Diciembre del 2009 - Laborers Local 270
Transcription
Diciembre del 2009 - Laborers Local 270
70 2 l a c o l ’ s Laborer Titl Newsletter e Volumen 3, Edición 3 Les deseamos usted y su familia una Feliz Navidad y próspero Año Nuevo! Diciembre del 2 009 Un mensage del Gerente de Negocios Jim Homer Quiero darles las gracias a la Membrecía por darme la oportunidad de nuevamente servirles. El local esta en su punto más bajo en membrecía en 20 años, en parte por la economía y como resultado de una mala administración. Hice un compromiso con los miembros del Local 270 de dejar este Sindicato más fuerte, más grande y más respetado y parte integral de un LIUNA más poderoso. Una de mis primeras reuniones fue con el Presidente y Vicepresidente del Hospital Kaiser. Gracias a la elección del nuevo Gerente Administrativo del Consejo del Distrito, Hermano De la Torre, esperamos recuperar a Kaiser muy pronto. Alerta a las noticias del Fondo de Ahorros (Trust Fund) El asunto más importante son los Empleos. ¿Cuando y donde van los miembros a ver un aumento en el número de empleos? La Administración Obama esta depositando dinero a la economía de Nueva Energía. Como resultado vamos a obtener más trabajos de construcción en el área de la bahía. Para aumentar a lo máximo la cantidad de empleos Sindicalizados, los miembros deben estar involucrados. Los miembros y personal estuvieron presentes en la reunión del Distrito East Side Union High School por el proyecto solar de 30 millones de dólares que se hará solo con obreros sindicalizados. con obreros del Sindicato. Sin miembros voluntarios, estos empleos tal vez no lleguen a ser del SINDICATO. El proyecto del Tren de Alta Velocidad fue aprobado por los votantes. Este tren llevará pasajeros de LA a SF en dos (2) horas. Los residentes de Menlo Park, Atherton y grupos preocupados por el medioambiente presentaron demandas para detener este proyecto. Esto podría causar que California pierda 3 mil millones del dinero de estimulo federal para proyectos listos a construir. Una decisión reciente sobre la ruta del Tren de Alta Velocidad requiere que pase sobre Pacheco Pass y por el corazón del Condado de Santa Clara, creando así cientos de empleos. Esperamos que esta demanda se arregle pronto. Yo y otros líderes del sindicato nos reunimos con Zoe Lofgren la cual representa la Casa de Representantes en esta área y es parte del Comité de Inmigrantes. Ella se va a reunir con obreros y con empresarios en tecnología del Valle del Silicio. Nuestro sindicato internacional apoya la Reforma Migratoria (Comprehensive Immigration Reform) (CIR) la cual fue introducida por Schumer de New York. Esta facilita el camino a la ciudadanía. Sin el apoyo de CIR no podríamos continuar el programa Federal de e-verify que requieren todos los contratistas en los trabajos pagados solo con fondos del Gobierno Federal. Esto ha dado como resultado que nuestros contratistas más grandes no presenten sus propuestas (bids) para este trabajo, porque no solo se van a encargarse de supervisar a los empleados en el trabajo, sino a todos los empleados contratados por la compañía. Hasta ahora es muy posible que no obtengamos esta legislación antes de las elecciones del 2010. La ciudad de San José adoptó una ordenanza que permite a los que dirigen tráfico (flaggres) con certificación de ATSSA dirigir el tráfico en las calles de la ciudad en los trabajos de obras públicas, la cual entró en efecto en octubre. Los obreros (laborers) reemplazarán a los policías fuera de servicio, con excepción de las calles mas transitadas. Tenemos clases de entrenamiento los sábados y lunes para que nuestros miembros reciban la certificación de ATSSA y califiquen para estos empleos. Desde que tomé el cargo el 1o. de septiembre las siguientes clases se han llevado a cabo en el Local 270. Certificación para dirigir el tráfico, montacargas (gradeall). Si están interesados en tomar una clase, por favor llamen a la oficina Las siguientes clases estuvieron programadas en el Local para el 14 de noviembre del 2009 Plataforma Ariel y el 21 de noviembre OSH 10. Estas y otras clases ya impartidas se repetirán en el futuro, así como OSH 10 que la están pidiendo si trabajan en el proyecto del hospital de los Veteranos en Palo Alto. Continúa en la pag. 2….. LABORERS’ LOCAL 270 PAGINA2 Personal Editorial Jim Homer, Editor Ejecutivo Maribel Moreno, Editora Administrativa Me nsa je del Ge re nte de Negoc ios, Jim Home r c ontinúa ... El Contrato General de Obreros (Laborers Master Agreement) vence en junio del 2010. No se que es lo que va a suceder debido a esta situación económica tan difícil, lo que puedo decirles es que los miembros tienen que venir a las reuniones de Miembros e involucrarse en su Sindicato. En el caso que tengamos que tomar alguna acción de trabajo, debemos hacerlo en grupo para demostrar a los empleadores nuestra solidaridad. .¿A quien vamos a culpar por este desastre de economía? Todas las razones no se pondría explicar en este artículo, pero puedo asegurarles que la gente trabajadora no tiene la culpa, a menos que no hayan VOTADO en las elecciones pasadas Debemos prepararnos para obtener un contrato que los proteja a ustedes y le permita seguir manteniendo a sus familias. Hay un gran número de miembros que Tarjeta Construyendo América han expresado su deseo de apoyar a su sindicato firmando la Tarjeta Construyendo América (Build America Card) o firmando por Internet en: www.liunabuildsamerica.org. ReportE del SecretarIO-TESORERO Y AgentE Joseph R. Corona Hola Hermanos y Hermanas Me gustaría darles las gracias por las elecciones pasadas y por permitirme ser su SecretarioTesorero. Como ustedes saben este es un puesto muy importante, y me siento honrado en tenerlo y en poder servirles. Estamos a punto de comprar los regalos de Navidad del 2009. El Personal de la Oficina esta enviando recordatorios a todos aquellos que puedan ser suspendidos y como una cortesía para evitar paguen multas...Ahora que se acerca el invierno todos los miembros deben de empezar a pedir información sobre las clases en el Centro de Entrenamiento de San Ramón. ReportE DEL AgentE Nuestro dinero esta invertido en CDAR, que el una inversión de bajo riesgo. y si tienen alguna pregunta o problema, llamen por favor a la oficina para responderles lo más pronto que me sea posible. Quiero invitar a todos los miembros a involucrarse en nuestro movimiento político para apoyar a candidatos que apoyan a los sindicatos y familias trabajadoras y que ayudan a establecer más trabajos para nuestros miembros y más empleos para el país. ¡Que disfruten las Festividades del 2009! ! Hasta el momento estoy a cargo de supervisar las plantas de RMC Cemex, Leigh y US Concrete. También estoy supervisando el Aeropuerto San José. Nuevamente, quiero darles las gracias por la oportunidad que me dan de servirles Jesus Torres Estimados Hermanos y Hermanas, Me llamo Jesús “Jessie” Torres. Soy el Presidente, Agente y Despachador Asistente del Local 270. Les quiero dar las gracias por su voto y su apoyo. Voy a tratar de hacer lo mejor que pueda para representarlos. Las áreas que yo cubro son de la carretera 101 a la carretera 880, parte de Saratoga y Los Gatos hasta el lado sur de los límites del Condado de Santa Clara Les quiero informar de los trabajos que actualmente se están llevando a cabo en mi área. El Valley Medical Center esta empezando un nuevo proyecto. Están empezando las excavaciones y están por empezar con los cimientos para el nuevo edificio. Hay un proyecto en el Watson Park. Este proyecto esta en la Jackson y la Calle 22 aquí en San José. Este proyecto debe terminarse en el otoño del 2010. El Happy Hallow Park & Zoo esta construyendo un nuevo estacionamiento, un puente nuevo y trabajo en los jardines . En el mes de agosto del 2009, estando supervisando un trabajo en el área de Campbell, encontré tres trabajadores no sindicalizados de una compañía afiliada. Presenté una queja formal y el contratista va a tener que pagar la multa. Se llegó a un acuerdo sobre esta queja y el asunto quedó cerrado. Hermanos y Hermanas, si tienen algún problema en su trabajo o tienen preguntas, llámenme. Ilario Rodriguez y Agente Jesus Torres PÁGINA 3 VOLUMEN 3, EDICIÓN 3 R E P O RT E D E L AG E N T E , J o s e F r a n c i s c o M e x i c a n o Hola Hermanos y Hermanas, me llamo José Francisco Mexicano. Quiero darles a todos las gracias por su apoyo y su voto. Como ustedes ya saben soy el nuevo Despachador en la oficina de San José, el Secretario de Actas y Agente. Gracias por apoyarme y recuerden, juntos podemos volver a colocar a este Sindicato en el lugar al que pertenece. Las áreas que so cubro son Sunnyvale, Mtn. View, Los Altos, Palo Alto y Stanford. Miembros Javier Cervantes e Ismael Martínez Actualmente, el trabajo en Sunnyvale Town Center esta aumentando. En el área de Palo Alto. Tenemos un trabajo en el Hospital de Veteranos. En Mtn. View hemos trabajado y continuamos trabajo en Moffet Field. En el área de Los Altos se están instalando pipas y están repavimentando las calles. Yo se que estamos pasando por tiempos muy difíciles, pero deben prepararse e ir al Centro de Entrenamiento para poder tener mejores oportunidades de obteMiembro Moisés Pérez y Agente José Franner trabajos a largo plazo. cisco Mexicano Aprendiz Gavin Turnquist R E P O RT E D E L AG E N T E , E d u a r d o G o n z a l e z Hola Hermanos y Hermanas, quiero darles las gracias por su participación en las últimas elecciones. Mi área es Milpitas, East San José, Morgan Hill, San Martín y Gilroy. En mi área, los proyectos en construcción son las secundarias y Gavilan College en Gilroy. manas, no ignoren las oportunidades para mejorar sus conocimientos. Espero verlos en nuestra siguiente Reunión de Membresía. El ultimo miércoles del mes empezando a las 6:00PM en el Local 270. Gracias y que Dios los bendiga. Los Miembros que han sido entrenados y tienen más conocimientos consiguen trabajo mas pronto que los miembros que no están entrenados. Por lo general las Compañías piden que los trabajadores tengan entrenamientos, experiencia y más conocimientos. Hermanos y Her- Urbano Valencia, Agente Eduardo González y Arturo Melgar R E P O RT E D E L AG E N T E , A l f r e d o qu i n ta n a Queridos Hermanos y Hermanas, Quiero darles las gracias por su participación y apoyo este año en las elecciones del Local 270. En la actualidad yo cubro el área del Condado de Santa Cruz. Hay algunos proyectos en UC California Santa Cruz y en la Ciudad de Watsonville. Además, muy pronto habrá otros proyectos en unos meses como el de Water Treatment Line en Santa Cruz con un costo aproximado de $15 millones de dóla- res. Esto va a proporcionar más empleos para nuestros miembros. Una de mis prioridades es apoyar y asistir a nuestros miembros lo más que sea posible. Yo los exhorto a que se involucren en las actividades del Sindicato y estén pendientes del Boletín Informativo, próximos eventos y noticias de las prestaciones. Melecio Roque, Agente Alfredo Quintana & José Espíndola LABORERS’ PAGINA4 LOCAL 270 Oficiales del Local 270 de Obreros Elegidos a un Nuevo Término Auditor Lucrecia Carrillo Sargento de Armas, Rodolfo Fuentes Eduardo Gonzalez, Jose Francisco Mexicano, Joseph Corona, Dimas Cuevas, Jesus Torres, Mario Delgado y Jim Homer Meza Directiva Auditor Juan Carlos Hernández Auditor, Jose Rocha M E N S A J E D E L A O F I C I NA D E L D E S PAC H A D O R Línea Directa 408-297-2620 Ext. 223 o 224 Los miembros debes estar disponibles para llamadas del despachador entre las 6:00AM-9:00AM DIA PARA TOMAR LISTA (ROLL CALL) Es el primer jueves de cada mes entre las 9:00AM-12:00PM Favor de tomar en cuenta que en el Día de Tomar Lista (Roll Call) hay estacionamiento adicional en el Local de los Retirados, al otro lado de la calle. Despachos Mensuales Agosto 2009– 54 Septiembre 2009– 27 Octubre 2009-33 ¿Necesitas entrenamiento? Favor de llamar a la Oficina Para más información. Si tiene alguna certificacion por favor notifique a la oficina para actualizar sus habilidades. CUOTAS Juntas de Membersia November 18, 2009 a las 6:00pm December 30, 2009 a las 6:00pm Efectivo el 1 de enero 2010 habrá un aumento de $ 1.00 por mes en sus cuotas por la Constitución LIUNA Atención Shop Stewarts Sus informes de estatus se deben entregar el 15 de cada mes, para ser compensado Enero 27, 2010 a las 6:00pm Febrero 24, 2010 a las 6:00pm Marzo 31, 2010 a las 6:00pm La Oficina cerrara para Observar los dias festivos : Becas por el Sindicato Becas de $500 a $4,000 están disponibles a November 25, 2009 a las12:00pm los miembros activos, retirados, November 26 & 27, 2009 Cerrado sus esposas e hijos. Para solicitarlas December 24, 2009 a las12:00pm baja la solicitud en UnionPlus.prg/Scholarship y December 25 & 26, 2009 Cerrado Regrésala para el 31 de enero del 2010 December 31, 2009 a las12:00pm January 1, 2010 Cerrado . PAGINA5 VOLUMEN 3, EDICIÓN 3 RINCON DE LOS JUBILADOS……. Francisco Landavazo 1/1/2009 Alejandro Garcia 3/1/2009 Antonio Palomino 2/1/2009 Adolf Navarro 10/1/2008 Joe Heath 12/1/2008 Robert Mc Andrews 1/1/2009 Teodoro Carrasco 12/1/2008 Moises Garcia 3/1/2009 Atilano Gonzalez Benjamin Topete 1/1/2009 Jose Solis 1/1/2009 Anselmo Carrillo 4/1/2009 Adrian Ramirez 1/1/2009 Adam Flores, Jr 1/1/2009 Quirino Reyes 4/1/2009 5/1/2009 Los Oficiales del Consejo de Jubilados Se Invita a los Jubilados a Asistir: Reunión de Retirados. Viajes de Pesca, Viajes a los Casinos, Banquetes y Mucho Más. Las reuniones del Consejo de Jubilados son el 3er jueves de cada mes a las 11:00 am Presidente- Joe Fernández Vice Presidente -Luis Hernández Secretario-Tesorero– Antonio Garcia Secretario De Actas-Robert McCord Adolf Gonzalez, -Vocal Edmundo Escarcega,-Vocal Victor Lombrana-Vocal Nuestro más sentido pésame del Local 270, a las familias de los siguientes miembros: Donald S Sprague….3/31/1950-3/4/2009 Peter S. Cefalu.7/5/1934-6/27/2009 Andres M. Castillo...2/4/1926-4/19/2009 Jesus Muniz…..1/1/1944-8/13/2009 Udvaldo D Hernandez.1/5/1940-5/12/2009 William R. Mazon.2/13/1939-8/24/2009 Guadalupe Carrillo….6/26/1931-5/10/2009 Raul Reyes…...10/14/1938-10/4/2009 Luciano A. Borjon…..7/25/1925-6/18/2009 Pedro Sanchez.4/18/1943-10/11/2009 Ignacio M. Sanchez..7/25/1925-10/17/2009 LABORERS’ LOCAL 270 Página 6 Miembros del Local 270 trabajando Miembros Moisés, Guerrero, Javier Miembro Luis Silva Miembros Catarino LIcea y miembros que trabanjan para European Paving Designs Varajas y Gerardo Ruiz Miembro Hugo Plantilla Miembro Francisco Mexicano Miembro Marcos Salinas Miembro Adolf Avendano Miembro Erasmo Carrasco Members Jose Perez & Jose de Jesus Perez Miembro Juan Padilla & Agente Jesus Torres Actividades Políticas: Joe Corona, Leo Ramírez Eduardo González, Alfredo Quintana, Emilio Ávila y José Francisco Mexicano Miembro Jose Loya Los trabajadores del sindicato ensena su solidaridad Miembros en una huelga para mantener los salaries y beneficios de los Obreros VOLUME 3, ISSUE 3 PAGINA7 Información Importante ¿Estas pensando e jubilarte? Cuando te jubiles, mantente activo. Te recomendamos llames al sindicato para que sepas cuales son tus prestaciones. ¿Te has mudado últimamente? Es muy importante llamar al local para actualizar tu información al 408-297-2620. Llenando una tarjeta de cambio de domicilio, actualizaremos tu información en los Fondos de Retiro ¿Estas incapacitado? Tal vez tengas derecho a acreditarte horas para tu pensión o de salud y bienestar (health & welfare). ¡Evita multas adicionales! Para evitar las multas, asegúrate de pagar Nuevo Servicio para Miembros. Podrás obtener la Información sobre sus cuotas y tu lugar en la lista (plug number) Las 24 horas – 7 días a la semana LINEA PARA DATOS DE MIEMBROS DEL LOS OBREROS DEL LOCAL 270 : Acceso telefónico directo a 408-278-4075 o 408-297-2620 Extension 470 Usando las teclas de tu teléfono, presiona el núme ro de su seguro social seguido de la tecla de número. 1. 2. Marca tu fecha de nacimiento como mes-mes; día-día; año-año, seguido con loa tecla de número. (Por ejemplo, si naciste en marzo 2 de 1982, vas a presionar 03-02-82 #). Los miembros que están en peligro de que les embarguen sus casas o tienen problemas financieros deben llamar a la Oficina del Local 270 de San José para mas información. Recuerden que si llenan la forma larga para declarar sus impuestos, sus cuotas mensuales las pueden deducir. HORAS DE OFICINA: 6:30 am-5:00pm LUNES A VIERNES ABIERTO EL ULTIMO SáBADO 8:00am-12:00pm HORAS DEL DESPATCHO SON DE 6:00am -9:00am LUNES A VIERNES Oficina: 408-297-2620 o 1800-553-7351 Oficina en Santa Cruz: 831-475-7058 Fax: 831-475-1767 Extensiones del Personal de Oficina Jim Homer ext.: 231 Principal Fax: 408-297-6374 Oficina del Despachador: 408-297-2620 ex 223 o 224 Joe Corona ext.: 234 Escuela de Entrenamiento: 925-828-2513 Jesús Torres ext.: 227 Fondos de Retiro: 1800-244-4530 o 707-864-2800 José Francisco Mexicano ext.: 229 EDD (inglés): 1800-300-5615 Eduardo González ext. :229 EDD (español): 1800-326-8937 Alfredo Quintana 831-475-7058 Oficina del Seguro Social: 1800-772-1213 Maribel Moreno Ext. 223 Claremont EAP: 1800-834-3773 Kim Carrasco ext 241 Anthem Blue Cross: 1800-274-7767 Joyce Harris ext: 230 Gloria Ceniceros ext.: 225 Verónica Pérez ext.: 240