June 16, 2013 - Christ the King Roman Catholic Church, Hollywood
Transcription
June 16, 2013 - Christ the King Roman Catholic Church, Hollywood
Christ the King 624 North Rossmore Avenue, Los Angeles, CA 90004 PARISH OFFICE 616 North Rossmore Avenue Los Angeles, CA 90004 323.465.7605 Fax: 323.463.4895 Hours: Mon - Fri : 9:00am to 5:00pm Website: www.ctkla.org Email: [email protected] Twitter http://twitter.com/ctkla PASTORAL TEAM Pastor: Msgr. Paul Montoya, Res. Priest: Msgr. Charles Chaffman Deacon Ricardo & Elba Villacorta Deacon Felix & Alicia Rac Deacon Marco & Martina Garcia School Principal: Ruth Anderson Business Manager: Eva Clarke Director of Rel. Ed.: Lilia Pedroli Parish Secretary: Lourdes Ciau Maintenance: Marcos Cortes Eleventh Sunday in Ordinary Time Happy Father's Day!!! June 16, 2013 "I live, no longer I, But Christ lives in me." - Galatians 2:20 Mass Schedule /Horario de Misas: Saturday Vigil (English): 5:30 pm Sunday (English): 8:30 am, 10:30 am, 5:30 pm Domingo (Español): 12:30 pm DAILY MASS / MISA DIARIA: Monday - Friday: 7:30 am (English) 1st Fri. / 1er Viernes: 6:30 pm (English) Holy Days of Obligation / Días Santos de Obligación: 7:30 am, 8:15 am, 12:15 pm, 6:00 pm (English) 7:15 pm (Español) Sacrament of Reconciliation / Sacramento de Reconciliación: Saturday / Sábado: 4:00 pm - 5:00 pm (Also by Appointment / También por cita) PARISH SCHOOL Adoration of the Blessed Sacrament / Exposición del Santísimo: (Grades: Transitional K through 8th) 617 N. Arden Blvd. Los Angeles, California 90004 323.462.4753 Fax: 323.462.8475 Website: http://www.cksla.org Email: [email protected] Hours: Mon-Fri: 7:30 am - 4:00 pm Tuesday / Martes: 7:00 pm - 9:00 pm 1st Fri. / 1er Viernes: 7:30 am - 9:00 pm 1st Fri. Divine Mercy Devotion: 7:00 pm BAPTISMS / BAUTIZOS: Pre-Baptismal class is required for parents & Godparents. Call the Parish Office to register & for class & baptismal dates. Las clases pre-bautismales es un requisito para los papás y padrinos. Llame a la oficina para registrarse y para las fechas de bautismo. ANOINTING OF THE SICK/ UNCIÓN DE LOS ENFERMOS: If you know of a parishioner who is in the hospital or housebound & is in need of a priest, please contact Parish Office. Si conoce a un feligrés que esta en el hospital o inmovilizado en su casa y necesita de un sacerdote, favor de llamar la Oficina. WEDDINGS / BODAS & QUINCEAÑERAS: Lilia Pedroli, D.R.E. Minimum of 6 months advance notice required. Please call the office for an appointment / Mínimo de 6 meses de anticipación requerida. Favor de llamar a la oficina para una cita. Parish Financial Update As of June 11, 2013 Amount Pledged $44,899.00 $30,000 $29,419 $25,000 $20,000 $15,000 $8,000 $4,000 $3,000 $2,000 $1,000 Date June 17 June 18 June 21 June 23 June 24 June 28 SAT., June 15, 2013 5:30 PM Yolanda Anis (72nd Birthday) June 29 SUN., June 16, 2013 8:30 AM Antonio Betito † 10:30 AM Rod Concepcion † 12:30 PM Novena del dia de los Padres 5:30 PM Isabel P. Sotto † July 12 TUES, June 18, 2013 7:30 AM Father's Day Novena WED., June 19, 2013 7:30 AM Father's Day Novena $4,165.00 $1,022.06 $5,187.06 -($9,223.00) -($4035.06) Repair & Maintenance: $51.00 Retirement Fund: $24.00 Parish Calendar 2013 June 22 MON., June 17, 2013 7:30 AM Father's Day Novena June 8 & 9, 2013 Envelopes: Plate: Total: Expenses : Difference: July 7 August 17 Sept. 14 & Sept. 15 November 9 Time Event 7:00 pm 6:30 pm 6:00 pm 8:00 pm 10:00 am 4:00 pm 3:00 pm 7:00 pm 8:00 pm 6:30 pm 9 - 3pm 12:00 pm 10:00 am Spanish Choir Knights of Columbus Couples for Christ Corinthians XIII Eng. VIRTUS certification Eng. VIRTUS re-certification OHOM Spanish Choir Corinthians XIII Hawaiian Luau Red Cross Blood Drive Fingerprinting Sp. VIRTUS certification 8:00 am Divine Mercy Congress 6:30 pm Autumn Eve In Loving Memory Marielle Woolley, Mary Azul, Cleotilde Atienza, Bill Mulvehill & all of the Parishioners of CTK who are now in God’s Grace. THUR., June 20, 2013 7:30 AM Father's Day Novena FRI., June 21, 2013 7:30 AM Father's Day Novena Pray for the Sick If you would like to offer a weekday Mass, please call the parish office at least 1 - 2 months before Heavenly Father, hear us on behalf of Your sick servants: Francisca Valencia, Margaret Rey de Perea, Tom Norris, Isabella Pedroli, Kathy Von Der Ahe, Paul Muriah, Lourdes Ciau & Parishioners of CTK who are in need of your healing hands. We implore the aid of Your pitying mercy so that, with bodily strength restored, they may give thanks to You in Your church. Amen. (Isaiah 53:4-5) PARISH NEWS!!! Next weekend, June 22nd and 23rd we will be having a second collection for the Restorative Justice ministries (Victim's Ministry, Chaplain Ministry, Families of the Incarcerated Ministry and Partnership for Re-Entry Program). The Restorative Justice ministries reaches out to the incarcerated, victims, and the families of both. It advocates for changes in the criminal justice system on the County, State and Federal levels, and strives to educate the community about the system and its affect on those involved in it. If you would like more information, you can view their brochure online at: http://www.la-archdiocese.org/ org/orj/Documents/RJBrochureinEnglish12.pdf We would like to thank Msgr. Charles Chaffman for all of these years of service and dedication to Christ the King. With your sense of humor, kind words, and wisdom you have enriched the lives of those whom have shared this time with you. We wish you the best in your new parish, St. Paul in San Antonio, Texas. We will miss you, and remember, you will always have a home here at Christ the King. Filipino Community is sponsoring a San Manuel Casino Turn-Around Fundraising Trip on Special thanks to the: San Jose, Fajardo,, Cruz, Acosta, Silva, Belmonte, & Dy Families, and to CTK Divine Mercy for hosting & sponsoring this Sunday’s hospitality. Sponsor a Sunday! The cost is $120.00. Or donate supplies like: Coffee, creamer, sugar, stirrers, napkins, be generous with your time by volunteering on a Sunday, or help us with cash donations. A little bit of help will go a long way in supporting our hospitality ministry. Please contact Mariem Rigonan (213) 793 - 1028 Saturday, June 29, 2013 Bus pick up: 7:30 am Bus drop off: 4:30 pm Cost: $20 + $1 (for bus driver tip) Must be at least 21 yrs. old and payment is requested for seat assignment Includes: bus fare, snack & buffet lunch. *** Proceeds will benefit the Annual Simbang Gabi *** For more information or to reserve a seat, please contact: Gani Romana : (323) 578 - 3258 Religious Education News Do you like sharing your faith with others? Then…. We need YOU! There is an ongoing need for Catechists in our parish program in every grade level, especially in Confirmation. As baptized Catholics, we need grow in our own faith and spirituality and share our faith with the next generation of Catholics. If you are interested, please call our office at 323.465.7605, or 323.217.3661 What is a Catechist? Anyone who is sharing and passing on our wonderful Catholic Faith is considered a catechist. The word “catechist” literally means “to echo.” A catechist echoes the Word of God to his/her young disciples. We do not teach a subject, we teach a life-style…the Catholic-Christian, life-style. What qualification do I have to have to become a Catechist? If you are a faith-filled individual, enjoy being with children, are dedicated to the Catholic faith, and feel that God is calling you to get more involved…you may be just the person we are looking for. Top 10 Reasons to Become a Catechist 1. You will grow in your own faith, learn the teachings of the Church, and deepen your relationship with Jesus 2. Your baptism calls you to share in Jesus’ ministry 3. Children, teens, and adults in today’s world, more than ever, need to hear the Good News of Jesus 4. Children, teens, and adults in today’s world, more than ever, need to encounter good role models of faith 5. You have much to share with those you’ll teach and you’ll have opportunities to share faith with other catechists 6. Today’s catechetical textbooks/resources offer outstanding support 7. You’ll be challenged, you’ll have fun, and you’ll make new friends 8. You’ll be helping people deepen their relationship with Jesus (you’ll be evangelizing!) 9. You’ll be handing on a 2000-year-old Tradition that changes lives. 10. It's our job: Jesus sent us to "go and teach all nations" Pictures! Pictures! Pictures! NEW SCHOOL YEAR!!! Religious Education Programs: Faith Formation, First Communions, and Confirmation will begin in September 2013. Registrations will begin in the month of July thru August, Monday - Friday 10 am to 5 pm. Or on Saturdays: July 27, August 24, & August 31st from 9 am - 12 noon. If you have any questions, you may call the office at: 323.465.7605 or Mrs. Pedroli at: 323.217.3661. If you did your First Communion or Confirmation in May 2013 through our Religious Education program, your may pick up your pictures and certificates in the parish office Monday thru Friday 9 am to 5 pm. If you have any questions, you may call the office at: 323.465.7605 or Mrs. Pedroli at: 323.217.3661. Age Requirements Faith Formation: Kinder & those that have already done their First Communion First Communion: First grade Confirmation: High School Students RCIA: 18 yrs + Undécimo Domingo del Tiempo Ordinario 16 de Junio del 2013 Feliz día del Padre! "Vivo, pero ya no soy yo el que vive, es Cristo quien vive en mi." - Galatas 2:20 Calendario 2013 Fecha Junio 17 Junio 18 Junio 21 Junio 23 Junio 24 Junio 28 Junio 29 Julio 7 3:00 pm 7:00 pm 8:00 pm 6:30 pm Evento Practica de Coro Knights of Columbus Couples for Christ Corintios XIII Certificación VIRTUS Ing. VIRTUS re-certificación Ing. OHOM Practica de Coro Corintios XIII Luau Hawaiano 9 - 3 pm Donacion de Sangre Julio 12 12:00 pm Huellas Certificación de VIRTUS (esp) Congreso de la Divina Misericordia Junio 22 Agosto 17 Sept. 14 & Sept. 15 Noviembre 9 Tiempo 7:00 pm 6:30 pm 6:00 pm 8:00 pm 10:00 am 4:00 pm 10:00 am 8:00 am 6:30 pm Autumn Eve Felicidades al Monseñor Charles Chaffman en su nueva posición como pastor en San Pablo en San Antonio, Texas. Lo vamos a extrañar!! Próximo fin de semana, 22 y 23 de junio se va a tener una segunda colecta para los ministerios de Justicia Restaurativa (Ministerio de la Víctima del Ministerio Capellán, Familias del Ministerio y la Asociación Encarcelados en el Programa Re-Entry). Los ministerios de Justicia Restaurativa se acerca a los presos, las víctimas y los familiares de ambos. Se aboga por cambios en el sistema de justicia penal a nivel del condado, estatales y federales, y se esfuerza por educar a la comunidad sobre el sistema y su efecto en las personas involucradas en ella. Si desea más información, puede consultar el folleto en línea en: http://www.la-archdiocese.org/org/orj/ Documents/RJBrochureinSpanish12.pdf Noticias: Educación Religiosa ¿Le gusta compartir su fe con otros? Entonces .... ¡Te necesitamos! Existe una necesidad continua de Catequistas en nuestro programa de parroquia en cada nivel de grado, especialmente en Confirmación. Como católicos bautizados, necesitamos crecer en nuestra propia fe y de la espiritualidad, y compartir nuestra fe con la nueva generación de católicos. Si usted está interesado, por favor llame a nuestra oficina al 323.465.7605 o 323.217.3661 ¿Qué es un catequista? Cualquier persona que está compartiendo y transmitiendo nuestra maravillosa fe católica es considerado un catequista. La palabra "catequista" significa literalmente "hacer eco." Un catequista se hace eco de la Palabra de Dios a sus jóvenes discípulos. No enseñamos un tema, enseñamos un estilo de vida ... el estilo de vida católico. ¿Qué debo tener para ser un catequista? Si usted es una persona llena de fe, disfruta de estar con los niños/jóvenes, se dedica a la fe católica, y tiene la sensación de que Dios lo esta llamando a involucrarse más ... puede ser la persona que estamos buscando. 10 razones para ser un catequista 1. Va a crecer en su propia fe, aprender las enseñanzas de la Iglesia, y profundizar en su relación con Jesús 2. Su bautismo que llama a participar en el ministerio de Jesús 3. Los niños, adolescentes y adultos en el mundo de hoy, más que nunca, necesitan escuchar la Buena Noticia de Jesús 4. Los niños, adolescentes y adultos en el mundo de hoy, más que nunca, necesitan encontrar un buen modelo de la fe 5. Usted tiene mucho que compartir con aquellos que usted enseña y usted tendrá la oportunidad de compartir la fe con otros catequistas 6. Libros de texto / recursos catequéticos de hoy ofrecen excelente apoyo 7. Usted será desafiado, te divertirás y podrás hacer nuevos amigos 8. Usted estará ayudando a las personas a profundizar su relación con Jesús (estarás evangelizando!) 9. Se le transmitirían una tradición de 2000 años de antigüedad que cambia vidas. 10. Es nuestro trabajo: Jesús nos mandó a "ir y enseñar a todas las naciones" Fotos! Fotos! Fotos! NUEVO AÑO ESCOLAR! Los Programas de Educación Religiosa: Formación en la Fe, La Primera Comunión y Confirmación comenzarán en septiembre de 2013. Las inscripciones comenzarán en el mes de julio a Agosto, de lunes - viernes 10 a.m.-5 p.m.. O los Sábados: 27 de julio, 24 de agosto y 31 de agosto a partir de 9 am - 12 del mediodía. Si usted tiene alguna pregunta, puede llamar a la oficina al: 323.465.7605 o la señora Pedroli al: 323.217.3661. Si usted hizo su Primera Comunión o Confirmación mayo 2013 a través de nuestro programa de Educación Religiosa, ya pueden recoger sus fotografías y certificados en la oficina parroquial de lunes a viernes 9 a.m.-5 p.m.. Si usted tiene alguna pregunta, puede llamar a la oficina al: 323.465.7605 o la señora Pedroli al: Requisitos de edad Formación en la Fe: Kinder y los que ya han hecho su Primera Comunión Primera Comunión: Primer grado Confirmación: Estudiantes de la Enseñanza RICA: 18 años + Parish Directory RELIGIOUS EDUCATION Director of Religious Education & Confirmation Lilia Pedroli, 323.217.3661 (cell) Grades K-8: Saturdays from Sept. to May 9:00 am to 11:00 am Sacramental Preparation Saturdays January-April 11:00 am to 12:00 pm LITURGICAL MINISTRY Altar Servers: Scholastica Lee 323.216.0380 Extraordinary Ministers of Holy Communion: Mila Agpaoa 323.313.7262 Lectors: (Open) Sacristans: Marie Moore 323.463.0652 Ushers: Joe Silva 323.572.0996 Confirmation Classes: Saturdays (Sept.-May) 12:00 pm - 2:00 pm Music / Choir Director: Brad Fuller [email protected] Catequesis Familiar: Sábados, 9:00 am - 11:00 am Vocations: Ian Hagan Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA / RICA): 323.632.3526 MINISTERIO DE LITURGIA Rosalind Diego, Coordinator (English) 323.463.3306 Coordinador: Dn. Ricardo Villacorta 323.225.1009 Dn. Felix Rac, Coordinador (Español) 323.732.2782 Ministros de Eucaristía: Rene Burgos 213.382.3633 SOCIAL / FRATERNAL Hospitality Ministry: Mariem Rigonan 213.793.1028 Lectores: Amanda Brisuela 323.234.7194 Director de Música: Dn. Marco Garcia 818.904.0086 Filipino Community: Gani Romana * Annual Simbang Gabi Sacristán: Martha Pazmino 213.241.1272 Ujieres: Abel Morales 323.957.2489 Obra de la Pasión: Rolando Burgos 626.457.6138 323.578.3258 Knights of Columbus: Grand Knight: Teddy Mangune 213.383.8540 Sons of Italy Hollywood: Linda Desiante 818.378.4201 The Serra Club: Do you want to be a priest? Msgr. Forsen Fr. Mendoza 213.637.7248 323.758.5540 PARISH COUNCILS Finance Council Chair Richard Rossi 818.781.3027 SAFEGUARD THE CHILDREN Chair : Lelis Cruzata 323.393.4144 Prayer Community / Comunidad de Oración Divine Mercy: Lelis Cruzata 323.393.4144 Martha Pazmino 213.241.1272 Formation “Faustinum” every 2nd Sat., 3 pm - 5 pm One Heart One Mind: Rosalind Diego Meet 2nd & 4th Sun., 3 pm-7 pm, Hall 323.463.3306 Corinthians XIII: Dn. Ricardo Villacorta 323.225.1009 Estudio Bíblico, Viernes, 7:30 pm, salón parroquial Couples for Christ: Patrick/Ana Chua 323.706.1846 Singles for Christ: Ann Sharon Lim 562.304.8372 OUTREACH Homebound Ministers / Ministro a los Inmovilizados: Bring the Blessed Sacrament to CTK shut-in parishioners Llevar la Eucaristía a los feligreses que no pueden Respect Life / Respeto a la Vida: Maria Elena Burgos 213.382.3633 Bereavement Ministry / Ministerio de Duelo: Dn. Marco Garcia 818.904.0086 3rd Thurs. each month, 7:30 pm 3er Jueves de cada mes, 7:30 pm QueensCare: Frank Rey de Perea 323.465.3284. Medical care for the underserved /Atención medica St. Mary’s Center: 323.662.4391 Emergency food, utility assistance, & community resources. / Alimento y asistencia de emergencia y recursos comunitarios. What’s happening at Our Lady of the Angels Regional Pastoral Council (OLAPR)??? Check out our websites: Blog Site: http://olaprcouncil.org OLAPR Minutes: www.archdiocese.la/regions/ola Calif. Catholic Legislative Network: www.cacatholic.org