Ͳ observeandanalysetheroleof motivationandlearningstrategieswithinthe learningprocess; Ͳ analysethelearningmaterialsusedin theclassroomintermsoftheirdevelopmentalͲ psychologicalappropriateness. TheAdultEducationcoursewillpartly–i.e.25%ofthe lessonsdesignatedforobservationalpractice–be conductedinadulteducationinstitutions. Ͳ inthiscourse,studentswillgain practicalinͲdepthknowledgeabouttheway theoreticalapproachesworkinpractice; Ͳ theywillunderstandthedifference betweenthemethodsandformsofworkwith children,youthsandadults,andwillbeableto applythisknowledgeinpractice; Ͳ byrecordingtheirreflectionstheywill beabletotakeacriticalstancetowardstheir observationsandseewhetherandtowhat extentpracticeisinlinewiththetheory. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: Študijskiviri,predpisanivuēnihnaērtihtemeljnihpedagoškihpredmetov./Mandatoryreadingsprescribedinthe syllabiofthecoreeducationalcourses. Obvezna/Mandatory: Krofliē,R.(2002).Izbranipedagoškispisi:vstopvkurikularneteorije.Ljubljana:ZavodRepublikeSlovenijezašolstvo. Blažiē,M.,IvanušGrmek,M.,Kramar,M.,Strmēnik,F.(2003).Didaktika.Novomesto:Visokošolskosredišēe,Inštitutza raziskovalnoinrazvojnodelo,str.166Ͳ254. MarjanoviēUmek,L.inZupanēiē,M.(ur.)(2004).Razvojnapsihologija.Ljubljana:Znanstvenoraziskovalniinštitut Filozofskefakultete. Jarvis,P.(ed.)(2002/2006).TheTheoryandPracticeofTeaching.Oxon:Routledge/KoganPage.(izbranapoglavja) Ciljiinkompetence: Objectivesandcompetences: Ciljiinterdisciplinarneopazovalnepraksesesmiselno navezujejonaciljetemeljnihpedagoškihpredmetov. Gledenaposamezenpredmetsociljiinterdisciplinarne praksenaslednji: 1. VokvirupredmetaPedagogikaseštudent/Ͳka: Ͳ nauēivpraksiprepoznavatiposameznepedagoške fenomene/koncepteterjihustreznoteoretsko pojasnitiinreflektirati; Ͳ seznanizorganizacijoinnaēinivodenjašole; Ͳ seznanizvzgojnimnaērtomšole; Ͳ seznaniznalogamiindelomšolskesvetovalne službe; Ͳ seznanizdelominnalogamiuēitelja(tako posameznegapredmetakottudirazrednika). 2. VokvirupredmetaDidaktikaštudent/Ͳka: Ͳ spoznanaērtovanje,implementacijoinevlavacijo vzgojnoͲizobraževalnegaprocesa; Ͳ spoznainseseznanizrazliēnimididaktiēnimi pripomoēkiinorganizacijookoljazauēenje; Ͳ spoznavlogoinaktivnostuēiteljateruēencevvVIZ procesu; Ͳ spoznarazliēneprakseinkluzivnihpristopovin upoštevanjarazliēnostimeduēenci; Ͳ spoznarazliēnenalogeinvloge,kijihopravlja uēitelj; Ͳ dobivpogledvšolskodokumentacijoinseseznani spostopkivodenjaleͲte. 3. VokvirupredmetaRazvojnapsihologijase študent/Ͳka: Ͳ nauēivpraksiuporabljatirazliēnerazvojnoͲ psihološketehnike; Ͳ vpraksiprepoznavaposameznerazvojnoͲ psihološkeznaēilnostiuēencevindijakov; Ͳ spoznastrukturosocialnihodnosovvrazredu; Ͳ nauēivpraksiprepoznatitemeljneznaēilnosti uēnihinterakcij; Ͳ poglobirazumevanjeopovezanostirazliēnih podroējihrazvojaotrokinmladostnikov; Ͳ kritiēnovrednotiuēnagradivagledena Theobjectivesoftheinterdisciplinaryobservational practicearemeaningfullyrelatedtotheobjectivesofthe coreeducationalcourses. Dependingonindividualcourses,theobjectivesofthe interdisciplinaryobservationalpracticeareasfollows: 1.DuringthecourseofthePedagogycourse,students: Ͳ learnhowtoidentifyindividualeducational phenomena/conceptsinpractice,providea suitabletheoreticalexplanationandreflecton them; Ͳ getacquaintedwithorganisationandschool managementstyles; Ͳ informabouttheeducationplanoftheschool; Ͳ learnaboutthefunctionsandworkof theschoolcounsellingservice; Ͳ familiarisethemselveswithteachers'workand tasks(bothinrelationtoteachersofindividual subjectsandclassteachers). 2.DuringthecourseoftheDidacticscourse,students: Ͳ learnabouttheplanning,implementationand evaluationoftheeducationalprocess; Ͳ learnaboutvariousdidacticalaidsand organisationofthelearningenvironment; Ͳ learnabouttheroleandactivitiesoftheteacher andpupilsintheeducationalprocess; Ͳ learnaboutthedifferentpracticesofinclusive approachesandtakingintoconsiderationpupils' diversity; Ͳ learnaboutthedifferentteacher'stasksand roles; Ͳ gaininsightintoschooldocumentsandlearn abouttheproceduresforthemanagement thereof. 3.DuringthecourseoftheDevelopmentalPsychology course,students: Ͳ learnhowtoapplyvariousdevelopmentalͲ psychologicalmeasures; Ͳ recogniseindividualdevelopmentalͲ psychologicalcharacteristicsofpupilsand »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« razvojnoprimernostzauporabovprocesu uēenja 4. VokvirupredmetaAndragogikaštudentjevpraksi: Ͳ uvidijorazlikomedizobraževanjemin pouēevanjemotrokinmladineterizobraževanjem odraslih; Ͳ kritiēnoopazujejoizvajanjeizobraževanjaodraslih vpraksi; Ͳ razumejopovezavemedpraksointeoretiēnimi koncepti; Ͳ študentjespoznajodelovanjeinštitucijeza izobraževanjeodraslih. Študentjeskoziinterdisciplinarnopraksopridobijouvidv medpredmetnepovezaveinintegracijopredmetnih spoznanjvpedagoškipraksi. studentsinpractice; Ͳ learnaboutthestructureofsocialrelations withintheclassroom; Ͳ learntorecognisethebasiccharacteristicsof learninginteractionsinpractice; Ͳ gainadeeperunderstandingofhowthe differentareasofchildren'sandadolescents' developmentareinterconnected; Ͳ criticallyevaluatelearningmaterialsintermsof theirdevelopmentalsuitabilityforuseinthe learningprocess. 4.DuringthecourseoftheAdultEducationcourse, students: Ͳ perceivethedifferencebetweentheeducation andteachingofchildrenandyouthsandadult educationinpractice; Ͳ takeacriticalstanceattheimplementationof adulteducationinpractice; Ͳ understandtheconnectionsbetweenpractice andtheoreticalconcepts; Ͳ getfamiliarwithhowadulteducation institutionsoperateinpractice. Bymeansofinterdisciplinarypractice,studentsgain insightintocrossͲcurricularconnectionsandthe integrationofsubjectͲrelatedknowledgewithinteaching practice. Predvideništudijskirezultati: Intendedlearningoutcomes: 1. 1.Aspartoftheirworkwiththementorduringthe Pedagogycourse,students: – identify,analyseandevaluatetheteachingstyles, approaches,methodsandprinciples; – analyseandevaluatetheschooleducationplanand itsimplementationinpractice; – analyseandevaluatevariousmeansofcooperation betweenteachers/theschoolandparentsandthe localcommunity; – analyseandevaluatetheworkoftheschool counsellingservice; – analyseandevaluateteachers'teamwork. 2.Aspartoftheirworkwiththementorduringthe Didacticscourse,students: – observe,describe,analyseandevaluatelessons,the teacher'sroleandpupils'response; – learnabouttheschooldocumentsusedbyteachers aspartoftheirwork; – analyseandevaluatethesuitabilityofusing individualdidacticalresourcesandorganisationof thelearningenvironment; – participateintheplanningoftheeducationalprocess (withtheirmentorͲateacher)andtakepartin criticalreflection; – searchforexamplesofhowinclusiveapproachesare implementedandhowdiversityistakeninto consideration. 3.AspartoftheirworkduringtheDevelopmental – – – – – 2. – – – – – 3. VokvirupredmetaPedagogikaštudent/Ͳkaskupajz mentorjem: prepozna,analizirainvrednotiuēiteljevevzgojne stile,pedagoškepristope,metodeinnaēela; analizirainvrednotivzgojninaērtšoleinnjegovo udejanjanjevpraksi; analizirainvrednotirazliēneoblikesodelovanja uēitelja/šolesstaršiinlokalnoskupnostjo; analizirainvrednotidelošolskesvetovalneslužbe; analizirainvrednotitimskodelouēiteljev. VokvirupredmetaDidaktikaštudent/Ͳkaskupajz mentorjem: opazuje,opisuje,analizirainvrednotipouk,vlogo uēiteljaterodzivanjeuēencev; spoznavašolskodokumentacijo,kijoprisvojem deluuporabljajouēitelji; analizirainvrednotiustreznostrabeposameznih didaktiēnihsredstevinorganizacijeokoljazauēenje; sodelujeprinaērtovanjuvzgojnoͲizobraževalnega procesa(zmentorjem–uēiteljem)inkritiēni refleksiji; išēeprimereuresniēevanjainkluzivnihpristopovin upoštevanjarazliēnosti. VokvirupredmetaRazvojnapsihologijaštudent/Ͳ ka: Ͳ Opazuje,analizirainvrednotivedenjeotrokin mladostnikovtersklepaorazvojnihznaēilnostih leͲtehnarazliēnihpodroējihinindividualnih »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« 4. razlikahmedotroki; Ͳ Opazuje,analizirainvrednotiuēneinterakcije; Ͳ Analizirainpresojauēnagradivazvidika razvojneustreznosti; Ͳ Kritiēnovrednotipedagoškopraksogledena upoštevanjeindividualnihrazlikinspodbujanje razvojavseh,vpoukvkljuēenihotrokin mladostnikov. VokvirupredmetaAndragogikaštudent/Ͳka: Ͳ uvidirazlikomedizobraževanjemin pouēevanjemotrokinmladineter izobraževanjemodraslih; Ͳ kritiēnoopazujepraktiēnoizvajanje izobraževanjaodraslih,izvedbenikurikulum; Ͳ povezujevidenovpraksisteoretiēnimi koncepti; Ͳ spoznadelovanjeinštitucijezaizobraževanje odraslihin Ͳ pripravikonēnipisniizdelek:refleksijona andragoškoopazovalnopraksopovnaprej doloēenihkriterijihopazovanja. Psychologycourse,students: Ͳ observe,analyseandevaluatechildren'sand adolescents'behaviouranddrawconclusions abouttheirdevelopmentalcharacteristicsin differentareasandaboutindividualdifferences amongchildren; Ͳ observe,analyseandevaluatelearning interactions; Ͳ analyseandassesslearningmaterialsintermsof theirdevelopmentalsuitability; Ͳ takeacriticalstancetowardstheteaching practiceintermsofhowindividualdifferences aretakenintoconsideration,andhowthe developmentofallparticipatingchildrenand adolescentsisfostered. 4.AspartoftheirworkduringtheAdulteducation course,students: Ͳ perceivethedifferencebetweentheeducation andteachingofchildrenandyouthsandadult educationinpractice; Ͳ criticallyobservetheimplementationofadult educationinpractice; Ͳ connectthepracticewiththeoreticalconcepts; Ͳ getfamiliarwithhowadulteducation institutionsoperateinpracticeand Ͳ prepareafinalwrittenproduct,i.e.reflectionon theobservationalpracticeinadulteducation accordingtopredeterminedcriteriaof observation. Metodepouēevanjainuēenja: Learningandteachingmethods: Pripravanapraksoinkritiēnarefleksijainterdisciplinarne praksebopotekalavokviruseminarskihvaj,skupajz nosilcitemeljnihpedagoškihpredmetov. Napraksibodoštudentjeveēinomauporabljalimetodo opazovanjainpriēemersibodopomagalizustreznimi pripomoēkizaopazovanjevedenja(npr.ēekliste, ocenjevalnelestvice). Zindividualnimdelombododomaizvedlianalizo opazovanjainpripraviliporoēilaopraksizavsakegaod temeljnihpredmetov. Preparationfortheinterdisciplinaryobservational practiceandcriticalreflectionoftheobservational practicewillbeconductedaspartoftheseminar, togetherwithlecturersofthecoreeducationalcourses. Duringthecourseoftheirinterdisciplinaryobservational practice,studentswillmostlyusethemethodof observation,wherebytheywillapplythesuitableaidsfor observationofbehaviour(e.g.checklists,ratingscales). Bymeansofindividualworkathome,theywillperform ananalysisoftheirobservationworkandpreparereports ontheirobservationalpracticeforeachofthecore courses. Naēiniocenjevanja: Ocenisepisniizdelekštudenta–refleksijana pedagoškoͲandragoškoopazovalnoprakso,in sicerporoēilozavsaktemeljnipredmet posebej. Delež(v%)/ Assessment: Weight(in%) Vsakodštirih temeljnih predmetovbo prispeval25% ocenepisne refleksijena pedagoškoͲ andragoško opazovalno Students'writtenproductswillbegradedͲ reflectionsonthepedagogicalͲandragogical observationalpractice,specificallyindividual reportsforeachcorecourse. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« prakso./Eachof thefourcore courseswill constitute25%of thegradeforthe writtenreflection onthe pedagogicalͲ andragogical observational practice. Referencenosilca/Lecturer'sreferences: Doc.dr.AlenkaGriljevišjaznanstvenasodelavkanaPedagoškeminštitutuvLjubljani,kjervodicenterzapreuēevanje kognicijeinuēenja.JenosilkaizbirnihrazvojnoͲpsihološkihpredmetovvprogramuEdukacijskevedenatretjistopnji naPedagoškifakultetiUniverzenaPrimorskemternosilkasocialnoͲpsihološkihpredmetovvprogramuorganiziranje inmenedžmentsocialnihdejavnostinaprviindrugistopnjinaFakultetiDobavMariboru.Glavnapodroējanjenega raziskovanjaso:razvojsocialnekognicijeotrokinmladostnikovvrazliēnihsocialnihkontekstih,uēneinterakcijein medosebniodnosivšoli,uēnamotivacijainodnosdoznanja,medkulturniodnosivšoli,socialnovedenje mladostnikovindružbenoͲpolitiēnaparticipacija./AssistantProfessorDoctorAlenkaGrilisaSeniorScientific AssociateattheEducationalResearchInstituteinLjubljana,wheresheisinchargeoftheCentreforResearchon CognitionandLearning.SheisthelecturerofelectivedevelopmentͲpsychologycourseswithintheEducational SciencesstudyprogrammeatLevelIIIofFacultyofEducationattheUniversityofPrimorskaandlecturesLevelsIand IIsociologyͲpsychologycourseswithintheOrganisationandManagementofSocialActivitiesstudyprogrammeat DobaFacultyinMaribor.Thefocusofherresearchworkarethefollowingfields:thedevelopmentofchildren'sand adolescents'socialcognitioninvarioussocialcontexts,learninginteractionsandinterpersonalrelationsatschool, motivationforlearningandtheattitudetolearning,multiculturalrelationsatschool,adolescents'socialbehaviour andsocialͲpoliticalparticipation. Objave/Publications: GRIL,Alenka,MLINARI,Vesna,VIDMAR,Maša,AUTOR,Sabina.Vrednostznanjazadijakeinštudentevrazliēnih izobraževalnihprogramih.Šolskopolje,ISSN1581Ͳ6036.[Tiskanaizd.],2013,letn.24,št.1/2,str.51Ͳ86,188Ͳ189, tabele.http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=141.[COBISS.SIͲID2563927] GRIL,Alenka,ROŽMAN,Mojca.MotivacijauēencevskoziēasͲanalizeēasovnihtrendovvmednarodnihraziskavah znanja.Šolskopolje,ISSN1581Ͳ6036.[Tiskanaizd.],2013,letn.24,št.1/2,str.147Ͳ183,192Ͳ193,tabele. http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=141.[COBISS.SIͲID2564695] PUKLEKLEVPUŠEK,Melita,GRIL,Alenka.PatternsofindividuationinSlovenianadolescentsandtheirrelationship withadolescents'perceptionsofparents,friendsandteachers.Psicologíaconductual,ISSN1132Ͳ9483,2010,vol.18, no.1,str.119Ͳ138,preglednice.[COBISS.SIͲID42153314] ZUPANI,Maja,GRIL,Alenka,KAVI,Tina.Childandearlyadolescentpersonality:itsstructure,agetrendsand genderdifferences.Studiapsychologica,ISSN0039Ͳ3320,2006,48,4,str.311Ͳ332,preglednice.[COBISS.SIͲID 33586018] GRIL, Alenka. Uēne interakcije in sociokognitivni dejavniki uēnega uspeha v zadnji triadi osnovne šole. Šolsko polje, ISSN1581Ͳ6036.[Tiskanaizd.],pomlad2008,letn.19,št.1/2,str.81Ͳ118.[COBISS.SIͲID1806935] GRIL,Alenka.PsihoͲsocialnirazvojvotroštvuinmladostništvu:(študijskagradivapripredmetuPsihologijaotrokain mladostnika,vštudijskemprogramuEdukacijskevedeI.stopnja).Koper:UPPedagoškafakulteta,Oddelekza edukacijskevede,2011.1optiēnidisk(CDͲROM).[COBISS.SIͲID2677591] »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS InterpretacijaliterarnihbesedilI InterpretationofliterarytextsI Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) SloveneStudies(2) / Letnik Academic year 1. 1 Semester Semester 1.ali2. 1/2 Vrstapredmeta/Coursetype Obvezni/Mandatory Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. ECTS Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 40 20 / / / 60 4 Nosilecpredmeta/Lecturer: Doc.dr.AnaToroš/Assist.Prof.Dr.AnaToroš Jeziki/ Predavanja/ Slovenskialiangleški Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovenskialiangleški Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: Prerequisiteforthecourseisregular Pogoj za opravljanje študijskih obveznosti pri attendanceatlectures(75%attendance)and predmetu je redni obisk predavanj (75% activeparticipationinlecturesandseminars– navzoþnost) in aktivna udeležba pri predavanjih engagingindiscussionandreadingof in seminarjih – vkljuþevanje v razprave in prescribedliterature.ThecourseInterpretation sprotno branje izpostavljene literature. ofliterarytextsIrequirestheknowledgeof Predznanje, ki se pri predmetu Interpretacija worldliterature,Sloveneliterature,literary literarnih besedil zahteva, je znanje svetovne theoryandmethodologyofliteraryresearch. književnosti, slovenske književnosti literarne Thecourseislikedwithcourses:Didacticsof teorije in metodologije literarnega raziskovanja. Slovenelanguage,Didacticsofliterature, Predmet se navezuje na predmete Didaktika ǣ slovenskega jezika in Didaktika književnosti, andelectivecoursesinthefieldof Pismenost: od teorij do strategij branja in literature. pisanja in na izbirne predmete s podroþja književnosti. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Vsebina predmeta je zasnovana na podlagi uþnega naþrta za osnovno in srednjo šolo za obdobje od realizma so sodobnosti. Predavatelj naredi izbor literarnih besedil, ki so del literarnega kanona in so tudi v uþnih naþrtih. Na predavanjih seznani študente s sodobnimi pristopi v literarnih vedi, študentje jih v seminarju aplicirajo na literarna besedila. Študentje bodo izkazali razumevanje besedila, doloþili in razložili bodo temeljne sestavne dele besedila (zgodba, zaplet, tema, motiv, dejanje, literarna oseba, prostor, þas, jezik in govor, literarni žanr, pripovedovalec, lirski subjekt ...) V seminarskem delu bodo morali svojo interpretacijo povezati z možnostmi uporabe novih informacijskih tehnologij s posebnim poudarkom na možnost uporabe IT pri delu v pedagoško-izobraževalnem procesu. Content(Syllabusoutline): Coursecontentisrelatedtothecurriculumfor primaryandsecondaryschoolforaperiodfrom thebeginningsofworldliteraturetothe romanticism.Lecturermakesaselectionof literarytexts,whicharepartoftheliterary canonandthecurricula.Inthelecturesthe studentsgetacquaintedwithmodern approachesinliterarystudies.Studentsthen applytheseapproachesintheseminarson individualliteraryworks.Studentswill demonstratetheunderstandingofthetext, identifyandexplainthebasiccomponentsof thetext(story,plot,theme,motive,action, literaryperson,space,time,languageand speech,literarygenre,narrator,lyricalsubject …).Theessaywillneedtoconnectthe interpretationwiththepossibilitiesofthenew informationtechnologieswithspecialemphasis onthepossibilityofusingITatworkinthe teachingͲlearningprocess. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: Sodobna literarna teorija. Ur. Aleš Pogaþnik. Ljubljana: Krtina, 1995. M. Doviü: Sistemske in empiriþne obravnave literature. Ljubljana: ZRC SAZU, 2004. M. Juvan: Literarne veda v rekonstrukciji. Ljubljana: Literatura, 2006. M. Kmecl: Mala literarna teorija. Ljubljana: Zavod RS za šolstvo, 1983. J. Kos: Literarna teorija. Ljubljana: DZS, 2001 T. Virk: Moderne metode literarne vede in njihove filozofsko-teoretske osnove. Ljubljana: Filozofska fakulteta, 1999. Janko Kos. »Uvod v metodologijo literarne vede.« Primerjalna književnost XI, 1988,št 1. T. Eagleton: Literary Theory: An Introduction. Oxford: Blackwell, 1983. Ciljiinkompetence: Objectivesandcompetences: Predmet omogoþa študentom in študentkam Thecourseenablesstudentstodeepenthe poglobitev literarnoteoretiþnih in knowledgeofliterarytheoryandliteraryhistory literarnozgodovinskih vsebin, ki jih bodo thatwillbeneededforteaching.Theaimisto potrebovali pri pouþevanju v pedagoškoencouragestudentstoreadanalyticallyandto izobraževalnem procesu. Cilj je spodbujati criticallyevaluatetheexistingtheoreticaland študente in študentke k analitskemu branju in methodologicalconcepts,andtousethese kritiþni presoji obstojeþih teoretskih in conceptsintheinterpretationofliterarytexts. metodoloških konceptov, prenosu teh konceptov v interpretacijo literarnega besedila. Predvideništudijskirezultati: Študentiosvojijotemeljeliterarnovednihšolin teorij.Spoznavajopovezavemedstarejšoin novejšoliterarnoteorijoinzgodovino.Veēji poudarekjenanovejšihusmeritvahznotraj literarnevede.Študentirazvijajokritiškomisel teranalitiēenpristopkbranjuinrazumevanju besedil,obenempase,spomoējoseminarskih nalog(kisonatanēnoanalizirane), izpopolnjujejotudivakademskempisanjuin prenosliterarnoteoretiēnihin literarnozgovinskihvsebinvpedagoškoprakso. Metodepouēevanjainuēenja: – predavanje, – delovne skupine, – skupinsko in individualno uþenje, Ͳbranjeliterarnihbesedil. Intendedlearningoutcomes: Studentslearnthefoundamentalideasof literaryschoolsandtheories.Learnaboutthe linkbetweentheolderandnewerliterary theoryandhistory.Amajoremphasisisplaced onrecenttrendswithinliterarystudies. Studentsdevelopcriticalthoughtandanalytical approachtoreadingandunderstandingtexts, while,withthehelpofseminarpapers(which areanalyzedindetail),theybecomerefinedin academicwritingandtransmissionof theoreticalandliteraryͲhistoricalcontentin pedagogicalpractice. Learningandteachingmethods: ͲLectures, Ͳworkinggroups, Ͳgroupandindividuallearning, Ͳreadingofliterarytexts. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Naēiniocenjevanja: Delež(v%)/ Weight(in%) Assessment: ͲStudentsarerequiredtoactively participateinlecturesandseminars, 20% ocene ͲWrittenexam 40% ocene 40% % ocene ͲSeminarwithapresentationinthe seminar. – obveznosti: aktivna udeležba na predavanjih in seminarjih, - pisni kolokvij - seminarska naloga s predstavitvijo v seminarju. Referencenosilca/Lecturer'sreferences: Doc.dr.AnaTorošjepredavateljicazapodroējeknjiževnostinaFakultetizahumanistikoUniverze vNoviGorici.Njenoraziskovalnopodroējeobsegaslovenskopoezijoprvepolovice20.stoletjav konteksturomanskihingermanskihliteratur.Šeposebejseposveēaraziskovanjupesniškegain prevajalskegaopusaAlojzaGradnikaterslovenskiinitalijanskipoezijooTrstu.Zznanstvenimi prispevkirednosodelujevmednarodnopriznanihrevijah(Slavistiēnarevija,Annales,Slovene studies,EuropaOrientalis).KotprejemnicaenoletnemednarodneraziskovalneštipendijeCSIUT (ConsorzioperloSviluppoInternazionaledell’UniversitadegliStudidiTrieste)jevštudijskemletu 2009/2010naUniverzivTrstuopravilaznanstvenoraziskovalnodeloopodobiTrstainTržaškegav slovenskiinitalijanskipoezijiprvepolovice20.stoletja.Zatodelojeleta2011prejelanagrado UradaVladeRepublikeSlovenijezaSlovencevzamejstvuinposvetu. 1.TOROŠ,Ana.PodobaTrstainTržaškegavslovenskiinitalijanskipoezijiprvepolovice20. stoletja,(Humanistika).VNoviGorici:Univerza,2011.131str.,ilustr.ISBN978Ͳ961Ͳ6311Ͳ67Ͳ0. [COBISS.SIͲID255205888] 2.TOROŠ,Ana.AlpoetaedamicoAloisGradnikperlesuespighedigranoquestifilid’erbaAlojz GradnikinAdaNegri.Slavistiēnarevija.[Tiskanaizd.],jul.Ͳsep.2010,letn.58,št.3,str.361Ͳ372. [COBISS.SIͲID1606907] 3.TOROŠ,Ana.TheroleoflanguageinconstructingtheotherinSlovenianandItalianpoetryof tehfirsthalfofthetwentiethcentury:imagesofTrieste.Slov.stud.,2011,vol.33,no.1,str.41Ͳ 59.[COBISS.SIͲID2110715] 4.TOROŠ,Ana.Processidipoetizzazionedell’altroaTriestenellapoesiaslovenaeitalianadella primametàdelXXsecolo.Eur.orient.,2012,letn.31,str.235Ͳ246.[COBISS.SIͲID2761723] »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Course title: UýNI NAýRT PREDMETA / COURSE SYLLABUS SlovenskijezikvizobraževanjuI SloveneLanguageinEducationI Študijski program in stopnja Study programme and level Študijska smer Study field Slovenistika(2) SloveneStudies(2) Vrsta predmeta / Course type Letnik Academic year 1 1 Semester Semester 2 2 obvezni/mandatory Univerzitetna koda predmeta / University course code: Predavanja Lectures Seminar Seminar Sem. vaje Tutorial 40 20 Nosilec predmeta / Lecturer: Jeziki / Languages: Lab. vaje Laboratory work Teren. vaje Field work Samost. delo Individ. work 60 ECTS 4 Doc.dr.HelenaDobrovoljc/Assist.Prof.Dr.HelenaDobrovoljc Predavanja / slovenski/Slovene Lectures: Vaje / Tutorial: slovenski/Slovene Pogoji za vkljuþitev v delo oz. za opravljanje študijskih obveznosti: Predmetsepovezujezvsemijezikoslovnimi predmetivprogramu. Prerequisits: Vsebina: Content (Syllabus outline): Jezikoslovnainterpretacijakonkretnih avtentiēnihbesedilboštudentompomagala boljerazumetiokolišēinerazliēnihdiskurzov, sajboizhajalaizavtentiēnihbesedil. Linguisticinterpretationofauthentictextswill helpstudentstobetterunderstandthe circumstancesofdifferentdiscourses. InordertosuccessfullyparticipateininͲclass discussionsandtofollowthelectures,the studentshouldtaketheintroductorylinguistic courses. Themainpartofthecourseisdevotedtothe presentationofthemultidirectionalcontextof Predmetjevsebinskooblikovantako,da thelanguage:fromtheperspectiveoflanguage študentispoznavajojezikvkontekstu systemandrelationshipbetweenindividual veēsmerno:sstališēasistemskeurejenosti linguisticlevelswithaspecialfocusonsituation jezika(znaēilnostiposameznihjezikovnih ravnin)terrazmerjamedjezikovnimiravninami andculturalcontext.Therefore,theemphasisis onthefollowingsections: inzunajjezikovnokontekstualnoravnino.Zato jepoudareknapoglobljeniobravnavisklopov: x languageassystem, x sistemskaurejenostjezika, x grammarandsemantics, »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« x slovnicainsemantika, x kontekst in besedilo (besedilo kot strukturnoͲpomenskaenota), x stilnipostopki. Nadrobnajezikoslovnaanalizaupoštevapoleg semantiēneinkontekstualneravninetudi slovniēno,kijesintezavsebin,pridobljenihv dosedanjemštudiju: x ustrojoz.sistemskaurejenostjezikana izrazni,leksikalni,skladenjskiin semantiēniravnini(oblikovanjezavesti ovlogiglasovnihprvinprisporoēanju; skladnjapriupovedovalnempostopku; pomenslovniēnihmorfemovin oblikoslovnihkategorij;besednevrstev razmerjudostavēnihēlenov; spoznavanjepomenskihsestavin); x umestitevobravnavanegabesedilav jezikovnisistemvsehravnin; x razumevanjejezikovnokulturnihin normativnihvidikovprvinv obravnavanembesedilutudizvidika sporoēanjskihfunkcijinvrstebesedila; x prepoznavanjestilnoopaznih (zaznamovanih)innevtralnihjezikovnih sredstevvjeziku. x contextandtext(textasastructuralͲ semanticunit), x stylisticapproaches. Besidesthesemanticandcontextuallinguistics levelsthedetailedlinguisticanalysisalsotakes intoaccountthegrammaticallevel,whichisthe synthesisofcontents,obtainedinthecourseof studies: x languageassystem(theroleof phonologyandorthographyin morphology;semanticrelationship...) x text,contextualandcommunicative semantics,andtextstructures; x theunderstandingoflanguageculture andlanguagenormsinthetextanalysed alsofromtheperspectiveofits communicativefunctionandtexttype; x stylisticvariations(analysingthe languageofconversation,unscripted commentary,religion,newspaper reporting,andlegaldocuments). »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljna literatura in viri / Readings: Bahtin,M.M.,1999:Estetikainhumanistiēnevede.Ljubljana:SH–Zavodzazaložniškodejavnost. Bernstein,B.,1990:Thestructuringofpedagogicaldiscourse.London:Routledge. Bizjak,A.,2005:Pridigakotžanr.Ljubljana:ZaložbaZRCSAZU. Firth, J. R., 1957: Personality and language in society. Papers in Linguistics 1934–1957. London: OxfordUniversityPress.,177–189. Halliday,M.A.K.inR.Hasan:1985.Language,textandcontext.Geelong,Vic.:DeakinUniversity Press. Jakobson,R.,1989:Lingvistiēniindrugispisi.Ljubljana:ŠKUC:ZnanstveniinštitutFilozofske fakultete. Korošec,Tomo,1998:Stilistikaslovenskegaporoēevalstva.Ljubljana:Kmeēkiglas. Toporišiē,J.,2000:Slovenskaslovnica(pregledanainrazširjenaizdaja).Maribor:ZaložbaObzorja. Naseznamujeokvirnaliteratura,obsprotnemdelunaposameznihpredavanjihinseminarjihpa bodoštudentiprejelidodaten,njihoviminteresomprilagojenseznambesedil,oz.izbranapoglavja iznavedeneliterature. The list of readings is indicative. During the course of studies, the students will also get an additional list of required and recommended texts or selected chapters from the aboveͲ mentionedreadings. Cilji in kompetence: Medtemeljniminalogamisodobnega jezikoslovnegaindidaktiēnegaizobraževanja (kisevprejšnjihobdobjihizobraževanja raztezajoodseznanitveznekateriminujnimi oblikamidružbenekomunikacije, opismenjevanjainosnovnejezikovnekulture knjižnojezikovnegastandarda)jenatej pedagoškistopnjiuēinkovitopodajanje spoznanjojezikovnemustrojuinaktualizacijiv besedilih.Poudarekjenaspoznavanju jezikovnezgradbezzaokroženimpogledomna celoto–nasistemskouresniēitevjezika.Ob temsorazjasnjeneboljzapleteneinmedseboj odvisneprvine,lastnostiinrazmerjav jezikovnemsistemuinbesedilih(gl. podrobnejerazēlenjenoprivsebinipredmeta). Študentinajbiuzavestilispoznanje,da sodobnojezikoslovjenepreuēujejezikakot abstraktnegasistemaznakov,ampakpoudarja njegovosporazumevalnovlogo,vkljuēujoē semantiēnoinpragmatiēnonaravnanemodele jezikoslovnegaopisa. Objectives and competences: Themainobjectiveofmodernlinguisticsand pedagogiceducationatthislevelissuccessful passingtheknowledgeoflinguisticsystemand realizationintext.Thecoursefocuseson acquaintingthestudentswiththelanguage structureinageneralsense–bystudyingthe systemicactualisationoflanguageandthus explainmorecomplexandmutuallydependent elements,characteristicsandrelationships presentinthelinguisticsystemandintexts(see detaileddescriptioninthesectionContent).The studentsshoulddeveloptheirawarenessofthe factthatmodernlinguisticsdoesnotstudy languageasanabstractsystemofsigns,but ratherfocusesonthecommunicativeroleof language,includingthesemanticandpragmatic modelsofthelinguisticdescription. Forsuccessfulinterpretationofbothliterary andnonͲliterarytextsthestudentsmust understandthelanguageincontextandthey shouldthusbeableto: »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Zaustreznointerpretacijotakoumetnostnih kotneumetnostnihbesediljetrebaštudente pripravitinapouēevanjejezikavkontekstu,ki zahtevarazumevanjedinamiēnegarazmerja medslovniēnoinsemantiēnoravninonaeni straniterzunajjezikovnokontekstualno ravninonadrugistrani,karvkljuēuje: x razumevanjaodnosovsistem–besedilo– družba; x razmislekopodobijezikovnestvarnosti, kakorjooblikujejorazliēneoblikediskurza (znanstvenega,poslovnega,medijskega, religioznegaalipolitiēnega); x samostojnainterpretacijajezikovne stvarnostivobravnavanihbesedilih; x razumevanjekompleksnostirazmerjamed slovniēnoinpomenskoravninojezikaz vidikabesedilneraznolikosti; x razvijanjeaplikativnihmožnostizaprikaz raziskovalnihspoznanj. Predvideništudijskirezultati: Študentipoglobijosvojepoznavanje teoretskegaznanjaobesedilu. Seznanijosezosnovnimisodobnimi jezikoslovnimdelizobravnavanihpodroēij. Razvijajokritiēnostidoubesedovanjav razliēnihoblikahdiskurza(besedilo,jezik,stil). Sposobnisosamostojnegaprepoznavanja jezikovnostilnihinbesedilnihpretvorbter zanimivihjezikoslovnihtem,samostojnega iskanjarelevantneliterature,samostojnega raziskovalnegadela.Vstrokovnoustreznem jezikusozmožniubeseditianalizoizbranih besedil. Metodepouēevanjainuēenja: Predavanja,seminarji,samostojnodelo študenta x understandtherelationssystem–text– society; x analysethelanguageofconversation, unscriptedcommentary,religion, newspaperreporting,andlegal documents; x interpretthelinguisticfactsinatext; x understandthecomplexityofthe relationshipbetweengrammaticaland semanticlinguisticlevelsfromthe perspectiveoftextdiversity; x developtheapplicativepossibilitiesto presentresearchresults. Intendedlearningoutcomes: Thestudentswilldeepentheirconceptual understandingoftexts.Theywillgettoknow thebasiclinguisticsworksformthisareaand developacriticalpointofviewtovariousforms ofdiscourse(text,language,style).Theywillbe abletoidentifylinguisticͲstylisticandtextual transformationsandinterestinglinguistictopics. Moreover,theywillbeabletocarryouta literaturereviewandperformindependent researchwork.Theywillalsobeableto communicatetheanalysisofselectedtextsin appropriateprofessionallanguage. Learningandteachingmethods: Lectures,seminars,individualstudy »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Delež(v%)/ Naēiniocenjevanja: Weight(in%) Pogoj za pristop k izpitu je aktivna prisotnost na seminarjih in seminarska naloga, v kateri študent predstavi izbrano problematiko, jo ustrezno opredeli, analizira in predstavi. Poznavanje snovi predmeta študent dokaženapisnemizpitu. Ocenjevanjekompetenc: x Seminarskanalogaje dokazštudentovesposobnosti analitiēnegarazmišljanja, argumentiranjainpovezovanja terpisnihspretnosti.Dokazuje tudisposobnostizbora relevantneliterature. x Pisniizpitjenamenjen ocenjevanjuznanja. 20% seminarskanaloga 80% pisniizpit Assessment: Attendingseminarsandsubmittinga seminarpaper(inwhichthestudent presentsandanalysestheselected topic),areprerequisitesfortakingthe examination. Assesmentofstudents’competences: x Theseminarpaperreflectsthe students’analyticalthinking skills,theircapabilityof argumentingandsynthesis,as wellastheirwritingskills. Throughit,thestudentsalso demonstratethattheyareable toperformacriticalliterature search. x Theroleofthewritten examinationistoassessthe students’knowledge. termpaper writtenexamination Reference nosilca / Lecturer's references: Doc.dr.HelenaDobrovoljcjevišjaznanstvenasodelavkanaInštitutuzaslovenskijezikFrana RamovšaZnanstvenoraziskovalnegacentraSAZUterpredavateljicapredmetov»Slovenskijezik1– Slovenskiknjižnijezik«in»Normativistika«naUniverzivNoviGorici.Vokvirusvojega raziskovalnegapodroēja(jezikoslovje),seukvarjasslovenistiēnimiraziskavami(sodobnislovenski knjižnijezik,standardizacijajezika,normativistika,leksikografijainpravopisje)inraziskavamina podroējusplošnegajezikoslovja(teorijajezikovnenaravnosti).Sodelovalajepriizdelavi slovarskegadelaSlovenskegapravopisa2001inbilavodjaraz.programaSlovenskijezikv sinhronemindiahronemrazvoju(2004–08),raz.projektaSodobnipravopisnipriroēnikvknjižni, elektronskiinspletnirazliēici(2008–11).Jemoderatorkaelektronskegapoštnegapredala pravopis.isj@zrcͲsazu.siinjezikovnegasvetovanja(http://isjfr.zrcͲsazu.si/svetovalnica#v), urednicanacionalnemonografskezbirkeLinguaSlovenicainpodzbirkeLinguaSlovenica–Fontes »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« priZaložbiZRC.Odl.2012jevodjaprojektneskupinezaizdelavopravopisnegapriroēnikana ZnanstvenoraziskovalnemcentruSAZU,odl.2013papredsednicaPravopisnekomisijeSAZU. AssistantProf.HelenaDobrovoljc’sresearchfocusesonmodernSlovene,standardizationand normativity,synchroniclexicography,andthepresentation,aimedforawiderpublic,ofissues relatedtomodernliterarylanguageandorthography. ShehasparticipatedinpreparationofthelexicalpartofSlovenskipravopis(2001)andwasa technicaleditorofaneͲpublicationoftheorthographicandPleteršnikdictionary.Shewasthe chiefinvestigatorfortheresearchprogrammeSloveneLanguageinitsSynchronicandDiachronic Development(“Slovenskijezikvsinhronemindiahronemrazvoju”,2004–2008);theproject ModernOrthographicHandbookinPrintedandElectronicForm(“Sodobnipravopisnipriroēnikv knjižni,elektronskiinspletnirazliēici”,2008–2011);andsheledtheinfrastructuralprogramme NaturalandCulturalHeritage(“Naravnainkulturnadedišēina”,2004–2006).Since2009shehas beenparticipatinginseveraltargetedandappliedprojectsconnectedtoICTandlanguage standardisation,andsince2011,thestandardisationoftoponymsinbilingualCarinthiaofAustria. SheisalsoamoderatorofeͲmailaddressedpravopis.isj@zrcͲsazu.si,theeditorofthenational monographseriesLinguaSlovenicaandsubͲseriesLinguaSlovenica–FontesfortheZRC PublishingHouse. x x x x x x x Dobrovoljc,H.,2004:PravopisjenaSlovenskem.Ljubljana:ZaložbaZRC.[COBISS.SIͲID 214962432] Dobrovoljc,H.,Jakop,N.,2011:Sodobnipravopisnipriroēnikmednormoinpredpisom. Ljubljana:ZaložbaZRC.[COBISS.SIͲID262536448] Jakop,N.,Dobrovoljc,H.(ur.),2012:Pravopisnastikanja.Razpraveopravopisnih vprašanjih.Ljubljana:ZaložbaZRC.[COBISS.SIͲID263589376] Dobrovoljc,H.,BizjakKonēar,A.,2013:Slovenskipravopisiinvprašanjenormativnih pristojnosti.Slovenskijezik–Slovenelinguisticstudies.(vtisku) Dobrovoljc,H.2011:OblikovanjekonceptovvljudnostinaizrazniravnijezikavJapljevem prevoduposvetilacesariciMarijiTereziji.V:Jesenšek,M.(ur.).Globinskamoēbesede. Maribor:MednarodnazaložbaOddelkazaslovanskejezikeinknjiževnosti,FF.197–210. [COBISS.SIͲID33162797] Dobrovoljc,H.,BizjakKonēar,A.,2011:Vprašanjaobvestilnostisodobnegapravopisnega slovarja.V:Jesenšek,M.(ur.).Izzivisodobnegaslovenskegaslovaropisja.Maribor: MednarodnazaložbaOddelkazaslovanskejezikeinknjiževnosti,FF.86–109.[COBISS.SIͲID 31703085] Dobrovoljc,H.,Krek,S.,2011:Normativnezadrege–empiriēnipristop.V:Kranjc,S.(ur.). Meddisciplinarnostvslovenistiki,(Obdobja,Simpozij,=Symposium,30).1.natis.Ljubljana: ZnanstvenazaložbaFF.89–97.[COBISS.SIͲID33273901] »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Pedagogika Pedagogy Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) Slovenestudies(2) / / Letnik Academic year 1 1 Semester Semester Vrstapredmeta/Coursetype Temeljni/Core Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 30 10 10 70 Nosilecpredmeta/Lecturer: Izr.prof.dr./AssistantProf.Dr.TatjanaVonta Jeziki/ Predavanja/ Slovenski/Slovene Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovenski/Slovene Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: Nispecifiēnihpogojevzavkljuēitevvdelooz.za opravljanještudijskihobveznosti. 1. 1st ECTS 4 Therearenospecificprerequisitesforstudentsto participateinthecourseandtodotherequired coursework. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Content(Syllabusoutline): Študentkeinštudentisebodoskozitimskeoblike sodelovanjaizvajalcevpredmetaseznanilis/z, spoznaliinkritiēnovrednotilinaslednjevsebine predmeta: x Razvojpedagogikekotznanosti. x Opredelitevosnovnihpojmov: vzgoja,prevzgoja,izobraževanje,edukacija, socializacija. x Vplivdružbenihspremembna vzgojoinizobraževanje. x Namernostinnenamernostvzgoje. x Vzgojamedkulturoinnaravo; vzgojnistili;pogojenostvzgojnihstilovz razumevanjemotrokovenaraveinrazvoja, ciljevvzgoje,avtoritete,tehnikdiscipliniranjain kaznovanja. x lovekoveinotrokovepravicekot osnovasodobnihpristopovkvzgojiin izobraževanju;dimenzijeindividualnosti,ki vplivajonavzgojnoͲizobraževalniproces. x Pristopikvzgojiinizobraževanju; demokratizacijaodnosovvprocesuvzgojein izobraževanjaterparticipacijarazliēnihakterjev vprocesuVIZ;pomenpartnerstvazdružinami. x Uradniinprikritikurikulum. x Inkluzija,razliēnost,socialna praviēnost,multikulturnost. x Uēiteljkotstrokovnjakin udeleženecvprocesuvseživljenjskegauēenja. Možnostiinmejeuēiteljevestrokovne avtonomije.Pomenkritiēnerefleksijeza strokovnirazvoj. Bymeansofteamworkandcooperationamong courselecturers,studentswillbeintroducedto, learnaboutandcriticallyevaluatethefollowing coursecontents: x developmentofpedagogyasa scientificdiscipline; x definingthecoreconcepts: education,reeducation,socialisation; x theimpactofsocialchangeson education; x intentionalandunintentional education; x educationbetweencultureand nature;educationalstyles;dependencyof educationalstylesonunderstandingchildren's natureanddevelopment,thegoalsof education,authority,themethodsofdisciplining andpunishment; x humanandchildren'srightsasthe basisofmodernapproachestoeducation;the dimensionsofindividualitythatimpactthe educationalprocess; x approachestoeducation; democratisationofrelationshipswithinthe processofeducationandparticipationof variousstakeholdersintheprocessof education;theimportanceofpartnershipwith families; x theofficialandhiddencurriculum; x inclusion,diversity,socialjustice, multiculturalism; x teachersasexpertsandparticipants intheprocessoflifelonglearning.Possibilities andboundariesofteachers'professional autonomy.Thesignificanceofcriticalreflection forprofessionaldevelopment. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: Osnovnaliteratura/Mandatoryreadings: x Apple,M.W.(1992).Šola,uēiteljinoblast.Ljubljana:Znanstvenoinpublicistiēnosredišēe. x Krek,J.,Metljak,M.(ur.)(2011).BelaknjigaovzgojiinizobraževanjuvRepublikiSloveniji.Ljubljana: ZavodRSzašolstvo. x Krofliē,R.(2002).Izbranipedagoškispisi:vstopvkurikularneteorije.Ljubljana:ZavodRepublike Slovenijezašolstvo. x Peēekuk,M.,Lesar,I.(2009).Moēvzgoje.Ljubljana:TehniēnazaložbaSlovenije,d.d. x Peēek,M.,Lesar.I.(2006).Praviēnostslovenskešole:mitalirealnost.Ljubljana:Sophia. Dopolnilnaliteratura/Recommendedreadings: x Brataniđ,M.(1990).Mikropedagogija.Zagreb:Školskaknjiga. x Kodelja,Z.(1995).Laiēnašola.Ljubljana:Mladinskaknjiga. x Krofliē,R.(1997).Medposlušnostjoinodgovornostjo:procesnoͲrazvojnimodelmoralnevzgoje. Ljubljana:Vija. x Medveš,Z.(1991).Pedagoškaetikainkonceptvzgoje.V:Sodobnapedagogika,letn.42,št.3Ͳ4,str.101Ͳ 117. x Medveš,Z.(ur.)(1991).Vzgojavjavnišoli.Ljubljana:Znanstvenoinpublicistiēnosredišēe. x Peēek,M.(1998).Avtonomnostuēiteljevnekdajinsedaj.Ljubljana:Znanstvenoinpublicistiēnosredišēe. x Peēek,M.,Lesar,I.(2004).Vzgojainsocializacijamedteoretikiin“praktiki”.Sodobnapedagogika,letn. 55,posebnaizdaja,str.118Ͳ132. x Pediēek,F.(1992).Pedagogikadanes:poglavjazaantropološkosnovanjeslovenskepedagogike. Maribor:Obzorja. x PšunderM.(2004).Disciplinavsodobnišoli.Ljubljana:ZavodRSzašolstvo. x Tankersley,D.,Vonta,T.,Brajkoviē,S.,Handžar,G.ͲS.,Sabaliauskiene,R.,Trikiē,Z.,Rimkiene,R.(2013). Odteorijekpraksi:vodnikpopedagoškihpodroējihkakovostiISSA.Ljubljana:Pedagoškiinštitut. x Vonta,T.(2006).Zauspešnointegracijoromskihotrokjeodliēnokomajdovoljdobro.Šolskopolje, letnik17,št.5/6,str.3Ͳ28. x Vonta,T.(2009).Organiziranapredšolskavzgojavizzivihdružbenihsprememb.Ljubljana:Pedagoški inštitut.http://193.2.222.157/Sifranti/StaticPage.aspx?id=72(6.8.2014). Seznamliteraturesevsakoletoaktualizira.Zliteraturozaizdelavoseminarjevbodoštudentjeseznanjenina seminarjihvskladuzizbranotemo./Thelistofmandatoryandrecommendedreadingsisrevisedannually. Studentswillbeinformedaboutthereadingsnecessaryforwritingtheseminarpapersattheseminarin accordancewiththeselectedtopic. Ciljiinkompetence: Objectivesandcompetences: »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Ciljpredmetajeusposobitištudenteza razumevanjeosnovnihpedagoškihkonceptov,za razumevanjevzgojekotprocesa,prepoznavanje vzgojnihsituacijvvzgojnoͲizobraževalnih institucijah,sposobnostnjihovekritiēneanalize, iskanjemožnostizanjihovoreševanjein vrednotenje.Ciljpredmetajetudioblikovati poglednarazumevanjeprofesionalnevloge uēitelja,razvijatisposobnostireflektiranjasvojega delainavtonomnegastrokovnegaodloēanjater argumentiranjasvojihstrokovnihodloēitev. Kompetence: - znanjeovzgojnihinizobraževalnihkonceptih, njihovihfilozofskihinzgodovinskihtemeljihter družbenipogojenosti; - razumevanjevzgojnihprocesovgledena individualno,socialno,jezikovnoinkulturno razliēnostotrokindružin; - razumevanjekonceptovinkluzivnosti, multikulturnosti; - cenjenjerazliēnostimedposameznikiin usmerjenostvnediskriminatornoprakso; - poznavanjepomenasodelovanjazdružinoin drugimiakterji,kisoodgovorniza posameznika,terrazvijanjeproaktivnega delovanjavtemkontekstu; - razvijanjespretnostizaprepoznavanje indikatorjevkakovostivzgojnoͲizobraževalnega procesa,usmerjenostvkakovostvzgojnoͲ izobraževalnegaprocesa; - razvijanjeavtonomnosti,(samo)kritiēnosti, (samo)refleksivnosti; - cenjenjevlogeinsodelovanjavsehakterjev (družine,kolegi,lokalnaskupnosti)vvzgojno izobraževalnemprocesu; - prepriēanostvnujnostioblikovanja participatornihindemokratiēnihvzgojnoͲ izobraževalnihpraks,izhajajoēizpravicotrok. Ciljepredmetainrazvijanjekompetencštudentkin študentovbomouresniēevaliprekointerakcijskega intimskegapouēevanja,pravtakobomoskrbeliza medpredmetnopovezovanjessorodnimi temeljnimiinizbirnimipredmeti. Predvideništudijskirezultati: Theaimofthecourseistoprovidestudentswith theknowledgeofthecorepedagogicalconcepts, understandingofeducationasaprocess,identifying educationalsituationswithineducational institutions,theabilitytocriticallyanalysethemand searchforoptionsforresolvingandevaluating them.Thecourseobjectiveisalsotodevelopa stanceontheunderstandingoftheteachers' professionalrole,developtheabilitytoreflecton theirownworkandautonomousprofessional decisionͲmakingandargumentationoftheir professionaldecisions. Competencies: knowledgeabouteducationalconcepts,their philosophicalandhistoricalbasisandsocial conditionality; - understandingofeducationalprocessesinterms ofindividual,social,linguisticandcultural diversityofchildrenandfamilies; - understandingoftheconceptsofinclusivity, multiculturalism; - valuingindividuals'diversityandorientation towardsnonͲdiscriminatorypractices; - awarenessoftheimportanceofcooperation withfamiliesandotherstakeholders,whoare responsibleforeachindividual,andthe developmentofproactivebehaviourinrelation tothis; - developingtheskillsnecessaryforidentifying theindicatorsofqualityoftheeducational process,focusonthequalityoftheeducational process; - developingautonomy(selfͲ)criticism,(selfͲ) reflection; - appreciationoftheroleandparticipationofall actors(families,peers,thelocalcommunity)in theeducationalprocess; - beliefinthenecessityofdeveloping participatoryanddemocraticeducational practices,basedonchildren'srights. - Courseobjectivesandthedevelopmentofstudents' competencieswillbeaccomplishedbymeansof interactiveandteamteaching;crossͲcurricular integrationwithrelatedcoreandelectivecourses willalsobeprovided. Intendedlearningoutcomes: »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Študent/Ͳka: - poznainrazumeosnovnepedagoškekoncepte; - razumeosnovnezakonitostivzgojnegaprocesa zvidikaposameznika,družbeinnjunega odnosavpovezavizindividualnimi znaēilnostmi(individualna,socialna,jezikovna inkulturnarazliēnost); - razumepomensodelovanjazdružinoza otrokov/uēenēev/dijakovrazvoj; - razumepomenzagotavljanjakakovostiza uspešnostpedagoškepraksein otrokov/uēenēev/dijakovrazvoj; - prepoznainrazvijainkluzivneprakseterjihzna kritiēnoovrednotiti; - razumevlogouēiteljakotprofesionalcainjo znakritiēnoovrednotiti; - razumepomenvseživljenjskegauēenjainse zavedapomenalastneaktivneparticipacije; - razume,dademokratiēnevzgojnoͲ izobraževalnepraksetemeljijonaotrokovih pravicah; - razumeinizvajademokratiēnevzgojnoͲ izobraževalneprakse; - cenivpletenoststarševindrugihakterjevv vzgojnoͲizobraževalniproces. Students: - knowandunderstandthecorepedagogical concepts; - understandthebasicprinciplesofthe educationalprocessintermsofindividuals, societyandtheirrelationshipinrelationto individualcharacteristics(individual,social, linguisticandculturaldiversity); - understandthesignificanceofcooperationwith familiesforthepurposesofchildren's/pupils'/ students'development; - understandtheimportanceofqualityassurance fortheeffectivenessofpedagogicalpracticeand children's/pupils'/students'development; - identifyanddevelopinclusivepracticesandare abletoevaluatethemcritically; - understandtheroleofteachersasprofessionals andcanevaluateitcritically; - understandtheimportanceoflifelonglearning andareawareoftheimportanceoftheirown activeparticipation; - understandsthatdemocraticeducational practicesarebasedonchildren'srights; - understandandimplementdemocratic educationalpractices; - valuetheinvolvementofparentsandother actorsintheeducationalprocess. Metodepouēevanjainuēenja: Learningandteachingmethods: Oblikedela:frontalna,delovmalihskupinah/parih, individualnodelo. Metodedela:interaktivnemetodedela,ki temeljijonanaēelihaktivnegauēenjainpouēevanja zarazvojkritiēnegamišljenja(sistemtemeljina evokaciji,realizaciji,refleksiji). Izvajalcipredmetabodometodeinoblikedela prilagajaliskupiništudentkinštudentovter razliēnenaēinemedsebojnegasodelovanjain povezovanja,naērtovanjaterpouēevanjaprenašali tudinanje. Typeofinstruction:wholeͲclassinstruction,workin smallgroups/pairs,individualwork. Workmethods:interactiveworkmethodsbasedon theprinciplesofactivelearningandteachingwith theaimofdevelopingcriticalthinking(thesystemis basedonevocation,realisation,reflection). Lecturerswilladapttheworkmethodsandtypesof instructiontosuittheneedsoftheparticipating groupofstudentsandwillalsopassvariousmeans ofmutualcooperationandintegration,planningand teachingontothestudents. Naēiniocenjevanja: Delež(v%)/ Assessment: Weight(in%) Uspešnoopravljenaseminarinkolokvij,ki stapogojzapripustitevkizpitu,terpisni (ustni)izpit. Seminar:25% Kolokvij:25% Pisni(ustni) izpit:50% / Seminar:25% Midtermexam: Successfullycompletedseminarandthe midtermexam,whicharetheprerequisites forstudentstobeabletotaketheexam, andawritten(oral)exam. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« 25% Written(oral) exam:50% Referencenosilca/Lecturer'sreferences: Izr.prof.dr.TatjanaVontajedoktoricapedagoškihznanostitervišjaznanstvenasodelavkanaPedagoškem inštitutu.Vodištevilnestrokovneinmednarodneprojekte,imaizkušnjespodroējaprofesionalnegarazvoja pedagoških delavcev, prouēevanja strategij in metod spreminjanja prakse ter zagotavljanja kakovostne vzgojeinizobraževanja./AssistantProf.Dr.TatjanaVontaisaDoctorofEducationalSciencesandaSenior ScientificAssociateattheEducationalResearchInstituteinLjubljana.Shehasbeeninchargeofanumber ofprofessionalandinternationalprojects,shehasextensiveexperienceinthefieldofteacherprofessional development, research into the strategies and methods of changing the educational practice and quality assuranceineducation. Objave/Publications: x Vonta,T.(nosilkaraziskave),Gril,A.(sodelavecpriraziskavi)(2014).Kompetence,potrebneza opravljanjepoklicavzgojiteljpredšolskihotrokvsodobnemvrtcu:njihovapomembnostinzastopanostv študijskihprogramih.Zakljuēnoporoēilooraziskavi;naslovtemeljnegaraziskovalnegaprojekta: Identifikacijakompetenc,potrebnihzaopravljanjedoloēenihpoklicevvprimerjaviskompetencami študijskihprogramov.Ljubljana:Pedagoškiinštitut. x Vonta,T.(2012).Theeducationandcaredivide:ananalysisoftheroleofcorepractitionersand auxiliarystaffintheearlyyears.V:CoͲconstructingprofessionallearning:pathwaystowardsquality, equity,andrespectfordiversityinECEC:detailedconferenceprogram.15Ͳ17October2012,Opatija, Croatia,str.37.http://www.issaͲdecet2012.com.hr/admin/uploads/file/detaljanͲprogram/detailedͲ conferenceͲprogramͲ1.pdf. x Vonta,T.(2012).Slowenien.V:Oberhuemer,P.FortͲundWeiterbildungfrühpädagogischerFachkräfte imeuropäischenVergleich:EineStudiederWeiterbildungsinitiativeFrühpädagogischeFachkräfte (WiFF),(WiFFStudien,17),(Weiterbildung).München:DeutschesJugendinstitut,str.53Ͳ63. x Vonta,T.(2011).KompetencijezasaradnjuizmeĜuprofesionalacarazliēitihprofilaupredškolskom kontekstu=CompetencesforinterͲprofessionalcollaborationinpreͲschoolcontexts.V:Polovina,N. (ur.),Džinoviđ,V.(ur.),Bodroža,B.(ur.).Inicijativa,saradnjaistvaralaštvousavremenomobrazovanju: knjigarezimea:XIVmeĜunarodnanauēnakonferencija"Pedagoškaistraživanjaiškolskapraksa",25Ͳ 26.novembar2011=Initiative,CooperationandCreativityinContemporaryEducation:abstracts:The 14thInternationalScientificConference"EducationalResearchandSchoolPractice",25Ͳ26November 2011.Beograd:Institutzapedagoškaistraživanja,str.55Ͳ56. x Vonta,T.(2011).Vlogamrežnegapovezovanjavprofesionalnemrazvojuvzgojiteljic.V:Vonta,T.(ur.), Ševkušiđ,S.(ur.).Izziviinusmeritveprofesionalnegarazvojauēiteljev=Izazoviiusmerenja profesionalnograzvojauēitelja.Ljubljana:Pedagoškiinštitut,str.55Ͳ70. x Vonta,T(2009).Organiziranapredšolskavzgojavizzivihdružbenihsprememb.Ljubljana:Pedagoški inštitut.http://www.pei.si/UserFilesUpload/file/digitalna_knjiznica/Dissertationes_8.pdf. x Vonta,T.(ur.),Rutar,S.,IsteniēStarēiē,A.(ur.),Borota,B(2007).Mentorstvovprofesionalnemrazvoju uēiteljainvzgojitelja.Koper:Pedagoškafakulteta. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Pedagoškapraksa Pedagogicalpractice Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) Slovenestudies(2) Letnik Academic year 2 2 Semester Semester 1Ͳ2 1Ͳ2 Vrstapredmeta/Coursetype Obvezni/Mandatory Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. ECTS Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 0 60 30 270 12 Nosilecpredmeta/Lecturer: Doc.dr.ZoranBožiē/Asist.prof.Dr.ZoranBožiē Jeziki/ Predavanja/ Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: slovenski/Slovene Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: In the vertical line, studies refer to knowledge Študijsepovertikalinavezujenaznanja,kiso students acquire the first year of the second level jihštudentipridobilivprvemletnikudruge (in subjects, such as Language didactics, stopnje(predvsempripredmetihDidaktika Literature didactics, Developmental psychology, jezika,Didaktikaknjiževnosti,Razvojna Didactics and Pedagogy), horizontally they psihologija,DidaktikainPedagogika),po horizontalipasepovezujepredvsemzizbirnimi connect mainly to elective subjects in the area of education training and elective subjects in predmetispodroējapedagoškega Slovene studies. usposabljanjainzizbirnimipredmetispodroēja slovenistike. Content(Syllabusoutline): »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina/Contents: Pedagoškapraksaseopravljanaosnovniin srednjišoli,nasrednjišolivrazliēnihprogramih (poklicnašola,strokovnašola,gimnazija). Študentisodelujejovuēnemprocesus hospitacijami,sepodvodstvomdelovnega mentorjapripravijonasamostojnenastopein izdelujejogradivazadijake.Opazujejopotek uēneure,garazēlenjujejoinkritiēno ovrednotijo,ospremljavipoukapapišejo poroēilainsekonzultirajoznosilcem predmeta. Pedagogic practice is carried out at an elementary and secondary school or secondary school which includes various programmes (vocational school, technical school, grammar school). Teacher students participate in the learning process by attending classes, under mentor's guidance they prepare independent demonstrations and materials for students. They observe the progress of a lesson, analyse and critically evaluate it, they write reports on their observations and consult the holder of the subject. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: Gradišar,A.inPeējak,S.:Bralneuēnestrategije,ZRSŠ,Ljubljana2002. KrakarVogel,B.:Poglavjaizdidaktikeknjiževnosti,DZS,Ljubljana2004. Rosandiđ,D.:Metodikaknjiževnogodgojaiobrazovanja,Školskaknjiga,Zagreb1986. Žagar,F.:Šolskebesedilnevrste,ZO,Maribor1992. Žbogar,A.:Izdidaktikeknjiževnosti,SlavistiēnodruštvoSlovenije,Ljubljana2013. Ciljiinkompetence: Praktiēnousposabljanještudentovza poukslovenšēinevosnovnihinsrednjih šolah.Pritempredmetuštudenti razvijajopredvsemnaslednjekljuēne kompetence:sporazumevanjev materinemjeziku,uēenjeuēenja, socialneindržavljanskekompetenceter kulturnazavestinizražanje. Predvideništudijskirezultati: Študentisopraktiēnousposobljeniza samostojnopripravoinizvedbo posamezneuēneenoteizslovenšēine. Metodepouēevanjainuēenja: Hospitacijevrazredu(delovnimentor). Individualneanalizehospitacij(nosilec predmeta). Pripravenasamostojnenastopein njihovaizvedba(delovnimentor). Individualneanalizenastopov(nosilec predmeta). Objectivesandcompetences: Students' practical training for teaching Slovene language in elementary and secondary schools. Within this subject, students develop the following key competences: communication in mother tongue, learning to learn, social and citizen competence as well as cultural awareness and expression. Intendedlearningoutcomes: Students practically qualify for independent preparation and implementation of a particular Slovene language learning unit. Learningandteachingmethods: Attendance of classes (mentor in charge). Individual analyses of lessons attended (holder of the subject). Preparations for independent teaching demonstrations and their realization (mentor in charge). Individual analyses of teaching demonstrations (holder of the subject). Naēiniocenjevanja: Delež(v%)/ Weight(in%) Assessment: »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Poroēilaohospitacijah. Izdelavauēnepriprave. Samostojninastop. 40% 20% 40% Reporting on lessons attended. Preparing for a lesson. An independent teaching demonstration Referencenosilca/Lecturer'sreferences: AssistantprofessorZoranBožiē,Ph.D.hasbeenformanyyearsasecondaryschoolteacherof Slovenianlanguage,andfortenyearsanassistantforliteratureattheUniversityinNovaGorica. HeparticipatedinfourͲyearevaluationofgrammarschoolcurriculumforSlovenianlanguage withintheNationalEducationInstitute;hewasarevieweroftheSlovenianlanguagecurriculum forgrammarschoolsandthecatalogueofSlovenianlanguagematuraexamquestions;heheld severallecturesforgrammarschoolteachersofSlovenianlanguageatseminarsorganizedbythe NationalEducationInstitute.HisresearchareasarethepoetrybyFrancePrešeren,literary didactics,theoryofreader'sresponseandtheoryofliterarycanon. Aselectionofarticles: BOŽI,Zoran.Problemskipoukknjiževnosti.Jezikinslovstvo,ISSN0021Ͳ6933.[Tiskanaizd.],dec. 1993,letn.39,št.2/3,str.79Ͳ89.[COBISS.SIͲID42872320] BOŽI,Zoran.Obravnavadomaēegabranjazuēnoverigo:ponazoritevsCankarjevimiHlapci.V: JAN,Zoltan(ur.).StodvajsetletnicaIvanaCankarjainDragotinaKetteja,(ZbornikSlavistiēnega društvaSlovenije,7).1.natis.Ljubljana:ZavodRepublikeSlovenijezašolstvo,1997,str.71Ͳ85. [COBISS.SIͲID7661618] BOŽI,Zoran.SprejemanjePrešernovihpesmi:razumevanje,nerazumevanje,oboževanje. Slavistiēnarevija,ISSN0350Ͳ6894.[Tiskanaizd.],okt.Ͳdec.2007,letn.55,št.4,str.[653]Ͳ674. [COBISS.SIͲID36118114] BOŽI,Zoran.DejavnikiliterarnekanonizacijevsrednješolskihberilihͲnaprimeruPrešerna.Jezik inslovstvo,ISSN0021Ͳ6933.[Tiskanaizd.],2011,letn.56,št.5/6,str.3Ͳ26,127.[COBISS.SIͲID 50591842] BOŽI,Zoran.VrednotenjePrešernovihpesmikotrecepcijskiproblem.Slavistiēnarevija,ISSN 0350Ͳ6894.[Tiskanaizd.],apr.Ͳjun.2011,letn.59,št.2,str.131Ͳ146,tabele.[COBISS.SIͲID 46343522] Znanstvenamonografija: BOŽI,Zoran.SlovenskaliteraturavšoliinPrešeren:[znanstvenamonografija].Ljubljana: Tangram,2010.656str.,tabele.ISBN978Ͳ961Ͳ6239Ͳ66Ͳ0.http://www.zͲ tangram.si/tangramdata/pdf/bozicͲpreseren%2015.1i.pdf.[COBISS.SIͲID253111296] Strokovnamonografija: ŠPACAPAN,Adrijana,BOŽI,Zoran.Esejnamaturi2011:[maturitetnaromana:FeriLainšēek:Loēil bompenoodvalov,GustaveFlaubert:GospaBovary].Ljubljana:Mladinskaknjiga,2010.130str., ilustr.ISBN978Ͳ961Ͳ01Ͳ1335Ͳ5.[COBISS.SIͲID251185408] Srednješolskiuēbenikzrecenzijo: BOŽI,Zoran.Poljubzlata:domaēebranjevsrednjišoli:delovnizvezek2.1.izd.Ljubljana:DZS, »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« 1998.243str.,ilustr.ISBN86Ͳ341Ͳ1976Ͳ9.[COBISS.SIͲID75830528] BOŽI,Zoran.Zlatipoljub:domaēebranjevsrednjišoli:delovnizvezek1.1.izd.Ljubljana:DZS, 1998.255str.,ilustr.ISBN86Ͳ341Ͳ1905ͲX.[COBISS.SIͲID74678784] »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Slovenskijezikvizobraževanju2 SlovenianLanguageinEducation2 Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) SlovenianStudies(2ndcycle) / / Letnik Academic year 2 2 Semester Semester Vrstapredmeta/Coursetype Obvezni/Mandatory Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 40 20 / / / 90 Nosilecpredmeta/Lecturer: doc.dr.RokŽaucer Jeziki/ Predavanja/ slovenšēina/anglešēina/Slovenian/English Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: slovenšēina/anglešēina/Slovenian/English Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: 3 3 ECTS 5 PredmetsepovezujezobveznimpredmetomSlovenski jezikvizobraževanju1inzjezikovnimiizbirnimipredmeti naistemprogramu.Predmetpredpostavljaseznanjenost zvsebinamipredmetovSlovenskijezik2–Morfologijain Slovenskijezik2–SkladnjaUNGͲjevega prvostopenjskegaprogramaSlovenistikaoziroma primerljivihpredmetovdrugod. ThiscourseisrelatedtothemandatorycourseSlovenian LanguageinEducation1andtolinguisticelectivecourses inthesameprogram.Thecoursepresupposes acquaintancewiththecontentsofSlovenianLanguage2 –MorphologyandSlovenianLanguage2–Syntaxof UniversityofNovaGorica'sfirstͲcycleSlovenianStudies programorthecontentsofcomparablecoursesofother programs. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Content(Syllabusoutline): Vokvirusplošnojezikoslovneteorijesepredmetposveēa skladenjskemuinmorfološkemusistemuslovenšēine. Pozornostseposveēapodobnostiminrazlikammed standardnoslovenšēinoinpogovornimirazliēicami slovenšēine,obprimerjavisstandardnoslovenšēinose izpostavljaredovitostivpogovornihrazliēicah,ob primerjavisstandardnoslovenšēinoseišēeanalizetudi zapojavevpogovornihrazliēicah.Zobravnavo zapletenejšihvzorcevinpojavovsenadgrajujeosnovna stopnjaseznanjenostisskladenjskiminmorfološkim ustrojemslovenšēine,kisojoštudentipridobilina prvostopenjskemštudiju. Thecoursedealswiththesyntacticandmorphological systemofSlovenian,approchingthisfromageneralͲ linguisticsperspective.Attentionispaidtothesimilarities anddifferencesbetweenStandardSlovenianand colloquialvarietiesofSlovenian,thebackgroundofthe Standardvarietyisemployedtoemphasizeregularitiesin colloquialvarietiesandtoexplorepossibleanalysesalso forphenomenafromcolloquialvarieties.Analysisofmore complexpatternsandphenomenawillhelpstudents buildonandupgradethebasicknowledgeofthe syntacticandmorphologicalmakeͲupofSlovenian acquiredinthefirstͲcycleprogram. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: - Tallerman,Maggie.2011.UnderstandingSyntax(3rdedition).London:HodderEducation. Haegeman,Liliane.2006.ThinkingSyntatically.AGuidetoArgumentationandAnalysis.Malden,MA: Blackwell. Fábregas,Antonio&SergioScalise.2102.Morphology:Fromdatatotheories.Edinburgh:Edinburgh UniversityPress. Golden,Marija.2000.Teorijaopisnegajezikoslovja:1.skladnja.Ljubljana:UniverzavLjubljani,Filozofska fakulteta. JožeToporišiē.2000.Slovenskaslovnica(4.izdaja).Maribor:Obzorja. PeterHerrity.2000.Slovene:acomprehensivegrammar.London/NewYork:Routledge. Izroēkiindrugogradivo,izdanoobpredavanjih Ciljiinkompetence: Objectivesandcompetences: Osnovniciljpredmetaještudentomposredovati nadgradnjopoznavanjaskladenjskihinmorfoloških procesov,kijihlahkoopazujemonapodlagislovenšēine, instemorodje,skaterimbodosposobnisamostojne analizezahtevnejšegaslovenskegajezikovnegagradiva. Študentomjeciljvsebinoposredovatitako,dadobijo delnivpogledvslovenskoskladnjoinmorfologijotakos širšejezikoslovnegavidikakotzožjegavidika slovenistiēnetradicije.Obprimerjavisstandardno slovenšēinoseštudentomkrepizavedanjeoredovitosti tudivpogovornihrazliēicahslovenšēine. Theprimarygoalofthecourseistoimprovestudents' familiaritywithsyntacticandmorphologicalprocesses thatcanbeobservedonSloveniandata,thereby providingthemwiththetoolsnecessaryforindependent analysisofmorecomplexSlovenianlanguagedata.The aimistopresentthematerialinawaythatwilloffer theminsightintoSloveniansyntaxandmorphologyboth fromabroader,generalͲlinguisticperspectiveandfroma narrower,traditionalSlovenianͲlinguisticsperspective. AgainstthebackgroundofmaterialfromStandard Slovenian,thecourseaimstoraisestudents'awareness oftheregularityofsyntacticandmorphological phenomenaalsoincolloquialvarieties. Predvideništudijskirezultati: Intendedlearningoutcomes: Študentipridobijosrednjostopnjopoznavanja skladenjskihinmorfološkihpojavovvslovenšēiniin prekoslovenšēinetudidelaskladenjskihinmorfoloških pojavovvnaravnemēloveškemjezikunasplošno. Sposobnisosamostojneskladenjskeinmorfološke analizeslovenskegajezikovnegagradivanasrednji zahtevnostniravni. Studentsreachanintermediateleveloffamiliaritywith syntacticandmorphologicalphenomenainSlovenianand byextensionwithapartofsyntacticandmorphological phenomenainnaturallanguageingeneral.Students acquiretheskillsnecessaryforindependentsyntacticand morphologicalanalysisofSlovenianlanguagedataatan intermediatelevel. Metodepouēevanjainuēenja: Learningandteachingmethods: x x x Predavanja Domaēenaloge Predstavitve x x x Lectures Homeworkassignments Presentations Naēiniocenjevanja: Pisniizpit,domaēedelo.Pozitivnaocenaiz izpitainpozitivnaocenaizdomaēegadelasta pogojzapozitivnoskupnooceno. Delež(v%)/ Weight(in%) Assessment: 70%izpit/exam, 30%domaēe delo/homework assignments Writtenexam,homeworkassignments.A positivegradefromboththeexamandthe homeworkassignmentsisaconditionfora completionofthecourse. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Referencenosilca/Lecturer'sreferences: Doc.dr.RokŽaucerjepredavateljjezikoslovjanaFakultetizahumanistikoinFakultetizapodiplomskištudijUniverzev NoviGorici.Njegovaraziskovalnapodroējasomorfologijainskladnja(predvsemnapodatkihizslovenšēine)ter sociolingvistikainjezikovnosvetovanje.Napodroējuraziskavmorfologijejenjegovapozornostusmerjenapredvsemv besedotvorjeinvvmesnikmedmorfologijoinskladnjo./RokŽaucerlecturesinlinguisticsattheSchoolof HumanitiesandtheSchoolofGraduateStudiesoftheUniversityofNovaGorica.Inresearch,hespecializesin morphologyandsyntax,includingthemorphologyͲsyntaxinterface,andoccasionallyalsoworksonsociolinguistics andlanguageconsulting. Izborēlankov/Selectionofarticles: ŽAUCER,Rok.ThesyntaxofperdurativeͲprefixedverbsandtheVPͲinternal/VPͲexternalprefixdistinction.V:ZIKOVÁ, Markéta(ur.),DOEKAL,Mojmír(ur.).FDSL8.5,25.Ͳ27.2010,Brno.Slaviclanguagesinformalgrammar: proceedingsofFDSL8.5,Brno2010,(Linguistikinternational,bd.26).FrankfurtamMain:P.Lang,cop.2012,str.339Ͳ 355.[COBISS.SIͲID2147835] MARUŠI,Franc,ŽAUCER,Rok.OnSloveniandemonstrativereinforcersandtheinternalstructureofdemonstratives. V:HALUPKAͲREŠETAR,Sabina(ur.).SelectedpapersfromSinFonIJA3.NewcastleuponTyne:CambridgeScholars, 2012,str.76Ͳ104.[COBISS.SIͲID2662907] ŽAUCER,Rok.ThereflexiveͲintroducingnaͲandthedistinctionbetweeninternalandexternalslavicprefixes.V: SMIRNOVA,Anastasia(ur.),MIHALIEK,Vedrana(ur.),RESSUE,Lauren(ur.).FormalstudiesinSlaviclinguistics. Newcastle:CambridgeScholars,cop.2010,str.54Ͳ102.[COBISS.SIͲID1411835] MARUŠI,Franc,ŽAUCER,Rok.OncliticdoublinginGoricaSlovenian.V:FRANKS,Steven(ur.),CHIDAMBARAM, Vrinda(ur.),JOSEPH,BrianD.(ur.).Alinguist'slinguist:studiesinSouthSlaviclinguisticsinhonorofE.Wayles Browne.Bloomingdale:Slavica,2009,str.281Ͳ295.[COBISS.SIͲID1109243] MARUŠI,Franc,ŽAUCER,Rok.Odoloēnemtavpogovornislovenšēini(znavezavonadoloēnooblikopridevnika). Slavistiēnarevija.[Tiskanaizd.],jan.Ͳjun.2007,letn.55,št.1/2,str.223Ͳ247.http://www.srl.si/sql_pdf/SRL_2007_1Ͳ 2_15.pdf.[COBISS.SIͲID700923] MARUŠI,Franc,ŽAUCER,Rok.OntheintensionalfeelͲlikeconstructioninSlovenian:acaseofaphonologicallynull verb.Nat.lang.linguist.theory,vol.24,no.4,str.1093Ͳ1159.[COBISS.SIͲID589563] »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS InterpretacijaliterarnihbesedilII InterpretationofliterarytextsII Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) SloveneStudies(2) / Letnik Academic year 2. 2 Semester Semester 1.ali2. 1/2 Vrstapredmeta/Coursetype Obvezni/Mandatory Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. ECTS Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 40 20 / / / 90 5 Nosilecpredmeta/Lecturer: Doc.dr.AlešVaupotiē/Assist.Prof.Dr.AlešVaupotiē Jeziki/ Predavanja/ Slovenskialiangleški Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovenskialiangleški Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: Pogoj za opravljanje študijskih obveznosti pri Prerequisiteforthecourseisregular predmetu je redni obisk predavanj (75% attendanceatlectures(75%attendance)and navzoþnost) in aktivna udeležba pri predavanjih activeparticipationinlecturesandseminars– in seminarjih – vkljuþevanje v razprave in engagingindiscussionandreadingof sprotno branje izpostavljene literature. prescribedliterature.ThecourseInterpretation Predznanje, ki se pri predmetu Interpretacija ofliterarytextsIIrequirestheknowledgeof literarnih besedil zahteva, je znanje svetovne worldliterature,Sloveneliterature,literary književnosti, slovenske književnosti literarne theoryandmethodologyofliteraryresearch. teorije in metodologije literarnega raziskovanja. Thecourseislikedwithcourses:Didacticsof Predmet se navezuje na predmete Didaktika Slovenelanguage,Didacticsofliterature, slovenskega jezika in Didaktika književnosti, ǣ Pismenost: od teorij do strategij branja in andelectivecoursesinthefieldof pisanja in na izbirne predmete s podroþja literature. književnosti. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Vsebina predmeta je zasnovana na podlagi uþnega naþrta za osnovno in srednjo šolo za obdobje od zaþetkov svetovne književnosti do romantike. Predavatelj naredi izbor literarnih besedil, ki so del literarnega kanona in so tudi v uþnih naþrtih. Na predavanjih seznani študente s sodobnimi pristopi v literarnih vedi, študentje jih v seminarju aplicirajo na literarna besedila. Študentje bodo izkazali razumevanje besedila, doloþili in razložili bodo temeljne sestavne dele besedila (zgodba, zaplet, tema, motiv, dejanje, literarna oseba, prostor, þas, jezik in govor, literarni žanr, pripovedovalec, lirski subjekt ...) V seminarskem delu bodo morali svojo interpretacijo povezati z možnostmi uporabe novih informacijskih tehnologij s posebnim poudarkom na možnost uporabe IT pri delu v pedagoško-izobraževalnem procesu. Content(Syllabusoutline): Coursecontentisrelatedtothecurriculumfor primaryandsecondaryschoolforaperiodfrom therealismtopresent.Lecturermakesa selectionofliterarytexts,whicharepartofthe literarycanonandthecurricula.Inthelectures thestudentsgetacquaintedwithmodern approachesinliterarystudies.Studentsthen applytheseapproachesintheseminarson individualliteraryworks.Studentswill demonstratetheunderstandingofthetext, identifyandexplainthebasiccomponentsof thetext(story,plot,theme,motive,action, literaryperson,space,time,languageand speech,literarygenre,narrator,lyricalsubject …).Theessaywillneedtoconnectthe interpretationwiththepossibilitiesofthenew informationtechnologieswithspecialemphasis onthepossibilityofusingITatworkinthe teachingͲlearningprocess. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: Sodobna literarna teorija. Ur. Aleš Pogaþnik. Ljubljana: Krtina, 1995. M. Doviü: Sistemske in empiriþne obravnave literature. Ljubljana: ZRC SAZU, 2004. M. Juvan: Literarne veda v rekonstrukciji. Ljubljana: Literatura, 2006. M. Kmecl: Mala literarna teorija. Ljubljana: Zavod RS za šolstvo, 1983. J. Kos: Literarna teorija. Ljubljana: DZS, 2001 T. Virk: Moderne metode literarne vede in njihove filozofsko-teoretske osnove. Ljubljana: Filozofska fakulteta, 1999. Janko Kos. »Uvod v metodologijo literarne vede.« Primerjalna književnost XI, 1988,št 1. T. Eagleton: Literary Theory: An Introduction. Oxford: Blackwell, 1983. Ciljiinkompetence: Objectivesandcompetences: Predmet omogoþa študentom in študentkam Thecourseenablesstudentstodeepenthe poglobitev literarnoteoretiþnih in knowledgeofliterarytheoryandliteraryhistory literarnozgodovinskih vsebin, ki jih bodo thatwillbeneededforteaching.Theaimisto potrebovali pri pouþevanju v pedagoškoencouragestudentstoreadanalyticallyandto izobraževalnem procesu. Cilj je spodbujati criticallyevaluatetheexistingtheoreticaland študente in študentke k analitskemu branju in methodologicalconcepts,andtousethese kritiþni presoji obstojeþih teoretskih in conceptsintheinterpretationofliterarytexts. metodoloških konceptov, prenosu teh konceptov v interpretacijo literarnega besedila. Predvideništudijskirezultati: Študentiosvojijotemeljeliterarnovednihšolin teorij.Spoznavajopovezavemedstarejšoin novejšoliterarnoteorijoinzgodovino.Veēji poudarekjenanovejšihusmeritvahznotraj literarnevede.Študentirazvijajokritiškomisel teranalitiēenpristopkbranjuinrazumevanju besedil,obenempase,spomoējoseminarskih nalog(kisonatanēnoanalizirane), izpopolnjujejotudivakademskempisanjuin prenosliterarnoteoretiēnihin literarnozgovinskihvsebinvpedagoškoprakso. Metodepouēevanjainuēenja: – predavanje, – delovne skupine, – skupinsko in individualno uþenje, Ͳbranjeliterarnihbesedil. Intendedlearningoutcomes: Studentslearnthefoundamentalideasof literaryschoolsandtheories.Learnaboutthe linkbetweentheolderandnewerliterary theoryandhistory.Amajoremphasisisplaced onrecenttrendswithinliterarystudies. Studentsdevelopcriticalthoughtandanalytical approachtoreadingandunderstandingtexts, while,withthehelpofseminarpapers(which areanalyzedindetail),theybecomerefinedin academicwritingandtransmissionof theoreticalandliteraryͲhistoricalcontentin pedagogicalpractice. Learningandteachingmethods: ͲLectures, Ͳworkinggroups, Ͳgroupandindividuallearning, Ͳreadingofliterarytexts. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Naēiniocenjevanja: Delež(v%)/ Assessment: Weight(in%) ͲStudentsarerequiredtoactively participateinlecturesandseminars, 20% ocene ͲWrittenexam 40% ocene 40% % ocene ͲSeminarwithapresentationinthe seminar. – obveznosti: aktivna udeležba na predavanjih in seminarjih, - pisni kolokvij - seminarska naloga s predstavitvijo v seminarju. Referencenosilca/Lecturer'sreferences: Doc.dr.AlešVaupotiējepredavateljknjiževnostinaFakultetizahumanistikonaUniverzivNovi Gorici.Ukvarjasezraziskavamiliterarnegarealizma,teorijenovomedijskeumetnostitersteorijo diskurza. AssistantProfDrAlešVaupotiēlecturesattheSchoolofhumanities,UniversityofNovaGorica. Thisresearchfociincludeliteraryrealism,newmediaarttheories,andtheoryofdiscourse. Izborēlankov/Selectedpublications: VAUPOTI,Aleš.ThebookandtheWorldWideWeb.Primer.književ.,jun.2012,letn.35,št.1,str. 201Ͳ211,ilustr.[COBISS.SIͲID49282658] VAUPOTI,Aleš.Peirceovateorijaraziskavekotpoetološkimodel:primerliterarnegarealizma= Peirce’stheoryofinquiryasapoetologicalmodel:thecaseofliteraryrealism.V:ŠKULJ,Jola(ur.), HABJAN,Jernej(ur.).Živobranje:literatura,znanostinhumanistika:literature,scienceandthe humanities,(Primerjalnaknjiževnost,letn.35,št.2).Ljubljana:Slovenskodruštvozaprimerjalno književnost,2012,avg.2012,letn.35,št.2,str.83Ͳ93,225Ͳ236.[COBISS.SIͲID49711970] VAUPOTI,Aleš.Kdoizbere,kajbralecbere?Kibertekstualnaperspektiva=Whochooseswhatthe readerreads?Thecybertextualperspective.V:DOVI,Marijan(ur.),HABJAN,Jernej(ur.), VAUPOTI,Aleš(ur.).“Kdoizbere?”:Literaturainliterarnoposredništvo:Literatureandliterary mediation,(Primerjalnaknjiževnost,letn.33,št.2).Ljubljana:Slovenskodruštvozaprimerjalno književnost,avg.2010,str.151Ͳ161,321Ͳ331.[COBISS.SIͲID43258466] VAUPOTI,Aleš.Realismrevisited:Dicken’sHardTimesasanarrativizedarchive.V: MONTANDON,Alain(ur.).Fortunesetinfortunesdesgenreslittéraires,(CaieteleEchinox,vol.16). ClujͲNapoca:Université“BabeƔͲBolyai”,LeCentredeRecherchessurl’Imaginaire:University Phantasma,TheCenterforImaginationStudies,2009,str.175Ͳ185.[COBISS.SIͲID2190075] VAUPOTI,Aleš.LiterarnoͲestetskidoživljajinnovimediji–prihodnostliterature?.Primer. književ.,2007,letn.30,št.1,str.203Ͳ216.[COBISS.SIͲID34809186]. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Uēnamotivacija MotivationforLearning Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) Slovenestudies(2) / / Letnik Academic year Semester Semester Vrstapredmeta/Coursetype Izbirni/Elective Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. ECTS Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 15 15 / / / 90 4 Nosilecpredmeta/Lecturer: Nosilka/Lecturer:Doc.dr./AssistantprofessorAnaKozina Soizvajalki/CoͲlecturers:DrMašaVidmar;DrTinaRutarLeban Jeziki/ Predavanja/ Slovenski/Slovene Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovenski/Slovene Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: / / »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Content(Syllabusoutline): Študentkeinštudentisebodoseznanilizosnovnimi pojmispodroējamotivacijeinvlogospecifiēnih dejavnikovzaspodbujanjeuēnemotivacijevšolskem okolju. Vsebina: x opredelitevmotivacijeinteoretski pristopikmotivaciji x motivacijskidejavniki: o individualizacijapouka; o povezanost,avtonomijain kompetentnost;(RyaninDeci,2000); o odnosnakompetentnostuēiteljain odnosnepotrebeuēencev; o šolskasamopodobauēenca. Studentswilllearnaboutthebasicconceptsfromthe fieldofmotivationandtheroleofspecificfactorsin fosteringmotivationforlearningintheschool environment. Coursecontent: x definitionofmotivationandtheoretical approachestomotivation x motivationͲrelatedfactors: o individualisedinstruction; o relatedness,autonomyand competence(RyanandDeci,2000); o teacher'srelationalcompetenceand pupils'relationalneeds; o pupils'academicselfͲconcept. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: Obveznaliteratura/Mandatoryreadings: Juul,J.(2009).Odnosnakompetenca.VJ.Juul,Odposlušnostidoodgovornosti(159Ͳ173).Radovljica:Didatka. Košir,K.(2013).Teorijasamodoloēanja.V.K.Košir,Socialniodnosivšoli(13Ͳ25).Maribor:Frontier. Musek,J.inKobalD.(2009).Uvod.VJ.MusekinD.Kobal,Perspektivemotivacije(11–41).Ljubljana:Znanstvena založbaFF. Ryan,R.M.,inDeci,E.L.(2009).PromotingselfͲdeterminedschoolengagement:motivation,learningandwellbeing.V K.R.WentzelinA.Wigfiled,HandbookofMotivationinSchool(171Ͳ197).NewYork:Routhledge. Pianta,R.C.,Hamre,B.inStuhlman,M.(2003).Relationshipsbetweenteachersandchildren.VW.R.ReynoldsinG.E. Miller,HandbookofPsychology,EducationalPsychology,volume7(199Ͳ234).NewJersey:JohnWiley&Sons. RutarLeban,T.inVidmar,M.(2015).Izbranetemeizpedagoškepsihologije.Uēnogradivo(neobjavljeno). RutarLeban,T.(2011).Zakajinkakovzgajamo.VT.RutarLeban,Vzgojezanenasilje:priroēnikzastaršeinvzgojitelje. (51Ͳ61).NovaGorica:Delovniodbor»NovaGoricaͲotrokomprijaznoUnicefovomesto« Priporoēenaliteratura/Recommendedreadings: Doll,B.,Leclair,C.inKurien,S.(2009).Effectiveclassrooms:classroomlerningenvironmentsthatfosterschool success,VT.B.GutkininC.R.Reynolds,Thehandbookofschoolpsychology(791Ͳ808).Hoboken:Wiley. Graham,S.inWilliams,C.(2009).AnAtributionalapproachtomotivationinschool.VK.R.WentzelinA.Wigfiled, HandbookofMotivationinSchool(11Ͳ35).NewYork:Routhledge. Juul,J.(2009).Odposlušnostidoodgovornosti.Radovljica:Didatka. Košir,K.(2013).Odnosizuēitelji.V.K.Košir,Socialniodnosivšoli(103Ͳ138).Maribor:Frontier. Pintrich,P.R.(2003).MotivationandClassroomLearning.VI.B.Weiner,W.M.Reynolds,&G.E.Miller(ur.),Handbook ofPsychology,Volume7,EducationalPsychology(103Ͳ122).NewJersey:YohnWileyandsons,inc. Wentzel,K.(2009).Students'relationshipswithteachersasmotivationalcontexts.VK.R.WentzelinA.Wigfiled, HandbookofMotivationinSchool(301Ͳ323).NewYork:Routhledge. Ciljiinkompetence: Objectivesandcompetences: Osnovniciljjeposredovatipoglobljenostrokovnoznanje omotivacijskihvidikihuēenjainpouēevanja. Kompetence: Ͳ poznavanjeinrazumevanjetemeljnih konceptovmotivacijeinmotivacijskih dejavnikovzadelovrazredu; Ͳ aplikacijateoretskihznanjvpraksi:sposobnost zareševanjekonkretnihpedagoškihproblemov povezanihzuēnomotivacijo;kritiēnaanaliza primerov;razvijanjelastnihmotivacijskih pristopovnapodlagipridobljenihznanj; Ͳ razvijanjespretnostivzpostavljanja Themainobjectiveistoprovidestudentswith thorough knowledgeaboutthemotivationͲrelatedaspectsof learningandteaching. Competences: Ͳ knowledgeandunderstandingofthe fundamentalconceptsofmotivationand motivationͲrelatedfactorsforclassroomwork; Ͳ applyingtheoreticalknowledgeinpractice:the abilitytosolvespecificteachingissuesrelatedto motivationforlearning;acriticalcaseanalysis; developingone'sownmotivationalapproaches basedontheacquiredknowledge; Ͳ developingtheskillsnecessaryforbuildinga »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Ͳ Ͳ Ͳ kakovostnegaodnosazvsakimuēencem; kritiēenodnosdoobravnavanihvsebinin primerovizprakse; sposobnostrazvijanjelastnemotivacijev procesupouēevanja; razvijanjesposobnostisamorefleksije. Ͳ Ͳ Ͳ goodrelationshipwitheachindividualpupil; acriticalattitudetothecontentdiscussedinthe classroomandpracticalexamples; developingtheabilitytoincreaseselfmotivation intheprocessofteaching; developingtheabilityofselfͲreflection. Predvideništudijskirezultati: Intendedlearningoutcomes: Pridobljenoznanjeomogoēavpogledvrazumevanje motivacijeinnjenevlogevuēnemprocesu. Študentkeinštudenti: Ͳ spoznajoosnovnekonceptespodroēja motivacije(teoretiēniinaplikativnividik); Ͳ prepoznavajoinupoštevajoindividualnerazlike meduēencivinteresih,vešēinah,sposobnostih terosebnostnih,ēustvenihinsocialnih znaēilnostih; Ͳ razumejopomenpovezanosti,kompetentnosti inavtonomijeprispodbujanjumotivacije; Ͳ analizirajoinovrednotijoprvineodnosauēitelj– uēenec; Ͳ naērtujejorazvojlastneodnosne kompetentnosti; Ͳ zavedajoseuēiteljevevlogeprioblikovanju šolskesamopodobeuēencev; Ͳ usvojijovešēinekomunikacijezuēenci,kiso potrebezarazvijanjepozitivnerealne samopodobeuēencev. Theacquiredknowledgeprovidesstudentswithan insightintounderstandingmotivationanditsrolewithin thelearningprocess. Students: Ͳ learnaboutthebasicconceptsinrelationto motivation(theoryandapplication); Ͳ recogniseandtakeintoaccountpupils'individual differencesininterests,skills,andabilities,as wellaspersonality,emotionalandsocial characteristics; Ͳ understandthesignificanceofrelatedness, competenceandautonomyinfostering motivation; Ͳ analyseandevaluateelementsoftheteacherͲ studentrelationship; Ͳ planhowtodeveloptheirownrelational competence; Ͳ areawareoftheteacher'sroleinshapingthe pupils'academicselfͲconcept; Ͳ learntheskillsofcommunicationwithpupils neededtodeveloppupils'positive,realselfͲ concept. Metodepouēevanjainuēenja: Learningandteachingmethods: Ͳ Ͳ Ͳ Ͳ Ͳ Ͳ Ͳ Ͳ predavanja seminar diskusija analizaprimerov Opomba:Vsebinapredmetasepovezujespredmetom Razvojnapsihologija. Naēiniocenjevanja: lectures aseminar discussion caseanalysis Note:ThecoursecontentisrelatedtotheDevelopmental Psychologycourse. Delež(v%)/ Assessment: Weight(in%) »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Pisniizpit Pogojzapristopkizpituje:80%prisotnostna seminarjuinopravljeneobveznostiizseminarja Pisniizpit=100% Writtenexam= 100% Writtenexam Aprerequisiteforstudentstobeabletotakethe exam:80%attendanceattheseminarandall seminarworksuccessfullyperformed. Referencenosilca/Lecturer'sreferences: Doc.dr.AnaKozinajeznanstvenasodelavkainvodjaCentrazaevalvacijskeštudijenaPedagoškeminštitutuv LjubljaniterpredavateljicaspodroējapsihologijenaUniverzivMariboru.Ukvarjasezrazvojemagresivnostiin anksioznosti(obdobjeotroštvainmladostništva)ternjuneinterakcijenaravniposameznikainnaravniširšega družbenegaokolja.Napodroējupedagoškepsihologijeseukvarjasprouēevanjemdejavnikov(šolskaklima,socialno inēustvenouēenje,motivacija…),kivplivajonauēnedosežkeotrokinmladostnikov.Njenoraziskovalnodelovkljuēuje vkljuēenostvmednarodneinnacionalneraziskovalneprojekteterevalvacijskeštudije. AssistantprofessorAnaKozinaisaresearchfellowandHeadoftheCentreforEvaluationStudiesattheEducational ResearchInstituteinLjubljanaandapsychologylecturerattheUniversityofMaribor.Shedealswiththe developmentofaggressionandanxiety(duringchildhoodandadolescence)andtheirinteractionatthelevelof individualsandawidersocialenvironment.Inthefieldofeducationalpsychology,thefocusofherresearchworkare thefactors(schoolclimate,socialandemotionallearning,motivationetc.)thatinfluencechildren'sandyouths' learningachievement.Aspartofherresearchworksheparticipatesininternationalandnationalresearchprojects andevaluationstudies. Pomembnejšeobjave:/Keypublications: Kozina,A.inotarKonrad,S.(2013).HighmotivationforlearningmathͲpossiblepredictors:TIMSSandPIRLS2011 secondarydataanalyses.V:EuropeanConfernceonEducationalResearch,Creativityandinnovationin educationalresearch,Istanbul. Kozina,A.,Rožman,M.,VršnikPerše,T.inRutarLeban,T.(2012).Napovednavrednostrazliēnihocenšolskeklimeza dosežkevraziskavahTIMSS.Pedagoškaobzorja,27(1/2),127Ͳ144. Kozina,A.,VršnikPerše,T.,JavornikKreēiē,M.inIvanušͲGrmek,M.(2012).Ravnateljevavlogaprizagotavljanju kakovostipedagoškegadela.Revijazaelementarnoizobraževanje,5(2/3),5Ͳ20. Kozina,A.(2014).DevelopmentalandtimeͲrelatedtrendsofanxietyfromchildhoodtoearlyadolescence:twoͲwave cohortstudy.TheEuropeanjournalofdevelopmentalpsychology,546Ͳ559. Kozina,A.(2012).TheLAOMmultidimensionalanxietyscaleformeasuringanxietyinchildrenandadolescents: addressingthepsychometricpropertiesofthescale.Journalofpsychoeducationalassessment,3,264Ͳ273. Kozina,A.(2013).TheLAaggressionscaleforelementaryschoolanduppersecondaryschoolstudents:examination ofpsychometricpropertiesofanewmultidimensionalmeasureofselfͲreportedaggression.Psihologija,46(3), 245Ͳ259. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Razliēnostininkluzijavvzgojiinizobraževanju DiversityandInclusioninEducation Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) Slovenestudies(2) / / Letnik Academic year 2. 2. Semester Semester 1./2. 1./2. Vrstapredmeta/Coursetype Izbirni/Elective Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 15 15 90 Nosilecpredmeta/Lecturer: Izr.prof.dr./AssistantProfessorDr.TatjanaVonta Jeziki/ Predavanja/ Slovenski/Slovene Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovenski/Slovene Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: Nispecifiēnihpogojevzavkljuēitevvdelooz.za opravljanještudijskihobveznosti. ECTS 4 Therearenospecificprerequisitesforstudentsto participateinthecourseandtodotherequired coursework. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Študentkeinštudenti: x sebodoseznanilizdružbenimi spremembami,kisovplivalenazahtevepo vpeljevanjuinkluzivnihpristopovter spoštovanjurazliēnostivvzgojiin izobraževanju; x bodoprepoznavaliinkritiēno vrednotilinovevlogeinnalogestrokovnih delavcev,kisevtemkontekstuodnjih priēakujejo; x bodospoznavalipomen zagotavljanjainkluzivneprakseininkluzivno naravnanekulturevzgojnoͲizobraževalnih institucijinvtemokviruspoznavaliinkluzivnost kotenoodnaēelsodobnepedagoškeprakse; x sebodourilivnaēinihzagotavljanja multikulturnega,razvojno,individualnoin kulturnoprimernegaterna otroka/uēenca/dijakaosredinjenega pouēevanja,temeljeēegana otrokovih/ēlovekovihpravicah; x sebodoseznanjaliskonceptom enakihmožnostivvzgojiinizobraževanjuter raziskovaliinugotavljalimožnosti/mejenjegove implementacijevpraksi; x spoznavalibodovsebine,kise nanašajonaposameznikovoidentiteto(npr. kulturnainjezikovna,multiplaidentiteta; pomenmaternegajezika); x raziskovalibodomožnostiza oblikovanjespodbudnegamultikulturnegain inkluzivnegaokoljazauēenjetervtemokviru spoznavalivlogeinnalogeuēitelja,pomen sodelovanjasstarši/družinami/lokalno skupnostjo; x razvijalibodozavedanjeopomenu odpravepredsodkovinnizkihpriēakovanjdo otroksposebnimipotrebami,priseljenihotrok inotrokdrugihnarodnostiteretniēnihskupin; x bodorazvijalikritiēenodnosdo vprašanjdružbenemoēivpovezavis problemomsocialnegaizkljuēevanjater pridobivalipraktiēneizkušnjezaprepoznavanje inodpravljanjepredsodkovinstereotipovdo marginaliziranihdružbenihskupinnapodroēju vzgojeinizobraževanja(priseljenci,socialnoͲ ekonomskoogroženiotroci,Romi,otrocis posebnimipotrebami)terzadelovkontekstih Content(Syllabusoutline): Students: x willlearnaboutthesocialchanges x x x x x x x x thathaveaffectedthedemandsforintroducing inclusiveapproachesandrespectingthe diversityineducation; willrecogniseandcriticallyevaluate thenewrolesandtasksofeducation practitioners,whichtheyareexpectedtotake oninthiscontext; willlearnabouttheimportanceof ensuringinclusivepracticeandinclusionͲ orientedcultureofeducationalinstitutionsand willinthiscontextlearnaboutinclusionasone oftheprinciplesofmodernteachingpractice; willbetrainedinthemeansof providingmulticultural,developmentally, individuallyandculturallyappropriateandchildͲ /pupilͲ/studentͲcentredteachingbasedonthe children's/humanrights; willlearnabouttheconceptof equalopportunitiesineducationandexplore andidentifytheopportunities/boundariesfor itsimplementationinpractice; willlearnaboutthecontentsthat areassociatedwithindividuals'identity(e.g. culturalandlinguistic,multipleidentity;the significanceofthemothertongue); willexplorethepossibilitiesfor creatingastimulating,multiculturaland inclusivelearningenvironmentandwillinthis contextlearnabouttheroleandtasksofthe teacher,theimportanceofcooperationwith parents/families/thelocalcommunity; willdevelopawarenessofthe importanceoferadicatingprejudiceandlow expectationstowardschildrenwithspecial needs,migrantchildrenandchildrenofother nationalities,aswellasethnicgroups; willdevelopacriticalattitude towardsissuesconcerningsocialpowerin relationtotheissueofsocialexclusionandwill gainpracticalexperienceforidentifyingand eliminatingprejudiceandstereotypestowards marginalisedgroupsinthefieldofeducation (immigrants,socioͲeconomicallydisadvantaged children,Romapeople,childrenwithspecial needs)andforworkwithinthecontextof diversity. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« razliēnosti. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: Osnovnaliteratura/Mandatoryreadings: x Devjak,T.(2005).Razliēnostinenakostvvzgojnemkonceptujavnešole.Vzgojainizobraževanje,36(6), str.4Ͳ11. x Lesar,I.(2013).RazmislekovzpostavljanjuboljpraviēnegašolskegasistemanakonceptutrehRͲjev(3 R).Šolskopolje,XXIV,5Ͳ6,str.89Ͳ113. x Lesar,I.,Peēek,M.(2006).Praviēnostslovenskešole:mitalirealnost.Ljubljana:Sophia. x Medveš,Z.(2006).Upoštevanjedrugaēnosti–korakkšolienakihmožnosti.Sodobnapedagogika,57, posebnaizdaja,strͲ10Ͳ24. x Medvešek,M.(2006).VlogavzgojnoͲizobraževalnegasistemavprocesudružbenega vkljuēevanja/izkljuēevanjapotomcevpriseljencevvSloveniji.Sodobnapedagogika,57,posebnaizdaja, str.124Ͳ147. x Peēek,M.,uk,I.,Lesar,I.(2006).Kakoobravnavatirazliēneuēencevosnovnišoli–dilemanaformalni ravniinzvidikauēiteljev.Sodobnapedagogika,57,posebnaizdaja,str.54Ͳ77. x Resman,M.(2006).Oblikovanjeinterkulturnešolskeskupnosti.Sodobnapedagogika,57,posebna izdaja,str.202Ͳ217. x Sardoē,M.(2013).Anatomijaenakihmožnosti.Šolskopolje,XXIV,5Ͳ6,str.143Ͳ157. x SkubicErmenc,K.(2006)Slovenskašolazdrugestrani.Sodobnapedagogika,57,posebnaizdaja,str. 150Ͳ167. Dopolnilnaliteratura/Recommendedreadings: x Daniels, E. R. in Stafford, K. (2003). Oblikovanje inkluzivnih oddelkov. Ljubljana: Pedagoški inštitut, RazvojnoͲraziskovalnicenterpedagoškihiniciativKorakzakorakom. x Formosinho, J., Figueiredo, I. (2014). Promoting equity in an early years context: the rome of participatory educational teams. European Early Childhood Education Research Journal, Vol. 22, št. 3, str.397Ͳ411. x KošakBabuder,M.(2006).Kakopretrgatizaēaranikrogrevšēinevizobraževanju.Sodobnapedagogika, 57,posebnaizdaja,str.94Ͳ106. x Loreman,T.,Deppeler,J.,Harvey,D.(2010).Inclusiveeducation:Supportingdiversityintheclassroom. London,NewYork:Routlege. x Osler, Audrey (2005). Changing citizenship: democracy and inclusion in education. Maidenhead, New York:OpenUniversityPress. x Pajnik,M.(2013).Pristopradikalnekritikeenakosti:neenakostmigrantovinizobraževanje.Šolskopolje, XXIV,5Ͳ6,str.53Ͳ69. x Šariē,M.(2006).Uēenciizkulturnomanjspodbudnegaokolja:nekateripsihološkividiki.Sodobna pedagogika,57,posebnaizdaja,str.2018Ͳ230. x Tankersley,D.,Vonta,T.,Brajkoviē,S.,Handžar,G.ͲS.,Sabaliauskiene,R.,Trikiē,Z.,Rimkiene,R.(2013). Odteorijekpraksi:vodnikpopedagoškihpodroējihkakovostiISSA.Ljubljana:Pedagoškiinštitut. x Vonta, T. (2006). Za uspešno integracijo romskih otrok v šolo je odliēno komaj dovolj dobro. Šolsko »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« polje,XVII,5/6,str.3Ͳ28. x Vonta, T. (ur.) (2013). Zaēnimo na zaēetku: prispevek predšolskih programov k socialni vkljuēenosti Romov.Ljubljana:Pedagoškiinštitut. x Vonta, T., Jager, J. (ur). (2013). Uspešnost romskih uēencev v slovenskih osnovnih šolah. Ljubljana: Pedagoškiinštitut. x Walsh,K.B.,Coughlin,P.(2002).Nauēencaosredotoēenametodologijadelavprvemrazreduosnovne šole.Ljubljana:Pedagoškiinštitut,RazvojnoͲraziskovalnicenterpedagoškihiniciativKorakzakorakom. x Walsh, K. B. in Coughlin, P. (2003). Na uēenca osredotoēena metodologija dela v drugem, tretjem in ēetrtem razredu osnovne šole. Ljubljana: Pedagoški inštitut, RazvojnoͲraziskovalni center pedagoških iniciativKorakzakorakom. x Weiner,G.(2005).Socialinclusionandexclusion,andsocialjusticeineducation.Linz:R.Trauner. Seznamliteraturesevsakoletoaktualizira.Zliteraturozaizdelavoseminarjevbodoštudentjeseznanjenina seminarjihvskladuzizbranotemo./Thelistofmandatoryandrecommendedreadingsisrevisedannually. Studentswillbeinformedaboutthereadingsnecessaryforwritingtheseminarpapersattheseminarin accordancewiththeselectedtopic. Ciljiinkompetence: Objectivesandcompetences: Osnovniciljpredmetajerazvijatiznanje,spretnosti invrednote,kiposameznikuvokviruvsakodnevnih prakspomagajocenititerspoštovatirazliēnost, zagotavljatipogojezauresniēevanjeenakih možnostiterudejanjatinaēelaupoštevanja razliēnostiininkluzivneprakse.Ciljpredmetaje tudirazvijatisposobnostkritiēnegaprepoznavanja diskriminatornihstališē,sporoēilinvedenjterse nanjeustreznoinargumentiranoodzvati. The main objective of the course is to develop the knowledge,skillsandvaluesthathelpindividuals'in thecontextoftheireverydaypracticestoappreciate and respect diversity, to provide conditions for realisationofequalopportunitiesandtoenforcethe principles of taking into consideration the diversity and inclusive practice The aim of the course is also to develop students' ability to take a critical stance and recognise discriminatory points of view, messages and behaviours and to respond appropriatelyandwithreasonedarguments. Aspartofthiscourse,studentswillacquirethe followingcompetences: x knowledgeandunderstandingofsocialchanges thatimpactthechangesineducationalpractices withaviewtotakingaccountofandrespecting eachindividual; x flexibilitytoadapttothediversitythatis presentbothinsocietyandwithineducational practice; x familiaritywiththemeansofproviding multicultural,developmentally,individuallyand culturallyappropriateandchildͲ/pupilͲ/studentͲ centredteachingbasedonchildren's/human rights; x ameaningfuluseofthestrategiesforcreatinga stimulating,multiculturalandinclusivelearning environmentthatischildͲ/pupilͲ/studentͲ Študentkeinštudentivokvirupredmetapridobijo sledeēekompetence: x poznavanjeinrazumevanjedružbenih sprememb,kivplivajonaspreminjanje vzgojnoͲizobraževalnepraksesciljem upoštevanjainspoštovanjavsakega posameznika; x prožnostzaprilagajanjenarazliēnost,kije prisotnatakovdružbikottudivvzgojnoͲ izobraževalnipraksi; x poznavanjenaēinovzagotavljanja multikulturnega,razvojno,individualnoin kulturnoprimernegaterna otroka/uēenca/dijakaosredinjenega pouēevanja,temeljeēegana otrokovih/ēlovekovihpravicah; x smiselnauporabastrategijzaoblikovanje spodbudnegamultikulturnegaininkluzivnega »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« x x x x x x x x x okoljazauēenje,kijeosredinjenona otroka/uēenca/dijaka; smiselnoprilagajanjeposameznikovim identitetam(npr.kulturnainjezikovna, multiplaidentiteta)inmaternemujezikuter njihovoupoštevanjeprinaērtovanjuin implementacijivzgojnoͲizobraževalnega procesa; razvijanjesposobnostiinstrategijza prepoznavanjediskriminatornihstališē, sporoēilinvedenjvdružbi/vzgojnoͲ izobraževalnipraksiterrazvijanjezmožnostiin strategijzanjihovo odpravljanje/premagovanje; oblikovanjezavedanjaopomenuzagotavljanja enakihmožnostizaaktivnoparticipacijov vzgojnoͲizobraževalnemprocesuvsakemu uēencu/dijakuinnjegovidružininegledena spol,raso,etniēnopripadnost,kulturo,materni jezik,veroizpoved,tipdružine,socialniin ekonomskistatus,starostaliposebnepotrebe; razumevanjeinoblikovanjevrednotcivilne družbe; krepitevinuporabavešēin,potrebnihza sodelovanjevdemokratiēnidružbi; uporabastrategijzaprepoznavanjein odpravljanjepredsodkovinstereotipovna podroējuvzgojeinizobraževanja; zagovarjanjeuresniēevanja ēlovekovih/otrokovihpravic,enakihmožnosti inuniverzalnihēloveškihvrednotkotpogojev uspešneinkluzivneprakse; razvijanjenediskriminatornedržedo pripadnikovmarginaliziranihdružbenihskupin; razvijanjekritiēnegaodnosadovlogeuēiteljav procesihzagotavljanjainkluzivnepraksein spoštovanjarazliēnosti. x x x x x x x x x centred; sensibleadaptationtoindividuals'identities (e.g.culturalandlinguistic,multipleidentity) andtheirmothertongueandtakingtheminto considerationinplanningandimplementingthe educationalprocess; developingtheskillsandstrategiesfor identifyingdiscriminatorypointsofview, messagesandbehavioursinsociety/ educationalpracticesanddevelopingtheskills andstrategiesforeradicating/overcoming them; buildingawarenessoftheimportanceof providingequalopportunitiesforactive participationintheeducationalprocessforeach individualpupil/studentandtheirfamilies, irrespectiveoftheirgender,race,ethnicity, culture,mothertongue,religion,familytype, socioeconomicstatus,ageorspecialneeds; understandingandconstructingthevaluesof civilsociety strengtheninganduseoftheskillsneededto participateinademocraticsociety; usestrategiesforrecognisinganderadicating prejudiceandstereotypesinthefieldof education; advocatingtheimplementationofhuman/ children'srights,equalopportunitiesand universalhumanvaluesasprerequisitesof successfulinclusivepractice; developingnonͲdiscriminatoryattitudes towardsmembersofmarginalisedsocialgroups; developingacriticalstancetowardstheroleof teachersintheprocessofensuringinclusive practicesandrespectingdiversity. Ciljepredmetainrazvijanjekompetencštudentkin študentovbomouresniēevaliprekointerakcijskega intimskegapouēevanja,pravtakobomoskrbeliza medpredmetnopovezovanjessorodnimi temeljnimiinizbirnimipredmeti. Theobjectivesofthecourseandthedevelopment ofstudents'competencieswillbeaccomplishedby meansofinteractionͲbasedandteamteaching;the focuswillalsobeoncrossͲcurricularintegrationwith relatedcoreandelectivecourses. Predvideništudijskirezultati: Intendedlearningoutcomes: »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Študentkeinštudenti: x razumejopotrebopozagotavljanjuinkluzivne prakseincenjenjuterspoštovanjurazliēnosti zauspehposameznikavvzgojiin izobraževanju; x sosenzibiliziranizaprepoznavanjein odpravljanjepredsodkovinstereotipovdo marginaliziranihinnajranljivejšihdružbenih skupin; x znajosoustvarjatimultikulturnoininkluzivno uēnookoljespoudarkomnaspecifiēnih potrebahnajranljivejšihposameznikov; x razumejoinpridobijoizkušnjeo individualiziranihindiferenciranihpristopihk pouēevanjuuēencev/dijakov; x zagovarjajopedagoškepristopeinnaēela, temeljeēanaotrokovih/ēlovekovihpravicah, naēeluenakihmožnosti,socialnivkljuēenosti; x prepoznavajopomenvkljuēevanja staršev/družinindrugihposameznikov, odgovornihzaotrokov/dijakovuspeh,v vzgojnoͲizobraževalniprocesinznajoznjimi komuniciratispoštljivoinnediskriminatorno; x cenijoinpromovirajouresniēevanjevrednot civilnedružbe; x kritiēnoreflektirajosvojadejanjatersmiselno naērtovatispremembevvprocesih zagotavljanjainkluzivneprakseinspoštovanja razliēnosti. Students: x understandtheneedtoensureinclusive practiceandtovalueandrespectdiversityfor individuals'successineducation; x aresensitizedtoidentifyinganderadicating prejudiceandstereotypestowardsmarginalised andmostvulnerablesocialgroups; x knowhowtocoͲconstructamulticulturaland inclusivelearningenvironmentwithafocuson specificneedsofthemostvulnerable individuals; x understandandgainexperienceof individualisedanddifferentiatedapproachesto teachingpupils/students; x advocateteachingapproachesandprinciples basedonchildren's/humanrights,theprinciple ofequalopportunities,socialinclusion; x recognisetheimportanceofinvolving parents/familiesandotherindividuals accountableforchildren's/students'academic achievementintheeducationalprocessandare abletocommunicatewiththeminarespectful mannerandwithoutdiscrimination; x appreciateandpromoterealizationofthecivil societyvalues; x reflectontheiractionscriticallyandmake reasonableplansforchangesintheprocessesof ensuringinclusivepracticesandrespectforthe diversity. Metodepouēevanjainuēenja: Learningandteachingmethods: Predavanjazaktivnoudeležboštudentovvkrajših diskusijah,aktivnaudeležbavaktivnostih,ki temeljijonapridobivanjuneposrednihizkušenj, seminarsspodbujanjemkritiēnerefleksije študentov. Oblikedela:frontalna,delovmalihskupinah/parih, individualnodelo. Metodedela:interaktivnemetodedela,kitemeljijo nanaēelihaktivnegauēenjainpouēevanjazarazvoj kritiēnegamišljenja(sistemtemeljinaevokaciji, realizaciji,refleksiji). Izvajalcipredmetabodometodeinoblikedela prilagajaliskupiništudentkinštudentov. Lectureswithstudents'activeparticipationinshort discussions,activeparticipationinactivitiesthatare basedongainingfirsthandexperience,aseminar thatencouragesstudents'criticalreflection. Typeofinstruction:wholeͲclassinstruction,workin smallgroups/pairs,individualwork. Workmethods:interactiveworkmethodsbasedon theprinciplesofactivelearningandteachingwith theaimofdevelopingcriticalthinking(thesystemis basedonevocation,realisation,reflection). Lecturerswilladaptthetypeofinstructionandwork methodstosuittheneedsoftheparticipatinggroup ofstudents. Naēiniocenjevanja: Delež(v%)/ Assessment: Weight(in%) »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Uspešnoopravljenaseminarskanaloga,ki jepogojzapripustitevkizpitu,terpisni (ustni)izpit. Pisni(ustni) izpit–70% Seminarska naloga–30%/ Written(oral) exam–70% Seminarpaper –30% Asuccessfullypresentedseminarpaper, whichisaprerequisiteforstudentstobe abletotaketheexam,andawritten(oral) exam. Referencenosilca/Lecturer'sreferences: Izr.prof.dr.TatjanaVontajedoktoricapedagoškihznanostitervišjaznanstvenasodelavkanaPedagoškem inštitutu.Vodištevilnestrokovneinmednarodneprojekte,imaizkušnjespodroējaprofesionalnegarazvoja pedagoških delavcev, prouēevanja strategij in metod spreminjanja prakse ter zagotavljanja kakovostne vzgojeinizobraževanja./AssistantProfessorDoctorTatjanaVontaisaDoctorofEducationalSciencesanda Senior Scientific Associate at the Educational Research Institute in Ljubljana. She has been in charge of a number of professional and international projects, she has extensive experience in the field of teacher professionaldevelopment,researchintothestrategiesandmethodsofchangingtheeducationalpractice andqualityassuranceineducation. Objave/Publications: x Vonta,T.(ur.)(2013).Zaēnimonazaēetku:prispevekpredšolskihprogramovksocialnivkljuēenosti Romov.Ljubljana:Pedagoškiinštitut. x Vonta,T.(ur.),Jager,J.(ur).(2013).Uspešnostromskihuēencevvslovenskihosnovnihšolah.Ljubljana: Pedagoškiinštitut. x Tankersley,D.,Vonta,T.,Brajkoviē,S.,Handžar,G.ͲS.,Sabaliauskiene,R.,Trikiē,Z.,Rimkiene,R.(2013). Odteorijekpraksi:vodnikpopedagoškihpodroējihkakovostiISSA.Ljubljana:Pedagoškiinštitut. x Vonta,T.,Režek,M.,Rutar,S.,Jager,J.,Zgonec,P.,Baranja,S.,Novak,U.(2013).Predškolskiprogramiu funkcijipodizanjasocialnogikulturnogkapitalauokolinamasaromskompopulacijom.V:Planiranje, formativnoprađenjeivannastavneaktivnostiufunkcijirazvojakljuēnihkompetencijakoddjece:5. regionalnakonferencijaedukatorja,Sarajevo,22Ͳ25.08.2013.Sarajevo:Centarzaobrazovneinicijative StepbyStep,str.13. x Vonta,T.,Jager,J.,RutarLeban,T.,Vidmar,M.,Baranja,S.,Rutar,S.,Mlekuž,A.,JakliēŠimnic,A., Vidmar,J.,Baliē,F.(2011).Nacionalnaevalvacijskaštudijauspešnostiromskihuēencevvosnovnišoli: konēnoporoēilo.Ljubljana:Pedagoškiinštitut. x Vonta, T. (2009). Building teachers' capacity for quality education: condition for inclusiveness. V: Gil Jaurena,I.(ur.).Diversity,inclusionandthevaluesofdemocracy:conferenceproceedings.Ljubljana,28Ͳ 30September,2009,INTERNetwork,cop.2010,str.156Ͳ166. x Vonta,T.(2009).Buildingteacher'scapacitiesforqualityearlyeducationͲconditionsforinclusiveness. V: Diversity, inclusion and the values of democracy: building teachers' competences for intercultural education. Internetwork conference, Ljubljana, September 28th Ͳ 30th, 2009. Ljubljana: Pedagoški inštitut,str.57. x Vonta,T.(2008).Buildingasystemformentoringteachersintheirprofessionaldevelopment.V:Active citizenship: democratic practices in education: from socially responsive classrooms to socially responsible societies. Abstract book: 9th Annual ISSA Conference, Budapest, Hungary, 9Ͳ12 October, 2008.Budapest:InternationalStepbyStepAssociation,str.23Ͳ24. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« x Vonta,T.(2006).Changingqualityofteachingasabasisforpromotingdiversitythrougheducation.V: Promotingdiversitythrougheducation:eliminatingexclusionandchallengingdiscrimination.Bratislava: InternationalStepbyStepAssociation,str.24. x Vonta, T. (2006). Za uspešno integracijo romskih otrok v šolo je odliēno komaj dovolj dobro. Šolsko polje,XVII,5/6,str.3Ͳ28. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Course title: UýNI NAýRT PREDMETA / COURSE SYLLABUS Oblikovanje in vodenje souþeþe skupnosti Establishing and Managing a Collaborative Learning Community Študijski program in stopnja Study programme and level Študijska smer Study field Slovenistika (2) Slovene studies (2) / / Vrsta predmeta / Course type Letnik Academic year 2. Semester Semester 1-2 Izbirni / Elective Univerzitetna koda predmeta / University course code: Predavanja Lectures Seminar Seminar 15 Lab. vaje Laboratory work Teren. vaje Field work 15 Nosilec predmeta / Lecturer: Jeziki / Languages: Sem. vaje Tutorial Samost. delo Individ. work 90 ECTS 4 Dr. Alenka Gril Predavanja / Slovenski / Slovene Lectures: Vaje / Tutorial: Slovenski / Slovene Pogoji za vkljuþitev v delo oz. za opravljanje študijskih obveznosti: Prerequisits: Vpis v tekoþi letnik Students are enrolled in the current study year. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Content (Syllabus outline): Študentkeinštudentjebodospoznavalinaslednje vsebine: Studentswilllearnaboutthefollowingtopics: x x x x x x x x x opredelitevpojmasouēeēeskupnosti; vlogauēiteljavoddelku; metode,oblikeintehnikevzpostavljanja oddelka,vkateremuēeēispoznavajoinživijo demokratiēnevrednote(možnostizbire, samostojnost,kritiēnost,aktivnost, participacija,sodelovanje,skrbzase,zadrugein zaokolje); discipliniranjeprotirazvijanjuinsprejemanju odgovornosti; participacijaotrokvvzgojnoͲizobraževalnem procesu; principispodbudneinterakcijeinoblikovanja skupnosti; metodeintehnikevodenjainupravljanja oddelka; kriterijioblikovanjaspodbudnegafiziēnegain socialnegauēnegaokolja; ustvarjanjepogojevzavseživljenjskouēenjev vzgojnoͲizobraževalnihinstitucijah(vlogavodje, cilji,principi,strategijeuresniēevanja vseživljenjskegauēenja). x x x x x x x x x definitionoftheconceptofcollaborative learningcommunities; theroleofteacherswithintheclassroom; themethods,formsandtechniquesof establishingaclassroomwhereinlearnerslearn aboutandlivethedemocraticvalues(choice, independence,acriticalstance,activity, participation,cooperation,careforoneself,for othersandfortheenvironment); discipliningtowardsdevelopingandaccepting responsibility; children'sparticipationintheeducational process; theprinciplesofstimulativeinteractionand communityformation; themethodsandtechniquesofclassroom managementandadministration; thecriteriaforcreatingastimulativephysical andsociallearningenvironment; creatingconditionsforlifelonglearningin educationalinstitutions(theroleoftheleader, objectives,principles,thestrategiesof realizationoflifelonglearning). »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljna literatura in viri / Readings: Obveznaliteratura/Mandatoryreadings: x x x x x Everard,B.,Morris,J.(1966).Uspešnovodenje.Ljubljana:ZavodrepublikeSlovenijezašolstvo. Fullan,M.,Hargreaves,A.(2000).Zakajsejevrednoboritivvašihšolah.Ljubljana:ZavodrepublikeSlovenije zašolstvo. Koren,A.,Erēulj,J.(2003).OvodenjuvzgojnoͲizobraževalnihorganizacij.Vodenjevvzgojiinizobraževanju1 (1),str.7Ͳ16 Pšunder,M.(2011).Vodenjerazreda.Maribor:MednarodnazaložbaOddelkazaslovanskejezikein književnosti,Filozofskafakulteta. Tankersley,D.,Vonta,T.,Brajkoviē,S.,Handžar,G.ͲS.,Sabaliauskiene,R.,Trikiē,Z.,Rimkiene,R.(2013).Od teorijekpraksi:vodnikpopedagoškihpodroējihkakovostiISSA.Ljubljana:Pedagoškiinštitut. Priporoēenaliteratura/Recommendedreadings: x x x x x x x Bagley,W.C.(2009).Classroommanagement:itsprinciplesandtechnique.Miami:HardPress Newell,S.,Jeffrey,D.(2011).Transakcionaanalizauuēionici:kakoupravljatiponašanjem.NoviSad: Psihopolisinstitut,2011 SidaͲNichols,K.(2011).Whatifithappensinmyclassroom?:developingskillsforexpertbehaviour management.London;NewYork:Routledge Vonta,T.(1998).Vkljuēevanjedružinvživljenjevrtca.V:Državljanskiforum.DružinaͲšola.Družina,Ljubljana: Pedagoškiinštitut.. Vonta,T.(2005).Konceptualizacijaprofesionalnegarazvojastrokovnihinvodstvenihdelavcevvrtcevinšol. V:Vonta,T.(ur).,MedvedUdoviē,V.(ur).Razvijanjepartnerstvamedfakulteto,šolamiinvrtcem.Koper: UniverzanaPrimorskem,Pedagoškafakulteta,Znanstvenoraziskovalnosredišēe,ZaložbaAnnales,str.57Ͳ81. Walsh,K.B.,Coughlin,P.(2002).Nauēencaosredotoēenametodologijadelavprvemrazreduosnovnešole. Ljubljana:Pedagoškiinštitut,RazvojnoͲraziskovalnicenterpedagoškihiniciativKorakzakorakom. Walsh,K.B.,Coughlin,P.(2003).Nauēencaosredotoēenametodologijadelavdrugem,tretjeminēetrtem razreduosnovnešole.Ljubljana:Pedagoškiinštitut,RazvojnoͲraziskovalnicenterpedagoškihiniciativKorakza korakom. Seznamliteraturesevsakoletoaktualizira.Zliteraturozaizdelavoseminarjevbodoštudentjeseznanjeninaseminarjih vskladuzizbranotemo./Thelistofmandatoryandrecommendedreadingsisrevisedannually.Studentswillbe informedaboutthereadingsnecessaryforproducingtheseminarpapersattheseminarinaccordancewiththe selectedtopic. Cilji in kompetence: Objectives and competences: Ciljpredmetajeusposobitištudentezarazumevanje naēelinciljevuspešnegavodenjainupravljanjasouēeēe skupnosti,poznavanjanaēel,ciljevinstrategijter organizacijedobroorganiziranegaokolja(fiziēnega, socialnegainpsihološkega)zauēenjeterpoznavanje vlogevodjesouēeēeskupnostinanivojuoddelka,na nivojuinstitucijeinnanivojumreženjazdrugimi institucijamiinorganizacijami. Thecourseobjectiveistoprovidestudentswiththe knowledgeandunderstandingoftheprinciplesandaims ofsuccessfulmanagementandadministrationofa collaborativelearningcommunity,knowledgeaboutthe principles,objectives,strategiesandorganisationofa wellͲorganisedlearningenvironment(physical,socialand psychological)andknowledgeabouttheroleofa collaborativelearningcommunityleaderattheclassroom level,theinstitutionlevelandatthelevelofnetworking withotherinstitutionsandorganisations. Kompetence: x x Študent/Ͳkapoznastrategijepedagoškega vodenjarazredain/alisouēeēeseskupnosti; Študent/Ͳkapoznastrategijenudenja psihološkeinsocialnevarnostiterspodbujanja samostojnosti,avtonomnostiin Competencies: x studentsarefamiliarwiththestrategiesof pedagogicalclassroommanagementand/or collaborativelearningcommunitymanagement; »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« x x x x x participativnostivprocesihoblikovanjasouēeēe skupnosti; Študent/Ͳkarazumerazlikomed discipliniranjemoddelkaterrazvijanjem odgovornostipriēlanihsouēeēeskupnosti; Študent/Ͳkarazumeinpozitivnovrednoti spremenjenovlogouēiteljazaoblikovanje souēeēeskupnosti; Študent/Ͳkapozna,kritiēnovrednotiinznav praksiuporabititeorijeootroštvu,razvojuin uēenjuuēencevterrazumeinkritiēnovrednoti potrebopovseživljenjskemuēenjuodraslih; Študent/Ͳkajevešē/Ͳavorganiziranjuaktivnega insamostojnegauēenjaterspodbujanjuin organiziranjuuēencevzauēinkovitouēenje; Študent/Ͳkapoznainuporabljastrategije uēinkoviteterfleksibilneorganizacijaprostora inēasa. x x x x x x Predvideni študijski rezultati: x x x x x x x študent/Ͳkarazumeinznaupravljatiskupino/ razred; študent/Ͳkarazume,znavzpostavljatiin vzdrževatidemokratiēneodnosevoddelku; študent/Ͳkaznaustvarjatipogojezaaktivno participacijouēeēihvprocesuuēenjain upravljanjasouēeēeseskupnosti; študent/Ͳkaznanaērtovati,izvajatiinevalvirati razliēnestrategije,oblikeintehnike,ki zagotavljajodemokratiēneodnosev oddelku/skupnosti; študent/Ͳkaznakritiēnoreflektiratipraksoz vidikademokratiēnihprincipovvoddelku oziromaskupnosti; Študent/Ͳkarazumenujnostmotivacijeza vseživljenskouēenje; Študent/Ͳkacenirazliēnostmeduēenciin razume,kakoleͲtalahkobogatisouēeēo skupnost. studentsarefamiliarwiththestrategiesof providingpsychologicalandsocialsecurityand offosteringindependence,autonomyand participationintheprocessesofformationofa collaborativelearningcommunity; studentsunderstandthedifferencebetween discipliningtheclassroomanddeveloping responsibilityinmembersofthecollaborative learningcommunity; studentsunderstandandpositivelyevaluatethe changedroleofteachersincreatinga collaborativelearningcommunity; studentsarefamiliarwith,criticallyevaluateand knowhowtousethetheoriesaboutpupils' childhood,developmentandlearninginpractice, andunderstandandcriticallyevaluatetheneed foradultlifelonglearning; studentsareskilledatorganisingactiveand independentlearning,aswellasfosteringand organisingpupilsforeffectivelearning; studentsarefamiliarwithandusethestrategies ofeffectiveandflexibleorganisationofspace andtime. Intended learning outcomes: x x x x x x x studentsunderstandandknowhowtomanagea group/class; studentsunderstoodandknowhowtoestablish andmaintaindemocraticrelationshipswithin theclassroom; studentsknowhowtocreateconditionsfor learners'activeparticipationinthelearning processandformanagingacollaborative learningcommunity; studentsknowshowtoplan,implementand evaluateavarietyofdifferentstrategies,forms andtechniquesthatensuredemocratic relationshipswithintheclassroom/community; studentscancriticallyreflectonthepracticein termsofdemocraticprincipleswithinthe classroomorthecommunity; studentsunderstandthenecessityfor motivationforlifelonglearning; studentsvaluethedifferencesamongpupilsand understandhowtheycanenhancethe collaborativelearningcommunity. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Metode pouþevanja in uþenja: Learning and teaching methods: Oblikedela:predavanje,delovparu,malihskupinah, individualnodelo. Typesofinstruction:lectures,pairwork,workinsmall groups,individualwork. Workmethods:interactiveworkmethodsbasedonthe principlesofactivelearningandteachingforcritical thinking(RWCT). Metodedela:interaktivnemetodedela,kitemeljijona principihaktivnegauēenjainpouēevanjazakritiēno mišljenje(RWCT). Naþini ocenjevanja: pisnaseminarskanalogainnjenauspešna predstavitev.(pogojzapristopkizpitu) Delež (v %) / Assessment: Weight (in %) awrittenseminarpaperanditspresentation(a 30% Pisni/ustniizpit 70% prerequisiteforstudentstobeabletotakethe exam) oral/writtenexam Reference nosilca / Lecturer's references: Doc.dr.AlenkaGriljevišjaznanstvenasodelavkanaPedagoškeminštitutuvLjubljani,kjervodicenterzapreuēevanje kognicijeinuēenja.JenosilkaizbirnihrazvojnoͲpsihološkihpredmetovvprogramuEdukacijskevedenatretjistopnji naPedagoškifakultetiUniverzenaPrimorskemternosilkasocialnoͲpsihološkihpredmetovvprogramuorganiziranje inmenedžmentsocialnihdejavnostinaprviindrugistopnjinaFakultetiDobavMariboru.Glavnapodroējanjenega raziskovanjaso:razvojsocialnekognicijeotrokinmladostnikovvrazliēnihsocialnihkontekstih,uēneinterakcijein medosebniodnosivšoli,uēnamotivacijainodnosdoznanja,medkulturniodnosivšoli,socialnovedenje mladostnikovindružbenoͲpolitiēnaparticipacija./AssistantProfessorDoctorAlenkaGrilisaSeniorScientific AssociateattheEducationalResearchInstituteinLjubljana,wheresheisinchargeoftheCentreforResearchon CognitionandLearning.SheisthelecturerofelectivedevelopmentͲpsychologycourseswithintheEducational SciencesstudyprogrammeatLevelIIIofFacultyofEducationattheUniversityofPrimorskaandlecturesLevelsIand IIsociologyͲpsychologycourseswithintheOrganisationandManagementofSocialActivitiesstudyprogrammeat DobaFacultyinMaribor.Thefocusofherresearchworkarethefollowingfields:thedevelopmentofchildren'sand adolescents'socialcognitioninvarioussocialcontexts,learninginteractionsandinterpersonalrelationsatschool, motivationforlearningandtheattitudetolearning,multiculturalrelationsatschool,adolescents'socialbehaviour andsocialͲpoliticalparticipation. Objave: GRIL,Alenka,VIDENIK,Asja.Oblikovanjedržavljanskeidentitetemladihvšoli,(Digitalnaknjižnica,Documenta,3). Ljubljana:Pedagoškiinštitut,2011.1optiēnidisk(CDͲROM),barve.ISBN978Ͳ961Ͳ270Ͳ077Ͳ5. http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=106.[COBISS.SIͲID257384704] GRIL,Alenka.Doesschoolsupporttheadolescentparticipationinsociety?.V:ThetwelfthConferenceofthe Children'sIdentityandCitizenshipinEuropeThematicNetwork.FRETWELL,Nathan(ur.).Lifelonglearningandactive citizenship:proceedingsofthetwelfthConferenceoftheChildren'sIdentityandCitizenshipinEuropeThematic Network,Barcelona2010,(ProceedingsofthetwelfthCiCeConference,ISSN1470Ͳ6695).London:Children'sIdentity andCitizenshipinEurope,CiCe:InstituteforPolicyStudiesinEducation,cop.2010,str.319Ͳ327. http://cice.londonmet.ac.uk/publications/$ͲsearchͲresults.cfm?orderby=title&conference=2010.[COBISS.SIͲID 2234455] GRIL,Alenka,KLEMENI,Eva.Participacijavšoli.V:GABER,Slavko(ur.),etal.Zamanjnegotovosti:aktivno »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« državljanstvo,zdravživljenjskislog,varovanjeokolja.VLjubljani:Pedagoškafakulteta,2009,str.47Ͳ58.[COBISS.SIͲID 1933143] GRIL,Alenka.Uēneinterakcijeinsociokognitivnidejavnikiuēnegauspehavzadnjitriadiosnovnešole.Šolskopolje, ISSN1581Ͳ6036.[Tiskanaizd.],pomlad2008,letn.19,št.1/2,str.81Ͳ118.[COBISS.SIͲID1806935] KLEMENI,Eva,GRIL,Alenka.Schoolcurriculumonsocialparticipation:teachers"views.V:CALVODEMORA MARTÍNEZ,Javier(ur.).Sharingresponsibilitiesandnetworkingthroughschoolprocess.Granada:Universidadde Granada,2008,str.[101]Ͳ115.[COBISS.SIͲID1876823] »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Retorikavuēilnici:veēkodnostvuēenjuinpouēevanju RhetoricintheClassroom:MultimodalityinLearningandTeaching Letnik Študijskiprograminstopnja Študijskasmer Semester Academic Studyprogrammeandlevel Studyfield Semester year Slovenistika(2) / 2. 2. Slovenestudies(2) / 2 2nd Predmet: Coursetitle: Vrstapredmeta/Coursetype Izbirni/Elective Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. ECTS Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 15 15 15 75 4 Nosilecpredmeta/Lecturer: Izr.prof.dr.JanjaŽmavc/Assoc.prof.dr.JanjaŽmavc Jeziki/ Predavanja/ Slovenski/Slovene Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovenski/Slovene Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: Preferably,studentshavepriorknowledgeof Zaželjenoje,dasoštudentkeinštudentiže thecorelanguageandlinguisticnotions, seznanjenistemeljnimijezikovnimiin conceptsandideas. jezikoslovnimipojmi,konceptiinidejami. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Pripredmetusebodoštudentkeinštudenti seznanili: 1.)znekaterimitemeljnimikoncepti a)semiotiēnihteorij: x sisteminstruktura x znak,oznaēevalecinoznaēeno x arbitrarnostznaka x pomeninvrednost x semioza x paradigmainsintagma x denotacijainkonotacija x prvi,drugiintretjiredpomenjanja x ikona,indeksinsimbol x kod,vkodiranjeindekodiranje; b)HallidayevesistemskoͲfunkcijskeslovnice; c)KressinvanLeeuwenoveteorijeveēkodnosti invizualneslovnice. 2.)sfenomenomveēkodnostivpedagoškem diskurzukotretoriēnoͲargumentativne komunikacijskestrategije,kipomembno zaznamujepedagoškiprocesnakaterikoli ravni,šeposebejpaskozirazliēnetipebesedil (npr.uēbeniškainuēnagradiva,slikanice,eͲ uēnipripomoēki,strokovna/znanstvenagradiva itd.),skaterimiseakterjipedagoškegadiskurza sreēujejonaravnipouēevanjainuēenja. Content(Syllabusoutline): Throughoutthecourse,studentswilllearn about: 1.)someofthecoreconceptsof: a)semiotictheories: x systemandstructure x sign,thesignifier,thesignified x signarbitrariness x meaningandvalue x semiotics x paradigmsandsyntagms x denotationandconnotation x first,second,thirdorderof signification x icons,indicesandsymbols x codes,encodinganddecoding; b)systemicfunctionalgrammarbyMichael Halliday; c)KressandvanLeeuwen'stheoryof multimodalityandvisualgrammar. 2.)thephenomenonofmultimodalitywithin thepedagogicdiscourseasarhetoricalͲ argumentativecommunicationstrategythathas aprofoundimpactonthepedagogicprocessat anylevel,inparticularthroughvarioustext types(e.g.textbookandlearningmaterials, picturebooks,eͲlearningaids, professional/scientificmaterialsetc.),which Obenembodovoblikiinterdisciplinarnih stakeholdersinvolvedinthepedagogic raziskovanjinspomoējorazliēnihmetodoloških discoursedealwithatthelevelofteachingand pristopovpodrobnejespoznaliprincipe learning. konstrukcije,branjainanalizeveēkodnih besedilternjihovouēinkovitoterustreznorabo Bymeansofinterdisciplinaryresearchand vpedagoškipraksi. variousmethodologicalapproaches,students willsimultaneouslygaininͲdepthknowledge abouttheprinciplesofconstruction,reading andanalysisofmultimodaltextsandtheir »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« efficientandsuitableuseinteachingpractice. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: Obvezna/Mandatoryreadings: Barthes,R.(1990):Retorikastarih/Elementisemiologije.(Studiahumanitatis)Ljubljana:ŠKUC: ZnanstveniinštitutFilozofskefakultete. Halliday,M.A.K.([1977]2002):TextasSemanticChoiceinSocialContexts.Webster,Jonathan (ur.):M.A.K.Halliday:LinguisticStudiesofTextandDiscourse.London,NewYork:Continuum. Kress,G.;vanLeeuwen,T.(2004):ReadingImages.TheGrammarofVisualDesign.London,New York:Routledge. vanLeeuwen,T.(2005):IntroducingSocialSemiotics.London,NewYork:Routledge. Vintar,J.(ur.)(2009):Razmerjamedslikovnimiinbesednimisporoēili:zbornikBralnegadruštva Slovenije[ob8.strokovnemposvetovanju],Ljubljana,8.septembra2009.Ljubljana:Zavod RepublikeSlovenijezašolstvo.(izbranapoglavja) Dodatna/Recommendedreadings: Beaugrande,R.A.de,Dressler,W.U.(1992):Uvodvbesediloslovje.Ljubljana:Park. Halliday,MichaelA.K.;Martin,J.R.([1993],2004):WritingScience:LiteracyandDiscursivePower. London:Routledge. Jakobson,R.(1989/1996)Lingvistiēniindrugispisi,Ljubljana:ISH. Kress,Gunteret.al.(2001):MultimodalTeachingandLearning:TheRhetoricsoftheScience Classroom.London:Continuum. Saussure,F.de(1997)Predavanjaizsplošnegajezikoslovja.Ljubljana:ISH. Verschueren,J.(2001)Razumetipragmatiko,Ljubljana:*cf. Ciljiinkompetence: Temeljniciljjeposredovatištudentkamin študentompoglobljenostrokovnoznanjeo veēkodnostikotretoriēnoͲargumentativni komunikacijskistrategijiinjihusposobitiza samostojnokonstrukcijo,analizoin interpretacijotovrstnihbesedil,kakortudiza osmišljenouporabovpedagoškemprocesu. Študentkeinštudentispoznajo,dapedagoški procesnetemeljilenajezikukotosrednjemali dominantnemsredstvuupomenjanja,temveē dagrezavzajemnodelovanjeveēsemiotskih kodov,odkaterihjejezik(le)edenodvirovza tvorjenjapomena. Objectivesandcompetences: Themainobjectiveofthecourseistopresent studentswithinͲdepthknowledgeof multimodalityasarhetoricalͲargumentative communicationstrategyandtotrainthemfor independentconstruction,analysisand interpretationofrelevanttexts,aswell meaningfulusewithintheprocessofteaching. Studentslearnthattheteachingprocessisnot merelybasedonlanguageasacentralor dominantmeansofrepresentation,but constitutesinteractionofseveralsemiotic codes,ofwhichlanguageis(only)oneofthe resourcesformeaningͲmaking. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Poslediēnorazumejo,dadrugaēenpogledna jezikvodivdrugaēennaēinpouēevanjain uēenja. Obenemštudentkeinštudentipridobijoin razvijajosledeēekompetence: x razumevanjeosnovnihkonceptov,ki izhajajoizteoretskihpolj(socialne) semiotikeinveēkodnostiterštudente inštudentkeusmerjajokanaliziranjuin reševanjuproblemov; x razumevanjezakonitostiinznaēilnosti veēkodnegabesedila; x poglabljanjezmožnostiinusvajanje konceptualnihorodijzaosmišljeno konstrukcijo,kritiēnoanalizoin interpretacijo(lastnihintujih) veēkodnihbesedil; x razvijanjezmožnostizakritiēno interpretacijouēbeniških,uēnihin drugihliterarnihinneliterarnihbesedil, kisopovezanaspedagoškim procesom; x razvijanjezmožnostizaosmišljeno uporaboveēkodnostivpedagoški praksi:a)naravninaērtovanja, izvajanja,spremljanjainevalviranja lastnihtehnikinnaēinov(veēkodnega) pouēevanja;b)naravninaērtovanja, izvajanja,spremljanjainevalviranja uspešnegaozavešēanjauēencevin uēenkovlogiinpomenuveēkodnosti pribranju,uēenjuinsporazumevanju; x razvijanjeinutrjevanjejezikovnein sporazumevalnezmožnostiza uspešnejšemedsebojno sporazumevanjevrazredu. Opomba:Razvojnavedenihkompetenc študentovbomouresniēevaliz medpredmetnimipovezavamistemeljnimi predmetiinizbirnimipredmetispodroēja jezikoslovjaindidaktikejezikaterspodroēij psihologijeinpedagogike.Vsebinapredmeta sepovezujezizbirnimpredmetomPismenost: Odteorijdostrategijbranjainpisanja. Asaresult,studentsunderstandthatadifferent perspectiveonlanguageleadstoadifferent wayofteachingandlearning. Simultaneouslystudentsacquireanddevelop thefollowingcompetences: x understandingofthecoreconcepts originatingfromtheoreticalfieldsof (social)semioticsandmultimodality,and steerstudentstowardsanalysingand solvingproblems; x understandingoftheprinciplesand characteristicsofmultimodaltexts; x improvedcapabilitiesandknowledgeof conceptualtoolsformeaningful construction,criticalanalysisand interpretationof(theirownandothers’) multimodaltexts; x developingtheabilityforcritical interpretationoftextbooks,teaching andotherliteraryandnonͲliterarytexts, whicharerelatedtothepedagogic process; x developingthecapacityformeaningful useofmultimodalityineducational practice:a)intermsofplanning, implementing,monitoringand evaluatingtheirowntechniquesand methodsof(multimodal)teaching;b)in termsofplanning,implementing, monitoringandevaluatingeffective awarenessͲraisingofpupilsaboutthe roleandimportanceofmultimodalityin reading,learningandcommunication; x developingandstrengtheninglinguistic andcommunicativeskillsformore effectiveclassroomcommunication. Note:Thedevelopmentoftheforegoing students'competencieswillbeaccomplishedby meansofcrossͲcurricularintegrationwiththe corecoursesandelectivecoursesfromthefield oflinguisticsandlinguisticdidacticsandfrom thefieldofpsychologyandpedagogy.The coursecontentisrelatedtotheelectivecourse Literacy:TheoriesandStrategiesofReading andWriting »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predvideništudijskirezultati: Študentkeinštudenti x razumejo,dapedagoškiprocesnile pisanjeingovorjenjetemveēdinamiēni procestransformativnegaustvarjanja znakov,kivkljuēujeaktivnodelovanje takouēiteljevkotuēencev; x skozipoznavanjerazliēnihjezikovnoͲ semiotiēnoͲpragmatiēnihteoretskih konceptovpoznajozakonitosti veēkodnegabesedila; x spomoējopoznavanjazakonitosti veēkodnegabesedilaznajo:a) uēinkovitokonstruirati,analiziratiin kritiēnointerpretirativeēkodna(lastna intuja)besedila;b)uēinkovitouporabiti svojeznanjeoveēkodnostivpedagoški praksi(npr.zakritiēnointerpretacijo uēnihmaterialov,tehnikeveēkodnega pouēevanjainuēenja),kitemeljina ustreznemnaērtovanju,izpeljaviin evalvacijiuēneure/enote. Intendedlearningoutcomes: Students: x understandthatthepedagogicprocess isnotmerelycomprisedofwritingand speaking,butisadynamicprocessof transformativecreationofsigns,which includesactiveparticipationofboth teachersandpupils; x arefamiliarwithvariouslinguisticͲ semioticandpragmatictheoretical concepts,andtherebywiththe principlesofmultimodaltexts; x students'familiaritywiththeprinciples ofmultimodaltextsfacilitates:a) effectiveconstruction,analysisand criticalinterpretationofmultimodal texts(theirownandothers');effective useoftheirknowledgeofmultimodality inpractice(e.g.forthepurposesof criticalinterpretationofteaching materials,techniquesofmultimodal teachingandlearning),whichisbased onsuitablelessonplanning, implementationandevaluation. Metodepouēevanjainuēenja: Learningandteachingmethods: Ͳ lectures; Ͳ predavanja; Ͳ discussion; Ͳ razgovor/diskusija/debata; Ͳ textͲbasedwork(examplesofmultimodal Ͳ delozbesedilom(primerianalize textanalysis); veēkodnegabesedila); Ͳ iskanje/oblikovanjeustreznegaveēkodnega Ͳ searchfor/creationofasuitablemultimodal textinaccordancewiththepredefined besedilagledenaopredeljenevzgojno educationalobjectives; izobraževalnecilje; Ͳ seminar,prikateremštudentkeinštudenti Ͳ aseminar,aspartofwhichstudents independentlyperformananalysisofthe samostojnoanalizirajoizbranabesedila,ki selectedtextsusedinthepedagogicprocess seuporabljajovpedagoškemprocesu,in andsubstantiatetheirinterpretationsina svojeinterpretacijeutemeljijovrazpravi; discussion; - vkljuēevanjegostovizprakseinstroke. Ͳ participationofinvitedexpertsfromthe relevantfieldofexpertiseandpractice. Naēiniocenjevanja: Delež(v%)/ Assessment: Weight(in%) »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Uspešnoopravljenaseminarskanaloga inpisniizpit. Uspešnoopravljenaseminarskanaloga jepogojzapripustitevkizpituǤ 1.seminarska naloga(40%) 2.pisniizpit (60%) / 1.seminar paper(40%) 2.written exam(60%) Asuccessfullycompletedseminarpaper andwrittenexam. Theseminarpaperisaprerequisitefor studentstobeabletotaketheexam. Referencenosilca/Lecturer'sreferences: Izr.prof.dr.JanjaŽmavcjevišjaznanstvenasodelavkanaPedagoškeminštitutuvLjubljaniin predavateljicaretorikenaUniverzivNoviGorici,UniverzivMariboruinUniverzinaPrimorskem. Glavnapodroējanjenegaraziskovanjaso:zgodovinaklasiēneretorike,retoriēnateorijainpraksa, retoriēnasredstvaprepriēevanja(ethos,pathos,logos),argumentacijainjezikovnapragmatika. JanjaŽmavcisanassociateprofessorinLinguisticsandworksasaseniorresearchfellowatthe EducationalResearchInstituteinLjubljana.Asalecturerofrhetoricshecollaborateswith UniversityofNovaGorica,UniversityofMariborandUniversityofPrimorska. Mainfieldsofherresearchare:historyofclassicalrhetoric,rhetoricaltheoryandpractice, rhetoricalmeansofpersuasion(ethos,pathos,logos),argumentationandlinguisticpragmatics. Objave/KeyPublications: Žmavc,J.(2008).EthosandPathosinAnaximenes'RhetorictoAlexander:AConflationof RhetoricalandArgumentativeConcepts.V:F.H.vanEemeren,D.C.Williams&I.Ž.Žagar(ur.). Understandingargumentation:workinprogress.Amsterdam:SicSat,str.165Ͳ179. Žmavc,J.(2008).Retorika:orodjemedkulturnekomunikacijestarihGrkovinRimljanov[Rhetoric: AToolofInterculturalCommunicationBetweenAncientGreeksandRomans].Šolskopolje[School Field],19(3/4),pp.15Ͳ33. Žmavc,J.(2009).Govorniškezvrstiinsredstvaprepriēevanjavzgodnjirimskiretoriki: metaretorikavnastajanju[BranchesofOratoryandRhetoricalMeansofPersusasioninEarly RomanRhetoric:MetaͲRhetoricInProgress].Ann,Ser.hist.sociol.,19(1),pp.1Ͳ14. Žmavc,J.(2009).Retoriēnietos:antiēnaretorikavslovenskempolitiēnemgovorništvu[Rhetorical Ethos:ClassicalRhetoricandSlovenianPoliticalSpeech].V:P.Krašovec&I.Ž.Žagar(ur.). Medijskapolitikavpostsocializmu,[MediaPoliticsinPostsocialism](Digitalnaknjižnica, Dissertationes,5).Ljubljana:Pedagoškiinštitut,str.147Ͳ171. http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=68 Žmavc,J.(2010)."Neizreēeno"vTerencijevemEvnuhu:poskuspragmatiēneanalize.[The‘Unsaid’ inTerence’sEunuch:AnAttemptataPragmaticAnalysis]V:Kavēiē,Jerneja(ur.),Marinēiē,Marko (ur.).Musisamicus:posebnaštevilkaobosemdesetletniciKajetanaGantarja,(Keria,letn.12,št. 2Ͳ3).Ljubljana:ZnanstvenazaložbaFilozofskefakultete,str.139Ͳ170. Žmavc,J.&Žagar,I.Ž.(2011).KakosoEvropejciodkrilineznanedeželeinsespoznaliznovimi ljudstvi:Evropavslovenskihosnovnošolskihuēbenikih.[HowEuropeansDiscovered UnknownContinentsandMetNewPeoples.EuropeintheSlovenianPrimary SchoolsTextbooks].(Digitalnaknjižnica,Dissertationes,14).Ljubljana:Pedagoškiinštitut. http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=99. Žmavc,J.(2011).Vlogainpomenjezikavdržavljanskivzgoji:komunikacijskakompetencakot nujnasestavinaodgovornegadržavljanstva[TheRoleofLanguageintheCitizenshipEducation]. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« (Digitalnaknjižnica,Documenta,2).Ljubljana:Pedagoškiinštitut. http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=105. Žmavc,J.(2012).TheEthosofClassicalRhetoric:fromEpieikeiatoAuctoritas.V:F.H.van Eemeren&B.Garssen(ur).TopicalThemesinArgumentationtheory:TwentyExploratoryStudies. (ArgumentationLibrary,Vol.22).Dordrecht:Springer,str.181Ͳ191. http://www.springerlink.com/content/p26k3558486t1p1j/ ŽmavcJ.(2013).Govorniškepredvaje:priroēnikzasestavljanjebesedilnaosnoviantiēnih progymnásmata:univerzitetniuēbenik,(ZbirkaDigitalnaknjižnica,Compendia,3).Ljubljana: Pedagoškiinštitut.http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=136. Žmavc,J.(2014).Retorikainargumentacijakotdejavnikauēneuspešnosti.V:Štremfel,U.(ur.). Uēna(ne)uspešnost:pogledi,pristopi,izzivi:[znanstvenamonografija].Ljubljana:Pedagoški inštitut,2014,str.170Ͳ190. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Veējeziēnost Multilingualism Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) Letnik Academic year 1Ͳ2 Semester Semester 1Ͳ2 Vrstapredmeta/Coursetype Izbirni/Elective Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. ECTS Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 20 20 140 6 Nosilecpredmeta/Lecturer: prof.dr.PenkaStateva Jeziki/ Predavanja/ slovenšēina Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: slovenšēina Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisites: študijskihobveznosti: Predmetsepovezujezostalimijezikoslovnimi Thiscourseisrelatedtothelinguisticscourses predmetinatemprogramu. offeredwithintheProgram. Vsebina: Content(Syllabusoutline): Milijoniljudiposvetuodrastejovveējeziēnem okoljuinpridobijoveēkotenmaternijezik.Vendar paobstajapovezavamedstopnjamiusvajanjain razlikamivnaēinupridobivanjajezikamed veējeziēnimigovorci.Sodobneraziskavekažejo,da kljubtemrazlikamveējeziēniumpridobiizsledljive kognitivneprednosti.Tapredmetpredstavljauvod vpsiholingvistiēnoinsociolingvistiēnoraziskovanje veējeziēnostiinpojasnjujenajpomembnejše parametredvoͲ/veējeziēnosti. Millionsofpeoplearoundtheworldgrowupina multilingualenvironmentandattainmorethanone nativelanguage.Thereis,however,acontinuumof degreesofacquisitionanddifferencesinthemanner oflanguageattainmentamongmultilinguals. Currentresearchshowsthatirrespectiveofthese differences,themultilingualmindgetsatrackable cognitivebenefit.Thiscoursepresentsan introductionintopsycholinguisticandsociolinguistic researchonmultilingualismandhighlightsthe majorlinguisticandcognitiveparametersofbiͲ /multilingualism. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: Ardila, A. (2003). ‘Language representation and working memory with bilinguals’, Journal of CommunicationDisorders36:233Ͳ240. Bhatia,T.andW.Ritchie(eds.)2013.TheHandbookofBilingualismandMultilingualism. Bialystok, E. (2001). Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition. New York: CambridgeUniversityPress. Bialystok,E.(2009).‘Bilingualism:Thegood,thebad,andtheindifferent’,Bilingualism:Language andCognition12:3Ͳ11. Polinsky, M. (2008a). ‘Gender under incomplete acquisition: Heritage speakers’ knowledge of nouncategorisation’,HeritageLanguageJournal6.1. Sorace,A.(2011).‘Pinningdowntheconceptof“interface”inbilingualism’,LinguisticApproaches toBilingualism1:1Ͳ33. Ciljiinkompetence: Objectivesandcompetences: • Študenteseznanitizdosedanjimiin • Studentsareintroducedtoearlierand najnovejšimidosežkijezikoslovneteorije modernachievementsinlinguistic napodroējuveējeziēnosti; theoriesregardingmultilingualism; • Seznanjanjezglavnimitemami,kotso • Introductiontomajortopicslike veējeziēnostinusvajanjejezika, multilingualismandlanguageacquisition, procesiranjejezikapriveējeziēnih languageprocessinginmultilinguals, govorcih,'preklop'medjeziki, codeshifting,cognitivebenefitsof kognitivneprednostiveējeziēnosti, multilingualism,diglossia. dvojeziēje. Predvideništudijskirezultati: Poznavanjeklasiēnegainsodobnega razpravljanjanapodroējih. xdvojeziēnousvajanjeprvegajezika; Intendedlearningoutcomes: Acquaintancewiththeclassicandcurrent trendsinresearchintherelevantfield. xbilingualfirstlanguageacquisition; Ͳzgodnjerazlikovanjemedjeziki; dominantenjezik; Ͳzakasnitevusvajanjaaliprednostipri usvajanju Ͳrazdaljamedjezikiinvplivvkonēni usvojitvi xdvojeziēnoprocesiranje Ǧ skladenjskoprocesiranje Ǧ leksikalnapovrnitev Ǧ 'preklapljanje'medjeziki xkognitivneprednostiveējeziēnosti Ǧ razvojotrokovegaizvršilnega nadzornegasistema Ͳearlydifferentiationoflanguages;a dominantlanguage; Ͳacquistionaldelayoracquisitional advantage Ͳlanguagedistanceandinfluencein ultimateattainment xbilingualprocessing Ǧ syntacticprocessing Ǧ lexicalretrieval Ǧ codeswitching xcognitivebenefitsofmultilingualism Ǧ developmentofchildren’sexecutive controlsystem »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Ǧ odraslostanjeinstaranje xdvojeziēje Metodepouēevanjainuēenja: x Predavanja; x Vajeinsodelovanjepridiskusiji; x Individualnodelovokvirudomaēih nalog. Ǧ adultconditionandaging xdiglossia Learningandteachingmethods: x Lectures; x Participationindiscussionsattutorials; x Homework. Delež(v%)/ Naēiniocenjevanja: Weight(in%) x Rednaprisotnostinaktivna; udeležbanapredavanjihinvajah; x Petenostranskihpovzetkovēlankov x Konēnaseminarskanaloga(pregled 10/20/70 temealiizboraizvirnihpodatkovter razprava) Assessment: x Lecture/Tutorialpresenceandactive classparticipation; x FiveoneͲpagearticlesummaries; x Finalpaper(areviewofatopicor originaldatacollectionand discussion). Referencenosilca/Lecturer'sreferences: SAUERLAND,Uli,STATEVA,Penka.Twotypesofvagueness.V:ÉGRÉ,Paul(ur.),KLINEDINST, Nathan(ur.).Vaguenessandlanguageuse,(Palgravestudiesinpragmatics,languageand cognition).Hampshire;NewYork:PalgraveMacmillan,2011,str.121Ͳ145. STEPANOV,Arthur,STATEVA,Penka.WhenQRdisobeyssuperiority.Linguist.inq.,2009,vol.40, no.1,str.176Ͳ185. STEPANOV,Arthur,STATEVA,Penka.SuccessivecyclicityasresidualwhͲscopemarking.Lingua. [Printed.],dec.2006,vol.116,no.12,str.2107Ͳ2153. STATEVA,Penka,Howdifferentaredifferentdegreeexpressions?MITWorkingpapersin Linguistics,2002. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Predmet: Pismenost:Odteorijdostrategijbranjainpisanja Coursetitle: Literacy:TheoriesandStrategiesofReadingandWriting Letnik Študijskiprograminstopnja Študijskasmer Semester Academic Studyprogrammeandlevel Studyfield Semester year Slovenistika(2) / 2 1.ali2. Slovenestudies(2) Vrstapredmeta/Coursetype Izbirni/Elective Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. ECTS Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 15 15 90 4 Nosilecpredmeta/Lecturer: Izr.prof.dr.JanjaŽmavc/Associateprof.JanjaŽmavc Jeziki/ Predavanja/ Slovenski/angleški Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovenski/angleški Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: Nispecifiēnihpogojev. Nospecificprerequisites. Content(Syllabusoutline): »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Študentke in študenti se bodo seznanili z razliēnimikonceptipismenosti.Sspoznavanjem dejavnikov, ki vplivajo na razvoj branja in pisanja, bodo osmišljali pismenost in razvijali razumevanje za odgovornost izobraževalnega sistema pri opismenjevanju vsakega uēenca in uēenke. V okviru seminarja bodo študentke in študenti spoznavali ter se urili v konkretnem izvajanjustrategijrazvijanjakritiēnegamišljenja zbranjeminpisanjem.Spoznavalibodo: • osnovneznaēilnostiprogramaBranjein pisanjezakritiēnomišljenje; • vlogo uēitelja pri razvijanju kritiēnega mišljenja; • teoretskiokvirprograma; • metode spodbujanja kritiēnega mišljenjazbranjeminpisanjem. Studentswillbeintroducedtovariousconcepts of literacy. By learning about the factors that influence the development of reading and writing they will substantiate literacy and developunderstandingfortheaccountabilityof the education system regarding the literacy of each individual student. During the course of theseminarwork,studentswilllearnaboutand practice implementation of the strategies of developingcriticalthinkingthroughreadingand writing.Theywilllearnabout: • basic features of the Reading and WritingforCriticalThinkingProgramme; • the teachers' role in developing critical thinking; • the theoretical framework of the programme; • methods of fostering critical thinking throughreadingandwriting. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: Obvezna:/Mandatory: Ǧ Byrnes, J.P., B.A. Wasik (2008). Language and Literacy Development: What Educators Need to Know.NewYork:GuilfordPublications.(Izbranapoglavja) Ǧ Doupona, M. H. (2012). Bralna pismenost ēetrtošolcev v Sloveniji in po svetu : izsledki MednarodneraziskavebralnepismenostiPIRLS2011.Ljubljana:Pedagoškiinštitut. Ǧ Ruddell,R.B.,N.J.Unraua(ur.)(2004):TheoreticalModelsandProcessesofReading,Newark: InternationalReadingAssociation.(Izbranapoglavja) Priporoēena:/Recommended: Ǧ Chall, J. S. et al (1991). Should Textbooks Challenge Students?: The Case for Easier or Harder Books.NewYork:TeachersCollegePress. Ǧ Manguel,A.(2007).Zgodovinabranja.Ljubljana:Cankarjevazaložba. Ǧ Peējak, S., A. gradišar (2012). Bralne uēne strategije. Ljubljana: Zavod Republike Slovenije za šolstvo. Ǧ Vonta,T.(2001).Specialprojects,Transitiontomiddleschool:Stepbystepandthereadingand writingforcriticalthinkingprogram.V:Educatingyoungchildrenfordemocracy:ourfuture,our challenge.Riga:InternationalStepbyStepAssociation,str.9. Ciljiinkompetence: Ciljipredmetaso: Ͳ študentke in študente seznaniti s pogoji, v katerihuēencinapredujejovpismenostiterjim s pomoējo analize dejavnikov omogoēiti, da bodosposobniēimboljuēinkovitosamostojno naērtovatipoukbranjainpisanja,intotako,da bodovsakokratizhajaliizkonkretnihokolišēin, kijihvnaprejnebodomoglipredvideti; Ͳštudentkaminštudentompredstavitirazliēne metode in tehnike pripovednega izražanja, branja in pisanja kot orodja za razvijanje kritiēnegamišljenja. Vokvirupredmetabodoštudentkeinštudenti razvijalinaslednjekompetence: - razumevanjesinergijedejavnikov, kivplivajo narazvojpismenosti; - razumevanje teoretskega okvira programa Branje in pisanje za kritiēno mišljenje in njegova smiselna uporaba v razliēnih uēnih Objectivesandcompetences: Theobjectivesofthecourseare: Ͳtomakestudentsfamiliarwiththeconditions thatfacilitatepupils'progressinliteracyandto makeitpossibleforstudentsͲthroughan analysisoffactorsͲtoplantheirreadingand writinglessonsasindependentlyandeffectively aspossible,specificallybyalwaysfocusingon specificcircumstances,whichtheywillnotbe abletopredictinadvance; Ͳ to make students familiar with a variety of methods and techniques of narrative expression, reading and writing as a tool for developingcriticalthinking. Aspartofthecourse,studentswilldevelopthe followingcompetencies: - understanding of the synergy of factors that impactthedevelopmentofliteracy; - understanding of the theoretical framework »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« situacijah; of the Reading and Writing for Critical - poznavanje metod in tehnik pripovednega Thinkingprogrammeanditsmeaningfulusein avarietyoflearningsituations; izražanja, branja in pisanja kot orodja za razvijanje kritiēnega mišljenja in njihova - knowledge about the methods and uporabavpraksi; techniques of narrative expression, reading and writing as a tool for developing critical - zagovarjanje uporabe strategij in tehnik thinkingandtheiruseinpractice; pripovednega izražanja, branja in pisanja, ki uēencem pomagajo razvijati kritiēno - advocacy of the use of strategies and techniques of narrative expression and mišljenje. reading and writing that aid pupils in developingcriticalthinking. Predvideništudijskirezultati: Intendedlearningoutcomes: Študentke in študenti razumejo in poznajo Students understand and are familiar with the temeljne koncepte pismenosti, znajo razložiti fundamental concepts of literacy and are able vplivrazliēnihdejavnikovpismenostiinnjihovo toexplaintheimpactofvariousliteracyfactors vlogoprinaērtovanjupouka. andtheirroleinplanninglessons. Studentsknowandunderstandthetheoretical Študentkeinštudentipoznajoinrazumejo frameworkoftheReadingandWritingfor teoretiēniokvirprogramaBranjeinpisanjeza CriticalThinkingProgrammeandknowhowto kritiēnomišljenjeinznajovpraksismiselno uporabitiaktivnemetodeuēenjainpouēevanja applyactivemethodsoflearningandteaching inpracticeinameaningfulwayandtoreflecton terjihreflektirati. them. Metodepouēevanjainuēenja: Learningandteachingmethods: - predavanja; - lectures; - diskusija; - discussion; - seminar,vokvirukateregabodouporabljene - aseminarworkaspartofwhichinteractivework interaktivnemetodedela,kitemeljijonaprincipih aktivnegauēenjainpouēevanjazakritiēnomišljenje. Spoznanemetodeintehnikebodoštudentkein študentiapliciralivpraksi,ēemurbosledilarefleksija. methodswillbeusedbasedontheprinciplesofactive learningandteachingforthepurposesofcritical thinking.Studentswillapplythemethodsand techniquesthattheyhavelearntaboutinpractice, followedbyreflectionabouttheacquiredknowledge. Delež(v%)/ Naēiniocenjevanja: Weight(in%) Assessment: Uspešno opravljena seminar in ustni Successful participation in the seminar Seminar50%, izpit. andtheoralexam. ustniizpit Vokviruseminarjabomoral/Ͳa Aspartoftheseminar,eachstudentwill 50%./ študent/Ͳkavpraksipreizkusitivsajšest havetoimplementinpracticea Seminar50%, prikazanihstrategijrazvijanjakritiēnega minimumofsixofthepresented oralexam mišljenjateroddatiporoēilo. strategiesfordevelopingcriticalthinking 50%. andsubmitareport. Referencenosilca/Lecturer'sreferences: »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Izr. prof. dr. Janja Žmavc je višja znanstvena sodelavka na Pedagoškem inštitutu v Ljubljani in predavateljicaretorikenaUniverzivNoviGorici,UniverzivMariboruinUniverzinaPrimorskem. Glavnapodroējanjenegaraziskovanjaso:zgodovinaklasiēneretorike,retoriēnateorijainpraksa, retoriēnasredstvaprepriēevanja(ethos,pathos,logos),argumentacijainjezikovnapragmatika. JanjaŽmavcisanassociateprofessorinLinguisticsandworksasaseniorresearchfellowatthe Educational Research Institute in Ljubljana. As a lecturer of rhetoric she collaborates with UniversityofNovaGorica,UniversityofMariborandUniversityofPrimorska. Main fields of her research are: history of classical rhetoric, rhetorical theory and practice, rhetoricalmeansofpersuasion(ethos,pathos,logos),argumentationandlinguisticpragmatics. Objave/KeyPublications: Žmavc, J. (2008). Ethos and Pathos in Anaximenes' Rhetoric to Alexander: A Conflation of RhetoricalandArgumentativeConcepts.V:F.H.vanEemeren,D.C.Williams&I.Ž.Žagar(ur.). Understandingargumentation:workinprogress.Amsterdam:SicSat,str.165Ͳ179. Žmavc,J.(2008).Retorika:orodjemedkulturnekomunikacijestarihGrkovinRimljanov[Rhetoric: AToolofInterculturalCommunicationBetweenAncientGreeksandRomans].Šolskopolje[School Field],19(3/4),pp.15Ͳ33. Žmavc, J. (2009). Govorniške zvrsti in sredstva prepriēevanja v zgodnji rimski retoriki : metaretorika v nastajanju [Branches of Oratory and Rhetorical Means of Persusasion in Early RomanRhetoric:MetaͲRhetoricInProgress].Ann,Ser.hist.sociol.,19(1),pp.1Ͳ14. Žmavc,J.(2009).Retoriēnietos:antiēnaretorikavslovenskempolitiēnemgovorništvu[Rhetorical Ethos: Classical Rhetoric and Slovenian Political Speech ]. V: P. Krašovec & I. Ž. Žagar (ur.). Medijska politika v postsocializmu, [Media Politics in Postsocialism] (Digitalna knjižnica, Dissertationes, 5). Ljubljana: Pedagoški inštitut, str. 147Ͳ171. http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=68 Žmavc,J.(2010)."Neizreēeno"vTerencijevemEvnuhu:poskuspragmatiēneanalize.[The‘Unsaid’ inTerence’sEunuch:AnAttemptataPragmaticAnalysis]V:Kavēiē,Jerneja(ur.),Marinēiē,Marko (ur.).Musisamicus:posebnaštevilkaobosemdesetletniciKajetanaGantarja,(Keria,letn.12,št. 2Ͳ3).Ljubljana:ZnanstvenazaložbaFilozofskefakultete,str.139Ͳ170. Žmavc, J. & Žagar, I. Ž. (2011). Kako so Evropejci odkrili neznane dežele in se spoznali z novimi ljudstvi: Evropa v slovenskih osnovnošolskih uēbenikih. [How Europeans Discovered Unknown Continents and Met New Peoples. Europe in the Slovenian Primary Schools Textbooks]. (Digitalna knjižnica, Dissertationes, 14). Ljubljana: Pedagoški inštitut. http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=99. Žmavc, J. (2011). Vloga in pomen jezika v državljanski vzgoji: komunikacijska kompetenca kot nujna sestavina odgovornega državljanstva [The Role of Language in the Citizenship Education]. (Digitalna knjižnica, Documenta, 2). Ljubljana: Pedagoški inštitut. http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=105. Žmavc, J. (2012). The Ethos of Classical Rhetoric: from Epieikeia to Auctoritas. V: F. H. van Eemeren&B.Garssen(ur).TopicalThemesinArgumentationtheory:TwentyExploratoryStudies. (Argumentation Library, Vol. 22). Dordrecht: Springer, str. 181Ͳ191. http://www.springerlink.com/content/p26k3558486t1p1j/ Žmavc J. (2013). Govorniške predvaje : priroēnik za sestavljanje besedil na osnovi antiēnih progymnásmata : univerzitetni uēbenik, (Zbirka Digitalna knjižnica, Compendia, 3). Ljubljana: Pedagoškiinštitut.http://www.pei.si/Sifranti/StaticPage.aspx?id=136. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Žmavc,J.(2014).Retorikainargumentacijakotdejavnikauēneuspešnosti.V:Štremfel,U.(ur.). Uēna(ne)uspešnost:pogledi,pristopi,izzivi:[znanstvenamonografija].Ljubljana:Pedagoški inštitut,2014,str.170Ͳ190. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Sociolingvistika Sociolinguistics Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) SlovenianStudies(2) Letnik Academic year 1/2 1/2 Semester Semester 1/2 1/2 Vrstapredmeta/Coursetype Izbirni/Elective Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. ECTS Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 20 20 140 6 Nosilecpredmeta/Lecturer: Doc.dr.CarmenKendaͲJež Jeziki/ Predavanja/ Slovenski/Slovenian Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovenski/Slovenian Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: The course builds on the basic knowledge and Predmet je oprt na temeljno predznanje, skills gained from the Sociolinguistics course at pridobljeno pri predmetu Sociolingvistika na the first study level. Due to its interdisciplinary prvi stopnji študija. Horizontalno se zaradi nature, the course is linked horizontally with all interdisciplinarnosti povezuje z vsemi razpisanimi jezikoslovnimi predmeti, zlasti pa z applied linguistic courses, in particular with Anthropological linguistics, Dialectology, antropolingvistiko, dialektologijo, pragmatiko, Pragmatics, Psycholinguistics and psiholingvistiko in teorijo komunikacije. Communication theory. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Izbirnipredmetvskladuspotrebamiininteresi študentovnadgrajujepridobljenotemeljno znanjeosociolingvistikispoglobitvijoin specializacijovtrehpotencialnihsmereh:(1) jezikivstiku(opazovanjejezikovnihsprememb, nastalihzaradistikazdrugimjezikomali jezikovnimrazliēkom;diglosija,interferenca, kodnipreklop,veējeziēnostinveējezikovnost, etnolekti;poudareknajezikovnihstikihob zahodnislovenskimejiinjezikovnostiēnih pojavihzaradinovejšihmigracij);(2)raziskave jezikovnevariabilnosti(opazovanje spremenljivostigovoraenoͲaliveējeziēnega posameznika;jezikovnaspremenljivka);(3) sociologijajezika,zlastijezikovnonaērtovanje injezikovnapolitika(vprašanjastandardizacije, zamenjave,pešanjainizgubejezika);analiza diskurza;jezikinspol. Content(Syllabusoutline): In line with the student’s own needs and interests, this optional course builds on the basic knowledge of sociolinguistics acquired. It does so by deepening this knowledge and offering specialisation in three potential directions: (1) languages in contact (observation of language changes resulting from contact with other languages or language varieties, diglossia, interference, code-switching, plurilingualism and multilingualism, ethnolects, with focus being on language contact on the Western Slovenian border and related phenomena resulting from recent migration); (2) research on language variability (observation of the language variability of a mono-/plurilingual individual; linguistic variables); (3) the sociology of language and, in particular, language planning and language policy (issues of standardisation, language shift, language decline, language death); discourse analysis; language and gender studies. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: x x x RalphFasold,1984.Thesociolinguisticsofsociety.Oxford–Cambridge:Blackwell. RalphFasold,1996.Thesociolinguisticsoflanguage.Oxford–Cambridge:Blackwell. IzbranapoglavjaizpriroēnikaSociolingustics/SelectedchaptersfromSociolinguistics:Aninternational HandbookoftheScienceofLanguageandSociety=Soziolinguistik:EinInternationalesHandbuchzur WissenschaftvonSpracheundGesellschaft,HSK3.1–3.3.Berlin–NewYork:WalterdeGruyter,22004–2006. (1) Jezikivstiku/Languagesincontact: UrielWeinreich,LanguagesinContact:FindingsandProblems,TheHague–Paris:Mouton,1963 (reprintizdajeiz1953). CarolMyersͲScotton,MultipleVoices:AnIntroductiontoBilingualism,Malden–Oxford–Victoria: Blackwell,2008. NatašaGlihaKomac,SlovenšēinamedjezikiKanalskedoline,Ljubljana:Fakultetazadružbenevede, Ukve:SKSPlanikaKanalskadolina,Trst:SLORI,2009. VesnaMikoliē,Jezikvzrcalukultur:Jezikovnasporazumevalnazmožnostin(med)etniēna ozavešēenostvslovenskiIstri,Koper:Annales,2004. ElizabetaBernjak,Slovenšēinainmadžaršēinavstiku:Sociolingvistiēneinkontrastivneštudije, Maribor:Slavistiēnodruštvo,2004. NadaŠabec,Halfpapu:TheLanguageofSloveneAmericans,Ljubljana:ŠKUC,1995. SaškaŠtumberger,SlovenšēinapriSlovencihvNemēiji,Ljubljana:Znanstvenoraziskovalniinštitut Filozofskefakultete,2007. (2) Jezikovnavariabilnost/Linguisticvariation: J.K.Chambers,SociolinguisticTheory:LinguisticVariationanditsSocialSignificance,Malden– Oxford–Chichester:WileyͲBlackwell,2009. SaliTagliamonte,Analysingsociolinguisticvariation,Cambridge–NewYork:CambridgeUniversity Press,2006. SaliTagliamonte,VariationistSociolinguistics:Change,Observation,Interpretation,Malden–Oxford –Chichester:WileyͲBlackwell,2011. (3) Sociologijajezika/Sociologyoflanguage: JoshuaFishman,Sociologijajezika:interdisciplinarnidruštvenonauēnipristupjezikaudruštvu, Sarajevo:Svjetlost,1978. JoshuaFishman–OfeliaGarcia(ur./eds.),HandbookofLanguageandEthnicIdentity1–2,NewYork: OxfordUniversityPress,2010–2011. SueWright,Languagepolicyandlanguageplanning:fromnationalismtoglobalisation,NewYork: PalgraveMacmillan,2004. DavidCrystal,Languagedeath,Cambridge[etc.]:CambridgeUniversityPress,2000. JožeToporišiē,Družbenostslovenskegajezika:Sociolingvistiēnarazpravljanja,Ljubljana:Državna založbaSlovenije,1991. MarkoStabej,Vdružbizjezikom,Ljubljana:Trojina,zavodzauporabnoslovenistiko,2010. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« RuthWodak,MichaelMeyer,MethodsofCriticalDiscourseAnalysis,LosAngeles–London–New Delhi–Singapore–WashingtonDC:SAGE,22009 DeborahTannen,GenderandDiscourse,NewYork:OxfordUniversityPress,1994. PenelopeEckert–SallyMcConellͲGinet,LanguageandGender,Cambridge:CambridgeUniversity Press,2003 Izbranogradivo(dokumentacija,znanstveniprispevki)izslovenskegajezikoslovja./Selected materials(documentation,scientificcontributions)fromSlovenianlinguistics. Ciljiinkompetence: Objectivesandcompetences: Osnovniciljpredmetaještudenteuvestiv znanstvenoraziskovalnodelonaizbranempodroēju sociolingvistike,insicerskritiēnopredstavitvijo teoretiēnegainmetodološkegarazvojategapodroēja, osnovnegaterminološkegaaparatainpomena dosedanjihizsledkov.Študentjenajbiseseznaniliz razvitostjopodroējavslovenskemprostoruin možnostmizanadaljnjeraziskave. Theprimarygoalofthecourseistointroducestudentsto scientificworkinthechosenareaofsociolinguistics,and toprovideacriticalpresentationofthetheoreticaland methodologicaldevelopmentsinthisfield,thebasic terminology,andtheimportanceofthefindingsmadeso far.Studentswillbeacquaintedwiththedevelopmentof theareainSloveniaandwiththepossibilitiesforfurther research. Predvideništudijskirezultati: Intendedlearningoutcomes: Študentiosvojijoteoretiēnaizhodišēazaempiriēne raziskavesposameznihpodroēij.Sposobnisokritiēno uporabljatižerazvitaraziskovalnaorodjaintehnike(jih prilagoditislovenskimjezikovnimrazmeram), samostojnozasnovatiinopravitiraziskavoterizsledke primerjatispodobnimiraziskavaminagradivudrugih jezikov. Studentsacquireatheoreticalbasisforempirical researchintospecificareas.Theywillbecapableofusing theresearchtoolsandtechniquesalreadydevelopedina criticalmanner(beabletoadjustthemtoSlovenian languageconditions),independentlydeviseandcarryout asurvey,andcomparefindingswithsimilarresearchon otherlanguages. Metodepouēevanjainuēenja: Learningandteachingmethods: x x x x Predavanja Seminar Individualnekonzultacije Predstavitevinzagovorseminarskenaloge x x x x Lectures Seminar OneͲtoͲonetutorials Presentationanddefenceofaresearchpaper Naēiniocenjevanja: Predstavitevseminarskenaloge. Uspešenzagovornalogejepogojza pripustitevkizpitu. Delež(v%)/ Weight(in%) 60% seminarska naloga, 40%ustni izpit/ 60%research Assessment: Presentationofaresearchpaper. Successfuldefenceoftheresearchpaper isapreͲconditionforadmissiontothe examination. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« paper, 40%oral examination Referencenosilca/Lecturer'sreferences: Doc.dr.CarmenKendaͲJežjeznanstvenasodelavkaInštitutazaslovenskijezikFranaRamovša ZRCSAZUinpredavateljicasociolingvistikenaFakultetizahumanistikonaUniverzivNoviGorici. Njenaraziskovalnapodroējasodialektologija,jezikovnageografijaingeolingvistika,kontaktno jezikoslovje,nareēnoslovaropisje.JeēlanicamednarodnekomisijeOLApriMednarodnem slavistiēnemkomiteju. / AssistantProfessorCarmenKendaͲJežisaresearchfellowattheFranRamovšInstituteforthe SlovenianLanguage(ZRCSAZU)andLecturerinSociolinguisticsattheUniversityofNovaGorica (FacultyofHumanities).Herresearchareasincludedialectology,linguisticgeographyand geolinguistics,contactlinguisticsanddialectlexicography.SheisamemberoftheInternational CommissionoftheSlavicLinguisticAtlas(OLA)attheInternationalSlavicCommittee. Izborizbibliografije/Selectionfrombibliography: KENDAͲJEŽ,Karmen.SlovenskanareējavSlovanskemlingvistiēnematlasu(OLA).SlavisticaVilnensis57,št.2,2012, str.57–75. KENDAͲJEŽ,Karmen.Soglasniškisklopivcerkljanskemnareēju.Jezikoslovnizapiski15(2009),št.1–2,str.141–172. KENDAͲJEŽ,Karmen.Shranlismojihvbanēah:slovarskiprispevekkpoznavanjuoblaēilnekulturevKanalskidolini= contributolessicaleallaconoscenzadell’abbigliamentoinValCanale.Ukve:S.K.S.PlanikaKanalskadolina–Slori– ATSodmeͲje;Ljubljana:InštitutzaslovenskijezikFranaRamovšaZRCSAZU,2007,73str. KENDAͲJEŽ,Karmen.FonološkiopisgovoraOvējevasi.V:Ovējavasinnjenaslovenskagovorica:raziskovalnitabor Kanalskadolina2003=Valbrunaelasuaparlataslovena:stagediricercaValCanale2003,ur.NatašaKomac–Vera Smole,Ukve:SlovenskokulturnosredišēePlanikaKanalskadolina;Ljubljana:InštitutzaslovenskijezikFranaRamovša ZRCSAZU,2005,str.85–128. KENDAͲJEŽ,Karmen.Strukturalizemvslovenskidialektologiji.V:Slovenskojezikoslovjedanes,ur.AdaVidoviēMuha= Slavistiēnarevija54(2006),posebnaštevilka,str.115–124. KENDAͲJEŽ,Karmen.Nareējekotjezikovnozvrstnakategorijavsodobnemjezikoslovju.V:Aktualizacija jezikovnozvrstneteorijenaSlovenskem:ēlenitevjezikovneresniēnosti,ur.ErikaKržišnik,Ljubljana:Centerza slovenšēinokotdrugi/tujijezikpriOddelkuzaslovenistikoFilozofskefakultete,2004,str.263–276(Obdobja22: Metodeinzvrsti). »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Course title: UýNI NAýRT PREDMETA / COURSE SYLLABUS Izbrana poglavja iz mladinske književnosti Selected Topics in Youth Literature Študijski program in stopnja Study programme and level Letnik Academic year 1 ali 2 1/2 Študijska smer Study field Slovenistika (2) Slovenestudies(2) Vrsta predmeta / Course type Semester Semester 1 ali 2 1/2 Izbirni / Elective Univerzitetna koda predmeta / University course code: Predavanja Lectures Seminar Seminar 20 20 Nosilec predmeta / Lecturer: Jeziki / Languages: Sem. vaje Tutorial Lab. vaje Laboratory work Teren. vaje Field work Samost. delo Individ. work 140 ECTS 6 Doc. dr. Barbara Pregelj / Assist. Prof. Dr. Barbara Pregelj Predavanja / Slovenski Lectures: Vaje / Tutorial: Slovenski Pogoji za vkljuþitev v delo oz. za opravljanje študijskih obveznosti: Predmet se na vertikalni ravni povezuje z vsemi literarnovednimi predmeti. Na horizontalni se povezuje z ostalimi literarnovednimi predmeti, prav tako s psihologijo in didaktiko, pri obravnavanju slikanice tudi z likovno umetnostjo. Prerequisits: Vsebina: Pregled mladinske književnosti 1. Književnost za mladega bralca v starejših obdobjih slovenske književnosti (Krelj, Bohoriþ; Dev, Vodnik) in njena funkcija. 2. Razvoj mladinske književnosti do druge svetovne vojne (Levstik, Kette, Gradnik, Kosovel), odmevi tuje književnosti za mladino pri nas v tem obdobju. 3. Razvoj mladinske književnosti po drugi svetovni vojni: povojna socialna proza in pojav Content (Syllabus outline): A survey on children's literature: 1. Literature for young readers in ancient periods of Slovenian literature (Krelj, Bohoriþ; Dev, Vodnik) and it's function. 2. Development of the children's literature until the Second Wold War (Levstik, Kette, Gradnik, Kosovel), the reception of foreign children's literature in Slovenia. 3. Development of children's literature after the Second Wold War : the social fiction and the appearance of detective novel (Jurca; Dolinar, Suhodolþan); In the vertical level, the course refers to all literary courses. In the horizontal one, it refers to other literary courses, and also to psychology and didactic. When the course treats the picturebook, it also refers to art. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« mladinske kriminalke (Jurca; Dolinar, Suhodolþan); razvoj poezije; Pika Nogaviþka Astrid Lindgren; delo Ele Peroci; delo Svetlane Makaroviþ; delo Nika Grafenauerja; obravnavanje drugih avtorjev (Zupan, Zupanþiþ, Kovaþiþ, Snoj, Zajc, Košuta, Dekleva, B. A. Novak, Štampe-Žmavc, Rozman, Muck, Vidmar itn.); pregled periodike za otroke in mladino; pregled lutkovne igre, radijske igre in dramatika; pregled stripa (Muster, Manþek); pregled mladinske literature po žanrih (pustolovka, kriminalka, dekliška zgodba itn.); pregled prevodne mladinske književnosti (avtorji, teme). Specialne teme: avtorska in ljudska pravljica (Magajna, Lainšþek, Štefan); slikanica: besedilo in ilustracija (Zajc, Osojnik, Praprotnik-Zupanþiþ); zvoþnost in ritem v otroški poeziji (Snoj, Dekleva); mladinske književne uspešnice (znaþilnosti); tema strahu v mladinski literaturi (Orlev, Haugen, Zupanþiþ, Suhodolþan), podoba otroka v mladinski književnosti od zaþetka do sodobnih avtorjev (slovenske ljudske pesmi, B.A. Novak, A. Rozman – Roza), vloga prevajalca in prevoda pri mednarodnem znaþaju mladinske književnosti, položaj mladinske književnosti v literarnem polju. development of the poetry; Astrid Lindgren's Pipi Longstockings; Ela Peroci's work; Svetlana Makaroviþ's work; Niko Grafenauer's work; Other authors (Zupan, Zupanþiþ, Kovaþiþ, Snoj, Zajc, Košuta, Dekleva, B. A. Novak, Štampe-Žmavc, Rozman, Muck, Vidmar etc.); Survey of magazines for children; Survey of puppet theatre, radio drama and drama; Survey of comics (Muster, Manþek); Survey of genres of children's literature (adventure, detective stories, girls fiction etc.); Survey of translations of children’s literature (authors, main themes). Special themes of the course: Contemporary and traditional Fairy tales (Magajna, Lainšþek, Štefan); Picture-books: text and illustration (Zajc, Osojnik, Praprotnik-Zupanþiþ); Sonority and rhythm in children's poetry (Snoj, Dekleva); Best-sellers (characteristics); Fear in the children's literature (Orlev, Haugen, Zupanþiþ, Suhodolþan), Image of the child in the children's literature from its beginnings to contemporary authors (traditional Slovenian poetry, B.A. Novak, A. Rozman – Roza), Role of translator and translation in the international character of children's literature, Position of children's literature in literary field. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljna literatura in viri / Readings: x Album slovenskih ilustratorjev. Ljubljana: MK, 2005. x Bruno BETTELHEIM, 1999: Rabe þudežnega: o pomenu pravljic. Ljubljana : Studia humanitatis. x Milena BLAŽIý, 2007: Podoba otroka in otroštva v slovenski (mladinski) književnosti. Irena Novak Popov (ur.): Stereotipi v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi. 43. seminar slovenskega jezika, literature in kulture. Ljubljana: Center za slovenšþino kot drugi/tuji jezik pri Oddelku za slovenistiko Filozofske fakultete. 86–93. x Polona HANŽEK NOVAK, 2004: V srcu mladi: bibliografija sodobnih mladinskih pisateljev. Ljubljana: Genija. x Marjana KOBE, 1987: Pogledi na mladinsko književnost. Ljubljana: MK. x – –, 2004: Vedež in zaþetki posvetnega mladinskega slovstva na Slovenskem: 1778–1850. Maribor: Mariborska knjižnica – Revija Otrok in knjiga. x – – (ur.), 1996: Bisernica: slovenske kratke pripovedi za otroke 1945–1995. Ljubljana: MK. x Toril MOI, 1999: Politika spola/teksta. Ljubljana: LUD Literatura. x Clarissa PINKOLA ESTÉS, 2003: Ženske, ki teþejo z volkovi: miti in zgodbe o arhetipu Divje ženske. Nova Gorica: Eno. x Igor SAKSIDA, 1994: Mladinska književnost med literaturo in didaktiko. Maribor: Obzorja. x – –, 2001: Slovenska književnost III. Ljubljana: DZS. (Poglavje o mladinski književnosti.) x – –, 1998: Petdeset zlatnikov. Tržiþ: Uþila, 1998. x x x x x Zohar SHAVIT, 1986. The Poetics of Children's Literature. Athens, Georgia: University of Georgia Press. Maria TATAR, 2003: The Hard Facts of the Grimm’s Fairy Tales. Princeton – Oxford: Princeton University Press. Jack ZIPES, 2002: Breaking the Magic Spell: Radical Theories of Folk & Fairy Tales. Lexington: University Press of Kentucky. Izbrani þlanki in izbrano þtivo. /Selected readings and articles. Cilji in kompetence: Pri predmetu mladinska književnost se študenti seznanijo s pojavom književnosti za mladega bralca, s pomenom poznavanja tovrstne literature, njenim razvojem in znaþilnostmi. Študenti se na predavanjih seznanijo s pregledom, na seminarju obravnavajo specialne teme. Obenem študentje spoznajo in se nauþijo rabe sodobnih, multidisciplinarnih teorij pri obravnavi slovenske in tuje mladinske književnosti. x Predvideni študijski rezultati: Objectives and competences: During the course, the students will get acquainted with the appearance of the phenomenon of the literature for young readers, with the importance of knowing this kind of literature, its development and characteristics. Lectures will proffer the survey, and the tutorial with special themes of the course. At the same time, students will get acquainted and will learn to use contemporary, multidisciplinary theories which can reflect the Slovenian and foreign children’s literature. Intended learning outcomes: »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Študenti se seznanijo z mladinsko književnostjo kot literaturo, ki jo doloþa specifiþni sprejemnik in naþin, na katerega ga razumejo odrasli. Dobijo uvid v temeljne pojme, povezane z mladinsko književnostjo, v njen zgodovinski razvoj in naþine njenega obstajanja ter vlogo, ki jo le-ta ima v literarnem polju in pri kulturni socializaciji. Spoznajo in so sposobni samostojno vrednotiti temeljne avtorje, njihova besedila ter poglavitne kritiške obravnave le teh. Spoznajo specifiko posameznih literarnih žanrov, znaþilnih za mladinsko književnost (ljudske in sodobne pravljice, slikanice, poezija, radijska igra) in so sposobni samostojne refleksije o tej. Sposobni so samostojnega razpravljanja, iskanja relevantne literature in samostojnega raziskovalnega dela. Vse to dokažejo s seminarsko nalogo in razpravljanjem na izpitu. Students get acquainted with the children’s literature as a literature defined by its specific receptor and by the way the adults understand it. They understand fundamental concepts related with the children’s literature, its historic development and different ways of its existence, and also the role of children's literature in the literary field and in the culture socialization. They get acquainted and are capable of independent evaluation of principal authors, their works and principal critical reflection of their work. They also get acquainted with the specific characteristic of literary genres of children’s literature (traditional and contemporary fairy tales, picture-books, poetry, radio drama) and are capable reflect them independently. They are capable of autonomous discussion, search of literature and investigation work. They prove it by writing an essay and the final exam of the course. Metode pouþevanja in uþenja: Predavanja, seminarji, samostojno delo študenta Learning and teaching methods: Lectures, tutorial, independent student's work. Delež (v %) / Weight (in %) Naþini ocenjevanja: Pisni izpit esejskega tipa. Uspešno 80% opravljena seminarska naloga in 20% sodelovanje v seminarju so pogoji za pripustitev k izpitu. Assessment: Written exam. Positively evaluated essay in participation in tutorial are requested to be admitted to the exam. Reference nosilca / Lecturer's references: Barbara Pregelj je docentka za književnost na Univerzi v Novi Gorici. Raziskuje predvsem razliþne vidike recepcije španske literature v slovenski književnosti, traduktološka vprašanja, mladinsko književnost in literarno interpretacijo, trenutno sodeluje v mednarodnem raziskovalnem projektu o priredbah Don Kihota za mladino. Redno dejavno sodeluje na kongresih, simpozijih, okroglih mizah, predavanjih doma in v tujini, tudi sama je organizirala nekaj obiskov tujih avtorjev v Sloveniji ter literarnovednih simpozijev. Deluje tudi kot prevajalka. Barbara Pregelj is assistant professor at the University of Nova Gorica. Her research is related to the literary canon, and also to different aspects of the reception of Spanish literature in Slovenian literature, Slovenian literature in Spanish speaking countries, traductological problems as well as literary interpretation. Currently she participates in the international research project on Literary and audiovisual translations/adaptations of Don Quixote for children and youth in the linguisticcultural European systems. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Many of the scientific articles she published in these areas are preliminary researches of the proposed project. She presents the results of her research work at symposia, lectures and round table discussions, both in her home country and abroad (Ljubljana, Maribor, Jablje, Koper, Idrija, Sežana, Pamplona, Puebla, Vigo, Lisbon, Pecs, Weimar etc.). She works also a s translator. PREGELJ, Barbara. Besedna gošþava v stoletni hosti : medved Pu in Winny de Puh. V: OŽBOT, Martina (ur.), DOLINAR, Darko (ur.), SMOLEJ, Tone (ur.). Odprta okna : komparativistika in prevajalstvo : Majdi Stanovnik ob 75. rojstnem dnevu. Ljubljana: Društvo slovenskih književnih prevajalcev: Založba ZRC, ZRC SAZU, 2009, str. 183-195. PREGELJ, Barbara. Podoba mladinske književnosti španskega govornega podroþja skozi njihove prevode v slovenšþino. Hieronymus, ISSN 1855-4857, 2011, letn. 5, št. 1/2, str. 65-81, ilustr. PREGELJ, Barbara. Slikanica kot preplet besede in podobe : primer Lile Prap. V: KRANJC, Simona (ur.). Meddisciplinarnost v slovenistiki, (Obdobja, Simpozij, = Symposium, 30). 1. natis. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete, 2011, str. 391-396. http://www.centerslo.net/files/file/simpozij/simp30/Zbornik/Pregelj.pdf. PREGELJ, Barbara. El cronotopo de la literatura infantil vasca actual : cruce de miradas sobre el hogar. V: KUZMANOVIû JOVANOVIû, Ana (ur.). Estudios hispánicos en el siglo XXI : monografía en conmemoración del 40o aniversario de la creación del Departamento de Lengua Española y Literaturas Hispánicas de la Universidad de Belgrado. Belgrado: Universidad, Facultad de filosofía, 2013, str. 1-13.PREGELJ, Barbara. Sodobna pravljica v kontekstu sodobne baskovske mladinske književnosti. Otrok knj., 2012, letn. 39, št. 83, str. 34-45. PREGELJ, Barbara. La imagen de la literatura infantil y juvenil española a través de las traducciones eslovenas. V: RAMOS, Ana Margarida (ur.), MOCIÑO GONZÁLEZ, Isabel (ur.). Crítica e investigación en literatura infantil y juvenil = Crítica e investigação em literatura infantil e juvenil. Vigo: ANILIJ; Braga: Universidade do Minho, 2011, str. 37-55. PREGELJ, Barbara. Zgodba o Maider, mami, babici --- in maþki. V: LANDA, Mariasun. Ko so maþke tako same. 1. natis. Medvode: Malinc, 2013, str. 115-123. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Course title: UýNI NAýRT PREDMETA / COURSE SYLLABUS Izbrana poglavja iz svetovne književnosti Selected Topics in World Literature Študijski program in stopnja Study programme and level Študijska smer Study field Slovenistika (2) Slovenian Studies (2) / Vrsta predmeta / Course type Letnik Academic year 1. ali 2. 1/2 Semester Semester 1. ali 2. 1/2 Izbirni/ Elective Univerzitetna koda predmeta / University course code: Predavanja Lectures Seminar Seminar Sem. vaje Tutorial 20 20 / Nosilec predmeta / Lecturer: Jeziki / Languages: Lab. vaje Laboratory work / Teren. vaje Field work / Samost. delo Individ. work 140 ECTS 6 Doc. dr. Leonora Flis/ Assistant Professor Predavanja / Slovenski Slovene Lectures: Vaje / Tutorial: Slovenski Slovene Pogoji za vkljuþitev v delo oz. za opravljanje študijskih obveznosti: Pogoj za opravljanje študijskih obveznosti pri predmetu Izbrana poglavja iz svetovne književnosti je redni obisk predavanj (80% navzoþnost) in sodelovanje pri predavanjih – vkljuþevanje v razprave, sprotno branje izbrane literature, priprava dveh seminarskih nalog na izbrano temo iz svetovne književnosti in predstavitev seminarjev. Nujno je poznavanje temeljnih idej in pojmov literarne teorije in zgodovine in tudi obþe svetovne zgodovine, saj se izbrana literarna dela vedno postavljajo v specifiþen družbeno-historiþni in obþe kulturni kontekst. Za nemoteno delo je treba zagotoviti dostopnost izbrane literature v knjižnici in/ali v elektronski obliki. Zaželeno je znanje vsaj še enega svetovnega jezika poleg angleškega – francošþina / italijanšþina / nemšþina. Prerequisits: In order to be able to take the final exam in Selected Topics in World Literature, it is essential to attend the lectures (80% attendance) and actively contribute to the lectures – taking part in debates, covering all the selected readings, writing 2 seminar papers on selected topics in world literature and presenting the papers in front of the class. It is essential that the students are familiar with the main ideas and notions of literary theory and literary history, as well as world history, as the selected literary works will always be discussed within a specific socio-historical and cultural context. For the course to proceed normally, there needs to be a sufficient supply of prescribed literature in the library and/ or in the electronic form available to the students. The students need to have an advanced knowledge of English, as certain theoretical works and articles, accompanying the primary »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Predmet bo izpostavil osrednja dela (pa tudi tista manj izpostavljena, a vredna analize) svetovne književnosti od književnosti Orienta (egipþanske, babilonsko-asirske, starojudovske, arabske, perzijske, indijske, kitajske in japonske literature) do sodobnih literarni del iz razliþnih koncev sveta, vkljuþno s predstavitvijo nekaterih sodobnih slovenskih avtorjev. ýe natanþneje zarišemo potek dela, poleg Orienta omenimo še poglavja iz antiþne književnosti (grška in rimska), predstavitev literature srednjega veka, sledi književnost renesanse, baroka, pa klasicizem, razsvetljenstvo, spoznali bomo tudi predstavnike predromantike in romantike, literature realizma in naturalizma, zanimala nas bo tudi nova romantika (vkljuþno z dekadenco, simbolizmom in impresionizmom), pa literarni trendi modernizma (zlasti v anglo-ameriškem okolju) in literarne smeri druge polovice 20. stoletja (vkljuþno s postmodernizmom) in sodobne usmeritve v svetovni literature. Zanimale nas bo tako lirika, kot tudi epika in dramatika. Literarna besedila pa bomo podkrepili tudi s teoretiþnimi besedili, ki nudijo dodatna pojasnila k posameznim literarnim smerem in avtorjem. literature will be read in English. It is advisable to have a reading knowledge of at least one more language – French/ Italian/German. Content (Syllabus outline): The course will focus on the main works of world literature, those that have entered into the literary canon and also those a bit less familiar (but surely works that certainly deserve attention). The selection will feature literary works that will span from the old Egyptian literature, to Babylonian literature, old Jewish literature, Arab literary works, Persian literature, old Indian texts, to ancient Chinese and ancient Japanese literature, further on, we will explore the Medieval literature, the Renaissance literature, Baroque literature, this is then followed by Classicism, the Enlightenment period, we will also get to know the representatives of the Early Romantic Period and after that, Romanticism. Realism and Naturalism will follow, we will also engage in the discussion of Decadence, Symbolism and Impressionism, Modernism will certainly be discussed, as well as the literary trends of the second half of the 20th century. Lastly, we will introduce current trends in literature (also Slovenian). The course will expose poetry, prose, and drama works. The primary literature will be supplemented with theoretical texts that offer additional information on selected literary movements and the depicted authors. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljna literatura in viri / Primary Readings: Temeljna Literatura/ Primary Readings: Izbor književnosti Orient: Egipþanska književnost – pregled temeljnih del (Pesem nosaþev žita, Himna sonþnemu božanstvu,…); Babilonska – Ep o Gilgamešu; Starojudovska – Visoka pesem, odlomki iz Stare zaveze (Jobova knjiga); Arabska – Klasiþna arapska poezija (srbski prevod) (prev. Vojislav Simiü, 1979); Perzijska – Hafez (Hafis): Zapleši z menoj: 108 divje sladkih pesmi sufijskega mojstra (2005); Indijska – Kalidasa: Šakuntala (prev Vlasta Pachainer, 1966); Kitajska – Kitajska lirika (Prev. Alojz Gradnik, 1972); Japonska – Anthology of Japanese Literature: from the earliest era to the mid-nineteenth century ( ur. Donald Keene, 1955). Homer: Ilijada; Ajshil: Oresteia; Aristofan: Žabe Vergil – odlomki iz Eneide; Horac – Izbor poezije; Petronij – Satirikon; Beowulf (odlomki) (prev. Marjan Strojan, 1992) Ljubezen iz daljave: provansalska trubadurska lirika (prev. Boris A. Novak, 2003) Dante Alighieri: Božanska komedija (odlomki) (prev. Andrej Capuder, 1994) Francesco Petrarca: izbor poezije (prev. Andrej Capuder, 1987) Giovanni Boccaccio: Dekameron (odlomki) (prev. Niko Košir, 2004) John Milton: Izgubljeni raj (odlomki) (prev. Marjan Strojan, 2003) William Shakespeare: soneti in odlomki iz izbrane drame (na primer Romeo in Julija) Johann Wolfgang Goether: Faust (odlomki) (prev. Janko Moder, 2005) George Gordon Lord Byron: Pesmi in pesnitve (izbor) (prev Janez Menart, 1983) Aleksander Sergejeviþ Puškin: Jevgenij Onjegin (izbor) (prev. Mile Klopþiþ, 1994) Edgar Allan Poe: poezija (izbor) (prev. Andrej Arko, 2000) Gustave Flaubert: Gospa Bovary (odlomki) (prev. Suzana Koncut, 2005) Charles Dickens: Oliver Twist (odlomki) (prev Oton Županþiþ, 1976) Fjodor Mihajloviþ Dostojevski: Bratje Karamazovi (odlomki) (prev. Vladimir Levstik, 1989) Anton Pavloviþ ýehov: ýešnjev vrt (odlomki) (prev. Milan Jesih, 2007) Charles Baudelaire: Rože zla (izbor poezije) (prev. Marija Javoršek, 2005) Oscar Wilde: Slika Doriana Graya (prev. Rapa Šuklje, 1996) James Joyce: Ulikses (odlomki) (prev. Janez Gradišnik, 1993) Virginia Woolf: Gospa Dalloway (prev. Jože Udoviþ, 1987) Bertolt Brecht: odlomki iz dram Samuel Beckett: ýakajoþ Godota (prev. Aleš Berger, 1997) Albert Camus: Tujec (prev. Jože Javoršek, 1997) Thomas Stearns Eliot: Pusta dežela (odlomki) (prev. Veno Taufer, 1977) John Steinbeck: Grozdi jeze (odlomki) (prev. Janko Moder, 1983) Arthur Miller: Smrt trgovskega potnika (odlomki) (prev. Janko Moder, 1964) »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« James Baldwin: Pesem þrnske ulice (prev. Gitica Jakopin, 1977) Jorge Luis Borges: Alef (prev. Aleš Berger, 1997) Marjane Satrapi: Persepolis Neil Gaiman: Zvezdni prah (odlomki) (prev. Tadej Zupanþiþ, 2012) Art Spiegelman: Maus (prev. Oto Luthar) [Poglavja iz sodobne slovenske poezije, proze in dramatike – krajša predstavitev] STROKOVNA LITERATURA: Izbor (Selection) Janko Kos. Pregled svetovne književnosti, 2005. ---. Svetovni roman, 2009 ---. Lirika (Literarni leksikon), 1993 ---. Literatura (Literarni leksikon), 1978 Debeljak: Postmoderna sfinga: kontinuiteta modernosti in Postmodernosti, 1989 ---. Na ruševinah modernosti: institucija umetnosti in njene zgodovinske oblike, 1999. Tomo Virk: Strah pred naivnostjo: poetika postmodernistiþne proze, 2000. --- . Postmoderna in mlada slovenska proza, 1991. David Damrosch. What is World Literature, 2003. Debating World Literature (zbornik), ur. Christopher Prendergast, 2004. Cilji in kompetence: Objectives and competences: »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Študenti bodo seznanjeni s pestrim naborom del iz svetovne književnosti, obenem pa bodo obnavljali tudi znanje literarne teorije in obþe zgodovine. Znanje bodo lahko uporabljali pri nadaljevanju študija (doktorski program Slovenistike) ali pa ga prenesli na pouþevanje. Predavanja in seminarsko delo je praktiþno orientirano – poudarek je na branju konkretnih besedil, sledi natanþna analiza in umestitev v ustrezen družbeni in zgodovinski kontekst. Študenti bodo tako izboljšali svoje teoretskoanalitiþne sposobnosti in s pomoþjo spoznavanja del iz razliþnih koncev sveta dobili bolj jasno predstavo o medkulturnih stikih na podroþju literature in kulture nasploh. The students will get to know a wide selection of literary works from around the globe, at the same time, they will improve their knowledge of literary theory and history as such. This knowledge is useful for their further studies (doctoral level) as well as in their teaching endeavors, should they choose this path. The lectures and the seminar are practice oriented, namely, the reading of selected texts, accompanied with detailed analysis which places literary texts in a social and historical context proper. The students will improve their theoretical reasoning and analytical skills and also get a better view of the intercultural connections in the field of literature and culture. Predvideni študijski rezultati: Študenti bodo razširili poznavanje del svetovne književnosti, oblikovali in utrdili svoje teoretiþno znanje, ki ga bodo uporabili pri samostojnem raziskovalnem delu in pisanju seminarskih nalog in raziskovalnih projektov. Predmet bo utrdil in nadgradil znanje, ki ga študenti že imajo in odprl možnosti za nadaljne raziskave s podroþja svetovne književnsoti. Intended learning outcomes: The students will broaden their knowledge of world literature and become more familiar with the important concepts of literary theory. This will be used with their individual research work and in their writing of seminar papers and (future) research papers. The course in World Literature will consolidate the students’ knowledge and upgrade it. This will open up many possibilities for future rearch in the area of world literature. Metode pouþevanja in uþenja: Predavanja in seminar bodo vkljuþevali predvsem sledeþe metode in pristope: razlaga/predavanje, diskusija (bodisi skupinska ali v parih), delo na konkretnih besedilih, analiza, interpretacija, samostojno delo – pisanje sprotnih odzivov na izbrana besedila, raziskovanje in predstavitev seminarskih nalog. Learning and teaching methods: The lectures and the seminar will incorporate the following methods: lectures, discussion (group or in pairs), the study of concrete texts, analysis, interpretation, individual work – the writing of responses to selected texts discussed in classes, individual research and presenting of individual seminar papers. Delež (v %) / Assessment: Weight (in %) 20% - 80% attendance at lectures and the - obvezna (80 %) navzoþnost na seminar and active participation in predavanjih in seminarju in discussions sodelovanje v diskusijah – 10% - completing all the obligations for - opravljene vse obveznosti pri lectures (reading and writing) predavanjih (branje in pisni izdelki) Naþini ocenjevanja: - seminarsko delo (2x) in predstavitev, sodelovanje v - seminar work (2x) and presentation, taking part in discussions and written »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« diskusijah ter sprotni pisni odzivi na brana besedila - 20% reports on selected texts - final exam at the end of the semester - pisni izpit ob koncu semestra 50% Reference nosilca / Lecturer's references: doc. dr. Leonora Flis Rojena sem 31. 5. 1974 v Ljubljani. L. 2002 sem zakljuþila študij anglešþine in primerjalne književnosti z literarno teorijo na Filozofski fakulteti v Ljubljani. V akademskem letu 2005/2006, v þasu pisanja doktorske disertacije, sem prejela mednarodno štipendijo Rotary International, ki mi je omogoþila enoletno študijsko bivanje v New Yorku; bila sem raziskovalka na Univerzi Fordham. Doktorski študij na anglistiki na Filozofski fakulteti v Ljubljani, sem zakljuþila 1. 6. 2009; takrat sem zagovarjala disertacijo »Contemporary American Documentary Novel« (v prevodu »Sodobni ameriški dokumentarni roman«). V doktorski tezi sem se, kot razkriva naslov, ukvarjala z dokumentarnim romanom in tudi z literarni novinarstvom v þasu postmoderne. Novembra 2010, sem izdala prvo znanstveno monografijo z naslovom Factual Fictions: Narrative Truth and the Contemporary American Documentary Novel (Cambridge Scholars), ki je osnovana na doktorskem delu, vendar doktorsko tezo dopolnjuje z novimi analizami in razširja na prej neobravnavana podroþja (vkljuþno s stripi). S prispevki sodelujem na mednarodnih simpozijih – npr. IALJS: International Association for Literary Journalism Studies; ASEEES: Association for Slavic, Eastern European and Eurasian Studies; ASA: American Studies Association.Organizirala sem tudi panelne razprave in okrogle mize (IALJS Tampere, Finska maj 2013, CEC Organization New York City, maj 2012 – okrogla miza s piscem New Yorkerja Tedom Conovrom, predsedovala sem veþim panelni razpravam, na primer ASA – American Studies Association v Baltimorju, november 2011). Trenutno na Univerzi v Novi Gorici predavam predmet Sodobne literarne teorije (podiplomski študij), Metodologijo medkulturnih študij (podiplomski), izbirni predmet Literatura in druge umetnostne zvrsti in predmet Izbrana poglavja iz svetovne književnosti - ameriška in angleška književnost. V slovenskih in tujih literarnih revijah (Contemporary Review, Primerjalna književnost, Slovene Studies, Dialogi, Bricolage, Literatura, Acta Neophilologica, Literary Journalism Newsletter) sem objavila številne znanstvene þlanke, ki se dotikajo dokumentarne pripovedi kot tudi drugih tem, na primer del Louisa Adamiþa. Junija 2011 sem dobila podoktorsko Fulbright raziskovalno štipendijo. Omogoþila mi je šestmeseþno raziskovalno delo na univerzi Columbia v New Yorku. Posveþala sem se predvsem stripovski pripovedi, ki je osnovana na dejstvih in filmu. Obiskovala sem predavanja – na anglistiki na Columbii – Ameriška kulturna kritika in na novinarstvu na Columbii – Družbeni vpliv medijev. Sodelovala pa sem tudi na predavanjih in seminarju na New York University – Arthur L. Carter Journalism Institute – Literarna reportaža - Prof. Robert Boynton - in Fikcija v nefikcijskih besedilih – Prof. Lawrence Weschler). Trenutno sem gostujoþa urednica ameriške znanstvene revije Literary Journalism Studies, kjer pripravljamo številno o ženskih literarnih novinarkah. Revijo sponzorira IALJS (International Association for Literary Journalism Studies) (Podatki o reviji: http://www.ialjs.org/?page_id=34). Delujem še kot prevajalka, pišem tudi filmske in knjižne recenzije ter novinarske prispevke za razliþne slovenske in tuje medije. Izbrana bibilografija: Monografija: Factual Fictions: Narrative Truth and the Contemporary American Documentary Novel. Cambri »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Scholars, November 2010. Recenzirani prispevki: “Joe Sacco in literarno novinarstvo v podobi stripa—preplet literature, stripa, novinarstva in zgodovine” (“Joe Sacco and Graphic Literary Journalism – The Blending of Literature, Comics, Journalism and History”). Primerjalna knjizevnost (Comparative Literature journal), Vol. 37, number 2, August 2014, 195-215. Gostujoþa urednica (tudi Spremna beseda), posebna izdaja Literary Journalism Studies revije, fokus female literary journalists (forthcoming). Fall 2014 or Spring 2015. Collection of essays Literature and Multimedia in Late 20th and 21st Century Europe. John Benjamins Press (2014), esej: “Nonfiction Comics as a Medium of Remembrance and Mourning and a Cosmopolitan Genre of Social and Political Engagement” (Fall 2014). “Louis Adamic: Slovene-American Literary Journalism Avant la Lettre.” Slovene Studies 33.2 (2011): 115–32. “The Blending of Fact and Fiction in Three American Documentary (Crime) Narratives.” Acta Neophilologica, Vol. 43, No. 1/2 (2010): 69-82, University of Ljubljana, Slovenia. “Documentary Narratives in Postmodern Times: The United States and Slovenia.” Slovene Studies 31.1 (2009): 31-50. “Vznik ameriškega dokumentarnega romana in njegove postmoderne razsežnosti” (“The Emergence of the American Documentary Novel and Its Postmodern Extension”). Primerjalna književnost (Comparative Literature) 30. 1. Posebna številka (Special Issue), Ljubljana 2007: 151164. “Eugene O’Neill and the Ancient Greek Drama.” Dialogi 8, October 2004: 36-44. “Contemporary Slovene Literature.” Contemporary Review 1659, Vol. 284, April 2004: 225-232. Drugi eseji (izbor): “Literary Journalism in Slovenia.” Literary Journalism Newsletter. Evanston: International Association for Literary Journalism Studies, Winter 2012. “Joan Didion: “ýarobnost literarne imaginacije – Portret.” (“Joan Didion: The Magic of Literary Imagination – Portrait.”) Locutio 34, April 2007 <http://www.locutio.si/index.php?no=34&clanek=760>. “Duality of Being: Kieslowski’s Double Life of Veronique and Paul Auster’s City of Glass.” Locutio 31, July 2006 <http://www.locutio.si/index.php?no=31&clanek=688>. “Slovenia’s Contemporary Poetic Endeavors.” Fordham University’s journal Bricolage 1, May 2006: 29-39. Interview: “Impartiality Has Nothing to Do with Neutrality: A Conversation with Ervin Hlad »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Milharþiþ.” World Literature Today, University of Oklahoma, Vol. 86, No. 2, March –April 2012. Spremna beseda: “Megalomanija v arhitekturi in ljubezni” (“Megalomania in Architecture and Love”). V: Tom Coraghessan Boyle: Ženske (The Women). Ljubljana: Modrijan, 2011. Spremna beseda: “Per aspera ad astra ali kako zares spoznati sebe in napisati knjižni prvenec” (“Per aspera ad astra or How to Really Get to Know Yourself and Write Your Debut Book”). Foreword in George Orwell: Na robu in na dnu v Parizu in Londonu (Down and Out in Paris and London, Leonora Flis, trans.). Ljubljana: Študentska založba Beletrina, 2010. SHORT BIO: Leonora Flis holds a B.A. in English and another one in Comparative Literature. Her PhD was in American Literature and Culture. She is an Assistant Professor at the School of Humanities at the University of Nova Gorica, Slovenia. She teaches Literary Theory, Methodology of Intercultural Studies, Literature & Film, British and American Literature, and EFS courses. She is the author of Factual Fictions: Narrative Truth and the Contemporary American Documentary Novel (2010). Flis also works as a book and film critic and a translator. In 2011, she received a Fulbright Postdoctoral Research fellowship and worked at Columbia University in New York. She is currently the guest editor of the special edition of Literary Journalism Studies, dedicated to female literary journalists. She is a regular member of ASEEES, MLA, IALJS, and Slovenian Association of Literary Translators. Flis authored several scholarly essays, published in domestic and foreign peer-reviewed literary journals. Apart from her academic endeavors, Flis is actively involved in several volunteer projects (involving teaching English, working with immigrants, and hosting book clubs in the English language). Select Bibliography: BOOKS Factual Fictions: Narrative Truth and the Contemporary American Documentary Novel. Cambri Scholars, November 2010. PEER-REVIEWED JOURNAL PUBLICATIONS AND CHAPTERS IN BOOKS “Joe Sacco in literarno novinarstvo v podobi stripa—preplet literature, stripa, novinarstva in zgodovine” (“Joe Sacco and Graphic Literary Journalism – The Blending of Literature, Comics, Journalism and History”). Primerjalna knjizevnost (Comparative Literature journal), Vol. 37, number 2, August 2014, 195-215. Guest editor (and contributor of the Introduction) of a special issue of the Literary Journalism Stud journal, focusing on female literary journalists (forthcoming). Fall 2014 or Spring 2015. Collection of essays Literature and Multimedia in Late 20th and 21st Century Europe. John Benjamins Press (2014), essay: “Nonfiction Comics as a Medium of Remembrance and Mourning and a Cosmopolitan Genre of Social and Political Engagement” (Fall 2014). “Louis Adamic: Slovene-American Literary Journalism Avant la Lettre.” Slovene Studies 33.2 (2011): 115–32. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« “The Blending of Fact and Fiction in Three American Documentary (Crime) Narratives.” Acta Neophilologica, Vol. 43, No. 1/2 (2010): 69-82, University of Ljubljana, Slovenia. “Documentary Narratives in Postmodern Times: The United States and Slovenia.” Slovene Studies 31.1 (2009): 31-50. “Vznik ameriškega dokumentarnega romana in njegove postmoderne razsežnosti” (“The Emergence of the American Documentary Novel and Its Postmodern Extension”). Primerjalna književnost (Comparative Literature) 30. 1. Posebna številka (Special Issue), Ljubljana 2007: 151164. “Eugene O’Neill and the Ancient Greek Drama.” Dialogi 8, October 2004: 36-44. “Contemporary Slovene Literature.” Contemporary Review 1659, Vol. 284, April 2004: 225-232. OTHER SCHOLARLY ESSAYS “Literary Journalism in Slovenia.” Literary Journalism Newsletter. Evanston: International Association for Literary Journalism Studies, Winter 2012. “Joan Didion: “ýarobnost literarne imaginacije – Portret.” (“Joan Didion: The Magic of Literary Imagination – Portrait.”) Locutio 34, April 2007 <http://www.locutio.si/index.php?no=34&clanek=760>. “Duality of Being: Kieslowski’s Double Life of Veronique and Paul Auster’s City of Glass.” Locutio 31, July 2006 <http://www.locutio.si/index.php?no=31&clanek=688>. “Slovenia’s Contemporary Poetic Endeavors.” Fordham University’s journal Bricolage 1, May 2006: 29-39. FOREWORDS AND INTERVIEWS in books and scholarly journals (selection) Interview: “Impartiality Has Nothing to Do with Neutrality: A Conversation with Ervin Hlad Milharþiþ.” World Literature Today, University of Oklahoma, Vol. 86, No. 2, March –April 2012. Foreword: “Megalomanija v arhitekturi in ljubezni” (“Megalomania in Architecture and in Lov Foreword in Tom Coraghessan Boyle: Ženske (The Women). Ljubljana: Modrijan, 2011. Foreword: “Per aspera ad astra ali kako zares spoznati sebe in napisati knjižni prvenec” (“Per aspera ad astra or How to Really Get to Know Yourself and Write Your Debut Book”). Foreword in George Orwell: Na robu in na dnu v Parizu in Londonu (Down and Out in Paris and London, Leonora Flis, trans.). Ljubljana: Študentska založba Beletrina, 2010. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Slovenskaknjiževnostmedtradicijoinsodobnostjo Sloveneliteraturebetweentraditionandmodernity Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) Slovenestudies(2) / Letnik Academic year 1ali2 Semester Semester 1.ali2. Vrstapredmeta/Coursetype Izbirni/Elective Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. ECTS Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 20 20 140 6 Nosilecpredmeta/Lecturer: Izr.prof.dr.KatjaMihurkoPoniž Jeziki/ Predavanja/ Slovenski/angleški Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovenski/angleški Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: Poznavanjerazvojaslovenskeknjiževnosti. Theknowledgeofthedevelopmentof Slovenianliterature. Content(Syllabusoutline): »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Predmetjevsebinskooblikovantako,da študentjepoglobijoznanjeorazvojuslovenske književnostiv20.In21.stoletjuvnjenem razmerjudoslovenskeliterarnetradicije. Predmetobsegapredavanjainseminarjeo delihizbranihavtorjevinavtoric,predavatelj jihlahkopovežezdoloēenimobdobjem, tematskoͲmotivnimisklopi,stilistiēnimi posebnostmi. Predmetsepovezujezvsemipredmetis podroējaliterarnihved. x Thecourseisstructuredinthewaythat studentscanacquireinͲdepth knowledgeaboutthedevelopmentof Slovenianliteratureinthe20thand21st centuryinitsrelationtotheSlovenian literarytradition.Thecourseconsistsof lecturesandseminarsabouttheworks ofselectedauthors,whichcanberelated tothecertainliteraryperiod,themesor motivesorstilisticalcharecteristics.The coursecorrelateswithallthecourses concerningthefieldofliterarysciences. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: SilvijaBorovnik:Slovenskadramatikavdrugipolovici20.stoletja.Ljubljana:Slovenska matica2005. HelgaGlušiē:Slovenskapripovednaprozavdrugipolovici20.stoletja.Ljubljana:SM,2002. MatevžKos,2004a:ZadnjiodcepnaParnasu.MatevžKos(ur.):Misevrnemozveēer: antologijamladeslovenskepoezije1990–2003.Ljubljana:Študentskazaložba(Knjižnazbirka Beletrina).189–222. LindaHutceheoninMarioJ.Valdés:RethinkingLiteraryHistory.ADialogueonTheory. Oxford,NewYork:UniversityPress,2002. KarenR.Lawrence(ed.):DecolonizingTradition:NewViewsofTwentiethͲCentury\"British\" LiteraryCanons.Urbana:UniversityofIllinoisPress,1993. IrenaNovakPopov,1999/2000:Slovenskapoezijavdevetdesetihletih.Jezikinslovstvo.115– 120. IrenaNovakPopov,2003:Sprehodiposlovenskipoeziji.Maribor:ŠtudentskazaložbaLitera. IrenaNovakPopov,2010:Mladaslovenskapoezijazadnjegadesetletja.AlojzijaZupanSosiē (ur.):Sodobnaslovenskaknjiževnost:(1980Ͳ2010).Ljubljana:Filozofskafakulteta,Oddelekza slovenistiko,Centerzaslovenšēinokotdrugi/tujijezik.179–185. BorisPaternu,2011:KocbekmedPentagramominGrozo.EdvardKocbek:Mesecs kolobarjem.Ur.BorisPaternuidr.Ljubljana:MK.57–74. DenisPoniž:Slovenskalirika1950–2000.Ljubljana:SM,2001. JanezVreēko,SreēkoKosovel,slovenskazgodovinskaavantgardainzenitizem,1986. FrancZadravec:Slovenskiroman20.stoletja.MurskaSobota:Pomurskazaložba–Ljubljana: ZIFF,1997. Obdobjavslovenskemjeziku,književnostiinkulturi–izbranapoglavja. Ciljiinkompetence: Osnovniciljpredmetaještudentompredstaviti avtorjeinavtorice,kijihnaprvistopnjištudiji nespoznajodovoljinpoglobitinjihovoznanje insposobnostkritiēnegabranja,analizein interpretacijedelterpostavitevtehvsebinv komparativistiēnikontekst. Predvideništudijskirezultati: Objectivesandcompetences: Themainobjectiveistogetthestudents familiarwiththewriterswhicharenot introducedintheBAstudyandtolimprove theirskillsofcriticalreading,analysesand interpretationoftheliterarytexts.Furthermore thestudentswillbeabletocontextualisethis topicsanddrawparallelsbetweenthem. Intendedlearningoutcomes: »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Študentinadgradijoznanjeoavtorjihin avtoricah,njhovihdelihin literarnozgodovinskihkonceptih,povezanihs slovenskoinsvetovnoknjiževnostjo.Sposobni soproblemskoobravnavatiknjiževnaobdobja, smeri,tokove,literarnevrsteindruge književnepojave. Metodepouēevanjainuēenja: x predavanja, x diskusije, x seminarskanaloga,vkaterištudentke inštudentjesamostojnoanalizirajo izbranabesedila,svojeinterpretacijein evalvacijepautemeljijovrazpravi. Thestudentswillalsobroadentheirknowledge abouttheSlovenianauthors,theirworksand conceptsconnectedtoSlovenianandworld literature.Theywillbeabletoanalyseliterary workswithintheliteraryperiods,currents, genresetc. Learningandteachingmethods: Ͳ lectures, Ͳ discussions, aseminarpaperinwhichstudents independentlyanalysethepreviouslyselected textsandsubstantiatetheirinterpretationsand evaluationsintheaccompanyingdiscussion. Delež(v%)/ Naēiniocenjevanja: Weight(in%) Assessment: Uspešnoopravljenipisniizpit,referat, 40%pisni Ͳ asuccessfullypresentedseminar predstavljenvseminarju.Uspešno izpit/written paper(whichisaprerequisitefor opravljenakolokvijainseminarska exam studentstobeabletotakethe nalogasopogojizapripustitevkizpitu. 60% writtenexam), seminarska writtenexam. naloga/ seminarpaper Referencenosilca/Lecturer'sreferences: Izr.prof.dr.KatjaMihurkoPonižjepredavateljicaknjiževnostiindekanjanaFakultetiza humanistikonaUnvierzivNoviGorici.Njenaraziskovalnapodroējasonovipristopivliterarnivedi (predvsemštudijispolov),medkulturnistiki,literarnageografija,slovenskadramatika.Na podroējuraziskavslovenskeknjiževnostijenjenapozornostusmerjenavdelapisateljicin reprezentaciježenskostiinmoškostivliterarnihbesedilih. Dr.KatjaMihurkoPonižisanAssociateProfessorinLiteratureandadeanoftheSchoolof HumanitisoftheUniversityofNovaGorica.Herresearchinterestsinclude:newapproachesin literarysciences(predominantlygenderstudies),interculturalcontacts,literarygeography, Sloveniandrama.InthefieldofSlovenianliteratureresearch,herattentionisdevotedtothe worksofwomenwriters. MIHURKOPONIŽ,Katja.LabirintiljubeznivslovenskiknjiževnostiodromantikedoII.svetovne vojne,(ZbirkaSodobnadružba,2008,20).Ljubljana:Sophia,2008.V,254str.ISBN978Ͳ961Ͳ6294Ͳ »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« 93Ͳ5.[COBISS.SIͲID238032384] MIHURKOPONIŽ,Katja.NationandgenderinthewritingsofSlovenewomenwriters:1848Ͳ1918. Aspasia,2008,vol.2,str.28Ͳ43.[COBISS.SIͲID931323] MIHURKOPONIŽ,Katja.Tujciintujevromanih:PrišlekiinFrancoskitestament.Dvedomov.. [Tiskanaizd.],2010,[Št.]31,str.153Ͳ167.[COBISS.SIͲID31567405] MIHURKOPONIŽ,Katja.DieMachtdermännlichenliterarischenElitenundihrEinflussaufder KreativitätderslowenischenAutorinnen.V:GIERZINGER,Georg(ur.),HÖLZL,Sylvia(ur.),RONEN, Christine(ur.).SpielformenderMacht:InterdisziplinärePerspektivenderMachtimRahmen jungerslawistischerForschung,(ConferenceSeries).1.Auf.Innsbruck:InnsbruckUniversityPress, 2011,str.377Ͳ393. MIHURKOPONIŽ,Katja.ElprimeroalSolreina,alotrolaoscuridad:ladialogicidadcomoprincipio fundamentaldelacreaciónenScheherezadedeIvoSvetina.V:SVETINA,Ivo.Scheherezade:una óperaoccidentalͲoriental,1988,(LitteraeSlovenicae,2009,5).Ljubljana:SloveneWriters' Association:=Društvoslovenskihpisateljev:=AsociacióndeEscritoresEslovenos,2009,str.59Ͳ 68.[COBISS.SIͲID1493499] »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Skladnja Syntax Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) SloveneStudies(2) Letnik Academic year 1ali2 1/2 Semester Semester 1ali2 1/2 Vrstapredmeta/Coursetype Izbirni/Elective Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. ECTS Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 30 10 140 6 Nosilecpredmeta/Lecturer: Izr.prof.FrancMarušiē Jeziki/ Predavanja/ Slovenski Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: Slovenski Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: Predmetsepovezujezvsemijezikoslovnimi Thiscourseisrelatedtootherlinguisticcourses predmetivprogramu. intheprogram. Vsebina: Predmetseboposveēalrazliēnimtemam,ki predstavljajoosnovetvorbeneslovnice. Poudarekbonaštudijipremikov,grajenju skladenjskezgradbeinnapovezovanjuskladnje ssemantiēniminfonološkimvmesnikom.Kar setiēeskladenjskihpremikovjeosrednje vprašanjenaravaponavljajoēegacikliēnega premikaoziromaboljnasplošnovprašanje lokalnostnihomejitevpremikov,motivacijaza AͲpremikeinA'Ͳpremike.Obravnavalibomo podatkeizrazliēnihjezikovterpregledovali njihovdoprinoskizgradnjijezikoslovneteorije. Content(Syllabusoutline): Thiscoursewillcovervarioustopicsthat representthecoreofgenerativegrammar.The focusofthiscoursewillbeonthestudyof movement,agreementandonthequestions relatedtohowsyntaxinteractswiththetwo interfaces.Withrespecttomovement,thecore questionsaddressedwillrelatetothenatureof cyclicmovements,localityandtriggersofAvs. A'Ͳmovements.Wewilldiscussdatafrom variouslanguagesandseehowtheycontribute tothedevelopmentoflinguistictheory. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: Ͳ Adger,David.2003.CoreSyntax.OxfordUniversityPress. Ͳ Chomsky,Noam.1995.TheMinimalistProgram.MITPress. Ͳ Hornstein,Norbert,JairoNunes,andKleanthesGrohmann.2005.Understanding Minimalism.Cambridge:CambridgeUniversityPress Ͳ Kayne,Richard.1994.Theantisymmetryofsyntax.Cambridge,MA:MITPress. Ͳ lankiizrazliēnihrevij,predvsemizLinguisticInquiry,NaturalLanguageand LinguisticTheory,Syntax,Linguaetc. Ͳ Izroēkiizdanipripredavanjih Ciljiinkompetence: Objectivesandcompetences: ͲPoglobljenopoznavanjeanalitiēnegaaparata ͲProfoundunderstandingofthemethodology ͲPoznavanjesodobneskladenjsketeorijein ͲUpͲtoͲdateknowledgeofcontemporary obehvmesnikov–logiēneinfonetiēneoblike syntactictheoryandthetwointerfaces ͲMedjezikovnaraznolikostposamiēnih ͲCrosslinguisticdiversitywithrespecttovarious skladenjskihpojavov. syntacticphenomena ͲMedjezikvonaenotnostfunkcionalnih ͲUniversalaspectoftheavailablefunctional projekcij. projections ͲSeznanjanjezosnovnoliteraturo ͲFamilirizingwiththecoreliterature ͲNavajanještudentovkprepoznavanju ͲTeachingthestudentshowtorecognize zanimivihraziskovalnihtem. interestingresearchtopics Predvideništudijskirezultati: Intendedlearningoutcomes: Studentswilldeepentheirknowledgeof Študentipoglobijosvojepoznavanje syntacticphenomena.Theywillfamiliarize skladenjskihpojavov.Seznanijoseznekaj themselveswithseveralseminalsyntaxpapers, osnovnimisodobnimijezikoslovnimdelis booksetc.Theyarecapableofindependent podroējaskladnje.Sposobnisosamostojnega syntacticresearch.Theycanindependently prepoznavanjazanimivihjezikoslovnihtem, recognizeinterestingsyntactictopics.Theycan samostojnegaiskanjarelevantneliterature, independentlyfindrelevantliteratureonthe samostojnegaraziskovalnegadela.Vseto chosentopic.Theyproovethiswithaterm dokažejosseminarskonalogo. paper. Metodepouēevanjainuēenja: Learningandteachingmethods: x Predavanja, x Lectures, x Vodenadiskusija x Guideddiscussion x Readingtheselectedresearchpapers. x Branjeizbranegajezikoslovnegagradiva Naēiniocenjevanja: Delež(v%)/ Weight(in%) Assessment: »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« 1.Sodelovanjepripredavanjih 2.Seminarskanaloga 20%sodel. 1.InͲclassparticipation 80%sem.nal. 2.Termpaper Referencenosilca/Lecturer'sreferences: FrancMarušiējeizredniprofessorzajezikoslovjenaFakultetizahumanistikonaUniverzivNovi Gorici.Njegovoosrednjeraziskovalnopodroējejeskladnja,priēemerjeveēinosvojega raziskovalnegadelaopravilnaslovenskiskladnji. / FrancMarušiēisanassociateprofessoroflinguisticsattheUniversityofNovaGorica.Hismain areaofresearchissyntax.MostofhisworkisdoneonSloveniansyntax. Izborēlankov/selectedbibliography: MARUŠI,Franc,ŽAUCER,Rok.Odoloēnemtavpogovornislovenšēini(znavezavonadoloēno oblikopridevnika).Slavistiēnarevija.[Tiskanaizd.],jan.Ͳjun.2007,letn.55,št.1/2,str.223Ͳ247. http://www.srl.si/sql_pdf/SRL_2007_1Ͳ2_15.pdf.[COBISS.SIͲID700923] MARUŠI,Franc.Somethoughtsonphaseextensiontoasingleinterface.Theor.linguist.,2007, vol.33,no.1,str.83Ͳ91.[COBISS.SIͲID637947] MARUŠI,Franc,ŽAUCER,Rok.OntheintensionalfeelͲlikeconstructioninSlovenian:acaseofa phonologicallynullverb.Nat.lang.linguist.theory,vol.24,no.4,str.1093Ͳ1159.[COBISS.SIͲID 589563] LARSON,RichardK.,MARUŠI,Franc.OnindefinitepronounstructureswithAPs:replyto Kishimoto.Linguist.inq.,2004,vol.35,no.2,str.268Ͳ287.[COBISS.SIͲID472315] »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« UýNI NAýRT PREDMETA / COURSE SYLLABUS Predmet: Course title: Kreativno pisanje poezije Creative Poetry Writing Študijski program in stopnja Study programme and level Študijska smer Study field Slovenistika (2) / Slovene Studies (2) / Vrsta predmeta / Course type Letnik Semester Academic Semester year Prvi ali drugi Prvi ali drugi First or First or second second Izbirni/Elective Univerzitetna koda predmeta / University course code: Predavanja Lectures Seminar Seminar 20 20 Nosilec predmeta / Lecturer: Jeziki / Languages: Sem. vaje Tutorial Lab. vaje Laboratory work / / Samost. delo Individ. work 140 ECTS 6 doc. dr. Ana Toroš/Assist. Prof. Dr. Ana Toroš Predavanja / slovenski/Slovene Lectures: Vaje / Tutorial: slovenski/Slovene Pogoji za vkljuþitev v delo oz. za opravljanje študijskih obveznosti: Pogoj za vkljuþitev v delo in opravljanje študijskih obveznosti so kompetence na podroþju literarnozgodovinskih in literarnoteoretiþnih predmetov o slovenski in svetovni književnosti, ki jih študentje pridobijo na prvi stopnji študijskega programa Slovenistika oziroma na sorodnih študijskih programih. Predmet se povezuje z vsemi predmeti s podroþja literarnih ved. Vsebina: Teren. vaje Field work Prerequisits: Adequate competences in the fields of the literary history and literary theory of the Slovene and world literatures, acquired either during relevant courses at the students' first-level studies or during their studies at similar study programmes, are a prerequisite for successfully participating in the course and meeting its requirements. The course correlates with all the courses concerning the field of literary sciences. Content (Syllabus outline): »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Študentje se pri predmetu kot prvo seznanijo s tehnikami kreativnega pisanja poezije. Vsi študentje v seminarju bodo ne glede na lastno pesniško ustvarjanje uporabili in v praksi preizkusili predhodno pridobljeno literarnoteoretiþno in literarnozgodovinsko znanje o slovenski poeziji in na tej osnovi pisali pesmi, upoštevajoþ vsebinske, formalne in idejne znaþilnosti doloþenega literarnega obdobja oziroma literarne smeri, denimo romantike, realizma, dekadence, simbolizma, futurizma, ekspresionizma, socialnega realizma, modernizma, postmodernizma. Na ta naþin bodo utrdili znanje o slovenski poeziji in jo obenem spoznali z drugaþnega zornega kota, v samem procesu nastajanja, tako da bo njihovo razumevanje celovitejše. Pridobljeno znanje bodo lahko uporabili tudi kot uþitelji in profesorji pri pouku književnosti. Študentje, ki že pišejo poezijo, bodo s tem znanjem poskusili izboljšati lastno tehniko pisanja poezije. First, the students shall be acquainted with the techniques of creative poetry writing. The students shall, regardless of their own individual experience in poetry writing, be able to use and test is practice their previously acquired knowledge of the literary theory and literary history of the Slovene poetry. This knowledge shall serve as a basis for composing poems, taking into account the content as well as the formal characteristics and key ideas typical of a certain literary period, e.g. Romanticism, Realism, the Decadent movement, Symbolism, Futurism, Expressionism, Social Realism, Modernism, Postmodernism. The students shall thus strengthen their knowledge about the Slovene poetry and study the latter from a different perspective, through the process of its creation. In this manner, they shall gain a more comprehensive understanding of the topic and use this knowledge in their professional careers as teachers, while teaching literature. The students who have already been engaged in poetry writing shall be able to use the newly acquired knowledge to improve their own poetry writing techniques. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljna literatura in viri / Readings: David Bedraþ, 2011: Brez uteži: priroþnik o pesnjenju. Ljubljana: Javni sklad RS za kulturne dejavnosti. Andrej Blatnik (ed.), 1990: Šola kreativnega pisanja. Ljubljana: Aleph. Michelle Boisseau et al., 2004: Writing poems. New York et al.: Pearson Longman. Graeme Harper, 2006: Teaching creative writing /Selected chapters/ London -New York : Continuum Dejan Koban (ed.), 2011: Mlade rime. Celje – Ljubljana: Celjska Mohorjeva družba – Društvo Mohorjeva družba. Lado Kralj, 1986: Ekspresionizem. Ljubljana: DZS. Boris A. Novak, 1995: Oblika, ljubezen jezika: recepcija romanskih pesniških oblik. Maribor : Obzorja. – – , 1997: Oblike srca, pesmarica pesniških oblik. Ljubljana: Modrijan. – –, 1997: Simbolistiþna lirika. Ljubljana: DZS. Boris Paternu, 1999: Od ekspresionizma do postmoderne: študije o slovenskem pesništvu in jeziku. Ljubljana: Slovenska matica. Pat Pattison, 2011: Song-writing without boundaries: lyric writing exercises for finding your voice. Cincinnati : Writer's Digest Books. Zoran Pevec, 2006: Kako narediti pesem. Ljubljana: Javni sklad Republike Slovenije za kulturne dejavnosti - revija Mentor. Anthony Storr, 1991: The dynamics of creation. Harmondsworth (Middlesex): Penguin Books. Vera Troha, 1993: Futurizem. Ljubljana: DZS. Lewis Turco, 2004: The book of dialogue: how to write effective conversation in fiction, screenplays, drama, and poetry. /Selected chapters/ Hanover (USA) - London : University Press of New England. Cilji in kompetence: Cilj predmeta je razvijanje študentovih kompetenc za strokoven, kritiþen in argumentiran pristop do literarnih besedil in do literarnih obdobij. Predmet obenem razvija študentovo kompetenco za umetniško ustvarjanje. Objectives and competences: The aim of the course is to develop the students' competences which are necessary for them to be able to adopt a professional, critical and argumentative approach to literary texts and literary periods. In addition, the course is also designed to develop the students' artistic skills in terms of poetry writing. Predvideni študijski rezultati: Študentje poznajo tehnike pisanja poezije in jih znajo uporabiti pri pisanju lastne poezije; - študentje poznajo vsebinske, formalne in idejne znaþilnosti slovenske poezije preteklih obdobij in jih znajo poustvariti v procesu pisanja poezije. Intended learning outcomes: The students learn poetry writing techniques and are able to use them while writing poetry themselves; - the students learn the characteristics of the Slovene poetry of the past literary periods in terms of its content, formal characteristics and key ideas. They are able to incorporate them into the process of poetry writing. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Metode pouþevanja in uþenja: x x x Seminar Vaje: kreativno pisanje poezije Vodena diskusija Naþini ocenjevanja: Learning and teaching methods: x x x Delež (v %) / Weight (in %) Pesniški izdelki 50 % Kolokvij 50 % Seminar Practice sessions: creative poetry writing Guided discussion Uspešno opravljen kolokvij (teoretiþni del) in sprotno pisanje pesmi, aktivno sodelovanje v seminarju. Pesmi se ocenjuje glede na vsebinsko, formalno in idejno skladnost z izbranim literarnim Submitted obdobjem oziroma literarno smerjo. poems produced by each student 50 % Assessment: Successfully passing the written test (theoretical part) and continuous contributions of the poems composed, taking an active part in the seminar. The poems are assessed in terms of their content, formal characteristics and key ideas, which are to match those of the selected literary period or literary movement. Written test 50 % Reference nosilca / Lecturer's references: Doc. dr. Ana Toroš je predavateljica za podroþje književnosti na Fakulteti za humanistiko Univerze v Novi Gorici. Njeno raziskovalno podroþje obsega slovensko poezijo v kontekstu romanskih in germanskih literatur. Še posebej se posveþa raziskovanju pesniškega in prevajalskega opusa Alojza Gradnika ter slovenski in italijanski poeziji o Trstu. Z znanstvenimi prispevki redno sodeluje v mednarodno priznanih revijah (Slavistiþna revija, Annales, Slovene studies, Europa Orientalis). Kot prejemnica enoletne mednarodne raziskovalne štipendije CSIUT (Consorzio per lo Sviluppo Internazionale dell’Universita degli Studi di Trieste) je v študijskem letu 2009/2010 na Univerzi v Trstu opravila znanstvenoraziskovalno delo o podobi Trsta in Tržaškega v slovenski in italijanski poeziji prve polovice 20. stoletja. Za to delo je leta 2011 prejela nagrado Urada Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu. Doc. dr. Ana Toroš se je v preteklih letih udeležila literarnih nateþajev in delavnic kreativnega pisanja poezije (Beletrina, DSP). Aktivno je sodelovala z organizatorji Mladih rim, v tem okviru je organizirala tudi pesniške veþere v sodelovanju z Univerzo v Novi Gorici, na katere je povabila študente novogoriške univerze, ki so pisali poezijo. Bila je tudi mentorica nekaterim študentom z Univerze v Novi Gorici, pišoþim poezijo, in þlanica komisije na pesniškem nateþaju (2014). Svojo poezijo je brala na razliþnih pesniških veþerih, med drugim na Festivalu Sanje v Ljubljani. Leta 2009 je prejela mednarodno nagrado za poezijo Devinski grad. Kot pesnica je bila povabljena na mednarodni festival v Trstu Literature and Poetry Festival (2014). Assist. Prof. Dr. Ana Toroš works as a lecturer in the field of literature at the School of Humanities of the University of Nova Gorica. Her research field comprises the Slovene poetry in the context of the Romance and Germanic literatures, devoting special attention to the research of Alojz Gradnik's poetry and translation opus, as well as to the Slovene and Italian poetry about Trieste. She has made regular contributions to internationally renowned journals in form of her scientific articles. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« In recent years, Assist. Prof. Dr. Ana Toroš has been participating in literary contests and workshops on creative poetry writing (Beletrina, DSP). She was cooperating with the organisers of Mlade rime and in this respect she, in cooperation with the University of Nova Gorica, organised several poetry evenings. The students of the University of Nova Gorica who wrote poetry were invited to present their poems at these events. She has also acted as mentor to individual students of the University of Nova Gorica who were engaged in poetry writing. In addition, she was a member of the potry writing contest committee (2014). She has been reading her poetry at various poetry evemts, including the Sanje Festival in Ljubljana. In 2009, Assist. Prof. Dr. Ana Toroš has received the Castle of Duino International Poetry Prize. As a poet, she was invited to the international Literature and Poetry Festival, having taken place in Trieste in 2014. 1. TOROŠ, Ana. O zemlja sladka: kamen, zrno, sok : Alojz Gradnik ter romanski in germanski svet, (Razprave in eseji, 65). Ljubljana: Slovenska matica, 2013. 186 pp., illustr. ISBN 978-961213-239-2. [COBISS.SI-ID 271853056] 2. TOROŠ, Ana. Podoba Trsta in Tržaškega v slovenski in italijanski poeziji prve polovice 20. stoletja, (Humanistika). V Novi Gorici: Univerza, 2011. 131 pp., illustr. ISBN 978-961-6311-67-0. [COBISS.SI-ID 255205888] 3. TOROŠ, Ana. Al poeta ed amico Alois Gradnik per le sue spighe di grano questi fili d'erba Alojz Gradnik in Ada Negri. Slavistiþna revija. [Printed ed.], Jul.-Sep. 2010, vol. 58, no. 3, pp. 361-372. [COBISS.SI-ID 1606907] 4. TOROŠ, Ana. The role of language in constructing the other in Slovenian and Italian poetry of the first half of the twentieth century : images of Trieste. Slov. stud., 2011, vol. 33, no. 1, pp. 41-59. [COBISS.SI-ID2110715] 5. TOROŠ, Ana. Processi di poetizzazione dell'altro a Trieste nella poesia slovena e italiana della prima metà del XX secolo. Eur. orient., 2012, vol. 31, pp. 235-246. [COBISS.SI-ID 2761723] 1. TOROŠ, Ana. Poezija : branje na mednarodnem pesniškem veþeru Dialoghi con la poesia. Duino: Castello, 21st Mar. 2014. [COBISS.SI-ID 3276795] 2. TOROŠ, Ana. Poezija : predstavitev na pesniškem veþeru Mlade rime v okviru Festivala Sanje 2006. Ljubljana: Festival Sanje, 30th Aug. 2006. [COBISS.SI-ID 1673211] 3. TOROŠ, Ana. Predstavitev druge pesniške zbirke Davida Bandellija "Razprti svetovi". Gorica: Kulturni center Lojze Bratuž, 16th Jun. 2006. [COBISS.SI-ID 1672955] 4. BANDELJ, David (interviewee). Predstavitev pesniške zbirke David Bandelli: Razprti svetovi : Literarna branja. Nova Gorica: Zveza kulturnih društev, 28.11.2006. [COBISS.SI-ID 792059] 5. TOROŠ, Ana (interviewee). Pogovor z nagrajenko na mednarodnem pesniškem nateþaju Devinski grad 2009 Ano Toroš : oddaja Iz kulturnega sveta. Koper: Radio Koper, 21st Apr. 2009. [COBISS.SI-ID 1672699] 6. TOROŠ, Ana (interviewee). Pogovor z nagrajenko na mednarodnem pesniškem nateþaju Devinski grad 2009 Ano Toroš : oddaja Mladi val. Trst: Radio Trst A, 15th Apr. 2009. [COBISS.SI-ID 1672187] 7. TOROŠ, Ana. Incontri all'incrocio. V: GRUBER, Gabriella Valera (ed.). Strade = Roads : antologia, (Verbena). Empoli: Ibiskos Editrice Risolo, 2009, p. 122. [COBISS.SI-ID 1245435] 8. TOROŠ, Ana. Meeting at the crossroad. V: GRUBER, Gabriella Valera (ed.). Strade = Roads : antologia, (Verbena). Empoli: Ibiskos Editrice Risolo, 2009, p. 123. [COBISS.SI-ID 1245691] 9. TOROŠ, Ana. Iskalci križišþ. V: GRUBER, Gabriella Valera (ed.). Strade = Roads : poesia e solidarietà linguaggio dei popoli. [Empoli]: Ibiskos Editrice Risolo, 2009, CD 2, poem 21 (1 min, 20 sec). [COBISS.SI-ID 1293563] »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Predmet: Coursetitle: UNINARTPREDMETA/COURSESYLLABUS Psiholingvistika Psycholinguistics Študijskiprograminstopnja Studyprogrammeandlevel Študijskasmer Studyfield Slovenistika(2) SlovenianStudies(2ndcycle) / / Letnik Academic year 1.ali2. 1or2 Semester Semester 1.ali2. 1or2 Vrstapredmeta/Coursetype Izbirni/Elective Univerzitetnakodapredmeta/Universitycoursecode: Lab.vaje Samost.delo Predavanja Seminar Sem.vaje Teren.vaje Laboratory Individ. ECTS Lectures Seminar Tutorial Fieldwork work work 20 20 140 6 Nosilecpredmeta/Lecturer: prof.dr.ArturStepanov Jeziki/ Predavanja/ slovenšēina/anglešēina/Slovenian/English Languages: Lectures: Vaje/Tutorial: slovenšēina/anglešēina/Slovenian/English Pogojizavkljuēitevvdelooz.zaopravljanje Prerequisits: študijskihobveznosti: Uvodnijezikoslovnipredmeti.Predmetse Introductorylinguisticcourses.Thiscourseis povezujezostalimijezikoslovnimipredmetina relatedtootherlinguisticcoursesofthis temprogramu. program. Content(Syllabusoutline): »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Vsebina: Predmetjeuvodnipregledtrenutnegastanja raziskovanjavpsiholingvistiki(raziskovanje psihološkihinnevrološkihvidikovnaravnega ēloveškegajezika).Preuēevalibomopsihološke modelejezika,sestavljenenapodlagi preuēevanjevolucijejezika,jezikovnega usvajanjaterprocesiranjajezika. Študentisebodospoznalitudis pomembnejšimieksperimentalnimimetodami, kiseuporabljajovpsiholingvistiki. Thecourseoffersanintroductoryoverviewof thecurrentstateofartinpsycholinguistic research(researchonthepsychologicaland neurologicalaspectsofhumanlanguage). Studentswillexplorethemainpsychological modelsoflanguageconstructedonthebasisof thestudyoflanguageevolution,language acquisition,andlanguageprocessing.Students willalsolearnaboutthemajorexperimental techniquesusedinpsycholinguistics. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« Temeljnaliteraturainviri/Readings: •Gernsbacher,M.A.(ur.),HandbookofPsycholinguistics.SanDiego,CA:AcademicPress, Inc. •Carroll,DavidW.2007.Psychologyoflanguage.Belmont,CA:ThomsonWadsworth. •Fernandez,EvaM.,andCairns,HelenSmith.2010.Fundamentalsofpsycholinguistics. Malden,MA:WileyͲBlackwell. •Golden,Marija.1996.Ojezikuinjezikoslovju.Ljubljana:U.vLjubljani,Filozofskafakulteta. •Pinker,Steven.2010.Jezikovninagon:kakoumustvarjajezik.Ljubljana:Modrijan. •F ield,J.(2004).Psycholinguistics:TheKeyConcepts.NewYork:Routledge. •TeržanKopecky,Karmen(2001):Psihološkedimenzijejezikovnihravnanj.Maribor: Pedagoškafakulteta. •Marjanoviē–Umek,Ljubica(1990):Mišljenjeingovorpredšolskegaotroka.Ljubljana: DržavnazaložbaSlovenije. Ciljiinkompetence: Ciljpredmetaještudentomzagotovitipregled raziskovalnegapodroējapsiholingvistike, poznavanjeglavnihsmerirazvoja psiholingvistike,poznavanjetemeljnihvprašanj ternaēinadelavpsiholingvistiki.Študentibodo usposobljenizasamostojnobranjestrokovne literaturespodroējapsiholingvistike,za kritiēnovrednotenjeraziskovalnegadelas podroējapsiholingvistikeinzaprepoznavanja zanimivihvprašanjspodroējapsiholingvistike. Predvideništudijskirezultati: •Poznavanjeosnovpsiholingvistikeinvrojenih vidikovnaravnegaēloveškegajezika •Poznavanjeosnovsprejemanja,tvorjenja, razumevanjajezika •Poznavanjeosnovusvajanjajezika Metodepouēevanjainuēenja: Objectivesandcompetences: Thecourseaimstoprovidestudentswithan overviewofthefieldofpsycholinguistics,its aims,scope,mainquestions,anditsresearch methods.Studentswillobtaintheskillsfor independentstudyofpsycholinguistic literature,forcriticalevaluationofreseachin psycholinguisticsandforidentifyinginteresting researchtopics. Intendedlearningoutcomes: x Knowledgeofthefoundationsof psycholinguisticsandtheinnateaspectsof naturallanguage x Knowledgeofthefoundationsoflanguage comprehensionandproduction x Knowledgeofthefoundationsoflanguage acquisition Learningandteachingmethods: »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« •predavanja •individualnodelovokvirudomaēihnalog x Lectures x Homeworkassignments Delež(v%)/ Naēiniocenjevanja: Weight(in%) Assessment: •rednaprisotnostinaktivnaudeležba x Classattendance,active napredavanjihinvajah participationininͲclass •1ali2domaēinalogi discussions 10/20/70 •konēniizpitizcelotnesnovipredmeta x 1or2homeworkassignments x finalexam Referencenosilca/Lecturer'sreferences: STEPANOV,Arthur,STATEVA,Penka.WhenQRdisobeyssuperiority.Linguist.inq.,2009,vol.40, no.1,str.176Ͳ185. STEPANOV,Arthur,TSAI,WeiͲTienDylan.CartographyandlicensingofwhͲadjuncts:acrossͲ linguisticperspective.Nat.lang.linguist.theory,avg.2008,vol.26,no.3,str.589Ͳ638. STEPANOV,Arthur.TheendofCED?:minimalismandextractiondomains.Syntax(Oxford),apr. 2007,vol.10,no.1,str.80Ͳ126. STEPANOV,Arthur.Morphologicalcaseandtheinversecasefilter.Linguist.Ber.,2007,hft.211, str.255Ͳ276. STEPANOV,Arthur.OntheabsenceoflongͲdistanceAͲmovementinRussian.J.Slav.linguist., 2007,vol.15,no.1,str.81Ͳ108. »Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja þloveških virov za obdobje 2007-2013, razvojne prioritete 3: Razvoj þloveških virov in vseživljenjskega uþenja; prednostne usmeritve 3.3: Kakovost, konkurenþnost in odzivnost visokega šolstva.« ǣ ǣ ,,Ȁ ǣæǡā ǣ ǡ e e ϐ ȋʹȌ ȋʹȌ Ȁ Ȁ Ȁ ʹǤ ʹǤ ͵ǤͶǤ ͵ǤͶǤ Ȁ Ȁ ǣ ͳͷ ͳͷ Ǥ Ǥ Ǥ Ǥ Ǥ ͻͲ Ͷ Ȁ ǣ ǤǤȀǤǤǤ Ȁ ǣ Ȁ Ȁ ǣ Ȁǣ Ȁ «Ǥ æǣ ʹǤƼ Ǥ ǣ ʹ Ǥ ǣ ƽ Ƽ ǣ Ͳ njǀůŽŐŽŵĞĚŽƐĞďŶŝŚŽĚŶŽƐŽǀǀƌĂnjƌĞĚƵ ŝŶŶĂƓŽůŝ;ŵĞĚƵēĞŶĐŝǀƌĂnjƌĞĚƵŝŶŵĞĚ ƵēŝƚĞůũŝŝŶƵēĞŶĐŝͿƉƌŝĚŽƐĞŐĂŶũƵƵēŶŝŚŝŶ ǀnjŐŽũŶŝŚĐŝůũĞǀƓŽůĞ͖ƉŽĚƌŽďŶĞũĞƐĞďŽĚŽ ƐĞnjŶĂŶŝůŝnjƌĂnjƵŵĞǀĂŶũĞŵ͕ƐƚĂůŝƓēŝŝŶ ǀĞĚĞŶũĞŵƌĂnjůŝēŶŽƐƚĂƌŝŚŽƚƌŽŬŝŶ ŵůĂĚŽƐƚŶŝŬŽǀǀŵĞĚŽƐĞďŶŝŚŝŶ ŵĞĚƐŬƵƉŝŶƐŬŝŚŽĚŶŽƐŝŚ͕ŶĂēŝŶŝ ŽďůŝŬŽǀĂŶũĂŝŶŬůƵnjŝǀŶĞƌĂnjƌĞĚŶĞŝŶ ƓŽůƐŬĞŬůŝŵĞ͕ŶĂēŝŶŝĂŬƟǀŶĞŐĂ ǀŬůũƵēĞǀĂŶũĂƵēĞŶĐĞǀͬĚŝũĂŬŽǀƉƌŝƉŽƵŬƵ ŝŶŽďƓŽůƐŬŝŚĚĞũĂǀŶŽƐƟŚƚĞƌƵēŝŶŬŝ ƐŽĐŝĂůŶĞĚŝŶĂŵŝŬĞǀƌĂnjƌĞĚƵŝŶŶĂƓŽůŝŶĂ ƵēŶŽŝŶƐŽĐŝĂůŶŝǀĞĚĞŶũĞ ƵēĞŶĐĞǀͬĚŝũĂŬŽǀƚĞƌŶũŝŚŽǀŽƐĞďŶŽƐƚŶŝ ƌĂnjǀŽũ͖ Ͳ ƐƉŽŵĞŶŽŵǀnjƉŽƐƚĂǀůũĂŶũĂƵƐƚƌĞnjŶŝŚ ŽĚŶŽƐŽǀŵĞĚƓŽůŽŝŶƐƚĂƌƓŝǀƉƌŽĐĞƐƵ ƉŽƵēĞǀĂŶũĂ͖ƉŽĚƌŽďŶĞũĞďŽĚŽ ŽďƌĂǀŶĂǀĂŶĞŶĂƐůĞĚŶũĞǀƐĞďŝŶĞ͗ ŬŽŵƵŶŝŬĂĐŝũĂƐƐƚĂƌƓŝ͖ǀnjŐŽũŶŝƐůŽŐ ƐƚĂƌƓĞǀ͖ Ͳ ƐƚĞŵĞůũŶŝŵŝŶĂēĞůŝnjĂŐŽƚĂǀůũĂŶũĂ ƵēŝŶŬŽǀŝƚĞŬŽŵƵŶŝŬĂĐŝũĞŝŶŝŶƚĞƌĂŬĐŝũ ŵĞĚƓŽůŽ͕ĚƌƵǎŝŶĂŵŝŝŶƐŬƵƉŶŽƐƚũŽ͘s ŽŬǀŝƌƵƉƌĞĚŵĞƚĂƐĞďŽĚŽnjǀŝĚŝŬĂ ŽĚŶŽƐŽǀŵĞĚƓŽůŽŝŶƐŬƵƉŶŽƐƚũŽ ŽďƌĂǀŶĂǀĂůĞŶĂƐůĞĚŶũĞƚĞŵĞ͗ ŝĚĞŶƟĮŬĂĐŝũĂnjŶĂēŝůŶŽƐƟƐŬƵƉŶŽƐƟ͖ ƉŽǀĞnjŽǀĂŶũĞnjĚƌƵŐŝŵŝǀnjŐŽũŶŽͲ ŝnjŽďƌĂǎĞǀĂůŶŝŵŝŝŶƐƟƚƵĐŝũĂŵŝŝŶ ƉŽƐĂŵĞnjŶŝŬŝ͖ƉŽǀĞnjŽǀĂŶũĞnjĚƌƵŐŝŵŝ ŝŶƐƟƚƵĐŝũĂŵŝǀƐŬƵƉŶŽƐƟ͖ƵƐƚǀĂƌũĂŶũĞ ƉŽŐŽũĞǀnjĂǀnjĂũĞŵŶŽƐŽĚĞůŽǀĂŶũĞ͕ ƵēĞŶũĞŝŶƉŽĚƉŽƌŽŵĞĚƓŽůŽŝŶ ƐŬƵƉŶŽƐƚũŽ͖ƵǀĞůũĂǀůũĂŶũĞĚĞůĂ ƵēĞŶĐĞǀͬĚŝũĂŬŽǀǀƐŬƵƉŶŽƐƟ͖ ŝĚĞŶƟĮŬĂĐŝũĂƚĞŚŽĚŶŽƐŽǀnjǀŝĚŝŬĂnjŶĂŶũ͕ ƉƌĂŬƐŝŶǀƌĞĚŶŽƚ͘ ȋȌǣ ǣ Ͳ ƚŚĞƌŽůĞŽĨŝŶƚĞƌƉĞƌƐŽŶĂůƌĞůĂƟŽŶƐŚŝƉƐŝŶ ƚŚĞĐůĂƐƐƌŽŽŵĂŶĚĂƚƐĐŚŽŽů;ĂŵŽŶŐ ƉƵƉŝůƐǁŝƚŚŝŶĂĐůĂƐƐĂŶĚďĞƚǁĞĞŶ ƚĞĂĐŚĞƌƐĂŶĚƉƵƉŝůƐͿŝŶĂĐŚŝĞǀŝŶŐ ůĞĂƌŶŝŶŐĂŶĚĞĚƵĐĂƟŽŶĂůŐŽĂůƐŽĨƚŚĞ ƐĐŚŽŽů͖ƚŚĞLJǁŝůůŐĂŝŶŝŶͲĚĞƉƚŚ ŬŶŽǁůĞĚŐĞĂďŽƵƚƚŚĞƵŶĚĞƌƐƚĂŶĚŝŶŐ͕ ĂƫƚƵĚĞƐĂŶĚďĞŚĂǀŝŽƵƌŽĨĐŚŝůĚƌĞŶĂŶĚ ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚƐŽĨĚŝīĞƌĞŶƚĂŐĞƐŝŶ ŝŶƚĞƌƉĞƌƐŽŶĂůĂŶĚŝŶƚĞƌŐƌŽƵƉƌĞůĂƟŽŶƐ͕ ƚŚĞŵĞĂŶƐŽĨĐƌĞĂƟŶŐĂŶŝŶĐůƵƐŝǀĞ ĐůĂƐƐƌŽŽŵĂŶĚƐĐŚŽŽůĐůŝŵĂƚĞ͕ƚŚĞ ŵĞĂŶƐŽĨƉƵƉŝůƐΖͬƐƚƵĚĞŶƚƐΖĂĐƟǀĞ ƉĂƌƟĐŝƉĂƟŽŶŝŶƚŚĞĐůĂƐƐƌŽŽŵĂŶĚĞdžƚƌĂͲ ĐƵƌƌŝĐƵůĂƌĂĐƟǀŝƟĞƐĂŶĚƚŚĞŝŵƉĂĐƚƐŽĨ ƐŽĐŝĂůĚLJŶĂŵŝĐƐŝŶƚŚĞĐůĂƐƐƌŽŽŵĂŶĚĂƚ ƐĐŚŽŽůŽŶƉƵƉŝůƐΖͬƐƚƵĚĞŶƚƐΖůĞĂƌŶŝŶŐĂŶĚ ƐŽĐŝĂůďĞŚĂǀŝŽƵƌĂŶĚƚŚĞŝƌƉĞƌƐŽŶĂůŝƚLJ ĚĞǀĞůŽƉŵĞŶƚ͖ Ͳ ƚŚĞŝŵƉŽƌƚĂŶĐĞŽĨĞƐƚĂďůŝƐŚŝŶŐ ĂƉƉƌŽƉƌŝĂƚĞƌĞůĂƟŽŶƐŚŝƉƐďĞƚǁĞĞŶƚŚĞ ƐĐŚŽŽůĂŶĚƉĂƌĞŶƚƐŝŶƚŚĞƉƌŽĐĞƐƐŽĨ ƚĞĂĐŚŝŶŐ͖ƚŚĞĨŽůůŽǁŝŶŐƚŽƉŝĐƐǁŝůůďĞ ĚŝƐĐƵƐƐĞĚŝŶŵŽƌĞĚĞƚĂŝů͗ĐŽŵŵƵŶŝĐĂƟŽŶ ǁŝƚŚƉĂƌĞŶƚƐ͕ƉĂƌĞŶƟŶŐƐƚLJůĞƐ͖ Ͳ ƚŚĞĐŽƌĞƉƌŝŶĐŝƉůĞƐŽĨĨĂĐŝůŝƚĂƟŶŐ ĞīĞĐƟǀĞĐŽŵŵƵŶŝĐĂƟŽŶĂŶĚ ŝŶƚĞƌĂĐƟŽŶƐďĞƚǁĞĞŶƚŚĞƐĐŚŽŽů͕ ĨĂŵŝůŝĞƐĂŶĚƚŚĞĐŽŵŵƵŶŝƚLJ͘dŚĞ ĨŽůůŽǁŝŶŐƚŽƉŝĐƐǁŝůůĂůƐŽďĞĂĚĚƌĞƐƐĞĚŝŶ ƚĞƌŵƐŽĨƌĞůĂƟŽŶƐŚŝƉƐďĞƚǁĞĞŶƚŚĞ ƐĐŚŽŽůĂŶĚƚŚĞĐŽŵŵƵŶŝƚLJ͗ŝĚĞŶƟĮĐĂƟŽŶ ŽĨĐŽŵŵƵŶŝƚLJĐŚĂƌĂĐƚĞƌŝƐƟĐƐ͖ŝŶƚĞŐƌĂƟŽŶ ǁŝƚŚŽƚŚĞƌĞĚƵĐĂƟŽŶĂůŝŶƐƟƚƵƟŽŶƐĂŶĚ ŝŶĚŝǀŝĚƵĂůƐ͖ŝŶƚĞŐƌĂƟŽŶǁŝƚŚŽƚŚĞƌ ŝŶƐƟƚƵƟŽŶƐǁŝƚŚŝŶƚŚĞĐŽŵŵƵŶŝƚLJ͖ ĐƌĞĂƟŶŐĐŽŶĚŝƟŽŶƐĨŽƌŵƵƚƵĂů ĐŽŽƉĞƌĂƟŽŶ͕ůĞĂƌŶŝŶŐĂŶĚƐƵƉƉŽƌƚ ďĞƚǁĞĞŶƚŚĞƐĐŚŽŽůĂŶĚƚŚĞĐŽŵŵƵŶŝƚLJ͖ ŐĂŝŶŝŶŐƌĞĐŽŐŶŝƟŽŶĨŽƌƉƵƉŝůƐΖͬƐƚƵĚĞŶƚƐΖ ǁŽƌŬǁŝƚŚŝŶƚŚĞĐŽŵŵƵŶŝƚLJ͖ ŝĚĞŶƟĮĐĂƟŽŶŽĨƚŚĞƐĞƌĞůĂƟŽŶƐŚŝƉƐŝŶ ƚĞƌŵƐŽĨŬŶŽǁůĞĚŐĞ͕ƉƌĂĐƟĐĞƐĂŶĚ ǀĂůƵĞƐ͘ Ȁǣ Ȁǣ Ƽ ǡǤȋʹͲͳ͵ȌǤ Ƽ ǢȋǢͲȌǤǣƼ ǡƼ Ƽ Ƽ Ǥ ƴ ǡǤǡǡǤǡǡǤǡǡǤǡǤȋʹͲͲͶȌǤ æǤ«ǤǣƼ Ǥ ǡǤǡǤȋʹͲͲͻȌǤƽ Ƽ Ƽ ƼǣƼ ǡƼ Ƽ ǤǣƼ Ǥ ǡǤǡǤȋʹͲͲͺȌǤ ǡ ǡ ǣ Ǥ͵ǤǡǤǣǤ ǡǤȋʹͲͲȌǤǡ ǡ ǤǣǤǤ ǤǤȋǤȌǡ ȋ ȌȋǤͷͷȂͶȌǤ ǡǡǣǤ ǡǤǡǡǤǡǡǤǤǡǤȋʹͲͳͲȌǤ ǤǣǤǤ ǡǤǦǤǤȋǤȌǡ ȋǤ͵ͲȂ͵͵ͲȌǤǡǣƬǡ Ǥ ǡǤǡǤǤȋʹͲͲͺȌǤ Ǥǣǡ Ǥ «Ȁ ǣ ǡǤȋʹͲͳ͵ȌǤ ǡͽ Ǥǡǣǡ Ǥ Ƽ Ƽ ǡ Ǥǡ ǡ Ǥ Ƽ Ƽ ǡ Ǥ ȋʹͲͲͶȌǤ Ǧ ̵ ǣ ǡ æ ǡͳ͵ǡ͵ǡȂʹǤ ̵ǡǤǤȋʹͲͲȌǤǤǣǤǤǤǤ ȋǤȌǡ ȋ ȌȋǤͺͳȂͺͲʹȌǤǡ ǡǣǤ ǡǤǤǡǡǤǤǡǤǤȋʹͲͲȌǤǤ ǣǤǤǤǤȋǤȌǡ ȋ Ȍ ȋǤ͵ʹȂ͵ͶͺȌǤǡǡǣǤ ǡǡƽ ƽ ǡǡǡǤāǤǣ Ƽ Ƽ ǡʹͲͲͻǤͳͷʹǤǡǤǤͻͺǦͻͳǦʹͲǦͲͳͷǦǤȏǤǦ ʹͶͺʹͶͳͳͷʹȐ ǡǤǤǡǤǤȋǤȌȋʹͲͲͺȌǤϔ Ǥǣ Ǥ ǡǤȋʹͲͳͲȌǤ Ǥǣ Ǥ ǣ ǣ ǣƼ Ƽ ǣ Ǧ Ƽ Ƽ Ƽ Ƽ Ǣ ǦƼ Ƽ Ǣ Ǧ Ƽ ǡǦ Ƽ ǦƼ ǡ Ƽ Ƽ Ȁ Ƽ Ƽ Ǥ ǣ x ƌĂnjƵŵĞǀĂŶũĞƐŽĐŝĂůŶĞĚŝŶĂŵŝŬĞǀ ƌĂnjƌĞĚƵŝŶŶĂƓŽůŝ͖ x ƉƌĞƉŽnjŶĂǀĂŶũĞŝŶǀƌĞĚŶŽƚĞŶũĞǀůŽŐĞ ŵĞĚŽƐĞďŶŝŚŝŶŵĞĚƐŬƵƉŝŶƐŬŝŚŽĚŶŽƐŽǀ ŵĞĚƵēĞŶĐŝͬĚŝũĂŬŝŶĂŶũŝŚŽǀŽƵēŶŽŝŶ ƐŽĐŝĂůŶŽǀĞĚĞŶũĞ͖ x njŵŽǎŶŽƐƚŶĂēƌƚŽǀĂŶũĂŝŶŝnjǀĂũĂŶũĂ ƐƉƌĞŵĞŵďǀƐŽĐŝĂůŶŝĚŝŶĂŵŝŬŝƌĂnjƌĞĚĂƐ ĐŝůũĞŵŽďůŝŬŽǀĂŶũĂƐƉŽĚďƵĚŶŝŚ ŵĞĚŽƐĞďŶŝŚŽĚŶŽƐŽǀnjĂŝŶĚŝǀŝĚƵĂůŶŝ ƌĂnjǀŽũǀƐĞŚƵēĞŶĐĞǀͬĚŝũĂŬŽǀ͖ x ƌĂnjƵŵĞǀĂŶũĞŽƐŶŽǀŶŝŚŵŽĚĞůŽǀ ǀnjŐŽũŶŝŚƐůŽŐŽǀƐƚĂƌƓĞǀ͖ x ƉƌĞƉŽnjŶĂǀĂŶũĞŝŶǀƌĞĚŶŽƚĞŶũĞƉŽŵĞŶĂ ǀnjŐŽũŶŝŚƐůŽŐŽǀnjĂŽƚƌŽŬŽǀŽǀĞĚĞŶũĞ ĚŽŵĂŝŶǀƓŽůŝ͖ x ĂƉůŝŬĂĐŝũĂƚĞŽƌĞƚƐŬŝŚnjŶĂŶũǀƉƌĂŬƐŝ͗ ƐƉŽƐŽďŶŽƐƚnjĂƌĞƓĞǀĂŶũĞŬŽŶŬƌĞƚŶŝŚ ƉĞĚĂŐŽƓŬŝŚƉƌŽďůĞŵŽǀƉŽǀĞnjĂŶŝŚnj ƵēĞŶēĞǀŝŵǀĞĚĞŶũĞŵǀƓŽůŝ͖ x ƌĂnjǀŝũĂŶũĞƐƉŽƐŽďŶŽƐƟnjĂŬƌĞƉŝƚĞǀƵēĞŶũĂŝŶ ƐŽĐŝĂůŝnjĂĐŝũĞƵēĞŶĐĞǀͬĚŝũĂŬŽǀƉƌĞŬŽ ǀŬůũƵēĞǀĂŶũĞůĞͲƚĞŚǀǎŝǀůũĞŶũĞƐŬƵƉŶŽƐƟŝŶ ēůĂŶĞƐŬƵƉŶŽƐƟǀǎŝǀůũĞŶũĞŝŶƐƟƚƵĐŝũĞ͖ x ƌĂnjǀŝũĂŶũĞnjŵŽǎŶŽƐƟnjĂƵƉŽƌĂďŽǀĞĚĞŶũĂŽ ƐŬƵƉŶŽƐƟŚŝŶĚƌƵǎŝŶĂŚƵēĞŶĐĞǀͬĚŝũĂŬŽǀŬŽƚ ƐĞƐƚĂǀŶŝĚĞůŬƵƌŝŬƵůƵŵĂŝŶŶũŝŚŽǀŝŚƵēŶŝŚ ŝnjŬƵƓĞŶũ͘ ǣ ǣǣ ͲĐŚĂƌĂĐƚĞƌŝƐƟĐƐĂŶĚĞīĞĐƚƐŽĨŝŶƚĞƌƉĞƌƐŽŶĂůĂŶĚ ŝŶƚĞƌŐƌŽƵƉďĞŚĂǀŝŽƵƌĂƚƐĐŚŽŽůŽŶƚŚĞŝŶĚŝǀŝĚƵĂů ĚĞǀĞůŽƉŵĞŶƚŽĨĐŚŝůĚƌĞŶĂŶĚĂĚŽůĞƐĐĞŶƚƐĂŶĚƚŽ ƚƌĂŝŶƚŚĞŵƚŽĨŽƐƚĞƌƉŽƐŝƟǀĞŝŶƚĞƌƉĞƌƐŽŶĂů ƌĞůĂƟŽŶƐŚŝƉƐŝŶƚŚĞĐůĂƐƐƌŽŽŵĂŶĚĂƚƐĐŚŽŽů͖ Ǧ ̵ Ǣ ͲĐŽŶƚĞŶƚƐŝŶƌĞůĂƟŽŶƚŽŝŶƚĞŐƌĂƟŽŶŽĨ ĐŽŵŵƵŶŝƚLJƐĞƌǀŝĐĞƐĂŶĚƌĞƐŽƵƌĐĞƐǁŝƚŚƚŚŽƐĞ ƉƌŽǀŝĚĞĚďLJĞĚƵĐĂƟŽŶĂůŝŶƐƟƚƵƟŽŶƐǁŝƚŚƚŚĞ ĂŝŵŽĨĞŶƌŝĐŚŝŶŐƚŚĞĐƵƌƌŝĐƵůƵŵŽĨĞĚƵĐĂƟŽŶĂů ŝŶƐƟƚƵƟŽŶƐ͕ĨŽƐƚĞƌŝŶŐƉƵƉŝůƐΖͬƐƚƵĚĞŶƚƐΖ ĚĞǀĞůŽƉŵĞŶƚĂŶĚůĞĂƌŶŝŶŐ͕ĂŶĚƐƚƌĞŶŐƚŚĞŶŝŶŐ ĨĂŵŝůŝĞƐ͘ ǣ x ƵŶĚĞƌƐƚĂŶĚŝŶŐŽĨƚŚĞƐŽĐŝĂůĚLJŶĂŵŝĐƐŝŶ ƚŚĞĐůĂƐƐƌŽŽŵĂŶĚĂƚƐĐŚŽŽů͖ x ƌĞĐŽŐŶŝƐŝŶŐĂŶĚǀĂůƵŝŶŐƚŚĞƌŽůĞƚŚĂƚ ŝŶƚĞƌƉĞƌƐŽŶĂůĂŶĚŝŶƚĞƌŐƌŽƵƉ ƌĞůĂƟŽŶƐŚŝƉƐĂŵŽŶŐƉƵƉŝůƐͬƐƚƵĚĞŶƚƐƉůĂLJ ŝŶƚŚĞŝƌůĞĂƌŶŝŶŐĂŶĚƐŽĐŝĂůďĞŚĂǀŝŽƵƌ͖ x ƚŚĞĂďŝůŝƚLJƚŽƉůĂŶĂŶĚŝŵƉůĞŵĞŶƚ ĐŚĂŶŐĞƐŝŶƚŚĞƐŽĐŝĂůĚLJŶĂŵŝĐƐŽĨĂĐůĂƐƐ ǁŝƚŚƚŚĞĂŝŵŽĨĚĞǀĞůŽƉŝŶŐƐƟŵƵůĂƟǀĞ ŝŶƚĞƌƉĞƌƐŽŶĂůƌĞůĂƟŽŶƐŚŝƉƐĨŽƌŝŶĚŝǀŝĚƵĂů ĚĞǀĞůŽƉŵĞŶƚŽĨĂůůƉƵƉŝůƐͬƐƚƵĚĞŶƚƐ͖ x ƵŶĚĞƌƐƚĂŶĚŝŶŐŽĨƚŚĞĐŽƌĞƉĂƌĞŶƟŶŐ ƐƚLJůĞŵŽĚĞůƐ͖ x ƌĞĐŽŐŶŝƐŝŶŐĂŶĚǀĂůƵŝŶŐƚŚĞŝŵƉŽƌƚĂŶĐĞ ŽĨƉĂƌĞŶƟŶŐͬƚĞĂĐŚŝŶŐƐƚLJůĞƐĨŽƌ ĐŚŝůĚƌĞŶΖƐďĞŚĂǀŝŽƵƌĂƚŚŽŵĞĂŶĚĂƚ ƐĐŚŽŽů͖ x ĂƉƉůŝĐĂƟŽŶŽĨƚŚĞƚŚĞŽƌĞƟĐĂůŬŶŽǁůĞĚŐĞ ŝŶƉƌĂĐƟĐĞ͗ƚŚĞĂďŝůŝƚLJƚŽƐŽůǀĞƐƉĞĐŝĮĐ ƉĞĚĂŐŽŐŝĐĂůŝƐƐƵĞƐĂƐƐŽĐŝĂƚĞĚǁŝƚŚ ƉƵƉŝůƐΖďĞŚĂǀŝŽƵƌĂƚƐĐŚŽŽů͖ x ĚĞǀĞůŽƉŝŶŐƚŚĞĂďŝůŝƚLJƚŽƐƚƌĞŶŐƚŚĞŶ ƉƵƉŝůƐΖͬƐƚƵĚĞŶƚƐΖůĞĂƌŶŝŶŐĂŶĚƐŽĐŝĂůŝƐĂƟŽŶ ƚŚƌŽƵŐŚƚŚĞŝƌŝŶƚĞŐƌĂƟŽŶŝŶƚŽĐŽŵŵƵŶŝƚLJ ůŝĨĞĂŶĚŽĨĐŽŵŵƵŶŝƚLJŵĞŵďĞƌƐŝŶƚŽƚŚĞůŝĨĞ ŽĨƚŚĞŝŶƐƟƚƵƟŽŶ͖ x ĚĞǀĞůŽƉŝŶŐƚŚĞĂďŝůŝƚLJƚŽƵƐĞƚŚĞŬŶŽǁůĞĚŐĞ ĂďŽƵƚƉƵƉŝůƐΖͬƐƚƵĚĞŶƚƐΖĐŽŵŵƵŶŝƟĞƐĂŶĚ ĨĂŵŝůŝĞƐĂƐĂŶŝŶƚĞŐƌĂůƉĂƌƚŽĨƚŚĞĐƵƌƌŝĐƵůƵŵ ĂŶĚƚŚĞŝƌůĞĂƌŶŝŶŐĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞ͘ Ƽ Ƽ Ƽ Ǥ ȋͳǤȌ «ǡǡ « «« « «Ǥ æǣ ƽ Ƽ ǣ x x x x x x x x ƉŽnjŶĂũŽnjŶĂēŝůŶŽƐƟŵĞĚŽƐĞďŶŝŚŝŶ ŵĞĚƐŬƵƉŝŶƐŬŝŚŽĚŶŽƐŽǀŵĞĚǀƌƐƚŶŝŬŝŝŶ ƌĂnjƵŵĞũŽŶũŝŚŽǀƉŽŵĞŶnjĂŝŶĚŝǀŝĚƵĂůŶŝ ƌĂnjǀŽũŽƚƌŽŬŝŶŵůĂĚŽƐƚŶŝŬŽǀ͖ ĂŶĂůŝnjŝƌĂũŽŝŶǀƌĞĚŶŽƟũŽƌĂnjůŝēŶĞĚĞũĂǀŶŝŬĞ͕ ŬŝǀƉůŝǀĂũŽŶĂƐŽĐŝĂůŶŽǀĞĚĞŶũĞ͕ƌĂnjƌĞĚŶŽŝŶ ƓŽůƐŬŽŬůŝŵŽ͖ ŶĂēƌƚƵũĞũŽǀŽĚĞŶũĞŝŶƵƐŵĞƌũĂŶũĞƐŽĐŝĂůŶŝŚ ŽĚŶŽƐŽǀǀƌĂnjƌĞĚƵŝŶŶĂƓŽůŝƐĐŝůũĞŵ ƐƉŽĚďƵũĂŶũĂƵŐŽĚŶŝŚŝnjŝĚŽǀnjĂƉŽƐĂŵĞnjŶŝŬĂ ŝŶƐŬƵƉŝŶŽ͖ ƉŽnjŶĂũŽŝŶƌĂnjƵŵĞũŽŽƐŶŽǀŶĞŵŽĚĞůĞ ǀnjŐŽũŶŝŚƐůŽŐŽǀ͖ ĂŶĂůŝnjŝƌĂũŽŝŶǀƌĞĚŶŽƟũŽƉŽŵĞŶǀnjŐŽũŶĞŐĂ ƐůŽŐĂƐƚĂƌƓĞǀŝŶƵēŝƚĞůũĂnjĂŽƚƌŽŬŽǀŽ ǀĞĚĞŶũĞ͖ ŶĂēƌƚƵũĞũŽůĂƐƚĞŶƌĂnjǀŽũŶĂƉŽĚƌŽēũƵ ƐŽĚĞůŽǀĂŶũĂƐƐƚĂƌƓŝ͖ ƉƌĞƉŽnjŶĂũŽŝŶǀƌĞĚŶŽƟũŽƌĂnjůŝēŶĞŶĂēŝŶĞ ƉŽǀĞnjŽǀĂŶũĂƓŽůĞnjůŽŬĂůŶŽƐŬƵƉŶŽƐƚũŽ͖ ŶĂēƌƚƵũĞũŽŵŽǎŶŽƐƟnjĂǀŬůũƵēĞǀĂŶũĞ ƵēĞŶĐĞǀͬĚŝũĂŬŽǀǀůŽŬĂůŶŽƐŬƵƉŶŽƐƚŝŶ ǀŬůũƵēĞǀĂŶũĞůŽŬĂůŶĞƐŬƵƉŶŽƐƟǀǎŝǀůũĞŶũĞ ƓŽůĞ͘ ««ǣ EŽƚĞ͗dŚĞĚĞǀĞůŽƉŵĞŶƚŽĨƚŚĞĨŽƌĞŐŽŝŶŐ ƐƚƵĚĞŶƚƐΖĐŽŵƉĞƚĞŶĐŝĞƐǁŝůůďĞĂĐĐŽŵƉůŝƐŚĞĚďLJ ŵĞĂŶƐŽĨĐƌŽƐƐͲĐƵƌƌŝĐƵůĂƌŝŶƚĞŐƌĂƟŽŶǁŝƚŚƚŚĞ ĐŽƌĞĐŽƵƌƐĞƐĂŶĚĞůĞĐƟǀĞĐŽƵƌƐĞƐĨƌŽŵƚŚĞĮĞůĚ ŽĨƉƐLJĐŚŽůŽŐLJĂŶĚƉĞĚĂŐŽŐLJ͘ ȋͳȌ ǡ ǡ Ǥ ǣ ǣ x x x x x x x x ŬŶŽǁƚŚĞĐŚĂƌĂĐƚĞƌŝƐƟĐƐŽĨŝŶƚĞƌƉĞƌƐŽŶĂů ĂŶĚŝŶƚĞƌŐƌŽƵƉƌĞůĂƟŽŶƐŚŝƉƐĂŵŽŶŐƉĞĞƌƐ ĂŶĚƵŶĚĞƌƐƚĂŶĚƚŚĞŝƌƐŝŐŶŝĮĐĂŶĐĞĨŽƌ ĐŚŝůĚƌĞŶΖƐĂŶĚĂĚŽůĞƐĐĞŶƚƐΖŝŶĚŝǀŝĚƵĂů ĚĞǀĞůŽƉŵĞŶƚ͖ ĂŶĂůLJƐĞĂŶĚĞǀĂůƵĂƚĞǀĂƌŝŽƵƐĨĂĐƚŽƌƐƚŚĂƚ ŝŵƉĂĐƚƐŽĐŝĂůďĞŚĂǀŝŽƵƌ͕ƚŚĞĐůĂƐƐƌŽŽŵĂŶĚ ƐĐŚŽŽůĐůŝŵĂƚĞ͖ ƉůĂŶŚŽǁƚŽŵĂŶĂŐĞĂŶĚƐƚĞĞƌƐŽĐŝĂů ƌĞůĂƟŽŶƐǁŝƚŚŝŶƚŚĞĐůĂƐƐŽƌĂƚƐĐŚŽŽůǁŝƚŚ ƚŚĞĂŝŵŽĨƉƌŽŵŽƟŶŐĨĂǀŽƵƌĂďůĞŽƵƚĐŽŵĞƐ ĨŽƌŝŶĚŝǀŝĚƵĂůƐĂŶĚƚŚĞŐƌŽƵƉ͖ ĂƌĞĨĂŵŝůŝĂƌǁŝƚŚĂŶĚƵŶĚĞƌƐƚĂŶĚƚŚĞĐŽƌĞ ƉĂƌĞŶƟŶŐͬƚĞĂĐŚŝŶŐƐƚLJůĞŵŽĚĞůƐ͖ ĂŶĂůLJƐĞĂŶĚĞǀĂůƵĂƚĞƚŚĞƐŝŐŶŝĮĐĂŶĐĞŽĨ ƉĂƌĞŶƟŶŐĂŶĚƚĞĂĐŚŝŶŐƐƚLJůĞƐĨŽƌĐŚŝůĚƌĞŶΖƐ ďĞŚĂǀŝŽƵƌ͖ ƉůĂŶƚŚĞŝƌŽǁŶĚĞǀĞůŽƉŵĞŶƚŝŶƚĞƌŵƐŽĨ ǁŽƌŬŝŶŐǁŝƚŚƉĂƌĞŶƚƐ͖ ŝĚĞŶƟĨLJĂŶĚĞǀĂůƵĂƚĞǀĂƌŝŽƵƐŵĞĂŶƐŽĨ ŝŶƚĞŐƌĂƟŽŶďĞƚǁĞĞŶƐĐŚŽŽůƐĂŶĚƚŚĞůŽĐĂů ĐŽŵŵƵŶŝƚLJ͖ ƉůĂŶƚŚĞŽƉƉŽƌƚƵŶŝƟĞƐĨŽƌƉƵƉŝůƐͬƐƚƵĚĞŶƚƐƚŽ ƉĂƌƟĐŝƉĂƚĞŝŶƚŚĞůŽĐĂůĐŽŵŵƵŶŝƚLJĂŶĚĨŽƌ ƚŚĞůŽĐĂůĐŽŵŵƵŶŝƚLJƚŽďĞŝŶǀŽůǀĞĚŝŶƐĐŚŽŽů ůŝĨĞ͘ ǣ Ͳ ƉƌĞĚĂǀĂŶũĂ Ͳ ĚŝƐŬƵƐŝũĂ Ͳ ĂŶĂůŝnjĂƉƌŝŵĞƌŽǀ Ͳ ŝŶĚŝǀŝĚƵĂůŶŽĚĞůŽ ǡ ȀǦ ǡ Ƽ Ƽ Ǥ « ǣ Ͳ ůĞĐƚƵƌĞƐ Ͳ ĚŝƐĐƵƐƐŝŽŶ Ͳ ĐĂƐĞĂŶĂůLJƐŝƐ Ͳ ŝŶĚŝǀŝĚƵĂůǁŽƌŬ Ǥ Ƽ ȋΨȌȀ ǣ ȋΨȌ ͶͲΨ ͲΨ Ȁ ͶͲΨ ͲΨ Ȁ ̵ ǣ ǤǤ Ƽ Ƽ Ƽ ǡ Ƽ Ƽ ǤǦƼ Ƽ ǦƼ Ƽ Ǥ Ƽ ǣ Ƽ ǡ Ƽ Ƽ ǡ Ƽ ǡƼ ǡ Ƽ Ǧ Ƽ ǤȀ ϐ ǡ Ǥ Ǧ Ǧ Ǥ ϐǣ ̵ ̵ ǡ ǡǡ ǡ ̵ Ǧ Ǥ Ȁ ǣ ǡǡƽ ǡǤāæǡȋ Ƽ ǡ ǡ͵ȌǤǣƼ Ƽ ǡʹͲͳͳǤͳ Ƽ ȋǦȌǡ ǤͻͺǦͻͳǦʹͲǦͲǦͷǤǣȀȀǤǤȀȀ ǤǫαͳͲǤ ȏǤǦʹͷ͵ͺͶͲͶȐ ǡǤ ǫǤǣ ̵ Ǥ ǡȋǤȌǤ ǣ ̹ ǡ ͶͷͶǡȋ ǡͳͶͲǦͻͷȌǤǣ ̵ǡǣ ǡ ǤʹͲͳͲǡǤ͵ͳͻǦ͵ʹǤǣȀȀ ǤǤ ǤȀ Ȁ̈́Ǧ Ǧ Ǥ ǫαƬ αʹͲͳͲǤȏǤǦʹʹ͵ͶͶͷͷȐ ǡǤǣƼ Ǥǣǡ ȋǤȌǡǡƽ ȋǤȌǤǣ ϔǡȋ Ƽ ǡͻȌǤǣƼ ǡʹͲͳͳǡǤʹͳͺǦ ʹ͵ͷǤȏǤǦʹʹ͵ͶͳͻͻȐ ǡǡƽ ƽ ǡǤ Ƽ Ǥǣ ǡȋǤȌǡǤ ǣāǡāǡǤǣ Ƽ ǡʹͲͲͻǡǤͶǦͷͺǤȏǤǦͳͻ͵͵ͳͶ͵Ȑ ǡǡƽ ƽ ǡǡǡǤāǤǣ Ƽ Ƽ ǡʹͲͲͻǤͳͷʹǤǡǤǤͻͺǦͻͳǦʹͲǦͲͳͷǦǤȏǤǦ ʹͶͺʹͶͳͳͷʹȐ ǡǤ Ƽ Ƽ Ǥe ǡͳͷͺͳǦͲ͵ǤȏǤȐǡʹͲͲͷǡǤͳǡƼ ǤͷȀǡǤͷǦǤȏǤǦ ͳͶͳͶʹ͵ͳȐ 3UHGPHW &RXUVHWLWOH 8ý1,1$ý5735('0(7$&2856(6<//$%86 6LVWHPLLQRURGMD]DJRWDYOMDQMDNDNRYRVWLSURIHVLRQDOQHJDUD]YRMD 6\VWHPVDQG7RROVRI4XDOLW\$VVXUDQFHLQ3URIHVVLRQDO'HYHORSPHQW âWXGLMVNLSURJUDPLQVWRSQMD 6WXG\SURJUDPPHDQGOHYHO âWXGLMVNDVPHU 6WXG\ILHOG 6ORYHQLVWLND 6ORYHQHVWXGLHV 9UVWDSUHGPHWD&RXUVHW\SH /HWQLN $FDGHPLF \HDU 6HPHVWHU 6HPHVWHU DOL DOL ,]ELUQL(OHFWLYH 8QLYHU]LWHWQDNRGDSUHGPHWD8QLYHUVLW\FRXUVHFRGH 3UHGDYDQMD /HFWXUHV 6HPLQDU 6HPLQDU 1RVLOHFSUHGPHWD/HFWXUHU -H]LNL /DQJXDJHV 6HPYDMH 7XWRULDO /DEYDMH /DERUDWRU\ ZRUN 7HUHQYDMH )LHOGZRUN 6DPRVWGHOR ,QGLYLG ZRUN (&76 'U7DWMDQD9RQWD 3UHGDYDQMD 6ORYHQVNL6ORYHQH /HFWXUHV 9DMH7XWRULDO 6ORYHQVNL6ORYHQH 3RJRML]DYNOMXþLWHYYGHORR]]DRSUDYOMDQMH ãWXGLMVNLKREYH]QRVWL 9SLVYWHNRþLOHWQLN 3UHUHTXLVLWV 6WXGHQWVDUHHQUROOHGLQWKHFXUUHQWVWXG\\HDU 9VHELQD 9VHELQD SUHGPHWD ER REGHODQD Y GYHK YVHELQVNLKVNORSLK VNUE]DNDNRYRVWY]JRMHLQ L]REUDåHYDQMD WHU SURIHVLRQDOQL UD]YRM XþLWHOMDLFH 3UHGVWDYLOL ERPR NDNRYRVW Y Y]JRML LQ L]REUDåHYDQMXNRW VSUHPLQMDMRþRNDWHJRULMRNL MHRGYLVQDRGVRFLRNXOWXUQLKLQSURIHVLRQDOQLK GHMDYQLNRY LQ UD]ORJH NL SRJRMXMHMR VNUE ]D NDNRYRVW âWXGHQWHWNH ERPR VH]QDQLOL ] RVQRYQLPL QDþHOL NDNRYRVWQH 9,= SUDNVH LQWHUDNFLMH XþQR RNROMH VWUDWHJLMH XþHQMD SDUWQHUVWYR]GUXåLQDPLLQRNROMHP« 3R]RUQRVWERPRQDPHQLOLUD]OLþQLPRURGMHP]D RFHQMHYDQMH ]XQDQMD HYDOYDFLMD IRUPDWLYQD HYDOYDFLMDVDPRHYDOYDFLMDLQVSUHPLQMDQMHWHU ]DJRWDYOMDQMH NDNRYRVWL Y XþQRY]JRMQHP SURFHVX 2VYHWOLOL ERPR SRWUHER XþLWHOMDLFH SR YVHåLYOMHQVNHPXþHQMXVWRSQMHSURIHVLRQDOQHJD UD]YRMD LQ ]QDþLOQRVWL XþHQMD RGUDVOLK PRWLYDFLMHRGUDVOLK]DXþHQMHWHUGHMDYQLNHNL YSOLYDMRQDSURIHVLRQDOQLUD]YRMXþLWHOMDLFH 3UL WHP ERPR SRVHEQR SR]RUQRVW QDPHQLOL NULWLþQLUHIOHNVLMLNRWSRJRMX]DVWURNRYQLUD]YRM XþLWHOMDLFHWHUVWUDWHJLMDPNDNRRSD]RYDWLXþQR Y]JRMQL SURFHV LQ JD VSUHPLQMDWL 3UHGVWDYLOL ERPR UD]OLþQH REOLNH SRGSLUDQMD SURIHVLRQDOQHJD UD]YRMD GHODYQLFH VHPLQDUML PHQWRULUDQMH NROHJLDOQR PHQWRULUDQMH VNXSQRVWL XþHþLK WLPVNR GHOR VXSHUYL]LMD SURIHVLRQDOQD ]GUXåHQMD LQ SRYH]RYDQMD SURIHVLRQDOQLSRUWIROLMR 9 QDGDOMHYDQMX ERPR SR]RUQRVW QDPHQLOL ãH QDþUWRYDQMX SURIHVLRQDOQHJD UD]YRMD LQ NDNR YSHWL SURIHVLRQDOQL UD]YRM SRVDPH]QHJD XþLWHOMDLFHYRNYLUYL]LMHLQSRVODQVWYDãROH &RQWHQW6\OODEXVRXWOLQH 7KHFRXUVHFRQWHQWZLOOEHGLYLGHGLQWRWZR SDUWVFDUHIRUWKHTXDOLW\RIHGXFDWLRQDQG WHDFKHUSURIHVVLRQDOGHYHORSPHQW 6WXGHQWVZLOOOHDUQDERXWWKHTXDOLW\LQWKHILHOG RIHGXFDWLRQDQGFDUH DVDFKDQJLQJFDWHJRU\ WKDW GHSHQGV RQ WKH VRFLRFXOWXUDO DQG SURIHVVLRQDOIDFWRUVDQGDOVRDERXWWKHUHDVRQV WKDWGHWHUPLQHWKHTXDOLW\RIHGXFDWLRQDQGFDUH 7KH\ ZLOO EH PDGH IDPLOLDU ZLWK WKH EDVLF SULQFLSOHV RI TXDOLW\ RI HGXFDWLRQDO SUDFWLFHV LQWHUDFWLRQ OHDUQLQJ HQYLURQPHQW OHDUQLQJ VWUDWHJLHV SDUWQHUVKLS ZLWK IDPLOLHV DQG WKH HQYLURQPHQW $WWHQWLRQ ZLOO EH GHYRWHG WR YDULRXV WRROV IRU HYDOXDWLQJ H[WHUQDO HYDOXDWLRQ IRUPDWLYH HYDOXDWLRQ VHOIHYDOXDWLRQ FKDQJLQJ DQG DVVXULQJ WKH TXDOLW\ ZLWKLQ WKH HGXFDWLRQDO SURFHVV 6WXGHQWVZLOOOHDUQDERXWWHDFKHUV QHHGIRUOLIH ORQJ OHDUQLQJ WKH OHYHO RI SURIHVVLRQDO GHYHORSPHQW DQG WKH FKDUDFWHULVWLFV RI DGXOW OHDUQLQJDGXOWV PRWLYDWLRQIRUOHDUQLQJDQGWKH IDFWRUV WKDW LQIOXHQFH WHDFKHU SURIHVVLRQDO GHYHORSPHQW ,Q UHODWLRQ WR WKLV VSHFLDO DWWHQWLRQ ZLOO EH GHYRWHGWRFULWLFDOUHIOHFWLRQDVDSUHUHTXLVLWHIRU WHDFKHU V SURIHVVLRQDO GHYHORSPHQW DQG VWUDWHJLHV RI REVHUYLQJ DQG FKDQJLQJ WKH HGXFDWLRQDO SURFHVV 9DULRXV PHDQV RI VXSSRUWLQJ SURIHVVLRQDO GHYHORSPHQW ZLOO EH SUHVHQWHG ZRUNVKRSV VHPLQDUV PHQWRUVKLS SHHU PHQWRULQJ SURIHVVLRQDO OHDUQLQJ FRPPXQLWLHV WHDPZRUN VXSHUYLVLRQ SURIHVVLRQDO DVVRFLDWLRQV DQG QHWZRUNV SURIHVVLRQDOSRUWIROLRV 7KH IRFXV ZLOO DOVR EH RQ SODQQLQJ RQH V SURIHVVLRQDOGHYHORSPHQWDQGKRZWRHPEHGWKH SURIHVVLRQDOGHYHORSPHQWRILQGLYLGXDOWHDFKHUV LQWRWKHYLVLRQDQGPLVVLRQRIWKHVFKRRO 7HPHOMQDOLWHUDWXUDLQYLUL5HDGLQJV 2EYH]QD0DQGDWRU\ 9RQWD7âHYNXãLþ6,]]LYLLQXVPHULWYHSURIHVLRQDOQHJDUD]YRMDXþLWHOMHY/MXEOMDQD 3HGDJRãNLLQãWLWXW &YHWHN63RXþHYDQMHNRWSURIHVLMDXþLWHOMNRWSURIHVLRQDOHF5DGRYOMLFD'LGDNWD 0DUHQWLþ3RåDUQLN%.DMVHMHGRJDMDOR]XþLWHOMHYRDYWRQRPLMRYGHVHWLKOHWLKãROVNH SUHQRYH6RGREQDSHGDJRJLND='3'6VWU± 0DUHQWLþ3RåDUQLN%3URIHVLRQDOL]DFLMDL]REUDåHYDQMDXþLWHOMHY±QXMQDSUHGSRVWDYND XVSHãQHSUHQRYH9]JRMDLQL]REUDåHYDQMHOHWQLN;;;,ãWVWU 9RQWD70HGQDURGQLSHGDJRãNLVWDQGDUGLYIXQNFLMLIRUPDWLYQHHYDOYDFLMH SURIHVLRQDOQHJDUD]YRMDLQ]DJRWDYOMDQMDNDNRYRVWL9RGHQMHYY]JRMLLQL]REUDåHYDQMXãW VWU 9DOHQþLþ=XOMDQ00RGHOLLQQDþHODXþLWHOMHYHJDSURIHVLRQDOQHJDUD]YRMD6RGREQD SHGDJRJLNDVWU 3ULSRURþHQD5HFRPPHQGHG 0DUMDQRYLþ8/)HNRQMD8.DYþLþ73ROMDQãHN$8U.DNRYRVWYYUWFLK/MXEOMDQD =QDQVWYHQLLQãWLWXW)LOR]RIVNHIDNXOWHWH 9RQWD73URIHVLRQDOQLUD]YRMY]JRMLWHOMLFHYIXQNFLMLQMHQHDYWRQRPQRVWL90DOHM5RQDOG XU6WURNRYQDDYWRQRPLMDY]JRMLWHOMD]ERUQLN/MXEOMDQD6NXSQRVWYUWFHY6ORYHQLMHVWU± 9RQWD7.RQFHSWXDOL]DFLMDSURIHVLRQDOQHJDUD]YRMDVWURNRYQLKLQYRGVWYHQLKGHODYFHY YUWFHYLQãRO99RQWD7XU0HGYHG8GRYLþ9XU5RåDF'DURYHF9XU'DURYHF' XU5D]YLMDQMHSDUWQHUVWYDPHGIDNXOWHWRãRODPLLQYUWFL.RSHU8QLYHU]DQD3ULPRUVNHP 3HGDJRãNDIDNXOWHWD8QLYHU]DQD3ULPRUVNHP=QDQVWYHQRUD]LVNRYDOQRVUHGLãþH=DORåED $QQDOHVVWU 9RQWD7=PHQWRUVNLPLWLPLN]YLãHYDQMXNDNRYRVWLLQVSRGEXMDQMXSURIHVLRQDOQHJD UD]YRMDY]JRMLWHOMDR]LURPDXþLWHOMD99RQWD7XU,VWHQLþ6WDUþLþ$XU0HQWRUVWYRY SURIHVLRQDOQHPUD]YRMXXþLWHOMDLQY]JRMLWHOMD.RSHU3HGDJRãNDIDNXOWHWDVWU âWHK%=XOMDQ01DPHQãROVNHSUHQRYHLQDYWRQRPLMDL]SHUVSHNWLYHXþLWHOMHY6RGREQD SHGDJRJLND/MXEOMDQDSRVHEQDL]GDMDVWU -HOHQF.UDãRYHF6$%&L]REUDåHYDQMDRGUDVOLK/MXEOMDQD$QGUDJRãNLFHQWHU5HSXEOLNH 6ORYHQLMH 6H]QDPOLWHUDWXUHVHYVDNROHWRDNWXDOL]LUD=OLWHUDWXUR]DL]GHODYRVHPLQDUMHYERGRãWXGHQWMH VH]QDQMHQLQDVHPLQDUMLKYVNODGX]L]EUDQRWHPR7KHOLVWRIPDQGDWRU\DQGUHFRPPHQGHG UHDGLQJVLVUHYLVHGDQQXDOO\6WXGHQWVZLOOEHLQIRUPHGDERXWWKHUHDGLQJVQHFHVVDU\IRUSURGXFLQJ WKHVHPLQDUSDSHUVDWVHPLQDUVLQDFFRUGDQFHZLWKWKHVHOHFWHGWRSLF &LOMLLQNRPSHWHQFH &LOMSUHGPHWDMH x x x x x 2PRJRþLWL ãWXGHQWNDPWRP UD]XPHYDQMH RVQRYQLK SRMPRY SRYH]DQLK V NDNRYRVWMR LQ SURIHVLRQDOQLP UD]YRMHP LQ QMXQR PHGVHERMQRRGYLVQRVW SRPDJDWL ãWXGHQWRPWNDP UD]XPHWL VRFLRNXOWXUQH LQ SURIHVLRQDOQH GHMDYQLNHNLRSUHGHOMXMHMRRFHQMHYDQMH NDNRYRVWL WHU VSUHPLQMDQMH LQ ]DJRWDYOMDQMHNDNRYRVWL SUHGVWDYLWL ãWXGHQWRPWNDP SRMPH VLVWHPH LQ RURGMD SURIHVLRQDOQHJD UD]YRMD LQMLK PRWLYLUDWL]DQM Y RNYLUX YVHåLYOMHQMVNHJDXþHQMDLQVSUHPHPEY GUXåEL UD]YLMDWLSRWUHEQHYHGQRVWLLQVSUHWQRVWL ]DSURIHVLRQDOQLGLDORJPHGXGHOHåHQFL Y SURFHVX SURIHVLRQDOQHJD UD]YLMDQMD NRW VR RSD]RYDQMH GRNXPHQWLUDQMH LVNDQMH GRND]RY Y SUDNVL ] QDPHQRP VSUHPLQMDQMD SUDNVH LQ SRVWDYOMDQMD FLOMHYSURIHVLRQDOQHJDUD]YRMD RPRJRþLWL ãWXGHQWRPWNDP XYLG Y UD]OLþQH SURFHVH LQ RURGMD ]D VSUHPLQMDQMHNDNRYRVWLLQSURIHVLRQDOQL UD]YRM LQ UD]YLWL NULWLþHQ LQ NRQVWUXNWLYHQ RGQRV GR QMLK WHU REOLNRYDWL SR]LWLYHQ RGQRV GR SURIHVLRQDOQHJDUD]YRMD .RPSHWHQFH âWXGHQWND x .ULWLþQR SUHVRMD REVWRMHþH SUDNVH SROLWLNH LQ UD]LVNRYDQMH Y]JRMQR L]REUDåHYDOQLKSUDNV]YLGLNDNDNRYRVWL LQSURIHVLRQDOQHJDUD]YRMD 2EMHFWLYHVDQGFRPSHWHQFHV 7KHREMHFWLYHVRIWKHFRXUVHDUH x x x x x WRSURYLGHVWXGHQWVZLWKXQGHUVWDQGLQJRI WKHEDVLFFRQFHSWVUHODWHGWRWKHTXDOLW\ DQG SURIHVVLRQDO GHYHORSPHQW DQG WKHLU LQWHUGHSHQGHQFH WR KHOS VWXGHQWV XQGHUVWDQG WKH VRFLR FXOWXUDO DQG SURIHVVLRQDO IDFWRUV WKDW GHWHUPLQH WKH HYDOXDWLRQ RI TXDOLW\ FKDQJHVLQWKHTXDOLW\DVZHOODVTXDOLW\ DVVXUDQFH LQWURGXFH VWXGHQWV WR WKH FRQFHSWV V\VWHPV DQG WRROV RI SURIHVVLRQDO GHYHORSPHQWDQGPRWLYDWHWKHPIRULWLQ WKH FRQWH[W RI OLIHORQJ OHDUQLQJ DQG FKDQJHVLQVRFLHW\ WRGHYHORSWKHQHFHVVDU\NQRZOHGJHDQG VNLOOVIRUDSURIHVVLRQDOGLDORJXHDPRQJ WKH SDUWLFLSDQWV LQ WKH SURFHVV RI SURIHVVLRQDO GHYHORSPHQW VXFK DV REVHUYLQJ GRFXPHQWLQJ VHDUFKLQJ IRU HYLGHQFH LQ SUDFWLFH ZLWK D YLHZ WR FKDQJLQJ WKH SUDFWLFH DQG VHWWLQJ WKH JRDOVRISURIHVVLRQDOGHYHORSPHQW WRSURYLGHVWXGHQWVZLWKDQLQVLJKW LQWR WKH YDULRXV SURFHVVHV DQG WRROV IRU FKDQJLQJ WKH TXDOLW\ DQG SURIHVVLRQDO GHYHORSPHQW DQG WR GHYHORS D FULWLFDO DQG FRQVWUXFWLYH DWWLWXGH WRZDUGV WKHP DQGDOVRWRGHYHORSDSRVLWLYHDWWLWXGHWR SURIHVVLRQDOGHYHORSPHQW &RPSHWHQFHV 6WXGHQWV x XQGHUWDNH D FULWLFDO DVVHVVPHQW RI H[LVWLQJ SUDFWLFHV SROLFLHV DQG UHVHDUFK RI HGXFDWLRQDO SUDFWLFH LQ WHUPV RI WKH x 5D]XPH LQ VSUHMHPD XþHQMH NRW YVHåLYOMHQMVNLSURFHV x 5D]XPH UD]OLNR PHG XþHQMHP RGUDVOLK LQXþHQMHPRWURN x 3R]QD LQ UD]XPH ]QDþLOQRVWL XþHQMD RGUDVOLK PRWLYDFLMR RGUDVOLK]DXþHQMH LQDQGUDJRãNLFLNOXV x x 6RGHOXMH ] GUXJLPL GD EL L]EROMãDOD VYRMHGHOR 3R]QD SURFHVH LQ RURGMD ]DJRWDYOMDQMD NDNRYRVWL LQ ]QD XVWYDUMDWL SRJRMH ]D QMLKRYRGHORYDQMH x =QDVRGHORYDWLVNROHJLGDELL]EROMãDOD ODVWQR XþHQMH LQ SRXþHYDQMH LQ GHOLOD L]NXãQMH]GUXJLPL x 3RGSLUD PRELOQRVW LQ VRGHORYDQMH PHGNXOWXUQR VSRãWRYDQMH LQ UD]XPHYDQMH x 3R]QDYORJRL]REUDåHYDQMDYUD]YLMDQMX SURIHVLRQDOQLKXþHþLKVHVNXSQRVWL 3UHGYLGHQLãWXGLMVNLUH]XOWDWL TXDOLW\DQGSURIHVVLRQDOGHYHORSPHQW x XQGHUVWDQG DQG DFFHSW OHDUQLQJ DV D OLIHORQJSURFHVV x XQGHUVWDQGWKHGLIIHUHQFHEHWZHHQDGXOW OHDUQLQJDQGFKLOGUHQ VOHDUQLQJ x NQRZDQGXQGHUVWDQGWKHFKDUDFWHULVWLFV RI DGXOW OHDUQLQJ DGXOWV PRWLYDWLRQIRU OHDUQLQJDQGWKHDGXOWOHDUQLQJF\FOH x FRRSHUDWH ZLWK RWKHUV ZLWK WKH YLHZ WR LPSURYLQJWKHLUZRUN x NQRZ DERXW WKH SURFHVVHV DQG WRROV RI TXDOLW\ DVVXUDQFH DQG NQRZ KRZ WR FUHDWHFRQGLWLRQVIRUWKHVHSURFHVVHVDQG WRROVWRZRUN x NQRZ KRZ WR ZRUN ZLWK WKHLU SHHUV WR LPSURYHWKHLURZQOHDUQLQJDQGWHDFKLQJ DQGWRVKDUHWKHLUH[SHULHQFHZLWKRWKHUV x VXSSRUW PRELOLW\ DQG FRRSHUDWLRQ LQWHUFXOWXUDOUHVSHFWDQGXQGHUVWDQGLQJ x NQRZ WKH UROH RI HGXFDWLRQ ZLWKLQ WKH GHYHORSPHQW RI SURIHVVLRQDO OHDUQLQJ FRPPXQLWLHV ,QWHQGHGOHDUQLQJRXWFRPHV x âWXGHQWNDSR]QDLQUD]XPHNRQFHSWLQ SRPHQ SURIHVLRQDOQRVWL LQ SURIHVLRQDOL]PD x 6WXGHQWV NQRZ DQG XQGHUVWDQG WKH FRQFHSW DQG LPSRUWDQFH RI SURIHVVLRQDOLVP x âWXGHQWNDXVWUH]QRSULVWRSDNRGUDVOLP UD]XPHQMLKRYHXþQHSURMHNWHLQVYRMR SURIHVLRQDOQRYORJRSULODJDMDRGUDVOLP x x âWXGHQWND SR]QD LQ UD]XPH UD]OLþQH VLVWHPH ]D ]DJRWDYOMDQMH NDNRYRVWL LQ SURIHVLRQDOQRVWL 6WXGHQWVWDNHDQDSSURSULDWHDSSURDFKLQ GHDOLQJ ZLWK DGXOWV XQGHUVWDQG WKHLU OHDUQLQJSURMHFWVDQGDFFRPPRGDWHWKHLU RZQSURIHVVLRQDOUROHWRDGXOWV x x âWXGHQWND SR]QD LQ UD]XPH SRPHQLQ 6WXGHQWV NQRZ DQG XQGHUVWDQG WKH GLIIHUHQW V\VWHPV WR HQVXUH TXDOLW\ DQG SURIHVVLRQDOLVP QDþHOD Y]SRVWDYOMDQMD NDNRYRVWQH Y]JRMQR L]REUDåHYDOQH SUDNVH LQ XþLWHOMHYRYORJRYWHPSURFHVX x x x x x x x âWXGHQWND]QDRSD]RYDWLSUDNVR]ELUDWL GRND]H R NDNRYRVWQL SUDNVL LQ UHIOHNWLUDWL Y]JRMQR L]REUDåHYDOQR SUDNVR âWXGHQWND]QDVRGHORYDWL]GUXJLPLSUL QDþUWRYDQMX VNXSQLK SURMHNWRY ]D ]DJRWDYOMDQMHNDNRYRVWL âWXGHQWND ]QD SULPHUQR NRPXQLFLUDWL WXGLSRJOHGHLQVWDOLãþDRNDWHULKVHQH VWULQMDVNROHJLFDPL âWXGHQWND SURIHVLRQDOQH L]]LYH DQDOL]LUD QD RVQRYL SR]QDYDQMD WHRULMH ]EUDQLK GRND]RY DYWRQRPQR LQWHUSUHWLUD QDþUWXMH VSUHPHPEH LQ MLK XYDMDYSUDNVR âWXGHQWND Y]SRVWDYOMD LQ VRGHOXMH QDþUWXMH L]YDMD HYDOYLUD Y SURIHVLRQDOQLKPUHåQLKSRYH]DYDK âWXGHQWNDLGHQWLILFLUDLQSRYH]XMHFLOMH VYRMHJD SURIHVLRQDOQHJD UD]YRMD LQ MLK ]QD XPHVWLWL Y YL]LMR LQ SRVODQVWYR LQVWLWXFLMH âWXGHQWND UD]YLMD NULWLþHQ LQ NRQVWUXNWLYHQ RGQRVGR VYRMH YORJHLQ SRVODQVWYD QD SRGURþMX Y]JRMH LQ L]REUDåHYDQMD 0HWRGHSRXþHYDQMDLQXþHQMD 'HOR ER SRWHNDOR IURQWDOQR Y YHþML VNXSLQL PDQMãLK VNXSLQDK Y SDULK LQ LQGLYLGXDOQR 0HWRGH GHOD ERGR WHPHOMLOH QD SULQFLSLK SUREOHPVNHJD LQ DNWLYQHJD UD]LVNRYDOQHJD XþHQMDQSULQWHUYMXYDQMHXþLWHOMHY]QDPHQRP VSR]QDYDQMD QDþLQRY LQ REOLN SURIHVLRQDOQHJD UD]YRMDRSD]RYDQMHLQDQDOL]DYLGHRSRVQHWNRY V SRPRþMR RSD]RYDOQLK LQãWUXPHQWRY x 6WXGHQWV NQRZ DQG XQGHUVWDQG WKH LPSRUWDQFH DQG WKH SULQFLSOHV RI HVWDEOLVKLQJHGXFDWLRQDOSUDFWLFHVRIKLJK TXDOLW\ DQG WKH WHDFKHU V UROH LQ WKLV SURFHVV x 6WXGHQWV FDQ REVHUYH HGXFDWLRQDO SUDFWLFH FROOHFW HYLGHQFH DERXW TXDOLW\ SUDFWLFHDQGUHIOHFWRQLW 6WXGHQWVNQRZKRZWRZRUNZLWKRWKHUV LQ SODQQLQJ MRLQW SURMHFWV IRU TXDOLW\ DVVXUDQFH 6WXGHQWV DUH DOVR DEOH WR VXLWDEO\ FRPPXQLFDWH WKHLU YLHZV DQG SRVLWLRQV ZKLFK WKH\ GLVDJUHH DERXW ZLWK WKHLU IHOORZVWXGHQWV x x x 6WXGHQWVDQDO\VHSURIHVVLRQDOFKDOOHQJHV EDVHGRQWKHLU NQRZOHGJHRIWKHWKHRU\ DQG FROOHFWHG HYLGHQFH WKH\ PDNH DXWRQRPRXVLQWHUSUHWDWLRQVSODQFKDQJHV DQGLPSOHPHQWWKHPLQWRSUDFWLFH x 6WXGHQWV HVWDEOLVK DQG SDUWLFLSDWH LH SODQ LPSOHPHQW HYDOXDWH LQ SURIHVVLRQDOQHWZRUNV x 6WXGHQWV LGHQWLI\ DQG FRQQHFW WKH REMHFWLYHV RI WKHLU SURIHVVLRQDO GHYHORSPHQW DQG NQRZ KRZ WR HPEHG WKHPLQWRWKHYLVLRQDQGPLVVLRQRIWKH LQVWLWXWLRQ x 6WXGHQWV GHYHORS D FULWLFDO DQG FRQVWUXFWLYH DWWLWXGH WRZDUGV WKHLU UROH DQGPLVVLRQLQWKHILHOGRIHGXFDWLRQ /HDUQLQJDQGWHDFKLQJPHWKRGV :RUNZLOOEHFRQGXFWHGE\PHDQVRIZKROH FODVVLQVWUXFWLRQLQDODUJHJURXSVPDOOJURXSV LQSDLUVDQGLQGLYLGXDOO\0HWKRGVRIZRUNZLOO EHEDVHGRQWKHSULQFLSOHVRISUREOHPEDVHGDQG DFWLYHGLVFRYHU\OHDUQLQJHJLQWHUYLHZLQJ WHDFKHUVZLWKWKHDLPRIOHDUQLQJDERXWWKH PHDQVDQGIRUPVRISURIHVVLRQDOGHYHORSPHQW REVHUYDWLRQDQGDQDO\VLVRIYLGHRVE\PHDQVRI UHIOHNWLYQHUD]SUDYH« 1DþLQLRFHQMHYDQMD x x 6HPLQDUVNDQDORJDSRUWIROLR SRJRM]DSULVWRSNL]SLWX 3LVQLXVWQLL]SLW REVHUYDWLRQDOLQVWUXPHQWVUHIOHFWLYHGLVFXVVLRQV HWF 'HOHåY $VVHVVPHQW :HLJKWLQ x 6HPLQDUSDSHUSRUWIROLRD SUHUHTXLVLWHIRUVWXGHQWVWREH DEOHWRWDNHWKHH[DP x :ULWWHQRUDOH[DP 5HIHUHQFHQRVLOFD/HFWXUHU VUHIHUHQFHV ,]U SURI GU7DWMDQD9RQWD MH GRNWRULFD SHGDJRãNLK]QDQRVWLWHU YLãMD ]QDQVWYHQD VRGHODYNDQD 3HGDJRãNHPLQãWLWXWX9RGLãWHYLOQHVWURNRYQHLQPHGQDURGQHSURMHNWHLPDL]NXãQMHVSRGURþMD SURIHVLRQDOQHJDUD]YRMDSHGDJRãNLKGHODYFHYSURXþHYDQMDVWUDWHJLMLQPHWRGVSUHPLQMDQMDSUDNVH WHU]DJRWDYOMDQMDNDNRYRVWQHY]JRMHLQL]REUDåHYDQMD $VVLVWDQW3URIHVVRU'RFWRU7DWMDQD9RQWDLV'RFWRURI(GXFDWLRQDO6FLHQFHVDQGD6HQLRU6FLHQWLILF $VVRFLDWHDWWKH(GXFDWLRQDO5HVHDUFK,QVWLWXWHLQ/MXEOMDQD6KHKDVEHHQLQFKDUJHRIDQXPEHURI SURIHVVLRQDO DQG LQWHUQDWLRQDO SURMHFWV VKH KDV H[WHQVLYH H[SHULHQFH LQ WKH ILHOG RI WHDFKHU SURIHVVLRQDOGHYHORSPHQWUHVHDUFKLQWRWKHVWUDWHJLHVDQGPHWKRGVRIFKDQJLQJWKHHGXFDWLRQDO SUDFWLFHDQGTXDOLW\DVVXUDQFHLQHGXFDWLRQ 2EMDYH3XEOLFDWLRQV x x 9RQWD7.DþHVWYRSURIHVLRQDOLSURIHVLRQDOMQRMHUD]YLWLMH,,>YDEOMHQR SUHGDYDQMHSULSUHGPHWX,QVWUXPHQWLSRYLãHQLMDNDþHVWYDLSURIHVLRQDOMQRMHUD]YLWLMH SHGDJRJRY0RVNRYVNDMDYLãDMDãNRODVRFLDOMQLKLHNRQRPLþHVNLKQDXN0HQHGåPHQWYVIHUH REUD]RYDQLMD8SUDYOHQLMHYVIHUHGRãNROQRYRREUD]RYDQLMD0RVNYD0RVNRYVNDMDYLãDMDãNROD VRFLDOMQLKLHNRQRPLþHVNLKQDXN 9RQWD7.DNREXþDMXWVMDXþLWHOMD,,>YDEOMHQRSUHGDYDQMHSULSUHGPHWX ,QVWUXPHQWLSRYLãHQLMDNDþHVWYDLSURIHVLRQDOMQRMHUD]YLWLMHSHGDJRJRY0RVNRYVNDMDYLãDMD ãNRODVRFLDOMQLKLHNRQRPLþHVNLKQDXN0HQHGåPHQWYVIHUHREUD]RYDQLMD8SUDYOHQLMHYVIHUH GRãNROQRYRREUD]RYDQLMD0RVNYD0RVNRYVNDMDYLãDMDãNRODVRFLDOMQLKLHNRQRPLþHVNLKQDXN x 9RQWD70HQWRUVWYR,,>YDEOMHQRSUHGDYDQMHSULSUHGPHWX,QVWUXPHQWL SRYLãHQLMDNDþHVWYDLSURIHVLRQDOMQRMHUD]YLWLMHSHGDJRJRY0RVNRYVNDMDYLãDMDãNRODVRFLDOMQLK LHNRQRPLþHVNLKQDXN0HQHGåPHQWYVIHUHREUD]RYDQLMD8SUDYOHQLMHYVIHUHGRãNROQRYR REUD]RYDQLMD0RVNYD0RVNRYVNDMDYLãDMDãNRODVRFLDOMQLKLHNRQRPLþHVNLKQDXN x 9RQWD71DEOMXGHQLMH,,>YDEOMHQRSUHGDYDQMHSULSUHGPHWX,QVWUXPHQWL SRYLãHQLMDNDþHVWYDLSURIHVLRQDOMQRMHUD]YLWLMHSHGDJRJRY0RVNRYVNDMDYLãDMDãNRODVRFLDOMQLK LHNRQRPLþHVNLKQDXN0HQHGåPHQWYVIHUHREUD]RYDQLMD8SUDYOHQLMHYVIHUHGRãNROQRYR REUD]RYDQLMD0RVNYD0RVNRYVNDMDYLãDMDãNRODVRFLDOMQLKLHNRQRPLþHVNLKQDXN x 9RQWD73URIHVLRQDOMQRMHSRUWIROLR,,>YDEOMHQRSUHGDYDQMHSULSUHGPHWX ,QVWUXPHQWLSRYLãHQLMDNDþHVWYDLSURIHVLRQDOMQRMHUD]YLWLMHSHGDJRJRY0RVNRYVNDMDYLãDMD ãNRODVRFLDOMQLKLHNRQRPLþHVNLKQDXN0HQHGåPHQWYVIHUHREUD]RYDQLMD8SUDYOHQLMHYVIHUH GRãNROQRYRREUD]RYDQLMD0RVNYD0RVNRYVNDMDYLãDMDãNRODVRFLDOMQLKLHNRQRPLþHVNLKQDXN x 7DQNHUVOH\'+DQGåDU*69RQWD7%UDMNRYLü62GWHRULMHNSUDNVLYRGQLNSR SHGDJRãNLKSRGURþMLKNDNRYRVWL,66$/MXEOMDQD3HGDJRãNLLQãWLWXW x 9RQWD76ORZHQLHQ92EHUKXHPHU3)RUWXQG:HLWHUELOGXQJIUKSlGDJRJLVFKHU )DFKNUlIWHLPHXURSlLVFKHQ9HUJOHLFK(LQH6WXGLHGHU:HLWHUELOGXQJVLQLWLDWLYH )UKSlGDJRJLVFKH)DFKNUlIWH:L)):L))6WXGLHQ:HLWHUELOGXQJ0QFKHQ 'HXWVFKHV-XJHQGLQVWLWXWVWU x 9RQWD79ORJDPUHåQHJDSRYH]RYDQMDYSURIHVLRQDOQHPUD]YRMXY]JRMLWHOMLF99RQWD 7XUâHYNXãLü6XU,]]LYLLQXVPHULWYHSURIHVLRQDOQHJDUD]YRMDXþLWHOMHY ,]D]RYLL XVPHUHQMDSURIHVLRQDOQRJUD]YRMDXþLWHOMD/MXEOMDQD3HGDJRãNLLQãWLWXWVWU x 9RQWD7%XLOGLQJWHDFKHUV FDSDFLW\IRUTXDOLW\HGXFDWLRQFRQGLWLRQIRULQFOXVLYHQHVV 9*LO-DXUHQD,XU'LYHUVLW\LQFOXVLRQDQGWKHYDOXHVRIGHPRFUDF\FRQIHUHQFH SURFHHGLQJV/MXEOMDQD6HSWHPEHU,17(51HWZRUNVWU x 9RQWD7XU5XWDU6,VWHQLþ6WDUþLþ$XU%RURWD%0HQWRUVWYRY SURIHVLRQDOQHPUD]YRMXXþLWHOMDLQY]JRMLWHOMD.RSHU3HGDJRãNDIDNXOWHWD x 9RQWD70HGQDURGQLSHGDJRãNLVWDQGDUGLYIXQNFLMLIRUPDWLYQHHYDOYDFLMH SURIHVLRQDOQHJDUD]YRMDLQ]DJRWDYOMDQMDNDNRYRVWL9RGHQMHYY]JRMLLQL]REUDåHYDQMX x 9RQWD7,66$VWDQGDUGLNRWGHOFHORVWQHJDVLVWHPDSURIHVLRQDOQHJDUD]YRMDY]JRMLWHOMD R]LURPDXþLWHOMD6RGREQDSHGDJRJLND ǣ ǣ ,,Ȁ , «« e e ϐ ȋʹȌ ȋʹȌ Ȁ Ȁ Ȁ ʹǤ ʹǤ ͵ǤͶǤ ͵ǤͶǤ Ȁ Ȁ ǣ Ǥ ͳͷ ͳͷ Ȁ Ǥ Ǥ Ȁ Ȁ Ǥ Ǥ ͻͲ Ȁ ǣ ǤǤȀ Ȁ ǣ Ȁ Ȁ ǣ Ȁǣ Ȁ «Ǥ æǣ Ȁ ǣ Ȁ Ͷ ǣ ƽ Ƽ Ƽ Ƽ Ƽ Ǥ ǣ Ͳ Ͳ Ͳ ƐŽĐŝĂůŶŝŽĚŶŽƐŝǀƌĂnjƌĞĚƵŝŶƐŽĐŝĂůŶĞ ƐƉƌĞƚŶŽƐƟƵēĞŶĐĞǀ;ƉƌŽƐŽĐŝĂůŶŽŝŶ ĂŶƟƐŽĐŝĂůŶŽǀĞĚĞŶũĞͿ͖ ēƵƐƚǀĂ;ďŝŽůŽƓŬŝ͕ŬŽŐŶŝƟǀŶŝ͕ƐŽĐŝĂůŶŝŝŶ ŬƵůƚƵƌŶŝǀŝĚŝŬŝͿŝŶēƵƐƚǀĞŶĞƐƉƌĞƚŶŽƐƟ ;ƉƌĞƉŽnjŶĂǀĂŶũĞ͕ƵƌĂǀŶĂǀĂŶũĞŝŶ ŝnjƌĂǎĂŶũĞēƵƐƚĞǀͿ͖ ǀůŽŐĂŶĞƐƉŽnjŶĂǀŶŝŚĚĞũĂǀŶŝŬŽǀ ;ƐŽĐŝĂůŶŝŚŝŶēƵƐƚǀĞŶŝŚͿƉƌŝƵēŶŝ ƵƐƉĞƓŶŽƐƟ͘ ȋȌǣ Ǣ ϐ ǡ ǣ Ͳ Ͳ Ͳ ƐŽĐŝĂůƌĞůĂƟŽŶƐŝŶƚŚĞĐůĂƐƐƌŽŽŵĂŶĚ ƉƵƉŝůƐΖƐŽĐŝĂůƐŬŝůůƐ;ƉƌŽƐŽĐŝĂůĂŶĚ ĂŶƟƐŽĐŝĂůďĞŚĂǀŝŽƵƌͿ͖ ĞŵŽƟŽŶƐ;ďŝŽůŽŐŝĐĂů͕ĐŽŐŶŝƟǀĞ͕ƐŽĐŝĂů ĂŶĚĐƵůƚƵƌĂůĂƐƉĞĐƚƐͿĂŶĚĞŵŽƟŽŶĂů ƐŬŝůůƐ;ŝĚĞŶƟĨLJŝŶŐ͕ĐŽŶƚƌŽůůŝŶŐĂŶĚ ĞdžƉƌĞƐƐŝŶŐĞŵŽƟŽŶƐͿ͖ ƚŚĞƌŽůĞŽĨŶŽŶͲĐŽŐŶŝƟǀĞĨĂĐƚŽƌƐ;ƐŽĐŝĂů ĂŶĚĞŵŽƟŽŶĂůͿŝŶƐƚƵĚĞŶƚĂĐŚŝĞǀĞŵĞŶƚ͘ Ȁǣ dĞŵĞůũŶĂůŝƚĞƌĂƚƵƌĂ͗ͬĂƐŝĐƌĞĂĚŝŶŐƐ͗ ǡǤǤǡǡǤǤǡ ǡǤǤǡ ǡǤǤǡǡǤǤȋʹͲͳͳȌǤ ǯ ǣǦ Ǧ ǤǡͷǡͶͲͷȂͶ͵ʹǤ <ŽnjŝŶĂ͕͘;ϮϬϭϰͿ͘^ƉŽĚďƵũĂŶũĞēƵƐƚǀĞŶĞŐĂŝŶƐŽĐŝĂůŶĞŐĂƵēĞŶũĂŬŽƚĞŶĂŝnjŵĞĚŵŽǎŶŽƐƟĚŽƐĞŐĂŶũĂ ŬĂŬŽǀŽƐƚŶĞŐĂnjŶĂŶũĂ͘sh͘aƚƌĞŵĨĞů͕hēŶĂ;ŶĞͿƵƐƉĞƓŶŽƐƚ͗ƉŽŐůĞĚŝ͕ƉƌŝƐƚŽƉŝ͕ŝnjnjŝǀŝ;ϭϱϬͲϭϲϲͿ͘ >ũƵďůũĂŶĂ͕WĞĚĂŐŽƓŬŝŝŶƓƟƚƵƚ͘ DƵƌƓŝē͕D͕͘DŝůŝǀŽũĞǀŝđ͕͕͘ƌǀĂƌ͕͕͘&ŝůŝƉēŝē͕>ĞƓŶŝŬDƵŐŶĂŝŽŶŝŝŶWƵƓŶŝŬ͕D͘;ϮϬϭϬͿ͘ŶĂŶũĞŽ ēƵƐƚǀŝŚnjĂŵĂŶũŶĂƐŝůũĂǀƓŽůŝ͘>ũƵďůũĂŶĂ͗/ŶƓƟƚƵƚnjĂŬƌŝŵŝŶŽůŽŐŝũŽ͘ ZƵƚĂƌ>ĞďĂŶ͕d͘;ϮϬϭϭͿ͘ƵƐƚǀĞŶĂŝŶƚĞůŝŐĞŶƚŶŽƐƚŝŶŶĞŶĂƐŝůŶĂŬŽŵƵŶŝŬĂĐŝũĂ͘sd͘ZƵƚĂƌ>ĞďĂŶ͕snjŐŽũĞ njĂŶĞŶĂƐŝůũĞ͗ƉƌŝƌŽēŶŝŬnjĂƐƚĂƌƓĞŝŶǀnjŐŽũŝƚĞůũĞ;ϲϲͲϳϯͿ͘EŽǀĂ'ŽƌŝĐĂ͗ĞůŽǀŶŝŽĚďŽƌͩEŽǀĂ'ŽƌŝĐĂͲ ŽƚƌŽŬŽŵƉƌŝũĂnjŶŽhŶŝĐĞĨŽǀŽŵĞƐƚŽͨ͘ ǡǤȋʹͲͳͳȌǤ Ƽ Ƽ Ƽ Ǥ eǡʹʹȋͳȀʹȌǡ͵ͳǦͷͶǤ WƌŝƉŽƌŽēĞŶĂůŝƚĞƌĂƚƵƌĂ͗ͬZĞĐŽŵŵĞŶĚĞĚƌĞĂĚŝŶŐƐ͗ <ŽƓŝƌ͕<͘;ϮϬϭϯͿ͘^ŽĐŝĂůŶŝŽĚŶŽƐŝǀƓŽůŝ͘DĂƌŝďŽƌ͗&ƌŽŶƟĞƌ͘ DĂƐƚĞŶ͕͘^͘ŝŶDŽƫͲ^ƚĞĨĂŶŝĚŝ͕&͘;ϮϬϬϵͿ͘hŶĚĞƌƐƚĂŶĚŝŶŐĂŶĚƉƌŽŵŽƟŶŐZĞƐŝůŝĞŶĐĞŝŶŚŝůĚƌĞŶ͗ WƌŽŵŽƟǀĞĂŶĚƉƌŽƚĞĐƟǀĞƉƌŽĐĞƐƐĞƐŝŶƐĐŚŽŽůƐ͕ǤǤ ǤǤǡ ȋʹͳǦ͵ͻȌǤǣǤ ǡǤǤ ǡǤǤȋʹͲͳͲȌǤ Ǥ Ǥǣ Ǥ DŝůŝǀŽũĞǀŝđ͕͘;ϮϬϬϴͿ͘ŵŽĐŝũĞʹZĂnjƵŵĞǀĂŶũĞēƵƐƚĞǀǀƉƐŝŚŽƚĞƌĂƉŝũŝ͘EŽǀŝ^ĂĚ͗WƐŝŚŽƉŽůŝƐ/ŶƓƟƚƵƚ Ě͘Ž͘Ž͘ WĞēũĂŬ͕^͘;ϮϬϭϰͿ͘DĞĚǀƌƐƚŶŝƓŬŽŶĂƐŝůũĞǀƓŽůŝ͘>ũƵďůũĂŶĂ͗&ŝůŽnjŽĨƐŬĂĨĂŬƵůƚĞƚĂ ŝŶƐ͕:͕͘͘tĞŝƐƐďĞƌŐ͕Z͘W͕͘tĂŶŐ͕D͕͘͘ĂŶĚtĂůďĞƌŐ͕,͘:͘;Ƶƌ͘Ϳ͘;ϮϬϬϰͿ͘ƵŝůĚŝŶŐĂĐĂĚĞŵŝĐƐƵĐĐĞƐƐ ŽŶƐŽĐŝĂůĂŶĚĞŵŽƟŽŶĂůůĞĂƌŶŝŶŐ͗tŚĂƚĚŽĞƐƚŚĞƌĞƐĞĂƌĐŚƐĂLJ͍EĞǁzŽƌŬ͗dĞĂĐŚĞƌƐŽůůĞŐĞWƌĞƐƐ͘ ǣ ǣ ȋ Ƽ Ȍ Ƽ Ƽ Ǥ ǣ x ƌĂnjƵŵĞǀĂŶũĞŽƐŶŽǀŶŝŚƉŽũŵŽǀƐƉŽĚƌŽēũĂ ēƵƐƚĞǀŝŶƐŽĐŝĂůŶŝŚŽĚŶŽƐŽǀ͖ x ƉƌĞƉŽnjŶĂǀĂŶũĞŝŶǀƌĞĚŶŽƚĞŶũĞƉŽŵĞŶĂ ƐŽĐŝĂůŶŝŚƐƉƌĞƚŶŽƐƟ;ƌĂnjƌĞƓĞǀĂŶũĞ ŬŽŶŇŝŬƚŽǀ͕ǀnjƉŽƐƚĂǀůũĂŶũĞƉƌŝũĂƚĞůũƐƚĞǀ͕ njĂǀnjĞŵĂŶũĞƉĞƌƐƉĞŬƟǀĞĚƌƵŐĞŐĂ͕ ƐŽĚĞůŽǀĂŶũĞnjƵēŝƚĞůũĞŵͿnjĂƵēŝŶŬŽǀŝƚŽĚĞůŽ ǀƌĂnjƌĞĚƵ͖ǀůŽŐĂƵēŝƚĞůũĂƉƌŝƌĂnjǀŝũĂŶũƵ ƐŽĐŝĂůŶŝŚƐƉƌĞƚŶŽƐƟƵēĞŶĐĞǀ͖ x ƌĂnjƵŵĞǀĂŶũĞǀůŽŐĞƵēĞŶēĞǀŝŚēƵƐƚĞǀŝŶ ƐŽĐŝĂůŶŝŚƐƉƌĞƚŶŽƐƟƉƌŝƉƌŝĚŽďŝǀĂŶũƵnjŶĂŶũĂ ŝŶƵēŶĞŵƵƐƉĞŚƵ͖ x ĂƉůŝŬĂĐŝũĂƚĞŽƌĞƚƐŬŝŚnjŶĂŶũǀƉƌĂŬƐŝ͗ ƐƉŽƐŽďŶŽƐƚnjĂƌĞƓĞǀĂŶũĞŬŽŶŬƌĞƚŶŝŚ ƉĞĚĂŐŽƓŬŝŚƉƌŽďůĞŵŽǀƉŽǀĞnjĂŶŝŚƐ ƐŽĐŝĂůŶŝŵŝŝŶēƵƐƚǀĞŶŝŵŝƐƉƌĞƚŶŽƐƚŵŝ͖ x ŬƌŝƟēŶĂĂŶĂůŝnjĂƉƌŝŵĞƌŽǀ͖ x ŬƌŝƟēĞŶŽĚŶŽƐĚŽŽďƌĂǀŶĂǀĂŶŝŚǀƐĞďŝŶŝŶ ƉƌŝŵĞƌŽǀŝnjƉƌĂŬƐĞ͖ x ƌĂnjǀŝũĂŶũĞƐƉŽƐŽďŶŽƐƟƐĂŵŽƌĞŇĞŬƐŝũĞ ;ƌĂnjƵŵĞǀĂŶũĞůĂƐƚŶŝŚēƵƐƚĞǀǀnjĂŚƚĞǀŶŝŚ ƵēŶŝŚƐŝƚƵĂĐŝũĂŚͿ͘ æǣ Ƽ Ƽ Ƽ Ƽ Ǥ ƽ Ƽ ǣ x ƌĂnjƵŵĞũŽŽƐŶŽǀŶĞƉŽũŵĞƐƉŽĚƌŽēũĂēƵƐƚĞǀ ŝŶƐŽĐŝĂůŶŝŚŽĚŶŽƐŽǀ͖ ǣ ǣ Ǧ ȋ Ȍ Ǥ ǣ x ƵŶĚĞƌƐƚĂŶĚŝŶŐŽĨďĂƐŝĐĐŽŶĐĞƉƚƐŝŶƚŚĞĮĞůĚ ŽĨĞŵŽƟŽŶƐĂŶĚƐŽĐŝĂůŝŶƚĞƌĂĐƟŽŶƐ͖ x ƌĞĐŽŐŶŝƐŝŶŐĂŶĚĞǀĂůƵĂƟŶŐƚŚĞŝŵƉŽƌƚĂŶĐĞ ŽĨƐŽĐŝĂůƐŬŝůůƐ;ƌĞƐŽůǀŝŶŐĐŽŶŇŝĐƚƐ͕ ĚĞǀĞůŽƉŝŶŐĨƌŝĞŶĚƐŚŝƉƐ͕ĂĚŽƉƟŶŐŽƚŚĞƌ ƉĞŽƉůĞΖƐƉĞƌƐƉĞĐƟǀĞ͕ĐŽůůĂďŽƌĂƟŽŶǁŝƚŚƚŚĞ ƚĞĂĐŚĞƌͿĨŽƌĞīĞĐƟǀĞĐůĂƐƐƌŽŽŵǁŽƌŬ͖ ƚĞĂĐŚĞƌƐΖƌŽůĞŝŶĚĞǀĞůŽƉŝŶŐƉƵƉŝůƐΖƐŽĐŝĂů ƐŬŝůůƐ͖ x ƵŶĚĞƌƐƚĂŶĚŝŶŐƚŚĞƌŽůĞŽĨƉƵƉŝůƐΖĞŵŽƟŽŶƐ ĂŶĚƐŽĐŝĂůƐŬŝůůƐŝŶĂĐƋƵŝƌŝŶŐŬŶŽǁůĞĚŐĞĂŶĚ ĂĐĂĚĞŵŝĐĂĐŚŝĞǀĞŵĞŶƚ͖ x ĂƉƉůLJŝŶŐƚŚĞŽƌĞƟĐĂůŬŶŽǁůĞĚŐĞŝŶƉƌĂĐƟĐĞ͗ ƚŚĞĂďŝůŝƚLJƚŽƐŽůǀĞƐƉĞĐŝĮĐƚĞĂĐŚŝŶŐ ƉƌŽďůĞŵƐƌĞůĂƚĞĚƚŽƐŽĐŝĂůĂŶĚĞŵŽƟŽŶĂů ƐŬŝůůƐ͖ x ĂĐƌŝƟĐĂůĐĂƐĞĂŶĂůLJƐŝƐ͖ x ĂĐƌŝƟĐĂůĂƫƚƵĚĞƚŽƚŚĞĐŽŶƚĞŶƚĚŝƐĐƵƐƐĞĚŝŶ ƚŚĞĐůĂƐƐƌŽŽŵĂŶĚƉƌĂĐƟĐĂůĞdžĂŵƉůĞƐ͖ x ĚĞǀĞůŽƉŝŶŐƚŚĞĂďŝůŝƚLJŽĨƐĞůĨͲƌĞŇĞĐƟŽŶ ;ƵŶĚĞƌƐƚĂŶĚŝŶŐŽŶĞΖƐŽǁŶĞŵŽƟŽŶƐŝŶ ĐŽŵƉůĞdžůĞĂƌŶŝŶŐƐŝƚƵĂƟŽŶƐͿ͘ ǣ Ǥ ǣ x ƵŶĚĞƌƐƚĂŶĚƚŚĞďĂƐŝĐĐŽŶĐĞƉƚƐŝŶƌĞůĂƟŽŶƚŽ ĞŵŽƟŽŶƐĂŶĚƐŽĐŝĂůƌĞůĂƟŽŶƐ͖ x x x x x njĂǀĞĚĂũŽƐĞƉŽŵĞŵďŶŽƐƟƵēĞŶēĞǀĞŐĂ ēƵƐƚǀĞŶĞŐĂƐƚĂŶũĂŝŶƐŽĐŝĂůŶŝŚŽĚŶŽƐŽǀǀ ƉƌŽĐĞƐƵƵēĞŶũĂ͖ ĂŶĂůŝnjŝƌĂũŽŝŶǀƌĞĚŶŽƟũŽƉŽŵĞŶƵēŝƚĞůũĞǀŝŚ ēƵƐƚĞǀǀƉƌŽĐĞƐƵƉŽƵēĞǀĂŶũĂ͖ŶĂēƌƚƵũĞũŽ ůĂƐƚĞŶƌĂnjǀŽũŶĂƚĞŵƉŽĚƌŽēũƵ͖ ĂŶĂůŝnjŝƌĂũŽŝŶǀƌĞĚŶŽƟũŽƉŽŵĞŶƵēĞŶēĞǀĞŐĂ ēƵƐƚǀĞŶĞŐĂƐƚĂŶũĂǀƉƌŽĐĞƐƵƉŽƵēĞǀĂŶũĂ͖ njŶĂũŽƵēŝŶŬŽǀŝƚŽŬŽŵƵŶŝĐŝƌĂƟnjƵēĞŶĐĞŵ͕Ŭŝ ĚŽǎŝǀůũĂēƵƐƚǀŽ͕ŬŝŽǀŝƌĂƵēĞŶēĞǀƵēŶŝ ƉƌŽĐĞƐ͖ ƐƉŽnjŶĂũŽŝŶnjŶĂũŽƵƉŽƌĂďŝƟƌĂnjůŝēŶĞƚĞŚŶŝŬĞ ŝŶŵĞƚŽĚĞ͕ŬŝƐƉŽĚďƵũĂũŽƐŽĐŝĂůŶŽŝŶ ēƵƐƚǀĞŶŽƵēĞŶũĞ͖ ŶĂēƌƚƵũĞũŽƵēŶŽƵƌŽnjƵƉŽƌĂďŽƉƌŝĚŽďůũĞŶŝŚ njŶĂŶũnjĂƌĂnjǀŝũĂŶũĞēƵƐƚǀĞŶŝŚŝŶƐŽĐŝĂůŶŝŚ ƐƉƌĞƚŶŽƐƟƉƌŝƵēĞŶĐŝŚ͘ x x x x x ĂƌĞĂǁĂƌĞŽĨƚŚĞŝŵƉŽƌƚĂŶĐĞŽĨƉƵƉŝůƐΖ ĞŵŽƟŽŶĂůƐƚĂƚĞĂŶĚƐŽĐŝĂůƌĞůĂƟŽŶƐ ƚŚƌŽƵŐŚŽƵƚƚŚĞůĞĂƌŶŝŶŐƉƌŽĐĞƐƐ͖ ĂŶĂůLJƐĞĂŶĚĞǀĂůƵĂƚĞƚŚĞŝŵƉŽƌƚĂŶĐĞŽĨ ƚĞĂĐŚĞƌΖƐĞŵŽƟŽŶƐŝŶƚŚĞƉƌŽĐĞƐƐŽĨ ƚĞĂĐŚŝŶŐ͖ƚŚĞLJƉůĂŶƚŚĞŝƌŽǁŶĚĞǀĞůŽƉŵĞŶƚ ŝŶƚŚŝƐĮĞůĚ͖ ĂŶĂůLJƐĞĂŶĚĞǀĂůƵĂƚĞƚŚĞŝŵƉŽƌƚĂŶĐĞŽĨƚŚĞ ƉƵƉŝůƐΖĞŵŽƟŽŶĂůƐƚĂƚĞŝŶƚŚĞƉƌŽĐĞƐƐŽĨ ƚĞĂĐŚŝŶŐ͖ƚŚĞLJŬŶŽǁŚŽǁƚŽĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚĞ ĞīĞĐƟǀĞůLJǁŝƚŚƉƵƉŝůƐĞdžƉĞƌŝĞŶĐŝŶŐĂŶ ĞŵŽƟŽŶƚŚĂƚŝŶƚĞƌĨĞƌĞƐǁŝƚŚƚŚĞƚŚĞŝƌ ůĞĂƌŶŝŶŐƉƌŽĐĞƐƐ͖ ůĞĂƌŶĂďŽƵƚĂŶĚŬŶŽǁŚŽǁƚŽƵƐĞĂǀĂƌŝĞƚLJ ŽĨƚĞĐŚŶŝƋƵĞƐĂŶĚŵĞƚŚŽĚƐƚŚĂƚĨŽƐƚĞƌƐŽĐŝĂů ĂŶĚĞŵŽƟŽŶĂůůĞĂƌŶŝŶŐ͖ ƉůĂŶůĞƐƐŽŶƐƵƐŝŶŐƚŚĞĂĐƋƵŝƌĞĚŬŶŽǁůĞĚŐĞ ǁŝƚŚƚŚĞĂŝŵŽĨĚĞǀĞůŽƉŝŶŐƉƵƉŝůƐΖĞŵŽƟŽŶĂů ĂŶĚƐŽĐŝĂůƐŬŝůůƐ͘ ««ǣ Ͳ ƉƌĞĚĂǀĂŶũĂ Ͳ ƐĞŵŝŶĂƌ Ͳ ĚŝƐŬƵƐŝũĂ Ͳ ĂŶĂůŝnjĂƉƌŝŵĞƌŽǀ ǣ Ͳ ůĞĐƚƵƌĞƐ Ͳ ĂƐĞŵŝŶĂƌ Ͳ ĚŝƐĐƵƐƐŝŽŶ Ͳ ĐĂƐĞĂŶĂůLJƐŝƐ ǣ Ǥ ǣ Ǥ « ǣ Ƽ ȋΨȌȀ ǣ ȋΨȌ α ͳͲͲΨ ǣͺͲΨ ǣͺͲΨ αͳͲͲΨ Ǥ Ȁ ̵ ǣ ǤǤ Ƽ Ƽ Ƽ Ƽ ǤȋƼ Ƽ Ȍ Ƽ Ƽ Ƽ Ǥ Ƽ Ƽ Ƽ ȋƼ ǡ Ƽ Ƽ ǡ ǥȌǡ Ƽ Ƽ Ǥ Ƽ Ƽ Ƽ Ǥ Ǥȋ Ȍ Ǥϐ ǡ ȋ ǡ ǡ ǤȌϐ ̵̵ Ǥ Ǥ Ƽ ǣȀ ǣ ǡǤȋʹͲͳͶȌǤ Ƽ Ƽ Ƽ Ƽ ǤǤƽ ȋǤȌǡ«ȋȌæǣǡ ǡȋͳͷͲǦͳȌǤǣƼ Ƽ Ǥ ǡǤȋʹͲͳͶȌǤǦ ǣǦ Ǥ ǡ ͷͶǦͷͷͻǤ ǡǤȋʹͲͳͶȌǤ ǣ ǤǣǤȋǤȌǡǡǣ ǡ Ǧǡ ǡ ȋʹʹͳǦʹ͵ͲȌǤǣǤ ǡǤȋʹͲͳͶȌǤ Ƽ Ƽ ǣǤǣǡȋǤȌǡ ǡƼ ȋǤȌǤͷǤǦǡ« «ǣǤǣƽ Ǥ ǡǤȋʹͲͳ͵ȌǤ ǣ ǦǤǡͶǡȋ͵ȌǡʹͶͷǦʹͷͻǤ ǡǤȋʹͲͳʹȌǤ ǣ Ǥ ǡ͵ǡʹͶǦʹ͵Ǥ