Programmheft 2014 - Lucerne Blues Festival
Transcription
Programmheft 2014 - Lucerne Blues Festival
Th e 20 th A n n ual Lucerne Blue s Festi val . ¶5V] .YHUK*HZPUV3\aLYU ^^^IS\LZMLZ[P]HSJO Zentralschweizer Fernsehen INHALT « Wir sind Vaudoise. Vom 8. bis 16. November am Lucerne Blues Festival.» Vorwort Guido «Mojo» Schmidt, President Lucerne Blues Festival 5 Vorwort Jay Sieleman, President & CEO The Blues Foundation 7 Organisation 20. Lucerne Blues Festival 9 Vorwort Stefan Roth, Stadtpräsident 11 Vorwort Detlev Hoegen, Cross Cut Records 13 Dankeschön an unsere Sponsoren 15 Festival-Programm 23 Hotel Schweizerhof Luzern, Eröffnungs-Konzert 25 Programm Casineum 27 Hotel Seeburg Luzern, Blues-Brunch 28 Hotel Schweizerhof Luzern, Blues-Brunch 31 Donnerstagskonzerte 33 Freitagskonzerte 43 Samstagskonzerte 51 Casineum Club Stage 59 Gönner 68 Impressum Realisation und Druck: Ley Druck, Luzern / Texte: Philipp Unterschütz Die Vaudoise Versicherungen, Hauptsponsor des Lucerne Blues Festival, gratulieren herzlich zum Jubiläum. vaudoise-on-tour.ch Da, wo Sie sind. VORWORT DAMALS UND HEUTE Damals waren wir es leid, dass wir unsere favorisierten Bluesmusiker in der Schweiz kaum live erleben konnten. So beschlossen wir, unser eigenes, kleines Festival zu organisieren. Als wir vor 20 Jahren mit einem Budget von 35‘000 Franken und 4 Bands starteten, wurden wir von vielen belächelt. Man gab uns wenig Überlebenschancen. Heute haben wir ein Budget von rund einer Million Franken, weit über 10‘000 Gäste dürfen wir am Lucerne Blues Festival begrüssen. Und wir haben uns über die Jahre den Ruf erarbeitet, eines der weltweit besten Bluesfestivals zu sein. Die Bestätigung erhielten wir mit dem «Keeping the Blues alive» Award 2007, den die amerikanische Blues Foundation zum ersten Mal an eine Organisation ausserhalb Amerikas vergab. Heute gilt der Grundsatz immer noch, dass wir höchste musikalische Qualität präsentieren wollen und für uns alle Künstler gleichwertig sind – egal ob Legende oder Newcomer. Auch am 20. Lucerne Blues Festival treten ausgewählte Interpreten aus den verschiedensten Spielarten des Blues auf. Zu den Leckerbissen im Jubiläumsjahr gehören sicherlich die Grössen Delbert McClinton oder Cyril Neville, die weit über Blueskreise hinaus bekannt sind. Oder die Soullegenden Otis Clay und Johnny Rawls, deren gemeinsame Show sicher ein Höhepunkt des Festivals wird. Die Auftritte der Blueslegende Jimmy Johnson mit Dave Specter und dem in Chicago sesshaften Schweizer Sam Burckhardt, sowie The 44’s mit Kirk Fletcher sind auf unsere Anregung zustande gekommen. Freuen darf man sich auch auf den ersten Auftritt eines Einheimischen auf der Hauptbühne im Grand Casino Luzern. Richi Koechli präsentiert sein ganz persönliches Geburtstagsgeschenk: den Song «Lucerne is a bluestown» hat er eigens für unser 20. Jubiläum komponiert. Ich bin stolz auf unser Programm. Wie immer geht ein grosser Dank an alle Sponsoren, ans Grand Casino Lucerne, an Stadt und Kanton Luzern und an unser ehrenamtliches OK. Nur dank dieser konstanten und enormen Unterstützung ist das Lucerne Blues Festival möglich – damals, heute und morgen. Guido Schmidt Vjk^hd·VjY^dk^hjVahdaji^dchV\ hiZgcbVii+!X]"+%&%`g^Zch$ajoZgc iZa )&%)&().&%*% gZciVa>hnhiZbh>hZgk^XZh lll#Vjk^hd#X] President 5 VORWORT There is something special about blues festivals and that is most certainly true of the Lucerne Blues Festival. On the surface, a festival is just one way to see and hear blues music. Like going to a blues bar to see your favorite act, right? But the Lucerne Blues Festival is much more than that. It is a ten-day cultural exchange program. By definition, in an exchange, something is given and something is received. The fans «receive» the music that is rooted in African-American culture. So the people of Lucerne and other European attendees get to hear music from another part of the world, whether it be from Chicago, Memphis, the Mississippi Delta or – now that blues music has spread so far – just about anywhere else in the world. The fans also «give» their applause and appreciation to the musicians. In turn, the musicians «give» their musical performance to a new appreciative audience and «receive» new fans in the process. The musical exchange is the most obvious exchange. But there is also the one-onone human interaction. In addition to the musical give and take, there is the very personal interaction between the performers and the fans. Fans have access to the blues men and women in the hotel lobby, at the bar, or autographing CDs between shows. That makes the Lucerne Blues Festival very special to the fans. Last but not least is the exchange between the fans and performers, on the one hand, and the festival volunteers, on the other. Years ago, I was a Peace Corps volunteer in the Solomon Islands. The Peace Corps is a program in which Americans go to other countries as volunteers to provide some service to the people of the host country. The truth of the matter is that I gained way more from the experience than did the people of Solomon Islands I was there to help! I suspect the same can be said for the team of volunteers who make the Lucerne Blues Festival the special event it is. In theory, they are «giving up» their time to «help» without pay. In practice, just like me years ago, they are «receiving» much more than they are «giving». For they are the ones who have the best memories of their interactions with the blues men and women who grace the stage of the Lucerne Blues Festival every year. They are the ones who create – and have for 20 years now – an event that draws performers and fans from around the world. And for that, the fans and performers are very thankful. We look forward to 20 more years like the first 20. Jay Sieleman President & CEO The Blues Foundation Memphis, Tennessee 7 ZZZSZFFK 0LWGHU=XNXQIW LP7DNWEOHLEHQ ORGANISATION 20. LUCERNE BLUES FESTIVAL Festival-Leitung: Schmidt Guido, President; Bründler «Kari» Martin, Administrative Director; Schürmann Kurt, CFO; Hauser Mike, Stage Manager. Patronatspräsident: Stefan Roth, Stadtpräsident der Stadt Luzern. OK-Mitglieder: Berger Gody, Technischer Leiter; Birrer Konrad, Festivalarzt; Bohraus Jean Pierre, Bauten; Bründler-Müller Carola, Backstage/Buchhaltung, Brunner Markus, Technik; Bucheli Markus, Sponsorenbetreuung; Buchmann Beat, Sanität; Eberli Madeleine, Übersetzungen; Eberli Martin, Driver; Fellmann Margot, CD-Verkauf/Abendkasse; Fleischli Peter, Backstage/Driver; :HUDXIGHU:LUWVFKDIWVEđKQHEHVWHKHQZLOOPXVVGLH0DUNWHQWZLFNOXQJIUđK]HLWLJ YRUDXVVHKHQ'HQQGXUFKGLH*OREDOLVLHUXQJKDWVLFKGLH/HEHQVGDXHUYRQ3URGXNWHQ XQG*HVFKÃIWVPRGHOOHQVWDUNUHGX]LHUW$OV1XPPHULQGHU:LUWVFKDIWVSUđIXQJ 6WHXHUXQG5HFKWVEHUDWXQJVRZLH:LUWVFKDIWVEHUDWXQJEHVFKÃIWLJHQZLUXQVGHVKDOE ODXIHQGPLWGHQ7KHPHQGLHGHQ(UIROJ,KUHU)LUPDLQGHQQÃFKVWHQ-DKUHQEHVWLP PHQ6RNùQQHQZLUIđU6LHZLUNXQJVYROOH/ùVXQJHQHQWZLFNHOQ Grimm Thomas, Driver; Grüter Guido, Driver; Huber Kurt, Abendkasse/Eintrittskontrolle; Jung Peter, Grafik/Werbung; Ley Herbert, Druck; Loder Christian, Driver; Lotter Kurt, Chef Driver; Lütolf Daniel, Internet/Webmaster; Mäder Stefan, Spez. Aufgaben; Dr. iur. Mattman Franz, Rechtsfragen; Mebold Daniel, Administration; Meier Marcel, Driver; Riva Marco, Sanität; Heidi Hauser-Schmid, Driverin; Schmidt-Haller Iris, Backstage/Spezialaufgaben; Schwegler Konrad, Driver; Stalder Hermann, Driver; Steimann 3ULFHZDWHUKRXVH&RRSHUV$*:HUIWHVWUDVVH3RVWIDFK/X]HUQ 7HO)D[ ŕ3Z&$OOULJKWVUHVHUYHGŃ3Z&ńUHIHUVWR3ULFHZDWHUKRXVH&RRSHUV$*ZKLFKLVDPHPEHUğUPRI3ULFHZDWHUKRXVH&RRSHUV,QWHUQDWLRQDO/LPLWHGHDFKPHP EHUğUPRIZKLFKLVDVHSDUDWHOHJDOHQWLW\ Heinz, Fotograf; Supp Achim, Spez. Aufgaben/Driver; Unterschütz Philipp, Medienbetreuung/PR. 9 EINDRUCK? 6--:,;+0.0;(3+9<*2 VORWORT LUCERNE IS A BLUES TOWN Zum 20. Mal findet das Lucerne Blues Festival statt! Zu diesem Jubiläum gratuliere ich – auch im Namen des Luzerner Stadtrates – ganz herzlich. Lucerne is a Blues Town heisst der Song, den Richard Koechli extra zu diesem Anlass eingespielt hat. Wir dürfen stolz sein auf seinen Song, der nicht nur Liebeserklärung an den Blues ist, sondern auch an die Stadt und das Festival. Richard Koechli, ein Musiker der Sonderklasse mit Luzerner Wurzeln, bringt mit singenden Gitarrenklängen und einem eingängigen Refrain zum Ausdruck, was gedruckte Worte nicht zu vermitteln vermögen: Blues kommt aus dem Herzen und geht direkt in die Herzen. Lucerne is a Blues Town meint auch: In Luzern fühlt sich der Blues daheim. Denn Luzern ist eine Stadt voller Musik, entweder wird sie von der Bevölkerung gespielt oder an Festivals zelebriert. Es ist darum keine Übertreibung, Luzern während den acht Festivaltagen als weltweites Blues-Mekka zu bezeichnen. Lucerne is a Blues Town fasst die enthusiastische Stimmung innerhalb des Organisationskomitees zusammen. Beseelt von der Begeisterung für diese Musik stellt Guido Schmidt mit seinem Team jedes Jahr ein wunderbares Programm zusammen. Kein Wunder, wurde Guido Schmidt diesen Frühling mit dem Swiss Blues Lifetime Achievement Award ausgezeichnet! Das 20. Lucerne Blues Festival wird von 8. bis 16. November täglich Zeugnis ablegen, warum diese Auszeichnung mehr als verdient ist. Lucerne is a Blues Town enthält schliesslich die Aufforderung, den Blues und die Musikerinnen und Musiker auch künftig so herzlich in Luzern willkommen zu heissen wie dies seit 20 Jahren geschieht. Damit alle singen können «Lucerne is my hometown». Stefan Roth Stadtpräsident [email protected] www.leydruck.ch 11 VORWORT Von Anfang an klar: Küche und Bad von Sanitas Troesch. LIEBE FREUNDINNEN UND FREUNDE DES BLUES, alljährliche Bluesfestivals gibt es in Europa zuhauf, von Spitzbergen hoch im Norden vor Norwegens Küste bis zum Süden Siziliens vor der malerischen Kulisse griechischer Tempel. Doch ich kenne keine Veranstaltung, die das Lucerne Blues Festival toppen könnte. Seit nunmehr 20 Jahren verfolgen die Macher ein einzigartiges Konzept, bei dem von Beginn an das Augenmerk weniger auf großen Namen als auf einer außergewöhnlichen Vielfalt hochkarätiger Blues-, Soul- und Rootsmusiker, Legenden und Newcomer liegt. Die große Liebe der Programmverantwortlichen, allen voran Präsident und Gründer Guido Schmidt, gilt Blues und Soul als afro-amerikanischer Kultur in ihrer ursprünglichen Spielart. Geradezu gelassen ignoriert man in Luzern die allgemein übliche Tendenz zu Headlinern aus dem Rockgeschäft und blassen Fingerakrobaten. Für mich steht das Lucerne Blues Festival für Soul und Feeling, für außergewöhnliche Gastfreundschaft und den besonderen Respekt vor Musikern, die jedes Jahr viele tausend Meilen von zu Hause ihr Bestes auf der Bühne des Grand Casinos geben. Für mich persönlich bedeuten die Bluesabende in Luzern den Höhepunkt des jährlichen Musikkalenders, und ich freue mich auf die zwanzigste Ausgabe und das Wiedersehen mit vielen Freunden und Musikern. Meinen allerherzlichen Glückwunsch für 20 Jahre Blues vom Allerfeinsten und ein Dankeschön auch an jene, deren unermüdlicher und ehrenamtlicher Einsatz vor und hinter den Kulissen das Lucerne Blues Festival zum besten Bluesfestival Europas gemacht haben! Herzlichst, Detlev Hoegen, CrossCut Records, Bremen www.sanitastroesch.ch 13 HERZLICHEN DANK AN UNSERE SPONSOREN. Lucerne Blues Festival Zentralschweizer Fernsehen ¶5V] .YHUK*HZPUV3\aLYU Die beste Musik. ^^^IS\LZMLZ[P]HSJO Let’s move, baby. Gute Unterhaltung am 20. Lucerne Blues Festival! Landenbergstrasse 35 | 6002 Luzern | Tel. 041 368 60 00 | Fax 041 368 61 00 | www.schaetzle.ch MusicStore2000 BACKLINE SERVICE ZÜRICH &EGOPMRI0MIJIVERXHIW0YGIVRI&PYIW*IWXMZEPWIMX [[[QYWMGWXSVIGL =HQWUDOVFKZHL]HU)HUQVHKHQ WHOHFK &DUUHLVHQ7D[LXQG/LPRXVLQHQ6HUYLFH 7D[L(UQVW+HVV$* ● individuell ● in Sachen Farben... «Ton angebend» regional Diplomarbeit drucken? kreativ (LFKZDOGVWUDVVH 7HO /X]HUQ )D[ ZZZKHVVWD[LFK FDUUHLVHQ#KHVVWD[LFK www.maler-stutz.ch FESTIVAL-CITY LUZERN Die Festival-City Luzern begeistert rund ums Jahr: Klassik, Blues, Rock, Comics und packende Sportevents. LUCERNE FESTIVAL am Piano Spitzen Leichtathletik Luzern World Band Festival Luzern 22. – 30. November 2014 www.lucernefestival.ch 14. Juli 2015 www.spitzenleichtathletik.ch 26. September – 4. Oktober 2015 www.worldbandfestival.ch Fumetto – Internationales Comix-Festival Luzern 7. – 15. März 2015 www.fumetto.ch Blue Balls Festival SwissCityMarathon – Lucerne 17. – 25. Juli 2015 www.blueballs.ch 25. Oktober 2015 www.swisscitymarathon.ch LUCERNE FESTIVAL zu Ostern LUCERNE FESTIVAL im Sommer Lucerne Blues Festival 21. – 29. März 2015 www.lucernefestival.ch 14. August – 13. September 2015 www.lucernefestival.ch 7. – 15. November 2015 www.bluesfestival.ch Ruderwelt Luzern 10. – 12. Juli 2015 www.ruderwelt-luzern.ch Luzern Tourismus-Tourist Information | Zentralstrasse 5 | CH-6002 Luzern Tel. +41 (0)41 227 17 17 | Fax +41 (0)41 227 17 18 | [email protected] | www.luzern.com GRAND CASINO LUZERN Limitierte Jubiläums- Serigrafie (200Ex.) The 20 th Annual Lucerne Blues Festival 2014 Grand Jeu Casino* Jackpot Casino* Casineum / The Club Cocktail Bar Restaurant Olivo Seecafe Bankette/ Kongresse Parking Täglich geöffnet: 12 bis 04 Uhr *Mindestalter: 18 Jahre *Zutrittskontrolle: Pass, europ. ID, Führerschein Eintritt: ab 16 Uhr CHF 10.– inkl. Lucky Chip CHF 5.– -DLFKEHVWHOOHBBBBBBB6HULJUDÀH([HPSODUH)RUPDW[FP+DQGVLJQLHUW 6WFNSUHLV)UH[NOXVLYH9HUVDQGNRVWHQ*HJHQ5HFKQXQJ 1DPH 9RUQDPH 6WUDVVH 3/=2UW 8QWHUVFKULIW (LQVHQGHQDQ-81*-81*6W.DUOL6WUDVVH&+/X]HUQ Haldenstrasse 6 · CH-6006 Luzern Telefon 041 418 56 56 · www.grandcasinoluzern.ch DAS PROGRAMM 2014 LUZERNER PIN Verkaufspreis CHF 98.– Für stolze Luzernerinnen und Luzerner! Sie lieben Luzern und möchten das auch nach aussen zeigen? Kaufen Sie den Luzerner Pin 2015 und zeigen Sie sich solidarisch mit den Aktivitäten in der Stadt Luzern. Der Luzerner Pin gilt als: • Plakette der Luzerner Fasnacht vom 12.–17.02.2015 • Festabzeichen für das Luzerner Fest vom 26./27.06.2015 • Blue Balls Festival-Pin vom 17.–25.07.2015 Zudem profitieren Sie von folgenden Vorteilen: • CHF 10 werden an die Stiftung Brändi gespendet • Eine nicht käufliche CD vom Lucerne Blues Festival vom 07.–15.11.2015 • 50% Eintrittsermässigung bei Design Schenken vom 04.–06.12.2015 • Diverse Spezialaktionen von Luzern Tourismus Samstag, 08.11.2014 - Hotel Schweizerhof Luzern, Freier Eintritt Konzertbeginn 20.00 Uhr Mississippi Heat Sonntag, 09.11.2014 – Blues Brunch, Hotel Seeburg Luzern Otis Clay with special guest Johnny Rawls Mittwoch, 12.11.2014 – Grand Casino Luzern, Casineum, Freier Eintritt Konzertbeginn 23.00 Uhr John Németh Donnerstag, 13.11.2014 – Grand Casino Luzern, Panoramasaal Richard Koechli & The Blue Roots Compagnie John Németh Trudy Lynn Revue feat. Steve Krase Mississippi Heat Grand Casino Luzern, Casineum Cyril Neville Erhältlich ab 29.10.2014 bei: Brändi Shop Luzern, Globus Luzern , Manor Luzern, Migros Schweizerhof Luzern, Migros Würzenbach Luzern, Tourist Information Luzern Weitere Informationen und Online-Bestellungen: www.luzerner-pin.ch Die Lancierung des «Luzerner Pins» ist ein gemeinnütziges Projekt der City Vereinigung Luzern. Freitag, 14.11.2014 – Grand Casino Luzern, Panoramasaal Kara Grainger Band Jimmy Johnson and Sam Burckhardt with the Dave Specter Band Otis Clay with special guest Johnny Rawls The 44‘s with Kirk Fletcher Grand Casino Luzern, Casineum Bonny B Sugaray Rayford & Band feat. Bob Corritore Samstag, 15.11.2014 – 1. Blues Brunch, Hotel Schweizerhof Luzern Mississippi Heat Samstag, 15.11.2014 – Grand Casino Luzern, Panoramasaal Sugaray Rayford & Band feat. Bob Corritore Cyril Neville Delbert McClinton Buckwheat Zydeco Suchen Sie für Ihren Festanlass einen Lieferanten für Pommes Frites, Glacé oder andere Lebensmittel? Wir stehen Ihnen gerne zur Verfügung. Tel. 041 249 93 49 Grand Casino Luzern, Casineum A Contra Blues The 44‘s with Kirk Fletcher Sonntag, 17.11.2013 – 2. Blues Brunch, Hotel Schweizerhof Luzern Otis Clay with special guest Johnny Rawls Tickets pro Abend CHF 75.00 - Festivalpass CHF 155.00 (Stehplätze), Sitzplätze im Vorverkauf Infos und Vorverkauf: www.bluesfestival.ch Programmänderungen vorbehalten 23 Mehr digital. Wo immer Sie sind. Jetzt profitieren: Bestellen Sie ein iPad Ihrer Wahl, und lesen Sie die Neue Luzerner Zeitung oder eine ihrer Regionalausgaben inklusive Zentralschweiz am Sonntag. Digital-Kombi-Abo für 6 oder 24 Monate inkl. iPad Air oder iPad mini zum einzigartigen Spezialpreis. Dazu erhalten Sie kostenlos ein exklusives, blaues LZ-Smartcover. iPad Air WiFi, inklusive aller Extras iPad Air 16 GB Fr. 549.– statt 782.– (6 Monate E-Paper gratis) Tablet inklusive Digitalabo und LZ-Smartcover 16 GB Fr. 649.– statt 1204.– (Spezialpreis inkl. 24 Monaten E-Paper) iPad mini mit Retina-Display WiFi iPad mini 16 GB Fr. 439.– statt 672.– (6 Monate E-Paper gratis) 16 GB Fr. 539.– statt 1094.– (Spezialpreis inkl. 24 Monaten E-Paper) Diese und weitere attraktive Bundle-Angebote jetzt bestellen unter www.luzernerzeitung.ch/ipad Immer dabei. MISSISSIPPI HEAT HTZ[HN5V]LTILY : /V[LS:JO^LPaLYOVM3\aLYU 2VUaLY[ILNPUU<OY ,PU[YP[[MYLP &.:ZÙQVFKWHLQ)HVWLYDO YROOHU(QHUJLH ZZZFNZFK (LQ8QWHUQHKPHQGHU Nach dem offiziellen Festivelprogramm spielen: CASINEUM )RWR+HLQ]6WHLPDQQ %OXHVJLEW(QHUJLH MITTWOCH, 12. NOVEMBER AB 23.00 UHR JOHN NÉMETH DONNERSTAG, 13. NOVEMBER AB 01.00 UHR CYRIL NEVILLE FREITAG, 14. NOVEMBER AB 23.00 UHR BONNY B SUGARAY RAYFORD & BAND FEAT. BOB CORRITORE SAMSTAG, 15. NOVEMBER AB 23.00 UHR A CONTRA BLUES THEE 44‘S WITH KIRK FLETCHER 27 'HOX[H'RSSHO]LPPHU 6WDQGDUG'RSSHO]LPPHU /XFHUQH%OXHV)HVWLYDO 6SHFLDO :LUIUHXHQXQVDXI6LH *DVWIUHXQGVFKDIW XQG 7UDGLWLRQ $WPRVSKlUH XQG *HQXVV KDEHQ HLQH OHJHQGlUH 9HUELQGXQJ ² GLH ©6HHEXUJª 6LH LVW QLFKW QXU GDV lOWHVWH +RWHO DP 9LHUZDOGVWlWWHUVHH VRQGHUQ DXFK HLQGUFNOLFKH 'HVWLQDWLRQ H[NOXVLYHU %HKDJOLFKNHLW )HULHQJlVWH XQG (UKROXQJVXFKHQGH 6HPLQDUWHLOQHKPHULQQHQ XQG )HLQVFKPHFNHU VFKlW]HQ GLH H[NOXVLYH /DJH PLWHLQPDOLJHP%OLFNDXI6HHXQG%HUJH6HLHV]X HLQHPVFKPDFNKDIWHQ/XQFK]XHLQHPH[NOXVLYHQ 'LQQHU ]X HLQHU JHGLHJHQHQ )DPLOLHQIHLHU ]X HL QHPVSDQQHQGHQ6HPLQDU]X.DIIHHXQG.XFKHQ RGHUHLQIDFK]XHLQHP*ODV:HLQ²GDV+RWHO6HH EXUJ PLW VHLQHP KLVWRULVFKHQ (QVHPEOH XQG GHU ZXQGHUVFK|QHQ*DUWHQDQODJHLVWHLQH([NOXVLYLWlW GLH,KQHQJHK|UW²DXIHLQGUFNOLFKH=HLW:LUIUHX HQXQV6LHLP+RWHO6HHEXUJHPSIDQJHQXQGYHU Z|KQHQ]XGUIHQ ,P 6HHEXUJ 6WDQGDUG 'RSSHO]LPPHU PLW %DONRQXQG6HHVLFKW]XP3UHLVYRQ&+)SUR 3HUVRQ XQG 1DFKW ]XU (LQ]HOQXW]XQJ &+) SUR3HUVRQXQG1DFKW %OXHV%UXQFK 6RQQWDJ1RYHPEHU +RWHO6HHEXUJ/X]HUQ 2WLV&OD\ZLWKVSHFLDO JXHVW-RKQQ\5DZOV ,P &KDOHW *DUGHQLD 'HOX[H 'RSSHO]LPPHU PLW 6HHVLFKW ]XP 3UHLV YRQ &+) SUR 3HU VRQXQG1DFKW]XU(LQ]HOQXW]XQJ&+)SUR 3HUVRQXQG1DFKW 6HHEXUJVWUDVVH /X]HUQ ZZZKRWHOVHHEXUJFK ZZZZHLKQDFKWVKRWHOFK PDLO#KRWHOVHHEXUJFK 7 ) 'DQXUHLQHEHVFKUlQNWH$Q]DKO3OlW]H]XU 9HUIJXQJ VWHKW ELWWH GHQ 9RUYHUNDXI LP +RWHO6HHEXUJ/X]HUQEHQW]HQ :HLWHUH$XVNQIWHGLUHNWEHLP +RWHO6HHEXUJ/X]HUQ 7HOHIRQ PDLO#KRWHOVHHEXUJFK -XQLRUVXLWHQXQG'HVLJQHU-XQLRUVXLWHQ3UHLVHDXI $QIUDJH +RWHO6HHEXUJ/X]HUQ 7U|IIQXQJ 8KU .RQ]HUWEHJLQQ 8KU(LQWULWW&+)².LQGHUELV -DKUH &+) ² LQNO UHLFKKDOWLJHP %UXQFKEXIIHW +RWHO6HHEXUJ/X]HUQ 6HHEXUJVWUDVVH /X]HUQ ZZZKRWHOVHHEXUJFK ZZZZHLKQDFKWVKRWHOFK PDLO#KRWHOVHHEXUJFK 7 ) JUNG & JUNG %(*1$'(7(.h167/(5+b1'( 6&+$))(1+$5021,6&+((5/(%1,66( 1. Blues Brunch, Samstag, 15. November 2014 Mississippi Heat 2. Blues Brunch, Sonntag, 16. November 2014 Otis Clay with special guest Johnny Rawls /$13URPDFKWGLH 0XVLNZHQQHVXP KRFKZHUWLJH.DEHONRQ· IHNWLRQJHKW ,QӾOLJUDQHU+DQGDUEHLW HQWVWHKHQEHLXQV/$1· ,QGXVWULH·XQG5HLQUDXP· NDEHOLQKHUDXVUDJHQGHU 4XDOLWlW'DPLWXQVHUH .XQGHQDXIGHUVLFKHUHQ 6HLWHVLQG ZZZODQSURFK )h56,&+(5(9(5%,1'81*(1 /$13UR$*&+%DOOZLO 7HOHIRQ LQIR#ODQSURFK Im Hotel Schweizerhof Luzern: Türöffnung 10.30 Uhr. Kosten: Samstag CHF 95.00 / Sonntag CHF 105.00, Kinder CHF 49.00 Da nur eine beschränkte Anzahl Plätze zur Verfügung stehen, empfiehlt es sich den Vorverkauf im Hotel Schweizerhof Luzern zu benutzen. Hotel Schweizerhof Luzern Schweizerhofquai CH-6002 Luzern Telefon +41 (0)41 410 0 410 Fax +41 (0)41 410 2 971 [email protected] www.schweizerhof-luzern.ch Donnerstag, 13. November 2014 Panoramasaal, 19.00-20.00 Uhr RICHARD KOECHLI & THE BLUE ROOTS COMPAGNIE Seit über 20 Jahren beweist er es mit jedem Song oder Auftritt, aber auch mit jedem CD Text aufs Neue: Richard Köchli (* 1962, Luzern, CH) bringt jede Blues Seele mit hervor- Die aktuellen CD’s sind an unserem CD-Stand erhältlich. ragend interpretierten Eigenkompositionen, die tief in der Tradition verwurzelt sind, zum Schwingen. Wären da nicht auch mal Mundart Texte, kaum jemand würde vermuten, dass hier ein Zentralschweizer so bestechend die Sounds aus dem Ursprungsland des Blues zelebriert. Köchli zählt definitiv zu den besten Blues- und Slide-Gitarristen Europas und ist ein sensitiver Sänger und Songwriter. Logisch, dass er schon mit der Crème de la Crème der schweizerischen Musikszene gespielt hat. Sein brillantes Album «Howlin‘ With The Bad Boys», auf dem er in persönlicher Weise seinen Vorbildern des American Folk Blues huldigt, erregte grosse Aufmerksamkeit und stiess in den französischen Schmidt AG, St.-Karli-Strasse 8, 6004 Luzern Tel. 041 - 2 494 494, Fax 041 - 2 494 490 24 Stunden-Service Blues-Indie-Charts bis an die Spitze vor. Zurecht wurde er dafür mit dem Swiss Blues Award 2013 ausgezeichnet. Für seine Musik zum Erfolgsfilm «Der Goalie bin ig» erhielt er den Schweizer Filmpreis 2014 («Beste Filmmusik»). Doch er kann noch mehr. Er ist als Produzent tätig und schreibt mit Erfolg Kolumnen und Bücher; sein Lehrbuch «Masters [email protected], www.schmidtag.ch of Blues Guitar» wurde mit dem deutschen Preis «Best Edition 2011» ausgezeichnet. Zertifiziertes Qualitätssystem ISO 9001:200 Nachdem er schon 2011 das Publikum mit einem bestechenden Heimspiel begeisterte, freuen wir uns dieses Jahr besonders: Richard hat einen Geburtstagssong (Lucerne is a Bluestown) im Gepäck, den er eigens für das Lucerne Blues Festival komponiert hat. 33 Donnerstag, 13. November 2014 Panoramasaal, 20.15-21.30 Uhr Mittwoch, 12. November 2014 Casineum, 23.00-00.30 Uhr Der Kreativität freien Lauf lassen … www.buehlmann-ag.ch jung & jung … für konstruktive Vollendung Ihrer Ideen. 0RQDKDW¶V /LVDZLOO¶V JOHN NÉMETH John Németh (*1976, Boise, ID) kommt zwar nicht grad aus einer Gegend, die man als CD Hochburg von Soul und Blues bezeichnen könnte. Aber dort war es, wo der extrem ta- Die aktuellen CD’s sind an unserem CD-Stand erhältlich. lentierte Sohn eines ungarischen Einwanderers seine ersten Erfahrungen auf der Harp machte, beeinflusst von Helden wie Sonny Boy Williamson und Little Walter. Dort begann seine Liebe zur Musik, die ihn vom Kirchenchor und Teenager mit eigener Band bis zu einem hochgelobten Sänger, Harper und Songschreiber mit sieben tollen CD’s und neun Blues Award Nominierungen brachte. 2014 gewann er den Blues Music Award als bester männlicher Soul Blues Künstler des Jahres. Mit seiner Karriere ging es steil aufwärts, nachdem er 2002 in der Band von Junior Watson spielte. Watson war zwei Jahre später auch auf seinem ersten Solo Album mit von der Partie. Als grossartiger Sänger mit viel .PEFSOTUF"VTTUFMMVOHFOGàS,àDIFVOE 8BTDISBVNJO-V[FSO#BBSVOE;àSJDI 5FMXXXLVSUmTDIFSDI Soul in der Stimme und tollem Harpspiel gelang es ihm mühelos, ab 2005 vorübergehend den grossen Sam Myers bei Anson Funderburgh‘s Band zu ersetzen. Seine folgenden CD’s, die er ab 2006 auf dem bekannten Blind Pig Label veröffentlichte, erreichten fast alle hohe Notierungen in den Billboard Top Blues Album Charts. Seit 2013 lebt Németh in Memphis. Welch hohen Stellenwert er in der Szene geniesst, verdeutlicht wohl am besten die renommierte Zeitschrift Living Blues, deren Kritiker gar meinte, John Németh sei vielleicht der beste weisse Blues Sänger aller Zeiten. 35 JUNG & JUNG Wo Luzerns Festivalherz schlägt. Telefon +41 (0)41 410 0 410 www.schweizerhof-luzern.ch facebook.com/hotelschweizerhofluzern Donnerstag, 13. November 2014 Panoramasaal, 21.45-23.15 Uhr TRUDY LYNN REVUE FEAT. STEVE KRASE GREAT MUSIC EXPERIENCES Sie schnurrt und gurrt, flüstert und schmachtet, schreit und schmettert den Blues ins CD Publikum - Trudy Lynn (*1947, Houston, TX) ist keine, die ihre Gefühle zurück hält. Mit ihr Die aktuellen CD’s sind an unserem CD-Stand erhältlich. steht eine der wichtigsten Bluesfrauen in der Tradition von Koko Taylor oder Etta James auf der Luzerner Bühne. Im Unterschied zu den meisten Bluessängerinnen hat sie das Singen nicht in der Kirche, sondern in der Schule gelernt. Mitte der 60er Jahre startete sie ihre Profikarriere als Sängerin beim grossen Albert Collins. Im Laufe ihrer über 50jährigen Karriere hat sie ihre Stimme etlichen Musikstilen geliehen. Anfänglich Rhythm and Blues, später Country, Soul und Blues. Trudy selber favorisiert ganz klar den Blues. Erst 1989 erschien ihr erstes eigenes Album, mit dem sie ansprechenden Erfolg hatte. Bis heute hat sie neun Alben veröffentlicht und war mehrmals für den Blues Music Award nominiert. Mit Sichherheit wird sie auch in Luzern für Gänsehaut und aufgestellte Nackenhaare sorgen. Bühne frei für eine der ganz grossen Damen des Blues. 39 Donnerstag, 13. November 2014 Panoramasaal, 23.30-01.00 Uhr Samstag, 08. November 2014 Hotel Schweizerhof, 20.00-22.30 Uhr Samstag, 15. November 2014 Hotel Schweizerhof, 12.00-15.00 Uhr /ŶŚĂďĞƌ͗ ƌ͘ƉŚĂƌŵDĂƚƚĞŽ^ĐŚĂĨĨŚĂƵƐĞƌ +HU]OLFKH*OFNZQVFKH ]XP-XELOlXP WWW.CHARLES-BUCHER.CH / 041-410 20 55 ERLEBEN SIE UNVERGESSLICHE MOMENTE AUF DEM VIERWALDSTÄTTERSEE MISSISSIPPI HEAT IM HERZEN DER SCHWEIZ Sie waren schon bei der Geburt des Lucerne Blues Festivals dabei. Die Band um den CD Harp Virtuosen Pierre Lacoque (*1952, Israel) begeisterte an den ersten Ausgaben 1995 Die aktuellen CD’s sind an unserem CD-Stand erhältlich. und 96. Und sie passen bestens ins Festival Konzept, schliesslich pflegen Mississippi Heat Tradition und Moderne mit Kraft und Leidenschaft. Ihre Musik ist tief verwurzelt im Chicago Blues der goldenen 50er Jahre, den Zeiten von Muddy Waters, Howlin‘ Wolf, Jimmy Reed und natürlich Harplegenden wie Sonny Boy Williamson oder Junior Wells. 1969 zog die Familie Lacoque nach Chicago, weil Pierre‘s Vater als Professor an die Universität von Chicago berufen worden war. Der 16-jährige Pierre, der sich zuvor noch nie mit Blues beschäftigt hatte, besuchte eher zufällig ein Konzert von Big Walter Horton – und infizierte sich unheilbar mit dem Bluesvirus. Schon am nächsten Tag kaufte er sich seine erste Bluesharp. Nach Studienabschluss spielte er zuerst in verschiedenen Bands, 1991 gründete er Mississippi Heat. Die Liste der Bluesgrössen, die im Lauf der Jahre in der Band spielten, ist lang. Mit tausenden packenden Shows auf der ganzen Welt und etlichen CD’s haben Mississippi Heat bewiesen, dass sie im traditionellen Chicago Blues zum Feinsten gehören und dennoch ausgetretene Pfade vermeiden. Pierre als treibende Kraft hat ein Händchen für gefühlvolle Melodien, Ton und Phrasierung, sein Harp-Spiel ist in der Tradition verwurzelt, aber immer frisch und frei von Klischees. Wir freuen uns auf das Wiedersehen zum 20. Jubiläum. 41 Freitag, 14. November 2014 Panoramasaal, 19.00-20.15 Uhr 7 78)-2,%97 1)-2)-()) %YWKI[MIWIRI*EGLPIYXIZIV[MVOPMGLIRHMI-HII -LVIW8VEYQLEYWIWQMXEPPWIMRIR*EGIXXIR 4Vm^MWIYRH^YZIVPmWWMK¯EYGLFIMIMR^MKEVXMKIR-HIIR 7',1-(& %9928)62),192+%+ 2IYLEPXIRVMRK)FMOSR 8IPIJSRFEY$WGLQMHPY RÜEGG I GRAFIKDESIGN [[[WGLQMHPY KARA GRAINGER BAND Die Australierin (*Sydney, AUS), die heute in Los Angeles lebt, hat eine tolle Stimme und CD spielt eine scharfe Slidegitarre, mit der sie Begeisterungsstürme auslösen kann. Ihre Die aktuellen CD’s sind an unserem CD-Stand erhältlich. selbst komponierten Songs können sich hören lassen. Kein Wunder wird sie schon mal mit Bonnie Raitt verglichen. Kara pflegt aber ihren eigenen Stil, der weniger von kalifornischen Slide Cracks wie Raitt oder Ry Cooder beeinflusst ist, als von den originalen Mississippi Delta Bluesern. Kara begann als 12 Jährige mit Gitarre und Gesang. Es waren vorallem die funkigen und souligen Seiten des Southern Blues, die sie begeisterten. Als grösste Einflüsse bezeichnet sie Legenden wie Freddie King and Otis Rush, aber auch die Stimmen aus dem Süden von Irma Thomas, Etta James oder Mavis Staples. In ihrer Musik geht es um Liebe, Verlust und Kummer, angerichtet auf einer reichen Palette aus (Swamp-)Blues, zeitgenössischem Folk und frischen Soul-Pop-Grooves. Eine fesselnde Mischung, Zuckerbrot und Peitsche, leidenschaftliche Geschichten mit provokanter Gi- Hal d e n s t ra s s e 5 6 0 0 6 L uz e rn Ki rch fe l d strasse 44 6032 Emmen www.mvm-ag.ch Rossbergstrasse 7a 6422 St einen tarrenarbeit, präsentiert von einer tollen Entertainerin. Kara Grainger wird wohl für Viele eine DER Entdeckungen…verführerischer, mit poppigen, modernen und souligen Elementen gespickter Blues. 43 Freitag, 14. November 2014 Panoramasaal, 20.30-21.45 Uhr facebook.com/vzug.ch Gut erfunden: Gourmet-Menü auf Knopfdruck. bucherdtp.ch Der Combi-Steam XSL mit der Weltneuheit GourmetDämpfen. Erfahren Sie mehr über unsere einzigartigen Innovationen unter vzug.ch MHW]WJJJHOHWV JIMMY JOHNSON AND SAM BURCKHARDT WITH THE DAVE SPECTER BAND Ein Leckerbissen für Fans des traditionellen Chicago Blues – diese Formation wird ga- CD rantiert keine Wünsche offen lassen. Der unverwüstliche Jimmy Johnson (*1928, Holly Die aktuellen CD’s sind an unserem CD-Stand erhältlich. Springs, MS) ist beeinflusst von Buddy Guy and Otis Rush und spielte u.a. mit Grössen wie Freddy King, Albert King, Magic Sam, Otis Rush. Erst als 50 Jähriger veröffentlichte er sein erstes Solo Album. Mit seiner Karriere ging es stetig aufwärts, doch 1988 verunglückte sein Tourbus, zwei Musiker kamen ums Leben und Jimmy wurde verletzt. Bis 1994 zog er sich darauf aus dem Musikgeschäft zurück. Der Schweizer Blues- und JazzSaxofonist Sam Burckhardt (*1957, Sursee) wanderte 1981 in die USA aus und lebt heute gIIQXQJV]HLWHQ 0RQWDJ²6DPVWDJ ²8KU ²8KU 6RQQWDJ)HLHUWDJHJHVFKORVVHQ %DQNHWWHMHGHU]HLWJHUQHDXI$QIUDJH 5HVWDXUDQW81,&80 5WOLJDVVH_/X]HUQ 7HOHIRQ ZZZXQLFXPOX]HUQFK in Chicago. Von 1982 bis zum Tod von Sunnyland Slim 1995 war er Mitglied von dessen Band. Zusammen mit Zora Young nahm Burckhardt 2009 die CD Sunnyland auf, die dem Andenken von Sunnyland Slim gewidmet ist. 2008 erhielt er den Swiss Blues Award, der für grosse Verdienste um das Bluesleben in der Schweiz vergeben wird. Der BluesGitarrist, Bandleader und Produzent Dave Specter (*1963, Chicago, IL) hat sich seinen internationalen Ruf als einer der Besten der Chicagoer Blues-Szene redlich verdient. Vor der Gründung seiner eigenen Band im Jahr 1989 tourte er ausgiebig durch die USA und Europa mit Blues-Größen wie Son Seals, The Legendary Blues Band, Hubert Sumlin, Sam Lay oder Steve Freund. 45 Freitag, 14. November 2014 Panoramasaal, 22.00-23.30 Uhr 6(11+(,6(5 Sonntag, 09. November 2014 Hotel Seeburg, 12.00-15.00 Uhr Sonntag, 16. November 2014 Hotel Schweizerhof, 12.00-15.00 Uhr 85%$1, 7 ( ; / 85%$1,7(;/L*%ODFN 85%$1,7(;/L*'HQLP 85%$1,7(;/L2OLYH 85%$1,7(;/L6DQG OTIS CLAY WITH SPECIAL GUEST JOHNNY RAWLS 85%$1,7(;/L1DWLRQ 85%$1,7(;/ 6HQQKHLVHUVQHXHURKUXPVFKOLHVVHQGHU.RSIK¹UHU85%$1,7(;/¿EHU]HXJWPLWHLQ]LJDUWLJHP'HVLJQXQGVDWWHP&OXE6RXQGI¿UXQWHUZHJV 'DQN,QOLQH)HUQEHGLHQXQJXQGLQWHJULHUWHP0LNURIRQI¿UGLH$QUXIXQG0XVLNVWHXHUXQJEOHLEHQ6LHJDQ]EHTXHPLQ9HUELQGXQJ'DVXUEDQH 'HVLJQGHU85%$1,7(6HULHLVWJHSDDUWPLWGDXHUKDIWHU+DOWEDUNHLW'LH+¹UHUVLQGDQYLHOEHDQVSUXFKWHQ6WHOOHQPLWUREXVWHQ0HWDOONRPSRQHQ WHQDXVJHVWDWWHW6LHODVVHQVLFKSODW]VSDUHQG]XVDPPHQIDOWHQXQGLQHLQHU7UDQVSRUWWDVFKHYHUVWDXHQ'HQ85%$1,7(;/JLEWHVMHQDFK)DUEH LQ]ZHL$XVI¿KUXQJHQ(LQHUVHLWVI¿UGLHQHXHVWH*HQHUDWLRQL3KRQHL3DGXQGL3RGDQGHUHUVHLWVI¿UGDV6DPVXQJ*DOD[\XQGDQGHUH7DEOHWVXQG 6PDUWSKRQHV(UK§OWOLFKEHL,KUHP&RQVXPHU3UHPLXP3DUWQHU Obwohl die klassische Soul Musik viele ihrer wichtigen Legenden verloren hat, gibt es sie CD noch – die grossen Soul Survivors, die wunderbare Songs komponieren, spielen und leben. Die aktuellen CD’s sind an unserem CD-Stand erhältlich. Unvergessliche, magische Konzerte waren es, die uns Otis Clay (*1942, Waxhaw, MS) und Johnny Rawls (*1951, Hattisburg, MS) in Luzern schon geschenkt haben. Und jetzt stehen diese beiden Soul-Ikonen sogar gemeinsam auf der Bühne – nicht nur für Soul Fans eine Offenbarung. Wie gut ihre Zusammenarbeit funktioniert, zeigt Johnny Rawls Album „Tribute to OV«, auf dem Otis Clay in drei Songs auftritt. Und ein weiteres gemeinsames Album der beiden ist bereits angekündigt. Seit den 60ern sind sie erfolgreich im Geschäft, beide sind im Verlauf ihrer grossen Karrieren mit Award Nominierungen und Auszeichnungen gera- :LUZ¿QVFKHQ,KQHQYLHO9HUJQ¿JHQDP/XFHUQH%OXHV)HVWLYDO dezu überschüttet worden, ihre Alben zählen zum Besten, was es in diesem Genre gibt. Rawls und Clay kommen mit ähnlichen Hintergründen aus dem amerikanischen Süden, sind MRLQXVRQ)DFHERRN6HQQKHLVHU6FKZHL]$* 6HQQKHLVHU6FKZHL]$*&+8UGRUILQIR#VHQQKHLVHUFKZZZVHQQKHLVHUFK aufgewachsen mit Gospel, Soul und Blues, beide verfügen über fantastische Soulstimmen. Dass hier eine Sternstunde auf uns wartet, ist sicher. Höchst interessant ist aber die Frage, welche Songs aus ihrem umfangreichen Repertoire von fantastischen Titeln die beiden für ihre Show in Luzern auswählen – keine leichte Aufgabe. 47 Freitag, 14. November 2014 Panoramasaal, 23.45-01.00 Uhr Samstag, 15. November 2014 Casineum Club Stage, 01.30-03.00 Uhr #HD@LGĔTjFRSDM VDHSDQDLOENGKDMD $MSDQOQHRD2NESV@QD &KNA@K$1/4RDQ2@SHRE@BSHNM2TQUDXUNMHR VVVNO@BBBG THE 44’S FEAT. KIRK FLETCHER Die in Los Angeles ansässige Band ist einer der aufgehenden Sterne am amerikanischen CD Blues-Roots-Horizont. Kein Wunder, die vier tätowierten Jungs beweisen mit ihrem rau- Die aktuellen CD’s sind an unserem CD-Stand erhältlich. hen, erdigen Sound ein gutes Gespür für zeitgenössischen Blues, sind aber zugleich der Blues- und R&B-Tradition von Grössen wie Howlin‘ Wolf, Albert Collins oder Muddy Waters verpflichtet. Ihr Debutalbum «Boogie Disease» wurde mit Hilfe des bekannten Brauchli AG Luzern Mühlemattstrasse 2 6004 Luzern Telefon 041 249 80 49 www.brauchliag.ch Holzbau Parkett Schreinerei Brandschutz Bluesgitaristen Kid Ramos (The Fabulous Thunderbirds, The Mannish Boys) für nur 800 Dollar selbst produziert und erreichte Platz 12 in den Living Blues Radio Charts. Schnell folgten Lob und Anerkennung aus der Blues-Gemeinde, es gab Auszeichnungen als beste Newcomer Band 2011 und für das beste Debutalbum. Als Special Guest bringt die Band den renommierten Gitarristen Kirk «Eli» Fletcher mit, der sich längst den Respekt und die Anerkennung von Kollegen und Fans erspielt hat und als einer der besten Blues Gitarristen weltweit gilt. Er hat mit einer Vielzahl von Bluesgrössen gespielt und war vier Jahre Leadgitarrist der legendären Fabulous Thunderbirds. Heute hat Kirk Fletcher seine eigene Band mit der er bereits mehrere Alben veröffentlicht hat und spielt zudem bei den Mannish Boys. Vier Mal wurde er bereits für den Blues Music Award nominiert. 49 Samstag, 15. November 2014 Panoramasaal, 19.00-20.15 Uhr Blues is always in town Seven for all mankind · Jacob Cohën Citizens of humanity · J·Brand · Dsquared2 SUGARAY RAYFORD & BAND FEAT. BOB CORRITORE Körperlich zählt der Hüne schon zu den Grössten im Soul-Blues, musikalisch ist er auf CD dem besten Weg dazu. Wenn Caron «Sugaray» Rayford (*Texas) seine Musik zelebriert, Die aktuellen CD’s sind an unserem CD-Stand erhältlich. hört man die Songs nicht, sondern man fühlt sie. Ein hervorragender Sänger und Entertainer mit einer dynamischen Stimme, die mindestens seiner Körpergrösse entspricht. Da regieren Soul, R&B, Gospel - und eine Prise Eisenpulver hat er auch noch auf den Stimmbändern. Man hört Echos von Muddy Waters, Otis Redding oder Teddy Pendergrass. Und trotz seiner Grösse erinnern seine flüssigen und eleganten Tanzschritte an den legendären James Brown. Sugaray begann als 7-jähriger mit Gesang und Schlagzeug in der Kirche, und seine Stimme deutet auch an, dass er die Härten des Lebens bestens kennt. Aufgewachsen in ärmlichsten Verhältnissen, erinnert er sich heute noch an das traurige Spiel mit seinen zwei Brüdern: anhand der ungebrauchten Löcher am Gürtel bestimmten sie den Magersten. Heute sorgt Sugaray nicht nur mit seiner eigenen Band für Aufsehen, er ist auch noch Frontmann der Mannish Boys. Das Publikum gerät bei seinen Auftritten völlig aus dem Häuschen, Kritiker übertreffen sich mit Lobeshymnen. Sugaray hat einfach alles, was es für Blues auf höchstem Niveau braucht. Zudem Weinmarkt 4 / 5 · 6004 Luzern www.phaenomen.ch kann er auch tolle Songs schreiben. Und stilistisch beherrscht er das ganze Spektrum von Mississippi über Chicago und Texas bis zum modernen Soul-Blues. Wetten, dass er auch in Luzern für Furore sorgt? 51 Samstag, 15. November 2014 Panoramasaal, 20.30-21.45 Uhr Donnerstag, 13. November 2014 Casineum Club Stage, 01.00-02.30 Uhr \ȨɑȹǸȃȣȐȽ$ȣȽȐȽȇȐȽ ɄȘ Nur 2 Minuten vom KKL entfernt, geniessen Sie bei uns in angenehmer Atmosphäre ein köstliches Abendessen und ein feines Glas Wein. Durchgehend warme Küche. CYRIL NEVILLE Sänger, Poet, Schlagzeuger, Neville Brother, Meters-Legende, Solokünstler und Mitglied CD der Royal Southern Brotherhood: Cyril Neville (*1948, New Orleans, LA) sorgt immer Die aktuellen CD’s sind an unserem CD-Stand erhältlich. wieder für Überraschungen und bricht aus jeder Schublade aus, in die man ihn zwängen will. Mit einem Fuß steht er zwar immer in der Tradition des Blues, doch mit dem anderen macht er große Schritte und befördert jegliche musikalische Regeln ins Abseits. Er wuchs als jüngstes von vier Geschwistern auf, die schon bald den R&B-Sound der Stadt als Neville Brothers bestimmen würden. In der ersten Hälfte der 70er Jahre schaffte Cyril mit der Funkband The Meters den Durchbruch. Ihre Auflösung 1976 machte den Weg frei für die Gründung der Neville Brothers, deren Erfolgsserie bis heute andauert. Cyril führte aber nicht nur seine Solokarriere fort, sondern arbeitete auch mit Giganten wie Bob Dylan, Bono oder Willie Nelson, tourte weltweit mit der Funkband Galactic, führte seine «Zweitband» Tribe 13 und gründete sein eigenes Label. Neben Tab Benoit war er Teil der 2005 Voice of the Wetlands Allstars Tour, die auf die Notlage an Louisianas Küste hinweisen sollte. Seit 2012 sorgt er auch als Mitglied der Blues-Rock Gruppe Royal Southern Brotherhood für Furore. Sein letztes Solo-Album «Magic Honey» war dieses Jahr Hotel & Restaurant Waldstätterhof Zentralstr. 4 · 6003 Luzern · 041 227 12 71 · www.hotel-waldstaetterhof.ch als Album des Jahres für einen Grammy Award nominiert. Auch in Luzern wird das Publikum wohl in Verzückung geraten, wenn Cyril Neville seine scharfe Südstaaten Gumbo serviert. 53 Samstag, 15. November 2014 Panoramasaal, 22.00-23.30 Uhr 3ERVICEæDERæBEGEISTERT DELBERT MCCLINTON -ETALLæ3ERVICEæ-ENZIKENæISTæINæDERæ3CHWEIZæDASæFÓHRENDEæ3ERVICE#ENTER FÓRæKUNDENORIENTIERTEæ,ÍSUNGENæRUNDæUMæDIEæ"ESCHAFFUNGæVONæ!LUMINIUM Eine Ikone - Delbert McClinton (*1940, Lubbock, TX) hat in seiner über 50-jährigen erfolg- CD reichen Karriere als Sänger und Harpspieler 28 Alben veröffentlicht. Mit der Verbindung Die aktuellen CD’s sind an unserem CD-Stand erhältlich. von Country, Blues, Soul und Rock’n’Roll kreierte er einen eigenen Sound und gilt heute "UNTMETALLENæUNDæ%DELSTAHLæ2OSTFREIæ als einer der Väter des Americana Stils. Seine ersten musikalischen Erfahrungen machte er auf der Harp. Das erste Mal war er damit 1962 auf Bruce Channel’s Millionenseller «Hey Baby» in den Charts. Die Legende, dass er auf der folgenden Englandtour John Lennon das Harpspiel beigebracht habe, ist allerdings nicht wahr. In den 70ern war er nicht nur mit eigenen Aufnahmen erfolgreich, sondern auch als Songschreiber. Nach einer Auszeit Anfang der 80er-Jahre kehrte er 1986 als Sänger auf Roy Buchanans «Dancing on the Edge» zurück. 1990 ging er nach Nashville, wo er im Bereich Modern Country ein gesuchter Songwriter war. Sein großer Durchbruch kam, als er 1991 das Duett «Good Man, Good Woman» mit Bonnie Raitt aufnahm und dafür mit einem Grammy (Best Rock -ETALLæ3ERVICEæ-ENZIKENæ!' "ADSTRASSEæ #(æ-ENZIKEN WWWMETALLSERVICECH Vocal, Duo or Group) ausgezeichnet wurde. Sein Album aus dem Jahr 2001 «Nothing Personal» hielt sich monatelang in den Billboard Charts und ließ ihn nach 40 Jahren einen Höhepunkt in seiner Karriere erreichen. 2006 erhielt Delbert McClinton seinen zweiten Grammy für «The Cost of Living» als Best Contemporary Blues Album. 55 Samstag, 15. November 2014 Panoramasaal, 23.45-01.15 Uhr >PYILU[PNLURLPULU :V\UKJOLJR\TKLU;VU a\[YLMMLU BUCKWHEAT ZYDECO Er ist der wohl bekannteste Botschafter des Zydeco und hat Millionen für die heisse Tanz- CD musik aus Louisiana begeistert. Buckwheat Zydeco (Stanley Joseph Dural, * 1947, Lafay- Die aktuellen CD’s sind an unserem CD-Stand erhältlich. ette LA) war der erste Zydeco Interpret, dessen Musik auf einem Major Label veröffentlicht wurde und mit seiner Band hält er auch den Rekord der drei weltweit meistverkauften Zydeco Alben. Dabei beschäftigte sich Buckwheat in jungen Jahren lieber mit R&B, er war ein Experte auf der Hammond B3. Nachdem er Grössen wie Joe Tex oder Clarence Gatemouth Brown begleitet hatte, gründete er zuerst eine 15-köpfige Funk- und Soulband. Erst als er 1976 als Organist in Clifton Chenier’s Band einstieg, entdeckte er die Freude und Kraft des Zydeco. Die Freundschaft mit dem «König des Zydeco» brachte Buckwheat 3L`+Y\JR.TI/ :WP[HSZ[YHZZL 4 OSLTH[[Z[YHZZL 3\aLYU ;LSLMVU ;LSLMH_ PUMV'SL`KY\JRJO ^^^SL`KY\JRJO 1978 dazu, Akkordeon zu lernen. Ein Jahr später gründete er seine erste Zydeco Band. Der ganz grosse Durchbruch erfolgte 1987 nach seinem Major-Deal mit dem Album «On a Night Like This», auf dem Buckwheat traditionellen Zydeco mit R&B und Pop mixte und auch Rocksongs coverte. Zur gleichen Zeit erschien er auch auf dem Soundtrack zum Film «The Big Easy – Der große Leichtsinn». 2008 räumte er in Luzern ab und bewies, dass die New York Times zurecht meinte, er führe eine der besten amerikanischen Bands, die eine echte High-Power-Feier biete und mit einem fein abgestimmten Sinn für Dynamik begeistere. Wir freuen uns auf treibende Rhythmen und brandheisse Party Musik aus Louisina. 57 CASINEUM CLUB STAGE Freitag, 14. November 2014 23.00-01.00 Uhr *MNVGNV/NVDQ2OHQHS2OHSYDMKDHRSTMFÜ +@RRDM2HDRHBG UNMTMRADFDHRSDQMÜ (GQ("3#HDMRSKDHRSDQ HMCDQ9DMSQ@KRBGVDHY BONNY B. Zweifellos einer der besten Harp Spieler und Sänger von Blues, Soul, Funk und Gospel in CD der Schweiz: Bonny B. (Su Pheaktra Bonnyface Chanmongkhon, *1974 Pôsat, Kambo- Die aktuellen CD’s sind an unserem CD-Stand erhältlich. dschia) kam mit seiner Familie 1979 als politischer Flüchtling vor dem Pol Pot Regime in @BGDQL@MMHBSRDQUHBDR@F die Schweiz. 1985 begann er – beeindruckt von Little Walters Musik – mit dem Harpspiel, drei Jahre später gründete er seine erste Band. Ab 1988 lebte er vorübergehend in Chicago, wo er mit etlichen Bluesgrössen spielte. Bonny B. ist ein musikalischer Workoholic: ausser seinen jährlich mehr als 120 Konzerten, Studio Aufnahmen (mehr als 10 Alben hat er bereits veröffentlicht, darunter auch eineTrilogie als Lehrgang für Blues Harp) führt er zwei Bluesclubs in der Romandie und die Blue School an vier Standorten, er hat eine Schule in Kambodschia gegründet, für die er immer wieder Benefiz Konzerte organisiert, ist Künstler für die Harp Firma Hohner in Deutschland und er ist auch Mitbegründer der Blues Foundation Switzerland. So erstaunt es eigentlich fast nicht, dass er auch noch zwei Weltrekorde im Harpspiel im Guiness Buch der Rekorde hält: 2009 hat er 24 Stunden in seinem Blues Club gespielt, 2014 das Stück .«Every day I have the blues.» von Pinetop Sparks ohne Pause auf vier Stunden ausgedehnt. >@EBOJ>KKF@QPBOSF@BP>D$O>?BKELCPQO>PPB(OFBKPCLK TTT>@EBOJ>KK@EFKCL>@EBOJ>KK@E 59 CASINEUM CLUB STAGE Samstag, 15. November 2014 23.00-01.00 Uhr :RZLU0DPLV %HDXW\JHKHLPQLVVHOÉIWHQ Die Komplettbäder von ProCasa sind so vielseitig wie Ihre Bedürfnisse und überzeugen durch sorgfältig aufeinander abgestimmte sowie qualitativ hochstehende Elemente. A CONTRA BLUES (WINNER 4TH EUROPEAN BLUES CHALLENGE 2014) So erhalten Sie ein komplettes Bad aus einer einzigen Hand bequem, schnell und zu einem unschlagbaren Preis. Für heute, morgen und übermorgen. «Wir leben für Live Konzerte», sagen die Mitglieder der 2005 in Barcelona gegründeten CD Band, die «erst» vier Alben veröffentlicht haben. Ihre Auftritte können denn auch gut und Die aktuellen CD’s sind an unserem CD-Stand erhältlich. gerne über drei Stunden dauern. Es sind energiegeladene Shows, kraftvoll, solid und mit viel Emotion. Ihr Repertoire mit eigenen Titeln und Klassikern präsentieren sie mit Respekt vor der Tradition, drücken den Songs aber ihren eigenen Stempel auf. Dabei glänzt die ausgesprochene Liveband ebenso mit Spontanität wie mit sorgfältig ausgearbeiteten Arrangments. A Contra Blues lieben starke Konzerthöhepunkte und lassen sich durch die Interaktion mit dem Publikum gerne zu Höchstleistungen antreiben. Ebenso wichtig MODERNES DESIGN ZUM UNSCHLAGBAREN PREIS sind aber die Momente höchster Dynamik in den eher intimeren Songs und Sounds. Ihre Live Shows lassen kaum jemanden kalt - auch nicht die Jury des 4. European Blues Challenge (EBC) im April 2014 in Riga. Am Ende des Wettbewerbs mit 18 Bands aus Europa www.ProCasa.ch hiess es: «And the Winner is A Contra Blues». Wir freuen uns auf die Siegerband und sind überzeugt, dass die Spanier auch in Luzern eine heisse Bluesfiesta veranstalten. 61 %DGP«EHOVRLQGLYLGXHOOZLH6LH $XFKGDVXQWHUVFKHLGHWWDOVHH WDOVHH GLH HGOH 0DUNH I±UV ZRKQOLFKH %DG (UVFKDIIHQ I±U 0HQVFKHQ GLH /HEHQVUDXP XQG /HEHQVJHI±KO YHUHLQHQ P«FKWHQ 0LW %GHUQ GLH VR VLQG ZLH 6LH DQGHUV /DVVHQ 6LH VLFK YRQ XQVHUHQ $XVVWHOOXQJHQ LQ +RFKGRUI $GOLVZLO 'LHWOLNRQ 3UDWWHOQ XQG %HUQ LQVSLULHUHQ WDOVHH $* +RFKGRUILQIR#WDOVHHFK WDOVHHFK Täglich ab 17:00 Uhr hausgemachte Tapas von unserem vielfältigen Buffet! RIGI ANZEIGER Luzernerstrasse 2c Postfach 546 6037 Root Inserate: Tel 041 228 90 01 • Fax 041 228 90 09 [email protected] Redaktion: [email protected] www.rigianzeiger.ch Erscheint wöchentlich• Auflage 31’531 Exemplare (WEMF - beglaubigt) CASCADA Hotel · BOLERO Restaurant & Lounge · Bundesplatz 18 · 6003 Luzern Telefon +41 41 226 80 88 · www.cascada.ch "+) )+$ '+ +($ "+))* ," !&)* "+)" , $*($* %$"(+)*%#&$. Schöner Wohnen! • Ein Bad in Pastell • Ein Schlafzimmer in Türkis und Tausend andere Möglichkeiten... ... mit Beratung und Ausführung • Ein Harmonisches Wohnzimmer %+($)(+$ '+ (%)&(%**)$#$).%+(-"*" "%$$ *(*( (%) (---!(%) bucherdtp.ch Darf isch misch vorschtellen? www.pavarotti-luzern.ch Montag bis Samstag 08.30 – 23.30 Uhr täglich selber im Haus frisch hergestellte Pasta Fleisch auf dem Holzkohlengrill Glas Besuchen Sie unsere Ausstellung Q Glas Systemduschen Q Ganzglastüren Q Glas Falt- und Schiebewände Q Balkonverglasungen Q Sitzplatzverglasungen Q Wintergärten Q 24 Std. Pikett-Dienst NEUER STANDORT UND ADRESSE GLAS REINHARD AG SONNMATTHOF 1 · CH-6023 ROTHENBURG TELEFON 041 319 40 00 · TELEFAX 041 319 40 01 [email protected] · WWW.GLASREINHARD.CH Erhältlich in ausgesuchten Bars und Restaurants sowie bei Weinbau Ottiger. Unterstützen Sie das Lucerne Blues Festival WIR DANKEN U N S E R E N GÖ N N E R N Abächerli Solutions, Abächerli Daniel, Rotkreuz / Amrein-Lüdi Franz & Sandra, Lobsigen / Architekturbüro Iwan Bühler GmbH, Bühler Iwan, Luzern / Bar Leon, Baillo Luis, Luzern / www.bluesfestival.ch Biral AG, Bühler Hansjörg, Münsingen / Bourquin Marcel, Luzern / BWT AQUA AG, Von Euw Edgar, Aesch / Die Mobiliar, Lötscher Toni, Luzern / Donnini Urs, Luzern / F+F Treuhand AG, Fischer Heidi, Ennetbürgen / Gabriel Paul, Schwarzenberg / Gemperle Herbert, Luzern / Germann Hubert P., Der Gastrofreelancer, Luzern / Gilli Alex, Meggen / Gränicher GmbH, Christen Michael, Luzern / Grüter Thomas, Ballwil / Heller Jon J., Luzern / Holtz Monika, Luzern / InfoSoft Systems GmbH, Fischer Wadi, Luzern / Ludin Gilbert, Luzern / Mattli Paddy, Luzern / Nick Jörg, Ennetbürgen / P. Gassmann Immobilien AG, Marti Silvio, Gönner LUCERNE BLUES FESTIVAL Gerne unterstütze ich die Arbeit des LUCERNE BLUES FESTIVAL mit einem Gönnerbeitrag von mind. CHF 250.00 (dieser Gönnerbeitrag gilt für ein Jahr ab dem Datum der Einzahlung). Ich bekomme dafür: Emmenbrücke / Pankau Wojtek, Obernau / Pejo Gravuren, Joller Peter, Luzern / Peter Werner, Wilen / R. Nussbaum AG, Hächler Martin, Basel / Rast Kaffee AG, Rast Markus, s 1 exklusive Promo-CD des LUCERNE BLUES FESTIVALS (diese Doppel CD ist im Handel nicht erhältlich) Ebikon / Rekag AG, Scheidegger R., Nebikon / Riedweg Irina, Luzern / SABAG Luzern AG, Sidler René, Rothenburg / Schlüssel Hotel Restaurant, Bucher-Djordjevic Stephan & Marija, s 1 Festival T-Shirt, Gösse Luzern / Schnarwiler Remo, Aesch / Stadelmann Markus, Eschenbach / Tabac Boutique, s 1 Gratiseintritt für die Donnerstags-Konzerte während des LUCERNE BLUES FESTIVALS Knaeple R.&M., Luzern / Zahner Kilian, Emmenbrücke / Zindel Thomas I., Beckenried 0UHSWOHIL[PZJOLY9LPOLUMVSNL¶:[HUK! S M L XL XXL Vielen herzlichen Dank für Ihre Unterstützung. Ihr LUCERNE BLUES FESTIVAL Vorname/Name: ................................................................................................................................ Bitte senden Sie diese Seite in einem frankierten Kuvert an: Adresse: ................................................................................................................................ PLZ/Ort: ................................................................................................................................ e-mail: ................................................................................................................................ LUCERNE BLUES FESTIVAL P.O. Box 7564 CH-6000 Luzern 7 Switzerland Datum: ................................................................................................................................ Unterschrift: ................................................................................................................................ Ihr Eintrag würde uns auch auf unserer Homepage freuen www.bluesfestival.ch bucherdtp.ch SCHMAUSIGS | DE TUUBE Belvédère Seerestaurant THALI + ELEGANTI BAUUNTERNEHMUNG AG LUZERN + MEGGEN Kulinarische Genüsse. w w w. t h a l i - e l e g a n t i . c h IHR Partner für alle Renovationen Seerestaurant Belvédère Seestrasse 18a, 6052 Hergiswil Telefon 041 630 30 35 www.seerestaurant-belvedere.ch Brunner AG Druck und Medien, Kriens bucherdtp.ch BURGERSTRASSE 3 LUZERN 041 210 07 47 WWW.TAUBE-LUZERN.CH Für Musiker und Geniesser. Ihr Partner für Mercedes-Benz in Luzern, Sursee und Ennetbürgen. Luzern · Spitalstrasse 8 T 044 429 0 429 · merbagretail.ch/luzern Nutzfahrzeug-Zentrum Luzern · Unterwilrain 16 T 041 259 02 02 · merbagretail.ch/nfluzern Sursee · Sandgruebestrasse 2 T 041 926 60 60 · merbagretail.ch/sursee Ennetbürgen · Herdern 6 T 041 624 49 00 · merbagretail.ch/ennetbuergen