magnawell
Transcription
magnawell
MAGNAWELL & Magnetic jewellery 2009/2010 Wellness w content 4–5 6 – 21 22 – 33 34 – 57 58 – 67 68 – 79 80 –103 104 –111 112 –121 122 123 philosophy power NAture Classic Chevron For Men Vario CarréE Kids Job Info Homeparty w power of beauty Agent EX Ralf Bauer Woman 1 Amber Arbucci Woman 2 Lucie prsaloVa Children BeleN Weipert e r GE TIX Creati on t. in EN ER r bingen Thanks for cooperation: L42 ... eine optische Affäre Lukas Förster Camera Mayk Azzato Production ENERGETIX bingen w 6 philosophy philosophy 7 Philosophy magnetschmuck und wellness Magnetschmuck ist Ausdruck eines Lebensstils mit ästhetischem Anspruch und dem Streben nach Wohlgefühl. So sehen es unsere Kunden. Weltweit sind Millionen Menschen von unserem Schmuck begeistert. Und täglich werden es mehr. Dieser Erfolg hat einen Grund: Wir kombinieren anspruchsvollen, exklusiven DesignSchmuck mit der Kraft der Magnete. Die Kunden tragen unseren Schmuck, weil sie von seiner Ausstrahlung fasziniert sind und weil sie die Kraft der Magnete immer in ihrer unmittelbaren Nähe haben wollen. Alle unsere Schmuckstücke und Accessoires haben ein Ziel: Wohlfühlmomente in das Leben der Menschen zu tragen. Jeder einzelne dieser Momente sagt uns, dass wir auf dem richtigen Weg sind. Magnetic Jewellery and wellness Magnetic jewellery is the expression of a lifestyle with aesthetic demands and a striving for wellbeing. This is the way our customers see it. Millions of people throughout the world are enthusiastic about our jewellery. And their numbers are increasing every day. The reason for this success: we combine sophisticated exclusive designer jewellery with the power of magnets. Our customers wear our jewellery because they are fascinated by its radiance and want to have the power of the magnets in their immediate vicinity all the time. All our jewellery and accessories have the same purpose: to give people moments of wellbeing in their daily life. Each of these moments tells us we are on the right track. Bijoux magnétiques et bien–être Les bijoux magnétiques sont l’expression d’un style de vie aspirant à l’esthétique et au bien-être. C’est ainsi que nos clients envisagent l’existence. Dans le monde, ce sont des millions de personnes convaincues par nos bijoux. Et chaque jour s’y ajoutent de nouvelles. Ce succès a une raison: nous allions des bijoux de grande qualité, au design exclusif, avec la puissance des aimants. Les clients portent nos bijoux, car leur éclat les séduit et parce qu’ils veulent bénéficier de leur puissance magnétique. Tous nos bijoux et accessoires ont un seul et même objectif: contribuer au bien-être de la vie de ceux qui les portent. Et chaque moment passé nous confirme que nous sommes sur la bonne voie. power Wenn’s etwas mehr sein darf an Kraft, Energie und Stärke. For more power, energy and strength. Pour plus de vitalité, d’énergie et de force. 10 power 1249 1242 848 1248 1289P power 13 977 1156 968 674P 982 1077 14 power 1351 1047 918 1241 947 982 1282 16 power power 17 1205 876 839 319 444 534 1124 1179 933P 18 power power 19 177CU* 177 Das Herz – volle Kraft rund um die Uhr. Das Herz, eines unserer beliebtesten Produkte, kann an jeder Stelle getragen werden, Tag und Nacht. Das Accessoire besteht aus zwei Teilen: dem Magnetelement (auch mit Kupfer), das auf der Innenseite der Kleidung seine Magnetkraft entfaltet, und dem designgleichen Gegenstück aus Edelstahl, das von außen getragen wird. Ideal auch als Geschenk, für jedes Alter. The heart – full of energy 24 hours a day. The Magnet Heart, one of our most popular products, can be worn day and night on any part of the body. The accessory consists of two parts: the magnetic element (also with copper), which exerts its magnetic influence inside the clothing and the matching stainless steel counter piece worn on the outside. Also an ideal gift for any age. Le cœur aimanté – le plein d’énergie 24 heures sur 24. Le cœur aimanté est l’un de nos produits favoris. Il se porte partout, de jour comme de nuit. Il est composé de deux parties : l’élément magnétique (également avec du cuivre) qui diffuse ses bienfaits dirigés côté corps et l’élément esthétique réalisé en acier inoxydable qui se clipe à l’extérieur. Un cadeau idéal qui convient à tout âge. * 177CU mit Kupfer | with copper | avec cuivre 20 power power 21 877 877CU* 1046 1046 * * 1212 910 848 1053 972 970 MagnetStrip – klein, stark und kraftvoll | MagnetStrip – small, strong and powerful | MagnetStrip – discret et puissant à la fois. * 877CU, 1046 mit Kupfer | with copper | avec cuivre power 23 1340 1175 580 569 400 999 Mit dem Wasser-Magnetstab bringen Sie das magnetische Kraftfeld direkt ins Trinkwasser. Auch optisch macht der WasserMagnetstab in seinen unterschiedlichen Designs die täglich benötigten 1,5 Liter zum Genuss. Jetzt auch Untersetzer mit 4 integrierten Magneten erhältlich. The unique magnetic water stick enables you to create a magnetic field directly in your drinking water. The water stick c omes in different designs and makes the 1.5 litres we need to drink each day more enjoyable. Now available: coaster with 4 magnets. Le bâtonnet aimanté vous permet d’introduire directement la force magnétique dans l’eau de boisson. Disponible dans différents designs, il fait son petit effet en termes d’esthétique et transforme les 1,5 litres d’eau q uotidienne en véritable source de bien-être. Disponible dès maintenant : dessous-de-plat avec 4 aimants. NAture Exotik in schönster Form. Exotic forms – most beautiful. L‘exotisme sous sa plus belle forme. nature 27 1131P 947 1300 1298P 1234 1134 28 nature 1346P 982 947 1348 1347 30 nature 848 462P 1374 1311 600 1252 1207P 1250 982 1326 960 1206 nature 33 848 848 1288 1245 1246 1155P 1154P 34 nature nature 35 983 1210 P/C 1029 P 984 781 841 941 780 1003 classic Format zeigen. Stilsicher, modebewusst und anspruchsvoll. Rise to the occasion in style, fashion and sophistication. Faire preuve d’élégance. Avec exigence, classe et esprit tendance. classic 39 412 1286 1294 1292 461P 1290 classic 41 40 classic 202 1324 1363P 165 450P 163 1287 167 1325 42 classic classic 43 1062 961 893 1200 1184 934 882 785 067P 44 classic classic 45 727 1020 558 1019 727 937 939 P 558 940P 938 1025 P 1026P 46 classic 1045 1078 1181 1180 978 48 classic classic 49 1358 183 836 837 554* 1360* 1017 * 588 1359 003* 1231 * 003, 554, 1017, 1360 mit Kupfer | with copper | avec cuivre classic 51 849 1319 600 1320P 1334P 1349 1323 52 classic classic 53 1318 1230 1335P 1321P 1361 945 1322 54 classic 954 849 1284 981 1285 1362 56 classic classic 57 1303P 1301P 465 1304P 1302P 466 463 464 58 classic classic 59 445 849 767P 1106 600 833P 834P 1280 460 461P 988 664P 926 462P 559 459 1371 chevron Traditionsreiche Form. Neu und vielfältig interpretiert. Traditional form newly interpreted – in a variety of ways. Design traditionnel. De nouvelles et riches interprétations. 62 chevron 440 * 439 * 808 987 * Fußkette | anklet | chaîne de pied * 439, 440, 987 mit Kupfer | with copper | avec cuivre 64 chevron chevron 65 985 624 1232 * 565* 538 * 1232 mit Kupfer | with copper | avec cuivre * auch in Bicolor erhältlich (481) | also available two-tone (481) | également disponible en bicolore (481) chevron 67 560 1227 542 462P 1233 1211 P/C 460 68 chevron chevron 69 865 845 667P 668P 666P 943 963 986 * 584 * auch in Bicolor erhältlich (1117) | also available two-tone (1117) | également disponible en bicolore (1117) for men Individuelles für Individualisten. Distinctive details for individualists. L’individuel pour les individualistes. for men 73 997 923 319 998 74 for men 1040 1041 1235 991 669 920 for men 77 1274 * 1237 1256 982 319 1283 * * 1274, 1283 mit Germanium | with germanium | avec germanium 1043 78 for men 1124 534 1185 838 for men 81 1124 534 1033 917 1170 1313 1034 1255 vario Exklusivität mit Raum fürs Kreative. Exclusiveness with room for creativity. L’exclusivité au service de la créativité. 84 vario 1312 1088 1090 1089 1267 1262 1192 1195 1306 1339 1268 1148 86 vario vario 87 1196 1198 1043 1220 1199 1214 1219 1194 404 1218 1328 1307 1265 1266 1330 1193 1329 vario 89 1336 1338 1337 1042 968 1221 10 Stück | 10 piece | 10 pièces 1259* * 1259 mit Germanium | with germanium | avec germanium 1308 1260 1258 90 vario 589 588 591 600 1230 1370 1231 747 1318 628 1319 622 618 1072 1369 1074 1075 1374 1133 788 1368 789 vario 93 1276 1238 1273 1240 366 1229P 94 vario 1272 1238 1279 * 1240 1271 1366 1275 1236 1277 1239 1278 1237 * 1279, 1271 mit Kupfer | with copper | avec cuivre * 96 vario vario 97 966 1281 923 1315 1309 922 1052 961 1314 1310 98 vario vario 99 Germanium-Tiegel germanium insert pièce germanium Kupfer-Tiegel copper insert pièce cuivre 1057 Amethyst-Tiegel amethyst insert pièce améthyste 1375 1377 Germanium ist eine permanente Quelle von Minus-Ionen und wird besonders in Japan außerordentlich geschätzt. Germanium-, Kupfer- und Amethyst-Tiegel als Set für die Energetix-Armbänder 922, 923, 966, 1052, 1057, 1281. Die verschiedenen Tiegel können je nach Bedarf im Austausch oder zusätzlich zu den Magneten in die Armbänder eingebracht werden (Patent Nr. 09150449-8-1256 EPA). Germanium is a permanent source of negative ions and is highly prized, particularly in Japan. Set of germanium, copper and amethyst inserts for Energetix bracelets 922, 923, 966, 1052, 1057, 1281. The different inserts can be incorporated in the bracelets as required, either interchangeably or in addition to the magnets (patent nr. 09150449-8-1256 EPA). Le germanium, très apprécié au Japon, est une source permanente d‘ions négatifs. Ensemble de creusets germanium, cuivre et améthyste pour les bracelets Energetix 922, 923, 966, 1052, 1057, 1281. Les différents creusets peuvent être i nsérés dans le bracelet selon les besoins, soit en remplacement des aimants soit pour compléter leur effet (breveté 09150449-8-1256 EPA). 1376 100 vario 944 984 1172 1173 1331 1174 1245 vario 103 947 945 1013 1010 1014 1150 1332 1202 1333 1347 104 vario 849 849 848 982 1051 1352 1203 849 1364 849 981 1204 1322 1203 981 1050 1296 1051 1323 carrée Eleganz der Form trifft Faszination der Vielfalt. Elegance of shape and fascinating variety together. Un choix attrayant associé à l’élégance du design. 108 carrée carrée 109 960 511 656P 1208P 1159 645 1152 1081 1186 1157 carrée 111 1234 1093P 1209P 1008 1151 1121 1080 716 1002 112 carrée carrée 113 1370 600 1004 993 962 1305 1367P 996 1079 1005 Kids Der erste Schmuck. Natürlich aus unserem Hause. Their first piece of jewellery – from our house. Leur premier bijou. Un bijou de chez nous. kids 117 1070 1182 1355 907 849 960 1153 1228P 1350 1213P 118 kids 1176 612 974 1182 537 1189 975 980 909 979 120 kids kids 121 412 445 1345 1182 1356 612 609 612 843 * 1357 1104 842 611 614 1344 848 935 702 * 843 mit Kupfer (2er-Set) | with copper (twin-set) | avec cuivre (set de deux) 952 1177 kids 123 Dekor-Elemente für CrocsTM, Knopflöcher, etc. (CrocsTM im Fachhandel erhältlich) Decorative element for CrocsTM, buttonholes, etc. (CrocsTM are available in specialised trade) Elément décoratif pour CrocsTM, boutonnières, etc. (CrocsTM en vente dans le commerce spécialisé) 1160 1161 1162 1244 1243 CrocsTM is a trademark of Crocs Inc. Homeparty Homeparty Schmuckparty – die Attraktion für Ihre Freunde Machen Sie mit! Laden Sie Freunde und Bekannte ein und erleben Sie die tolle Stimmung einer Präsentation. Es bleibt Ihnen überlassen, ob Sie die Schmuckparty bei Ihnen zu Hause, im Verein, im Club oder in einer Firma veranstalten. Ganz wie Sie wollen. In jedem Fall unterstützen wir Ihr Engagement mit attraktiven Gastgeber-Geschenken. Profitieren Sie von einer tollen Idee. Sprechen Sie uns an. Leute einladen, Spaß haben und dazu noch ein Geschenk für den Gastgeber! Ihre Karriere bei energetix bingen Der Erfolg liegt so nah! Job mit viel Spaß in Teilzeit oder Vollzeit | Produkt mit Wellness-Zweitnutzen | Tolle Verdienstmöglichkeiten Aufbau Ihres eigenen Teams | Jederzeit professionelle Unterstützung – Willkommen im Team! Homeparty – the attraction for your friends You are straight on the road to success! A fun job either part time or full time | Product with double benefit: beauty and wellness | Great opportunities to earn money | Build-up your own team | Professional assistance at all times – Welcome to our team VOTRE CARRIERE CHEZ ENERGETIX Bingen Vous êtes si proches du succès ! Une activité pleine de plaisir à temps plein ou à temps partiel | Produits de confort et de bien-être pour une utilisation double | Possibilités d’obtenir de bons revenus | Développer votre propre équipe | Soutien professionnel permanent – Bienvenue dans l’équipe ! job info YOUR CAREER with ENERGETIX Bingen Try it as well. Invite friends and acquaintances and enjoy the atmosphere of a presentation. It is up to you whether you organise the jewellery party at home, at a club or association, or in a company – it‘s as you please. In each case we offer attractive hostess gifts to support your commitment. Profit from a great idea. Don’t hesitate to contact us. Invite guests, have fun and get a hostess gift as well. Epatez vos amis: invitez-les à une réunion de présentation de bijoux Rejoignez-nous! Invitez vos amis et votre famille à participer à une réunion portant sur la présentation de la collection et vivez un agréable moment. Que ce soit chez vous, dans le cadre d’une association ou au sein d’une entreprise, vous êtes libre d’organiser votre réunion où bon vous semble. Dans tous les cas, nous nous chargeons de remettre un petit cadeau à l’hôte/hôtesse de la réunion, en guise de remerciement pour son engagement. N’hésitez pas à nous contacter. Vous invitez des amis, vous passez un bon moment et en prime, vous recevez un cadeau! www.energetix.tv