BZ-AW-1314
Transcription
BZ-AW-1314
I SSUE 0 1 - SE ptE mbEr 2 0 1 2 BZ-AW-1314 1 F O RE W O R D OFFICIAL TREND PARTNER OFFICIAL TREND PARTNER OF MUNICH FABRIC START OF MUNICH FABRIC START MACRO MACRO TRENDS TRENDS SEMINAR SEMINAR A/W A/W 13/14 13/14 – – S/S S/S 14 14 WGSN CINEMA, WGSN CINEMA, BLUE ZONE, HALL 5 BLUE ZONE, HALL 5 Tuesday 4th September Tuesday 4th September 13:45 & 16:00 13:45 & 16:00 Wednesday 5th September Wednesday 5th September 10:30 & 13:45 A NZ EI GE 10:30 & 13:45 Expert presenter Expert presenter Catherine Van Baal Catherine VanTrends Baal Editor WGSN Senior WGSN Senior Trends Editor For free trend reports, show brand highlights, WGSN For free trend reports, highlights, WGSN contacts, Munich City show Guidebrand and more, go to… contacts, Munich City Guide and more, go to… WWW.WGSN.COM/MUNICHFABRICSTART WWW.WGSN.COM/MUNICHFABRICSTART #WGSN@MFS #WGSN@MFS Dear Visitors, Dear Exhibitors Sehr geehrte besucher, liebe aussteller The advertising video for Bread&Butter’s new concept “Temple of Denim” toys with plenty of religious symbols: fire, the wooden cross and the chalice. The denim theme as such is glorified as a religion. And this belief in denim is to be strengthened – a firm belief in a comeback of blue jeans that had disappeared from the fashion scene for several seasons now. Which does not mean the industry suffered from low jeans sales. Denim continues to be an integral part of leisure wear with corresponding sales. Only the desirability, hype and enthusiasm were missing. So if you believe in the cyclical nature of the denim business, now would be high time for classic “blue” jeans to herald a comeback after such a high for flat wovens, chinos and colours. Some are already predicting an imminent denim boom. Others are more cautious with their forecasts. One thing is for certain though: the Blue Zone is all geared up for this “run” on denim. Here we aim to whet your appetites for the new season with over 55 collections and carry you off on a trip into the future. Find out about the new organic technologies and processes in our Green Zone. Get carried away by our exhibitors’ innovations and pass on these high spirits to your companies all the way down to the end users. So that no one can say we faltered in our belief. In dem Werbevideo für das neue Bread&Butter-Konzept „Temple of Denim“ wird viel mit religiösen Elementen gespielt: mit Feuer, mit dem Holz-Kreuz, mit dem Kelch. Das Thema Denim an sich wird als Religion verherrlicht. Der Glaube soll gestärkt werden. Der Glaube an die Rückkehr der Blue Jeans, die für Saisons aus dem modischen Blickwinkel verschwunden ist. Das heißt nicht, dass die Branche schlechte Geschäfte gemacht hätte mit der Jeans. Sie ist nach wie vor fester Bestandteil der Freizeit-Garderobe und sorgt für dementsprechende Umsätze. Nur die Begehrlichkeit, der Hype, die Begeisterung haben gefehlt. Glaubt man an den immer wiederkehrenden Zyklus der Jeans, dann wäre die Zeit jetzt nach einer positiven Konjunktur für Flachgewebe, Chinos und Farbe wieder reif für die klassische Blaue. Manche sprechen bereits vom bevorstehenden Denim-Boom. Andere sind vorsichtiger mit ihren P rognosen. Eins steht fest: Die Blue Zone ist gewappnet für den Boom. Wir stimmen Sie mit über 55 Kollektionen ein auf die neue Saison und nehmen Sie mit auf eine Reise in die Zukunft. Informieren Sie sich über neue Eco-Technologien und Verfahren in unserer Green Zone. Lassen Sie sich begeistern von den Innovationen unserer Aussteller und nehmen Sie die positive Stimmung mit in Ihr Unternehmen, bis hin zum Endverbraucher. Damit niemand sagen kann, der Glaube hätte uns gefehlt. INDEX 3 FOREWORD - VORWORT 4 DENIM BOOM 7 READY MADE SOLUTIONS 8 GREEN ZONE - ECO NEWS 9 INTERVIEW ISKO 10 ECO DENIM: THE GREEN WAVE 12 PRODUKT NEWS 13 TOMORROW IS TODAY 15 BLUEZONE FLOORPLAN 16 TRENDS AUTUMN.WINTER 13/14 3 DENIM BOOM DENIM BOOM chic outfits. And this teams perfectly with those very slim-fit denims that almost look like flat wovens or the anthracite, slightly coated jeans with sleek, black shoes,” explains Hermann Sahm. Sharing this view is Joachim Baumgartner, trend scout at MUNICH FABRIC START: “Denim will become glamorous, glitzy and metallic. Ultra-sexy fits and mega stretch will play a prominent role here. A high-tech shark-skin finish will produce new leather looks.” The Return of Religion So the look will decide on the future of denim. But it is not only the likes of Isko that sees combining innovative stretch materials and eco denim as the greatest future challenge. This may be less visible for consumers. But for the religion to live on eco aspects will be indispensable. Die Rückkehr der Religion Nach Saisons voller Farbe und Flachgewebe meldet sich der blaue Klassiker zurück. Trendscouts und Branchenexperten erwarten die Rückkehr von Denim ins modische Geschehen. After seasons oozing with colour and flat wovens we now see a comeback of the blue classic. Trend scouts and industry experts expect denim to return to the fashion scene. At its past edition in July Bread&Butter made an unmistakeable statement with the Temple of Denim. On the first evening the denim brands had their models in Berlin walk up and down a long, solid wooden plank – all in the name of religion: Denim Religion. On the one hand, the fashion show and impressive pavilion spanning over 3,000 square metres were to emphasise the denim expertise of this trade show. On the other, the B&B organisers honed in on a theme that was “in the air” – not quite tangible yet but clearly there. After very good seasons for all types of chinos and coloured denims the time has come again for true blue jeans. For those authentic “arch-denims”. At least this is what trend scouts and industry experts say. “Boom is a tricky word. But there is such a thing as cyclical business in denim. And after all of these multi-coloured flat wovens people are virtually craving for great denims again,” says Hermann Sahm of Hugo Boss full of conviction. This is also a widespread opinion held by upstream suppliers to the industry. “Denim has never been really out. But after coloured fabrics and chinos we expect denim to herald a strong comeback any time now,” says Mathias Braunagel of Freshtex. The only question is when exactly this change will set in. Will end users already be fed up with chinos by next summer and look for the authentic “blue jeans” again? Or will this only happen in autumn 2013? Most probably there will be a clandestine changeover rather than a big bang – the major question being what, or rather what innovations, will the denim sector have in store to move jeans back into the fashion limelight. “If we present innovative denim looks demand is guaranteed to rise again. If we see nothing but familiar vintage styles then denim will not be as successful as in past seasons,” says Panos Sofianos, Creative Director at the Spanish denim producer 4 Royo. This Spanish firm focuses on the value added of denim – its functionality. With this in mind they initiated the “Mobility Denim Project” where they develop specific denim fabrics for bikers that combine excellent wear with water-repellent properties. Comfort is teamed with fashion finishing techniques. Furthermore, there is a wellness line that promises to retain skin moisture and promote cell regeneration. For the Italian denim producer Candiani wear comfort also ranks top of the list of priorities. “We believe in the importance of new stretch materials and new technologies that make for a perfect stretch performance,” says Elena Rossetti “Denim will become glamorous, glitzy & metallic” of Candiani. Isko calls its stretch concept “Isko Loom FX” enriching the future of denim design with functional aspects. “100% Jeggings” promise to fit like a second skin: one size and very sexy. Elasticity and softness – is what Hugo Boss also expects their manufacturers to deliver. “Nevertheless, the look should be authentic, not artificial. To my mind this will be a very “clean” story – all about dark, elegant, Mit dem Temple of Denim hat die Bread&Butter auf der vergangenen Messe im Juli ein Zeichen gesetzt. Am ersten Abend ließen die Denim Brands ihre Models in Berlin über eine lange massive Holztafel laufen, alles im Zeichen der Religion: der Denim Religion. Zum einen sollte mit der Fashion Show und mit dem eindrucksvollen 3000 Quadratmeter großen Pavillion die Jeans-Kompetenz der Show betont werden. Zum anderen aber griffen die B&B-Macher ein Thema auf, das in der Luft liegt. Noch nicht ganz greifbar. Aber es ist eindeutig da. Nach sehr guten Saisons für alle Arten von Chinos und Colour Denims ist die Zeit wieder reif für die echte Blue Jeans. Für die authentische Ur-Denim. Das sagen zumindest Trendscouts und Branchen-Experten. „Boom ist ein schwieriges Wort. Aber es gibt im Denim Business einen Zyklus. Und nach dem ganzen bunten Flachgewebe haben die Leute wieder Lust auf tollen Denim“, ist zum Beispiel Hermann Sahm von Hugo Boss überzeugt. Die Meinung ist auch in der Vorstufe weit verbreitet. „Denim war nie wirklich out. Aber nach Farbe und Chinos erwarten wir demnächst eine starke Rückkehr von Denim“, sagt Mathias Braunagel von Freshtex. Die Frage ist für viele nur, wann der Wandel kommen wird. Ist der Endverbraucher schon nächsten Sommer der Chino über- drüssig und sucht wieder nach der authentischen Blauen? Oder erst im Herbst 2013? Wahrscheinlich wird es keinen großen Paukenschlag geben, sondern einen leisen Umschwung. Die Hauptfrage wird wohl sein, was die Denim-Branche zu bieten hat, welche Innovationen, um die Jeans wieder in den modischen Blickwinkel zu rücken. „Wenn wir innovative Denim Looks bringen, dann wird die Nachfrage sicher wieder steigen. Wenn es bei den gehabten Vintage Styles bleibt, dann wird Denim nicht mehr so erfolgreich sein wie in vergangenen Perioden“, meint Panos Sofianos, Creative Director beim spanischen Denim-Hersteller Royo. Die Spanier setzen dabei auf den Mehrwert von Denim, auf die Funktionalität. Dazu haben sie das „Mobility Denim Project“ ins Leben gerufen, unter dem sie spezielle Denim-Stoffe für Biker entwickeln, die hohen Tragekomfort bieten und wasserabweisend sind. Komfort wird mit modischen Finishing-Techniken verbunden. Zudem gibt es eine Wellness-Linie, die verspricht, die Feuchtigkeit der Haut zu erhalten und die Zellregeneration zu fördern. Auch beim italienischen Denim-Hersteller Candiani steht der Tragekomfort auf der Prioritätenliste ganz oben. „Denim wird glamourös, glitzernd & metalliscH” „Wir glauben sehr stark an die Bedeutung von neuen Stretch-Materialien und an neue Technologien, die eine perfekte Stretch Performance ermöglichen“, sagt Elena Rossetti von Candiani. Isko nennt sein Stretch-Konzept „Isko Loom FX“, das die Zukunft des Denim-Designs mit funktionellen Aspekten verbindet. „100% Jeggings“ verspricht wie eine zweite Haut zu sitzen: one size und sehr sexy. Elastizität und Softness – das erwartet beispielsweise auch Hugo Boss von seinen Herstellern. „Trotzdem sollte der Look authentisch sein, nicht gekünstelt. Für mich wird das eine sehr cleane Geschichte. Es geht um dunkle, elegante, schicke Outfits. Und dazu passt die ganz schmale Denim, die fast aussieht wie Flachgewebe oder die anthrazitfarbene, leicht beschichtete Jeans mit schicken schwarzen Schuhen“, so Hermann Sahm. Das sieht Joachim Baumgartner, Trendscout der MUNICH FABRIC START ähnlich: „Denim wird glamourös, glitzernd und metallisch. Supersexy Schnitte und Mega-Stretch spielen dabei eine wichtige Rolle. Technische Haifisch-Finishings sorgen für neue Leder-Optiken.“ Der Look wird also entscheiden über die Zukunft von Denim. Aber nicht nur. Isko zum Beispiel sieht die größte Herausforderung der Zukunft in der Kombination aus innovativen Stretch-Materialien und Eco Denim. Das mag für den Verbraucher weniger sichtbar sein. Für den Fortbestand der Religion aber werden Eco-Aspekte dennoch entscheidend sein. 5 R.M.S. THE MAGAZINE FOR DENIM AND FASHION TRENDS THE LEADING INTERNATIONAL TREND GUIDE AND BUSINESS MAGAZINE. INFORMATION, ORIENTATION, INSPIRATION. R 2GETHEO NE AT BLUEZ , TUESDAY - 4.30 PM 2 1 0 2 , 4 R E B M E T SEP AT THE AR E SPORTSTWIONAL A N R E T IN BOOTH focus | interview „Money KillS love“ Berlin, Juli 2012, Bread & Butter Business CluB. wir Baten drei gentlemen der BranChe zum gespräCh. Karl-heinz müller, nigel CaBourn und edwin Faeh verBindet mehr als nur die gemeinsame vergangenheit. wir haBen zugehört, was die herren siCh zu erzählen hatten. moderation: saBine Kühnl und lena elster; Fotos: miChael mann > SI: Sie alle sind seit Jahrzehnten in der Mode-Branche – kann man das Geschäft von damals, etwa im Handel, mit dem von heute vergleichen? Faeh: Nein! (lacht) Natürlich hatten wir den ersten Jeans Store in der Schweiz, 1974 eröffnet. Das war ein echter Jeansladen, nicht einfach Secondhand. Wir haben gewaschene und gebleichte Jeans verkauft. Die ganze Sache mit Patchwork und gebleichten Jeans fing auf den Flohmärkten in Paris an. François Girbaud war der Erste, der chlorhaltiges Pulver verwendete, um die Jeans zu bleichen. Der Unterschied zu heute ist: Wir waren der einzige Jeansladen in einer Gegend mit 10 Millionen Menschen. Und heute gibt es eine Million Jeans Stores auf 5.000 Menschen. (allgemeines Gelächter) Bei uns standen von Montag bis Samstag Schlangen vorm Laden. Wir waren sehr arm, ich habe mit fünf Pfund in der Tasche angefangen. Wir haben Geld vom Vater geklaut, sind nachts Taxi gefahren und haben andere Sachen gemacht, um das hinzukriegen. Wenn du in einer ärmlichen Umgebung aufwächst, willst du reich werden. Nicht wie meine Tochter, die dieses ganze Geld hat. Sie sagt: „Dad, nun lass mal gut sein, ich will nichts von dir.“ Das ist das genaue Gegenteil. Nach zwei Wochen wussten wir, dass der Laden eine Goldgrube ist. Wow! Wir hatten einen riesigen Umsatz und einen riesengroßen Gewinn. Müller: Wir alle – Nigel, Edwin und auch ich – liebten die Produkte und hatten immer die notwendige Leidenschaft. Natürlich wollten wir etwas erreichen, aber am Anfang denkt man eher klein. Die Bread & Butter habe ich gestartet, weil ich die Interjeans hasste – ich fand das einfach nicht mehr schön und wollte mehr oder weniger etwas für meine Freunde tun, sie einladen und die besten Labels dazu. Aber ich habe nicht daran gedacht, damit Geld zu verdienen, das war nicht das Ziel. Cabourn: Genau, auch bei mir ging es nie ums Geld. Am Anfang war ich einfach nur sehr froh, wenn überhaupt Leute meine Sachen trugen, denn es war gar nicht so einfach, sie dazu zu bringen. Als ich 1967 auf dem Fashion College war, gab es dort keine Männermode. Alle Modestudenten mussten sich die Haute-Couture-Schauen für Frauen ansehen, aber das hat mich überhaupt nicht interessiert. Ich wollte mein eigenes Label gründen. Die Inspirationen zu meinen ersten Sachen kamen von den PopGruppen aus den späten 60ern. SI: im Augenblick reden alle von der Denim-Krise. oder bewertet man die Situation mit so viel erfahrung im Rücken als normales Auf und Ab? Müller: Als ich ’82 anfing, trug ich Jeans in meinem kleinen Dorf und kam dann nach München – für mich damals eine große Stadt. Ich habe Levi’sJeans verkauft, und das war schon etwas sehr Ungewöhnliches! Niemand hat damals Jeans gekauft. Viele Sachen kamen aus London und speziell in München auch aus Italien, zum Beispiel Leinenhosen. Niemand glaubte an Levi’s. Und dann, das war glaub ich ’85, starteten sie ihre „Back-to-the-Roots“-Kampagne und verkauften die 501 in Deutschland, und Labels wie Diesel und Replay schlossen sich bald an. Und dasselbe passierte in den frühen 90ern. Heute haben wir bunte Chinos und gefärbten Denim. Ich glaube, und deshalb habe ich den Tempel of Denim eingerichtet, dass die Leute nach dieser bunten Phase wieder zu den Blue Jeans zurückkehren. Es gibt immer Wellen, das ist nichts Ungewöhnliches. Faeh: Ich sehe das nicht ganz so extrem wie Karl-Heinz. Wir führen zwar nicht allzu viele Statistiken in unserem Unternehmen, aber ich habe das Gefühl, dass wir in diesem Frühjahr/Sommer genauso viele Blue Jeans wie grosses Foto v. l.: nigel CaBourn (nigel CaBourn), Karl-heinz müller (Bread & Butter), edwin Faeh (Carhartt, edwin) Canvashosen oder Chinos verkauft haben. Für mich gibt’s keine Krise. Es gibt da immer nur den Markt, an den man sich anpassen muss. Lassen Sie die Leute vorher die Sachen bestellen und produzieren Sie dann, was Sie verkauft haben. Sobald der Kunde zwei oder drei Chinos gekauft hat, wird er auch wieder eine Blue Jeans kaufen. Ich bin da nicht wie die großen Denim-Zampanos, bei uns steht das nicht so im Fokus. Müller: Wenn man sich die Denim-Firmen ansieht, dann haben nur einige von ihnen Probleme, nicht alle. Modeorientierte Labels wie Diesel oder Pepe Jeans haben keine Schwierigkeiten, denn sie verkaufen mehr farbige Sachen, Flachgewebe und Chinos. Die wirklich traditionellen Labels dagegen haben Probleme – oder sagen wir, der Umsatz ist niedriger als früher. SI: Was denken Sie, woher diese Probleme kommen? Faeh: Das ist etwas völlig Normales! Der Geschmack verändert sich eben. Das ist wie mit den Army-Farben, ein Auf und Ab. Jedes Jahr sagen sie, jetzt ist es vorbei, aber im Moment ist das stärker denn je. Müller: Das ist Mode: Wenn etwas Neues kommt, muss etwas Altes dafür gehen. Das ist ganz natürlich. Man kann nie beides gleichzeitig haben. Ich glaube, wir haben keine Krise, sondern wir haben andere Probleme. SI: Welche denn? Müller: Zum Beispiel, dass wir zu wenig wirklich gute Einzelhändler haben. Das ist das große Problem, das ich sehe. Cabourn: Genau. In Italien etwa ist der Markt wirklich äußerst schwierig. Faeh: Oder Frankreich. So ein großes Land und so wenig gute Händler. Und die wenigen guten werden von der Regierung durch zu strenge Regeln stranguliert. Die Herausforderung heißt Globalisierung. Die Schwergewichte lachen doch bloß über die Kleineren, die verschwinden. Müller: Aber die Kleinen haben die Ideen. Die Angestellten in den Kaufhäusern und die Manager haben ihre Budgets und gehen immer nur auf Nummer sicher. Sie riskieren nicht gerne etwas mit neuen Produkten, Farben und Modellen. Mode kommt zuerst immer von den Straßen und aus der Musik. Die unabhängigen Händler bringen das dann den Kunden nahe. Und da haben wir die große Krise. SI: Aber was ist denn in den letzten 30 Jahren passiert, dass wir gerade jetzt diese Krise haben? Warum nimmt denn niemand die Herausforderung an und macht einen netten Store auf? Cabourn: Ich kann nur bestätigen, was die anderen schon sagten – denn auch in Großbritannien haben wir keine wirklich guten Läden. Wir haben tolle Kaufhäuser. Als ich in den 80ern viel in Japan war, gab es da die tollsten Boutiquen, doch selbst die sind verschwunden, weil die Kaufhäuser die kleinen Läden einfach platt gemacht haben. SI: Wie erklären Sie sich das? Cabourn: Ich denke, es gibt einfach zu viel Billigmode. Die Leute erkennen heute den Unterschied nicht mehr. Meine Produkte sind sehr, sehr teuer. Und der Grund dafür ist, dass ich in England produziere, mit britischen Stoffen, das machen nur sehr wenige Leute so. Viele große Unternehmen behaupten zwar, sie würden in England produzieren, aber das sind dann in Wahrheit nur 10 Prozent des Endprodukts. Meine Produkte sind sehr sorgfältig verarbeitet und haben Details wie Reißverschlüsse aus der Schweiz oder Deutschland. Müller: Das ist dasselbe wie bei den unabhängigen Händlern und den großen Kaufhäusern. Auf der einen Seite sind da diese riesigen Fabriken in China und auf der anderen Seite die kleinen Betriebe in Italien, England oder Frankreich. Und die sind innovativ. Sie entwickeln neue Stoffe und neue Sachen. Aber im Augenblick haben wir zu wenig von ihnen. Dann kommen wir aus dem reichen Europa, gehen ins tiefste Asien – über China sprechen wir hier gar nicht – und produzieren dort dann T-Shirts für 50 Cent, die wir in Europa mit einer riesigen Gewinnspanne verkaufen. Das Problem ist doch, dass es heute billiger ist, ein neues T-Shirt zu kaufen als ein altes zu waschen. Der Kleiderverbrauch ist viel zu hoch. Bekleidung sollte für den Kleiderschrank bestimmt sein und nicht nach ein- oder zweimal Tragen weggeschmissen werden. Das ist ja auch nicht gut für die Umwelt. Das Ganze ist eine ziemlich scheußliche Entwicklung. Faeh: Aber man muss sich auch mal die Budgets ansehen. Wenn man Familie hat, 1.500 Euro im Monat verdient, die Miete zahlen muss und der 12-jährigen Tochter nur 50 Euro zum Shoppen geben kann, geht sie natürlich zu H&M und kauft dort Schuhe, eine Jeans und eine Bluse, weil sie einfach hübsch aussehen will. Das ist natürlich eine andere Segmentierung. Müller: Das ist richtig. Und ich muss auch sagen, dass ich nichts gegen die Jungs von Zara oder Mango habe. Die Städte sehen heute viel besser aus als früher. Als ich jung war und nicht so viel Geld hatte, sah ich nicht gut aus, das konnte ich auch gar nicht. Faeh: Haha, du siehst doch immer gut aus! SI: Gehen wir mal weiter – was halten Sie von online-Messen? Faeh: Absolut nichts. Müller: Ich auch nicht. In unserem Geschäft geht’s um Menschen. Wie jetzt gerade. Wir könnten eine Videokonferenz machen, aber das hätte nie dieselbe Atmosphäre. Natürlich braucht man Online Stores. Aber eine Jacke von Nigel Cabourn zum Beispiel muss man fühlen und anprobieren. Cabourn: Absolut. Und das braucht seine Zeit. Gerade gestern habe ich anderthalb Stunden damit verbracht, jemandem drei meiner Stücke zu verkaufen. Aber er hat 1.300 Euro bezahlt, und dafür lohnt sich die Zeit. Müller: Ich glaube, entweder hat man ein Basic-Modell wie die ungewaschene 501, dann kennt man das Produkt und kann es leicht online bestellen, das gilt auch für so etwas wie Nike Sneaker. Aber ich ∆ Success Concept to enter its second round R.M.S. dpt– Ready Made Solutions trend reports, industry news, backgroundreports, analyses 58 sportswear international september 2012 facts | profile Der Denim-Saphir Das Us-LabeL agave Denim bLickt aUf zehn erfoLgreiche Jahre zUrück UnD nach vorn. Der Schuh DeS manitu Die DeUtsche traDitionsschUhmarke sioUx wiLL sich verJüngen, UnD Dabei an ihren wUrzeLn festhaLten. von sabine kühnL von christopher bLomqUist von Links: sioUx DamenmoDeLL “grashopper”, sioUx herrenmoDeLL “Ursano “ (beiDe f/s 2013) > oben: Jeff ‘saphir’ shafer; rechts: agave koLLektion h/w 2012/13 > Vor genau zehn Jahren, im August 2002, stellt Designer Jeff Shafer sein neues Menswear-Label Agave Denim auf der Magic in Las Vegas vor. Genau zehn Jahre davor hatte er ebenfalls auf der Magic, zusammen mit seiner Verlobten Lauren Brady, und seinem besten Freund, Grafikdesigner Ty Bowers, das Sportswear-Label BC Ethic präsentiert. Als BC Ethic einen Umsatz von 20 Mill. Dollar erreichte, entschied Shafers sich, weitere Partner an Bord zu holen. Ein Fehler, denn irgendwie schafften sie es, Shafers 2001 aus seinem eigenen Unternehmen zu drängen. Darauf folgte ein Intermezzo als Geschäftsführer des Surflabels Solitude, das schon bald nach dem 11. September 2001 endete. Ratlos stand Shafer nach diesen zwei Niederlagen da. Lauren, mittlerweile seine Frau, drängte ihn, alle BC-Ethic- und Solitude-Sachen und die damit verbundenen schmerzvollen Erinnerungen aus seinem Kleiderschrank zu verbannen und sich komplett neu einzukleiden. Nach einem ganzen langen Shopping-Tag in Los Angeles kehrte Shafer mit leeren Händen und einer guten Idee zurück: „Ich hatte nichts Vernünftiges gefunden“, erinnert er sich. „Also beschloss ich, ein neues Label zu entwickeln, das diese Marktlücke schließen würde – das war die Geburtsstunde von Agave.“ Agave startete als eine PremiumdenimLinie für Männer, auch wenn es den Begriff ‚Premiumdenim‘ damals noch gar nicht gab. „Ich hatte mir zum Ziel gesetzt, die besten Jeans der Welt in den USA zu produzieren und wollte sie an Männer zu verkaufen, die etwas älter als die typischen BC-Ethic-Kunden und jünger als die Tommy-Bahama-Fans sind“ [also zwischen 25 und 45 Jahren, Anm. d. Red.]. In Sachen Ästhetik ist Shafers Ideal bis heute: Trends beobachten, sie aber nicht bedienen. Eine Dekade nach Gründung hat das Label, das 2006 den Großteil seiner geschäftlichen Aktivitäten von L.A. nach Portland (Oregon) verlegte, etwa 20 Vollbeschäftigte. Agave, das über etwa 500 Accounts, darunter Department Stores ebenso wie Denim-Spezialisten, vor allem in Nordamerika verkauft wird, bietet eine Vollkollektion aus Premiumjeans und Hosen, Strick und Oberteile für Männer sowie seit 2007 eine Komplettkollektion für Frauen. Die Womenswear mit rund 200 Accounts von American Rag bis Neiman Marcus wird von Lauren entworfen und erwirtschaftet rund 20 % des Gesamtumsatzes. Das will Jeff aber ändern: „Eines unserer kurzfristigen Ziele ist es, den Anteil der Womenswear zu steigern und mit dem Männersegment gleichzuziehen.“ Shafer, der sich selbst als „Textilfreak“ bezeichnet, hält die Auswahl seiner Stoffe als entscheidendes Unterscheidungsmerkmal zur Konkurrenz. „Agave hat einfach die schönsten Stoffe. Punkt. Wir verwenden die teuersten Gewebe in der Branche, und das zeigt unsere Qualität. Noch immer setzen wir vor allem japanischen Denim für unsere Menswear und italienischen Denim für unsere Womenswear ein, und auch Cone-White-Oak-Denim verwenden wir.“ Auch bei der Produktion steht die Qualität ganz oben: „Alle unsere Jeans sowie die Cutand-Sew-Strickwaren werden in Los Angeles hergestellt. Daneben produzieren wir noch einige Webwaren in Europa und Baumwollhosen in China.“ Jede Kollektion besteht aus etwa 80 verschiedenen Jeans und 60 SportswearTeilen. Shafer schätzt, dass sein Label in den zehn Jahren seines Bestehens rund 1,5 Mill. Einheiten produziert hat. Die VK-Preise für Jeans fangen bei 150 Dollar an und liegen im Schnitt bei 195 Dollar, aufwendigere Produkte kosten zwischen 225 und 255 Dollar, Selvagedenim 275 bis 375 Dollar. Strick liegt zwischen 55 und 150 Dollar. Der Agave-Gründer und -Designer ist überzeugt: Die Arbeit mit Denim, dem ultimativen blauen Stoff, wie er sagt, sei seine Bestimmung: „Mein Nachname wurde 1915 in Shafer umgeändert, als mein polnischer Urgroßvater Jacob in die USA kam. Ich habe mich intensiv mit meiner Familiengeschichte beschäftigt und herausgefunden, dass er ursprünglich Szafir hieß, also Saphir“, sagt er. „Und das ist doch ein guter Name für einen Denimdesigner.“ Man muss ja nicht gleich übertreiben. „Kate Moss als Testimonial? Wir sind ein mittelständisches Unternehmen mit gut 40 Millionen Euro Umsatz.“ Sioux-Chef Lewin Berner reagiert besonnen, wenn es um Vorschläge geht, das Image der SchuhMarke zu frisieren. „Wir sind erst seit kurzem wieder in den schwarzen Zahlen. Wir wollen uns verjüngen, aber das muss alles Schritt für Schritt passieren, denn wir wollen unsere bestehenden Kunden nicht verunsichern.“ Daran tut Sioux sicher gut: In den letzten 20 Jahren wurde das Unternehmen mit Sitz im schwäbischen Walheim durch steigenden Wettbewerb und diverse Eigentümerwechsel, etwa durch Salamander oder EganaGoldpfeil, auf die Probe gestellt, bevor 2010 die Frankfurter Beteiligungsgesellschaft Square Four Investments, deren Gründer und Geschäftsführer Berner ist, als neuer Inhaber auf den Plan trat. Seitdem geht es darum, sich wieder zu fokussieren, auf die Kernwerte Bequemlichkeit, Handwerk, Qualität, Passform und Liebe zum Detail zu besinnen und keine unausgegorenen Geschäftsideen zu verfolgen und sich zu verzetteln. Tradition bringt Sioux mit, Markenbekanntheit ebenfalls: Laut einer Studie kennt fast die Hälfte aller Deutschen ab 14 Sioux – zum Beispiel durch die Modelle Autoped, Intarsia oder Grashopper. Nichtsdestotrotz geht es Berner aber auch darum, Schritt zu halten und frischen Wind in die Kollektion zu bringen: „Wir müssen im Markenbild aufschließen und ein neues Selbstbewusstsein entwickeln. Sioux war einige Zeit nicht wahrnehmbar, das müssen wir ändern“, weiß der 37-Jährige. Der Anfang zur behutsamen Weiterentwicklung der Marke, die 1954 von Peter Sapper im Schwäbischen gegründet wurde, ist jedenfalls gemacht. Zum Beispiel mit einer überarbeiteten Segmentierung der Kollektion, die sich jetzt in die vier Linien Classics, Collection, Casual und Cult unterteilt. Classic zeigt die Basics, Collection soll mit modischen Neuentwicklungen bei gleichem Anspruch an Komfort punkten, Casual beinhaltet freizeitorientierte Modelle wie Sneakers und Cult reanimiert die 60er- und 70er-Jahre Kultmodelle wie eben den Grashopper oder den Intarsia und trägt als besonderes Markenzeichen ein gesticktes „S“ an der Ferse. Insbesondere Casual und Cult haben das Potenzial, wieder jüngere Konsumenten anzusprechen, dafür könnten für Sommer 2013 Highlights wie Loafer mit farbigen Noppen, der Grashopper in Zebra-Optik, Boyfriend-Schnürer oder High Top Sneaker sorgen. Ein bisschen mag es jetzt schmerzen, dass 1970 eine Lizenz des Grashoppers an Clarks vergeben wurde, die den Wallabee daraus machten und spätestens in den 90ern damit DEN Schuh der BritpopSzene landeten – ein Imagegewinn, der sicher auch Sioux, dem Erfinder des Modells, gut zu Gesicht gestanden hätte. Jetzt gilt es mit geschärftem Profil aufzuholen: Mit einem extra Vertrieb, um Trend-Läden anzusprechen, oder einem Auftritt auf einer Messe wie der Bread & Butter, agiert Berner und sein Team noch nicht: „Wir denken über alles mögliche nach, aber das sind erst die nächsten Steps. Vorrang hat jetzt die solide Platzierung der Marke“, so Berner. Dazu gehört auch die Preislage, die im Kern VKs zwischen 110 und 130 Euro bietet. Das ist zum Teil etwas teurer als mancher Mitbewerber, erklärt sich laut Sioux aber durch den höheren Qualitätsanspruch. In punkto Vertrieb steht der Großhandel vorne an. An die 100 Shop-in-Shops bestehen bereits, daran wird weiter gearbeitet. Zwar gibt es sieben Monomarken-Läden, aber laut Berner „ist dies nicht unser Weg“. Ins Marketing wiederum wird durchaus investiert, eine neue Bildmarke wurde kreiert weg vom leicht angestaubten 50er-Jahre Motiv des gebückten Indianers mit Adenauer-Zügen hin zur Portrait-Zeichnung eines Häuptlings und ein plakativer Claim lanciert („Born to walk wild“). Aber auch traditionelle Aktionen wie diejenige als Ausstatter der deutschen Olympiamannschaft werden weite fortgeführt. Das Engagement wurde 1972 gestartet und sorgte auch ganz aktuell in diesem Jahr zur Olympiade in London für Aufmerksamkeit. Das nächste Jubiläum wirft bereits seine Schatten voraus: 2014 werden 60 Jahre Sioux gefeiert, sicherlich mit einem Rückblick auf die eigene Firmengeschichte und ebenso viel Engagement für die Gegenwart. über SIOUX • 1954 gegründet von Peter Sapper in Walheim • 2010 Übernahme durch die Beteiligungsgesellschaft Square Four Investments, Frankfurt am Main; CEO Lewin Berner • Umsatz 2011: 43 Millionen Euro; Verkauf 1,1 Millionen Paar Schuhe • Kernmarkt Deutschland (ca. 700 Kunden); Exportquote 40% (Frankreich 8%, Österreich 6%, Russland 6%, Schweiz 5%, Holland 4%, China 3% • Kollektionssegmente: Classic, Collection, Casual, Cult; seit Sommer 2012 Sioux Red Edition mit modischen Styles für Damen • Anteil Umsatz Damen/Herren 40:60 – angestrebt 50:50 • Kollektionsumfang: 63 Gruppen, 129 Schnitte/Modelle (47 Frauen, 82 Männer). 384 Varianten • Kernpreislagen 110-130 Euro • Bestseller: Autoped, Intarsia, Grashopper • Seit 1972 Ausstattung der deutschen Olympiamannschaft • 10% Umsatz mit nicht stationärem Handel; kein eigener Online Shop, statt dessen zwei Partner-Shops • ca. 100 Shop-in-Shops, 7 Monomarken-Stores brand and company profiles 46 sportswear international september 2012 facts | stores DIESEL LE MARAIS 21, rue Sainte Croix de la Bretonnerie, 75004 PariS, FrankreiCh; eröFFnung: märz 2012; FläChe: 280 qm; Sortiment: dieSel, dieSel BlaCk gold man, dieSel underWear, dieSel aCCeSSorieS; ladenkonzePt: dieSel G-STAR BLAu kAufEn. oB minimaliStiSCh, gigantiSCh oder geSChleChtSSPeziFiSCh die internationalen denim BrandS Werden niCht müde, ihren kollektionen den geBührenden verkauFSraum zu SChaFFen. leighton Centre, ShoP g14, ug/F und ShoP l03, lg/F, 77 leighton road, CauSeWay Bay, hongkong; eröFFnung: FeBruar 2012; FläChe: 528 qm; Sortiment: g-Star; ladenkonzePt: g-Star LEvI’S BuTTEnhEIM SToRE memhardStraSSe 7, 10178 Berlin, deutSChland; eröFFnung: juli 2012; inhaBer/Store manager: levi StrauSS & Co./konStantin keSSidiS; FläChe: 140 qm; Sortiment: levi’S vintage Clothing, levi’S made & CraFted, levi’S red taB; ladenkonzePt/umSetzung: levi’S; FotoS: nilS krüger REPLAY PoS reports, top trends of store design and shop concepts S 8-15 Sanlitun village, Beijing, China; eröFFnung: juni 2012; FläChe: 500 qm; Sortiment: rePlay, We are rePlay, red Seal; ladenkonzePt/umSetzung: FaShion Box ProjeCt dePt. 38 sportswear international september 2012 jp wears double breasted overcoat KaRen WalKeR, cotton army shirt Y-3, dark denim jeans FoRnaRIna, black leather boots Rad BY Rad houRanI, silver spike necklace FlutteR BY JIll golden, gold talon necklace KathRYn BentleY, silver pendant necklace BeVel BY Jonathan lloYd goldsteIn, gold square necklace, bracelet and ring anndRa neen, railroad spike cuff gIles & BRotheR Complete Ranges as Fast Tracks to Success trendsetting fashion shoots jp wears leather brown jacket Rogan, white silk blouse stRenesse, white cotton top InsIght, black leather skirt BWnYJeans, sunglasses aM eYeWeaR, silver spike necklace FlutteR BY JIll golden, gold talon necklace, cuffs and rings anndRa neen GET YOUR SUBSCRIPTION! SPORTSWEARNET.COM/SUBSCRIPTION [email protected] MORE INFORMATION: +49 69 7595 2663 6 EAZ_Magazine_Abo_SIMag#245_BluezoneMag_E_200x286.indd 1 14.08.12 15:36 Looking for innovative design? Do you as a denim company want to offer your customers the latest developments while continuing to be able to dynamically react to market requirements? We have the solution: R.M.S. dpt - Ready Made Solutions – is the creative one-stop-shopping range here. You buy the denim fabric – your R.M.S partner takes care of making, laundering and finishing the garments. This market-relevant idea that makes your sourcing processes more efficient has been given its own department at BLUEZONE. In addition to this, further exhibitors offering this service are “earmarked” with our R.M.S. logo. The concept reflects the increasing number of denim suppliers who are now investing in design, laundry and finishing from Europe. After all, speed and flexibility are the additionals that may prove your key competitive edge in future! Das Erfolgskonzept geht in die zweite Runde: R.M.S. Mit Komplettangeboten schneller zum Erfolg Sie suchen innovatives Design? Als Denim-Unternehmen wollen Sie Ihren Kunden die neuesten Entwicklungen bieten? Und dabei stets dynamisch auf die Erfordernisse des Marktes reagieren können? Wir haben die Lösung: R.M.S. dpt.– Ready Made Solutions heißt das kreative Komplettangebot aus einer Hand. Sie kaufen den Denim-Stoff – Konfektionierung, Waschung und Finishing übernimmt Ihr R.M.S.-Partner. Dieser marktrelevanten Idee, die Ihre Sourcing-Prozesse effizienter macht, widmet die BLUEZONE seit kurzem sogar ein eigenes Ausstellungssegment. Unter dem Namen R.M.S. präsentieren namhafte Denimhersteller Vollkaufprodukte für Jeansproduzenten. Zusätzlich sind Aussteller, die diesen Service anbieten, mit unserem R.M.S.-Logo gekennzeichnet. Denn immer mehr Denim-Anbieter investieren in Design, Waschung und Finishing aus Europa, um Ihnen den Sourcing-Prozess zu erleichtern. Der Vorteil liegt auf der Hand: Schnelligkeit und Flexibilität sind die Erfolgskomponenten des Produktionsstandortes Europa – und für Sie als Einkäufer ein entscheidender Wettbewerbsvorteil! 7 GREE N Z O N E I N TER V IE W How important is the topic eco denim for your company and for the denim sector? ISKO: The “sustainable movement” has doubtlessly improved and spread; That influences the way companies manage their resources: they must be rationalized in order to avoid wastages and reduce the environmental impact. It goes without saying that if a company wants to remain competitive, and most of all be a leader, it must come to terms with this spreading consciousness. Isko took up the challenge really seriously, backed by the belief that the eco-friendly approach should be integrated in the entire process, starting from the early stage of the designing project itself: only in this way sustainability becomes an effective part of the process. For Isko, sustainability also concerns respect for people and work ethic as well, with a particular attention to transparency towards customers, employees, suppliers. go ahead for eco power Eco? Logic! Of course, the denim sector also needs its GREEN ZONE. Nature and susytainability are the order of the day. To turn these requirements into a modern, fashionable and up-to-date reality is especially key in the denim segment. The Greenzone provides an overview of ecologically and sustainably produced denim items and also informs visitors about environment-friendly innovations from cotton growing through fibre usage and finishing processes. In so doing it complements the areas OrganicSelection and ECO Village, the so called green network of MUNICH FABRIC START. . ECO NEWS sustainable movement Nachhaltigkeitsbewegung What are the greatesT challenges for companies like yours? grünes LichT für Öko-Power ISKO: Sustainability will have to be considered at each production stage. Of course, a totally sustainable approach means costs, which are still very high. If the final consumers will be more aware about eco-friendly concept, this could be the reason for picking up such a fashion, and when eco-friendly fashion will find more space in the market people who make fashion will consider to create more and more ideas around it. Advertisement Öko? Logisch! Natürlich braucht auch die Denimbranche ihre grüne Zone. Das Bedürfnis nach Natur und Nachhaltigkeit ist kein Trendthema mehr, sondern ein Thema, das die Textilbranche langfristig begleiten wird. Besonders im Denimbereich gilt es diese Ansprüche modern und zeitgemäß umzusetzen. Die Greenzone gibt einen Überblick über den Status quo ökologisch und nachhaltig produzierter Denimartikel und informiert darüberhinaus über umweltfreundliche Innovationen, vom Baumwollanbau über den Fasereinsatz bis zum Veredlungsverfahren. Sie bildet zusammen mit den Bereiche OrganicSelection und Eco Village der MUNICH FABRIC START das grüne Netzwerk der Messe. “Our concept in the field of Eco Denim is called RENASCUT and is based on recycling denim and other cotton garments from post consumer sources. There is also a line called E-ONE from the HYBRIDENIM family of sustainable products based on one sustainable Panos Sofianos fibre Lyocel-Tencel and normal cotton, we believe in realistic solutions. For a sustainable production we invest in energy, chemicals and water reduction and on low impact finishing processes as with the reduction of Co2 emissions.” ISKO expert talk „Unser Konzept im Bereich Öko-Denim nennt sich RENASCUT und basiert auf Recycling-Jeans sowie anderen Post-Consumer - also gebrauchten - Kleidungsstücken aus Baumwolle. Daneben bieten wir noch eine Linie aus der Familie der HYBRIDENIMs an: E-ONE ist ein nachhaltiges Produkt und besteht aus nachhaltigem Lyocel-Tencel und normaler Baumwolle, denn wir glauben an realistische Lösungen. Für eine nachhaltige Produktion investieren wir in eine Senkung des Energie-, Chemikalien- und Wasserverbrauchs und setzen auf umweltverträgliche Ausrüstungsverfahren wie auf eine Senkung der Co2 Emissionen.” Wie wichtig ist das Thema Öko-Denim für Ihr Unternehmen und für die Denim-Branche insgesamt? ISKO: Die „Nachhaltigkeitsbewegung“ hat zweifelsohne an Qualität und Verbreitung gewonnen. Das beeinflusst die Art und Weise, wie Firmen mit ihren Ressourcen umgehen: Sie müssen rationalisiert arbeiten, um Verschwendung zu vermeiden und ihren Fußabdruck zu verkleinern. Es liegt auf der Hand, dass Firmen, die wettbewerbsfähig und vor allem führend bleiben wollen, sich mit diesem wachsenden Bewusstsein arrangieren müssen. Isko nimmt diese Herausforderung äußerst ernst, denn man ist überzeugt, dass der umweltfreundliche Ansatz Eingang in die gesamten Abläufe finden sollte, vom ersten Stadium der Designphase an: Nur so wird Nachhaltigkeit nämlich zu einem wirksamen Bestandteil des Prozesses. Für Isko bedeutet Nachhaltigkeit auch Respekt für Mitmenschen und Berufsethik sowie besondere Wahrung der Transparenz gegenüber Kunden, Mitarbeitern und Lieferanten. Welches sind die gröSSten Herausforderungen für ein Unternehmen wie das Ihrige? How do you communicate this topic? ISKO: Customers’ awareness has been greatly sensitized of this topic, and they begin to count the company’s responsibility among the discriminant factors influencing purchasing. To deliver the company’s commitment to customers, Isko communicates through informative platforms, such as hangtags, POP materials, brochures, but not only: Isko becomes an protagonist for the culture of the sector thanks to the active involvement in roundtables and seminars talking about the new eco denim frontiers. ISKO: Nachhaltigkeit muss auf jeder Produktionsstufe berücksichtigt werden. Ein komplett nachhaltiger Ansatz bedeutet Kosten, die immer noch sehr hoch sind. Wenn der Endkunde informierter über das ökologische Konzept ist, könnte das dazu führen, dass diese Mode auch besser angenommen wird, und wenn öko-freundliche Mode mehr Marktanteile bekommt, dann werden auch die Modemacher mehr Ideen dafür entwickeln. Wie kommunizieren Sie dieses Thema? ISKO: Das Verbraucherbewusstsein ist zu diesem Thema schon sehr geschärft, und die Käufer zählen allmählich unternehmerisches Verantwortungsbewusstsein zu den kaufentscheidenden Faktoren. Um dem Kunden das Engagement des Unternehmens näherzubringen, kommuniziert Isko aber nicht nur über Informationsplattformen wie Hängeetiketten, POS-Material und Broschüren: Isko - wird zu einem Protagonisten der Branchenkultur durch die aktive Beteiligung an Diskussionsrunden und Seminaren zum Thema Neue Grenzen für Öko-Denim. Panos Sofianos Kreativ-Direktor bei Royo Panos Sofianos Creative Director, Royo 8 9 EC O D E N I M EC O D E N I M THE GREEN WAVE Eco Denim? For many the idea of environmentally friendly jeans still seems like squaring the circle. In actual fact: there is no denying that the manufacture of denim involves elaborate energy-related processes and high water consumption. Not to mention conventional cotton growing using large volumes of pesticides. For many critics that makes denim THE environmental polluter in the sector. But the denim manufacturers now want to put an end to this reproach. The credo of the hour is now giving the green light for new, environment-friendlier production techniques. “The green wave is drawing ever closer and it has more power than we had expected”, observes Panos Sofianos, Creative Director at denim manufacturer Royo in Spain. In the course of recent years a genuine re-thinking has taken place, starting with the fabric manufacturers through to the laundries right up to the denim brands themselves. “Compared to the previous year, the interest in the brand has once again considerably increased”, reports Sofianos. “The green wave is drawing ever closer and it has more power than we had expected” The pioneers of this green movement can thus feel vindicated. For example, denim guru Francois Girbaud. For years he has been preaching that the sophisticated washing and finishing processes should one day be replaced by laser technology. Together with Spanish company Jeanologia, Girbaud has developed a process which combines laser with ozone and reduces water and energy consumption by up to 70%. According to Girbaud, this new process allows the consumption of chemical agents to be reduced by 90%. Something like this does of course attract imitators. “Although we are currently still seeing 10 many small eco-fashion labels assume a high level of credibility in connection with the eco denim theme,” observes Mathias Braunagl from Freshtex. “The theme is becoming increasingly significant and ensuring the necessary pressure to adapt.” In this connection the major well-known brands are also following suite and promoting new environment-friendlier models. According to Levis, their “Water<Less Jeans” have reduced water consumption by an average 28%. Diesel and Replay are also offering styles with a washed look achieved by laser instead of genuine washings. Pepe Jeans has created a complete jeans line which is committed to new ecological standards. It is claimed that “Tru-Blu”, the name of the line, requires no chemicals at all and has clearly reduced water consumption. But the real revolution is taking place in the production pre-stage. Because a large number of the new processes sound so promising, that one day, if applied in mass production, they could actually revolutionize denim manufacture. In this connection, ozone technology is already being used in many components aimed at reducing the water volume required for washing out surplus chemicals and indigo dyes. In addition, ozone can be used as a bleaching agent to clean clothing items without using even more water for this purpose. Bio-stoning and enzyme wash can replace conventional pumices, contribute to enzyme recycling and shorten the production process. In addition, there are also many more environmentally-friendly dyeing techniques. In contrast, the use of organic wool in the long term is more questionable. “Many rankings and studies, in which various fibres are compared with one another, reveal that cotton, also the organically grown varieties, fares worse in terms of its life-cycle analysis compare to other fibres”, explains sustainability expert Jana Kern. “Recycled fibres for example clearly perform better - in keeping with the motto: the greenest product is the one that already exists. “Therefore, particularly in denim production, the recycling theme, as already presented by fabric producers Orta, Isko and Royo, appears to have more potential. Admittedly: all this is currently only isolated, selective product ranges. And if we were to apply the word “sustainable” in the strictest sense, renewable resources could only be used to the same extent that their stocks are also naturally replenished. That will not always be the case in textile production. And by the same token the denim manufacturers could argue here that on the end-consumer side a “true and genuine denim” look should still feature as before, even given the great popularity of sustainability. This continues to involve specific treatments and finishings. But the sparing use of resources, bleaching and dyeing processes, which are more natural, is a start. DIE GRÜNE WELLE Eco Denim? Die Vorstellung von umweltfreundlichen Jeans scheint für viele noch die Quadratur des Kreises. In der Tat: Die energietechnisch aufwändigen Prozesse und der hohe Wasserverbrauch bei der Herstellung von Denim lassen sich nicht leugnen. Ganz zu schweigen vom konventionellen Baumwollanbau mit hohem Pestizid-Einsatz. Das macht Denim für viele Kritiker zum Umweltsünder der Branche schlechthin. Doch mit diesem Vorwurf wollen die Denim-Hersteller nun aufräumen. Grünes Licht für neue, umweltfreundlichere Produktionstechniken heißt hier das Credo der Stunde. „Die grüne Welle rückt immer näher und sie hat mehr Kraft, als wir erwartet hätten“, beobachtet Panos Sofianos, Creative Director beim Denim-Produzenten Royo in Spanien. Im Laufe der vergangenen Jahre habe ein wahres Umdenken stattgefunden, angefangen bei den Stoffherstellern über die Wäschereien bis hin zu den Denim-Marken selbst. „Im Vergleich zum Vorjahr hat sich das Interesse der Brands nochmal erheblich gesteigert“, berichtet Sofianos. Vorreiter dieser grünen Bewegung dürften sich damit bestätigt fühlen. Etwa Denim-Guru Francois Girbaud. Er predigt schon seit Jahren, die aufwändigen Waschund Finishing-Prozesse eines Tages ganz durch Laser-Techniken zu ersetzen. Zusammen mit dem spanischen Unterneh- men Jeanologia hat Girbaud ein Verfahren entwickelt, das Laser mit Ozon verbindet und den Wasser- und Energieverbrauch um bis zu 70% senkt. Der Verbrauch von „Die grüne Welle rückt immer näher und sie hat mehr Kraft, als wir erwartet hätten” chemischen Mitteln wird bei dem neuen Verfahren laut Girbaud um 90% reduziert. So etwas findet natürlich Nachahmer. „Momentan ist zwar noch zu beobachten, dass sich um das Thema Eco Denim viele kleine Eco-Fashion Labels mit einem hohen Glaubwürdigkeitswert annehmen“, beobachtet Mathias Braunagl von Freshtex. „Aber das Thema zieht immer weitere Kreise und sorgt für den nötigen Anpassungsdruck.“ So ziehen auch die großen bekannten Brands nach und werben mit neuen umweltfreundlicheren Modellen. Levi’s hat mit der „Water<Less Jeans“ den Wasserverbrauch nach eigenen Angaben um durchschnittlich 28% reduziert. Auch Diesel und Replay bieten Modelle, bei denen die gewaschene Optik durch Laser anstelle von echten Waschungen erzielt wurde. Pepe Jeans hat eine komplette Jeanslinie entworfen, die sich neuen ökologischen Standards verschreibt. „Tru-Blu“, so der Name der Linie, kommt angeblich ganz ohne Chemikalien und mit einem deutlich reduzierten Wasserverbrauch aus. Die wahre Revolution findet aber in der Vorstufe statt. Denn eine Menge neuer Verfahren klingt so vielversprechend, dass sie eines Tages, in der Massenproduktion angewandt, tatsächlich die Denim-Produktion revolutionieren könnten. So kommt die Ozon-Technologie bereits in weiten Teilen zum Einsatz, um die Wassermenge, die für das Auswaschen überschüssiger Chemikalien und Indigo-Farbstoffen benötigt wird, zu reduzieren. Außerdem lässt sich Ozon als Bleichmittel verwenden, um Kleidungsstücke zu reinigen, ohne dafür noch mehr Wasser einzusetzen. Bio-Stoning und Enzym-Wash können herkömmliche Bimssteine ersetzen, zum Enzym-Recycling beitragen und den Produktionsprozess verkürzen. Darüberhinaus gibt es auch wesentlich mehr umweltfreundlichere Färbetechniken. Fragwürdiger gestaltet sich dagegen langfristig der Einsatz von Bio-Baumwolle. „Viele Rankings und Studien, in denen verschiedene Fasern miteinander verglichen werden, zeigen, dass Baumwolle, auch jene die biologisch angebaut wird, von ihrer Lifecycle-Analyse her schlechter abschneidet als andere Fasern“, erklärt Nachhaltigkeitsexpertin Jana Kern. „Recyclete Fasern schneiden beispielsweise deutlich besser ab – getreu dem Motto: the greenest product ist the one that already exists.“ Vielversprechender scheint daher gerade in der Denimproduktion das Thema Recycling zu sein, wie es von den Stoffproduzenten Orta, Isko und Royo bereits angeboten wird. Freilich: All das sind im Moment nur punktuelle, selektive Angebote. Und würde man das Wort „nachhaltig“ im strengen Sinne nehmen, dürften regenerierbare Ressourcen nur in dem Maße genutzt werden, wie ihre Bestände auch natürlich nachwachsen. Das wird in der textilen Produktion nicht immer der Fall sein. Und ebenso könnten die Denimhersteller hier als Argument aufführen, dass auf Seiten der Endverbraucher ein „true and genuine denim“-Look bei aller Liebe zur Nachhaltigkeit nach wie vor nicht fehlen darf. Das bringt weiterhin bestimmte Treatments und Finishings mit sich. Aber Ressourcenschonung und natürlichere Bleich- und Färbeprozesse sind ein Anfang. 11 PRODUKT NEWS TI S T LET’S TALK ABOUT Berto Berto focuses nostalgia for a denim made like in the past. It is based on the creation of a particular yarn, with an “old way” malfilatura ring, able to bring back the memory of the old Levi’s 70. For those who want to distinguish, Berto offers a blend of style that comes from the research of textured fabrics from 9 to 12 oz. These fabrics imprison fascinating weaves released to a simple rinse touch, or exploding like a charm if hardly washed. In the winter season, alongside classic shirt weights (5-6 OZ), Berto has developed new images. In the super light series there is a new super stretch 97% cotton and 3% Lycra. Its elasticity is 40/50% and recovery is above 80%. For winter season black and royal casts are coming back. Carbon cast alongside with the black extends the range of grey shades. Berto setzt auf Nostalgie für Denim, so wie er früher einmal war. Die Grundlage bildet ein besonderes Garn, das nach althergebrachtem „Malfilatura“ Ring-Spun-Verfahren entsteht und Erinnerungen an die alten Levi’s 70 weckt. Für Kunden, die sich unterscheiden wollen, bietet Berto eine Mischung von Stilen an, die das Ergebnis von Entwicklungen bei strukturierten Stoffen mit 9 bis 12 oz sind. Diese Stoffe fangen faszinierende Webbilder durch einen einfachen Rinse ein oder lassen erst bei minimalen Waschungen ihren ganzen Charme spielen. Für die Winter-Saison hat Berto neben klassischen Hemdengewichten (5-6 OZ) auch neue Stoffbilder entwickelt. In der super-leichten Serie steht eine neue Super-Stretchqualität mit 97% Baumwolle und 3% Lycra zur Verfügung. Die Dehnfähigkeit liegt bei 40% - 50% und das Rücksprungverhalten bei über 80%. Für die Wintersaison erleben wir auch ein Comeback von Schwarz und Royaltönen. Kohleschattierungen neben Schwarz erweitern die Palette der Grautöne. HELLENIC FABRICS For the new season Hellenic Fabrics expanded the New Tiffany light family of stretch fabrics with six new colors. Additionally there are two new stretch products (Desire, Adriana) with exceptionally low growth properties together with a close, compact construction. Apart from that Hellenic Fabrics introduced three new finishing processes for their rigid and comfort stretch fabrics, guaranteeing interesting contrast washings, appealing dark saturated colours and a highly resinated finishing with a permanent yellow cast ideal for dirty washings. And finally, for the first time Hellenic presents in Munich a brand new method of reactive dyeing called INOX NAVY that combines exceptional performance and characteristics. Für die neue Saison präsentiert Hellenic Fabrics die leichten Stretchstoffe der Serie New Tiffany in sechs neuen Farben. Dazu kommen zwei neue Stretchprodukte (Desire, Adriana) mit außergewöhnlich niedriger Gewebelängung und einer dichten, kompakten Konstruktion. Zusätzlich zeigt Hellenic Fabrics drei neue Veredelungsverfahren für seine Stretchstoffe Rigid und Comfort, die interessante Kontrastwaschungen und ansprechende, satte Darks gewährleisten sowie eine Harzverbund-Ausrüstung mit einem dauerhaft gelblichen Schimmer - also ideal für Dirty-Washings. Und – last but not least – stellt Hellenic in München ein brandneues Verfahren für die Reaktiv-Färbung vor: INOX NAVY verbindet außergewöhnliche Leistungsfähigkeit mit ebensolchen Eigenschaften. Always a step ahead with TisT – Tomorrow is today TONELLO Performance, flexibility and energy saving are a few of the features of the Tonello G1 130 HD1 O-free machine: It’s a garment dyeing system with ozone technology. This innovative machine is equipped with the Open Pocket and High Speed Dyeing System able to dye all kinds of garments and fibers. Thanks to the Jet System it performs the dyeing process with some clear advantages: extremely reduced water and steam consumption and limited use of chemicals. Using the ozone generator it is possible to obtain a ‘used-look’ effect, bleaching fabrics with very little water and no chemicals. During BLUEZONE the machine will be presented for the first time. For over thirty years Tonello has been designing and manufacturing garment finishing technologies. Leistungsfähigkeit, Flexibilität und Energieeinsparung sind nur ein paar der Funktionen, über die das Gerät G1 Tonello 130 HD1, O-frei, verfügt: ein Färbesystem für Bekleidung mit Ozon-Technologie. Dieses innovative Gerät ist mit dem „High Speed“ und „Open Pocket“-Färbesystem ausgestattet und färbt alle Arten von Bekleidung und Fasern. Dank seines Jet-Systems lässt sich der Färbeprozess mit klaren Vorteilen umsetzen. Der Wasser- und Dampfverbrauch sowie der Einsatz von Chemikalien werden sehr niedrig gehalten. Mit dem Ozon-Generator ist es außerdem möglich, den sogenannten „Used-Look“-Effekt zu kreieren und die Stoffe mit sehr wenig Wasser und ohne Chemikalien zu bleichen. Während der BLUEZONE wird das neue System erstmals präsentiert. Seit über 30 Jahren entwickelt und produziert Tonello Finishing-Technologien für Kleidungsstücke. Die Zukunft fest im Blick mit TisT For all those keen on being that bit ahead this is where to find a preview of the 2014 summer season. Because as a visionary concept “Tomorrow is Today”, for short “TisT” embraces the future now. Where are we heading? What lies ahead? And what will still be round? These are the crucial questions for the weaving mills, finishers and full-package providers exhibiting here. But “TisT” is not just a futuristic dream. The exhibitors also have plenty of “gear” for the imminent 2013/14 Autumn/Winter season. Für alle, die noch einen Tick weiter sein wollen oder vorausschauend planen müssen, gibt es hier eine Vorschau auf die Saison Sommer 2014. Denn als visionäres Konzept nimmt „Tomorrow is Today“, kurz „TisT”, die Zukunft mit ins Programm. Wohin geht die Reise? Was kommt? Und was bleibt? Diese Fragen stehen im Vordergrund bei den dort ausstellenden Webern, Ausrüstern und Full-Package-Anbietern. Aber „TisT“ ist keine reine Zukunftsmusik. Die Aussteller haben auch jede Menge Rüstzeug für die bevorstehende Saison Autumn/Winter 2013/14 im Gepäck. Kern des Konzepts von „TisT“ ist also die gleichzeitige Präsentation von zwei Saisons – für einen umfassenden Überblick. SEE YOU NEXT SEASON 05.-07.02.2013 Tonello Maschine G1 130 HD1 Ofree 12 13 F L O O R P LA N OS R.M.S. TisT Tomorrow is Today Visionary Items AW 13/14 BRAND LIST Absolute Denim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 05 ADM Artistic Denim Mills | R.M.S. . . . . . . . . A 04 Alexandros | R.M.S. . . . . . . . . . . . . . . . . . B 04 Atlantic Mills . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 12 Berto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 12 bluedip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 21 Bossa Denim & Sportswear | OS . . . . . . . . . . ST 01 CALIK DENIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 14 CAPPIO TESSUTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 07 Central Fabrics | TisT . . . . . . . . . . . . . . . . C 19 Crescent Tekstil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 01 Denim de L´Ile | R.M.S. . . . . . . . . . . . . . . . . B 16 Destro Diffusione Srl . . . . . . . . . . . . . . . B 09 Dien Continental | R.M.S. . . . . . . . . . . . . . B 04 Doruk Tekstil Tic. ve San. A.S. . . . . . . . . . . . C 08 DYNAMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 05 ELLETI GROUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ST 04 Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 20 Eurotex Garments | R.M.S. . . . . . . . . . . . . . C 03B Freshtex Worldwide | TisT | R.M.S. . . . . . . . . C 19 14 lectra_anz.MAG-munichFabricStart_200x286.indd 1 14.08.12 17:22 gonser group | R.M.S. . . . . . . . . . . . . . . . A 16 Grupo Tavex | TisT . . . . . . . . . . . . . . . . . . ST 05 GTX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 15 Hellenic Fabrics | TisT . . . . . . . . . . . . . . . ST 02 Invista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 09B ISKO | TisT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 01 Italdenim | TisT | OS . . . . . . . . . . . . . . . . B 14 ITV Industria Tessile Del Vomano . . . . . . . . B 11 Kassim Textiles | OS . . . . . . . . . . . . . . . . C 16 Kilim Denim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 11 Kipas Denim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 10 Kosmos Textile | R.M.S. . . . . . . . . . . . . . . . C 10 Le Faxx Jeans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 09A Montebello | OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 02 New Bramatex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 08 Nishat Mills Limited | OS . . . . . . . . . . . . . C 04 Olimpias Tessuti Pordenone . . . . . . . . . . . . A 02 Olinda SRL | R.M.S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 03A Orta Anadolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 17 Panama Trimmings . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 12 Raymond Uco Denim | TisT | OS . . . . . . . . . . C 07 Realteks Tekstil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ST 03 Remar Textile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 12 Revel Fabrics | OS | R.M.S. . . . . . . . . . . . . . C 06 Sapphire Finishing Mills | OS | R.M.S. . . . . . . A 08 Sartex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 06 Sharabati Denim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 00 Soorty Enterprises | OS | R.M.S. . . . . . . . . C 02 Sportswear International . . . . . . . . . . . . C 01 Tejidos Royo | TisT | OS . . . . . . . . . . . . . . . B 06 Tessitura di Robecchetto Candiani . . . . . . . B 15 Textil Santanderina . . . . . . . . . . . . . . . . C 13 Troficolor Textil . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 00 UCO Raymond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 07 Velcorex since 1828 . . . . . . . . . . . . . . . . . B 03 WGSN - Worth Global Style Network Limited . . . . . . C 22 Winter´s Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 13 Zares Tekstil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 05 15 MOOD + LOOKS MOOD + LOOKS 16 Innovation is the theme. Vintage has been disused as jeans as cart horse. „Denim“ shows itself in a new interpretation with a creative spectrum and complexity like never seen before. It is studied, developed, recycled, matched and newly encountered. Innovation ist das Thema. Vintage hat als Jeans-Zugpferd ausgedient. „Denim“ zeigt sich in einer Neuinterpretation mit einem kreativen Spektrum und einer Vielschichtigkeit, wie sie noch nie zu sehen war. Es wird geforscht, entwickelt, recycelt, vermischt und wieder neue experimentiert. Glamorously, glittering and metallic are the dazzling variants. New in light colours or printed or sprayed onto the ready made piece. Super sexy in body fit and mega stretch underline the trend of femininity. Also, the flowing viscose can not be missed, be it in addition or plain, it takes care for the right silky fall. Indigo jerseys and sweats and their woven imitators, get their right momentum now –super comfort and coolness are guaranteed. Double dyings exists in colour+colour or indigo+colour. Technical shark finishing shows new leather optics. Generally spoken, polyurethan coatings in transparent, dim, colour or vinyl optics get a huge boost, as the leather trend is searching an ideological and commercial alternative. Patterns like polygonals, rhombs and checks are positioned on jeans and flats with the help of padding or lasering. Flat fabric in cotton and wool optics as well as velvets obtain a classy denim look through blue washings. Prints in flock or flat are using classical, animal, psychedelic or futuristic motives. Wool pattern like tweed, shetland, chevron and herringbone in cotton and compositions without wool are the perfect classicals in modern translation. Corduroy and sanded winterly surfaces carry the theme of colour perfectly into the winter. Colour denims gain a new colour play through light lilac blue and greyish winter pastells, petrol, bottle green, copper and cinnamon. Glamourös, glitzernd und metallisch sind die schillernsten Varianten. Neu in hellen Farben oder auf das fertige Teil gedruckt bzw. gesprüht. Super sexy Schnitte im bodyfit und Mega-Stretch unterstreichen den Trend Weiblichkeit zu zeigen. Auch die fließende Viskose darf nicht fehlen, ob rein oder als Beimischung sorgt sie für den nötigen, seidigen Fall. Indigo-Jerseys, -Sweats und deren gewebte Nachahmer nehmen jetzt richtig Fahrt auf – super Komfort und Lässigkeit sind garantiert. Doppelfärbung gibt´s in Farbe+Farbe oder Indigo+Farbe. Technische Haifisch-Finishings sorgen für neue Leder-Optiken. Generell bekommen PU-Coatings in transparent, matt, farbig oder Vinyl-Optik einen riesigen Auftrieb, da der Ledertrend einen ideologischen und kommerziellen Ersatz sucht. Muster wie Polygonale, Rauten und Karos werden durch Steppungen oder Laseranwendungen auf Jeans und Flats gebracht. Flachgewebe in Baumwoll- und Woll-Optiken sowie Samte bekommen durch blaue Waschungen einen edlen Denim-Look. Prints in Flock oder flach bedienen sich klassischen, tierischen, psychodelischen oder futuristischen Motiven. Wollbilder wie Tweed, Shetland, Chevron und Fischgrats in Baumwolle und Mischungen ohne Wolle sind der perfekte Klassiker in moderner Umsetzung. Cord und geschmirgelte winterliche Oberflächen transportieren das Thema Farbe perfekt in den Winter. Colour Denims erhalten durch helles Lilablau und angegraute Winterpastelle, Petrol, Flaschengrün, Kupfer und Zimt ein neues Farbspiel. 17