June 16, 2013 - Christ the King Roman Catholic Church, Hollywood

Transcription

June 16, 2013 - Christ the King Roman Catholic Church, Hollywood
Christ the King
624 North Rossmore Avenue, Los Angeles, CA 90004
PARISH OFFICE
616 North Rossmore Avenue
Los Angeles, CA 90004
323.465.7605 Fax: 323.463.4895
Hours: Mon - Fri : 9:00am to 5:00pm
Website: www.ctkla.org
Email: [email protected]
Twitter http://twitter.com/ctkla
PASTORAL TEAM
Pastor: Msgr. Paul Montoya,
Res. Priest: Msgr. Charles Chaffman
Deacon Ricardo & Elba Villacorta
Deacon Felix & Alicia Rac
Deacon Marco & Martina Garcia
School Principal: Ruth Anderson
Business Manager: Eva Clarke
Director of Rel. Ed.: Lilia Pedroli
Parish Secretary: Lourdes Ciau
Maintenance: Marcos Cortes
Eleventh Sunday in Ordinary Time
Happy Father's Day!!!
June 16, 2013
"I live, no longer I, But Christ lives in me."
- Galatians 2:20
Mass Schedule /Horario de Misas:
Saturday Vigil (English): 5:30 pm
Sunday (English): 8:30 am, 10:30 am, 5:30 pm
Domingo (Español): 12:30 pm
DAILY MASS / MISA DIARIA:
Monday - Friday: 7:30 am (English)
1st Fri. / 1er Viernes: 6:30 pm (English)
Holy Days of Obligation / Días Santos de Obligación:
7:30 am, 8:15 am, 12:15 pm, 6:00 pm (English)
7:15 pm (Español)
Sacrament of Reconciliation / Sacramento de Reconciliación:
Saturday / Sábado: 4:00 pm - 5:00 pm
(Also by Appointment / También por cita)
PARISH SCHOOL
Adoration of the Blessed Sacrament / Exposición del Santísimo:
(Grades: Transitional K through 8th)
617 N. Arden Blvd.
Los Angeles, California 90004
323.462.4753 Fax: 323.462.8475
Website: http://www.cksla.org
Email: [email protected]
Hours: Mon-Fri: 7:30 am - 4:00 pm
Tuesday / Martes: 7:00 pm - 9:00 pm
1st Fri. / 1er Viernes: 7:30 am - 9:00 pm
1st Fri. Divine Mercy Devotion: 7:00 pm
BAPTISMS / BAUTIZOS:
Pre-Baptismal class is required for parents & Godparents.
Call the Parish Office to register & for class & baptismal dates.
Las clases pre-bautismales es un requisito para los papás y padrinos.
Llame a la oficina para registrarse y para las fechas de bautismo.
ANOINTING OF THE SICK/ UNCIÓN DE LOS ENFERMOS:
If you know of a parishioner who is in the hospital or housebound
& is in need of a priest, please contact Parish Office.
Si conoce a un feligrés que esta en el hospital o inmovilizado en su casa
y necesita de un sacerdote, favor de llamar la Oficina.
WEDDINGS / BODAS & QUINCEAÑERAS:
Lilia Pedroli, D.R.E.
Minimum of 6 months advance notice required.
Please call the office for an appointment /
Mínimo de 6 meses de anticipación requerida.
Favor de llamar a la oficina para una cita.
Parish Financial Update
As of June 11, 2013
Amount Pledged
$44,899.00
$30,000
›$29,419
$25,000
$20,000
$15,000
$8,000
$4,000
$3,000
$2,000
$1,000
Date
June 17
June 18
June 21
June 23
June 24
June 28
SAT., June 15, 2013
5:30 PM Yolanda Anis (72nd Birthday)
June 29
SUN., June 16, 2013
8:30 AM Antonio Betito †
10:30 AM Rod Concepcion †
12:30 PM Novena del dia de los Padres
5:30 PM Isabel P. Sotto †
July 12
TUES, June 18, 2013
7:30 AM Father's Day Novena
WED., June 19, 2013
7:30 AM Father's Day Novena
$4,165.00
$1,022.06
$5,187.06
-($9,223.00)
-($4035.06)
Repair & Maintenance:
$51.00
Retirement Fund:
$24.00
Parish Calendar 2013
June 22
MON., June 17, 2013
7:30 AM Father's Day Novena
June 8 & 9, 2013
Envelopes:
Plate:
Total:
Expenses :
Difference:
July 7
August 17
Sept. 14 &
Sept. 15
November 9
Time
Event
7:00 pm
6:30 pm
6:00 pm
8:00 pm
10:00 am
4:00 pm
3:00 pm
7:00 pm
8:00 pm
6:30 pm
9 - 3pm
12:00 pm
10:00 am
Spanish Choir
Knights of Columbus
Couples for Christ
Corinthians XIII
Eng. VIRTUS certification
Eng. VIRTUS re-certification
OHOM
Spanish Choir
Corinthians XIII
Hawaiian Luau
Red Cross Blood Drive
Fingerprinting
Sp. VIRTUS certification
8:00 am
Divine Mercy Congress
6:30 pm
Autumn Eve
In Loving Memory
Marielle Woolley, Mary Azul, Cleotilde Atienza, Bill
Mulvehill & all of the Parishioners of CTK who are now in
God’s Grace.
THUR., June 20, 2013
7:30 AM Father's Day Novena
FRI., June 21, 2013
7:30 AM Father's Day Novena
Pray for the Sick
If you would like to offer a weekday Mass, please call
the parish office at least 1 - 2 months before
Heavenly Father, hear us on behalf of Your sick servants:
Francisca Valencia, Margaret Rey de Perea, Tom Norris,
Isabella Pedroli, Kathy Von Der Ahe, Paul Muriah,
Lourdes Ciau & Parishioners of CTK who are in need of
your healing hands.
We implore the aid of Your pitying mercy so that, with
bodily strength restored, they may give thanks to You in
Your church. Amen. (Isaiah 53:4-5)
PARISH NEWS!!!
Next weekend, June 22nd and 23rd we will be having a second collection for the Restorative
Justice ministries (Victim's Ministry, Chaplain Ministry, Families of the Incarcerated Ministry
and Partnership for Re-Entry Program). The Restorative Justice ministries reaches out to the
incarcerated, victims, and the families of both. It advocates for changes in the criminal justice system on the
County, State and Federal levels, and strives to educate the community about the system and its affect on
those involved in it.
If you would like more information, you can view their brochure online at: http://www.la-archdiocese.org/
org/orj/Documents/RJBrochureinEnglish12.pdf
We would like to thank Msgr. Charles Chaffman for all of
these years of service and dedication to Christ the King.
With your sense of humor, kind words, and wisdom you have
enriched the lives of those whom have shared this time with
you.
We wish you the best in your new parish, St. Paul in San
Antonio, Texas.
We will miss you, and remember, you will always have a
home here at Christ the King.
Filipino Community
is sponsoring a San Manuel Casino
Turn-Around Fundraising Trip on
Special thanks to the:
San Jose, Fajardo,, Cruz, Acosta,
Silva, Belmonte, & Dy Families,
and to CTK Divine Mercy
for hosting & sponsoring this
Sunday’s hospitality.
Sponsor a Sunday! The cost is $120.00.
Or donate supplies like:
Coffee, creamer, sugar, stirrers, napkins, be
generous with your time by volunteering on a
Sunday, or help us with cash donations. A little bit
of help will go a long way in supporting
our hospitality ministry.
Please contact Mariem Rigonan
(213) 793 - 1028
Saturday, June 29, 2013
Bus pick up: 7:30 am
Bus drop off: 4:30 pm
Cost: $20 + $1 (for bus driver tip)
Must be at least 21 yrs. old and payment
is requested for seat assignment
Includes: bus fare, snack & buffet lunch.
*** Proceeds will benefit the
Annual Simbang Gabi ***
For more information or to reserve a seat,
please contact:
Gani Romana : (323) 578 - 3258
Religious Education News
Do you like sharing your faith with others? Then….
We need YOU!
There is an ongoing need for Catechists in our parish program in every grade level, especially in
Confirmation. As baptized Catholics, we need grow in our own faith and spirituality and share our
faith with the next generation of Catholics. If you are interested, please call our office at 323.465.7605, or 323.217.3661
What is a Catechist?
Anyone who is sharing and passing on our wonderful Catholic Faith is considered a catechist. The word “catechist”
literally means “to echo.” A catechist echoes the Word of God to his/her young disciples. We do not teach a subject, we
teach a life-style…the Catholic-Christian, life-style.
What qualification do I have to have to become a Catechist?
If you are a faith-filled individual, enjoy being with children, are dedicated to the Catholic faith, and feel that God
is calling you to get more involved…you may be just the person we are looking for.
Top 10 Reasons to Become a Catechist
1. You will grow in your own faith, learn the teachings of the Church, and deepen your relationship with Jesus
2. Your baptism calls you to share in Jesus’ ministry
3. Children, teens, and adults in today’s world, more than ever, need to hear the Good News of Jesus
4. Children, teens, and adults in today’s world, more than ever, need to encounter good role models of faith
5. You have much to share with those you’ll teach and you’ll have opportunities to share faith with other
catechists
6. Today’s catechetical textbooks/resources offer outstanding support
7. You’ll be challenged, you’ll have fun, and you’ll make new friends
8. You’ll be helping people deepen their relationship with Jesus (you’ll be evangelizing!)
9. You’ll be handing on a 2000-year-old Tradition that changes lives.
10. It's our job: Jesus sent us to "go and teach all nations"
Pictures! Pictures! Pictures!
NEW SCHOOL YEAR!!!
Religious Education Programs: Faith
Formation, First Communions, and Confirmation will begin in September 2013.
Registrations will begin in the month of July thru
August, Monday - Friday 10 am to 5 pm. Or on
Saturdays: July 27, August 24, & August 31st from
9 am - 12 noon.
If you have any questions, you may call the office at:
323.465.7605 or Mrs. Pedroli at: 323.217.3661.
If you did your First Communion or
Confirmation in May 2013 through our
Religious Education program, your
may pick up your pictures and certificates in the parish office Monday thru
Friday 9 am to 5 pm.
If you have any questions, you may call the office at:
323.465.7605 or Mrs. Pedroli at: 323.217.3661.
Age Requirements
Faith Formation: Kinder & those that have already
done their First Communion
First Communion: First grade
Confirmation: High School Students
RCIA: 18 yrs +
Undécimo Domingo del Tiempo Ordinario
16 de Junio del 2013
Feliz día del Padre!
"Vivo, pero ya no soy yo el que vive, es Cristo quien vive en mi."
- Galatas 2:20
Calendario 2013
Fecha
Junio 17
Junio 18
Junio 21
Junio 23
Junio 24
Junio 28
Junio 29
Julio 7
3:00 pm
7:00 pm
8:00 pm
6:30 pm
Evento
Practica de Coro
Knights of Columbus
Couples for Christ
Corintios XIII
Certificación VIRTUS Ing.
VIRTUS re-certificación
Ing.
OHOM
Practica de Coro
Corintios XIII
Luau Hawaiano
9 - 3 pm
Donacion de Sangre
Julio 12
12:00 pm
Huellas
Certificación de VIRTUS
(esp)
Congreso de la
Divina Misericordia
Junio 22
Agosto 17
Sept. 14 &
Sept. 15
Noviembre 9
Tiempo
7:00 pm
6:30 pm
6:00 pm
8:00 pm
10:00 am
4:00 pm
10:00 am
8:00 am
6:30 pm
Autumn Eve
Felicidades al Monseñor Charles Chaffman en su nueva posición como pastor en San Pablo
en San Antonio, Texas.
Lo vamos a extrañar!!
Próximo fin de semana, 22 y 23 de junio se va a tener una segunda colecta para los ministerios de Justicia Restaurativa (Ministerio
de la Víctima del Ministerio Capellán,
Familias del Ministerio y la Asociación
Encarcelados en el Programa Re-Entry).
Los ministerios de Justicia Restaurativa se acerca a
los presos, las víctimas y los familiares de ambos.
Se aboga por cambios en el sistema de justicia penal
a nivel del condado, estatales y federales, y se esfuerza por educar a la comunidad sobre el sistema y
su efecto en las personas involucradas en ella.
Si desea más información, puede consultar el folleto
en línea en: http://www.la-archdiocese.org/org/orj/
Documents/RJBrochureinSpanish12.pdf
Noticias: Educación Religiosa
¿Le gusta compartir su fe con otros? Entonces ....
¡Te necesitamos!
Existe una necesidad continua de Catequistas en nuestro programa de parroquia en cada nivel de grado,
especialmente en Confirmación. Como católicos bautizados, necesitamos crecer en nuestra propia fe y
de la espiritualidad, y compartir nuestra fe con la nueva generación de católicos. Si usted está interesado, por favor
llame a nuestra oficina al 323.465.7605 o 323.217.3661
¿Qué es un catequista?
Cualquier persona que está compartiendo y transmitiendo nuestra maravillosa fe católica es considerado un
catequista. La palabra "catequista" significa literalmente "hacer eco." Un catequista se hace eco de la Palabra de
Dios a sus jóvenes discípulos. No enseñamos un tema, enseñamos un estilo de vida ... el estilo de vida católico.
¿Qué debo tener para ser un catequista?
Si usted es una persona llena de fe, disfruta de estar con los niños/jóvenes, se dedica a la fe católica, y tiene la
sensación de que Dios lo esta llamando a involucrarse más ... puede ser la persona que estamos buscando.
10 razones para ser un catequista
1. Va a crecer en su propia fe, aprender las enseñanzas de la Iglesia, y profundizar en su relación con Jesús
2. Su bautismo que llama a participar en el ministerio de Jesús
3. Los niños, adolescentes y adultos en el mundo de hoy, más que nunca, necesitan escuchar la Buena Noticia de Jesús
4. Los niños, adolescentes y adultos en el mundo de hoy, más que nunca, necesitan encontrar un buen modelo de la fe
5. Usted tiene mucho que compartir con aquellos que usted enseña y usted tendrá la oportunidad de compartir la fe con
otros catequistas
6. Libros de texto / recursos catequéticos de hoy ofrecen excelente apoyo
7. Usted será desafiado, te divertirás y podrás hacer nuevos amigos
8. Usted estará ayudando a las personas a profundizar su relación con Jesús (estarás evangelizando!)
9. Se le transmitirían una tradición de 2000 años de antigüedad que cambia vidas.
10. Es nuestro trabajo: Jesús nos mandó a "ir y enseñar a todas las naciones"
Fotos! Fotos! Fotos!
NUEVO AÑO ESCOLAR!
Los Programas de Educación Religiosa:
Formación en la Fe, La Primera Comunión y Confirmación comenzarán en septiembre de 2013.
Las inscripciones comenzarán en el mes de julio a
Agosto, de lunes - viernes 10 a.m.-5 p.m.. O los
Sábados: 27 de julio, 24 de agosto y 31 de agosto a
partir de 9 am - 12 del mediodía.
Si usted tiene alguna pregunta, puede llamar a la oficina al: 323.465.7605 o la señora Pedroli al:
323.217.3661.
Si usted hizo su Primera Comunión o
Confirmación mayo 2013 a través de
nuestro programa de Educación Religiosa, ya pueden recoger sus fotografías y certificados en la oficina parroquial de lunes a viernes 9 a.m.-5 p.m..
Si usted tiene alguna pregunta, puede llamar a la oficina al: 323.465.7605 o la señora Pedroli al:
Requisitos de edad
Formación en la Fe: Kinder y los que ya han
hecho su Primera Comunión
Primera Comunión: Primer grado
Confirmación: Estudiantes de la Enseñanza
RICA: 18 años +
Parish Directory
RELIGIOUS EDUCATION
Director of Religious Education & Confirmation
Lilia Pedroli, 323.217.3661 (cell)
Grades K-8:
Saturdays from Sept. to May
9:00 am to 11:00 am
Sacramental Preparation
Saturdays January-April
11:00 am to 12:00 pm
LITURGICAL MINISTRY
Altar Servers: Scholastica Lee
323.216.0380
Extraordinary Ministers of Holy Communion:
Mila Agpaoa
323.313.7262
Lectors: (Open)
Sacristans: Marie Moore
323.463.0652
Ushers: Joe Silva
323.572.0996
Confirmation
Classes: Saturdays (Sept.-May)
12:00 pm - 2:00 pm
Music / Choir Director: Brad Fuller [email protected]
Catequesis Familiar: Sábados,
9:00 am - 11:00 am
Vocations: Ian Hagan
Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA / RICA):
323.632.3526
MINISTERIO DE LITURGIA
Rosalind Diego, Coordinator (English)
323.463.3306
Coordinador: Dn. Ricardo Villacorta
323.225.1009
Dn. Felix Rac, Coordinador (Español)
323.732.2782
Ministros de Eucaristía: Rene Burgos
213.382.3633
SOCIAL / FRATERNAL
Hospitality Ministry:
Mariem Rigonan
213.793.1028
Lectores: Amanda Brisuela
323.234.7194
Director de Música: Dn. Marco Garcia
818.904.0086
Filipino Community:
Gani Romana
* Annual Simbang Gabi
Sacristán: Martha Pazmino
213.241.1272
Ujieres: Abel Morales
323.957.2489
Obra de la Pasión: Rolando Burgos
626.457.6138
323.578.3258
Knights of Columbus:
Grand Knight: Teddy Mangune
213.383.8540
Sons of Italy Hollywood:
Linda Desiante
818.378.4201
The Serra Club:
Do you want to be a priest?
Msgr. Forsen
Fr. Mendoza
213.637.7248
323.758.5540
PARISH COUNCILS
‹ Finance Council Chair
Richard Rossi
818.781.3027
SAFEGUARD THE CHILDREN
‹ Chair : Lelis Cruzata 323.393.4144
Prayer Community / Comunidad de Oración
Divine Mercy:
Lelis Cruzata
323.393.4144
Martha Pazmino
213.241.1272
šFormation “Faustinum” every 2nd Sat., 3 pm - 5 pm
One Heart One Mind:
Rosalind Diego
Meet 2nd & 4th Sun., 3 pm-7 pm, Hall
323.463.3306
Corinthians XIII:
Dn. Ricardo Villacorta
323.225.1009
Estudio Bíblico, Viernes, 7:30 pm, salón parroquial
Couples for Christ:
Patrick/Ana Chua
323.706.1846
Singles for Christ:
Ann Sharon Lim
562.304.8372
OUTREACH
Homebound Ministers / Ministro a los Inmovilizados:
Bring the Blessed Sacrament to CTK shut-in parishioners
Llevar la Eucaristía a los feligreses que no pueden
Respect Life / Respeto a la Vida:
Maria Elena Burgos
213.382.3633
Bereavement Ministry / Ministerio de Duelo:
Dn. Marco Garcia
818.904.0086
3rd Thurs. each month, 7:30 pm
3er Jueves de cada mes, 7:30 pm
QueensCare:
Frank Rey de Perea
323.465.3284.
Medical care for the underserved /Atención medica
St. Mary’s Center:
323.662.4391
Emergency food, utility assistance, & community resources. /
Alimento y asistencia de emergencia y recursos comunitarios.
What’s happening at Our Lady of the
Angels Regional Pastoral Council (OLAPR)???
Check out our websites:
Blog Site: http://olaprcouncil.org
OLAPR Minutes: www.archdiocese.la/regions/ola
Calif. Catholic Legislative Network: www.cacatholic.org